All language subtitles for Lucifer.S06E04.BDRip.x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,639 --> 00:00:14,639 Who are you? 2 00:00:15,682 --> 00:00:16,682 I'm your daughter! 3 00:00:17,809 --> 00:00:19,061 That's impossible. 4 00:00:19,144 --> 00:00:20,729 And yet, here I am. 5 00:00:20,812 --> 00:00:22,397 I never met you before. 6 00:00:23,023 --> 00:00:24,441 Well, I guess that's what happens, 7 00:00:24,525 --> 00:00:27,236 when you abandon your child before she's even born. 8 00:00:27,319 --> 00:00:28,695 - Did not. - Did too. 9 00:00:28,779 --> 00:00:30,113 - Did not! - Did too! 10 00:00:30,197 --> 00:00:31,114 Did... 11 00:00:31,198 --> 00:00:32,699 Okay. 12 00:00:32,824 --> 00:00:36,078 Look, you can't be my daughter because angels can't procreate. 13 00:00:37,037 --> 00:00:37,913 Amenadiel did. 14 00:00:37,996 --> 00:00:39,373 Not helping, Daniel! 15 00:00:40,249 --> 00:00:42,834 Lucifer, look me in the eyes and tell me. 16 00:00:43,794 --> 00:00:45,546 Tell me I'm not your daughter. 17 00:00:45,629 --> 00:00:48,882 Look, it's not a paternity test. Get you to holster these wings of death? 18 00:00:54,680 --> 00:00:55,680 Thank you. 19 00:00:58,559 --> 00:00:59,559 Now... 20 00:01:01,103 --> 00:01:04,273 Can I get you a drink or a Xanax, maybe? 21 00:01:04,398 --> 00:01:06,441 No? Fine, fine. 22 00:01:09,570 --> 00:01:10,570 I don't believe this. 23 00:01:31,300 --> 00:01:33,051 I'm sorry, but you can't be. 24 00:01:41,018 --> 00:01:42,019 Well, I am! 25 00:01:45,814 --> 00:01:48,859 Look, I'm sorry, that your father abandoned you, truly. 26 00:01:48,942 --> 00:01:50,485 I know how painful that is. 27 00:01:50,569 --> 00:01:54,865 But I promise you, you are not my daughter. 28 00:01:56,992 --> 00:01:58,076 Uhh. 29 00:01:59,870 --> 00:02:00,996 You know what? 30 00:02:02,623 --> 00:02:04,249 I'm actually glad you abandoned me. 31 00:02:05,417 --> 00:02:07,252 Wouldn't want you to be my dad anyway. 32 00:02:12,382 --> 00:02:13,382 Who was that? 33 00:02:17,763 --> 00:02:20,057 And how is it possible there's an angel I've never met? 34 00:02:20,140 --> 00:02:22,476 I don't know, but you're welcome. 35 00:02:23,477 --> 00:02:24,477 You're welcome? 36 00:02:24,936 --> 00:02:25,936 Yeah. 37 00:02:28,940 --> 00:02:30,067 Beam me up. 38 00:02:31,943 --> 00:02:33,195 Oh, Daniel. 39 00:02:35,072 --> 00:02:37,866 You know that I want to help you, but we've been through this before. 40 00:02:37,949 --> 00:02:38,950 That's not how it works. 41 00:02:39,034 --> 00:02:40,077 Yeah, I know. 42 00:02:40,702 --> 00:02:43,097 I know it's all about my own guilt, but I figured it out, man. 43 00:02:43,121 --> 00:02:44,706 You see, I was feeling guilty, 44 00:02:44,790 --> 00:02:47,042 for betraying you to Michael, but I just saved your life. 45 00:02:47,125 --> 00:02:48,835 So, even-Steven. 46 00:02:48,919 --> 00:02:50,879 Huh? Up we go! 47 00:02:53,048 --> 00:02:54,466 Come on. 48 00:02:58,011 --> 00:02:59,137 Why am I still here? 49 00:03:00,389 --> 00:03:02,229 Well you must feel guilty about something else. 50 00:03:05,686 --> 00:03:08,772 Or maybe you actually have no idea how any of this works. 51 00:03:09,606 --> 00:03:12,442 As former ruler of hell, and soon to be ruler of the full monty, 52 00:03:12,526 --> 00:03:15,487 I believe I'm the only one who knows how any of this works. 53 00:03:15,570 --> 00:03:16,446 Really? 54 00:03:16,571 --> 00:03:18,800 Well, you had no idea that you were able to bring me up to earth, 55 00:03:18,824 --> 00:03:20,659 and yet here I am, in the flesh. 56 00:03:21,493 --> 00:03:22,369 Kind of. 57 00:03:22,452 --> 00:03:23,453 Of course I knew that. 58 00:03:23,704 --> 00:03:25,455 I just didn't think it was for the best. 59 00:03:26,456 --> 00:03:27,457 So you did know? 60 00:03:29,292 --> 00:03:31,545 And yet you still left me in ping pong purgatory, 61 00:03:31,670 --> 00:03:34,673 to return belios's pathetic backhand for thousands of years? 62 00:03:34,798 --> 00:03:35,798 Exactly. 63 00:03:44,307 --> 00:03:45,307 Wow. 64 00:03:46,226 --> 00:03:47,436 You know what, man? 65 00:03:47,519 --> 00:03:49,229 You have no idea what's right for me. 66 00:03:50,439 --> 00:03:51,898 You stay away from me. 67 00:03:53,400 --> 00:03:54,400 Daniel. 68 00:04:01,199 --> 00:04:05,287 I can't get you out of my head 69 00:04:05,454 --> 00:04:08,123 can't get you out of my head 70 00:04:08,290 --> 00:04:11,877 I got it buried in 71 00:04:13,336 --> 00:04:14,421 -Chloe. 72 00:04:14,504 --> 00:04:17,424 So, since we went to hell, I've been thinking a lot about heaven, 73 00:04:17,507 --> 00:04:18,925 like, all night. 74 00:04:19,009 --> 00:04:20,802 And since you're finally ready to become god, 75 00:04:20,886 --> 00:04:24,139 and I will be your partner up there, I have a few questions. 76 00:04:24,222 --> 00:04:25,783 - Do you have a second? - Well, I was just on my way... 77 00:04:25,807 --> 00:04:27,142 Okay, so, uh, number one. 78 00:04:27,225 --> 00:04:30,395 Time goes much faster in hell than it does on earth. 79 00:04:30,520 --> 00:04:31,680 So, is it the same in heaven? 80 00:04:31,730 --> 00:04:33,607 I mean, say, I'm up there for a year. 81 00:04:33,690 --> 00:04:35,859 How long am I gone on earth, for, like, a minute? 82 00:04:35,942 --> 00:04:36,860 And then number two. 83 00:04:36,943 --> 00:04:38,361 If that is the case, 84 00:04:38,445 --> 00:04:40,781 would trix even notice if I'm gone for the day? 85 00:04:40,864 --> 00:04:43,784 Because I've just been so nervous to talk to her about this, you know, 86 00:04:43,867 --> 00:04:45,410 the heaven, of all of it. 87 00:04:45,494 --> 00:04:47,305 - Well... - And then, speaking of teleportation... 88 00:04:47,329 --> 00:04:49,557 - We were speaking of teleportation? - Are you even going to have time? 89 00:04:49,581 --> 00:04:51,124 To fly me up and down, every time? 90 00:04:51,249 --> 00:04:53,335 Or are you just gonna, what, blink your eyes and... 91 00:04:53,418 --> 00:04:55,045 Beam me up whenever you want to? 92 00:04:55,128 --> 00:04:57,464 Why does everyone think beaming up is a thing? 93 00:04:57,547 --> 00:05:00,425 Look, everything is going to be fine. 94 00:05:01,802 --> 00:05:05,514 Like I keep saying, when I'm god, I will figure things out. 95 00:05:07,432 --> 00:05:08,517 Okay? 96 00:05:08,600 --> 00:05:13,146 Okay. I'm sorry. I just, you know, I have no idea what to expect. 97 00:05:13,230 --> 00:05:15,941 As you know, when I get nervous, I investigate. 98 00:05:16,024 --> 00:05:17,609 Oh, I know you do, detective. 99 00:05:19,110 --> 00:05:20,505 But there's nothing to be scared about. 100 00:05:20,529 --> 00:05:22,948 I promise I will be right there beside you. 101 00:05:25,242 --> 00:05:26,242 Okay. 102 00:05:29,329 --> 00:05:31,540 I can't believe this is finally happening. 103 00:05:37,170 --> 00:05:38,170 What's wrong? 104 00:05:39,548 --> 00:05:42,133 I just need to take care of a little misunderstanding. 105 00:05:42,217 --> 00:05:43,426 What happened? 106 00:05:44,094 --> 00:05:45,220 Is it Dan? Did you find him? 107 00:05:45,345 --> 00:05:46,805 No. Daniel, is... 108 00:05:47,764 --> 00:05:50,183 He's fine. Um, now, this is something else, 109 00:05:50,267 --> 00:05:53,770 which will be cleared up in no time, and then we will be off to heaven, 110 00:05:53,854 --> 00:05:56,273 and we will figure things out, together. 111 00:05:56,356 --> 00:05:57,440 Okay? 112 00:05:59,609 --> 00:06:00,609 Okay. 113 00:06:11,079 --> 00:06:12,205 Brother! 114 00:06:12,289 --> 00:06:14,624 Why haven't you answered my calls? 115 00:06:14,708 --> 00:06:17,335 There has been a catastrophic miscarriage of justice. 116 00:06:17,961 --> 00:06:20,005 Is this another excuse to put off being god? 117 00:06:20,088 --> 00:06:22,424 No, no. This is about some rando angel, 118 00:06:22,507 --> 00:06:25,010 flying around, accusing me of being her father. 119 00:06:25,093 --> 00:06:27,721 An angel that we don't know about? Describe her. 120 00:06:27,971 --> 00:06:29,055 I don't know. 121 00:06:29,139 --> 00:06:33,393 Early 20s, resting mean face, loves blaming others, 122 00:06:33,476 --> 00:06:37,063 combative, rebellious, insists that I abandoned her. 123 00:06:37,147 --> 00:06:39,232 Hmm, sounds like someone I know. 124 00:06:39,316 --> 00:06:41,943 - Maybe she is your daughter, luci. - Ha-ha! 125 00:06:42,027 --> 00:06:45,071 Do I need to remind you that angels cannot produce offspring? 126 00:06:45,155 --> 00:06:48,241 And need I remind you of your nephew? 127 00:06:48,325 --> 00:06:50,076 Uh, well, that's different. 128 00:06:50,619 --> 00:06:52,829 You subconsciously wanted to get closer to humanity, 129 00:06:52,913 --> 00:06:56,416 so you lost your powers and made a baby. A human baby! 130 00:06:56,499 --> 00:06:57,834 This girl is an angel! 131 00:06:57,959 --> 00:07:01,212 And I may do a lot of sinful things, but incest is not on the list. 132 00:07:01,296 --> 00:07:04,007 Well, you have certainly slept with plenty of humans, so... 133 00:07:05,133 --> 00:07:06,133 Wait a minute. 134 00:07:06,718 --> 00:07:09,596 If you made an angel child with one of them, then... 135 00:07:09,679 --> 00:07:11,139 Then perhaps there is still a chance 136 00:07:11,264 --> 00:07:12,909 that Charlie could grow to be an angel as well. 137 00:07:12,933 --> 00:07:14,726 Maybe his wings will pop out at puberty! 138 00:07:14,809 --> 00:07:17,771 Oh, yes. The three signs of puberty, acne, pubes and wings. 139 00:07:17,854 --> 00:07:20,023 Can we focus on my problem, please? 140 00:07:20,106 --> 00:07:21,816 Yes, yes, yes. Okay. Well... 141 00:07:22,275 --> 00:07:24,778 Charlie appears to be growing at normal human rate. 142 00:07:24,861 --> 00:07:26,613 So, I think we could assume 143 00:07:26,696 --> 00:07:28,615 that your half-human baby will do the same. 144 00:07:29,324 --> 00:07:32,118 So, the only way that you could be this girl's father is 145 00:07:32,202 --> 00:07:33,328 if you were on earth, 146 00:07:33,411 --> 00:07:35,705 around 20 years ago when she was conceived. 147 00:07:35,956 --> 00:07:37,582 And had sex with a woman. 148 00:07:38,041 --> 00:07:41,878 I just assume that every time you are on earth, you had sex with a woman? 149 00:07:41,962 --> 00:07:43,296 Not always a woman, brother. 150 00:07:43,380 --> 00:07:44,714 True. True. 151 00:07:45,298 --> 00:07:47,050 But were you on earth in the late '90s? 152 00:07:47,133 --> 00:07:48,468 Of course not. 153 00:07:48,551 --> 00:07:50,095 Who wants to visit the '90s? 154 00:07:50,178 --> 00:07:53,181 Frosted tips. Dial-up. Creed! 155 00:07:57,143 --> 00:07:58,186 Oh, hang on. 156 00:07:58,937 --> 00:08:01,940 Hang on. I did pop up to celebrate the end of the '90s. 157 00:08:02,607 --> 00:08:05,235 Falcons, broncos, super bowl, '99, Miami. 158 00:08:05,318 --> 00:08:09,406 Epic party, lots of bodies, very few clothes. 159 00:08:09,489 --> 00:08:12,325 It's starting to sound like congratulations are in order. 160 00:08:12,409 --> 00:08:14,744 Keep the champagne corked, brother. 161 00:08:15,453 --> 00:08:17,580 She is not my daughter! 162 00:08:20,041 --> 00:08:21,521 Rum de de dum da dum dum dum da de da 163 00:08:21,668 --> 00:08:23,503 love how you vibe on it 164 00:08:23,712 --> 00:08:26,339 rum de de dum da dum dum dum da de da 165 00:08:26,423 --> 00:08:28,299 like a song on repeat 166 00:08:31,344 --> 00:08:32,345 hey, daddy. 167 00:08:33,638 --> 00:08:36,307 Now that's where you're mistaken, buddy boy. 168 00:08:36,391 --> 00:08:38,643 I am here to prove that I... 169 00:08:40,186 --> 00:08:41,479 Am nobody's daddy. 170 00:08:54,701 --> 00:08:58,371 My head is in the clouds, that's where I stay, yeah 171 00:08:58,496 --> 00:09:02,000 I'm never coming down, this is my place, yeah 172 00:09:02,125 --> 00:09:05,587 no, you can't touch me now, from outer space, yeah 173 00:09:05,712 --> 00:09:07,255 I'm never slowing down... 174 00:09:11,384 --> 00:09:12,635 Wait, so nobody can see me. 175 00:09:13,344 --> 00:09:14,344 Hey. 176 00:09:19,350 --> 00:09:21,269 What's up, everybody? 177 00:09:24,064 --> 00:09:25,356 So, no one can hear me? 178 00:09:25,440 --> 00:09:26,691 Can you hear me? 179 00:09:26,775 --> 00:09:28,485 Vvhoo.vvhoo.vvhoo! 180 00:09:34,282 --> 00:09:35,366 This really sucks. 181 00:09:39,370 --> 00:09:43,166 Ella. Yes! If any human can see me, you can. 182 00:09:44,209 --> 00:09:46,461 You're the most spiritual person I know. Yes! 183 00:09:49,214 --> 00:09:50,090 Ella! 184 00:09:50,173 --> 00:09:51,049 It's me. 185 00:09:51,174 --> 00:09:52,050 It's Dan. 186 00:09:52,133 --> 00:09:53,133 Can you hear me? 187 00:09:53,760 --> 00:09:54,760 Ella! 188 00:09:55,553 --> 00:09:56,930 Can you hear me? 189 00:09:57,013 --> 00:09:58,223 Ella! 190 00:09:59,140 --> 00:10:00,140 Dan? 191 00:10:01,101 --> 00:10:02,101 Is that you? 192 00:10:02,143 --> 00:10:03,561 Wait, can you smell me? 193 00:10:04,145 --> 00:10:05,145 What... 194 00:10:06,981 --> 00:10:08,775 You recognize my axe bodywash? 195 00:10:08,858 --> 00:10:12,195 Is that what it is? This is great! This is great! I'm right here! Look... 196 00:10:12,821 --> 00:10:13,905 Smell that, come on. 197 00:10:14,489 --> 00:10:18,827 Not only does this report say that you are just a regular old bullfrog, 198 00:10:18,952 --> 00:10:21,204 with zero traces of the supernatural, 199 00:10:21,830 --> 00:10:25,041 you are also stinking up my lab! 200 00:10:25,750 --> 00:10:26,960 Dan! 201 00:10:29,629 --> 00:10:31,131 Thanks for the false hope, buddy. 202 00:10:31,965 --> 00:10:33,216 And just so you know, 203 00:10:33,633 --> 00:10:37,345 she only named you Dan because she misses me. 204 00:10:43,143 --> 00:10:44,227 Can you see me? 205 00:10:45,603 --> 00:10:46,604 Hey. 206 00:10:49,357 --> 00:10:51,151 I feel it too, little guy. 207 00:10:52,610 --> 00:10:55,572 My sixth sense, off the charts. 208 00:10:56,030 --> 00:10:58,491 It's like an m. Night shyamalan movie up in here! 209 00:10:59,826 --> 00:11:01,619 I don't know what's going on. 210 00:11:01,703 --> 00:11:03,746 But I'm going to figure it out. 211 00:11:05,373 --> 00:11:06,583 It's me. 212 00:11:06,958 --> 00:11:09,878 Ella, it's me! That's what you're sensing, I'm right here. 213 00:11:09,961 --> 00:11:12,172 Ella, come on, please! 214 00:11:12,255 --> 00:11:17,969 But first, you, my slimy friend, are in serious need of a spa-day. 215 00:11:18,595 --> 00:11:19,596 Whoo. 216 00:11:22,765 --> 00:11:23,765 Ella... 217 00:11:31,566 --> 00:11:33,151 - Linda? - Yes, hello. 218 00:11:34,277 --> 00:11:35,361 Linda. 219 00:11:35,445 --> 00:11:36,738 Hi! 220 00:11:39,199 --> 00:11:41,075 Hey, has Lucifer stopped by? 221 00:11:41,159 --> 00:11:42,994 Um, I haven't seen him. 222 00:11:43,077 --> 00:11:44,370 Is everything okay? 223 00:11:44,495 --> 00:11:45,663 Oh, um... 224 00:11:46,497 --> 00:11:47,415 Yeah. 225 00:11:47,498 --> 00:11:51,127 Yeah, I'm sure it's fine. He just had to run a little errand 226 00:11:51,211 --> 00:11:53,421 before we start our new job in heaven. 227 00:11:53,546 --> 00:11:55,306 And you're worried he's putting it off again? 228 00:11:55,757 --> 00:11:58,593 No, but it's a little weird, he hasn't returned my texts or calls. 229 00:11:58,843 --> 00:12:02,305 I mean, I'm nervous about the god thing, so maybe he is too. He's probably just 230 00:12:02,555 --> 00:12:04,390 off somewhere, trying to 231 00:12:04,807 --> 00:12:07,936 deal with that... it's just that, he hasn't done this since... 232 00:12:08,061 --> 00:12:11,022 February 2nd, 2017. 233 00:12:12,106 --> 00:12:13,775 - Mm-hmm. - When he disappeared to Vegas, 234 00:12:14,817 --> 00:12:16,110 and married candy morningstar. 235 00:12:16,611 --> 00:12:17,487 Mm-hmm. 236 00:12:17,612 --> 00:12:19,465 I mean, but what are the chances he would run off to Vegas 237 00:12:19,489 --> 00:12:20,657 and marry a stripper twice? 238 00:12:22,617 --> 00:12:24,410 Okay. But maybe, 239 00:12:24,494 --> 00:12:28,873 maybe what you're really worried about is maintaining your hard-fought level of 240 00:12:29,832 --> 00:12:31,417 communication and trust. 241 00:12:33,044 --> 00:12:36,339 Yeah. I mean, our relationship, our partnership has come so far, 242 00:12:36,464 --> 00:12:40,134 I just... I just don't know why he wouldn'tjust tell me what he's up to. 243 00:12:40,218 --> 00:12:42,470 Now you're both past the point of guessing games, 244 00:12:43,972 --> 00:12:45,223 why don't you ask him? 245 00:12:47,350 --> 00:12:49,769 Right. Yes, like, um, I'll just find... 246 00:12:50,603 --> 00:12:52,855 Find out where he is, and yeah, I'll just ask him. 247 00:12:52,939 --> 00:12:56,943 There is, um, this app, um, sort of, just tells me where he is. 248 00:12:58,361 --> 00:12:59,404 He is where? 249 00:13:02,782 --> 00:13:06,786 So, I just sent you the info you wanted, you've gotta tell me what this is about. 250 00:13:06,869 --> 00:13:08,496 Call it a finder's fee. 251 00:13:08,579 --> 00:13:11,040 A young lady playing, pin the tail on the daddy, 252 00:13:11,124 --> 00:13:12,166 picked me as the ass. 253 00:13:12,292 --> 00:13:13,892 Well, good thing you're shooting blanks, 254 00:13:14,002 --> 00:13:16,796 or you would have what, 10,000 Lucifer jrs. Running around? 255 00:13:16,879 --> 00:13:19,299 Ten thousand seems a tad superfluous. 256 00:13:19,382 --> 00:13:21,360 Well, you did come down here for one night in the '903 257 00:13:21,384 --> 00:13:23,928 and managed to orgy it up with 36 people. 258 00:13:24,012 --> 00:13:28,308 It was y2k! People were getting jiggy with it, left, right and center. 259 00:13:28,391 --> 00:13:30,518 Anyway, did you manage to locate the women 260 00:13:30,601 --> 00:13:32,645 who gave birth to daughters nine months later? 261 00:13:32,729 --> 00:13:35,273 Yeah, addresses for the four women are in your inbox. 262 00:13:35,356 --> 00:13:37,692 Numero uno is the only one still in Miami, 263 00:13:37,775 --> 00:13:41,029 a dance teacher, Ana Christina Perez del rio. 264 00:13:41,112 --> 00:13:42,113 Excellent. 265 00:13:42,196 --> 00:13:44,675 All I have to do is verify that none of those women's daughters 266 00:13:44,699 --> 00:13:46,260 was the girl that showed up at the penthouse, 267 00:13:46,284 --> 00:13:47,618 then it'll be clear. 268 00:13:47,702 --> 00:13:49,579 There's no way that kid is mine. 269 00:13:49,662 --> 00:13:51,515 Can't wait to watch the re-run on Jerry springer? 270 00:13:51,539 --> 00:13:52,457 Very funny. 271 00:13:52,540 --> 00:13:54,292 Greatjob! 272 00:13:55,293 --> 00:13:56,753 Work it. Work it. 273 00:13:58,963 --> 00:14:01,674 More hips, move those hips. Come on. 274 00:14:01,758 --> 00:14:04,719 Nice job. Yes! 275 00:14:04,802 --> 00:14:06,179 Lucifer? 276 00:14:06,262 --> 00:14:08,348 Never thought I'd see you again. 277 00:14:08,431 --> 00:14:10,183 You haven't changed a bit. 278 00:14:10,266 --> 00:14:13,853 Last time I saw you, you're a Denver bronco's cheerleader. 279 00:14:16,939 --> 00:14:17,815 Yes. 280 00:14:17,899 --> 00:14:18,899 We need to talk. 281 00:14:20,068 --> 00:14:21,861 Do have a bit of salsa, on my chips. 282 00:14:22,987 --> 00:14:26,824 I have missed yourjokes. Mm! And a lot of other things too. 283 00:14:26,908 --> 00:14:28,034 I'm sure you have. 284 00:14:29,202 --> 00:14:31,371 People change, except you, apparently. 285 00:14:32,246 --> 00:14:35,917 Well, I certainly hope I'm the same childless man I was back in '99. 286 00:14:36,793 --> 00:14:39,879 Don't lie. Is it good genes or Botox? 287 00:14:39,962 --> 00:14:40,962 Immortality. 288 00:14:41,005 --> 00:14:42,548 You should check out our next class. 289 00:14:42,632 --> 00:14:45,343 I'm here on business and not pleasure. 290 00:14:45,426 --> 00:14:47,887 Is this your daughter? 291 00:14:47,970 --> 00:14:49,138 Kind of hard to tell. 292 00:14:49,222 --> 00:14:51,849 How about now? 293 00:14:51,933 --> 00:14:52,933 What are you playing at? 294 00:14:52,975 --> 00:14:56,687 Well, I'm trying to prove that your daughter isn't also my daughter. 295 00:14:56,771 --> 00:15:00,149 So, if you wouldn't mind showing me a photograph or a picture... 296 00:15:00,233 --> 00:15:04,028 No need to worry Lucifer, I always triple-checked my iud before an orgy. 297 00:15:04,112 --> 00:15:07,657 Lovely, I'm sure you did. Irrespective of that, a picture? 298 00:15:07,949 --> 00:15:09,367 Oh, a tattoo. 299 00:15:10,785 --> 00:15:11,911 Thank me. 300 00:15:11,994 --> 00:15:12,994 I'm not the dad. 301 00:15:13,287 --> 00:15:14,664 One down, three to disprove. 302 00:15:14,747 --> 00:15:15,832 I'm not the father. 303 00:15:16,999 --> 00:15:18,359 She looks refreshingly unfamiliar. 304 00:15:18,418 --> 00:15:20,211 Thank me, I'm not the dad. 305 00:15:20,294 --> 00:15:22,672 I mean, yeah. You, a father? 306 00:15:22,755 --> 00:15:24,048 That'd be disastrous. 307 00:15:24,132 --> 00:15:25,258 I beg your pardon? 308 00:15:25,341 --> 00:15:26,843 You're not the sticking around type. 309 00:15:26,926 --> 00:15:28,094 No offense. 310 00:15:29,679 --> 00:15:30,805 Offense taken. 311 00:15:30,888 --> 00:15:32,807 I'd be a great father, thank you very much. 312 00:15:32,890 --> 00:15:35,143 In fact, I'm about to be world's best dad 313 00:15:35,226 --> 00:15:36,561 to seven billion people, so... 314 00:15:37,854 --> 00:15:39,063 Mm, well. 315 00:15:39,605 --> 00:15:44,152 If you wanna be a dad so bad, maybe there's still time. 316 00:15:44,235 --> 00:15:46,404 My divorce just finalized 317 00:15:46,487 --> 00:15:49,699 and I'm ready to party like it's 1999. 318 00:15:49,824 --> 00:15:52,577 I'm sorry, but I'm not that same male slut 319 00:15:52,660 --> 00:15:55,830 that you had sex with many, many times that night. 320 00:15:55,955 --> 00:15:57,290 I do stick around these days. 321 00:15:57,373 --> 00:16:00,501 Elisa, what are you doing? I told you I've evolved. 322 00:16:01,627 --> 00:16:02,628 Lucifer! 323 00:16:04,297 --> 00:16:05,548 You haven't changed at all. 324 00:16:09,093 --> 00:16:09,969 Chloe! 325 00:16:10,052 --> 00:16:11,947 I can't believe you were halfway across the country 326 00:16:11,971 --> 00:16:13,264 and you didn't even tell me. 327 00:16:13,347 --> 00:16:15,784 I mean, everything between us, I thought you were better than this. 328 00:16:15,808 --> 00:16:17,161 - Better than what? - Than running off again. 329 00:16:17,185 --> 00:16:18,185 Would you marry her, too? 330 00:16:18,227 --> 00:16:20,947 I'm just here to prove she's not the mother of my illegitimate child. 331 00:16:21,022 --> 00:16:22,273 Child? 332 00:16:22,356 --> 00:16:23,649 What child? 333 00:16:25,318 --> 00:16:27,778 Look, a young lady broke into my penthouse 334 00:16:27,862 --> 00:16:31,115 acting like the devil's spawn and claiming to be one to boot. 335 00:16:32,158 --> 00:16:34,035 - But angels can't... - Exactly. 336 00:16:34,118 --> 00:16:35,387 - Exceptamenadiel because... - Right. 337 00:16:35,411 --> 00:16:37,079 So, what, the woman who came to see you? 338 00:16:37,163 --> 00:16:38,748 Is deeply confused, precisely. 339 00:16:41,125 --> 00:16:42,165 We're all good now, right? 340 00:16:43,252 --> 00:16:44,879 No, we're not all good. 341 00:16:44,962 --> 00:16:48,424 All this talk, about being partners, why would you keep this from me? 342 00:16:48,508 --> 00:16:50,009 I didn't see the need to upset you. 343 00:16:53,888 --> 00:16:55,848 Well, your super strength is suggesting otherwise. 344 00:16:59,060 --> 00:17:00,978 Look, I am sorry. 345 00:17:01,062 --> 00:17:02,522 I should have told you. 346 00:17:05,191 --> 00:17:06,734 Just promise me. 347 00:17:06,817 --> 00:17:08,486 No more secrets, okay? 348 00:17:08,569 --> 00:17:10,905 Absolutely. I promise. 349 00:17:11,822 --> 00:17:14,534 Good news is there's only one woman left on the list. So... 350 00:17:14,992 --> 00:17:16,160 What list? 351 00:17:22,416 --> 00:17:23,626 Lucifer, you still here? 352 00:17:23,751 --> 00:17:28,506 Oh, no. This is giving me, like, generic demon bounty hunter vibes. 353 00:17:28,589 --> 00:17:29,715 I want to feel special. 354 00:17:31,717 --> 00:17:32,843 Oh, maze! 355 00:17:33,594 --> 00:17:34,762 Thank god. 356 00:17:34,845 --> 00:17:38,724 I have been looking for someone to talk to all day. 357 00:17:39,308 --> 00:17:42,353 I mean, iwent to visit Ella. Of course, she couldn't see me. 358 00:17:42,436 --> 00:17:44,772 But, I mean, you could see me, right, maze? 359 00:17:44,855 --> 00:17:45,940 Maze? 360 00:17:46,691 --> 00:17:47,858 Maze? 361 00:17:49,193 --> 00:17:50,278 I don't get it. 362 00:17:50,361 --> 00:17:51,445 I don't get it. 363 00:17:51,529 --> 00:17:54,073 Dan, the stupid frog can see me, but you can't? 364 00:17:54,156 --> 00:17:57,577 Can somebody please, please, just tell me the rules? 365 00:17:57,660 --> 00:17:58,828 Mm-mm. 366 00:17:58,953 --> 00:18:01,205 No, way less peg on the ankle, Milan. 367 00:18:01,289 --> 00:18:02,540 I don't want to look like Dan. 368 00:18:02,623 --> 00:18:05,251 Oh, yes. That would be a tragedy. 369 00:18:05,334 --> 00:18:08,087 Poor guy. His pants were always so tight. 370 00:18:08,170 --> 00:18:10,590 That's all you have to say? Huh? 371 00:18:11,841 --> 00:18:15,052 The first time anyone said anything about me since I got back, 372 00:18:15,177 --> 00:18:19,765 except to name a stupid frog after me, is to take a dump on my fashion sense? 373 00:18:19,849 --> 00:18:20,850 Well, you know what? 374 00:18:20,933 --> 00:18:23,811 I am glad you can't see me! 375 00:18:23,894 --> 00:18:25,271 And another thing. 376 00:18:25,354 --> 00:18:30,693 Everybody knows that la is way too hot for leather. 377 00:18:35,615 --> 00:18:36,615 Mazel tov. 378 00:18:36,741 --> 00:18:38,868 Mazel tov! 379 00:18:38,951 --> 00:18:41,996 I haven't been to a bris since little baby Sigmund's. 380 00:18:42,163 --> 00:18:43,039 Really? 381 00:18:43,122 --> 00:18:44,999 Yes, the mohel made a freudian snip. 382 00:18:46,626 --> 00:18:49,253 So, maze said the last person on the list works here? 383 00:18:49,337 --> 00:18:51,589 Mm. Esther barnum. 384 00:18:52,798 --> 00:18:54,008 And there she is. 385 00:18:55,593 --> 00:18:56,719 Well, a rabbi. 386 00:18:56,802 --> 00:19:00,056 I can see why you two would have a special connection. 387 00:19:02,933 --> 00:19:04,060 No. 388 00:19:04,143 --> 00:19:07,855 Our special connection lasted about fifteen very shallow minutes. 389 00:19:07,938 --> 00:19:09,649 I doubt I even made an impression. 390 00:19:09,732 --> 00:19:10,732 Lucifer? 391 00:19:18,240 --> 00:19:22,953 I have waited 22 years to tell you how much you changed my life. 392 00:19:24,413 --> 00:19:25,414 For the worse? 393 00:19:26,874 --> 00:19:29,210 You left a Mark on my soul. 394 00:19:31,087 --> 00:19:33,047 You're the reason I became a rabbi. 395 00:19:33,839 --> 00:19:35,966 Oh, because I brought out her deepest desires. 396 00:19:36,050 --> 00:19:37,593 But, it could have happened to anyone. 397 00:19:38,177 --> 00:19:40,221 Yes, it's lovely to see you again, Esther. 398 00:19:40,304 --> 00:19:44,350 Um, if you wouldn't mind showing us a photograph of your daughter... 399 00:19:45,226 --> 00:19:46,602 Not in a creepy way. 400 00:19:46,686 --> 00:19:47,770 Then we'll be off. 401 00:19:47,853 --> 00:19:48,854 Is this about Mira? 402 00:19:49,814 --> 00:19:50,814 Mira? 403 00:19:50,856 --> 00:19:52,496 Have you heard from her? Did you find her? 404 00:19:53,025 --> 00:19:54,860 Um, did something happen to her? 405 00:19:56,237 --> 00:19:57,446 She ran away. 406 00:19:57,530 --> 00:19:58,530 Five years ago. 407 00:19:58,948 --> 00:20:00,700 I even hired a private detective. 408 00:20:01,826 --> 00:20:03,911 This is one of the last pictures I have of her. 409 00:20:04,495 --> 00:20:05,955 Oh, well, that settles it. 410 00:20:06,038 --> 00:20:08,332 I'll take "I am not the father" for 200, please, Alex. 411 00:20:08,416 --> 00:20:09,959 You barely even looked at the photo. 412 00:20:10,042 --> 00:20:10,918 I don't need to, 413 00:20:11,001 --> 00:20:13,438 because the girl in my penthouse had pink streaks in her hair, 414 00:20:13,462 --> 00:20:14,922 heavy eyeliner, angry eyebrows. 415 00:20:15,005 --> 00:20:16,090 That sounds like Mira. 416 00:20:16,507 --> 00:20:17,383 Itdoes? 417 00:20:17,466 --> 00:20:19,093 She was always a troubled girl. 418 00:20:19,176 --> 00:20:20,386 Upset a lot. 419 00:20:20,469 --> 00:20:21,989 And she always wanted to dye her hair. 420 00:20:23,806 --> 00:20:25,224 Why did Mira run away? 421 00:20:26,559 --> 00:20:28,060 She was looking for her father. 422 00:20:28,436 --> 00:20:30,146 And you named me as the unlucky chap. 423 00:20:31,355 --> 00:20:34,525 To be honest, I don't know who her dad is. 424 00:20:35,776 --> 00:20:37,319 I was a different person back then. 425 00:20:37,403 --> 00:20:39,029 Mm. Me too. 426 00:20:39,572 --> 00:20:42,241 I tried to be enough for Mira, but... 427 00:20:43,075 --> 00:20:44,285 She wanted answers. 428 00:20:46,078 --> 00:20:47,538 Missing a child? 429 00:20:47,621 --> 00:20:51,083 It's like missing a part of yourself that can never be replaced. 430 00:20:53,127 --> 00:20:57,256 Well, as a mother myself, I can't imagine what you're going through. 431 00:20:58,215 --> 00:21:00,009 We will help you find your daughter. 432 00:21:04,180 --> 00:21:05,347 Oh, absolutely. 433 00:21:05,431 --> 00:21:07,266 Uh, your daughter, 434 00:21:07,349 --> 00:21:10,352 who definitely, definitely isn't my daughter. 435 00:21:30,706 --> 00:21:31,706 Amenadiel. 436 00:21:33,292 --> 00:21:35,127 You're an angel. You can see me, right? 437 00:21:38,422 --> 00:21:41,217 Amenadiel, please. Come on, man. I just want my friends back. 438 00:21:42,092 --> 00:21:43,092 Amenadiel. 439 00:21:48,808 --> 00:21:49,808 This sucks! 440 00:21:52,812 --> 00:21:53,812 Dan? 441 00:21:56,398 --> 00:21:57,775 Dan, is that you? 442 00:21:57,858 --> 00:22:00,361 Wait, you... you can see me? 443 00:22:00,444 --> 00:22:01,963 Wait, wait, wait. Did Lucifer bring you up here? 444 00:22:01,987 --> 00:22:04,865 No, no, no, no. Some crazy psycho punk rock angel did. 445 00:22:04,949 --> 00:22:06,242 Oh, I heard about her. 446 00:22:06,325 --> 00:22:07,952 Yeah, man, shejust left me here. 447 00:22:08,035 --> 00:22:10,222 She left me here without explaining any of the stupid rules. 448 00:22:10,246 --> 00:22:11,473 Well, what have you been doing, man? 449 00:22:11,497 --> 00:22:12,933 I mean, have you... Have you seen Trixie? 450 00:22:12,957 --> 00:22:13,957 - Uh.. - Chloe? 451 00:22:15,167 --> 00:22:16,210 No, no, no, no, man. 452 00:22:16,293 --> 00:22:18,546 You know, I kind of wanted to figure out 453 00:22:18,629 --> 00:22:21,340 what being a ghost really, really meant first. 454 00:22:21,423 --> 00:22:22,675 You know? 455 00:22:23,509 --> 00:22:24,736 I mean, I didn't want to give Trixie 456 00:22:24,760 --> 00:22:27,080 a coronary popping out of the bathroom mirror or something. 457 00:22:29,807 --> 00:22:31,284 Were you just studying police procedure? 458 00:22:31,308 --> 00:22:33,394 Yeah. 459 00:22:34,436 --> 00:22:37,147 Yeah, man, I made it into the academy, thanks to you. 460 00:22:37,231 --> 00:22:39,567 - What? - Yeah, it meant a lot to me. 461 00:22:39,650 --> 00:22:41,235 You submitted my application. 462 00:22:42,278 --> 00:22:44,405 That's great, man. It's great. 463 00:22:47,575 --> 00:22:48,784 Hey, I'm so... 464 00:22:49,910 --> 00:22:51,954 I'm so sorry about getting upset with you before. 465 00:22:53,163 --> 00:22:54,307 You know, I've been feeling so bad 466 00:22:54,331 --> 00:22:56,458 about the fight that we had right before you... 467 00:22:59,253 --> 00:23:00,462 Died? 468 00:23:01,046 --> 00:23:02,172 Yeah. 469 00:23:02,756 --> 00:23:04,008 Yeah. 470 00:23:04,091 --> 00:23:05,759 I've been feeling bad about that too, man. 471 00:23:05,843 --> 00:23:06,945 That's why I didn't come visit. 472 00:23:06,969 --> 00:23:08,888 Yeah. You don't have to explain. 473 00:23:09,680 --> 00:23:11,557 Really. It's okay. 474 00:23:13,601 --> 00:23:14,602 I love you, man. 475 00:23:18,188 --> 00:23:20,858 Right! You're a soul without a body. 476 00:23:20,941 --> 00:23:23,319 Yep. And I guess only angels can see me. 477 00:23:23,402 --> 00:23:24,528 What's up, Dan? 478 00:23:28,115 --> 00:23:29,241 Wait. What? 479 00:23:29,783 --> 00:23:31,160 What? You can actually see me now? 480 00:23:31,243 --> 00:23:33,996 Yeah, I could see you all along. Duh, it's me! 481 00:23:35,247 --> 00:23:38,407 Dammit, maze! I might have figured this out early if you hadn't screwed with me. 482 00:23:38,459 --> 00:23:40,586 Demon love. It's so confusing. 483 00:23:40,669 --> 00:23:42,338 Yeah. You should know. 484 00:23:43,672 --> 00:23:46,300 Oh, man, I'm just so happy I can actually talk to you guys. 485 00:23:46,383 --> 00:23:48,278 I don't know why Lucifer didn't bring you back, man, 486 00:23:48,302 --> 00:23:50,137 but it's... it's great to see you, Dan. 487 00:23:51,180 --> 00:23:52,598 Yeah, we really missed you, bro. 488 00:23:53,807 --> 00:23:55,059 Oh, man. 489 00:23:55,976 --> 00:23:57,353 I missed you guys, too. 490 00:24:01,523 --> 00:24:03,067 Shit. Yeah. 491 00:24:13,160 --> 00:24:14,995 Thank you for flying Lucifer ainnays. 492 00:24:15,079 --> 00:24:17,498 Please ensure your table is in the upright position. 493 00:24:17,581 --> 00:24:18,832 I know mine is. 494 00:24:20,918 --> 00:24:21,961 Hey, Lucifer. 495 00:24:22,920 --> 00:24:25,798 Um, have you flown anyone else before? 496 00:24:26,757 --> 00:24:27,967 Only maze. 497 00:24:28,050 --> 00:24:30,094 Oh, and amenadiel once. 498 00:24:30,177 --> 00:24:31,279 He killed a goose with his face. 499 00:24:31,303 --> 00:24:33,097 Fabio style. It was the highlight of my day. 500 00:24:34,807 --> 00:24:36,934 Oh, if it's any consolation, 501 00:24:37,017 --> 00:24:39,186 it's much more romantic with you in my arms. 502 00:24:40,062 --> 00:24:41,981 Yeah, it's just I've been thinking... 503 00:24:42,064 --> 00:24:43,744 What? About other things we can try midair? 504 00:24:43,774 --> 00:24:44,900 Yes, me too. 505 00:24:44,984 --> 00:24:46,610 No, no. About... 506 00:24:46,694 --> 00:24:49,694 How you've been keeping all this from me because you don't want to upset me. 507 00:24:50,572 --> 00:24:52,282 That's what I said, yes. 508 00:24:52,408 --> 00:24:55,828 Okay, well, you know, it took you a while to 509 00:24:55,911 --> 00:24:57,579 realize your feelings for me. 510 00:24:57,663 --> 00:25:02,459 So, maybe, way deep down, you know that 511 00:25:02,543 --> 00:25:04,086 you and Esther have a thing together. 512 00:25:04,169 --> 00:25:07,172 I mean, it's looking pretty possible that you actualized a child with her. 513 00:25:07,256 --> 00:25:08,799 Mira is not my daughter. 514 00:25:09,341 --> 00:25:12,845 Okay, but if if you and Esther did have a thing, it's totally fine. 515 00:25:13,470 --> 00:25:16,390 Totally okay. Not like I didn't have any relationships before you. 516 00:25:16,473 --> 00:25:18,517 You know, I was... I was married to Dan. 517 00:25:18,600 --> 00:25:20,728 So, just so you know, you can tell me about it. 518 00:25:20,811 --> 00:25:24,440 Right. Well, there has, and never will be anything between Esther and I. 519 00:25:24,523 --> 00:25:26,608 - Okay? - Okay. Okay. 520 00:25:27,276 --> 00:25:30,029 Well, then why do I feel like you're still keeping secrets from me? 521 00:25:30,112 --> 00:25:31,488 What secrets? 522 00:25:31,572 --> 00:25:33,407 You know everything. 523 00:25:33,490 --> 00:25:37,036 A young woman accused me of being her father and, enraged, flew away. 524 00:25:37,119 --> 00:25:38,245 What? 525 00:25:38,328 --> 00:25:40,247 She's an angel? Why wouldn't you tell me that? 526 00:25:40,330 --> 00:25:41,540 I... 527 00:25:42,332 --> 00:25:43,727 I don't know. I must have been distracted. 528 00:25:43,751 --> 00:25:46,295 What, with the death threats and Daniel coming back to earth. 529 00:25:48,047 --> 00:25:49,047 What? 530 00:25:50,340 --> 00:25:51,717 Dan? 531 00:25:51,800 --> 00:25:54,511 Is... is on earth? 532 00:25:54,595 --> 00:25:56,555 Yes. 533 00:25:56,638 --> 00:25:59,224 But he's a ghost, so, you can't see him anyway. 534 00:26:04,980 --> 00:26:07,983 Okay? I thought we were past the point of keeping secrets, 535 00:26:08,442 --> 00:26:10,778 but you clearly cannot help yourself. 536 00:26:10,861 --> 00:26:13,030 Why is that? I mean, I gave up everything. 537 00:26:13,113 --> 00:26:15,657 I gave up everything to be your partner. 538 00:26:15,741 --> 00:26:17,618 We are past keeping secrets. 539 00:26:17,743 --> 00:26:19,429 Then why wouldn't you tell me that you have a daughter? 540 00:26:19,453 --> 00:26:20,370 'Cause it isn't true. 541 00:26:20,454 --> 00:26:22,956 I can't keep a secret if I don't know what the secret is. 542 00:26:23,040 --> 00:26:24,541 But you keep keeping secrets. 543 00:26:29,213 --> 00:26:30,547 Look_. 544 00:26:30,631 --> 00:26:32,007 Look, I know you're upset, 545 00:26:32,091 --> 00:26:36,136 but right now, I think we need to focus on why we're here, okay? 546 00:26:40,182 --> 00:26:42,351 Yes, let's focus on why we're here. 547 00:26:42,434 --> 00:26:43,519 Right. 548 00:26:44,603 --> 00:26:48,774 So, the p! That Esther hired said that he'd heard Mira had worked here, 549 00:26:48,857 --> 00:26:51,902 - but the trail went cold. - So, let's find out why, shall we? 550 00:26:53,278 --> 00:26:54,905 After you. 551 00:27:01,745 --> 00:27:05,499 Hi there. Excuse me, sir. Have you seen this girl? 552 00:27:09,253 --> 00:27:10,838 Uh, it might have been a while ago. 553 00:27:10,921 --> 00:27:11,964 I can't help you. 554 00:27:12,047 --> 00:27:14,091 Well, she's much angstier looking now. 555 00:27:14,174 --> 00:27:15,276 There's some pink in her hair. 556 00:27:15,300 --> 00:27:16,844 And wings, apparently. 557 00:27:17,719 --> 00:27:19,638 We're told that she used to work here. 558 00:27:22,891 --> 00:27:24,393 Uh, what about at the diner? 559 00:27:29,606 --> 00:27:31,483 Well, could she maybe have worked out there? 560 00:27:31,567 --> 00:27:33,193 At the avocado stand? 561 00:27:33,277 --> 00:27:36,071 I ran those dirty hippies out over a year ago. Ain't seen 'em since. 562 00:27:36,155 --> 00:27:37,364 Good riddance. 563 00:27:38,615 --> 00:27:40,492 If you've run out of questions, I'm busy. 564 00:27:40,576 --> 00:27:42,119 Well, actually, Billy Bob... 565 00:27:42,244 --> 00:27:45,455 No, you know, we will take one of these, 566 00:27:45,581 --> 00:27:47,021 and thank you so much for your time. 567 00:27:57,176 --> 00:27:58,594 I was just about to mojo him. 568 00:27:58,677 --> 00:27:59,877 I didn't want to tip them off. 569 00:27:59,928 --> 00:28:01,305 What are we tipping? 570 00:28:01,388 --> 00:28:04,725 He said that he hadn't seen anyone from the avocado farm in a year. 571 00:28:04,808 --> 00:28:07,436 If that's the case, then why is he selling this? 572 00:28:09,479 --> 00:28:11,064 Holy guacamole. 573 00:28:11,148 --> 00:28:12,691 He was lying to us. It's theirs. 574 00:28:13,567 --> 00:28:16,820 Hide one truth, you're probably hiding something else. 575 00:28:17,529 --> 00:28:19,781 Well, I wonder what that something else is. 576 00:28:20,699 --> 00:28:22,326 Looks like we have some hippies to find. 577 00:28:35,047 --> 00:28:37,424 Very once upon a time in Hollywood, isn't it? 578 00:28:38,550 --> 00:28:39,593 Hello there? 579 00:28:39,676 --> 00:28:41,053 Oh. Go, go, go. 580 00:28:41,136 --> 00:28:45,182 We're just looking for a young lady about 21, 22-years-old. 581 00:28:46,141 --> 00:28:47,935 Goes by the name of Mira. 582 00:28:48,018 --> 00:28:51,980 We, um, have a photo of her here, if you want to come take a look. 583 00:28:52,856 --> 00:28:55,651 No one's in trouble, promise. We're just worried about her. 584 00:28:59,154 --> 00:29:00,948 Did you say Mira? 585 00:29:15,170 --> 00:29:18,882 All right. I'm going to Grant you two seconds to get off my property. 586 00:29:18,966 --> 00:29:20,652 I'd point that somewhere else if I were you. 587 00:29:20,676 --> 00:29:22,028 You don't know who you're dealing with. 588 00:29:22,052 --> 00:29:23,332 What are you, cops or something? 589 00:29:25,055 --> 00:29:28,100 Well, actually, I'm about to be a supreme being 590 00:29:28,183 --> 00:29:30,023 and she's about to be first lady to all things. 591 00:29:30,060 --> 00:29:32,562 If you ain't cops, get the hell off my land or I call the cops. 592 00:29:32,646 --> 00:29:34,082 Well, then I'll call social services. 593 00:29:34,106 --> 00:29:36,306 I'm sure they'd love to see what's going on around here. 594 00:29:36,733 --> 00:29:37,943 Everyone's here by choice. 595 00:29:38,026 --> 00:29:40,028 Is that so? Let's ask them, shall we? 596 00:29:40,112 --> 00:29:41,238 Tell me, young lady, 597 00:29:43,282 --> 00:29:44,616 what is it you desire? 598 00:29:45,617 --> 00:29:46,617 I wanna go home! 599 00:29:46,660 --> 00:29:48,120 Shut up. Get back inside. 600 00:29:50,247 --> 00:29:54,501 How dare you treat these children this way? 601 00:29:59,715 --> 00:30:01,842 I've shot trespassers before, I'll do it again. 602 00:30:05,429 --> 00:30:06,429 Lucifer! 603 00:30:08,849 --> 00:30:09,849 Lucifer? 604 00:30:10,642 --> 00:30:11,768 Lucifer? 605 00:30:12,477 --> 00:30:13,812 Lucifer! 606 00:30:13,895 --> 00:30:15,355 Oh, my god. Are you okay? 607 00:30:15,439 --> 00:30:16,982 Oh, yeah, I'm fine, but 608 00:30:18,191 --> 00:30:20,902 this neanderthal has soiled my di Stefano! 609 00:30:24,489 --> 00:30:26,158 Oh, dear. 610 00:30:26,241 --> 00:30:28,702 You don't still have amenadiel's necklace, do you? 611 00:30:58,398 --> 00:30:59,900 Ooh! 612 00:31:08,450 --> 00:31:11,787 Now, their parents can't protect them, so you'll have to deal with me. 613 00:31:11,870 --> 00:31:12,996 Okay, Lucifer, put him down. 614 00:31:13,080 --> 00:31:15,582 What did you do with Mira? Did you hurt her too? 615 00:31:16,249 --> 00:31:17,250 She's not here. 616 00:31:17,334 --> 00:31:20,003 Where is she? Tell me! 617 00:31:20,128 --> 00:31:21,838 It's okay. We got him. 618 00:31:28,220 --> 00:31:29,262 Then where is she? 619 00:31:29,346 --> 00:31:30,639 We will find her. 620 00:31:31,807 --> 00:31:33,058 We will. 621 00:31:40,148 --> 00:31:41,274 Thank you. 622 00:31:42,109 --> 00:31:43,777 So, most of the kids are runaways. 623 00:31:43,860 --> 00:31:46,029 They were forced to work in the orchards. 624 00:31:46,113 --> 00:31:49,574 They weren't able to leave or call their friends or family. 625 00:31:49,658 --> 00:31:50,898 What's going to happen to them? 626 00:31:52,119 --> 00:31:56,039 Be reconnected with loved ones or find safe homes. 627 00:31:57,499 --> 00:31:59,126 Right, well, there's no sign of Mira. 628 00:31:59,209 --> 00:32:02,129 Perhaps, she didn't end up here after all. 629 00:32:02,921 --> 00:32:04,005 Yeah. 630 00:32:12,097 --> 00:32:14,349 Um, this drawing... 631 00:32:15,809 --> 00:32:18,103 It's almost identical to the one in the photo. 632 00:32:18,186 --> 00:32:19,271 Did Mira draw it? 633 00:32:21,314 --> 00:32:24,317 Mira, the girl that I'm looking for, did she draw this picture? 634 00:32:25,152 --> 00:32:28,697 We don't mean Mira any harm. But she was here, wasn't she? 635 00:32:37,539 --> 00:32:38,957 Do you know where she is now? 636 00:32:41,585 --> 00:32:43,253 She met a guy online. 637 00:32:44,504 --> 00:32:46,047 She ran away to be with him. 638 00:32:46,131 --> 00:32:47,799 How wonderful. She goes from a cult 639 00:32:47,883 --> 00:32:49,968 to a relationship with an online stranger. 640 00:32:50,051 --> 00:32:51,428 I don't know what's worse. 641 00:32:51,511 --> 00:32:53,013 Do you know the guy's name? 642 00:32:56,057 --> 00:32:58,226 Rob Daniel, I think. 643 00:32:58,310 --> 00:33:00,854 Mira mentioned something about San Francisco. 644 00:33:01,354 --> 00:33:03,023 Okay, great. Thank you. 645 00:33:03,732 --> 00:33:04,732 Thank you. 646 00:33:05,442 --> 00:33:06,526 Oh, and... 647 00:33:08,028 --> 00:33:12,157 If you need anything, anything at all, just say a little prayer. 648 00:33:12,240 --> 00:33:14,534 I plan to be a boots on the ground type of god. 649 00:33:21,249 --> 00:33:22,375 Thank you. 650 00:33:22,459 --> 00:33:25,879 So, I have an address for a Rob Daniel in San Francisco. 651 00:33:25,962 --> 00:33:27,255 Great. Shall we? 652 00:33:27,923 --> 00:33:30,467 But actually, I'll send you the address, 653 00:33:30,550 --> 00:33:32,344 but I think maybe you should go on your own. 654 00:33:33,386 --> 00:33:35,066 You're not still mad about Esther, are you? 655 00:33:35,722 --> 00:33:37,265 No. No. 656 00:33:37,349 --> 00:33:40,894 I thought you were hiding feelings for Esther, but I saw you back there. 657 00:33:41,603 --> 00:33:43,313 How you reacted. 658 00:33:43,813 --> 00:33:45,941 I think I know why you're so scared. 659 00:33:46,733 --> 00:33:49,319 You think that Mira might actually be your daughter, don't you? 660 00:33:52,614 --> 00:33:53,614 Chloe... 661 00:33:54,616 --> 00:33:56,493 I mean, what if she actually is? 662 00:33:57,244 --> 00:33:59,246 That means I let all of this happen to her. 663 00:33:59,329 --> 00:34:00,598 This is not your fault, Lucifer. 664 00:34:00,622 --> 00:34:01,540 You didn't know. 665 00:34:01,623 --> 00:34:02,663 Why does that even matter? 666 00:34:02,916 --> 00:34:06,670 What matters is what you do going fonnard, of what we do. 667 00:34:08,713 --> 00:34:10,799 If you go to San Francisco and Mira is 668 00:34:10,882 --> 00:34:12,842 the girl who showed up at your penthouse, 669 00:34:12,926 --> 00:34:15,053 if she really is your daughter, 670 00:34:16,388 --> 00:34:20,267 we will figure this out together, okay? As partners. 671 00:34:24,062 --> 00:34:27,774 I may not be certain of a lot right now, but one thing is for sure. 672 00:34:28,858 --> 00:34:32,195 I have never loved anyone the way I love you, Chloe Decker. 673 00:34:41,538 --> 00:34:42,789 Go, find her. 674 00:35:16,031 --> 00:35:17,073 Bloody hell. 675 00:35:20,368 --> 00:35:21,620 Pervert. 676 00:35:22,287 --> 00:35:23,663 What are you, 72? 677 00:35:24,164 --> 00:35:27,375 I don't know what's going on, but for the record, I'm 43. 678 00:35:28,627 --> 00:35:29,627 Where is she? 679 00:35:29,753 --> 00:35:30,753 Hey, get out of my house! 680 00:35:30,795 --> 00:35:31,838 Mira! 681 00:35:32,589 --> 00:35:33,590 Mira! 682 00:35:33,673 --> 00:35:34,673 Dad? 683 00:35:42,057 --> 00:35:43,892 You're not the girl from my penthouse. 684 00:35:54,194 --> 00:35:55,320 Who are you? 685 00:35:56,071 --> 00:35:57,322 Not Mira's father. 686 00:35:57,405 --> 00:35:59,616 Well, I am, and I'll call the cops if you don't leave. 687 00:36:01,201 --> 00:36:02,952 You're Mira's father. 688 00:36:03,036 --> 00:36:05,538 But I thought you were some basement dweller, 689 00:36:05,622 --> 00:36:07,499 catfishing young ladies on the Internet. 690 00:36:09,000 --> 00:36:10,210 Right. 691 00:36:11,878 --> 00:36:17,467 I owe you an apology. Both of you. This has been an embarrassing mistake. 692 00:36:20,512 --> 00:36:23,640 Mira, call your mother. She's worried about you. 693 00:36:25,684 --> 00:36:26,726 Sheis? 694 00:36:29,813 --> 00:36:31,815 I thought about contacting her a million 695 00:36:31,898 --> 00:36:33,983 times, but I was so angry when I ran away. 696 00:36:34,067 --> 00:36:35,610 I said such awful things. It's... 697 00:36:37,445 --> 00:36:39,280 I didn't think she wanted to see me. 698 00:36:40,240 --> 00:36:41,950 But she never stopped looking for you. 699 00:36:43,993 --> 00:36:45,286 I will call her today. 700 00:36:47,163 --> 00:36:48,289 Right. 701 00:36:48,832 --> 00:36:50,250 Wait. 702 00:36:50,333 --> 00:36:51,793 How do you know my mother? 703 00:36:53,962 --> 00:36:57,465 There's a chance, I thought I might have 18 years of child support 704 00:36:57,549 --> 00:36:59,884 due to 15 shallow minutes at a super bowl orgy. 705 00:37:01,594 --> 00:37:03,430 You must be Lucifer morningstar. 706 00:37:04,055 --> 00:37:06,683 I spent years looking into the men who could have been my father 707 00:37:06,766 --> 00:37:08,810 and you're the only one I couldn't find. 708 00:37:08,935 --> 00:37:10,335 Well, that's because I was in hell. 709 00:37:10,395 --> 00:37:12,439 Not exactly on Google maps, is it? 710 00:37:13,606 --> 00:37:16,192 But I'm glad that you found your real father. 711 00:37:17,110 --> 00:37:19,571 The best day of my life, when she showed up on my doorstep. 712 00:37:20,655 --> 00:37:22,031 Well, not at first. 713 00:37:22,115 --> 00:37:23,835 To be honest, I thought I was being scammed. 714 00:37:25,160 --> 00:37:26,536 Well, what changed your mind? 715 00:37:26,619 --> 00:37:28,179 How did you realize that she was yours? 716 00:37:30,623 --> 00:37:33,183 You know, I think it was the first moment I looked into her eyes. 717 00:37:34,419 --> 00:37:36,796 Just felt it in my gut. 718 00:37:55,356 --> 00:37:57,400 When I was young 719 00:37:59,319 --> 00:38:02,947 I thought the world of you 720 00:38:03,364 --> 00:38:05,617 you were all 721 00:38:07,118 --> 00:38:10,830 And I saw you again 722 00:38:10,914 --> 00:38:13,208 but I won't 723 00:38:14,626 --> 00:38:15,835 think of... 724 00:38:15,919 --> 00:38:17,837 I miss my daddy. 725 00:38:18,880 --> 00:38:20,200 I know you do. 726 00:38:20,256 --> 00:38:25,804 Won't be enough don't let me go 727 00:38:26,513 --> 00:38:29,891 stay by my side 728 00:38:34,062 --> 00:38:37,065 don't let me go 729 00:38:37,565 --> 00:38:40,485 stay with me still 730 00:38:41,736 --> 00:38:42,736 Take me back. 731 00:38:47,075 --> 00:38:48,409 Take you back where? 732 00:38:49,202 --> 00:38:50,411 To hell. 733 00:38:52,121 --> 00:38:54,001 I know why you didn't bring me up here, Lucifer. 734 00:38:55,875 --> 00:38:57,293 Seeing Chloe, seeing Trixie, 735 00:38:57,377 --> 00:39:00,004 not being able to hug them, it's worse than hell. 736 00:39:02,257 --> 00:39:04,592 Please, please take me back. 737 00:39:05,510 --> 00:39:06,761 Daniel... 738 00:39:07,887 --> 00:39:09,389 I'm so sorry, but 739 00:39:10,431 --> 00:39:14,143 once you reached the mortal plane, you became intangible. 740 00:39:15,436 --> 00:39:17,856 I can't carry you back even if I wanted to. 741 00:39:17,939 --> 00:39:19,107 And I do, believe me. 742 00:39:19,691 --> 00:39:21,025 So, what? I'm just stuck here? 743 00:39:27,115 --> 00:39:29,093 I could kill this stupid angel who brought me up here. 744 00:39:29,117 --> 00:39:30,368 Don't blame her. 745 00:39:31,327 --> 00:39:32,537 She was just looking for me. 746 00:39:32,620 --> 00:39:33,830 Yeah, to kill you. 747 00:39:33,913 --> 00:39:35,665 No, I'm not sure she knows the whole story. 748 00:39:37,500 --> 00:39:39,002 Neither do I, for that matter. 749 00:39:39,127 --> 00:39:43,381 Because if I'd known she existed, there's no way I... 750 00:39:48,052 --> 00:39:49,679 Let's just say, I know better than anyone 751 00:39:49,762 --> 00:39:51,848 what it's like to grow up with an absent father. 752 00:39:54,767 --> 00:39:55,852 Wait, are you saying... 753 00:39:58,438 --> 00:40:00,523 Lucifer, are you saying what I think you're saying? 754 00:40:05,445 --> 00:40:07,322 When I stared into her eyes, 755 00:40:08,865 --> 00:40:09,908 it was... 756 00:40:11,784 --> 00:40:13,286 It was so familiar. 757 00:40:14,746 --> 00:40:17,081 Like, I knew her like, I... 758 00:40:19,167 --> 00:40:20,460 Like I knew her. 759 00:40:23,004 --> 00:40:25,214 I don't know how it's possible, Daniel, but... 760 00:40:27,216 --> 00:40:28,509 She is my daughter. 761 00:40:31,179 --> 00:40:32,221 Wow. 762 00:40:33,348 --> 00:40:34,641 That's great, man. 763 00:40:36,351 --> 00:40:39,103 Congratulations! Having a daughter, it's... 764 00:40:39,187 --> 00:40:40,772 It's the best. 765 00:40:41,731 --> 00:40:43,232 I think I may have screwed my chance 766 00:40:43,316 --> 00:40:48,071 of making things up with her by acting like a dick. 767 00:40:48,905 --> 00:40:50,365 Yeah, but you gotta try, man. 768 00:40:52,075 --> 00:40:55,370 I mean, if there's one thing that I've learned coming back 769 00:40:55,453 --> 00:40:58,122 is that you got to take advantage of the time 770 00:40:58,206 --> 00:41:00,124 you have with your kid before it all goes away. 771 00:41:03,169 --> 00:41:06,130 And you're lucky because because she's still out there. 772 00:41:07,256 --> 00:41:08,424 Somewhere. 773 00:41:13,846 --> 00:41:15,014 Go, get her. 774 00:41:24,315 --> 00:41:26,818 Only problem is, she could have flown anywhere by now. 775 00:41:32,365 --> 00:41:33,365 Goodnight, sweetie. 776 00:41:58,766 --> 00:42:00,018 Lucifer? 777 00:42:09,736 --> 00:42:10,903 Dan? 778 00:42:22,707 --> 00:42:23,707 Who are you? 779 00:42:31,507 --> 00:42:32,633 Hi, mom. 780 00:42:36,846 --> 00:42:37,847 Mom? 53561

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.