Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,770 --> 00:00:06,439
Hey, hey! What's up?
This your boy Mark Curry.
2
00:00:06,539 --> 00:00:07,340
Check it out.
3
00:00:07,440 --> 00:00:09,642
what happened last season
4
00:00:09,743 --> 00:00:11,524
on Blindspotting.
5
00:00:13,279 --> 00:00:14,481
Do you want me to get you
a toothbrush or a toiletries
6
00:00:14,481 --> 00:00:15,849
or anything?
7
00:00:15,849 --> 00:00:16,983
No, I'm not going to summer
camp, baby--I'm going to jail.
8
00:00:17,083 --> 00:00:18,351
At San Quentin,
if you're married,
9
00:00:18,451 --> 00:00:20,987
you get to spend two whole
nights together in a house.
10
00:00:20,987 --> 00:00:22,922
I now pronounce you
husband aife.
11
00:00:22,922 --> 00:00:25,158
Cuddie, this is my
platonic life partner, Jacque.
12
00:00:25,258 --> 00:00:27,494
Jacqueline, I see
you down there.
13
00:00:27,594 --> 00:00:28,928
My burrito!
14
00:00:29,029 --> 00:00:31,364
Why is he in jail?
He'll miss my birthday!
15
00:00:33,099 --> 00:00:34,334
Welcome back to the ordeal.
16
00:00:36,503 --> 00:00:37,804
Hey!
17
00:00:37,904 --> 00:00:40,040
Oh!
18
00:00:40,140 --> 00:00:41,641
Bro, what the fuck
are y'all doing?
19
00:00:41,741 --> 00:00:43,656
Town business, Oakland--
you know how we do it.
20
00:00:45,912 --> 00:00:48,581
Blindspotting, what?
Season two.
21
00:01:25,118 --> 00:01:27,700
Ooh, yes, my guys.
22
00:01:27,821 --> 00:01:29,122
Appreciate y'all, man.
23
00:01:29,222 --> 00:01:31,357
iGracias a todos!
24
00:01:31,458 --> 00:01:33,573
Hey!
Happy birthday, my boy.
25
00:01:33,693 --> 00:01:35,295
Dad, you know Spanish?
26
00:01:35,395 --> 00:01:37,530
Yeah. Of cour--
No, I don't know Spanish, man.
27
00:01:37,630 --> 00:01:39,232
I learned that song
back in high school
28
00:01:39,232 --> 00:01:40,834
for tía Trish's quinceañera.
29
00:01:40,934 --> 00:01:42,102
That's why I know
some of the words,
30
00:01:42,202 --> 00:01:43,603
but that was a real
mariachi band, though.
31
00:01:43,703 --> 00:01:44,838
They pretty good, right?
32
00:01:44,938 --> 00:01:46,005
They all got arrested together.
33
00:01:46,106 --> 00:01:47,373
It was a bank robbery
or some shit.
34
00:01:47,474 --> 00:01:49,142
Anyway, hey, Mom, you got, uh--
35
00:01:49,242 --> 00:01:51,144
You got Sean's birthday
present I made him?
36
00:01:51,244 --> 00:01:52,946
- Yep.
- What is it?
37
00:01:52,946 --> 00:01:55,482
Man, I can't tell
you that--it's a surprise.
38
00:01:55,582 --> 00:01:57,297
But anyway, look, I'm running
out of minutes on this phone,
39
00:01:57,417 --> 00:01:59,886
so, uh, hand the phone back
to your mom for a second.
40
00:01:59,986 --> 00:02:01,087
I need to speak to her.
41
00:02:01,087 --> 00:02:02,922
Love you, Dad.
42
00:02:03,022 --> 00:02:04,357
Love you, my boy.
43
00:02:04,457 --> 00:02:06,559
See you in two weeks
for the first family visit.
44
00:02:06,559 --> 00:02:09,462
Yes, you will,
45
00:02:09,562 --> 00:02:12,565
'cause, girl,
when you get here in two weeks,
46
00:02:12,665 --> 00:02:14,180
we are about to--
47
00:02:14,300 --> 00:02:16,169
Everybody can hear you
on speakerphone!
48
00:02:16,269 --> 00:02:17,437
Hey!
- Hi, Miles.
49
00:02:17,537 --> 00:02:19,506
- What up, Miles?
- Man, I don't give a fuck.
50
00:02:19,606 --> 00:02:21,074
Sean, earmuffs.
51
00:02:21,174 --> 00:02:22,142
I'm about to get so far
up in them cheeks...
52
00:02:22,242 --> 00:02:23,109
No, no, no.
Hey, hey, hey!
53
00:02:23,209 --> 00:02:24,310
Turn it down.
54
00:02:24,310 --> 00:02:27,280
Turn the volume down.
55
00:02:27,380 --> 00:02:30,150
Married sex--
in that thing.
56
00:02:30,150 --> 00:02:31,718
First of all,
if you calm down--
57
00:02:31,818 --> 00:02:33,620
I know what to do!
- Freaky lizard or some shit.
58
00:02:33,720 --> 00:02:35,588
Anyway, I got to do, like,
a military crawl,
59
00:02:35,688 --> 00:02:37,824
- and then you on the couch--
- Turn off the car or something.
60
00:02:39,626 --> 00:02:42,595
I concur with the previously
mentioned activities,
61
00:02:42,695 --> 00:02:45,598
and we will proceed
with the said itinerary
62
00:02:45,698 --> 00:02:47,600
in two weeks.
63
00:02:47,700 --> 00:02:49,102
I love you.
64
00:02:49,202 --> 00:02:50,904
Goodbye, sir.
65
00:02:51,004 --> 00:02:52,772
Ash?
66
00:02:52,872 --> 00:02:55,909
All right.
Uh, I love you.
67
00:03:00,013 --> 00:03:01,414
What the fuck you looking at?
68
00:03:03,149 --> 00:03:05,051
Y'all so nasty.
69
00:03:05,151 --> 00:03:07,787
All right,
everybody get out.
70
00:03:11,391 --> 00:03:15,495
So the theme of this birthday
is cars, jets, and trains?
71
00:03:15,495 --> 00:03:17,443
I thought he was into bugs now?
72
00:03:17,564 --> 00:03:19,966
Oh, he loves bugs.
Won't shut up about 'em.
73
00:03:20,066 --> 00:03:21,167
No, it's planes, trains,
and automobiles.
74
00:03:21,267 --> 00:03:22,502
When did you decide this?
75
00:03:22,602 --> 00:03:24,170
We, uh, talked
about it a month ago,
76
00:03:24,270 --> 00:03:26,105
and he's 100% sure.
77
00:03:26,206 --> 00:03:27,607
- Hey, Sean.
- Huh?
78
00:03:27,707 --> 00:03:28,608
What do you like more--
79
00:03:28,708 --> 00:03:30,076
planes, trains, or automobiles?
80
00:03:30,176 --> 00:03:31,110
Ninja bugs.
81
00:03:31,211 --> 00:03:32,512
What?
82
00:03:32,612 --> 00:03:34,013
- Yeah, rookie.
- That's a rookie mistake.
83
00:03:34,113 --> 00:03:35,548
- It's okay.
- First parents' mistakes.
84
00:03:35,648 --> 00:03:37,383
You got to pivot when
you hear the word "bugs."
85
00:03:37,483 --> 00:03:39,118
Whatever.
I'll just get him on board.
86
00:03:39,219 --> 00:03:40,353
We- we're- e're fine.
87
00:03:40,453 --> 00:03:41,621
- We've got karaoke...
- Hiya!
88
00:03:41,721 --> 00:03:43,323
- Hiya!
- We have food for kids.
89
00:03:43,423 --> 00:03:44,724
And we have liquor
for the adults,
90
00:03:44,824 --> 00:03:45,825
and we have games!
91
00:03:45,925 --> 00:03:47,260
And we even have
a carousel,
92
00:03:47,360 --> 00:03:49,162
and we have a steam train
reserved just for--
93
00:03:49,262 --> 00:03:50,530
just for us today!
94
00:03:50,630 --> 00:03:52,465
And--and Trish is
gonna bring a piñata!
95
00:03:52,565 --> 00:03:55,635
Whoa, Ash, breathe, okay?
96
00:03:55,735 --> 00:03:57,537
It's just, um...
97
00:03:57,637 --> 00:03:59,272
it's his first birthday
without his dad,
98
00:03:59,372 --> 00:04:01,474
and I just need everything
to go perfectly.
99
00:04:01,574 --> 00:04:03,009
Hiya!
100
00:04:03,109 --> 00:04:04,110
Oh, my God.
Sean!
101
00:04:04,210 --> 00:04:05,545
Oh, God, stop!
102
00:04:05,645 --> 00:04:07,880
Ah, shit.
Ash, your car just got bipped.
103
00:04:07,981 --> 00:04:09,148
What?
104
00:04:09,249 --> 00:04:11,284
How?
105
00:04:11,384 --> 00:04:13,219
They didn't even take anything!
106
00:04:13,319 --> 00:04:15,121
Oh, look at all this glass.
107
00:04:15,221 --> 00:04:18,291
Uh-uh.
Help! Help me!
108
00:04:18,391 --> 00:04:20,827
- No, no, no!
- Nelle, you ain't gonna help?
109
00:04:20,927 --> 00:04:23,129
Oh, shit, my bad.
No, no, no, no!
110
00:04:23,229 --> 00:04:27,267
My keys!
Oh, damn.
111
00:04:37,310 --> 00:04:39,012
♪ Foxy little girl
In Oakland ♪
112
00:04:39,112 --> 00:04:41,681
♪ Something like I never
Never seen before ♪
113
00:04:44,851 --> 00:04:46,886
♪ Foxy little girl
In Oakland ♪
114
00:04:46,986 --> 00:04:50,356
♪ Something like I never
Never seen before ♪
115
00:04:50,456 --> 00:04:51,591
♪ Whoa now ♪
116
00:04:52,692 --> 00:04:54,560
♪ Foxy little girl
in Oakland ♪
117
00:04:54,661 --> 00:04:56,996
♪ Like she never
Never been next door ♪
118
00:04:57,096 --> 00:04:59,532
♪ Ooh, and next door ♪
119
00:05:14,947 --> 00:05:16,416
♪ No, you're
Never gonna get it ♪
120
00:05:16,516 --> 00:05:17,483
♪ Ow! ♪
121
00:05:17,583 --> 00:05:18,484
♪ Never, ever gonna get it ♪
122
00:05:18,584 --> 00:05:20,053
♪ No, not this time ♪
123
00:05:20,153 --> 00:05:21,254
♪ No, you're
Never gonna get it ♪
124
00:05:21,354 --> 00:05:22,689
♪ My love ♪
125
00:05:22,789 --> 00:05:24,357
♪ Never, ever gonna get it ♪
126
00:05:24,457 --> 00:05:26,359
♪ Ooh, bop! ♪
♪ Ooh, bop! ♪
127
00:05:26,459 --> 00:05:29,195
♪ I remember
how you used to be ♪
128
00:05:31,197 --> 00:05:34,300
♪ You never was
So nice, you can't fool me ♪
129
00:05:34,400 --> 00:05:36,869
♪ Ooh, bop! ♪
130
00:05:36,969 --> 00:05:39,605
Why don't you just go
on the merry-go-round?
131
00:05:39,706 --> 00:05:42,308
Girl, hell, no.
That shit make me hella dizzy.
132
00:05:42,408 --> 00:05:45,712
This way, I'm still
participating, you know?
133
00:05:45,812 --> 00:05:49,949
♪ You think that you can walk
Right into her life ♪
134
00:05:50,049 --> 00:05:53,553
♪ Without a good fight, oh ♪
135
00:05:53,653 --> 00:05:55,755
Oh, uh, did you remember to get
the cake delivered
136
00:05:55,855 --> 00:05:57,423
to the carousel
and not the house?
137
00:05:57,523 --> 00:05:59,559
Yes, yes.
Mama is on it, Ash.
138
00:05:59,659 --> 00:06:02,028
I'ma really need you
to calm down, okay?
139
00:06:02,128 --> 00:06:04,364
I'm just
really fucking stressed.
140
00:06:04,464 --> 00:06:06,866
All of our parent friends
are here,
141
00:06:06,966 --> 00:06:09,435
and I haven't seen a lot of
them since Miles got locked up.
142
00:06:09,535 --> 00:06:11,704
I'm just bracing
for the dumb-ass questions,
143
00:06:11,804 --> 00:06:14,073
like, "How are you really?"
144
00:06:14,173 --> 00:06:16,809
And then they give you, like,
a gift card for groceries.
145
00:06:16,909 --> 00:06:18,544
Oh, yeah.
146
00:06:18,644 --> 00:06:22,248
Who are you texting--Earl?
Humor.
147
00:06:22,348 --> 00:06:23,516
Comedy you do.
148
00:06:23,616 --> 00:06:25,585
I don't talk
to that motherfucker.
149
00:06:25,685 --> 00:06:28,254
Shit, he only text me, what,
twice since he got out?
150
00:06:28,354 --> 00:06:30,356
- Why? You talk to him?
- No.
151
00:06:30,456 --> 00:06:31,591
I invited him.
152
00:06:31,691 --> 00:06:33,559
Nancy gave me his new address,
153
00:06:33,659 --> 00:06:35,061
but he hasn't replied
to me either.
154
00:06:35,161 --> 00:06:37,563
I just know Sean
would really love to see him.
155
00:06:37,663 --> 00:06:39,432
Man, fuck that nigga.
156
00:06:39,532 --> 00:06:43,536
Oh, okay.
How about we both calm down?
157
00:06:43,636 --> 00:06:45,304
Can I open Dad's present now?
158
00:06:45,405 --> 00:06:46,506
Yes, of course, baby.
159
00:06:46,606 --> 00:06:48,875
Thanks, bruh.
160
00:06:53,913 --> 00:06:56,716
Your dad calls
him Thizzly Bear.
161
00:06:58,584 --> 00:07:00,586
It's a lion.
162
00:07:00,686 --> 00:07:03,423
Yeah, well, your dad was really
proud giving him that name,
163
00:07:03,523 --> 00:07:05,324
so that's
what we're gonna call him.
164
00:07:05,425 --> 00:07:07,827
Okay.
165
00:07:07,927 --> 00:07:09,228
Hey, Sean.
166
00:07:09,328 --> 00:07:11,130
We're going on the train.
Want to come?
167
00:07:11,230 --> 00:07:13,366
Oh, yeah, uh, fo' sure.
168
00:07:13,466 --> 00:07:15,134
Is that a stuffy?
169
00:07:15,234 --> 00:07:18,304
It's a Thizzly Bear, and his
dad made it for him in prison.
170
00:07:18,404 --> 00:07:21,007
Whoa.
- That's awesome.
171
00:07:21,107 --> 00:07:22,842
Come on, let's go.
172
00:07:25,711 --> 00:07:27,046
Hey, you got him, right?
173
00:07:27,146 --> 00:07:29,115
Watch him!
174
00:07:29,215 --> 00:07:30,850
- Mm-hmm.
- Don't do nothing stupid.
175
00:07:30,950 --> 00:07:33,453
Where is Trish
with the piñata?
176
00:07:33,553 --> 00:07:35,021
Yo, you sold it?
177
00:07:35,121 --> 00:07:36,622
Last pickup was
at 5:00 p.m. yesterday.
178
00:07:36,622 --> 00:07:37,990
- Damn.
- Where were you?
179
00:07:38,090 --> 00:07:39,525
Letting a man paint
my toenails for money.
180
00:07:39,625 --> 00:07:40,626
Yeah,
and I was overseeing it.
181
00:07:40,726 --> 00:07:42,028
You know, it ran long.
182
00:07:42,128 --> 00:07:44,730
He was--he was very methodical.
Fuck, man.
183
00:07:44,831 --> 00:07:46,966
Look, this is for our
nephew's birthday today.
184
00:07:47,066 --> 00:07:49,268
We need
that goddamn plane piñata.
185
00:07:49,368 --> 00:07:53,139
Well, I've got a,
uh, bottle of Patron.
186
00:07:53,239 --> 00:07:54,474
No.
187
00:07:54,574 --> 00:07:55,942
- A lipstick?
- No.
188
00:07:56,042 --> 00:07:57,944
How about this one?
Big blockhead.
189
00:07:58,044 --> 00:07:59,111
No!
- No?
190
00:07:59,212 --> 00:08:00,379
No.
- Okay.
191
00:08:00,480 --> 00:08:01,614
I got big hot tamale.
You want him?
192
00:08:01,714 --> 00:08:03,516
No.
- A cute pig.
193
00:08:03,616 --> 00:08:05,618
Oh, oh, this good.
194
00:08:05,718 --> 00:08:08,254
Googly-eye zebra, huh?
195
00:08:08,354 --> 00:08:09,555
What you think?
196
00:08:09,655 --> 00:08:12,024
No!
- No, no, no.
197
00:08:12,124 --> 00:08:16,963
I-I need the plane.
I need the plane-ñata.
198
00:08:17,063 --> 00:08:18,397
Imposible.
199
00:08:18,498 --> 00:08:20,032
I'm sorry.
There is nothing I can do.
200
00:08:22,502 --> 00:08:23,269
Where's he going?
201
00:08:23,369 --> 00:08:25,071
Fuck!
202
00:08:25,171 --> 00:08:26,906
What are we gonna do?
203
00:08:27,006 --> 00:08:29,308
'Cause tía Trish
promised a plane.
204
00:08:29,408 --> 00:08:31,310
Where does that
little baby door lead?
205
00:09:01,374 --> 00:09:04,410
Yo, is this how piñatas
are made?
206
00:09:12,351 --> 00:09:16,389
I fucks with my people.
207
00:09:16,489 --> 00:09:18,471
Yo.
Orale, hombre. ¿Qué pasa?
208
00:09:18,591 --> 00:09:19,458
Huh?
Eh, órale.
209
00:09:19,559 --> 00:09:20,726
Look!
210
00:09:25,765 --> 00:09:27,667
Oh!
211
00:09:27,767 --> 00:09:29,769
Fuck, yo.
Did they make this a penis?
212
00:09:29,869 --> 00:09:33,673
A giant white fucking penis?
This shit has balls.
213
00:09:33,773 --> 00:09:35,541
Hey! You cannot be in here!
214
00:09:35,641 --> 00:09:37,343
This is only
for licensed "piñatadores."
215
00:09:37,443 --> 00:09:38,544
And this one
has already been resold
216
00:09:38,544 --> 00:09:39,745
to a bachelorette party.
217
00:09:39,845 --> 00:09:41,547
Okay, nigga,
well, we need it back.
218
00:09:41,647 --> 00:09:43,316
Ah, but it's
beyond restoration.
219
00:09:43,416 --> 00:09:45,785
No. No.
This can be fixed.
220
00:09:45,885 --> 00:09:47,620
If we make the curves
of the head more angular,
221
00:09:47,720 --> 00:09:49,055
shave down these pubes,
222
00:09:49,155 --> 00:09:50,890
and perform
a simple testicular surgery,
223
00:09:50,990 --> 00:09:53,593
we got a pretty convincing
spaceship!
224
00:09:53,693 --> 00:09:55,174
Is she a "piñatador"?
225
00:09:55,294 --> 00:09:57,496
Nah, mm-mm, but mami's crafty.
226
00:09:57,597 --> 00:09:59,565
Okay, okay,
I need a blowtorch, a blade,
227
00:09:59,665 --> 00:10:01,000
and hella encouragement.
228
00:10:01,100 --> 00:10:02,635
Come on, let's move it, people!
229
00:10:02,735 --> 00:10:04,403
Vamónos, amigos.
230
00:10:04,503 --> 00:10:06,305
iAnímela!
iOlé!
231
00:10:12,411 --> 00:10:13,412
So we not gonna hear
232
00:10:13,412 --> 00:10:14,947
you was out creeping out
on my boy, right?
233
00:10:15,047 --> 00:10:16,782
I got eyes everywhere, Ash.
234
00:10:16,882 --> 00:10:19,151
PIs in Pittsburgh,
recon in Richmond.
235
00:10:19,251 --> 00:10:21,320
Y'all still fuck each other
now that he's in prison?
236
00:10:23,155 --> 00:10:25,224
Binoculars in Berkeley,
East Oakland eavesdroppers.
237
00:10:25,324 --> 00:10:27,360
No time for slippin',
so keep it pimpin', Ashley.
238
00:10:31,998 --> 00:10:35,668
- How are you now?
- Good. Good.
239
00:10:35,768 --> 00:10:37,436
Yeah, but, like...
240
00:10:37,536 --> 00:10:39,071
how are you?
241
00:10:39,171 --> 00:10:40,139
There it is.
242
00:10:44,944 --> 00:10:46,445
Oh, by the way, Sharita
wanted me to give you
243
00:10:46,545 --> 00:10:47,546
this gift card for groceries.
244
00:10:47,647 --> 00:10:48,814
From me and Kevin.
245
00:10:48,814 --> 00:10:50,516
It's $22 on there.
246
00:10:50,616 --> 00:10:52,084
'Cause y'all are struggling.
247
00:10:52,184 --> 00:10:54,687
It has a sad face on it. Ugh.
248
00:10:54,787 --> 00:10:56,022
Hey, you want 50 bucks?
249
00:10:57,123 --> 00:10:58,591
Why not?
250
00:11:06,545 --> 00:11:07,733
Mm-hmm.
251
00:11:12,538 --> 00:11:13,806
Hey, you having a good time?
252
00:11:15,541 --> 00:11:16,942
Ah, yes.
253
00:11:17,043 --> 00:11:20,312
Gift cards
for the broken woman.
254
00:11:23,683 --> 00:11:26,852
Ashley, you're smoking
back-to-back?
255
00:11:26,952 --> 00:11:29,088
Rainey, you got your own rules.
I got mine.
256
00:11:29,188 --> 00:11:31,570
Okay. Okay.
257
00:11:31,691 --> 00:11:33,626
I got it.
258
00:11:33,726 --> 00:11:36,429
Having your man
in prison sucks.
259
00:11:36,529 --> 00:11:38,631
It's about to suck less, right?
260
00:11:38,731 --> 00:11:41,634
Weekend visitation
starting in two weeks.
261
00:11:41,734 --> 00:11:43,769
Thirteen days.
262
00:11:43,869 --> 00:11:46,672
Thank you so much
for all the endless phone calls
263
00:11:46,672 --> 00:11:47,907
and paperwork, Rainey.
264
00:11:48,007 --> 00:11:50,509
- Sean's gonna love it.
- Mm.
265
00:11:50,609 --> 00:11:52,912
Hey, I wanted to float
an idea by you.
266
00:11:53,012 --> 00:11:55,915
After you and Sean do
this first weekend,
267
00:11:56,015 --> 00:11:58,150
I thought maybe I would take
the next one
268
00:11:58,250 --> 00:12:00,152
just to get a little time
with Miles.
269
00:12:00,252 --> 00:12:03,889
Oh, uh, I didn't know
you were expecting that.
270
00:12:03,989 --> 00:12:06,292
I think it's only
for married couples.
271
00:12:06,392 --> 00:12:08,060
Well, it's for family.
272
00:12:08,160 --> 00:12:11,497
So I checked,
and I could go with Sean,
273
00:12:11,597 --> 00:12:13,799
technically, if you don't go.
274
00:12:13,899 --> 00:12:16,302
Well, we only get one visit
every three months,
275
00:12:16,402 --> 00:12:20,306
but maybe you can come
with us next time?
276
00:12:20,406 --> 00:12:22,675
Yeah, I was just hoping
for a little bit of my own time
277
00:12:22,775 --> 00:12:24,410
with my son.
278
00:12:24,510 --> 00:12:27,012
Really catching me off guard
with this shit, Rainey.
279
00:12:27,113 --> 00:12:29,348
Oh, I-I know you need
your time,
280
00:12:29,448 --> 00:12:31,450
but I just figured,
I helped set it up--
281
00:12:31,550 --> 00:12:34,053
Wait, was this your plan?
282
00:12:34,153 --> 00:12:36,822
To get me to set up
weekend visitations,
283
00:12:36,922 --> 00:12:38,491
because only wives can do it
284
00:12:38,591 --> 00:12:40,826
and then hold it
over our heads?
285
00:12:40,926 --> 00:12:42,528
I'm not scheming
on you, Ashley.
286
00:12:42,628 --> 00:12:44,497
I just think I helped,
287
00:12:44,597 --> 00:12:46,665
and I'd like some time
with my son.
288
00:12:46,766 --> 00:12:48,768
Okay.
289
00:12:48,868 --> 00:12:50,770
Can we talk about this later?
290
00:12:50,870 --> 00:12:52,838
It's my son's birthday.
291
00:12:52,938 --> 00:12:54,507
Later, okay?
292
00:12:57,576 --> 00:12:59,478
Oh, my God, what a bitch.
293
00:13:02,081 --> 00:13:04,183
You've been on
the trains before, right, Sean?
294
00:13:04,283 --> 00:13:06,285
My dad used to bring me
here a lot.
295
00:13:06,385 --> 00:13:07,653
His daddy in San Quentin.
296
00:13:07,753 --> 00:13:09,522
That nigga wouldn't sing
on somebody.
297
00:13:09,622 --> 00:13:12,191
- Ooh, shit, he a real one.
- Damn, what's that like?
298
00:13:12,291 --> 00:13:14,226
Your pops in there
doing a bid-bid?
299
00:13:14,326 --> 00:13:15,327
Five years.
300
00:13:15,427 --> 00:13:16,762
He said he was gonna sing,
301
00:13:16,862 --> 00:13:18,030
but he doesn't know
all the words.
302
00:13:18,130 --> 00:13:19,965
Hey, he dropping gems.
303
00:13:20,065 --> 00:13:22,535
That's a whole bar.
304
00:13:22,635 --> 00:13:24,637
My uncle Collin did time, too,
305
00:13:24,637 --> 00:13:26,405
and my friend Earl.
306
00:13:26,505 --> 00:13:29,842
He did a year and then went
back and did six months.
307
00:13:29,942 --> 00:13:31,510
My nigga, your whole
family with the shits?
308
00:13:31,610 --> 00:13:32,945
Yep, lots of shits.
309
00:13:33,045 --> 00:13:35,080
Who wants to sit in the back?
310
00:13:35,181 --> 00:13:37,583
We not finna ride.
We finna smoke.
311
00:13:37,683 --> 00:13:38,918
Hey, go ride the train, though.
312
00:13:39,018 --> 00:13:40,586
We'll be here
when you get back.
313
00:13:40,686 --> 00:13:41,821
Okay.
314
00:13:43,068 --> 00:13:45,724
Hello, young man.
You riding the train?
315
00:13:45,825 --> 00:13:48,327
Got any money?
Ha. Just kidding with you.
316
00:13:48,327 --> 00:13:50,896
I want you stay on the train.
No getting off the train.
317
00:13:50,996 --> 00:13:52,798
If the train slows down,
I want you to speed up.
318
00:13:52,898 --> 00:13:54,166
Keep your feet in.
319
00:13:54,266 --> 00:13:55,701
If you see a giraffe,
don't feed him.
320
00:13:55,701 --> 00:13:57,837
Take any seat you like,
all right?
321
00:13:57,937 --> 00:13:58,938
Yeah.
All right.
322
00:13:59,038 --> 00:14:00,239
- Say "all aboard."
- All aboard.
323
00:14:00,339 --> 00:14:01,941
Let's go! All aboard!
324
00:14:02,041 --> 00:14:03,709
We got a customer!
325
00:14:10,549 --> 00:14:12,351
You could've sat in the front.
326
00:14:53,425 --> 00:14:56,195
♪ N-n-niggas think they slick
But I'm game, though ♪
327
00:14:56,295 --> 00:14:58,163
♪ Fuck that nigga, make him do
Just what I say so ♪
328
00:14:58,264 --> 00:14:59,865
♪ Hey, you were that bitch ♪
329
00:14:59,965 --> 00:15:01,400
♪ We gave her back
'Cause she a lame ho ♪
330
00:15:01,500 --> 00:15:03,202
♪ Hey, she on the block
Ran it up like it's apparel ♪
331
00:15:03,302 --> 00:15:05,337
♪ Sorry, it's just lyin'
Got the stick ♪
332
00:15:05,437 --> 00:15:08,040
♪ I apologize, I ain't mean
To take your bitch ♪
333
00:15:08,140 --> 00:15:10,075
♪ You can take the money
Spend it all and then I gig ♪
334
00:15:10,175 --> 00:15:12,912
♪ Have 'em shut it down
I need it all ♪
335
00:15:26,992 --> 00:15:28,961
He can't even sneak
a bug song in?
336
00:15:29,061 --> 00:15:31,830
Not even "La Cucaracha"?
337
00:15:31,931 --> 00:15:34,033
Yo, who the fuck
are you texting?
338
00:15:34,133 --> 00:15:36,402
Yo, why are you on
me so hard, okay?
339
00:15:36,502 --> 00:15:38,070
I'm over here just chi--
340
00:15:38,170 --> 00:15:42,441
Oh, look,
your brother made it.
341
00:15:42,541 --> 00:15:44,643
Oh, absolutely not.
342
00:15:49,715 --> 00:15:52,384
- Ashley, are you okay--
- Not right now, Rainey.
343
00:15:59,258 --> 00:16:01,293
I just want to say
happy birthday to my nephew.
344
00:16:01,393 --> 00:16:03,629
No, you fucked all that up.
345
00:16:03,729 --> 00:16:05,297
Ash, come on, I just want
to give him this present.
346
00:16:05,397 --> 00:16:07,066
Who even told you we were here?
347
00:16:07,166 --> 00:16:08,233
Get back in your car,
348
00:16:08,334 --> 00:16:10,102
and fuck off now
before he sees you!
349
00:16:10,202 --> 00:16:12,871
- Ash, come on--
- I said leave!
350
00:16:12,972 --> 00:16:14,340
Now!
351
00:16:16,875 --> 00:16:19,178
- Uh-oh.
- She's terrifying.
352
00:16:19,278 --> 00:16:22,781
Miles and Ashley have that
similar "grr," you know?
353
00:16:22,881 --> 00:16:24,183
Here she comes.
354
00:16:25,150 --> 00:16:26,819
Cake is here.
355
00:16:26,919 --> 00:16:29,288
Oh, great.
356
00:16:29,388 --> 00:16:31,357
Uh-oh.
Fuck, Nancy.
357
00:16:31,457 --> 00:16:34,059
It's supposed to be a scraper
cake--a car with big rims.
358
00:16:34,159 --> 00:16:36,195
This is a skater cake.
It's supposed to--Fuck!
359
00:16:36,295 --> 00:16:38,430
I told them scraper cake.
Don't you bark at me.
360
00:16:38,530 --> 00:16:40,245
- It's still transportation.
- It's fine.
361
00:16:40,366 --> 00:16:41,867
Every--everything is fine.
362
00:16:41,967 --> 00:16:43,402
Thank you.
363
00:16:45,137 --> 00:16:46,705
Okay, what the fuck was
that all about?
364
00:16:46,805 --> 00:16:48,107
Nothing, okay?
Nothing.
365
00:16:48,207 --> 00:16:50,576
How the fuck did he know
where we were?
366
00:16:50,676 --> 00:16:52,277
Well, I mean, he hit me
for the address.
367
00:16:52,378 --> 00:16:54,079
He's your brother, Ash!
368
00:16:54,179 --> 00:16:56,281
Oh, Janelle, don't tell
him shit about my life, okay?
369
00:16:56,382 --> 00:16:58,250
Ever!
And the cake is wrong!
370
00:16:59,918 --> 00:17:01,620
What the fuck?
371
00:17:01,720 --> 00:17:03,122
Hey, guys!
372
00:17:03,222 --> 00:17:04,757
Where's my son?
373
00:17:35,721 --> 00:17:37,456
Hey, what's going on?
374
00:17:48,534 --> 00:17:50,602
Hello?
375
00:17:56,608 --> 00:17:58,844
Hello?
376
00:18:05,084 --> 00:18:07,519
Anybody out there?
377
00:18:14,193 --> 00:18:16,495
What are we gonna do,
Thizzly?
378
00:19:22,361 --> 00:19:24,863
How many tickles does it take
to make an octopus giggle?
379
00:19:24,963 --> 00:19:26,098
I don't know.
380
00:19:26,198 --> 00:19:28,901
Ten tickles!
381
00:19:30,869 --> 00:19:32,070
Hey, get over here!
382
00:19:32,171 --> 00:19:34,273
Are you high right now?
Look at me!
383
00:19:34,373 --> 00:19:35,941
Hey, Ashley, chill!
384
00:19:36,041 --> 00:19:38,577
Your kids went to get high
in the woods and lost my son.
385
00:19:38,677 --> 00:19:40,946
Y'all lucky I don't kill
their asses.
386
00:19:41,046 --> 00:19:42,681
Has anyone seen Sean?
387
00:19:42,781 --> 00:19:44,650
Ugh!
388
00:19:44,750 --> 00:19:45,918
Man, what--
389
00:19:46,018 --> 00:19:47,019
Hey, this one out here go out
390
00:19:47,119 --> 00:19:48,187
to a very,
very special ladybug.
391
00:19:48,287 --> 00:19:49,621
Y'all feel--
392
00:19:49,721 --> 00:19:51,056
- Give me that. Move.
- Shit, nigga. Damn.
393
00:19:51,156 --> 00:19:53,592
Sean!
394
00:19:53,692 --> 00:19:56,128
Shit. No, fuck it.
395
00:19:56,228 --> 00:19:59,331
Sean? Has anyone seen Sean?
396
00:19:59,431 --> 00:20:00,632
Hey, sing Doja Cat.
397
00:20:00,732 --> 00:20:02,768
I'm not singing.
It's the stupid Auto-Tune.
398
00:20:02,868 --> 00:20:04,236
Y'all, I need your help.
399
00:20:04,336 --> 00:20:07,339
Those high-ass kids over
there lost my son,
400
00:20:07,439 --> 00:20:09,908
and I need y'all
to help me find him.
401
00:20:10,008 --> 00:20:11,176
Stop accusing my kids.
402
00:20:11,276 --> 00:20:13,645
They're all high, Craig!
403
00:20:13,745 --> 00:20:15,781
Okay, okay, everybody, let's
just all gather round, okay?
404
00:20:15,881 --> 00:20:17,382
And we figure out
what the fuck happened
405
00:20:17,482 --> 00:20:18,417
to baby boy, all right?
406
00:20:18,517 --> 00:20:20,118
I don't need you
to be nice cop right now.
407
00:20:20,219 --> 00:20:22,521
They are not supposed
to be high
408
00:20:22,521 --> 00:20:25,324
losing kids
that they agreed to watch!
409
00:20:25,324 --> 00:20:26,858
He's probably
on the train, right?
410
00:20:26,959 --> 00:20:29,061
- Mm-hmm.
- Sean!
411
00:20:29,161 --> 00:20:30,395
Oh, oh, oh, there he is.
412
00:20:40,138 --> 00:20:42,307
Baby! Oh, my God.
413
00:20:44,042 --> 00:20:46,245
I thought I lost you, baby.
414
00:20:46,345 --> 00:20:47,813
Mom, you've really got
to cool out.
415
00:20:47,913 --> 00:20:50,649
Yeah, yeah. Okay, it's fine.
416
00:20:50,749 --> 00:20:53,018
We found Sean,
the birthday boy.
417
00:20:53,118 --> 00:20:55,354
Okay, go to Janelle,
by the carousel,
418
00:20:55,454 --> 00:20:57,055
nowhere else.
419
00:20:57,155 --> 00:20:58,223
Oh, Trish!
420
00:20:58,323 --> 00:21:00,325
What the hell is that?
421
00:21:00,425 --> 00:21:03,762
Did someone order
a plane-ñata?
422
00:21:03,862 --> 00:21:05,464
That is not a plane.
423
00:21:05,564 --> 00:21:08,600
Uh, technically, a rocket ship
becomes a spaceship,
424
00:21:08,700 --> 00:21:10,335
then eventually becomes a plane
on its way back.
425
00:21:10,435 --> 00:21:11,403
- Okay, whatever the fuck.
- So...
426
00:21:11,503 --> 00:21:14,106
All right, guys!
It's time to do the piñata!
427
00:21:14,206 --> 00:21:15,674
Everything is okay!
428
00:21:19,344 --> 00:21:21,346
All right, everyone!
429
00:21:21,446 --> 00:21:25,317
Let's give a round of applause
for the birthday boy!
430
00:21:25,417 --> 00:21:27,719
Yay, piñata!
431
00:21:27,819 --> 00:21:30,322
Trish, can you hang up
this piñata
432
00:21:30,422 --> 00:21:33,025
before these parents
eat me alive, please?
433
00:21:33,125 --> 00:21:34,826
I don't--I don't got no string.
434
00:21:34,926 --> 00:21:37,029
Trish, how do you not have
anything for the piñata?
435
00:21:37,129 --> 00:21:39,331
What the fuck are
we supposed to do?
436
00:21:39,431 --> 00:21:41,099
She about to lose it.
- I'm fine!
437
00:21:41,199 --> 00:21:42,801
Hey, baby.
438
00:21:42,901 --> 00:21:44,202
Y'all need string?
439
00:21:44,303 --> 00:21:46,672
Hey babe, what are you doing
here?
440
00:21:46,772 --> 00:21:48,273
Oh!
441
00:21:48,373 --> 00:21:50,342
You know, I'm here
with B-K-E-O.
442
00:21:50,442 --> 00:21:51,643
The Black Kite Enthusiasts
of Oakland.
443
00:21:51,743 --> 00:21:53,912
Oh.
I can fly!
444
00:21:54,012 --> 00:21:56,348
Yeah, yeah, yeah.
Run it out. Run it out.
445
00:21:56,448 --> 00:21:58,150
We just some kite niggas
blowing in the wind.
446
00:21:58,250 --> 00:21:59,718
Yeah.
447
00:21:59,818 --> 00:22:01,420
Hello, Eric.
Oh, what up, Trish?
448
00:22:01,520 --> 00:22:03,055
Hey, but check me out.
449
00:22:03,155 --> 00:22:04,956
I always keep an extra spool,
in case shit get loose.
450
00:22:05,057 --> 00:22:07,025
Let me throw a little nautical
knot on y'all Enterprise,
451
00:22:07,125 --> 00:22:09,394
put that thing in orbit.
452
00:22:09,494 --> 00:22:10,762
You're our hero.
453
00:22:10,862 --> 00:22:12,497
Okay, great.
454
00:22:12,597 --> 00:22:14,766
Let's do this!
455
00:22:14,866 --> 00:22:17,069
Fucking Cuddie.
456
00:23:50,562 --> 00:23:51,563
Hell, no.
457
00:23:51,663 --> 00:23:52,697
Put them balls back.
458
00:23:52,798 --> 00:23:53,698
Don't put that in your mouth.
459
00:23:53,799 --> 00:23:55,534
What the fuck, Ashley?
460
00:24:04,409 --> 00:24:06,645
Welcome back to the ordeal.
461
00:24:06,745 --> 00:24:09,314
Nine months later, we live
in splintered fictions.
462
00:24:09,414 --> 00:24:10,749
Motherfuckers got me twisted,
463
00:24:10,849 --> 00:24:12,484
and I'm seconds
from splitting wigs,
464
00:24:12,584 --> 00:24:14,619
just wishing I could
find my center.
465
00:24:14,719 --> 00:24:16,488
Mommin' us through
this frigid winter.
466
00:24:16,588 --> 00:24:19,124
Yeah, we daunted
by this wicked weather.
467
00:24:19,224 --> 00:24:22,427
Trauma at the spine.
Like a gun, I'm fully cocked.
468
00:24:22,527 --> 00:24:23,562
We got five to run.
469
00:24:23,662 --> 00:24:25,197
Barely survived one,
470
00:24:25,297 --> 00:24:26,598
and I'm in it thick as thieves
471
00:24:26,698 --> 00:24:27,766
with this coven
runnin' reckless.
472
00:24:27,866 --> 00:24:29,568
And I fear the mess is swarming
473
00:24:29,668 --> 00:24:31,703
like a storm
that's bound to come.
474
00:24:53,692 --> 00:24:55,760
Pretty good haul, huh, kid?
475
00:24:58,443 --> 00:25:00,365
Did you have a good birthday?
476
00:25:00,465 --> 00:25:03,368
Yo, turning seven is crazy,
477
00:25:03,468 --> 00:25:06,738
and I'm with the shits now.
478
00:25:06,738 --> 00:25:08,073
Oh, okay.
479
00:25:08,173 --> 00:25:10,942
Well, uh, we'll deal
with that tomorrow.
480
00:25:11,042 --> 00:25:13,178
Wait, wait, wait,
this is all for one child?
481
00:25:22,587 --> 00:25:24,823
Can we clear the
air about earlier?
482
00:25:24,823 --> 00:25:26,725
I think we can have a simple
conversation. You and I can--
483
00:25:26,825 --> 00:25:28,360
Rainey, I have not been
with him in nine months.
484
00:25:28,460 --> 00:25:29,794
Can you just back off?
485
00:25:31,863 --> 00:25:33,965
Sure.
486
00:25:34,065 --> 00:25:36,001
I will back off.
487
00:25:39,204 --> 00:25:41,907
I'd like to leave you
with a thought.
488
00:25:42,007 --> 00:25:43,775
Must you?
489
00:25:43,875 --> 00:25:45,143
I must.
490
00:25:45,243 --> 00:25:48,146
Things are tough. I get that.
491
00:25:48,246 --> 00:25:51,783
You're not the first mom to mom
through some bullshit, Ashley.
492
00:25:51,883 --> 00:25:53,685
Everybody supports you.
493
00:25:53,785 --> 00:25:56,021
Everybody feels for you,
494
00:25:56,121 --> 00:25:58,056
but everybody might not want to
be around you
495
00:25:58,156 --> 00:25:59,257
if you keep this up.
496
00:25:59,357 --> 00:26:01,593
For Sean, for my sake,
497
00:26:01,693 --> 00:26:04,696
you could stand to be
a little less mean
498
00:26:04,796 --> 00:26:07,566
and a little more fun.
499
00:26:13,552 --> 00:26:15,874
I'm fun!
500
00:26:15,874 --> 00:26:18,877
You think you're fun?
501
00:26:25,063 --> 00:26:27,953
Oh, my God.
502
00:26:28,053 --> 00:26:29,354
Earl.
503
00:26:31,256 --> 00:26:33,358
Uh, come in. Come in.
504
00:26:38,930 --> 00:26:40,745
Earl!
505
00:26:40,865 --> 00:26:44,169
Hey, what's up, bud?
Happy birthday.
506
00:26:44,269 --> 00:26:45,917
We missed you, man.
507
00:26:46,017 --> 00:26:48,954
Wait. Why didn't you come
to my birthday party?
508
00:26:49,054 --> 00:26:51,076
Oh, uh...
509
00:26:51,176 --> 00:26:53,712
I just been working
through some stuff,
510
00:26:53,812 --> 00:26:57,415
but, look, I got you a present,
you know what I'm saying?
511
00:26:57,515 --> 00:27:00,652
Open it up.
Open up, open, open, open.
512
00:27:00,752 --> 00:27:03,455
Yeah. It's for keeping bugs in.
513
00:27:03,555 --> 00:27:05,223
Wow. Thanks, bruh.
514
00:27:05,323 --> 00:27:07,325
What? "Bruh"?
515
00:27:07,325 --> 00:27:08,807
Who you calling bruh?
516
00:27:08,907 --> 00:27:10,895
You're not that old yet.
517
00:27:10,996 --> 00:27:12,497
You ain't gonna call me
no bruh.
518
00:27:12,597 --> 00:27:14,179
- No!
- But you can be a bruh--
519
00:27:14,299 --> 00:27:15,567
- a bruh-rrito.
- No!
520
00:27:15,667 --> 00:27:17,569
I will never be
somebody's burrito!
521
00:27:17,669 --> 00:27:19,671
No!
A bruh-taco,
522
00:27:19,771 --> 00:27:21,019
a bruh-tato chip.
Never!
523
00:27:21,139 --> 00:27:23,575
I'll never be your bruh-taco!
524
00:27:23,675 --> 00:27:25,243
No!
525
00:27:27,412 --> 00:27:30,081
I'm fun.
526
00:27:32,117 --> 00:27:34,386
Right?
527
00:27:36,488 --> 00:27:39,524
♪ Airplanes, trains
And automobiles ♪
528
00:27:39,624 --> 00:27:42,694
♪ Airplanes, trains
And automobiles ♪
529
00:27:42,794 --> 00:27:45,697
♪ Airplanes, trains
And automobiles ♪
530
00:27:45,797 --> 00:27:48,833
♪ Airplanes, trains
And automobiles ♪
531
00:27:48,933 --> 00:27:52,003
♪ Airplanes, trains
And automobiles ♪
532
00:27:52,103 --> 00:27:55,006
♪ Airplanes, trains
And automobiles ♪
533
00:27:55,106 --> 00:27:58,209
♪ Airplanes, trains
And automobiles ♪
534
00:27:58,309 --> 00:28:01,212
♪ Airplanes, trains
And automobiles ♪
535
00:28:01,312 --> 00:28:02,681
♪ What's up, ma?
What's happenin', girl? ♪
536
00:28:02,781 --> 00:28:04,149
♪ What's crackin' ♪
537
00:28:04,249 --> 00:28:05,417
♪ DJ, play my cut
No time to waste ♪
538
00:28:05,517 --> 00:28:06,551
♪ There'll be no lackin' ♪
539
00:28:06,651 --> 00:28:08,086
♪ I know your kind ♪
540
00:28:08,186 --> 00:28:09,754
♪ Fine, so let's cut out
All that actin' ♪
541
00:28:09,854 --> 00:28:11,222
♪ Weapon concealed, steel ♪
542
00:28:11,322 --> 00:28:12,624
♪ You might think
I'm pistol packin' ♪
543
00:28:12,724 --> 00:28:14,125
♪ But I'm not ♪
544
00:28:14,225 --> 00:28:16,094
♪ I just want you
To shake it off ♪
545
00:28:16,194 --> 00:28:17,762
♪ It's getting' hot in here ♪
546
00:28:17,862 --> 00:28:19,531
♪ Take off your clothes
And break me off ♪
547
00:28:19,631 --> 00:28:22,500
♪ I'm not soft, hard like
Them lines I be droppin' ♪
548
00:28:22,600 --> 00:28:23,902
♪ The party poppin' ♪
549
00:28:24,002 --> 00:28:25,370
♪ Let me in
you hear me knockin' ♪
550
00:28:25,470 --> 00:28:26,337
♪ 'Cause we... ♪
38624
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.