All language subtitles for rabbit hole5

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,240 --> 00:00:14,073 - Great job, everybody. - Thank you for this. 2 00:00:14,173 --> 00:00:17,607 Until the next one. Tom's coming up. 3 00:00:17,707 --> 00:00:18,707 To Tom. 4 00:00:18,740 --> 00:00:20,740 - LARTER: To Tom. - Who's Tom? 5 00:00:20,840 --> 00:00:21,840 You're gonna love him. 6 00:00:21,873 --> 00:00:23,040 He keeps going on about 7 00:00:23,140 --> 00:00:24,373 this guy named Crowley 8 00:00:24,473 --> 00:00:26,040 and some new world order that's set up 9 00:00:26,140 --> 00:00:27,616 to hijack governments and take over the world. 10 00:00:27,640 --> 00:00:29,049 I mean, real Manchurian Candidate shit. 11 00:00:29,073 --> 00:00:30,973 I can get a location on Weir. 12 00:00:31,073 --> 00:00:33,173 TECH: Shit, he's rerouting again. 13 00:00:33,273 --> 00:00:35,407 - He's downloading comm data. - Cut him off! 14 00:00:35,507 --> 00:00:38,940 Okay. Got it. We're leaving in five. 15 00:00:39,873 --> 00:00:41,353 The plan didn't go as we'd hoped, sir. 16 00:00:41,407 --> 00:00:43,306 BEN: If there's some secret explanation 17 00:00:43,407 --> 00:00:45,473 as to why your friend turned, it's not in here. 18 00:00:45,573 --> 00:00:46,640 What about the phone call? 19 00:00:46,740 --> 00:00:47,740 BEN: 300 calls went 20 00:00:47,840 --> 00:00:48,707 through the main switchboard 21 00:00:48,807 --> 00:00:49,940 in that time frame. 22 00:00:50,040 --> 00:00:51,315 And short of calling them all manually, 23 00:00:51,339 --> 00:00:52,940 I don't know what else we can do. 24 00:00:53,040 --> 00:00:54,840 WEIR: It's a simple play. Super simple. 25 00:00:54,940 --> 00:00:56,473 Agent Jo Madi, FBI. 26 00:00:56,573 --> 00:00:57,983 SCOTTISH MAN: Six figures for a bottle of booze 27 00:00:58,007 --> 00:00:59,007 might seem a bit stiff, 28 00:00:59,073 --> 00:01:01,040 but this is unicorn dram. 29 00:01:01,140 --> 00:01:02,700 HAILEY: Remember how I told you I worked 30 00:01:02,740 --> 00:01:04,406 for a developer in Chicago? 31 00:01:04,407 --> 00:01:05,407 Well, I left out the part 32 00:01:05,408 --> 00:01:06,940 where I stole money from him. 33 00:01:07,040 --> 00:01:09,440 - How much? - $26 million as of Friday. 34 00:01:09,540 --> 00:01:12,007 - [grunts] - HOMM: Is he gonna be okay? 35 00:01:12,107 --> 00:01:13,406 BEN: What the fuck are you doing? 36 00:01:13,407 --> 00:01:16,840 GAO: Don't know who the fuck you are. 37 00:01:16,940 --> 00:01:18,473 BEN: Crowley. 38 00:01:18,573 --> 00:01:19,807 Oh, shit. 39 00:01:20,773 --> 00:01:23,272 It's all about control, sheeple. 40 00:01:23,407 --> 00:01:26,173 BEN: He is so far ahead of us. 41 00:01:26,272 --> 00:01:27,773 WEIR: We need to change the plan. 42 00:01:27,873 --> 00:01:29,583 We need more people. We need to bring my team back in. 43 00:01:29,607 --> 00:01:31,940 MADI: Uh, I've met most of Weir's people. 44 00:01:32,040 --> 00:01:33,440 I can help you ID. 45 00:01:33,540 --> 00:01:34,607 Team? What team? 46 00:01:34,707 --> 00:01:36,240 - The ones who blew up? - Yeah. 47 00:01:36,407 --> 00:01:37,807 [cork pops] 48 00:01:39,640 --> 00:01:41,540 ♪ ♪ 49 00:01:41,640 --> 00:01:43,873 [indistinct overlapping chatter] 50 00:01:55,973 --> 00:01:57,406 What'd he say? 51 00:01:57,407 --> 00:01:58,840 Not much. Classic. 52 00:01:58,940 --> 00:02:01,239 Just that it's about Tom. 53 00:02:01,407 --> 00:02:04,140 WEIR: Thanks, guys, for getting here on such short notice. 54 00:02:04,239 --> 00:02:06,573 LARTER: So, who, exactly, is Tom? 55 00:02:06,673 --> 00:02:09,673 Well, Tom is not a who. Tom is a what. 56 00:02:09,773 --> 00:02:12,272 Tom is an op, a dropout. 57 00:02:12,407 --> 00:02:14,773 You need us to disappear again? 58 00:02:14,873 --> 00:02:16,406 How long? How deep? 59 00:02:16,407 --> 00:02:19,107 Deep. Fake deaths. New identities. 60 00:02:19,206 --> 00:02:22,040 - And I need it all in a week. - Really? 61 00:02:22,140 --> 00:02:24,272 - I'm afraid so. - HAFIZ: [groans] Fuck. 62 00:02:24,407 --> 00:02:25,983 Look, I know what a huge ask this is, okay? 63 00:02:26,007 --> 00:02:27,640 But I need you to trust me. 64 00:02:27,740 --> 00:02:29,140 Why not let us help? 65 00:02:29,239 --> 00:02:30,973 Because the guy I'm going after this time 66 00:02:31,073 --> 00:02:32,073 is really dangerous. 67 00:02:32,173 --> 00:02:33,173 If this goes south, 68 00:02:33,239 --> 00:02:34,406 he won't just take you out. 69 00:02:34,407 --> 00:02:36,573 He'll take out everyone you care about. 70 00:02:36,673 --> 00:02:37,740 Just signed a new lease. 71 00:02:37,840 --> 00:02:39,440 Every time I find a new fuck buddy, 72 00:02:39,540 --> 00:02:42,673 - something like this happens. - I just filled my wine fridge. 73 00:02:42,773 --> 00:02:44,248 All of those wonderful-sounding things 74 00:02:44,272 --> 00:02:47,107 you would not be able to enjoy if you were dead. 75 00:02:47,206 --> 00:02:49,507 So, what's the plan? 76 00:02:49,607 --> 00:02:52,407 Since the clock's ticking, I want to keep it simple. 77 00:02:52,507 --> 00:02:54,540 An office explosion made to look like a gas leak. 78 00:02:54,640 --> 00:02:57,239 Like that one we used to freak out that guy Goldman. 79 00:02:57,407 --> 00:02:58,607 Exactly. 80 00:02:58,707 --> 00:03:00,406 What about the intern? Shouldn't he be here? 81 00:03:00,407 --> 00:03:02,483 - I think he's a plant. - What the fuck? Kyle's a plant? 82 00:03:02,507 --> 00:03:04,272 - For who? - WEIR: Not sure yet. Maybe Madi. 83 00:03:04,407 --> 00:03:06,282 Maybe the person that I'm worried about right now. 84 00:03:06,306 --> 00:03:08,773 Either way, Kyle can't know about this, 85 00:03:08,873 --> 00:03:10,406 but we can still use him. 86 00:03:10,407 --> 00:03:12,607 Locked out, he'll make a perfect witness for the police. 87 00:03:12,673 --> 00:03:15,406 Okay, so we send the task rat on an errand. 88 00:03:15,407 --> 00:03:17,507 Pick up dinner somewhere far away. 89 00:03:17,607 --> 00:03:19,182 He shows up to fire trucks and news vans. 90 00:03:19,206 --> 00:03:20,440 WEIR: Yeah. 91 00:03:20,540 --> 00:03:22,206 I'll show up right before the explosion 92 00:03:22,306 --> 00:03:24,707 so that the security cameras can capture my shock and horror 93 00:03:24,807 --> 00:03:26,740 for anyone else who's watching. 94 00:03:26,840 --> 00:03:28,440 Mm, the cops. 95 00:03:28,540 --> 00:03:29,973 Cops or anyone else. 96 00:03:30,073 --> 00:03:32,107 Here are some broad outlines 97 00:03:32,206 --> 00:03:34,407 and the paperwork for the new identities. 98 00:03:35,773 --> 00:03:37,613 Why'd you let us spitball if you've already got 99 00:03:37,707 --> 00:03:39,073 this whole thing figured out? 100 00:03:39,172 --> 00:03:41,406 Because he's controlling, manipulative, anal... 101 00:03:41,407 --> 00:03:44,907 "Detail oriented" is the term I prefer, but thank you. 102 00:03:45,007 --> 00:03:46,406 You're welcome. 103 00:03:46,407 --> 00:03:48,440 We should kill that Kyle kid. 104 00:03:48,540 --> 00:03:49,740 [Weir scoffs] 105 00:03:49,840 --> 00:03:51,406 Well, there's a surprise. 106 00:03:51,407 --> 00:03:54,473 You do know that the Cold War's over, right? 107 00:03:54,573 --> 00:03:56,139 He could be working for Crowley. 108 00:03:56,239 --> 00:03:59,406 And he might just be an innocent FBI informant. 109 00:03:59,407 --> 00:04:02,172 Yeah. And when in doubt... [clicks tongue] 110 00:04:02,272 --> 00:04:05,040 You're getting too soft, Johnathan. 111 00:04:05,139 --> 00:04:07,407 No good deed goes unpunished. 112 00:04:07,507 --> 00:04:09,016 You know, I don't care how nostalgic you are 113 00:04:09,040 --> 00:04:11,940 for the good old days of Noriega and Pinochet; 114 00:04:12,040 --> 00:04:15,239 no unnecessary killing. 115 00:04:15,407 --> 00:04:17,673 That's a second dig at my age. 116 00:04:17,773 --> 00:04:21,406 You don't think I can handle him, do you? That's it. 117 00:04:21,407 --> 00:04:24,907 - My plan, my rules. - Very well. 118 00:04:25,007 --> 00:04:28,406 We've been preparing for this for a long time, Johnathan, 119 00:04:28,407 --> 00:04:30,740 but, you know, sometimes reality turns out 120 00:04:30,840 --> 00:04:32,272 to be quite different. 121 00:04:34,139 --> 00:04:36,807 Are you sure you're ready? 122 00:04:36,907 --> 00:04:38,473 I am. 123 00:04:39,873 --> 00:04:41,407 And I quote you. 124 00:04:42,673 --> 00:04:45,206 "As long as we stick to the plan, 125 00:04:45,306 --> 00:04:48,407 everything will be fine." 126 00:04:52,673 --> 00:04:54,707 ♪ ♪ 127 00:04:57,473 --> 00:04:58,833 WOMAN [recording]: You have reached 128 00:04:58,907 --> 00:05:00,540 Arda Analytics Human Resources. 129 00:05:00,640 --> 00:05:02,773 No one is in the office right now, 130 00:05:02,873 --> 00:05:04,172 but if you leave your name and... 131 00:05:04,272 --> 00:05:06,206 [phone disconnects] 132 00:05:06,306 --> 00:05:08,406 [dialing, line ringing] 133 00:05:08,407 --> 00:05:11,039 MAN: Famous Jay's Pizza. Hello? 134 00:05:13,306 --> 00:05:14,740 [dialing, line rings] 135 00:05:14,840 --> 00:05:17,072 - WOMAN 2: This extension... - [line ringing] 136 00:05:17,172 --> 00:05:19,807 MAN 2: This is Key's Auto Insurance... 137 00:05:19,907 --> 00:05:21,616 WOMAN 3: You've reached the office of Dr. Smith... 138 00:05:21,640 --> 00:05:23,440 [indistinct voices overlapping, echoing] 139 00:05:26,007 --> 00:05:28,406 - HAILEY: Knock, knock. - Yeah. 140 00:05:28,407 --> 00:05:31,007 So, Homm wanted me to come get you, but... 141 00:05:31,106 --> 00:05:35,039 - [dialing, line ringing] - first, I... I wanted to say 142 00:05:35,139 --> 00:05:36,573 I'm sorry about yesterday. 143 00:05:36,673 --> 00:05:39,473 I... I probably should have told you about... 144 00:05:39,573 --> 00:05:42,072 What? Stealing $26 million? 145 00:05:42,172 --> 00:05:43,383 Yeah, you probably should have told me. 146 00:05:43,407 --> 00:05:44,773 [phone line beeps] 147 00:05:44,873 --> 00:05:46,148 AUTOMATED VOICE: You have reached a number 148 00:05:46,172 --> 00:05:47,212 that has been disconnected 149 00:05:47,272 --> 00:05:48,607 or no longer in service. 150 00:05:48,707 --> 00:05:50,840 Are you calling every one of those numbers? 151 00:05:50,940 --> 00:05:52,916 I'm doing everything I can to figure out why Crowley 152 00:05:52,940 --> 00:05:54,072 is three steps ahead of us. 153 00:05:54,172 --> 00:05:55,573 Reached out to my team. 154 00:05:55,673 --> 00:05:57,383 It might take 'em a little while to make contact. 155 00:05:57,407 --> 00:05:58,816 In the meantime, I'm running through these numbers 156 00:05:58,840 --> 00:06:00,148 trying to figure out who the last person was 157 00:06:00,172 --> 00:06:01,707 to talk to Valence. 158 00:06:01,807 --> 00:06:03,248 I know my dad doesn't think it's part of the plan... 159 00:06:03,272 --> 00:06:04,973 Weir, Weir, Weir, Weir. It's okay. 160 00:06:05,072 --> 00:06:06,239 It's okay. Relax. 161 00:06:06,407 --> 00:06:08,507 You do not have to sell me on this. 162 00:06:10,306 --> 00:06:12,172 Isn't it possible that this is more about 163 00:06:12,272 --> 00:06:14,106 you losing your friend? 164 00:06:14,206 --> 00:06:17,406 Trying to make sense of that? 165 00:06:17,407 --> 00:06:19,607 In my world, that's a big deal. 166 00:06:19,707 --> 00:06:23,807 So, if you wanted to talk about it, 167 00:06:23,907 --> 00:06:25,673 you could talk to me. 168 00:06:29,573 --> 00:06:32,172 For those of us who lie for a living, 169 00:06:32,272 --> 00:06:34,873 our only connection to reality are the people 170 00:06:34,972 --> 00:06:37,440 who really, really know us. 171 00:06:37,540 --> 00:06:41,473 And for me, that was Valence, and only Valence. 172 00:06:41,573 --> 00:06:44,072 So when we agreed to cut off all communications to do this, 173 00:06:44,172 --> 00:06:45,907 I lost that. 174 00:06:46,006 --> 00:06:48,039 And it's affected me. 175 00:06:48,139 --> 00:06:50,840 No, I... I get it. 176 00:06:50,939 --> 00:06:53,540 Growing up without a real home, 177 00:06:53,640 --> 00:06:55,072 you look for it in other people. 178 00:06:55,172 --> 00:06:57,640 And for you, Miles was home. 179 00:06:58,673 --> 00:07:03,106 I-I know we haven't known each other for very long, 180 00:07:03,206 --> 00:07:05,873 but I haven't had anyone like that in my life 181 00:07:05,972 --> 00:07:07,707 for a long time, either. 182 00:07:07,807 --> 00:07:11,407 Someone you can just be real with, you know? 183 00:07:12,473 --> 00:07:16,507 Chicago, the money. I... 184 00:07:16,607 --> 00:07:18,939 I'm actually glad that 185 00:07:19,039 --> 00:07:21,039 I don't have to keep that secret anymore, 186 00:07:21,139 --> 00:07:23,707 especially from you. 187 00:07:23,807 --> 00:07:28,239 So, you know, I thought since I'm good with 188 00:07:28,407 --> 00:07:30,607 you knowing that about me... 189 00:07:35,840 --> 00:07:38,607 So you're saying I should just trust you now? 190 00:07:38,707 --> 00:07:41,440 That's usually how it works, yeah. 191 00:07:42,640 --> 00:07:45,740 Honestly, I don't know how anybody trusts anybody, 192 00:07:45,840 --> 00:07:48,640 given all you've got to go on is someone else's word. 193 00:07:49,773 --> 00:07:53,106 How about you try 194 00:07:53,206 --> 00:07:55,906 to trust me just, I don't know, 195 00:07:56,006 --> 00:07:58,206 90% more? 196 00:07:58,306 --> 00:08:00,172 Ninety percent? 197 00:08:00,407 --> 00:08:02,939 Jesus Christ, 75% is high. 198 00:08:03,039 --> 00:08:06,306 Oh, fuck you. I think I deserve at least 80. 199 00:08:06,407 --> 00:08:08,406 Okay, fine, 80%. You got yourself a deal. 200 00:08:08,407 --> 00:08:09,740 What did Homm want? 201 00:08:09,840 --> 00:08:12,507 Oh, Homm, shit. Uh, right. Yes. 202 00:08:12,607 --> 00:08:16,106 He wants to... He wants to show you something. 203 00:08:16,206 --> 00:08:19,807 HOMM: The good news is all of the political donations and PACs 204 00:08:19,906 --> 00:08:21,839 that Intraverse Media gives money to 205 00:08:21,939 --> 00:08:23,272 are publicly available. 206 00:08:23,407 --> 00:08:27,407 The bad news is that between Intraverse proper 207 00:08:27,507 --> 00:08:28,807 and the 35 companies they own, 208 00:08:28,906 --> 00:08:32,473 they donate to a total of 141 different candidates 209 00:08:32,573 --> 00:08:35,206 and organizations: liberal, conservative, libertarian, 210 00:08:35,306 --> 00:08:37,607 green, independent... 211 00:08:37,707 --> 00:08:39,048 If there's one candidate they're getting behind, 212 00:08:39,072 --> 00:08:41,272 it's going to take a while to ID them. 213 00:08:41,407 --> 00:08:43,139 See, this is why we need more people. 214 00:08:43,239 --> 00:08:44,939 No! No teams. 215 00:08:45,039 --> 00:08:47,440 We stick to the plan. 216 00:08:47,540 --> 00:08:48,939 [clears throat] And as I said, 217 00:08:49,039 --> 00:08:50,972 we're, you know, we're playing catch-up; 218 00:08:51,072 --> 00:08:52,473 that makes us vulnerable. 219 00:08:52,573 --> 00:08:55,239 Jesus Christ, how much have you had? 220 00:08:55,407 --> 00:08:57,773 I'm fine, and this is very, very good. 221 00:08:57,872 --> 00:09:00,172 - Oh, boy. - BEN: All I'm saying is 222 00:09:00,407 --> 00:09:03,139 we can't risk more exposure 223 00:09:03,239 --> 00:09:05,573 by letting anybody else in. 224 00:09:05,673 --> 00:09:07,872 How many more times do I have to say it? 225 00:09:07,972 --> 00:09:09,072 We stick to the plan. 226 00:09:09,172 --> 00:09:10,607 WEIR: In case you haven't noticed, 227 00:09:10,707 --> 00:09:13,039 a lot has already gone sideways with the plan. 228 00:09:13,139 --> 00:09:14,540 We can handle that. 229 00:09:14,640 --> 00:09:16,440 It's not worth putting your friends 230 00:09:16,540 --> 00:09:19,072 on the radar, is it? [groans] 231 00:09:19,172 --> 00:09:20,272 What now? 232 00:09:20,407 --> 00:09:21,939 Heartburn. 233 00:09:22,039 --> 00:09:23,640 WEIR: Maybe lay off the Slim Jims. 234 00:09:23,740 --> 00:09:25,406 Mind your own business. 235 00:09:25,407 --> 00:09:27,507 Enough of that. 236 00:09:27,607 --> 00:09:30,072 You know, technically, that bottle's mine. 237 00:09:30,172 --> 00:09:31,407 Huh. 238 00:09:31,507 --> 00:09:32,707 [phone line ringing] 239 00:09:32,806 --> 00:09:35,006 You, uh, you calling your team again? 240 00:09:35,106 --> 00:09:37,106 Yeah, Cara's perfect for this political shit. 241 00:09:37,206 --> 00:09:38,640 I just gotta find her. 242 00:09:38,740 --> 00:09:41,139 [imitating Ben]: You're not sticking to the plan. 243 00:09:41,239 --> 00:09:43,707 CARA [on recording]: Hey, it's me. Leave a message. 244 00:09:43,806 --> 00:09:45,406 This is Crystal Steam Cleaners. 245 00:09:45,407 --> 00:09:46,939 We are offering a special in your area. 246 00:09:47,039 --> 00:09:49,172 If you are interested, you can contact us at 247 00:09:49,272 --> 00:09:51,440 1-888-WE-TIDY-U. 248 00:09:51,540 --> 00:09:53,872 Thank you. Have a nice day. 249 00:10:15,839 --> 00:10:17,872 ♪ ♪ 250 00:10:38,839 --> 00:10:40,006 [soft grunt] 251 00:10:44,440 --> 00:10:47,106 [phone beeping, line ringing] 252 00:10:48,039 --> 00:10:50,206 - This is Anna. - MADI: Anna, you haven't called. 253 00:10:50,306 --> 00:10:52,540 That means bad news? 254 00:10:52,640 --> 00:10:55,473 - Morello said no. - Oh, shit. 255 00:10:55,573 --> 00:10:57,373 He wants anything about Weir 256 00:10:57,473 --> 00:10:59,540 to go through Rasche's office. 257 00:11:02,172 --> 00:11:03,673 You're there, aren't you? 258 00:11:03,772 --> 00:11:05,172 No. 259 00:11:05,272 --> 00:11:07,706 Yes, you are. You're at the ex-wife's place. 260 00:11:07,806 --> 00:11:11,139 Well, I need to know why she talked to Weir. 261 00:11:11,239 --> 00:11:13,507 - A lot of divorced people talk. - No, I mean 262 00:11:13,607 --> 00:11:14,806 "talk" talk. 263 00:11:14,906 --> 00:11:16,507 He doesn't have anyone to confide in, 264 00:11:16,607 --> 00:11:17,906 as far as I can tell. 265 00:11:18,006 --> 00:11:20,039 She could know about more than just divorce stuff. 266 00:11:20,139 --> 00:11:22,672 - I can feel it. - That's your gut. 267 00:11:22,772 --> 00:11:25,106 But no Rasche, no go. 268 00:11:25,206 --> 00:11:27,672 Ah, you're right, you're right. 269 00:11:27,772 --> 00:11:30,540 I know you're right. Thank you. 270 00:11:30,640 --> 00:11:32,739 Talk to you later. 271 00:11:35,507 --> 00:11:36,848 CHLOE: How long are we gonna sit here? 272 00:11:36,872 --> 00:11:40,406 Is this what you do all day? How boring. 273 00:11:40,407 --> 00:11:42,639 I have an important job, Chloe, okay? 274 00:11:42,739 --> 00:11:44,172 I do important things. 275 00:11:44,272 --> 00:11:45,972 Can I have my phone? 276 00:11:48,039 --> 00:11:50,072 No. 277 00:11:50,172 --> 00:11:52,139 Give me that box. 278 00:11:52,239 --> 00:11:53,639 Hi. 279 00:11:53,739 --> 00:11:56,407 My daughter's raising money for her soccer team. 280 00:11:56,507 --> 00:11:58,540 Or, well, I am. 281 00:11:58,639 --> 00:12:00,972 So can I interest you in a bar of chocolate? 282 00:12:01,072 --> 00:12:03,072 My son had to sell those things for band. 283 00:12:03,172 --> 00:12:04,452 I ended up doing it for him, too. 284 00:12:04,540 --> 00:12:05,906 Every time. 285 00:12:06,006 --> 00:12:07,039 Right? I hate it. 286 00:12:07,139 --> 00:12:08,639 I know. 287 00:12:08,739 --> 00:12:10,406 Yeah, I'll take a few if it helps get you out of the hole. 288 00:12:10,407 --> 00:12:11,682 - Still eight bucks each? - Yeah. 289 00:12:11,706 --> 00:12:13,072 - Okay. - Thanks. 290 00:12:13,172 --> 00:12:14,839 I'll get my checkbook. 291 00:12:37,139 --> 00:12:40,573 I hate to ask, but can I use your bathroom? 292 00:12:40,672 --> 00:12:42,806 Oh. Uh, yeah, sure. Of course. 293 00:12:42,906 --> 00:12:44,306 Uh, just take your first left 294 00:12:44,407 --> 00:12:46,039 - and then down the hall. - Mm. 295 00:12:47,672 --> 00:12:50,706 Ooh, "Chateau Figeac." That's fancy. 296 00:12:50,806 --> 00:12:52,406 I'm not a day drinker, I swear. 297 00:12:52,407 --> 00:12:54,048 It's just from last night. I haven't cleaned up. 298 00:12:54,072 --> 00:12:56,706 Oh, stop. I am a day drinker, 299 00:12:56,806 --> 00:12:58,706 so no judgment here. [chuckles] 300 00:12:58,806 --> 00:13:01,106 Date night with the hubby? 301 00:13:01,206 --> 00:13:03,473 No, I'm not married. Just an old friend. 302 00:13:03,572 --> 00:13:05,006 Oh, wow, even better. 303 00:13:05,106 --> 00:13:07,772 But Figeac. That sounds so familiar. 304 00:13:07,872 --> 00:13:08,906 Why do I know that name, 305 00:13:09,006 --> 00:13:10,006 - Figeac? - You tell me. 306 00:13:10,039 --> 00:13:11,572 Wine's not really my thing. 307 00:13:11,672 --> 00:13:14,206 - Um, it was a gift. - Oh. 308 00:13:14,306 --> 00:13:15,407 To the left... 309 00:13:15,507 --> 00:13:17,739 - Down the hall. - Thank you. 310 00:13:36,139 --> 00:13:38,572 ♪ ♪ 311 00:14:03,172 --> 00:14:05,806 Here's everything I could find. 312 00:14:08,172 --> 00:14:10,206 Are you certain that's everything? 313 00:14:10,306 --> 00:14:11,939 Yes. 314 00:14:13,407 --> 00:14:14,906 Any revelation from Mr. Gao 315 00:14:15,006 --> 00:14:17,572 before his dip in the barrel? 316 00:14:17,672 --> 00:14:20,106 Just one thing. 317 00:14:24,672 --> 00:14:29,639 Figeac. Figeac. 318 00:14:33,272 --> 00:14:34,872 [exhales] 319 00:14:36,606 --> 00:14:39,739 Thank you so much for the bathroom, for the chocolates. 320 00:14:39,839 --> 00:14:41,106 You're a lifesaver twice over. 321 00:14:41,206 --> 00:14:43,139 - It's no problem, really. - And I'm calling you. 322 00:14:43,239 --> 00:14:44,939 Like I said, I'm a day drinker, 323 00:14:45,039 --> 00:14:46,272 so we can talk mom to mom over 324 00:14:46,407 --> 00:14:47,682 - a couple glasses sometime. - Perfect. 325 00:14:47,706 --> 00:14:48,706 - Sounds good. - Bye-bye. 326 00:14:48,739 --> 00:14:50,072 See ya. 327 00:14:56,872 --> 00:14:58,039 That took forever. 328 00:14:58,139 --> 00:15:00,406 I told you I don't hear that tone, 329 00:15:00,407 --> 00:15:02,972 so try something else. 330 00:15:03,072 --> 00:15:05,839 Otherwise you're talking to a pile of rocks. 331 00:15:10,039 --> 00:15:11,839 Shit. 332 00:15:16,739 --> 00:15:18,206 [phone line ringing] 333 00:15:18,306 --> 00:15:20,072 - This is Anna. - Uh, Anna, it's me again. 334 00:15:20,172 --> 00:15:23,739 Uh, do me a favor and have EIS flag 335 00:15:23,839 --> 00:15:26,039 any activity on Weir's employees' credit cards 336 00:15:26,139 --> 00:15:29,206 and on any cell phone numbers we have for them. 337 00:15:29,306 --> 00:15:31,906 Uh, there's no way Rasche will let you... 338 00:15:32,006 --> 00:15:34,306 Well, just get it started, okay? I'll deal with Rasche. 339 00:15:34,406 --> 00:15:36,806 Uh, it's better to ask forgiveness 340 00:15:36,906 --> 00:15:38,672 than permission, right? 341 00:15:39,539 --> 00:15:42,172 [sighs] 342 00:15:45,839 --> 00:15:47,306 Just take the bottle, will you? 343 00:15:47,406 --> 00:15:49,048 I don't have room for all this wine at my new place. 344 00:15:49,072 --> 00:15:51,405 - I don't drink wine. - Well, regift it, then. 345 00:15:51,406 --> 00:15:52,839 - This it? - Yeah. 346 00:15:52,939 --> 00:15:54,206 So it'll look totally natural. 347 00:15:54,306 --> 00:15:57,106 The blast will take out the whole floor, 348 00:15:57,206 --> 00:15:58,906 and ignite a fire to take out the rest. 349 00:15:59,006 --> 00:16:01,239 It'll be like a Nick Cage movie. 350 00:16:01,406 --> 00:16:02,539 Nice. 351 00:16:02,639 --> 00:16:04,148 I think we should disable the elevators, 352 00:16:04,172 --> 00:16:05,672 stop any bogeys from getting in. 353 00:16:05,772 --> 00:16:08,106 I'm just worried about the accounting firm below us. 354 00:16:08,206 --> 00:16:09,215 HAFIZ: Ah, they'll be fine. 355 00:16:09,239 --> 00:16:10,472 Go time will be about 6:00. 356 00:16:10,572 --> 00:16:12,006 They leave at 5:00 on the dot. 357 00:16:12,106 --> 00:16:13,666 I mean, they are accountants, after all. 358 00:16:13,706 --> 00:16:16,406 - Did you get a line on cadavers? - They'll be here by game day. 359 00:16:16,506 --> 00:16:18,172 Let's talk DNA. 360 00:16:18,272 --> 00:16:22,006 LARTER: Ah, man, I told you not to go too short. 361 00:16:22,106 --> 00:16:23,772 My sideburns look weird. 362 00:16:23,872 --> 00:16:25,172 Who's gonna care? 363 00:16:25,272 --> 00:16:26,939 You know, there's a chance the fire burns 364 00:16:27,039 --> 00:16:28,206 all the hair anyway. 365 00:16:28,306 --> 00:16:32,839 - Already thought about that. - And? 366 00:16:34,572 --> 00:16:36,306 You sick fuck. [exhales] 367 00:16:42,572 --> 00:16:45,306 [groans softly] 368 00:17:01,939 --> 00:17:03,539 BEN: So, what'd you find? 369 00:17:03,639 --> 00:17:04,939 HOMM: I think I got it. 370 00:17:05,039 --> 00:17:07,939 ♪ I think I totally got it. ♪ 371 00:17:08,039 --> 00:17:10,206 [laughs] Really. 372 00:17:11,206 --> 00:17:14,006 Oh, my God. You-You know, um, 373 00:17:14,106 --> 00:17:15,281 when you're trying to do one thing 374 00:17:15,305 --> 00:17:16,739 and then you totally stumble 375 00:17:16,839 --> 00:17:19,006 - into a total brainstorm moment? - WEIR: Uh-huh. 376 00:17:19,106 --> 00:17:21,072 Well, tracking down the PAC contributions 377 00:17:21,172 --> 00:17:23,539 and connecting them to individual corporations 378 00:17:23,639 --> 00:17:25,172 would be insanely difficult. 379 00:17:25,272 --> 00:17:27,739 Especially in cases of tax shelter shell companies 380 00:17:27,839 --> 00:17:29,706 and all that sort of malfeasance, 381 00:17:29,806 --> 00:17:31,405 it's a total nightmare. 382 00:17:31,406 --> 00:17:34,406 I mean, if you understood the labyrinthine dimensions 383 00:17:34,506 --> 00:17:36,439 of the Bahamian tax code, 384 00:17:36,539 --> 00:17:37,739 - for instance... - Ed. 385 00:17:37,839 --> 00:17:39,906 J-Just bear with me, please. 386 00:17:40,006 --> 00:17:43,039 This is... this is so cool. [laughs] 387 00:17:43,139 --> 00:17:46,706 See, I'm-I'm pulling out my chest hair 388 00:17:46,806 --> 00:17:48,472 about corporate donations, 389 00:17:48,572 --> 00:17:51,139 and then it occurs to me that individual employee donations 390 00:17:51,239 --> 00:17:52,281 might be a better barometer. 391 00:17:52,305 --> 00:17:53,639 Want to know why I thought that? 392 00:17:53,739 --> 00:17:55,539 - Not really, no. - Oh, come on. 393 00:17:55,639 --> 00:17:58,139 - He's so chuffed. Let him... - [Ben laughs] 394 00:17:58,239 --> 00:18:01,772 He kills a guy with a fire extinguisher, 395 00:18:01,872 --> 00:18:04,039 and suddenly he's in MI-5. 396 00:18:04,139 --> 00:18:06,639 Yeah, I didn't, I didn't... You said he was okay. 397 00:18:06,739 --> 00:18:09,506 He's fine. Ed, the point. 398 00:18:09,606 --> 00:18:11,772 Um, o-okay. Basically, I looked at 399 00:18:11,872 --> 00:18:13,506 the executive-level donations, 400 00:18:13,606 --> 00:18:16,906 and found that the vast majority of those individual donations 401 00:18:17,006 --> 00:18:18,872 went to one PAC and one PAC only: 402 00:18:18,972 --> 00:18:20,439 the America SOS Committee. 403 00:18:20,539 --> 00:18:24,006 And then, when I looked at that, I found that they only ever 404 00:18:24,106 --> 00:18:28,472 contributed to one politician on a regular basis: 405 00:18:28,572 --> 00:18:32,139 Senator Nora Evers of New Jersey. 406 00:18:32,238 --> 00:18:34,305 - But she isn't even running. - Uh, not yet. 407 00:18:34,406 --> 00:18:36,806 But based on the volume and the amount of the donations, 408 00:18:36,906 --> 00:18:38,506 she definitely will, I guarantee it. 409 00:18:38,606 --> 00:18:40,172 Are you sure about this? 410 00:18:40,271 --> 00:18:42,839 You have my word as a Tier Five forensic accountant. 411 00:18:42,939 --> 00:18:46,006 And the number one trending topic on Twitter 412 00:18:46,106 --> 00:18:47,405 two days running. 413 00:18:47,406 --> 00:18:50,271 Well, that's what we need, isn't it? 414 00:18:50,406 --> 00:18:52,539 It's insane. I mean, I'm going viral. 415 00:18:52,639 --> 00:18:56,006 #EdlsNotDead. 416 00:18:57,406 --> 00:18:58,582 - WEIR: Cover your ears! - What? 417 00:18:58,606 --> 00:19:00,072 [explosion] 418 00:19:00,172 --> 00:19:02,292 - [high-pitched ringing] - [indistinct voices echoing] 419 00:19:04,271 --> 00:19:06,506 HOMM [muffled]: I-I can't hear anything. 420 00:19:08,639 --> 00:19:10,406 Come on. 421 00:19:11,139 --> 00:19:13,006 HAILEY: Where the fuck did they come from? 422 00:19:13,106 --> 00:19:15,238 There's a door in the back. Move! 423 00:19:15,406 --> 00:19:17,205 HOMM: What? What... What did he say? 424 00:19:18,205 --> 00:19:19,906 WEIR: Shit! Shit! Shit! 425 00:19:20,006 --> 00:19:21,939 What? What is he saying? I can't hear anything. 426 00:19:22,039 --> 00:19:23,839 - Shit! - Something put a... 427 00:19:23,939 --> 00:19:25,238 ringing in my ears... 428 00:19:25,406 --> 00:19:26,739 Shut him up, I'm trying to think. 429 00:19:26,839 --> 00:19:28,439 [explosion] 430 00:19:29,606 --> 00:19:31,606 - [cries out] Oh, my... - [gunfire] 431 00:19:35,006 --> 00:19:36,072 HOMM: I got hit. 432 00:19:36,171 --> 00:19:37,572 - I got shot. - This is where 433 00:19:37,672 --> 00:19:40,106 you hammer the wall and pull out a bunch of guns, right? 434 00:19:40,205 --> 00:19:41,748 I'm sorry. The only way we're getting out of here 435 00:19:41,772 --> 00:19:43,439 is back through them. 436 00:19:45,006 --> 00:19:46,238 Shit. Smoke! 437 00:19:46,406 --> 00:19:49,406 HOMM: Oh, I-I got shot. They shot me. 438 00:19:49,506 --> 00:19:52,139 - [indistinct chatter] - HOMM: I'm shot! 439 00:19:52,238 --> 00:19:54,106 BEN: Shut him up! 440 00:19:54,205 --> 00:19:55,772 In 15 seconds, I need you 441 00:19:55,872 --> 00:19:57,405 to move around and make a lot of noise. 442 00:19:57,406 --> 00:19:58,572 WEIR: What are you gonna do? 443 00:19:58,672 --> 00:19:59,706 BEN: Trust me. 444 00:19:59,806 --> 00:20:00,839 HOMM: Why is there smoke? 445 00:20:00,939 --> 00:20:02,171 WEIR: What are you gonna... 446 00:20:16,606 --> 00:20:18,439 Shit. 447 00:20:18,539 --> 00:20:20,106 [Weir crying out] 448 00:20:20,205 --> 00:20:22,672 - Got one. - Quiet. 449 00:20:22,772 --> 00:20:24,372 - Too late! - [gunfire] 450 00:20:25,839 --> 00:20:26,972 WEIR: Get ready. 451 00:20:27,072 --> 00:20:28,171 Get ready. 452 00:20:28,271 --> 00:20:29,839 - Move! - HOMM: What did he say? 453 00:20:29,939 --> 00:20:31,039 WEIR: Get to the car now! 454 00:20:31,138 --> 00:20:33,406 HOMM: Oh, I'm gonna bleed out. 455 00:20:33,506 --> 00:20:36,839 Oh, I can't feel my arm. I-I got shot. 456 00:20:36,939 --> 00:20:38,939 I got one of 'em, but I just winged the other one. 457 00:20:39,039 --> 00:20:40,081 I don't know where he went. 458 00:20:40,105 --> 00:20:41,305 How the hell did they find us? 459 00:20:41,406 --> 00:20:42,539 I got shot, man. 460 00:20:42,639 --> 00:20:44,138 HAILEY: You're-you're gonna be okay. 461 00:20:44,238 --> 00:20:45,848 - What are you saying? - He really got tagged, here. 462 00:20:45,872 --> 00:20:47,171 Ed, you're gonna be fine, 463 00:20:47,271 --> 00:20:48,515 - for Christ's sake. - I'm gonna bleed out. 464 00:20:48,539 --> 00:20:50,247 - Tell him he'll be okay. - He can't hear me. 465 00:20:50,271 --> 00:20:52,247 There's no way they followed me, I was too careful. 466 00:20:52,271 --> 00:20:53,939 Find something to tie around his arm 467 00:20:54,039 --> 00:20:55,348 - to stop the bleeding. - What? What? 468 00:20:55,372 --> 00:20:56,748 - BEN: Whatever. - I don't want to die. 469 00:20:56,772 --> 00:20:58,305 I don't want to die. 470 00:20:58,406 --> 00:21:00,214 I-I want Stacy. I don't care that she did it with Kevin. 471 00:21:00,238 --> 00:21:01,582 HAILEY: O-Okay. Can we just pull over 472 00:21:01,606 --> 00:21:03,238 and have the actual doctor in the car 473 00:21:03,406 --> 00:21:04,105 - take a look at him? - Was anyone online last night 474 00:21:04,205 --> 00:21:05,639 or make any calls? 475 00:21:05,739 --> 00:21:07,382 'Cause there's no reason they should have found us. 476 00:21:07,406 --> 00:21:08,406 Can you find somewhere safe to pull over? 477 00:21:08,406 --> 00:21:09,238 - Yes. - HOMM: Can't feel my arm. 478 00:21:09,406 --> 00:21:11,039 I got... I got shot. 479 00:21:11,138 --> 00:21:12,972 - Hold on. - HOMM: What? 480 00:21:16,572 --> 00:21:17,706 - [Homm groans] - BEN: Quiet, 481 00:21:17,806 --> 00:21:19,105 I haven't touched you yet. 482 00:21:21,171 --> 00:21:23,406 - [Homm groans] - BEN: Be quiet. 483 00:21:25,105 --> 00:21:27,439 BEN: Come on. All right. 484 00:21:27,539 --> 00:21:28,672 There you go. 485 00:21:28,772 --> 00:21:31,271 Well, you're lucky. It's gone right through. 486 00:21:31,406 --> 00:21:33,006 See? 487 00:21:33,105 --> 00:21:35,406 - What did I miss? - It's okay. 488 00:21:35,506 --> 00:21:36,906 - We got away. - It's not okay. 489 00:21:37,006 --> 00:21:38,171 Easy. You can't expect to see 490 00:21:38,271 --> 00:21:39,606 every move before it happens. 491 00:21:39,706 --> 00:21:42,405 Yes, I can. I gamed every version of this shit out. 492 00:21:42,406 --> 00:21:44,006 What the fuck did I miss?! 493 00:21:44,105 --> 00:21:46,271 BEN: You're missing the most obvious version, 494 00:21:46,406 --> 00:21:47,539 that Valence sold us out. 495 00:21:47,639 --> 00:21:49,105 - Stop saying that. - Oh, come on. 496 00:21:49,205 --> 00:21:50,872 He knew where all the safe houses were. 497 00:21:50,972 --> 00:21:53,006 - He didn't do it. - Johnathan, 498 00:21:53,105 --> 00:21:54,305 it's the simplest explanation. 499 00:21:54,406 --> 00:21:55,539 He turned, can't you see? 500 00:21:55,639 --> 00:21:57,071 It's right under your fucking nose. 501 00:21:57,171 --> 00:21:59,506 - You don't know that. - I know plenty. 502 00:21:59,606 --> 00:22:02,071 I know that you're losing the thread. 503 00:22:02,171 --> 00:22:03,572 You're agitated, you're paranoid. 504 00:22:03,672 --> 00:22:05,405 It's getting in the way of your thinking. 505 00:22:05,406 --> 00:22:07,405 You need to step back and see what's really happening. 506 00:22:07,406 --> 00:22:09,271 Okay, let's calm this down. 507 00:22:09,406 --> 00:22:11,205 Not to mention... I don't know what 508 00:22:11,305 --> 00:22:12,515 - the next surprise is gonna be. - Oh! 509 00:22:12,539 --> 00:22:13,779 She's got nothing to do with it. 510 00:22:13,872 --> 00:22:15,312 Oh, no. She's just an ordinary lawyer 511 00:22:15,406 --> 00:22:19,205 turned thief turned accidental millionairess. 512 00:22:19,305 --> 00:22:21,806 You're compromised, and I fear you're losing it. 513 00:22:21,906 --> 00:22:23,138 Don't listen to him. 514 00:22:23,238 --> 00:22:24,582 Weir, you don't have to listen to him. 515 00:22:24,606 --> 00:22:26,126 Now, look, Johnathan, we need supplies. 516 00:22:26,205 --> 00:22:27,839 If I don't treat this man's wound, 517 00:22:27,939 --> 00:22:29,706 his arm is gonna drop off. 518 00:22:29,806 --> 00:22:31,205 Wait. What? 519 00:22:31,305 --> 00:22:33,138 Oh, you hear me now, can you? 520 00:22:33,238 --> 00:22:35,806 Cara just bought a wine fridge. 521 00:22:35,906 --> 00:22:38,606 Cara? What, you're on a first name basis with the victims now? 522 00:22:38,706 --> 00:22:40,839 Well, I've been following Weir's team a long time. 523 00:22:40,939 --> 00:22:42,171 Okay, I'm gonna go home, 524 00:22:42,271 --> 00:22:43,871 you leave it on my desk. Good night, Raj. 525 00:22:43,906 --> 00:22:45,948 Credit card records show that she bought a wine fridge 526 00:22:45,972 --> 00:22:47,271 two months ago, 527 00:22:47,406 --> 00:22:49,038 - and she'd been filling it. - Mm-hmm. 528 00:22:49,138 --> 00:22:50,405 A week before her death, 529 00:22:50,406 --> 00:22:51,806 she spent a small fortune on wine, 530 00:22:51,906 --> 00:22:55,005 so why is her wine fridge empty? Where is it all? 531 00:22:55,105 --> 00:22:57,005 On the grassy knoll? 532 00:22:57,105 --> 00:23:00,205 Not in her apartment when she died. 533 00:23:00,406 --> 00:23:02,038 She knew something big was coming, 534 00:23:02,138 --> 00:23:04,047 and she didn't want to let all that expensive wine 535 00:23:04,071 --> 00:23:05,572 go to waste. 536 00:23:05,672 --> 00:23:07,405 I mean, do you really think that she just happened to 537 00:23:07,406 --> 00:23:09,572 get rid of all her good wine right before she died? 538 00:23:09,672 --> 00:23:11,114 Okay, you know what? Shut up about the wine, 539 00:23:11,138 --> 00:23:12,458 because no one gave you permission 540 00:23:12,539 --> 00:23:13,406 to go to her apartment in the first place. 541 00:23:13,406 --> 00:23:14,406 [elevator bell dings] 542 00:23:14,407 --> 00:23:15,672 She could lead us to Weir. 543 00:23:15,772 --> 00:23:17,572 Weren't you on my ass about the DNA? 544 00:23:17,672 --> 00:23:20,872 'Cause we got confirmed matches this afternoon on guess who? 545 00:23:20,971 --> 00:23:22,872 Ding, ding, ding! Exactly. 546 00:23:22,971 --> 00:23:25,205 All three DBA employees. 547 00:23:25,305 --> 00:23:28,138 They're dead. Case closed. 548 00:23:28,238 --> 00:23:29,839 [exhales] 549 00:23:35,572 --> 00:23:38,138 - Hey, Anna. - Madi. 550 00:23:40,005 --> 00:23:41,038 Anything good? 551 00:23:41,138 --> 00:23:43,138 Yeah. EIS flagged an incoming call 552 00:23:43,238 --> 00:23:46,138 - to Cara Spader's cell phone. - Yeah? And? 553 00:23:46,238 --> 00:23:47,971 Came from a burner. 554 00:23:48,071 --> 00:23:50,772 Oh, fuck. Fucking Weir. 555 00:23:50,872 --> 00:23:54,938 Ask them if you can get a location on Cara's phone. 556 00:23:55,038 --> 00:23:56,672 Got it. 557 00:24:02,138 --> 00:24:04,406 [wind whistling] 558 00:24:11,105 --> 00:24:13,406 [breathing heavily] 559 00:24:16,639 --> 00:24:18,806 [dialing, line ringing] 560 00:24:18,905 --> 00:24:21,406 WOMAN [recording]: You have reached Arda... 561 00:24:23,138 --> 00:24:25,539 [Homm crying out] 562 00:24:26,839 --> 00:24:29,305 - BEN: No, no, no, no, no. - HAILEY: It's okay. 563 00:24:29,406 --> 00:24:31,539 - Oh. - No, no, no, no, no. 564 00:24:31,639 --> 00:24:33,806 - Mm... - It's okay. 565 00:24:33,905 --> 00:24:36,105 All right, Edward, 566 00:24:36,205 --> 00:24:38,038 this is the shitty bit. 567 00:24:38,138 --> 00:24:39,806 - Shitty bit. - BEN: Yeah. 568 00:24:39,905 --> 00:24:41,271 Copy that. Wait. 569 00:24:41,406 --> 00:24:43,871 Hold on. Can I have some more whiskey? 570 00:24:43,971 --> 00:24:45,572 There you go. 571 00:24:50,071 --> 00:24:52,439 - BEN: All right. - Mm. Oh... 572 00:24:55,806 --> 00:24:57,839 BEN: Attaboy. 573 00:24:57,938 --> 00:25:00,038 Okay. 574 00:25:00,138 --> 00:25:02,205 Ow. 575 00:25:02,305 --> 00:25:04,406 Ow! 576 00:25:05,572 --> 00:25:07,005 - Ed, you good? - No. 577 00:25:09,971 --> 00:25:11,938 Get some more ice, will you, hon? 578 00:25:13,171 --> 00:25:16,672 Sure... hon. 579 00:25:18,406 --> 00:25:20,606 For the wound, not for the whiskey. 580 00:25:27,971 --> 00:25:29,838 [phone line ringing] 581 00:25:29,938 --> 00:25:32,382 RECORDED VOICE: You've reached Arda Analytics Legal Department. 582 00:25:32,406 --> 00:25:33,648 If you know your party's extension, 583 00:25:33,672 --> 00:25:35,572 - please enter it... - [yawns] 584 00:25:40,539 --> 00:25:43,005 You okay in here? 585 00:25:43,105 --> 00:25:45,539 Yeah, just a little tired. 586 00:25:49,871 --> 00:25:54,472 I don't know if you've noticed, but your-your dad... 587 00:25:54,572 --> 00:25:57,005 is spending a lot of time 588 00:25:57,105 --> 00:26:00,071 trying to undermine your trust in everybody but him. 589 00:26:01,105 --> 00:26:04,406 You don't... You don't need to listen to him. 590 00:26:06,938 --> 00:26:08,871 I know my dad is a manipulative shit, 591 00:26:08,971 --> 00:26:10,439 but in this case, I think he's right. 592 00:26:10,539 --> 00:26:12,871 It's logical. [sighs] 593 00:26:12,971 --> 00:26:15,071 Either Valence has turned against me, 594 00:26:15,171 --> 00:26:16,606 or it's a leak. 595 00:26:16,706 --> 00:26:18,572 Someone inside my circle. 596 00:26:20,706 --> 00:26:22,739 - Me? - I didn't say that. 597 00:26:22,838 --> 00:26:24,405 Yeah, but you're thinking that. 598 00:26:24,406 --> 00:26:25,905 There's that 20%. 599 00:26:26,005 --> 00:26:27,606 I have to consider every possible option, 600 00:26:27,706 --> 00:26:29,146 even if I don't want to believe them. 601 00:26:29,171 --> 00:26:31,805 So, do you? Believe it? 602 00:26:34,005 --> 00:26:35,639 [sighs] 603 00:26:39,739 --> 00:26:42,871 I might have stuck around at first for protection. 604 00:26:42,971 --> 00:26:44,971 Yeah. 605 00:26:45,071 --> 00:26:48,572 But do you think I feel safe anymore, 606 00:26:48,672 --> 00:26:51,406 knowing what I know about who's after you? 607 00:26:52,439 --> 00:26:54,406 After getting shot at? 608 00:26:55,305 --> 00:26:57,572 I'm sticking around... 609 00:26:59,506 --> 00:27:01,871 for you. 610 00:27:07,171 --> 00:27:09,506 But what-what's that? 611 00:27:09,606 --> 00:27:10,905 What just happened? 612 00:27:11,005 --> 00:27:13,938 - What? - It's like you went somewhere. 613 00:27:14,038 --> 00:27:15,805 No. No, I'm good. 614 00:27:17,539 --> 00:27:19,205 I don't think you are. 615 00:27:19,305 --> 00:27:21,805 I... I meant we're good. 616 00:27:21,905 --> 00:27:24,606 Okay, Hailey? I mean it. We're good. 617 00:27:31,606 --> 00:27:35,506 [line ringing] 618 00:27:37,938 --> 00:27:39,506 AUTOMATED VOICE: We're sorry, 619 00:27:39,606 --> 00:27:41,406 your call cannot be completed as di... 620 00:27:44,539 --> 00:27:46,606 [dialing] 621 00:27:47,805 --> 00:27:49,938 [sighs] 622 00:27:52,171 --> 00:27:53,548 MAN [on TV]: and they've turned a blind eye 623 00:27:53,572 --> 00:27:55,005 to the fact that 624 00:27:55,105 --> 00:27:57,705 Americans face the consequences of this crisis every day, 625 00:27:57,805 --> 00:28:00,138 as deadly fentanyl pours into our neighborhoods 626 00:28:00,238 --> 00:28:02,138 and crime surges! 627 00:28:08,038 --> 00:28:09,681 RECORDED VOICE: department at Arda Analytics. 628 00:28:09,705 --> 00:28:11,205 [phone disconnects] 629 00:28:16,838 --> 00:28:18,071 [phone line ringing] 630 00:28:18,171 --> 00:28:19,738 [phone ringing nearby] 631 00:28:19,838 --> 00:28:21,171 [phone disconnects] 632 00:28:25,671 --> 00:28:27,305 [line ringing] 633 00:28:27,406 --> 00:28:30,105 [phone ringing nearby] 634 00:28:33,572 --> 00:28:35,405 [ringing continues] 635 00:28:35,406 --> 00:28:37,071 [ringing stops] 636 00:28:37,171 --> 00:28:38,472 It was you. 637 00:28:38,572 --> 00:28:40,539 You were the last person to talk to Valence. 638 00:28:40,638 --> 00:28:42,038 Johnathan, let me explain. 639 00:28:42,138 --> 00:28:43,171 You told him to jump? 640 00:28:43,271 --> 00:28:44,506 I-I never said any such thing. 641 00:28:44,606 --> 00:28:46,205 You let me just sit there and spin, 642 00:28:46,305 --> 00:28:48,805 trying to figure this out, and you said nothing! 643 00:29:00,005 --> 00:29:02,238 [TV playing indistinctly] 644 00:29:02,406 --> 00:29:04,005 WOMAN: But just watch. 645 00:29:04,105 --> 00:29:06,406 ♪ ♪ 646 00:29:07,005 --> 00:29:09,071 I had no idea he was gonna do what he did. 647 00:29:09,171 --> 00:29:11,271 - Please, believe me. - WEIR: Believe you? 648 00:29:11,406 --> 00:29:13,171 Are you fucking insane?! 649 00:29:14,005 --> 00:29:15,771 Weir, we need to get out of here. 650 00:29:18,005 --> 00:29:20,005 Come on! 651 00:29:20,105 --> 00:29:21,838 Fuck you. 652 00:29:23,071 --> 00:29:24,671 Homm, come on. 653 00:29:24,771 --> 00:29:27,071 BEN: Go, get to the woods. Now! 654 00:29:28,271 --> 00:29:31,506 [gunshots] 655 00:29:47,539 --> 00:29:48,838 Come on. 656 00:29:56,506 --> 00:29:59,605 - Can you get a signal? - Not really. 657 00:30:07,506 --> 00:30:09,506 Let's go. 658 00:30:14,971 --> 00:30:16,838 ANNA: EIS had some trouble isolating 659 00:30:16,938 --> 00:30:18,406 a location for Cara's cell phone, 660 00:30:18,506 --> 00:30:20,614 but they got it boiled down to a block or two area downtown. 661 00:30:20,638 --> 00:30:23,105 Great. Can you send me a pin? 662 00:30:23,205 --> 00:30:25,071 Already did. 663 00:30:27,439 --> 00:30:30,271 CHLOE: What happened to "don't text and drive," Mom? 664 00:30:30,372 --> 00:30:32,205 I'm not texting. 665 00:30:32,305 --> 00:30:34,771 Look, uh, I'm gonna have to make a stop. 666 00:30:34,871 --> 00:30:36,838 You will stay in the car, 667 00:30:36,938 --> 00:30:39,505 and you're not gonna fucking argue with me about it. 668 00:30:52,038 --> 00:30:53,571 [exhales] 669 00:30:56,638 --> 00:30:58,114 You tell me what the hell is happening. 670 00:30:58,138 --> 00:31:00,605 - Don't you dare fucking lie. - No. 671 00:31:00,705 --> 00:31:01,871 Listen... [sighs] 672 00:31:01,971 --> 00:31:03,205 I was trying to fix things. 673 00:31:03,305 --> 00:31:06,038 - I wanted to warn Valence. - About what? 674 00:31:07,605 --> 00:31:09,905 About how... 675 00:31:10,005 --> 00:31:13,238 About how things went pear-shaped with the intern kid. 676 00:31:13,406 --> 00:31:14,871 You didn't try to kill him. 677 00:31:17,038 --> 00:31:19,805 Look, letting that little shit go is contrary to 678 00:31:19,905 --> 00:31:21,271 everything I've ever learned. 679 00:31:21,406 --> 00:31:24,238 - [sighs heavily] - When in doubt, take 'em out. 680 00:31:24,406 --> 00:31:27,905 Page one in the Langley manual of unwritten things. 681 00:31:28,005 --> 00:31:31,471 Uh... Be thorough, be ruthless. 682 00:31:31,571 --> 00:31:33,871 There's nothing so tidy as dead. 683 00:31:33,971 --> 00:31:36,071 My plan, my rules. Remember? 684 00:31:36,171 --> 00:31:38,771 Yeah, well... 685 00:31:40,071 --> 00:31:42,838 it's not as simple as that, Johnathan. 686 00:31:43,738 --> 00:31:46,571 Hey, who wrote Weir's dating profile? 687 00:31:46,671 --> 00:31:48,805 You do mine? 688 00:31:48,905 --> 00:31:51,171 - LARTER: Talk to her. - Dinner orders? 689 00:31:51,271 --> 00:31:53,938 - Meatball sandwich. - I'll have the same. 690 00:31:54,038 --> 00:31:57,405 Reuben, extra kraut. Final answer. 691 00:31:57,406 --> 00:31:58,805 THE INTERN: From Pete's? 692 00:31:58,905 --> 00:32:00,738 - Katz's. - It's gonna take me, like, 693 00:32:00,838 --> 00:32:02,047 half an hour to get up there, man. 694 00:32:02,071 --> 00:32:04,205 Yeah? Well, it's worth the wait. 695 00:32:04,305 --> 00:32:06,538 Have you had their Reuben? 'Cause if you did, 696 00:32:06,638 --> 00:32:08,438 you'd be halfway there by now. 697 00:32:08,538 --> 00:32:10,738 [sighs] 698 00:32:16,971 --> 00:32:20,071 - [door opens, shuts] - Let's go. 699 00:32:20,171 --> 00:32:21,705 Fucker. 700 00:32:22,705 --> 00:32:24,405 All right. 701 00:32:31,738 --> 00:32:33,771 [sighs] 702 00:32:52,105 --> 00:32:54,171 ♪ ♪ 703 00:33:04,638 --> 00:33:07,938 [phone ringing] 704 00:33:12,238 --> 00:33:14,738 - Hey, baby. - ELIZA: Baby, where are you? 705 00:33:15,871 --> 00:33:17,605 Are you fucking serious? 706 00:33:17,705 --> 00:33:19,205 You know I'm at work, right? 707 00:33:19,305 --> 00:33:21,305 Yeah, but you promised me that you'd be here. 708 00:33:21,405 --> 00:33:23,971 I didn't promise you anything. All right? 709 00:33:24,071 --> 00:33:25,971 I need you to listen to me. Right now... 710 00:33:26,071 --> 00:33:28,871 do not do clingy, Eliza. 711 00:33:28,971 --> 00:33:30,404 Okay, you know what, maybe you're right. 712 00:33:30,405 --> 00:33:32,081 You're right, I'm sorry. Okay, I'll be better. 713 00:33:32,105 --> 00:33:34,047 I'll be better. I can be better. Just come over now. 714 00:33:34,071 --> 00:33:36,571 - I can't. - What did I do? 715 00:33:36,671 --> 00:33:38,038 Can you tell me what I did? 716 00:33:41,205 --> 00:33:43,005 I gotta go. 717 00:34:05,271 --> 00:34:07,304 ♪ ♪ 718 00:34:26,505 --> 00:34:28,405 [The Intern grunts] 719 00:34:30,771 --> 00:34:32,270 Who are you? 720 00:34:32,405 --> 00:34:35,505 - Who are you?! - Oh, fuck off. 721 00:34:35,605 --> 00:34:36,905 Oh! 722 00:34:38,270 --> 00:34:40,771 THE INTERN: Where'd you get this? Huh? 723 00:34:40,871 --> 00:34:42,404 Fuck off, you punk! 724 00:34:42,405 --> 00:34:44,905 [pained groaning] 725 00:34:45,005 --> 00:34:48,505 Hey! Help! Help! 726 00:34:48,605 --> 00:34:52,405 Help! [groaning] 727 00:34:54,405 --> 00:34:55,905 Fuck! 728 00:35:00,005 --> 00:35:01,237 [line rings] 729 00:35:01,405 --> 00:35:02,725 I'm burned. They tried to kill me. 730 00:35:02,771 --> 00:35:04,538 MAN: Well, then, you know what to do. 731 00:35:04,638 --> 00:35:06,404 Broom it out. 732 00:35:06,405 --> 00:35:08,237 WEIR: We agreed we were gonna leave him alone. 733 00:35:08,405 --> 00:35:10,005 BEN: But I was right. 734 00:35:10,105 --> 00:35:11,538 He's not some lucky plant. 735 00:35:11,638 --> 00:35:13,871 I mean, he's dangerous. He's a pro. 736 00:35:13,971 --> 00:35:15,705 - Doesn't matter. - Doesn't matter? 737 00:35:15,805 --> 00:35:16,938 He bloody near killed me. 738 00:35:17,038 --> 00:35:18,538 Why the fuck didn't you tell me? 739 00:35:18,638 --> 00:35:21,405 Bec... [sighs] 740 00:35:22,871 --> 00:35:25,237 Because you needed to stay focused. 741 00:35:25,405 --> 00:35:26,938 - Stick to the plan. - [sniffs] 742 00:35:27,038 --> 00:35:29,738 You-You're going off on tangents. 743 00:35:29,838 --> 00:35:32,438 - You never trust me, Johnathan. - Wow, I wonder why. 744 00:35:32,538 --> 00:35:33,738 Please listen to me. 745 00:35:33,838 --> 00:35:35,771 WEIR: Why didn't you tell me? 746 00:35:35,871 --> 00:35:37,204 I was losing blood. 747 00:35:37,304 --> 00:35:38,838 WEIR: Why the fuck didn't you tell me? 748 00:35:38,938 --> 00:35:41,771 - Because I couldn't. - Why? 749 00:35:41,871 --> 00:35:44,071 [phone line ringing] 750 00:35:44,971 --> 00:35:47,138 Hey, Anna, uh, do me a favor. 751 00:35:47,237 --> 00:35:49,105 Call Cara's cell for me. 752 00:35:50,270 --> 00:35:52,138 Because if I told you that, 753 00:35:52,237 --> 00:35:54,905 I would have had to tell you everything else. 754 00:35:55,005 --> 00:35:58,405 Jesus Christ, what else is there to tell? 755 00:35:59,405 --> 00:36:01,638 Your team... 756 00:36:03,105 --> 00:36:05,405 [phone ringing faintly nearby] 757 00:36:18,638 --> 00:36:20,471 Oh! 758 00:36:20,571 --> 00:36:22,605 [phone continues ringing] 759 00:36:28,671 --> 00:36:30,304 TV REPORTER: Homm was last seen... 760 00:36:30,405 --> 00:36:31,705 LARTER: Well, we got burned! 761 00:36:31,805 --> 00:36:33,047 - Listen. - REPORTER: Kettering Hotel, 762 00:36:33,071 --> 00:36:34,404 getting into a black car. 763 00:36:34,405 --> 00:36:36,170 Police received an anonymous video 764 00:36:36,270 --> 00:36:37,771 showing Weir behind the wheel... 765 00:36:37,871 --> 00:36:38,905 LARTER: They cut Weir in. 766 00:36:39,005 --> 00:36:40,605 Valence fucked us. 767 00:36:40,705 --> 00:36:42,381 - You hear me? - It doesn't change a thing. 768 00:36:42,405 --> 00:36:43,971 Understand? It doesn't change a thing. 769 00:36:44,071 --> 00:36:45,271 I'm coming back to the office. 770 00:36:45,405 --> 00:36:46,905 We just passed Chambers. 771 00:36:47,005 --> 00:36:48,505 He's ten away. We need to... 772 00:36:59,170 --> 00:37:02,505 Listen. Listen, don't kill me. 773 00:37:19,071 --> 00:37:21,605 [watch beeping] 774 00:37:26,638 --> 00:37:29,405 It's done. Do I wait for Weir? 775 00:37:35,905 --> 00:37:38,104 What the fu... 776 00:37:49,571 --> 00:37:51,270 [alarm beeping] 777 00:37:53,505 --> 00:37:56,405 - [explosion] - [car alarms wailing] 778 00:38:00,971 --> 00:38:04,038 They're dead. All of them. 779 00:38:06,005 --> 00:38:07,538 What? 780 00:38:24,104 --> 00:38:28,137 BEN: I didn't know how to tell you, 781 00:38:28,237 --> 00:38:30,070 so I was trying to make it right. 782 00:38:30,170 --> 00:38:32,905 And I called Valence to warn him. 783 00:38:33,005 --> 00:38:35,170 What did he say? 784 00:38:36,104 --> 00:38:37,871 It's how I know he turned. 785 00:38:37,971 --> 00:38:39,405 What did he say? 786 00:38:39,505 --> 00:38:42,438 He told me to shut up and let him think. 787 00:38:44,137 --> 00:38:46,304 And then he said it. 788 00:38:46,405 --> 00:38:49,405 You tell him I had no choice. 789 00:38:55,438 --> 00:38:57,738 I should have told you. Of course I should. 790 00:38:57,838 --> 00:39:01,405 But I know how you are. You start spinning, and... 791 00:39:04,204 --> 00:39:05,471 [sighs] 792 00:39:05,571 --> 00:39:07,771 You see, Johnathan, I still look at you 793 00:39:07,871 --> 00:39:09,404 and see my little boy 794 00:39:09,405 --> 00:39:11,505 who needs protecting from the world. 795 00:39:13,838 --> 00:39:16,671 Look, I fucked up 796 00:39:16,771 --> 00:39:18,871 all over the place. 797 00:39:20,237 --> 00:39:24,137 But you know, we have to carry on. 798 00:39:27,671 --> 00:39:30,170 HOMM: Hey, guys, there's someone out there. 799 00:39:30,270 --> 00:39:31,571 [sighs] 800 00:39:31,671 --> 00:39:35,270 What the hell? How do they keep finding us? 801 00:39:35,405 --> 00:39:37,471 Oh, my God, we-we have to get out of here. 802 00:39:37,571 --> 00:39:40,970 We need to go. They are coming for us. 803 00:39:41,070 --> 00:39:42,805 BEN: Come on, Johnathan. Come on. 804 00:39:42,905 --> 00:39:44,070 Come on. 805 00:39:44,170 --> 00:39:47,104 - What's wrong? - Come on, son. 806 00:39:47,204 --> 00:39:49,438 I know what it is. 807 00:39:50,237 --> 00:39:51,970 I know what it is. 808 00:39:52,070 --> 00:39:53,771 [sniffles] 809 00:40:21,438 --> 00:40:24,204 [whispering]: It says they are here. 810 00:40:31,170 --> 00:40:33,270 [sighs] 811 00:40:36,871 --> 00:40:38,070 They're not here. 812 00:40:38,170 --> 00:40:39,304 They figured it out. 813 00:40:39,405 --> 00:40:41,104 Left the bottle behind. 814 00:40:43,871 --> 00:40:46,104 [indistinct radio chatter] 815 00:40:53,738 --> 00:40:55,771 You're welcome. 816 00:40:59,671 --> 00:41:01,505 [Rasche sighs] 817 00:41:03,104 --> 00:41:05,937 [engine starts] 818 00:41:14,237 --> 00:41:15,738 BEN: Of course. 819 00:41:15,838 --> 00:41:20,070 A $100,000 bottle of single malt whiskey 820 00:41:20,170 --> 00:41:22,004 is gonna be chipped. 821 00:41:22,104 --> 00:41:24,471 HOMM: If you ask me, the whiskey was worth getting shot. 822 00:41:24,571 --> 00:41:27,170 Monstrously epic shit. 823 00:41:29,070 --> 00:41:30,870 Okay, now what? 824 00:41:33,004 --> 00:41:35,037 We find him. 825 00:41:35,137 --> 00:41:36,904 Then what? 826 00:41:38,070 --> 00:41:39,805 We end this. 827 00:41:40,837 --> 00:41:42,705 How do we go about that? 828 00:41:42,805 --> 00:41:44,738 WEIR: He owns Senator Evers. 829 00:41:45,904 --> 00:41:47,438 We're gonna ask her. 830 00:41:47,538 --> 00:41:49,137 EVERS: We've lost our way. 831 00:41:49,237 --> 00:41:52,404 We're not the country of our mothers and our fathers. 832 00:41:52,405 --> 00:41:54,505 We've betrayed their trust. 833 00:41:54,605 --> 00:41:58,404 We have squandered their faith. Faith to keep America strong. 834 00:41:58,405 --> 00:42:01,070 And that is why I am running for President 835 00:42:01,170 --> 00:42:02,970 - of the United States. - [audience cheering] 836 00:42:03,070 --> 00:42:05,304 Listen, don't-don't kill me. 837 00:42:05,405 --> 00:42:06,771 Just... please don't. 838 00:42:06,870 --> 00:42:08,605 REPORTER: So it's official. 839 00:42:08,705 --> 00:42:10,146 Senator Evers joins the race for the White House. 840 00:42:10,170 --> 00:42:11,438 Please. 841 00:42:11,538 --> 00:42:14,070 No, no, no, no, no, no. 842 00:42:14,170 --> 00:42:16,204 No, no, please, don't! 843 00:42:16,304 --> 00:42:18,270 No, please! 60358

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.