Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,063 --> 00:00:01,929
Previously on East New York...
2
00:00:01,965 --> 00:00:04,671
Now, you might be able to get
away with killing Yolo Linden,
3
00:00:04,696 --> 00:00:06,977
but your partner's death
is gonna be a little tougher.
4
00:00:07,002 --> 00:00:08,768
If it was me that went off of my nut,
5
00:00:08,803 --> 00:00:11,604
Remy would've clipped me
without hesitation!
6
00:00:11,639 --> 00:00:13,273
Instead, you did it to him!
7
00:00:13,308 --> 00:00:14,807
We're from a different
generation, Marvin.
8
00:00:14,843 --> 00:00:16,977
We like to screw up our
relationships in person.
9
00:00:17,012 --> 00:00:19,379
- Is that what I did?
- Not just you.
10
00:00:19,414 --> 00:00:21,781
But that's not a reason
not to give it a try.
11
00:00:21,816 --> 00:00:23,749
What's going on with your friend Sean?
12
00:00:23,785 --> 00:00:25,318
Do you worry that you'll be hurt?
13
00:00:25,354 --> 00:00:26,586
I don't hurt all that easily.
14
00:00:26,621 --> 00:00:29,255
Your father managed
to do a pretty good job of it.
15
00:00:29,291 --> 00:00:30,823
You collared Kurt Walsh.
16
00:00:30,859 --> 00:00:33,726
He's no doubt talking to
the D.A., trying to cut a deal.
17
00:00:33,761 --> 00:00:35,561
I have friends who are...
18
00:00:35,597 --> 00:00:37,288
concerned about what he's saying.
19
00:00:37,313 --> 00:00:39,742
Apparently they're getting close
to coming out with indictments
20
00:00:39,767 --> 00:00:41,368
around the death of Yolo Linden.
21
00:00:41,403 --> 00:00:43,936
Well, you said yourself,
somebody has to answer for his killing.
22
00:00:43,972 --> 00:00:48,307
I just never figured
that one of them would be your father.
23
00:00:51,712 --> 00:00:53,858
You won't find anything.
24
00:00:55,349 --> 00:00:57,816
Hey, you can't go through my stuff.
25
00:00:57,851 --> 00:01:00,386
That's mine!
26
00:01:00,421 --> 00:01:01,987
No, let go.
27
00:01:32,085 --> 00:01:33,551
Good morning, Inspector.
28
00:01:33,586 --> 00:01:35,319
A.D.A. Diskant.
29
00:01:35,355 --> 00:01:37,287
I don't expect to see you in
the prisoner loading dock.
30
00:01:37,312 --> 00:01:39,646
I don't expect to see you here either.
31
00:01:39,681 --> 00:01:41,848
We're both here to see
the same individual.
32
00:01:41,883 --> 00:01:44,553
The difference is, I'm allowed
to talk to him and you're not.
33
00:01:44,578 --> 00:01:46,830
We have a number
of old investigations open,
34
00:01:46,855 --> 00:01:49,522
and I'm led to believe
that Kurt Walsh might have
35
00:01:49,558 --> 00:01:51,057
information relevant to them.
36
00:01:51,092 --> 00:01:52,546
Are you a detective now, Inspector?
37
00:01:52,571 --> 00:01:55,239
Well, no, my range
of responsibility extends
38
00:01:55,264 --> 00:01:58,694
over whatever happens at the 7-4,
past or present.
39
00:01:58,719 --> 00:02:01,278
I admire a lot of what you've instituted
40
00:02:01,303 --> 00:02:03,169
at the 7-4 since you took over,
41
00:02:03,204 --> 00:02:05,071
but you're here because of your father.
42
00:02:05,106 --> 00:02:07,140
You're here because
you're open to believing
43
00:02:07,175 --> 00:02:09,208
that what Kurt Walsh tells you is true.
44
00:02:09,244 --> 00:02:11,778
And that he's going
to deliver one or more cops,
45
00:02:11,813 --> 00:02:15,881
as dirty as he is, and that one
of those cops is Mo Haywood.
46
00:02:16,739 --> 00:02:19,674
Why don't you put him in the
fourth floor conference room?
47
00:02:19,699 --> 00:02:20,929
Yes, ma'am.
48
00:02:23,023 --> 00:02:24,790
Top of the morning to you, Inspector.
49
00:02:24,825 --> 00:02:26,325
Let's go.
50
00:02:28,763 --> 00:02:33,165
So he wants to do his time in
a prison closer to New York City
51
00:02:33,200 --> 00:02:34,333
than the Canadian border,
and you're going
52
00:02:34,368 --> 00:02:35,934
to consider giving that to him?
53
00:02:35,969 --> 00:02:38,270
I am not at liberty to say.
54
00:02:38,306 --> 00:02:39,524
Right.
55
00:02:48,015 --> 00:02:49,815
I'll try not to be boring.
56
00:02:49,850 --> 00:02:51,650
I won't say anything
that embarrasses you.
57
00:02:51,686 --> 00:02:52,984
You won't embarrass me.
58
00:02:53,020 --> 00:02:54,353
Mm-hmm. I'm sure there are parents
59
00:02:54,388 --> 00:02:56,322
that do way cooler things than I do.
60
00:02:56,357 --> 00:03:00,692
Don't you have some big movie
director's kid in your class?
61
00:03:00,727 --> 00:03:02,327
Yeah, but he's not coming.
62
00:03:02,362 --> 00:03:05,963
Anyway, you're a detective.
That's way cooler than anything else.
63
00:03:05,998 --> 00:03:07,677
Ms. Morales, can I talk to you a second?
64
00:03:07,702 --> 00:03:08,788
Yeah.
65
00:03:08,813 --> 00:03:11,445
_
66
00:03:13,239 --> 00:03:15,388
I am so sorry to do
this at the last minute.
67
00:03:15,413 --> 00:03:17,113
We've had some feedback
68
00:03:17,148 --> 00:03:19,248
from parents regarding
your talking to the class.
69
00:03:19,283 --> 00:03:21,183
What kind of feedback?
I haven't done it yet.
70
00:03:21,219 --> 00:03:23,444
I think the feeling is that...
71
00:03:23,469 --> 00:03:26,530
policing is a polarizing subject
and that...
72
00:03:26,555 --> 00:03:29,489
as important as it is
and as much as there are good cops
73
00:03:29,514 --> 00:03:31,514
who are doing all kinds of good work,
74
00:03:31,539 --> 00:03:33,272
it brings up a lot of issues.
75
00:03:33,297 --> 00:03:37,225
They feel that your presence itself
and, God, I'm...
76
00:03:37,250 --> 00:03:38,882
I hate to say this, but that...
77
00:03:38,907 --> 00:03:40,907
it could be triggering
for some of our students.
78
00:03:40,932 --> 00:03:42,198
My presence?
79
00:03:42,223 --> 00:03:44,022
Career Day should speak to inclusion.
80
00:03:44,047 --> 00:03:47,202
One child's parent is a janitor,
one child's parent is a banker.
81
00:03:47,227 --> 00:03:49,454
Both, all, are members of our society,
82
00:03:49,479 --> 00:03:50,803
are members of our community.
83
00:03:50,828 --> 00:03:53,492
How many children that go here
have janitors as parents?
84
00:03:53,517 --> 00:03:55,538
That's not really
the point, Ms. Morales.
85
00:03:55,563 --> 00:03:57,796
No, the point is, you don't
want me participating.
86
00:03:57,821 --> 00:03:59,455
Not at this particular moment, no.
87
00:04:00,596 --> 00:04:03,029
I would hope, for many reasons,
88
00:04:03,054 --> 00:04:05,555
that the polarization
around policing lessens,
89
00:04:05,580 --> 00:04:07,513
that the police officer
90
00:04:07,538 --> 00:04:09,572
can take his or her place
alongside the butcher,
91
00:04:09,597 --> 00:04:11,697
the baker and the candlestick maker.
92
00:04:11,722 --> 00:04:14,190
That is the kind of society that
I hope we're working toward.
93
00:04:14,215 --> 00:04:16,081
Great, Ms. Greer.
94
00:04:16,106 --> 00:04:19,151
Tell my son that I got bumped
for the candlestick maker.
95
00:04:19,176 --> 00:04:21,910
And when he gets home,
I'll tell him the truth.
96
00:04:30,196 --> 00:04:31,695
So, who called it in?
97
00:04:31,720 --> 00:04:34,530
Neighbor. Said he heard loud noises,
then he heard somebody fall.
98
00:04:34,555 --> 00:04:36,535
Went in to check it out,
the lady was unconscious.
99
00:04:36,560 --> 00:04:37,858
Name is Rita Albert.
100
00:04:37,894 --> 00:04:38,897
She live alone?
101
00:04:38,922 --> 00:04:40,521
Apparently she has a grown
son, lives with her.
102
00:04:40,546 --> 00:04:41,711
What's this one?
103
00:04:41,736 --> 00:04:43,436
Looks like a home invasion.
104
00:04:43,485 --> 00:04:44,517
Oh...
105
00:04:44,542 --> 00:04:47,569
You look good in uniform.
You should wear this more often.
106
00:04:47,604 --> 00:04:48,836
- Not now.
- Detective.
107
00:04:49,386 --> 00:04:51,987
Interest of maintaining
crime scene integrity,
108
00:04:52,012 --> 00:04:54,460
maybe we should extend the
perimeters a little bit further.
109
00:04:55,399 --> 00:04:58,166
Yeah. Thanks, chief.
Appreciate the help.
110
00:04:58,191 --> 00:05:00,025
No problem.
111
00:05:01,245 --> 00:05:02,812
- Security cameras?
- Nada.
112
00:05:02,837 --> 00:05:04,570
And no sign of forced entry.
113
00:05:04,595 --> 00:05:07,063
Our victim's name is Rita Albert.
114
00:05:07,088 --> 00:05:08,687
- Back door is locked and barred...
- How's it going?
115
00:05:08,712 --> 00:05:10,257
Good.
116
00:05:10,282 --> 00:05:12,222
You know, between sector
cars and Crime Scene,
117
00:05:12,247 --> 00:05:14,180
sometimes they can't get
an ambulance through.
118
00:05:14,205 --> 00:05:15,805
Whose head's on the chopping block then?
119
00:05:15,830 --> 00:05:17,196
You a cop?
120
00:05:17,221 --> 00:05:18,788
Let's just say I know
what I'm talking about.
121
00:05:18,813 --> 00:05:20,111
Andre.
122
00:05:20,136 --> 00:05:22,236
Check this guy out.
123
00:05:24,140 --> 00:05:25,873
What's up, man?
124
00:05:26,980 --> 00:05:28,519
Excuse me, sir?
125
00:05:28,544 --> 00:05:30,344
Sir...
126
00:05:31,648 --> 00:05:34,081
Hey! Stop running!
127
00:05:36,185 --> 00:05:38,653
Got nowhere else to go.
Put your hands in the air.
128
00:05:38,688 --> 00:05:42,023
Put your hands in the air.
Against the shed.
129
00:05:42,058 --> 00:05:43,335
Why'd you run, my man?
130
00:05:43,360 --> 00:05:45,727
Ah, no reason.
131
00:05:50,233 --> 00:05:52,800
Justin Albert. You Rita Albert's son?
132
00:05:53,101 --> 00:05:54,268
How you know that?
133
00:05:54,303 --> 00:05:55,561
Come on.
134
00:05:55,586 --> 00:05:56,886
Got some friends who want
to have a chat with you.
135
00:05:56,911 --> 00:05:58,077
Okay.
136
00:05:59,398 --> 00:06:03,398
- Synced and corrected by synk -
- www.addic7ed.com -
137
00:06:13,517 --> 00:06:14,750
Chief.
138
00:06:14,775 --> 00:06:17,143
Collar brass is upside-down, Officer.
139
00:06:17,579 --> 00:06:19,178
- Sorry, Chief.
- Hey, hey.
140
00:06:19,214 --> 00:06:21,113
I'm kidding.
141
00:06:22,150 --> 00:06:23,350
¿Qué te pasa?
142
00:06:27,055 --> 00:06:29,522
It hit me this morning.
143
00:06:29,558 --> 00:06:33,118
That having a cop for a mother
can be tough on a kid.
144
00:06:34,229 --> 00:06:35,962
All kinds of things
can be tough on a kid.
145
00:06:36,408 --> 00:06:39,398
Some things they turn out
to be grateful for.
146
00:06:40,064 --> 00:06:41,861
_
147
00:06:42,503 --> 00:06:44,036
Chief?
148
00:06:44,611 --> 00:06:45,710
Thank you.
149
00:07:00,088 --> 00:07:02,021
- You got one of those, right?
- I don't.
150
00:07:02,056 --> 00:07:03,923
I remember when you got that one.
151
00:07:03,958 --> 00:07:07,126
Over the years, you get all
these certificates and plaques
152
00:07:07,161 --> 00:07:08,460
and trophies.
153
00:07:08,496 --> 00:07:11,597
Most of them I keep down in
the basement. For some reason...
154
00:07:11,632 --> 00:07:14,032
- I keep this one up here.
- I am worried, Dad.
155
00:07:14,067 --> 00:07:15,829
What are you worried about?
156
00:07:15,854 --> 00:07:19,037
I'm worried what Kurt Walsh
is telling the D.A.
157
00:07:19,072 --> 00:07:22,473
Honey, Kurt Walsh has zero credibility.
158
00:07:22,509 --> 00:07:24,276
They run this up the chain
159
00:07:24,311 --> 00:07:26,945
at the D.A.'s office,
they're gonna recognize that.
160
00:07:26,980 --> 00:07:28,880
And this whole thing is gonna go away.
161
00:07:28,916 --> 00:07:30,615
Unless it doesn't.
162
00:07:30,650 --> 00:07:32,250
Unless somebody looking to make
163
00:07:32,286 --> 00:07:34,352
a name for herself, like Vonny Diskant,
164
00:07:34,388 --> 00:07:36,221
decides to go after
165
00:07:36,256 --> 00:07:39,117
whatever cops she can...
Decorated cops, all the better.
166
00:07:39,142 --> 00:07:42,236
Well, you'll be happy
to know I got a lawyer.
167
00:07:42,662 --> 00:07:44,996
In case things get to the point
where I need one.
168
00:07:45,032 --> 00:07:47,032
Who'd you hire?
169
00:07:47,067 --> 00:07:48,099
Sy Somers.
170
00:07:48,135 --> 00:07:50,935
Sy is a hundred years old,
171
00:07:50,970 --> 00:07:53,603
and most of his clients come to him
172
00:07:53,639 --> 00:07:55,759
to get rental applications notarized.
173
00:07:55,784 --> 00:07:56,829
Please.
174
00:07:56,854 --> 00:07:58,220
Don't kid yourself.
175
00:07:58,411 --> 00:08:00,500
Sy knows his way around the courthouse.
176
00:08:00,525 --> 00:08:02,346
He doesn't inspire a lot of confidence.
177
00:08:02,381 --> 00:08:04,315
Forget all that.
178
00:08:07,386 --> 00:08:09,453
Do you think I had anything to do with
179
00:08:09,488 --> 00:08:11,388
the killing of that
confidential informant?
180
00:08:11,424 --> 00:08:13,523
It doesn't matter what I think.
181
00:08:13,559 --> 00:08:15,625
It does matter what you think.
182
00:08:15,661 --> 00:08:17,194
It matters to me.
183
00:08:22,068 --> 00:08:25,435
I don't think you had anything
to do with it.
184
00:08:25,470 --> 00:08:26,970
Then, for now...
185
00:08:27,005 --> 00:08:29,205
I can put that in my hip pocket
186
00:08:29,240 --> 00:08:30,606
and take on the world.
187
00:08:45,592 --> 00:08:47,733
You just got out of
the joint in January.
188
00:08:47,758 --> 00:08:50,405
When I saw all them cop cars, I ran.
189
00:08:50,430 --> 00:08:51,929
PTSD, you know?
190
00:08:51,954 --> 00:08:55,465
Yeah, well, whoever it was
that got into the house,
191
00:08:55,500 --> 00:08:57,300
your mother put up quite a fight.
192
00:08:57,335 --> 00:08:59,301
She sustained a concussion
193
00:08:59,336 --> 00:09:00,668
and a hairline skull fracture.
194
00:09:00,704 --> 00:09:02,471
Why didn't you tell me this before?
195
00:09:02,506 --> 00:09:04,006
She's still unconscious,
but her vital signs look good.
196
00:09:04,041 --> 00:09:05,507
Well, can I see her?
197
00:09:05,542 --> 00:09:07,109
Let's get done what we
got to do first, huh?
198
00:09:07,144 --> 00:09:08,510
Are you still dealing
bootleg pharmaceuticals?
199
00:09:08,545 --> 00:09:09,577
Definitely not.
200
00:09:09,613 --> 00:09:11,902
Hmm. We searched the house.
201
00:09:11,927 --> 00:09:14,594
I keep a few around for my anxiety.
202
00:09:17,754 --> 00:09:19,621
Must be some big-time anxiety.
203
00:09:19,656 --> 00:09:22,590
- Yeah.
- Okay, that's a 90-day supply.
204
00:09:22,626 --> 00:09:24,159
They cracked down on
writing prescriptions.
205
00:09:24,194 --> 00:09:27,173
That's number one.
Then, even if you have a prescription,
206
00:09:27,198 --> 00:09:29,008
in order to get it filled,
you got to walk down the aisle
207
00:09:29,033 --> 00:09:30,399
with the adult diapers,
208
00:09:30,434 --> 00:09:34,148
which, since my stepfather was
incontinent, acts as a trigger for me.
209
00:09:34,173 --> 00:09:35,359
You got a trigger, too, huh?
210
00:09:35,384 --> 00:09:36,570
All right, so, tell me,
211
00:09:36,605 --> 00:09:38,039
what does your mother
think of you having
212
00:09:38,074 --> 00:09:39,306
this size stash in the house?
213
00:09:39,342 --> 00:09:40,441
Very understanding.
214
00:09:40,476 --> 00:09:42,609
- Oh, is she a pill junkie, too?
- Strictly homeopathic.
215
00:09:42,645 --> 00:09:44,111
She don't take no pills.
216
00:09:44,147 --> 00:09:46,680
So she couldn't be too understanding
of you dealing out of the house.
217
00:09:46,705 --> 00:09:47,797
I wasn't dealing.
218
00:09:47,822 --> 00:09:50,084
Hmm. Well...
219
00:09:50,119 --> 00:09:52,420
That kind of quantity?
220
00:09:52,455 --> 00:09:55,356
The law considers possession
with intent to sell.
221
00:09:55,391 --> 00:09:56,986
Your mother found them,
222
00:09:57,011 --> 00:09:58,579
you got into a fight with her,
one thing led to another,
223
00:09:58,604 --> 00:10:00,071
and you hit her.
224
00:10:00,096 --> 00:10:01,195
I'd never hit my mother.
225
00:10:01,230 --> 00:10:02,281
Yeah, well, who did, Justin?
226
00:10:02,306 --> 00:10:03,408
Who?
227
00:10:03,433 --> 00:10:05,219
Who that she would
know and open the door for?
228
00:10:05,244 --> 00:10:07,267
No, and don't just pick a
name out of a hat either.
229
00:10:07,302 --> 00:10:08,750
Then I don't know, man.
230
00:10:08,775 --> 00:10:11,804
I don't have no names,
I don't have no hat.
231
00:10:11,839 --> 00:10:13,706
So, what y'all want from me?
232
00:10:15,810 --> 00:10:17,544
Where were you this morning?
233
00:10:17,579 --> 00:10:18,778
Same as every morning:
234
00:10:18,813 --> 00:10:20,813
driving a 24-foot box truck
235
00:10:20,848 --> 00:10:22,782
from Hunts Point to
my drop-offs in Brooklyn.
236
00:10:22,817 --> 00:10:24,784
You could call my boss.
I'll give you his number.
237
00:10:24,819 --> 00:10:27,387
In the meanwhile,
can I go see my mother?
238
00:10:27,422 --> 00:10:29,055
Please.
239
00:10:37,199 --> 00:10:38,498
Come on in.
240
00:10:38,533 --> 00:10:39,566
May I?
241
00:10:39,601 --> 00:10:41,567
Sure.
242
00:10:44,765 --> 00:10:47,265
I appreciate you taking
the time to see me, Chief.
243
00:10:47,708 --> 00:10:49,074
How can I help you?
244
00:10:50,010 --> 00:10:52,444
One of your precinct commanders
came to see me today.
245
00:10:52,480 --> 00:10:54,313
Regina Haywood is concerned
246
00:10:54,348 --> 00:10:57,282
that Maurice Haywood is the
target of an investigation.
247
00:10:57,318 --> 00:11:00,085
I'm not surprised she's concerned.
He is her father, after all.
248
00:11:00,121 --> 00:11:01,753
It comes to a homicide investigation
249
00:11:01,788 --> 00:11:04,256
involving retired cops from the 7-4,
250
00:11:04,291 --> 00:11:05,797
a lot of people are concerned.
251
00:11:05,822 --> 00:11:07,159
But she has to know
252
00:11:07,194 --> 00:11:09,861
involving herself
is beyond inappropriate.
253
00:11:09,896 --> 00:11:13,565
And if I detect any sign
that she continues to be involved,
254
00:11:13,601 --> 00:11:15,700
I will have no choice but
to order an official inquiry.
255
00:11:15,736 --> 00:11:17,702
I'm sure that won't be necessary.
256
00:11:17,738 --> 00:11:19,838
I'll speak with Inspector Haywood...
257
00:11:19,873 --> 00:11:21,106
first chance I get.
258
00:11:21,141 --> 00:11:23,141
Very good.
259
00:11:23,910 --> 00:11:25,510
Thank you.
260
00:11:30,183 --> 00:11:33,317
When's the last time I saw you?
261
00:11:33,353 --> 00:11:35,586
I don't know, Sy. It's been a while.
262
00:11:35,611 --> 00:11:37,843
Abe Reznikoff's memorial maybe?
263
00:11:37,868 --> 00:11:39,724
- Really? Wow.
- Yeah. I think so.
264
00:11:39,760 --> 00:11:42,260
- Here, come in.
- Thank you.
265
00:11:42,295 --> 00:11:45,478
My father tells me
you're representing him.
266
00:11:45,503 --> 00:11:47,703
Yeah, he likes that I
don't charge for phone calls.
267
00:11:47,728 --> 00:11:49,618
Get out of here.
268
00:11:51,904 --> 00:11:54,705
Please don't take this the wrong way.
269
00:11:54,740 --> 00:11:56,306
Do you feel like you're up to it?
270
00:11:56,341 --> 00:11:58,642
I know your father a long time.
271
00:11:58,678 --> 00:12:01,912
I count him as my friend.
If I need help,
272
00:12:01,947 --> 00:12:04,347
I will get help. Okay?
273
00:12:05,885 --> 00:12:07,217
Okay.
274
00:12:08,244 --> 00:12:11,932
I know that the D.A.'s talking
to Kurt Walsh.
275
00:12:11,957 --> 00:12:13,590
Do we know what Walsh is telling them?
276
00:12:13,625 --> 00:12:17,260
Yeah, the D.A.'s office provided us
with Walsh's affidavit
277
00:12:17,296 --> 00:12:19,930
as part of mandatory discovery.
278
00:12:19,965 --> 00:12:23,533
And he states that he was present
in the motel room
279
00:12:23,569 --> 00:12:25,935
the night Mr. Linden
was shot and fatally wounded.
280
00:12:25,970 --> 00:12:28,638
Also present were an
undercover police officer
281
00:12:28,674 --> 00:12:30,907
from Internal Affairs and a prostitute
282
00:12:30,942 --> 00:12:33,776
designated Jane Doe, names redacted.
283
00:12:33,812 --> 00:12:35,579
Do we know who either of them are?
284
00:12:35,614 --> 00:12:38,748
Since your father provided me
with all of his records,
285
00:12:38,783 --> 00:12:41,351
we know that the undercover... was him.
286
00:12:42,354 --> 00:12:43,587
You're kidding.
287
00:12:43,622 --> 00:12:46,111
Corroborated by Internal Affairs.
288
00:12:48,760 --> 00:12:51,928
Well, uh, what about the prostitute
289
00:12:51,963 --> 00:12:53,835
designated Jane Doe?
290
00:12:53,860 --> 00:12:55,923
Has not been identified.
291
00:12:56,834 --> 00:12:59,468
I imagined my father
doing a lot of things,
292
00:12:59,503 --> 00:13:00,936
I never would have imagined
293
00:13:00,971 --> 00:13:02,504
him working undercover
for Internal Affairs.
294
00:13:02,540 --> 00:13:04,573
Some things you take to the grave.
295
00:13:09,247 --> 00:13:11,947
What does Walsh's affidavit allege
296
00:13:11,982 --> 00:13:13,915
my father did in the motel room?
297
00:13:13,951 --> 00:13:15,978
Does it... even say?
298
00:13:16,003 --> 00:13:17,502
According to Walsh,
299
00:13:17,888 --> 00:13:19,722
it was your father
who pulled the trigger.
300
00:13:32,649 --> 00:13:34,882
Oh, hey, I forgot to ask:
How'd Career Day go?
301
00:13:34,931 --> 00:13:36,597
Where are we on the robbery?
302
00:13:37,662 --> 00:13:40,878
Uh, guy next door
had a security camera rigged up
303
00:13:40,903 --> 00:13:43,361
on account of people
going through his garbage.
304
00:13:43,386 --> 00:13:45,103
I'm just trying to get it to play.
305
00:13:45,386 --> 00:13:47,619
Shouldn't be that tough, Tommy.
306
00:13:47,644 --> 00:13:48,742
Get up.
307
00:13:49,846 --> 00:13:51,178
What's wrong with you?
308
00:13:51,214 --> 00:13:52,779
Nothing.
309
00:13:52,815 --> 00:13:55,423
Something happened at the school.
310
00:13:55,448 --> 00:13:57,248
Yeah, something happened at the school.
311
00:13:58,321 --> 00:14:01,055
They don't want me to talk
to Sebastian's class.
312
00:14:01,714 --> 00:14:03,034
Why not?
313
00:14:03,059 --> 00:14:05,517
Danger of triggering.
314
00:14:05,542 --> 00:14:07,408
I carry a gun and a set of cuffs,
315
00:14:07,433 --> 00:14:10,630
and those Upper East Side parents
that send their kids to that school
316
00:14:10,666 --> 00:14:11,966
would rather not think about that.
317
00:14:12,001 --> 00:14:13,968
Makes you think he'd be better off
someplace else.
318
00:14:14,003 --> 00:14:15,189
Someplace else where?
319
00:14:15,214 --> 00:14:17,348
Where you don't find that
kind of anti-cop sentiment.
320
00:14:17,373 --> 00:14:19,139
So take him away from his friends
321
00:14:19,175 --> 00:14:21,108
in the middle of a school year,
blow off the scholarship
322
00:14:21,143 --> 00:14:23,911
that lets him have
the advantages of that school?
323
00:14:27,183 --> 00:14:29,917
He was so excited to have me
stand up in his class, too.
324
00:14:29,952 --> 00:14:31,318
You'd think that would matter.
325
00:14:34,656 --> 00:14:36,322
What's the timestamp we're looking for?
326
00:14:36,358 --> 00:14:38,925
Well, we put it around 06:30.
327
00:14:42,842 --> 00:14:44,509
Wait a minute.
328
00:14:49,905 --> 00:14:51,971
The perp's a cop.
329
00:14:58,246 --> 00:15:00,392
- Chief, you wanted to see me?
- Yeah, come on in.
330
00:15:00,417 --> 00:15:02,017
Thanks for coming over.
331
00:15:04,953 --> 00:15:07,884
You've been asking questions
about the Yolo Linden case?
332
00:15:09,024 --> 00:15:11,857
Vonny Diskant is looking to
put another notch on her belt,
333
00:15:11,893 --> 00:15:14,394
which is fine, but if she's
cutting deals with Kurt Walsh,
334
00:15:14,429 --> 00:15:15,540
I want to know about it.
335
00:15:15,565 --> 00:15:16,864
At this stage of the investigation,
336
00:15:16,889 --> 00:15:18,361
you're not supposed to know about it.
337
00:15:18,386 --> 00:15:21,444
So I find out my father's been
lied about after the fact.
338
00:15:21,469 --> 00:15:23,361
How sure are you that it would be a lie?
339
00:15:23,386 --> 00:15:24,829
Look at the source.
340
00:15:24,854 --> 00:15:26,955
No. I know.
341
00:15:28,990 --> 00:15:31,931
Between Kurt Walsh and Mo Haywood,
342
00:15:31,956 --> 00:15:33,089
who are you going to believe?
343
00:15:33,114 --> 00:15:34,479
Yolo was my guy, Regina.
344
00:15:34,504 --> 00:15:35,861
I must've cleared
345
00:15:35,886 --> 00:15:39,153
a dozen major cases using
information he provided me.
346
00:15:39,178 --> 00:15:40,610
The fact that his murder
347
00:15:40,635 --> 00:15:44,204
has gone unsolved
all these years weighs on me.
348
00:15:45,359 --> 00:15:48,393
So you're not willing
to rule out the possibility
349
00:15:48,429 --> 00:15:50,829
that it was my father who killed him.
350
00:15:50,864 --> 00:15:52,493
No. I'm not willing to rule it out.
351
00:15:52,518 --> 00:15:55,152
I want the truth to come out
as much as you do, Chief.
352
00:15:55,177 --> 00:15:56,976
The truth has a way of coming out.
353
00:15:57,271 --> 00:15:59,771
And if it means your father
gets indicted
354
00:15:59,806 --> 00:16:01,974
and has to stand trial,
that's what it means.
355
00:16:02,009 --> 00:16:04,103
But you can't interfere.
356
00:16:04,579 --> 00:16:06,278
Are we straight on that?
357
00:16:11,316 --> 00:16:13,483
Yes, sir.
358
00:16:27,800 --> 00:16:30,468
That-that address is
right off Avenue C, right?
359
00:16:30,503 --> 00:16:32,203
- Avenue C, yeah.
- That's where he grew up?
360
00:16:32,238 --> 00:16:33,608
- Dad?
- Lower East Side.
361
00:16:33,633 --> 00:16:34,998
- No kidding?
- Dad.
362
00:16:35,366 --> 00:16:37,489
His dad grew up on the Lower East Side.
363
00:16:37,514 --> 00:16:40,885
One second. We send out the
picture of this suspected cop-burglar?
364
00:16:40,913 --> 00:16:42,980
Uh, it went out to
the chief of D's office.
365
00:16:43,005 --> 00:16:45,238
They should be sending it out,
uh, citywide any time now.
366
00:16:45,284 --> 00:16:47,017
What's this?
367
00:16:47,052 --> 00:16:49,352
You wanted to look at
my notes from back then.
368
00:16:49,388 --> 00:16:50,853
- I brought 'em over.
- Great.
369
00:16:50,889 --> 00:16:52,255
Let's go to my office.
370
00:16:54,026 --> 00:16:56,259
- I'll see you, Kee.
- Lieutenant.
371
00:16:56,995 --> 00:16:59,262
Sy told me you stopped by today.
372
00:16:59,297 --> 00:17:02,392
I wanted to satisfy myself
that he was up to the task.
373
00:17:02,417 --> 00:17:03,500
Did you?
374
00:17:03,535 --> 00:17:05,835
Not particularly.
375
00:17:05,870 --> 00:17:08,771
But he managed to unearth
some interesting things.
376
00:17:08,806 --> 00:17:10,073
Like what?
377
00:17:10,108 --> 00:17:12,475
For starters, I wasn't expecting to hear
378
00:17:12,511 --> 00:17:15,978
you were a field associate
for Internal Affairs.
379
00:17:17,175 --> 00:17:21,244
You really got to put that
in context, Regina.
380
00:17:21,269 --> 00:17:24,069
Back then, the 7-4
381
00:17:24,094 --> 00:17:26,595
had cops who were like gangsters.
382
00:17:26,746 --> 00:17:30,013
They were shaking drug dealers down,
they were terrorizing people.
383
00:17:30,038 --> 00:17:33,139
When IAD approached me
to help put a stop to it,
384
00:17:33,164 --> 00:17:35,030
it seemed like a good thing to do.
385
00:17:37,752 --> 00:17:40,553
I imagine that must have
been hard for you.
386
00:17:45,004 --> 00:17:49,206
Most of the cops that I gave up,
I didn't lose any sleep over.
387
00:17:49,231 --> 00:17:50,998
But then some of them you did.
388
00:17:53,217 --> 00:17:56,517
There was a guy I gave up
for frequenting social clubs,
389
00:17:56,553 --> 00:17:58,453
then for taking money.
390
00:17:58,488 --> 00:18:02,290
He got suspended,
then fired, then divorced.
391
00:18:02,325 --> 00:18:05,393
Last I heard, he was
driving a tow truck.
392
00:18:05,428 --> 00:18:07,963
What about Kurt Walsh?
393
00:18:08,466 --> 00:18:09,864
What about him?
394
00:18:09,889 --> 00:18:12,712
Ever pass along anything
incriminating about him?
395
00:18:12,737 --> 00:18:15,070
Numerous times.
396
00:18:15,160 --> 00:18:16,959
That man is an animal.
397
00:18:17,307 --> 00:18:20,208
I watched Kurt Walsh tune up a runner
398
00:18:20,243 --> 00:18:23,478
for one of the heroin dealers
over on Pitkin Avenue.
399
00:18:23,513 --> 00:18:27,048
Kid couldn't have weighed
more than a hundred pounds.
400
00:18:27,084 --> 00:18:28,767
Walsh took his stash
401
00:18:28,792 --> 00:18:32,262
and took his money, then threw
him down a flight of stairs.
402
00:18:32,287 --> 00:18:34,154
Walsh ever get busted for that?
403
00:18:34,189 --> 00:18:37,697
Until he murdered his ex-partner
a few months ago,
404
00:18:37,722 --> 00:18:40,756
Walsh never got busted for anything.
405
00:18:44,667 --> 00:18:46,199
Yeah, we'll talk about it some more.
406
00:18:46,235 --> 00:18:47,835
All right. See you later.
407
00:18:49,005 --> 00:18:51,138
- Hey.
- Hey.
408
00:18:51,173 --> 00:18:52,704
Let me show you something.
409
00:18:52,729 --> 00:18:53,961
What's up?
410
00:18:54,443 --> 00:18:57,144
It's my shield.
411
00:18:58,169 --> 00:18:59,335
You gonna wear that?
412
00:18:59,360 --> 00:19:01,227
No, I'm not gonna wear it, stupid.
413
00:19:01,252 --> 00:19:02,318
Oh.
414
00:19:02,343 --> 00:19:03,609
I'm gonna gave it to Tamika.
415
00:19:06,521 --> 00:19:08,220
That's like a thing, right?
416
00:19:08,256 --> 00:19:10,556
Wearing a miniature
of somebody's shield?
417
00:19:10,591 --> 00:19:11,947
Yes, Andre, it's a thing.
418
00:19:11,972 --> 00:19:13,738
Nah, I mean...
419
00:19:13,763 --> 00:19:16,072
must mean things are going
pretty good between you and her.
420
00:19:16,097 --> 00:19:18,829
We wake up next to each other
in the morning,
421
00:19:18,854 --> 00:19:21,422
go to sleep next to each other at night.
422
00:19:22,929 --> 00:19:24,829
There ain't nothing I want
that I don't have.
423
00:19:32,040 --> 00:19:34,958
Whoa, it was a cop behind
that assault this morning?
424
00:19:34,983 --> 00:19:36,149
He looks familiar.
425
00:19:38,451 --> 00:19:40,552
Yeah.
426
00:19:40,587 --> 00:19:43,021
He does look familiar.
427
00:19:43,957 --> 00:19:45,290
- Wait a minute.
- Wait a minute.
428
00:19:46,276 --> 00:19:48,671
One thing this guy had going
for him: a cop shows up
429
00:19:48,696 --> 00:19:50,428
in uniform, most people
are gonna let him in,
430
00:19:50,463 --> 00:19:52,363
which explains the no forced entry.
431
00:19:52,399 --> 00:19:54,118
Something about this guy's wrong.
432
00:19:54,143 --> 00:19:56,311
Excuse me, Detectives.
We just got an alert.
433
00:19:56,336 --> 00:19:58,203
We think that... Yo.
434
00:19:58,238 --> 00:20:00,605
That's the guy we all saw at
the crime scene this morning.
435
00:20:00,630 --> 00:20:01,837
He's definitely not a cop.
436
00:20:01,862 --> 00:20:03,493
He kind of talked like one, though.
437
00:20:03,767 --> 00:20:05,392
That's the know-it-all guy.
438
00:20:05,417 --> 00:20:06,650
Those medals are military medals.
439
00:20:06,675 --> 00:20:08,440
And the collar brass are flowers.
440
00:20:08,465 --> 00:20:10,658
I'm glad he's not a cop,
he's a damn police buff.
441
00:20:10,683 --> 00:20:13,642
A police buff
assaulting women in their homes.
442
00:20:19,593 --> 00:20:21,526
Oh, excuse me, Officer.
443
00:20:21,561 --> 00:20:23,361
Yes, ma'am, how can I help you?
444
00:20:23,396 --> 00:20:26,964
I-I've managed to get
separated from my tour group.
445
00:20:26,999 --> 00:20:29,334
I know the bus is
leaving from the corner
446
00:20:29,369 --> 00:20:31,502
of Liberty and Sheffield.
447
00:20:31,538 --> 00:20:33,338
I hope I'm pronouncing that correctly.
448
00:20:33,373 --> 00:20:34,606
Yeah, you're fine.
449
00:20:34,633 --> 00:20:36,299
- So, this is Liberty here.
- Uh-huh.
450
00:20:36,343 --> 00:20:38,409
And Sheffield is just two
blocks in that direction.
451
00:20:38,445 --> 00:20:40,211
- Oh, thank you.
- And if you'd like...
452
00:20:40,247 --> 00:20:42,046
I can walk you there.
453
00:20:42,081 --> 00:20:44,014
Oh, would you?
454
00:20:44,050 --> 00:20:46,383
It would be my pleasure. Come on.
455
00:20:46,418 --> 00:20:48,685
Thank you.
456
00:20:59,766 --> 00:21:01,533
Hey.
457
00:21:01,558 --> 00:21:04,078
- You coming to bed anytime soon?
- No.
458
00:21:04,103 --> 00:21:06,370
Ticket stubs from Yankees games,
459
00:21:06,405 --> 00:21:10,040
copies of 61s he wrote as a patrolman,
460
00:21:10,076 --> 00:21:12,143
and matchbooks from restaurants.
461
00:21:12,178 --> 00:21:13,610
Wow.
462
00:21:13,646 --> 00:21:15,345
Well, if you know
what you're looking for,
463
00:21:15,381 --> 00:21:16,548
I could try and help you.
464
00:21:16,573 --> 00:21:19,592
I don't know what I'm looking
for. That's the problem.
465
00:21:19,617 --> 00:21:22,385
I also don't know why he would
hold onto all this stuff.
466
00:21:22,420 --> 00:21:24,187
Well, he was living two lives.
467
00:21:24,222 --> 00:21:25,388
Might have been a matter
of trying to keep straight
468
00:21:25,423 --> 00:21:26,589
what was in each of them.
469
00:21:26,624 --> 00:21:27,791
Is that what you did?
470
00:21:27,826 --> 00:21:31,194
When you lie for a living, you got
to remember who you told what to.
471
00:21:32,764 --> 00:21:35,031
Are you lying to anyone now, Sean?
472
00:21:36,401 --> 00:21:41,268
Well, my name's not Sean Dryden.
473
00:22:02,693 --> 00:22:04,259
What's going on?
474
00:22:06,263 --> 00:22:07,495
Nothing.
475
00:22:08,665 --> 00:22:09,798
Where are you going?
476
00:22:09,834 --> 00:22:11,204
I need to handle something.
477
00:22:11,229 --> 00:22:13,179
Do you want me to come with you?
478
00:22:13,204 --> 00:22:14,502
I need to handle it myself.
479
00:22:24,147 --> 00:22:26,380
Who are...?
480
00:22:32,227 --> 00:22:33,794
Who are the girls?
481
00:22:39,486 --> 00:22:41,386
I don't know. Whoever we were out with
482
00:22:41,411 --> 00:22:43,311
when I was working for Internal Affairs.
483
00:22:43,336 --> 00:22:45,204
Who is the one on your lap?
484
00:22:45,229 --> 00:22:46,777
Come on, Regina.
485
00:22:46,802 --> 00:22:49,736
Look at the date on the photograph.
486
00:22:51,074 --> 00:22:53,608
I can't make it out. What is it?
487
00:22:53,633 --> 00:22:56,931
It was my 16th birthday.
488
00:22:58,180 --> 00:23:01,447
That was my birthday,
489
00:23:01,483 --> 00:23:03,009
and you were with her.
490
00:23:03,034 --> 00:23:04,862
I was working, honey.
491
00:23:04,887 --> 00:23:08,821
You know what kind of crazy
hours I had to keep sometimes.
492
00:23:09,591 --> 00:23:13,447
How long you gonna keep doing this, Dad?
493
00:23:13,472 --> 00:23:14,704
It's true, though.
494
00:23:14,729 --> 00:23:18,531
I had to be around
all kinds of unsavory characters.
495
00:23:18,566 --> 00:23:23,235
Even on special days when
I should have been with you.
496
00:23:26,173 --> 00:23:28,374
Did you sleep with her?
497
00:23:28,742 --> 00:23:31,443
What kind of question is that to ask me?
498
00:23:31,478 --> 00:23:33,379
Did you?
499
00:23:42,489 --> 00:23:44,223
- Regina?
- You...
500
00:23:45,559 --> 00:23:47,626
You stay away from me.
501
00:23:50,564 --> 00:23:52,697
R-Regina, come back here.
502
00:23:52,733 --> 00:23:54,666
Please.
503
00:24:07,323 --> 00:24:09,924
You know any of these girls
from back in the day?
504
00:24:15,665 --> 00:24:17,164
Yeah, I know, I know all of them.
505
00:24:17,200 --> 00:24:19,165
There was a prostitute
stroll on Loring Avenue,
506
00:24:19,201 --> 00:24:21,221
and we used to periodically do sweeps.
507
00:24:21,246 --> 00:24:23,814
Y-You'd collar the same
girls over and over again.
508
00:24:23,839 --> 00:24:27,240
Her name was Peaches. That's Sharon.
509
00:24:27,276 --> 00:24:29,676
And this one here's Bunny.
510
00:24:31,161 --> 00:24:33,695
- Thanks.
- Yeah, I can cross-reference nicknames,
511
00:24:33,720 --> 00:24:35,877
arrest records, photographs,
maybe come up with something
512
00:24:35,902 --> 00:24:37,862
- i-if you're looking for 'em.
- No, that's all right, Marvin.
513
00:24:37,887 --> 00:24:39,953
I'll take care of it.
514
00:24:52,388 --> 00:24:54,355
Are you the officer in charge?
515
00:24:54,380 --> 00:24:55,549
How can I help you, ma'am?
516
00:24:55,574 --> 00:24:58,542
One of your officers was so courteous.
517
00:24:58,567 --> 00:25:01,317
He gave me directions, then
518
00:25:01,342 --> 00:25:03,792
he actually walked me
to where I was going.
519
00:25:03,817 --> 00:25:05,388
Ah, well, isn't that something?
520
00:25:05,413 --> 00:25:07,146
I didn't get his name,
521
00:25:07,181 --> 00:25:09,315
but I did write down his badge number
522
00:25:09,350 --> 00:25:11,984
as soon as I was back on the tour bus.
523
00:25:13,572 --> 00:25:15,004
That right?
524
00:25:15,029 --> 00:25:18,698
We Red Hat ladies
recognize acts of kindness.
525
00:25:18,723 --> 00:25:22,825
We recognize when someone
takes pride in their work.
526
00:25:22,850 --> 00:25:24,149
Isn't it about time
527
00:25:24,174 --> 00:25:26,276
- more people did that?
- Absolutely.
528
00:25:26,301 --> 00:25:30,436
You have a blessed day, Officer Kee.
529
00:25:30,461 --> 00:25:34,495
See? I'm gonna remember
to know your names from now on.
530
00:25:34,520 --> 00:25:36,581
Well, you have a blessed day,
too, ma'am.
531
00:25:44,918 --> 00:25:47,987
Hey. That woman Rita Albert,
whose place got broken into,
532
00:25:48,022 --> 00:25:49,154
she's out of the hospital.
533
00:25:49,190 --> 00:25:50,229
I heard.
534
00:25:50,254 --> 00:25:52,401
Yeah, she told the cop outside her room
535
00:25:52,426 --> 00:25:54,659
that our fake cop said
he came to her apartment
536
00:25:54,695 --> 00:25:57,863
to check on her son's parole
status, but once he was inside,
537
00:25:57,898 --> 00:26:01,867
she caught him going through her stuff
before he assaulted her.
538
00:26:01,902 --> 00:26:04,303
I'm just glad he didn't turn
out to be a real cop.
539
00:26:04,338 --> 00:26:06,405
Give people one more reason to hate us.
540
00:26:06,440 --> 00:26:08,740
Yeah, Killian told me what
happened at your kid's school.
541
00:26:10,667 --> 00:26:12,500
Hard for an eight-year-old to understand
542
00:26:12,525 --> 00:26:15,377
why his mother's presence is a trigger.
543
00:26:15,402 --> 00:26:18,059
Yeah, same old story, you know,
people hating on cops
544
00:26:18,084 --> 00:26:19,159
till they need one.
545
00:26:19,184 --> 00:26:21,585
My son doesn't know
that people hate on cops.
546
00:26:21,610 --> 00:26:24,777
He still thinks we're the good guys.
547
00:26:25,091 --> 00:26:27,291
What time does your son
get out of school?
548
00:26:28,328 --> 00:26:31,773
Our fake cop
apparently took seriously what it means
549
00:26:31,798 --> 00:26:33,064
to be of service.
550
00:26:33,099 --> 00:26:34,399
You mean, when he wasn't
doing robberies.
551
00:26:34,434 --> 00:26:35,510
So impressed was one civilian
552
00:26:35,535 --> 00:26:37,479
that she took down his badge number.
553
00:26:37,504 --> 00:26:39,573
It corresponds to a George Callas,
554
00:26:39,598 --> 00:26:42,213
who retired from the job in 1998.
555
00:26:42,238 --> 00:26:43,292
We have an address?
556
00:26:43,317 --> 00:26:45,142
He's in Bay Ridge. We got a sector car
557
00:26:45,167 --> 00:26:46,821
heading out that way to pick him up now.
558
00:26:46,846 --> 00:26:48,812
Oh. There's progress.
559
00:27:09,368 --> 00:27:10,500
Yeah, have a good day.
560
00:27:10,536 --> 00:27:11,893
Thank you.
561
00:27:21,380 --> 00:27:22,912
Angela.
562
00:27:22,948 --> 00:27:24,481
Yeah?
563
00:27:24,516 --> 00:27:26,249
I wonder if I could
talk to you for a minute.
564
00:27:26,285 --> 00:27:27,917
About what?
565
00:27:27,953 --> 00:27:30,862
Something that happened 26 years ago.
566
00:27:32,255 --> 00:27:35,190
I don't have a very good memory
for things that long ago.
567
00:27:35,215 --> 00:27:38,105
- Does the name Yolo Linden ring a bell?
- Does not.
568
00:27:38,130 --> 00:27:40,497
Think back, Ms. Bridwell.
569
00:27:40,532 --> 00:27:44,534
You were in a motel room
on Atlantic Avenue where Yolo Linden
570
00:27:44,570 --> 00:27:45,924
got shot to death.
571
00:27:45,949 --> 00:27:48,381
Look, lady, I don't know
what you're talking about.
572
00:27:48,406 --> 00:27:50,072
I'm a school crossing guard.
573
00:27:50,108 --> 00:27:51,173
You were a prostitute.
574
00:27:51,209 --> 00:27:54,176
You went by Bunny,
and Yolo Linden was your pimp.
575
00:27:54,212 --> 00:27:57,146
And the cop who killed him
is trying to get you
576
00:27:57,181 --> 00:28:00,749
to implicate my father in the murder.
577
00:28:01,583 --> 00:28:03,034
Your father Mo Haywood?
578
00:28:03,059 --> 00:28:04,725
Yes, he is.
579
00:28:07,036 --> 00:28:08,468
How is Mo?
580
00:28:09,298 --> 00:28:10,431
He's all right.
581
00:28:10,456 --> 00:28:11,923
He tell you to come talk to me?
582
00:28:11,948 --> 00:28:13,573
He doesn't know anything about it.
583
00:28:13,598 --> 00:28:14,815
Then how you find me?
584
00:28:14,840 --> 00:28:17,977
Surveillance photograph
with three cops and three women.
585
00:28:18,002 --> 00:28:19,868
Two of the women are dead,
and you've been arrested
586
00:28:19,903 --> 00:28:23,292
enough times to leave a trail,
so, you know.
587
00:28:23,317 --> 00:28:26,127
I don't get arrested so much anymore.
588
00:28:29,655 --> 00:28:33,348
Kurt Walsh get in touch with you
about your grand jury appearance?
589
00:28:33,383 --> 00:28:34,849
I don't know any Kurt Walsh.
590
00:28:34,884 --> 00:28:36,251
Has he threatened you?
591
00:28:37,320 --> 00:28:40,388
I told you, I don't know who he is.
592
00:28:48,597 --> 00:28:51,198
If anyone tries to intimidate you,
593
00:28:51,233 --> 00:28:55,502
or is pressuring you to lie,
you get in touch with me,
594
00:28:55,538 --> 00:28:57,304
put a stop to it, okay?
595
00:28:58,948 --> 00:29:00,815
How you know about the grand jury?
596
00:29:00,840 --> 00:29:03,808
Spoke to Sy Somers and
put two and two together.
597
00:29:10,987 --> 00:29:12,619
If Mo Haywood was in on
598
00:29:12,655 --> 00:29:16,090
the killing of Yolo Linden,
you should say that.
599
00:29:17,393 --> 00:29:19,459
If he wasn't, you should say that.
600
00:29:21,943 --> 00:29:24,410
When vice cops would do sweeps,
601
00:29:24,435 --> 00:29:26,635
Sy Somers would get me released.
602
00:29:27,235 --> 00:29:30,603
Your father? He'd post my bail.
603
00:29:30,638 --> 00:29:34,174
Your father pays Sy's fees.
604
00:29:34,877 --> 00:29:37,945
He's a good guy, your father.
605
00:29:39,068 --> 00:29:40,635
Come on, babies.
606
00:30:00,267 --> 00:30:03,501
There's something about the
smell of a precinct, you know?
607
00:30:03,537 --> 00:30:07,139
I started out at the 7-8,
went to the 1-14,
608
00:30:07,174 --> 00:30:09,307
then to the 2-6, which was a blessing,
609
00:30:09,343 --> 00:30:12,310
since I was living in Nyack at the time.
610
00:30:12,534 --> 00:30:14,200
All smell the same.
611
00:30:14,915 --> 00:30:18,951
Yeah, well, um,
so, tell me... does this guy
612
00:30:18,976 --> 00:30:21,463
- look familiar?
- Yeah, that's Carl.
613
00:30:21,488 --> 00:30:22,687
Carl who?
614
00:30:22,723 --> 00:30:25,229
Carl Dannemeyer. Officer Carl.
615
00:30:25,254 --> 00:30:26,988
- Why do you call him that?
- He's a buff.
616
00:30:27,013 --> 00:30:29,913
Knows all the terminology,
had a scanner.
617
00:30:29,938 --> 00:30:31,672
To talk to him,
you'd think he was a cop.
618
00:30:31,697 --> 00:30:34,698
Uh, how'd he wind up with your shield?
619
00:30:34,723 --> 00:30:36,857
I gave it to him. I had dupes.
620
00:30:36,882 --> 00:30:38,815
He told me it was for a costume party,
621
00:30:38,840 --> 00:30:40,706
but I could see
how much it meant to him.
622
00:30:40,731 --> 00:30:43,531
He'd clip it to his jacket, wear
it on a chain around his neck.
623
00:30:45,046 --> 00:30:46,979
I didn't have the heart
to ask for it back.
624
00:30:47,446 --> 00:30:49,280
He in some kind of trouble?
625
00:30:49,315 --> 00:30:51,182
It's a possible robbery.
626
00:30:52,418 --> 00:30:53,951
That'd surprise me.
627
00:30:53,987 --> 00:30:56,448
The guy I know is basically harmless.
628
00:30:56,473 --> 00:30:58,340
- Hmm.
- He'll be out there,
629
00:30:58,365 --> 00:31:00,833
uh, you know, directing traffic
in a snowstorm,
630
00:31:00,858 --> 00:31:02,957
helping an old person cross the street.
631
00:31:02,982 --> 00:31:04,715
What'd he do for money?
632
00:31:04,740 --> 00:31:07,741
He'd been working as a doorman
in Brooklyn Heights.
633
00:31:07,766 --> 00:31:10,667
But he got let go.
Had to move out of his place.
634
00:31:10,702 --> 00:31:12,702
I felt for him.
635
00:31:12,737 --> 00:31:15,405
Let him store a bunch
of things in my garage.
636
00:31:15,440 --> 00:31:17,407
Can we take a look at those things?
637
00:31:17,442 --> 00:31:18,608
Sure.
638
00:31:18,643 --> 00:31:20,206
What a collection.
639
00:31:20,231 --> 00:31:23,165
This French Connection poster
is signed by Eddie Egan.
640
00:31:23,190 --> 00:31:24,885
- You know who he is?
- Yeah, yeah, yeah, he was the model
641
00:31:24,932 --> 00:31:26,097
for Popeye Doyle that Gene Hackman...
642
00:31:26,122 --> 00:31:28,162
He was the model for Popeye Doyle,
643
00:31:28,187 --> 00:31:30,198
who Gene Hackman played in the movie.
644
00:31:30,223 --> 00:31:32,457
And there are all these
signed photographs
645
00:31:32,482 --> 00:31:33,781
- of police commissioners.
- Oh, look at this.
646
00:31:33,806 --> 00:31:35,606
Geez.
647
00:31:35,631 --> 00:31:38,430
Keechant Sewell, Bill Bratton.
648
00:31:39,030 --> 00:31:40,330
Ray Kelly.
649
00:31:40,365 --> 00:31:41,664
He collects them like
650
00:31:41,700 --> 00:31:43,566
- they're baseball cards.
- Yeah.
651
00:31:43,601 --> 00:31:45,568
Although, why are there so
many pictures of a cello?
652
00:31:45,603 --> 00:31:47,370
Oh, I can shine some light on that.
653
00:31:47,405 --> 00:31:49,305
- Please.
- So, I went on
654
00:31:49,341 --> 00:31:50,807
the stolen property index,
655
00:31:50,832 --> 00:31:53,798
and there was a cello known
as the Steinmuller Stradivarius,
656
00:31:53,823 --> 00:31:56,312
and it was reported stolen
by the principal cellist
657
00:31:56,348 --> 00:31:57,987
of the Cleveland Symphony Orchestra,
658
00:31:58,012 --> 00:31:59,745
and it looks a lot like this one.
659
00:31:59,770 --> 00:32:02,171
See, that's interesting,
because Stradivarius
660
00:32:02,196 --> 00:32:04,229
was known primarily for violins.
661
00:32:04,254 --> 00:32:06,287
Do we think Dannemeyer stole the cello?
662
00:32:08,508 --> 00:32:11,073
Find out why he got fired
from his doorman job.
663
00:32:11,098 --> 00:32:13,721
Then, uh, last known address,
664
00:32:13,746 --> 00:32:15,674
and if there are any
relatives, girlfriends
665
00:32:15,699 --> 00:32:17,057
who might be living
in the area, et cetera.
666
00:32:17,082 --> 00:32:18,815
And these guns are
pretty realistic-looking but
667
00:32:18,840 --> 00:32:20,773
they're all rubber, so
I'm guessing he's unarmed.
668
00:32:21,055 --> 00:32:22,654
Guess again.
669
00:32:23,073 --> 00:32:24,539
Real ammo.
670
00:32:32,550 --> 00:32:35,250
Carl's a beautiful person.
I wish he was still working here.
671
00:32:35,286 --> 00:32:36,586
Ah. Cleaning lady's upstairs,
672
00:32:36,621 --> 00:32:38,220
- Mrs. Caponogro.
- Thank you, Larry.
673
00:32:38,990 --> 00:32:41,123
- Why isn't he still working here?
- They caught him
674
00:32:41,158 --> 00:32:42,625
going into somebody's apartment
when the people weren't there.
675
00:32:42,660 --> 00:32:44,426
Yeah? They catch him stealing anything?
676
00:32:44,462 --> 00:32:45,581
Not to my knowledge,
677
00:32:45,606 --> 00:32:48,197
but you can't be going into people's
apartments when they're not there.
678
00:32:48,232 --> 00:32:49,465
- That's across the board.
- Mm.
679
00:32:49,501 --> 00:32:50,600
What apartment?
680
00:32:50,635 --> 00:32:51,934
18D. Ashford's.
681
00:32:51,970 --> 00:32:54,904
Carl was convinced they had
some kind of illegal operation going on,
682
00:32:54,939 --> 00:32:56,238
and he was determined to bust it up.
683
00:32:56,273 --> 00:32:57,667
Something about a stolen cello.
684
00:32:57,692 --> 00:32:59,352
He was all set to be a hero
when they fired him.
685
00:32:59,377 --> 00:33:00,610
18D.
686
00:33:00,645 --> 00:33:01,752
Ashford.
687
00:33:01,777 --> 00:33:02,942
Yes, ma'am.
688
00:33:21,665 --> 00:33:24,066
I know that there's gonna
be all kinds of people
689
00:33:24,101 --> 00:33:26,368
hanging around the courthouse.
690
00:33:26,404 --> 00:33:27,969
I was wondering you come with me?
691
00:33:28,005 --> 00:33:30,639
They won't let me
in the grand jury room.
692
00:33:30,674 --> 00:33:34,876
Can you stay with me, at least,
till I get in there?
693
00:33:37,081 --> 00:33:39,147
Of course I can.
694
00:33:39,182 --> 00:33:42,116
Of course. Uh, let me grab my coat.
695
00:33:48,024 --> 00:33:49,690
Though supported by the mayor,
696
00:33:49,725 --> 00:33:51,690
Proposition H had been questioned...
697
00:33:51,715 --> 00:33:53,245
- How you doing?
- Hey.
698
00:33:53,496 --> 00:33:54,962
Oh, no.
699
00:33:54,997 --> 00:33:56,597
- Coffee's on me, Officer.
- The hell you doing?
700
00:33:56,632 --> 00:33:59,534
You know that's attempted bribery?
701
00:33:59,569 --> 00:34:02,036
I'm just breaking your balls.
Put it in the tip jar.
702
00:34:02,061 --> 00:34:03,960
- A Developing story,
- Appreciate it.
703
00:34:04,006 --> 00:34:06,940
All New York News
reports from the scene.
704
00:34:06,965 --> 00:34:09,087
A Brooklyn couple has been arrested
705
00:34:09,112 --> 00:34:13,146
in connection with the theft
of the Steinmuller Stradivarius,
706
00:34:13,182 --> 00:34:15,549
one of only 60 cellos in the world
707
00:34:15,584 --> 00:34:17,862
made by Antonio Stradivari,
708
00:34:17,887 --> 00:34:21,998
and valued between
three and four million dollars.
709
00:34:22,023 --> 00:34:24,767
The NYPD would like
to thank an alert doorman.
710
00:34:24,792 --> 00:34:27,327
Larry Simic spotted the cello...
711
00:34:27,362 --> 00:34:29,629
Larry Simic?
Did she just say Larry Simic?
712
00:34:29,664 --> 00:34:32,299
To receive a $50,000 reward...
713
00:34:32,324 --> 00:34:34,757
Larry Simic had nothing to do with that.
714
00:34:34,782 --> 00:34:36,415
Nick and Shelly, back to you.
715
00:34:36,440 --> 00:34:37,907
We'll be sure to
bring you more on this...
716
00:34:37,932 --> 00:34:39,583
Have a good night, Charlie. Thanks.
717
00:34:39,608 --> 00:34:41,274
Don't let the cold hit you.
718
00:34:57,416 --> 00:34:58,815
Larry.
719
00:35:02,331 --> 00:35:04,388
I thought you were
a stand-up guy, Larry.
720
00:35:04,412 --> 00:35:05,608
It's-it's not
721
00:35:05,633 --> 00:35:07,199
- what you think, Carl. No.
- It's not?
722
00:35:07,235 --> 00:35:08,567
It's not you taking credit
for what I done?
723
00:35:08,603 --> 00:35:10,603
Please... please put the gun away.
724
00:35:10,638 --> 00:35:14,139
First, you and me are gonna
find this TV news person
725
00:35:14,174 --> 00:35:17,242
and you're gonna tell her
the truth on who did what.
726
00:35:17,695 --> 00:35:19,962
Put the gun down!
727
00:35:23,783 --> 00:35:26,251
So, that news report
was to entice me? Nice.
728
00:35:26,286 --> 00:35:27,452
Up against the fence.
729
00:35:27,487 --> 00:35:28,845
I knew you were a cop.
730
00:35:28,870 --> 00:35:30,421
Oh, yeah? How's that?
731
00:35:30,457 --> 00:35:31,756
It's in the eyes.
732
00:35:31,791 --> 00:35:33,625
Yeah, I knew you were checking me out.
733
00:35:33,660 --> 00:35:35,160
I could tell you have
a heightened awareness
734
00:35:35,195 --> 00:35:36,528
of your surroundings.
735
00:35:36,563 --> 00:35:38,163
That's what it's all about for a cop.
736
00:35:38,198 --> 00:35:39,752
Good to know you pass muster with him.
737
00:35:39,777 --> 00:35:41,143
Hey, I'm old school.
738
00:35:41,535 --> 00:35:43,768
I used to be skeptical
of a woman on the job,
739
00:35:43,803 --> 00:35:44,815
but not anymore.
740
00:35:44,840 --> 00:35:46,348
Man, well, let me get
this straightened out,
741
00:35:46,373 --> 00:35:47,472
I'd work with you anytime.
742
00:35:47,507 --> 00:35:48,540
Oh, yeah? Great.
743
00:35:50,142 --> 00:35:51,441
Your new partner?
744
00:35:51,477 --> 00:35:52,601
Eh, think he'll work with me?
745
00:35:52,626 --> 00:35:54,559
- Not sure.
- Yeah.
746
00:35:55,414 --> 00:35:57,648
Great job, Larry.
747
00:35:57,683 --> 00:35:59,349
Hell of a job, Larry.
748
00:35:59,385 --> 00:36:00,784
Hell of a job.
749
00:36:00,819 --> 00:36:03,387
Frickin' awesome.
750
00:36:08,227 --> 00:36:10,395
I should be sitting where
you're sitting, you know that?
751
00:36:10,419 --> 00:36:11,823
Just sit down.
752
00:36:14,013 --> 00:36:15,134
So, what happened?
753
00:36:15,159 --> 00:36:17,071
I flunked the psych
tests at the police academy.
754
00:36:17,096 --> 00:36:19,803
Something about me being,
uh, delusional with narcissistic
755
00:36:19,845 --> 00:36:21,645
- tendencies.
- No, no, no, no, no, no.
756
00:36:21,674 --> 00:36:23,674
You talked your way
into the Albert woman's home.
757
00:36:23,709 --> 00:36:24,807
Mm-hmm.
758
00:36:24,842 --> 00:36:26,275
- Why?
- Her son was doing
759
00:36:26,311 --> 00:36:27,543
a brisk trade in
bootleg pharmaceuticals.
760
00:36:27,579 --> 00:36:30,145
I thought it was time I shut it down.
761
00:36:30,181 --> 00:36:32,781
And then, when the woman
tried to stop you, you assaulted her.
762
00:36:32,817 --> 00:36:33,877
That was an accident.
763
00:36:33,902 --> 00:36:35,234
We're talking
Class A misdemeanor, right?
764
00:36:35,259 --> 00:36:36,992
That's a 120.00.
765
00:36:37,017 --> 00:36:38,752
Yeah, while in the commission
of a robbery.
766
00:36:38,777 --> 00:36:41,081
160.10, if you're putting it
in your notes.
767
00:36:41,106 --> 00:36:43,303
It doesn't rise to a 160.10.
768
00:36:43,328 --> 00:36:44,860
No way. It wasn't a robbery.
769
00:36:44,895 --> 00:36:47,663
Carrying an unlicensed firearm
is a Class B felony.
770
00:36:47,699 --> 00:36:50,633
Impersonating a police officer
is a Class A felony.
771
00:36:50,668 --> 00:36:53,102
I wasn't impersonating a police officer.
772
00:36:53,137 --> 00:36:54,270
I am a police officer.
773
00:36:54,305 --> 00:36:57,540
- You're not a police officer.
- Why?
774
00:36:57,575 --> 00:37:00,229
Why? Because my name's
not on the duty roster?
775
00:37:00,254 --> 00:37:02,524
It's not a job like
other jobs, you know.
776
00:37:02,549 --> 00:37:04,723
You don't punch in and punch out.
777
00:37:04,748 --> 00:37:06,581
It's a calling.
778
00:37:06,617 --> 00:37:08,450
It's something you're put
on this earth to do.
779
00:37:08,485 --> 00:37:10,385
We should probably run him
over to the hospital
780
00:37:10,420 --> 00:37:11,686
for a psych evaluation.
781
00:37:11,722 --> 00:37:14,222
I don't need a psych evaluation.
782
00:37:14,258 --> 00:37:16,258
I am completely clear in my mind
783
00:37:16,293 --> 00:37:18,226
on who I am and what it is that I do.
784
00:37:18,262 --> 00:37:20,328
You know, the funny thing is,
it doesn't matter
785
00:37:20,364 --> 00:37:21,463
what other people think of us.
786
00:37:21,498 --> 00:37:22,864
There's no "us."
787
00:37:22,899 --> 00:37:24,899
Just as many people love us as hate us.
788
00:37:24,934 --> 00:37:27,402
And whether they love us or hate us,
789
00:37:27,437 --> 00:37:29,337
they all need us.
790
00:37:42,232 --> 00:37:43,898
A.D.A. Diskant.
791
00:37:43,923 --> 00:37:45,723
- Inspector.
- I was wondering
792
00:37:45,748 --> 00:37:47,898
- when we're likely to hear something.
- We already heard.
793
00:37:47,923 --> 00:37:50,190
You can tell your father
he's in the clear.
794
00:37:54,114 --> 00:37:55,846
Put him in the car.
795
00:37:55,871 --> 00:37:58,190
I guess Bunny's more afraid
of you than she is of me.
796
00:37:58,215 --> 00:38:00,778
Maybe unlike you,
she actually has a conscience.
797
00:38:00,803 --> 00:38:03,034
That's all right.
798
00:38:03,059 --> 00:38:06,160
If I made it so that whenever
you think of your father,
799
00:38:06,185 --> 00:38:08,918
you think of him with this whore,
800
00:38:08,943 --> 00:38:10,443
my work here is done.
801
00:38:10,478 --> 00:38:12,312
Dannemora's a cold place
802
00:38:12,347 --> 00:38:14,280
to be spending
the rest of your life, Kurt.
803
00:38:14,316 --> 00:38:15,715
Dress warm.
804
00:38:15,750 --> 00:38:18,618
Let's go, Walsh. Let's go.
805
00:38:34,409 --> 00:38:35,876
Yeah, Chief. Uh, I'll head over there
806
00:38:35,901 --> 00:38:37,868
as soon as I, uh, leave the 7-4.
807
00:38:37,893 --> 00:38:40,034
Yes, sir.
808
00:38:41,265 --> 00:38:43,268
Good news about your dad?
809
00:38:43,293 --> 00:38:45,093
Looks like.
810
00:38:45,118 --> 00:38:47,635
Sometimes the truth
has a way of coming out,
811
00:38:47,660 --> 00:38:49,587
even without you getting involved.
812
00:38:49,612 --> 00:38:52,617
Yeah, I'm glad I didn't have to.
813
00:39:01,462 --> 00:39:02,961
- How was school today?
- All right.
814
00:39:02,996 --> 00:39:05,964
Anybody say anything about
Career Day yesterday?
815
00:39:05,999 --> 00:39:07,612
They don't think you're really a cop.
816
00:39:07,637 --> 00:39:09,221
You told them I was, though, right?
817
00:39:09,246 --> 00:39:11,279
They don't believe me.
818
00:39:11,304 --> 00:39:13,036
Mr. Sebastian.
819
00:39:13,061 --> 00:39:15,227
Whoa!
820
00:39:16,047 --> 00:39:17,847
Well, maybe now they will.
821
00:39:18,016 --> 00:39:19,415
Huh?
822
00:39:19,440 --> 00:39:21,323
We're getting a special ride home.
823
00:39:21,348 --> 00:39:22,696
- Come on.
- For real?
824
00:39:24,293 --> 00:39:27,018
Hop in, young man. You, too, young lady.
825
00:39:27,043 --> 00:39:30,710
Oh, my God.
826
00:39:35,461 --> 00:39:37,762
That's so cool.
827
00:39:41,034 --> 00:39:42,400
- Hey.
- Your father's here, Inspector.
828
00:39:42,435 --> 00:39:45,503
Oh, no, tell him that I'm bus...
829
00:39:46,472 --> 00:39:48,238
It's all right.
830
00:39:56,748 --> 00:39:59,749
I am so grateful
for what you did, Regina.
831
00:39:59,785 --> 00:40:01,785
I am glad that it all worked out.
832
00:40:01,820 --> 00:40:05,956
Might have been a very different outcome
833
00:40:05,991 --> 00:40:09,057
if you hadn't gone to bat
for me with that woman.
834
00:40:09,082 --> 00:40:11,461
"That woman"?
I think she deserves for you
835
00:40:11,496 --> 00:40:13,397
to at least call her by her name.
836
00:40:16,468 --> 00:40:18,068
I made a mistake, honey.
837
00:40:18,103 --> 00:40:19,736
Back then, I made
838
00:40:19,771 --> 00:40:21,438
- a lot of mistakes.
- No.
839
00:40:21,473 --> 00:40:24,307
Parking in a tow-away zone,
that is a mistake.
840
00:40:24,342 --> 00:40:25,908
What you did went way beyond that.
841
00:40:25,944 --> 00:40:28,565
See, this is why I didn't want it
to touch you.
842
00:40:28,590 --> 00:40:30,067
I didn't want it to hurt you.
843
00:40:30,092 --> 00:40:31,791
But it did.
844
00:40:31,816 --> 00:40:33,916
You took your pleasures
where you found them,
845
00:40:33,952 --> 00:40:36,552
felt nowhere near enough shame
to put a crimp
846
00:40:36,587 --> 00:40:39,081
in your evenings
and went on your merry way.
847
00:40:39,106 --> 00:40:42,501
I am sorry, Regina, okay?
848
00:40:42,526 --> 00:40:44,626
You're sorry I found out what you did.
849
00:40:44,662 --> 00:40:47,563
I knew you left us.
850
00:40:47,598 --> 00:40:50,399
I thought it was the stress of the job.
851
00:40:51,836 --> 00:40:54,403
At the time and, uh,
852
00:40:54,439 --> 00:40:55,971
for years after,
853
00:40:56,006 --> 00:40:59,374
I thought it was, uh, demands
854
00:40:59,409 --> 00:41:01,843
that we made on you.
855
00:41:04,147 --> 00:41:06,614
I never thought there was this woman...
856
00:41:06,649 --> 00:41:09,351
Named Angela...
857
00:41:09,386 --> 00:41:11,052
Who either put out
858
00:41:11,088 --> 00:41:14,655
or got sent to jail.
859
00:41:14,691 --> 00:41:16,124
It wasn't like that.
860
00:41:16,159 --> 00:41:18,493
Don't you dare tell me what it was like.
861
00:41:26,669 --> 00:41:28,503
Hey.
862
00:41:33,643 --> 00:41:35,576
What can I do to make it right?
863
00:41:35,612 --> 00:41:36,944
Absolutely nothing.
864
00:42:08,164 --> 00:42:12,164
- Synced and corrected by synk -
- www.addic7ed.com -
64143
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.