All language subtitles for The.Accountant.of.Auschwitz.2018.720p.WEB.h264-FaiLED

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,931 --> 00:00:17,726 (lively instrumental music) 2 00:00:23,314 --> 00:00:27,027 - The main camp of Auschwitz was like a small town, 3 00:00:27,068 --> 00:00:29,612 with its gossiping and chatting. 4 00:00:30,572 --> 00:00:33,033 There was a canteen. 5 00:00:33,074 --> 00:00:35,201 There was a cinema. 6 00:00:35,243 --> 00:00:37,412 (cheery song in German) 7 00:00:38,580 --> 00:00:42,584 There was a sports club of which I was a member. 8 00:00:43,585 --> 00:00:46,338 It was all fun and entertainment, 9 00:00:46,379 --> 00:00:48,757 just like a small town. 10 00:00:50,425 --> 00:00:53,386 The special situation at Auschwitz 11 00:00:53,428 --> 00:00:57,223 led to friendships, of which I'm still saying today, 12 00:00:57,265 --> 00:00:59,768 I like to look back on with joy. 13 00:01:01,770 --> 00:01:06,358 *** 14 00:01:09,444 --> 00:01:12,572 We were convinced by our world view 15 00:01:12,614 --> 00:01:16,076 that we had been betrayed by the entire world, 16 00:01:16,117 --> 00:01:18,411 and that there was a great conspiracy 17 00:01:18,453 --> 00:01:20,789 of the Jews against us. 18 00:01:22,415 --> 00:01:24,376 - But surely when it comes 19 00:01:24,417 --> 00:01:26,461 to children, you must have realized 20 00:01:26,503 --> 00:01:30,423 that they couldn't possibly have done anything to you. 21 00:01:30,465 --> 00:01:34,427 - The children, they're not the enemy at the moment. 22 00:01:34,469 --> 00:01:38,640 The enemy is the blood inside them. 23 00:01:43,353 --> 00:01:45,855 - A former guard at the notorious 24 00:01:45,897 --> 00:01:48,483 Auschwitz concentration camp has gone on trial in Germany. 25 00:01:48,525 --> 00:01:50,694 Oskar Gröning is charged 26 00:01:50,735 --> 00:01:54,280 with more than 300,000 counts of accessory to murder. 27 00:01:54,322 --> 00:01:56,825 Gröning is now 93 years old. 28 00:02:05,834 --> 00:02:08,837 (sorrowful music) 29 00:02:15,677 --> 00:02:19,139 - My children grew up knowing our family had a secret, 30 00:02:19,180 --> 00:02:21,641 a burden. They would ask me 31 00:02:21,683 --> 00:02:24,144 why they don't have any grandparents, 32 00:02:24,185 --> 00:02:27,647 aunts, uncles. *** 33 00:02:27,689 --> 00:02:30,650 If I think about my Holocaust experience, 34 00:02:30,692 --> 00:02:34,487 those few minutes on the ramp in Auschwitz 35 00:02:34,529 --> 00:02:36,906 were really the defining moments 36 00:02:36,948 --> 00:02:37,741 in my life. 37 00:02:39,284 --> 00:02:42,495 - Try to imagine that tomorrow 38 00:02:42,537 --> 00:02:44,497 someone comes and tells you, 39 00:02:44,539 --> 00:02:47,500 you have to leave your home, 40 00:02:47,542 --> 00:02:50,712 your parents are taken away, 41 00:02:50,754 --> 00:02:54,632 and you don't know if you ever see them and whe. 42 00:02:54,674 --> 00:02:59,888 And eventually it's over and you live. 43 00:03:01,389 --> 00:03:04,559 And then you find out you're alone. 44 00:03:06,394 --> 00:03:08,730 You have no parents. 45 00:03:10,190 --> 00:03:12,400 You have no family. 46 00:03:12,442 --> 00:03:15,737 Is it over, ever? 47 00:03:17,572 --> 00:03:19,866 - I first heard about Oskar Gröning 48 00:03:19,908 --> 00:03:23,536 when Thomas Walther, who was a former judge 49 00:03:23,578 --> 00:03:26,706 and an advocate, a lawyer in Germany, 50 00:03:26,748 --> 00:03:29,709 approached me and told me that he would like 51 00:03:29,751 --> 00:03:33,254 to talk to me about my experience in Auschwitz 52 00:03:33,296 --> 00:03:35,757 in connection with a trial 53 00:03:35,799 --> 00:03:39,511 that is being held for Oskar Gröning. 54 00:03:39,552 --> 00:03:42,555 I felt that, "What have I got 55 00:03:42,597 --> 00:03:44,557 "to do with this particular person? 56 00:03:44,599 --> 00:03:47,936 I certainly didn't know him." 57 00:03:49,437 --> 00:03:51,398 I did a considerable amount of thinking. 58 00:03:51,439 --> 00:03:53,566 You know, first of all, I had to decide 59 00:03:53,608 --> 00:03:57,237 this question as to whether a 94-year-old man 60 00:03:57,278 --> 00:04:00,073 who did this terrible deed 61 00:04:00,115 --> 00:04:02,075 70 years before is still 62 00:04:02,117 --> 00:04:04,661 guilty of the crime. 63 00:04:07,789 --> 00:04:10,750 - The first time I've heard of Oskar Gröning 64 00:04:10,792 --> 00:04:15,088 was from Thomas. He tried to convince me to come 65 00:04:15,130 --> 00:04:17,757 to Germany as a witness. 66 00:04:17,799 --> 00:04:23,596 At first, my gut reaction was, "To Germany? No way. 67 00:04:23,638 --> 00:04:26,683 Why would I go and put myself through 68 00:04:26,725 --> 00:04:30,520 all the memories and all the horrible feelings 69 00:04:30,562 --> 00:04:35,358 of being a 16-year-old slave again?" 70 00:04:35,400 --> 00:04:39,195 *** But Thomas was persistent. 71 00:04:39,237 --> 00:04:40,947 He said, "It's not only 72 00:04:40,989 --> 00:04:43,783 "about Oskar Gröning, and you and the past; 73 00:04:43,825 --> 00:04:47,829 it's about establishing a precedent for the future." 74 00:04:47,871 --> 00:04:51,583 - Gröning is very old, but nobody was too old 75 00:04:51,624 --> 00:04:53,710 to be killed in Auschwitz. 76 00:04:53,752 --> 00:04:57,964 If you take part in killing as a 20-year-old man, 77 00:04:58,006 --> 00:05:01,968 then you can be prosecuted as a 50-year-old man, 78 00:05:02,010 --> 00:05:05,430 or also as a 90-year-old man. 79 00:05:05,472 --> 00:05:07,640 - Look, for a long time, 80 00:05:07,682 --> 00:05:09,517 I feel that I have a responsibility 81 00:05:09,559 --> 00:05:11,978 as a survivor to make sure 82 00:05:12,020 --> 00:05:15,607 that this terrible event, the Holocaust, should not be forgotten. 83 00:05:15,648 --> 00:05:19,652 This trial is a defining moment 84 00:05:19,694 --> 00:05:21,821 in the history of the Holocaust. 85 00:05:21,863 --> 00:05:25,867 The fact that so many Nazi perpetrats 86 00:05:25,909 --> 00:05:30,413 went unpunished after the war... But Thomas told me 87 00:05:30,455 --> 00:05:33,667 it was not just about me and the past - 88 00:05:33,708 --> 00:05:35,794 it was also about setting a precedent 89 00:05:35,835 --> 00:05:38,838 for the future. And so I felt 90 00:05:38,880 --> 00:05:42,050 that I must be a witness at the trial. 91 00:05:52,894 --> 00:05:55,689 - Lüneburg is a tiny city in the north of Germany. 92 00:05:55,730 --> 00:05:57,899 You got your occasional murder and you got 93 00:05:57,941 --> 00:06:01,361 your everyday trial business, but a trial of that size... 94 00:06:01,403 --> 00:06:03,822 Lüneburg had never experienced anything like it 95 00:06:03,863 --> 00:06:06,908 and hardly any German city ever has. 96 00:06:08,076 --> 00:06:09,536 The trial took place in Lüneburg 97 00:06:09,577 --> 00:06:10,954 because this is where Gröning is living, 98 00:06:10,995 --> 00:06:13,540 and according to German law, you have to be tried 99 00:06:13,581 --> 00:06:15,792 by the court that is in the vicinity 100 00:06:15,834 --> 00:06:18,628 of where you live. So they set it up in a community centre 101 00:06:18,670 --> 00:06:20,296 where they could house enough people, 102 00:06:20,338 --> 00:06:22,757 where they could house all these plaintiffs and all the lawyers, 103 00:06:22,799 --> 00:06:25,802 and all the media attention, and also have 104 00:06:25,844 --> 00:06:28,054 enough seats for public because public was supposed to come 105 00:06:28,096 --> 00:06:32,767 and see and, you know, follow the proceedings. 106 00:07:40,001 --> 00:07:42,879 *** - When I was a child, 107 00:07:42,921 --> 00:07:46,675 nobody talked about the war in my surrounding. 108 00:07:46,716 --> 00:07:48,760 At school, we didn't hear 109 00:07:48,802 --> 00:07:52,138 a single word about the war. 110 00:07:52,180 --> 00:07:53,973 I had to learn 111 00:07:54,015 --> 00:07:55,809 when I was 16 and 17 112 00:07:55,850 --> 00:07:58,019 in some movies or in some books 113 00:07:58,061 --> 00:08:02,816 that there was a war that started in my country. 114 00:08:02,857 --> 00:08:05,485 Some liked to talk about the war, 115 00:08:05,527 --> 00:08:07,821 but only what they suffered 116 00:08:07,862 --> 00:08:11,491 during the war, or what heroes they were during the war. 117 00:08:11,533 --> 00:08:13,993 Nobody talked about the victims. 118 00:08:14,035 --> 00:08:18,832 And that was really hard for us to understand: 119 00:08:18,873 --> 00:08:22,168 that we had so many criminals 120 00:08:22,210 --> 00:08:24,504 in our country, 121 00:08:24,546 --> 00:08:26,172 millions of them, 122 00:08:26,214 --> 00:08:29,926 and nobody explained to us what really happened. 123 00:08:29,968 --> 00:08:33,847 Both of my parents supported the Nazis. 124 00:08:33,888 --> 00:08:38,685 My mother just followed her husband. 125 00:08:38,727 --> 00:08:41,062 My father was a Nazi 126 00:08:41,104 --> 00:08:42,856 from the very beginning. 127 00:08:42,897 --> 00:08:48,528 He died '53 - he committed suicide. 128 00:08:48,570 --> 00:08:50,697 He was still stuck 129 00:08:50,739 --> 00:08:53,283 to the old system of Nazi time. 130 00:08:54,909 --> 00:08:59,080 We have old fascists and new fascists of today. 131 00:09:01,916 --> 00:09:04,586 One organization that helped in the Gröning trial 132 00:09:04,627 --> 00:09:09,049 was the Anti-Fascist organization. 133 00:09:09,090 --> 00:09:11,468 As the title says, 134 00:09:11,509 --> 00:09:13,887 they fight against fascism. 135 00:09:13,928 --> 00:09:16,890 And it happened 70 years ago in our country, 136 00:09:16,931 --> 00:09:19,893 and it happens today. - Sieg Heil! 137 00:09:19,934 --> 00:09:23,271 (indistinct talking and shouting) 138 00:09:25,273 --> 00:09:28,568 There was some disturbance from right-wing people. 139 00:09:28,610 --> 00:09:31,237 So the lawyer Thomas Walther called 140 00:09:31,279 --> 00:09:34,908 six weeks before the Gröning trial started here, 141 00:09:34,949 --> 00:09:38,078 that we can prepare ourselves 142 00:09:38,119 --> 00:09:41,748 and make a system of banners to keep away 143 00:09:41,790 --> 00:09:45,418 the Holocaust deniers from the survivors 144 00:09:45,460 --> 00:09:48,129 and their relatives. 145 00:09:52,967 --> 00:09:55,804 - I'm an Anti-Fascist. It's, uh, 146 00:09:55,845 --> 00:09:58,181 what kind of society I want to live. 147 00:09:58,223 --> 00:10:01,601 And we have a lot of racism here in Germany 148 00:10:01,643 --> 00:10:03,603 and lots of houses are burning 149 00:10:03,645 --> 00:10:07,107 because racist and fascist people 150 00:10:07,148 --> 00:10:09,943 are mobilizing against refugees, and lots of people 151 00:10:09,984 --> 00:10:13,446 get killed. And if we know 152 00:10:13,488 --> 00:10:15,615 our history, then... 153 00:10:15,657 --> 00:10:17,826 we can't do nothing now. 154 00:10:17,867 --> 00:10:19,994 So we have to act now too. 155 00:10:21,496 --> 00:10:25,000 - What may be one of the last big Holocaust trials opened today in Germany. 156 00:10:25,041 --> 00:10:27,961 - Under a new legal theory that death camp workers 157 00:10:28,003 --> 00:10:30,964 can be held accountable for the Holocaust, 158 00:10:31,006 --> 00:10:33,633 even if they didn't murder anyone with their own hands. 159 00:10:33,675 --> 00:10:36,302 - The man being charged admits he was at Auschwitz 160 00:10:36,344 --> 00:10:40,306 but says he didn't kill anybody. He just took the victims' money. 161 00:10:40,348 --> 00:10:43,143 This court will now decide whether the so-called 162 00:10:43,184 --> 00:10:45,854 "Accountant of Auschwitz" is also guilty 163 00:10:45,895 --> 00:10:48,940 as an accessory to mass murder. 164 00:10:49,983 --> 00:10:52,902 - The first day, 11 Holocaust deniers came. 165 00:10:52,944 --> 00:10:55,864 (people chanting and shouting in German) 166 00:10:55,905 --> 00:10:59,409 They shouted out loud and even shared 167 00:10:59,451 --> 00:11:01,202 some papers. 168 00:11:03,121 --> 00:11:05,665 Our friends put up the banner 169 00:11:05,707 --> 00:11:07,667 to show that there will be 170 00:11:07,709 --> 00:11:10,211 justice for the survivors. 171 00:11:42,452 --> 00:11:45,163 (talking in German) 172 00:11:55,215 --> 00:11:58,551 The survivors and their relatives 173 00:11:58,593 --> 00:12:00,887 always had protection 174 00:12:00,929 --> 00:12:03,139 against our right-wing people. 175 00:12:04,933 --> 00:12:07,060 And that was important for us, 176 00:12:07,102 --> 00:12:09,270 and also very important for them. 177 00:12:18,113 --> 00:12:21,408 - The first day, it was a frenzy, 178 00:12:21,449 --> 00:12:23,243 it was amazing. 179 00:12:23,284 --> 00:12:26,913 Everyone everywhere in Europe, all the major cities. 180 00:12:26,955 --> 00:12:29,124 - We started being mobbed, 181 00:12:29,165 --> 00:12:31,876 literally, by various TV cameras 182 00:12:31,918 --> 00:12:32,877 and journalists 183 00:12:32,919 --> 00:12:34,629 who wanted to know opinions 184 00:12:34,671 --> 00:12:36,923 and where we were standing on this issue. 185 00:12:36,965 --> 00:12:40,093 *** - There's a lot of merits 186 00:12:40,135 --> 00:12:42,387 to have a person, even 70 years after, 187 00:12:42,429 --> 00:12:45,765 to bring him to court. Nobody should be able 188 00:12:45,807 --> 00:12:48,768 to get away with crimes against humanity, 189 00:12:48,810 --> 00:12:50,937 against Jews. 190 00:12:50,979 --> 00:12:53,106 - "The survivor of Auschwitz," 191 00:12:53,148 --> 00:12:55,108 sitting in a German court, 192 00:12:55,150 --> 00:12:58,945 surrounded by German judges and German attorneys, 193 00:12:58,987 --> 00:13:01,990 and being treated with respect. 194 00:13:02,032 --> 00:13:04,951 And that was in itself 195 00:13:04,993 --> 00:13:07,787 an interesting experience for me. 196 00:13:07,829 --> 00:13:11,416 At the time, I was good friends 197 00:13:11,458 --> 00:13:15,211 with Rainer Höss, and Rainer Höss 198 00:13:15,253 --> 00:13:18,882 is a big advocate against the neo-Nazis. 199 00:13:18,923 --> 00:13:22,469 - I'm the grandson of Rudolf Höss, 200 00:13:22,510 --> 00:13:25,472 the commandant of the Auschwitz concentration camp. 201 00:13:25,513 --> 00:13:31,144 He was responsible for 1.1 to 1.3 million killings 202 00:13:31,186 --> 00:13:33,146 at Auschwitz. 203 00:13:33,188 --> 00:13:35,315 Hate is a powerful weapon, and it was 204 00:13:35,357 --> 00:13:38,234 in the Second World War, and it is today. 205 00:13:38,276 --> 00:13:42,489 The Gröning trial, it is important for our growing youth. 206 00:13:42,530 --> 00:13:46,826 In the past, we only had the voices of the survivors, 207 00:13:46,868 --> 00:13:49,037 of the victims there. 208 00:13:49,079 --> 00:13:52,207 But nobody really listened to the perpetrators. 209 00:13:54,751 --> 00:13:57,379 (cameras clicking) 210 00:14:03,301 --> 00:14:06,388 (cameras clicking) 211 00:14:35,583 --> 00:14:39,879 - We were sitting in one section of the courtroom 212 00:14:39,921 --> 00:14:42,215 and opposite us 213 00:14:42,257 --> 00:14:46,052 this frail old man walking with a walker 214 00:14:46,094 --> 00:14:48,430 walked in. (cameras clicking) 215 00:14:50,306 --> 00:14:53,393 I felt cold looking at this man. 216 00:14:53,435 --> 00:14:58,106 The whole thing was a surreal type of experience. 217 00:14:58,148 --> 00:15:00,066 That's the only way I can describe it. 218 00:15:00,108 --> 00:15:03,278 - I did feel sympathy for him. 219 00:15:03,319 --> 00:15:06,906 He looked like a pitiful old man. 220 00:15:06,948 --> 00:15:11,911 But that all changed the moment he sat down, 221 00:15:11,953 --> 00:15:13,913 and he looked around, 222 00:15:13,955 --> 00:15:16,791 and he put his arms like that. 223 00:15:16,833 --> 00:15:19,419 (cameras clicking) 224 00:15:19,461 --> 00:15:21,421 You know, I thought, 225 00:15:21,463 --> 00:15:23,548 "You are the same Nazi, 226 00:15:23,590 --> 00:15:27,927 the same person who thought you were gods, 227 00:15:27,969 --> 00:15:31,222 and we were vermin... still." 228 00:15:31,264 --> 00:15:35,310 So all my sympathy vanished at that point. 229 00:15:43,610 --> 00:15:46,112 - The trial made big headlines because Oskar Gröning 230 00:15:46,154 --> 00:15:48,740 was one of the few, if not the first, 231 00:15:48,782 --> 00:15:51,993 Auschwitz accused who said that he will basically 232 00:15:52,035 --> 00:15:54,287 say something in court. - He told 233 00:15:54,329 --> 00:15:57,290 what really happened, what he experienced 234 00:15:57,332 --> 00:15:59,292 during the time in Auschwitz. 235 00:15:59,334 --> 00:16:03,171 Most of them tell some lies, 236 00:16:03,213 --> 00:16:05,173 what they did during that time, 237 00:16:05,215 --> 00:16:07,467 but Mr. Gröning told the reality. 238 00:16:07,509 --> 00:16:10,261 He told the truth about his time, 239 00:16:10,303 --> 00:16:13,348 and that was very special. 240 00:16:15,725 --> 00:16:18,019 *** 241 00:16:21,022 --> 00:16:22,649 - He basically admitted 242 00:16:22,691 --> 00:16:25,318 that he collected goods, he collected the luggage 243 00:16:25,360 --> 00:16:27,362 of the people that would be brought to Auschwitz. 244 00:16:27,404 --> 00:16:31,491 He would skim through the luggage for valuables. 245 00:16:31,533 --> 00:16:33,827 He was one of the very few Nazi perpetrators that admitted 246 00:16:33,868 --> 00:16:36,329 in court that people were plundered of their belongings 247 00:16:36,371 --> 00:16:38,998 and didn't really expect to be 248 00:16:39,040 --> 00:16:40,667 given back to them. 249 00:16:40,709 --> 00:16:44,045 So in the consequence, everyone working there knew people 250 00:16:44,087 --> 00:16:46,047 were brought there to die. 251 00:17:07,902 --> 00:17:09,029 - I think he's a symbol, 252 00:17:09,070 --> 00:17:11,364 and symbols often get unfairly targeted. 253 00:17:11,406 --> 00:17:15,201 Had he lived at a time or at an age 254 00:17:15,243 --> 00:17:19,205 where the real perpetrators had been effectively punishe, 255 00:17:19,247 --> 00:17:21,291 probably nobody would have gotten to him, 256 00:17:21,332 --> 00:17:23,460 he would have been so low down on the list. 257 00:17:23,501 --> 00:17:25,545 The real issue is what did Germany do, 258 00:17:25,587 --> 00:17:28,715 not only during the war, but what did it do after the war. 259 00:17:28,757 --> 00:17:32,594 And what it did after the war is disgraceful. 260 00:17:37,640 --> 00:17:40,101 (soft music) 261 00:17:47,817 --> 00:17:50,070 - Here. "Do not bend." 262 00:17:50,111 --> 00:17:52,405 Ha! Look what I got here. 263 00:17:52,447 --> 00:17:55,408 This one do not bend, that's fan mail. 264 00:17:55,450 --> 00:17:57,660 There's a picture in here and I have to sign it. 265 00:17:59,537 --> 00:18:00,705 Here. 266 00:18:00,747 --> 00:18:03,166 He wants me to sign the pictures for him. 267 00:18:03,208 --> 00:18:05,418 Ah, this is a rare one. 268 00:18:05,460 --> 00:18:08,421 I stood on the headquarters. 269 00:18:08,463 --> 00:18:10,590 Ah, that's also a rare one. 270 00:18:10,632 --> 00:18:13,635 I landed on the beaches of Normandy. 271 00:18:13,677 --> 00:18:16,596 I was a member of General Patton's army. 272 00:18:16,638 --> 00:18:20,308 We pursued the Germans back across France, 273 00:18:20,350 --> 00:18:22,394 back into Germany. 274 00:18:22,435 --> 00:18:24,938 And by that time, I was assigned 275 00:18:24,979 --> 00:18:27,649 as a war-crimes investigator. 276 00:18:27,691 --> 00:18:30,443 I believe I was the first war-crimes investigator 277 00:18:30,485 --> 00:18:32,987 in the United States Army. 278 00:18:33,029 --> 00:18:36,449 The problem I faced 279 00:18:36,491 --> 00:18:38,952 as the chief prosecutor at Nuremberg 280 00:18:38,993 --> 00:18:41,287 was what do I ask for? 281 00:18:41,329 --> 00:18:44,124 Here were 3000 men 282 00:18:44,165 --> 00:18:46,960 who everyday went out and murdered in cold blood 283 00:18:47,002 --> 00:18:49,004 thousands of people, 284 00:18:49,045 --> 00:18:52,841 including children shot, one shot at a time. 285 00:18:52,882 --> 00:18:56,344 And I felt that I... 286 00:18:56,386 --> 00:18:59,472 could not possibly do justice 287 00:18:59,514 --> 00:19:02,475 to the million people who had been killed. 288 00:19:02,517 --> 00:19:05,520 But if I could establish a rule of law 289 00:19:05,562 --> 00:19:08,481 which could protect humankind in the future, 290 00:19:08,523 --> 00:19:11,526 that would make this trial more meaningful 291 00:19:11,568 --> 00:19:15,405 than whatever I would do with these handful of murderers. 292 00:19:16,531 --> 00:19:19,117 This document, which I haven't had in my hands 293 00:19:19,159 --> 00:19:22,328 since 1948 maybe, 294 00:19:22,370 --> 00:19:24,330 it's a list of my defendants 295 00:19:24,372 --> 00:19:26,332 in the Einsatzgruppen Trial at Nuremberg. 296 00:19:26,374 --> 00:19:29,336 And I had prepared a list showing the names 297 00:19:29,377 --> 00:19:33,173 of the defendants, the position they occupied. For example, 298 00:19:33,214 --> 00:19:37,010 Ohlendorf, commanding officer of Einsatzgruppen D, 299 00:19:37,052 --> 00:19:39,471 killed 90,000. 300 00:19:39,512 --> 00:19:41,723 All of them pleaded not guilty! 301 00:19:41,765 --> 00:19:45,477 Nobody came in and said, I did anything. Oh, my goodness, no! 302 00:19:45,518 --> 00:19:48,355 They said this was necessary 303 00:19:48,396 --> 00:19:50,231 to carry out Hitler's orders. 304 00:19:50,273 --> 00:19:53,526 And there was a war going on, what do you want us to do? 305 00:19:53,568 --> 00:19:55,862 I had 22 defendants selected by me 306 00:19:55,904 --> 00:19:59,616 out of 3000 mass murderers who murdered over a million people! 307 00:19:59,657 --> 00:20:01,993 And I could prove it! I had all their top-secret 308 00:20:02,035 --> 00:20:05,497 contemporaneous documents. No question about the facts. 309 00:20:05,538 --> 00:20:09,542 I wanted top people, planners, 310 00:20:09,584 --> 00:20:11,711 people who had high command, 311 00:20:11,753 --> 00:20:15,965 responsible positions. Their specific assignment was 312 00:20:16,007 --> 00:20:18,385 to murder, in cold blood, 313 00:20:18,426 --> 00:20:20,553 every single Jewish man, woman and child 314 00:20:20,595 --> 00:20:23,973 they could lay their hands on. 315 00:20:24,015 --> 00:20:25,558 And I knew 316 00:20:25,600 --> 00:20:29,062 that picking 22 defendants out of 3000 men 317 00:20:29,104 --> 00:20:31,106 is only a poor sampling 318 00:20:31,147 --> 00:20:33,066 for the ridiculous reason 319 00:20:33,108 --> 00:20:34,859 that we only had 22 seats in the dock. 320 00:20:34,901 --> 00:20:38,905 *** Did we seek to do justice? 321 00:20:38,947 --> 00:20:40,448 Of course not. 322 00:20:40,490 --> 00:20:43,785 Because we'd still be there trying Nazis to this day. 323 00:20:43,827 --> 00:20:46,913 So you try to make a statement of principle. 324 00:20:46,955 --> 00:20:49,582 The principle is don't do this, it's a crime against humanity. 325 00:20:49,624 --> 00:20:52,419 Stop doing it! If you insist upon doing it, 326 00:20:52,460 --> 00:20:54,504 we'll try to catch you if you're a leader 327 00:20:54,546 --> 00:20:56,589 and put you away so you won't do it again, 328 00:20:56,631 --> 00:20:58,800 and others will be deterred from doing it. 329 00:20:59,592 --> 00:21:01,886 And so, when the presiding justice, 330 00:21:01,928 --> 00:21:05,682 Michael Musmanno, opened the trial, he said... 331 00:21:05,724 --> 00:21:08,685 - We're now ready to hear the presentation 332 00:21:08,727 --> 00:21:10,770 by the prosecution. - I then went on 333 00:21:10,812 --> 00:21:13,940 to say, "Vengeance is not our goal..." 334 00:21:13,982 --> 00:21:17,861 ...nor do we seek merely a just retribution. 335 00:21:19,988 --> 00:21:22,115 We ask this court 336 00:21:22,157 --> 00:21:25,618 to affirm by international penal action 337 00:21:25,660 --> 00:21:29,581 man's right to live in peace and dignity, 338 00:21:29,622 --> 00:21:32,751 regardless of his race or creed. 339 00:21:34,336 --> 00:21:36,463 The case we present 340 00:21:36,504 --> 00:21:39,215 is a plea of humanity 341 00:21:39,257 --> 00:21:42,469 "...to law." Because really, 342 00:21:42,510 --> 00:21:44,846 that's what I was trying to accomplish. 343 00:21:46,681 --> 00:21:49,142 - Nuremberg was a trial that marked 344 00:21:49,184 --> 00:21:52,854 the beginning of international criminal law as we know it. 345 00:21:54,356 --> 00:21:57,150 Notorious Nazi criminals tried at Nuremberg 346 00:21:57,192 --> 00:21:59,611 included Herman Goering... 347 00:22:01,196 --> 00:22:02,864 ...Rudolf Hess, 348 00:22:03,865 --> 00:22:07,494 many, many others. But the trials themselves were not 349 00:22:07,535 --> 00:22:09,704 well received by the German public. They were 350 00:22:09,746 --> 00:22:12,707 perceived to be victor's justice. 351 00:22:13,875 --> 00:22:15,877 - Nobody feels like sitting and thinking 352 00:22:15,919 --> 00:22:18,630 about their crimes. They want to move on. 353 00:22:18,672 --> 00:22:20,590 And some of that is legitimate. 354 00:22:20,632 --> 00:22:22,717 This is a country that has been turned into rubble. 355 00:22:22,759 --> 00:22:25,720 And it becomes a question of rebuilding, 356 00:22:25,762 --> 00:22:29,057 brick by brick. So the last thing people 357 00:22:29,099 --> 00:22:30,975 want to do is sit around and talk about their crimes 358 00:22:31,017 --> 00:22:34,396 and their guilt and how they devastated Europe. 359 00:22:38,775 --> 00:22:40,694 - At the Hall of Justice in Nuremberg, 360 00:22:40,735 --> 00:22:44,197 history's greatest trial nears its fateful close. 361 00:22:44,239 --> 00:22:48,493 - The outcome was most of the defendants were convicted. 362 00:22:48,535 --> 00:22:49,869 There were a few acquittals. 363 00:22:49,911 --> 00:22:53,039 Some of the defendants were sentenced 364 00:22:53,081 --> 00:22:55,875 to die, and they were executed. 365 00:22:58,086 --> 00:23:01,297 The new German government, as it was formed, 366 00:23:01,339 --> 00:23:03,633 lobbied intensively 367 00:23:03,675 --> 00:23:05,927 to bring the trials to an end, and lobbied 368 00:23:05,969 --> 00:23:08,722 to have people who were convicted at Nuremberg - 369 00:23:08,763 --> 00:23:11,558 even people who were sentenced to death at Nuremberg - 370 00:23:11,599 --> 00:23:14,811 released. And most of them were. 371 00:23:14,853 --> 00:23:18,690 - After the Second World War, the German system didn't fail 372 00:23:18,732 --> 00:23:20,775 to prosecute Nazi war criminals; 373 00:23:20,817 --> 00:23:23,403 it deliberately decided not to prosecute them 374 00:23:23,445 --> 00:23:26,072 because many of the judges were Nazi war criminals. 375 00:23:26,114 --> 00:23:30,118 There is evidence that a very high percentage 376 00:23:30,160 --> 00:23:34,289 of German judges, particularly West German judges between 1945 377 00:23:34,330 --> 00:23:36,458 and 1967 were Nazis. 378 00:23:36,499 --> 00:23:38,418 Uh, I don't say former Nazis, 379 00:23:38,460 --> 00:23:41,588 I say Nazis. People who sympathized 380 00:23:41,629 --> 00:23:43,590 with the Nazis. - The Ministry of Justice 381 00:23:43,631 --> 00:23:46,468 are like 99% former Nazis. 382 00:23:46,509 --> 00:23:48,678 And they are the ones who are 383 00:23:48,720 --> 00:23:51,765 creating and defining the new legal system. 384 00:23:51,806 --> 00:23:54,976 - They were sitting in judgement of themselves. 385 00:23:55,018 --> 00:23:58,146 And obviously, the result was terrible, terrible injustice. 386 00:24:14,162 --> 00:24:16,748 (inaudible talking) 387 00:24:30,095 --> 00:24:31,971 *** 388 00:24:50,240 --> 00:24:53,076 *** 389 00:25:02,919 --> 00:25:04,879 So it's a terrible, terrible record 390 00:25:04,921 --> 00:25:07,173 where almost nobody is convicted. 391 00:25:07,215 --> 00:25:09,175 And again, there's no political will for it. 392 00:25:09,217 --> 00:25:12,387 The vast majority of Germans find these trials 393 00:25:12,429 --> 00:25:15,015 kind of cathartic and perfect 394 00:25:15,056 --> 00:25:18,018 because they show the horrors of places like Auschwitz, 395 00:25:18,059 --> 00:25:21,521 they nail a few, you know, bad apples to the wall, 396 00:25:21,563 --> 00:25:24,858 and the rest of them look like innocent people 397 00:25:24,899 --> 00:25:26,943 who didn't deserve to be punished anyway, 398 00:25:26,985 --> 00:25:30,071 because they're not really dangerous outside of the camp setting. 399 00:25:30,113 --> 00:25:33,700 And this is where, for me, these trials are such a disaster. 400 00:25:33,742 --> 00:25:35,869 - Every country, just about, 401 00:25:35,910 --> 00:25:38,872 has difficult parts of its past 402 00:25:38,913 --> 00:25:42,542 that it, uh... struggles to... 403 00:25:42,584 --> 00:25:45,045 to come to grips with. 404 00:25:45,086 --> 00:25:48,798 That's true in the United States still, I would say, 405 00:25:48,840 --> 00:25:51,760 with respect to slavery and its aftermath. 406 00:25:51,801 --> 00:25:53,887 It was certainly true in Germany 407 00:25:53,928 --> 00:25:56,890 with respect to Nazi genocide 408 00:25:56,931 --> 00:25:59,309 and crimes against humanity. 409 00:25:59,351 --> 00:26:01,895 Imagine a population 410 00:26:01,936 --> 00:26:04,773 in which a significant percentage 411 00:26:04,814 --> 00:26:07,901 of the fathers, brothers, sons 412 00:26:07,942 --> 00:26:10,570 took part in these crimes. 413 00:26:10,612 --> 00:26:12,739 Later on, in ensuing decades, 414 00:26:12,781 --> 00:26:16,826 grandfathers all over Germany had done this. 415 00:26:16,868 --> 00:26:19,579 It was very difficult for the German public 416 00:26:19,621 --> 00:26:22,332 to accept the idea 417 00:26:22,374 --> 00:26:25,418 of large-scale prosecutions, and I don't think there was 418 00:26:25,460 --> 00:26:29,923 great enthusiasm among prosecutors either. - I'd say in 1945, 419 00:26:29,964 --> 00:26:33,093 there were probably around 800,000 members of the SS. 420 00:26:33,134 --> 00:26:34,761 And that's what we're dealing with. 421 00:26:34,803 --> 00:26:37,931 The Germans between 1947 422 00:26:37,972 --> 00:26:40,934 and up to the present investigate 423 00:26:40,975 --> 00:26:42,936 over 100,000 of these people. 424 00:26:42,977 --> 00:26:46,773 Of those, they bring about 6,200 to trial. 425 00:26:46,815 --> 00:26:49,776 Of that, the convictions 426 00:26:49,818 --> 00:26:52,946 for perpetrating murder is 124. 427 00:26:52,987 --> 00:26:56,950 124 life sentences of over 6,000 people tried. 428 00:26:56,991 --> 00:26:59,077 - I still have nightmares about 429 00:26:59,119 --> 00:27:01,705 that famous photograph of the German soldier 430 00:27:01,746 --> 00:27:04,374 shooting the mother and her baby, 431 00:27:04,416 --> 00:27:06,960 and imagining this man lived a full and complete life, 432 00:27:07,002 --> 00:27:08,962 and died with his own grandchildren 433 00:27:09,004 --> 00:27:11,965 and great-grandchildren surrounding him thinking he was a wonderful man. 434 00:27:12,007 --> 00:27:15,635 That's the legacy of the Holocaust in Germany, 435 00:27:15,677 --> 00:27:18,346 not the few war crime trials. 436 00:27:21,016 --> 00:27:24,019 - I think that what's happening now is 437 00:27:24,060 --> 00:27:26,813 that the judges or the prosecutors 438 00:27:26,855 --> 00:27:28,982 want to make good for 439 00:27:29,024 --> 00:27:32,027 the mistakes that were made in the past, 440 00:27:32,068 --> 00:27:34,571 like in the 1960's and 1970's. 441 00:27:34,612 --> 00:27:37,157 And I think coming to terms 442 00:27:37,198 --> 00:27:40,035 with the past can be done in a different way. 443 00:27:41,202 --> 00:27:43,371 - It's difficult to say what good can be done 444 00:27:43,413 --> 00:27:48,209 by punishing someone for a crime they committed 70 years ago. 445 00:27:48,251 --> 00:27:50,337 The further question that I think has to be raised, 446 00:27:50,378 --> 00:27:53,965 because of the time period, is, if you punish a man 447 00:27:54,007 --> 00:27:56,634 of 93 for something that he did 448 00:27:56,676 --> 00:27:58,511 when he was 23, 449 00:27:58,553 --> 00:28:02,182 are you still punishing the person who did the crim? 450 00:28:02,223 --> 00:28:04,392 Everything about him 451 00:28:04,434 --> 00:28:07,896 in terms of what makes one a criminal has changed. 452 00:28:07,937 --> 00:28:10,607 He had grown up in a family 453 00:28:10,648 --> 00:28:13,026 that was very nationalist, 454 00:28:13,068 --> 00:28:15,862 he absorbed the ideology of the Nazis 455 00:28:15,904 --> 00:28:18,073 as a teenager, a young man, 456 00:28:18,114 --> 00:28:21,034 and joined the Hitler Youth, then volunteered 457 00:28:21,076 --> 00:28:23,411 for the SS. So we're in a way 458 00:28:23,453 --> 00:28:27,040 punishing someone for what a different person, 459 00:28:27,082 --> 00:28:29,042 a different personality, 460 00:28:29,084 --> 00:28:32,045 somebody with different characteristics did. 461 00:28:32,087 --> 00:28:34,214 - It is too little too late. 462 00:28:34,255 --> 00:28:36,383 This needed to be done a long time ago. 463 00:28:36,424 --> 00:28:39,260 But how ridiculous is it that they're doing it now 464 00:28:39,302 --> 00:28:41,721 when these people are all in their 90's? 465 00:28:41,763 --> 00:28:44,432 (phone ringing) 466 00:28:46,434 --> 00:28:47,936 - Good afternoon. 467 00:28:47,977 --> 00:28:50,230 I'm in my 98th year. 468 00:28:50,271 --> 00:28:53,566 If I committed an illegal act, I could expect to go to jail. 469 00:28:53,608 --> 00:28:56,403 If I committed an illegal act where there was no statute 470 00:28:56,444 --> 00:28:59,447 of limitations, as is the case with crimes against humanity, 471 00:28:59,489 --> 00:29:01,449 you go to jail. 472 00:29:01,491 --> 00:29:03,076 Age is no defense. 473 00:29:03,118 --> 00:29:05,120 And they have to know that the criminal 474 00:29:05,161 --> 00:29:07,330 will be pursued as long as necessary 475 00:29:07,372 --> 00:29:11,126 to try to bring whatever justice is possible under the circumstances. 476 00:29:11,167 --> 00:29:14,921 - How did it happen that here he was 477 00:29:14,963 --> 00:29:17,257 in his own hometown for 70 years, 478 00:29:17,298 --> 00:29:21,302 and nobody did anything about it? 479 00:29:21,344 --> 00:29:24,597 - All this is happening because it's doable now. 480 00:29:24,639 --> 00:29:28,268 40 years ago, 50 years ago, it was very far from doable. 481 00:29:28,309 --> 00:29:31,938 - For many, many years, the German judicial system 482 00:29:31,980 --> 00:29:34,441 used the wrong legal frame 483 00:29:34,482 --> 00:29:38,528 to try to digest the crimes of the Holocaust. 484 00:29:38,570 --> 00:29:42,198 - They had to prove that the suspect 485 00:29:42,240 --> 00:29:46,119 had committed a specific crime against a specific victim 486 00:29:46,161 --> 00:29:50,331 and had done so motivated by racial hatred. 487 00:29:50,373 --> 00:29:53,293 And as you can imagine, it's not easy to prove. 488 00:29:53,335 --> 00:29:56,212 - If you couldn't prove that someone had engaged 489 00:29:56,254 --> 00:29:58,965 let's say in some kind of hands-on act of killing, 490 00:29:59,007 --> 00:30:01,343 then you simply couldn't convict. 491 00:30:01,384 --> 00:30:05,138 Which is one of the reasons why many, many, many guards 492 00:30:05,180 --> 00:30:08,141 who we might wish had been convicted 493 00:30:08,183 --> 00:30:10,310 couldn't have been, because in a sense, 494 00:30:10,352 --> 00:30:13,813 the Germans failed to create an adequate legal idiom, 495 00:30:13,855 --> 00:30:16,399 an adequate theory that would permit 496 00:30:16,441 --> 00:30:18,193 these guards to be convicted. 497 00:30:18,234 --> 00:30:20,779 That changed pretty dramatically 498 00:30:20,820 --> 00:30:22,822 with Demjanjuk. 499 00:30:22,864 --> 00:30:24,532 - Because of the Demjanjuk case, 500 00:30:24,574 --> 00:30:27,494 all of a sudden, the prosecution in Germany changed 501 00:30:27,535 --> 00:30:30,163 the rules of the game. - Without the Demjanjuk case, 502 00:30:30,205 --> 00:30:32,082 there wouldn't have been a Gröning case. 503 00:30:32,123 --> 00:30:35,251 - John Demjanjuk, originally Ivan Demjanjuk, 504 00:30:35,293 --> 00:30:38,046 immigrated to the United States around 1950 505 00:30:38,088 --> 00:30:40,173 claiming to be a refugee. 506 00:30:40,215 --> 00:30:44,010 (camera clicking) - Interestingly, 507 00:30:44,052 --> 00:30:46,846 on his US visa application, 508 00:30:46,888 --> 00:30:48,473 he listed 509 00:30:48,515 --> 00:30:51,726 as his residence from some time in the 1930's 510 00:30:51,768 --> 00:30:53,895 to 1943 511 00:30:53,937 --> 00:30:58,024 "Sobibor, comma, Poland." 512 00:30:58,066 --> 00:31:00,193 Sobibor is a word that should 513 00:31:00,235 --> 00:31:02,195 send a chill up the spine 514 00:31:02,237 --> 00:31:04,322 of every person in this planet. 515 00:31:04,364 --> 00:31:08,368 One normally thinks of there having been 516 00:31:08,410 --> 00:31:11,037 six Nazi death camps, 517 00:31:11,079 --> 00:31:12,580 extermination camps. 518 00:31:12,622 --> 00:31:17,043 That is places that existed solely to murder people. 519 00:31:17,085 --> 00:31:19,629 Those would be Majdanek, 520 00:31:19,671 --> 00:31:22,048 Sobibor, Chelmno, 521 00:31:22,090 --> 00:31:24,217 Belzec, Treblinka, 522 00:31:24,259 --> 00:31:27,387 and Auschwitz-Birkenau. 523 00:31:27,429 --> 00:31:30,432 Unfortunately, the people processing visa applications 524 00:31:30,473 --> 00:31:34,227 for the United States in 1950 had not heard 525 00:31:34,269 --> 00:31:37,230 of Sobibor, and so the word meant nothing to them. 526 00:31:37,272 --> 00:31:40,275 And Demjanjuk received his visa. 527 00:31:41,276 --> 00:31:43,445 He worked in Ford as a machinist. 528 00:31:43,486 --> 00:31:46,406 He put together, kind of, a perfectly respectable 529 00:31:46,448 --> 00:31:49,576 mid-western life, until around the mid 70's. 530 00:31:49,617 --> 00:31:52,245 (clamouring) 531 00:31:52,287 --> 00:31:54,205 American prosecutors became aware 532 00:31:54,247 --> 00:31:56,583 that he had lied on immigration forms. 533 00:31:56,624 --> 00:32:00,587 And this started an investigation which really turned into 534 00:32:00,628 --> 00:32:04,299 probably the most convoluted and lengthiest criminal case 535 00:32:04,341 --> 00:32:06,760 to arise out of the Holocaust. 536 00:32:06,801 --> 00:32:08,928 When the Americans started 537 00:32:08,970 --> 00:32:11,598 investigating Demjanjuk, they had discovered 538 00:32:11,639 --> 00:32:15,393 an ID of Demjanjuk's that the SS had issued, 539 00:32:15,435 --> 00:32:18,271 which indicated that he had been assigned 540 00:32:18,313 --> 00:32:21,274 to work at the Sobibor death camp. 541 00:32:21,316 --> 00:32:25,153 But when the Americans started interviewing 542 00:32:25,195 --> 00:32:27,447 various death camp survivors, 543 00:32:27,489 --> 00:32:30,784 they found that a number of survivors identified 544 00:32:30,825 --> 00:32:33,953 Demjanjuk not as a guard at Sobibor, 545 00:32:33,995 --> 00:32:36,373 but as a guard at Treblinka. 546 00:32:39,501 --> 00:32:41,628 - John Demjanjuk goes on trial in Jerusalem, 547 00:32:41,670 --> 00:32:44,964 accused of being the Nazi concentration camp guard 548 00:32:45,006 --> 00:32:46,466 known as Ivan the Terrible. 549 00:32:46,508 --> 00:32:50,345 - It's described simply as "Criminal Case 373, 550 00:32:50,387 --> 00:32:53,306 The State of Israel versus Ivan Demjanjuk." 551 00:32:53,348 --> 00:32:56,643 (honking) Israel's last war-crimes trial 552 00:32:56,685 --> 00:32:59,312 convicted Adolf Eichmann, the administrator 553 00:32:59,354 --> 00:33:01,690 of Nazi Germany's Final Solution. 554 00:33:01,731 --> 00:33:03,483 25 years later, 555 00:33:03,525 --> 00:33:06,528 another man leaves the same cell in Ayalon prison, 556 00:33:06,569 --> 00:33:10,490 to make the 80km trip to a Jerusalem courtroom, 557 00:33:10,532 --> 00:33:15,412 perhaps to meet the same fate on the gallows. 558 00:33:18,206 --> 00:33:20,166 John Demjanjuk is on trial 559 00:33:20,208 --> 00:33:22,836 for his life. - How are you today? 560 00:33:22,877 --> 00:33:27,048 - Good, thank you! I'm good all the time. 561 00:33:32,262 --> 00:33:34,347 - "They would have shoved me 562 00:33:34,389 --> 00:33:37,225 "straight alive into a pit full of blood. 563 00:33:37,267 --> 00:33:40,061 "You weren't there. I was there! 564 00:33:40,103 --> 00:33:42,188 "Ask him! Ask him! Let him tell you! 565 00:33:42,230 --> 00:33:44,774 Let him tell you what he would have done to me." 566 00:33:47,444 --> 00:33:49,571 - Stand up, John. 567 00:33:55,827 --> 00:33:57,704 - I wasn't there. 568 00:33:57,746 --> 00:33:59,622 - "Mr. Rosenberg... 569 00:34:01,416 --> 00:34:04,336 "Please... sit down. The public 570 00:34:04,377 --> 00:34:06,546 is requested to keep to its seat." 571 00:34:06,588 --> 00:34:09,215 - John Demjanjuk continued to try to convince the court 572 00:34:09,257 --> 00:34:13,219 he is not "Ivan the Terrible," the SS officer who helped kill 573 00:34:13,261 --> 00:34:16,723 850,000 Polish Jews." 574 00:34:16,765 --> 00:34:18,933 - "I am innocent, 575 00:34:18,975 --> 00:34:20,977 innocent, innocent!" 576 00:34:21,019 --> 00:34:22,729 -"We sentence him 577 00:34:22,771 --> 00:34:26,232 "for the aforementioned crimes, the punishment of death 578 00:34:26,274 --> 00:34:29,110 "as stipulated in section one of the Nazi 579 00:34:29,152 --> 00:34:31,488 and Nazi collaborators law." 580 00:34:31,529 --> 00:34:34,407 - I'm not the Ivan the Terrible! I'm a good man! 581 00:34:34,449 --> 00:34:36,242 - After he was sentenced to death, 582 00:34:36,284 --> 00:34:38,745 there was a rather long 583 00:34:38,787 --> 00:34:41,706 and drawn out appellate phase that happened to coincide 584 00:34:41,748 --> 00:34:43,917 with the unraveling of the Soviet Union. 585 00:34:43,958 --> 00:34:46,127 - Mr. Gorbachev, 586 00:34:46,169 --> 00:34:48,755 tear down this wall! 587 00:34:48,797 --> 00:34:50,256 (crowd cheering) 588 00:34:50,298 --> 00:34:52,592 - As the old Soviet Union fell apart, 589 00:34:52,634 --> 00:34:56,429 their archives opened up. - They discovered, that in fact, 590 00:34:56,471 --> 00:34:58,765 the Israelis had the wrong guy, 591 00:34:58,807 --> 00:35:00,600 that Demjanjuk had not been 592 00:35:00,642 --> 00:35:03,436 "Ivan the Terrible of Treblinka." 593 00:35:03,478 --> 00:35:05,647 In fact, "Ivan the Terrible" had been 594 00:35:05,689 --> 00:35:08,650 this entirely different Ukrainian named Ivan Marchenko. 595 00:35:10,318 --> 00:35:12,278 It really showed you 596 00:35:12,320 --> 00:35:14,781 the limits of structuring these trials 597 00:35:14,823 --> 00:35:18,326 around the eyewitness testimony of survivors, 598 00:35:18,368 --> 00:35:20,495 because these survivors, they were positive 599 00:35:20,537 --> 00:35:22,622 that Demjanjuk was their former tormentor, 600 00:35:22,664 --> 00:35:26,001 and they were wrong. *** 601 00:35:26,042 --> 00:35:28,795 - I miss my wife. 602 00:35:28,837 --> 00:35:31,131 I miss my family. 603 00:35:31,172 --> 00:35:33,174 I miss my grandchildren. 604 00:35:33,216 --> 00:35:34,801 I want to go home. 605 00:35:34,843 --> 00:35:38,638 - As a result of this case of mistaken identity, 606 00:35:38,680 --> 00:35:41,808 he was acquitted. But the mistaken identity 607 00:35:41,850 --> 00:35:45,895 also indicated that he wasn't entirely free of guilt. 608 00:35:51,401 --> 00:35:54,195 - In my country, Demjanjuk worked 609 00:35:54,237 --> 00:35:57,323 on an assembly line for the Ford Motor Company. 610 00:35:57,365 --> 00:35:59,659 And I suspect if you had asked Demjanjuk 611 00:35:59,701 --> 00:36:01,995 at that time, "What do you do for a living?" 612 00:36:02,037 --> 00:36:04,330 He would have said, 613 00:36:04,372 --> 00:36:07,500 "I build cars." Even though, I assume, 614 00:36:07,542 --> 00:36:09,502 he did one little operation, 615 00:36:09,544 --> 00:36:12,881 tightened one bolt or something. He did not ever build 616 00:36:12,922 --> 00:36:14,507 an entire car himself. 617 00:36:14,549 --> 00:36:18,011 But that's what he did for a living. They were building cars. 618 00:36:18,053 --> 00:36:21,723 At places like Auschwitz, 619 00:36:21,765 --> 00:36:23,600 Sobibor, 620 00:36:23,641 --> 00:36:26,686 what the SS personnel there did for a living 621 00:36:26,728 --> 00:36:29,147 was kill innocent 622 00:36:29,189 --> 00:36:31,524 human beings. 623 00:36:31,566 --> 00:36:33,860 There was nothing else going on there. 624 00:36:35,445 --> 00:36:37,530 - Today, a federal court in Cleveland 625 00:36:37,572 --> 00:36:40,992 stripped John Demjanjuk of his U.S. citizenship, 626 00:36:41,034 --> 00:36:43,578 finding that he served the Nazis during World War Two 627 00:36:43,620 --> 00:36:46,706 as an armed guard at the Sobibor Death Camp 628 00:36:46,748 --> 00:36:50,043 - Our efforts were inspired by the courage of the survivors, 629 00:36:50,085 --> 00:36:52,379 who, in recounting for us 630 00:36:52,420 --> 00:36:55,590 their nightmarish experiences of more than half a century ago, 631 00:36:55,632 --> 00:36:58,259 were willing to re-open psychic wounds 632 00:36:58,301 --> 00:37:00,553 that of course have never fully healed. 633 00:37:00,595 --> 00:37:03,932 What very few people know is that after ten years 634 00:37:03,973 --> 00:37:07,769 of litigation against Demjanjuk in the United States, 635 00:37:07,811 --> 00:37:11,231 when we had gotten courts to revoke his citizenship 636 00:37:11,272 --> 00:37:13,233 and order him deported, 637 00:37:13,274 --> 00:37:15,235 we went to the German government 638 00:37:15,276 --> 00:37:17,404 and asked Germany to accept him, 639 00:37:17,445 --> 00:37:19,739 and Germany said "No." 640 00:37:19,781 --> 00:37:21,741 As Germany and other governments of Europe 641 00:37:21,783 --> 00:37:24,411 have routinely done in our cases. 642 00:37:24,452 --> 00:37:26,413 Uh, enormously frustrating. 643 00:37:26,454 --> 00:37:29,165 I then met Thomas Walther 644 00:37:29,207 --> 00:37:31,251 and Kirsten Goetze, 645 00:37:31,292 --> 00:37:33,753 and we brainstormed how there might be a way 646 00:37:33,795 --> 00:37:37,590 to get Demjanjuk indicted in Germany. 647 00:37:37,632 --> 00:37:39,759 - There was a very important connection 648 00:37:39,801 --> 00:37:43,263 to the U.S. Office of Special Investigations 649 00:37:43,304 --> 00:37:45,765 with Eli Rosenbaum in Washington. 650 00:37:45,807 --> 00:37:49,644 He always told me that 651 00:37:49,686 --> 00:37:53,440 he cannot understand why we in Germany 652 00:37:53,481 --> 00:37:57,444 do not prosecute these guards 653 00:37:57,485 --> 00:37:59,446 who are watching 654 00:37:59,487 --> 00:38:01,656 that nobody can escape 655 00:38:01,698 --> 00:38:03,783 from a killing place. - Those camps 656 00:38:03,825 --> 00:38:08,121 existed to carry out crimes against humanity, 657 00:38:08,163 --> 00:38:10,206 crimes of persecution. 658 00:38:10,248 --> 00:38:11,958 I gave him the example. I said, 659 00:38:12,000 --> 00:38:13,960 "Thomas, look, we're sitting here in my office. 660 00:38:14,002 --> 00:38:18,131 "If you decide to chase me around my office 661 00:38:18,173 --> 00:38:20,300 "with a knife to kill me, 662 00:38:20,342 --> 00:38:22,969 "and you have a cohort who is outside the office 663 00:38:23,011 --> 00:38:26,681 "holding the door closed, so that I cannot escape; 664 00:38:26,723 --> 00:38:30,560 "under those circumstances, both you and your cohort 665 00:38:30,602 --> 00:38:32,812 "will be found guilty in my country 666 00:38:32,854 --> 00:38:35,482 of first-degree murder." And I said, 667 00:38:35,523 --> 00:38:40,153 "I cannot imagine that the law is any different in Germany." 668 00:38:40,195 --> 00:38:44,491 - These camps had no other reason than to kill people. 669 00:38:44,532 --> 00:38:47,827 There is no question that this person 670 00:38:47,869 --> 00:38:51,373 is responsible and part of the whole killing process. 671 00:38:51,414 --> 00:38:53,833 - The guards in death camps 672 00:38:53,875 --> 00:38:56,169 like Auschwitz-Birkenau, Sobibor, 673 00:38:56,211 --> 00:38:59,631 they knew what was going on there, and they made sure 674 00:38:59,673 --> 00:39:01,341 that the victims did not escape. 675 00:39:01,383 --> 00:39:04,928 Ultimately, Thomas and Kirsten did the legal research 676 00:39:04,969 --> 00:39:08,348 and ascertained that there was case law, 677 00:39:08,390 --> 00:39:11,393 and brought the Demjanjuk case. (soft piano music) 678 00:39:20,902 --> 00:39:24,531 - This is a very wonderful day for justice today. 679 00:39:24,572 --> 00:39:28,535 The fact that this person, who was an active participant 680 00:39:28,576 --> 00:39:30,620 in the mass murder of 29,000 Jews 681 00:39:30,662 --> 00:39:33,873 at the Sobibor death camp, is finally going 682 00:39:33,915 --> 00:39:37,711 to stand trial for his crimes is extremely important. 683 00:39:37,752 --> 00:39:39,796 We are extremely pleased, and I think 684 00:39:39,838 --> 00:39:41,756 that the American and German authorities 685 00:39:41,798 --> 00:39:44,551 deserve a tremendous amount of credit 686 00:39:44,592 --> 00:39:47,804 for their perseverance in this case. 687 00:39:57,272 --> 00:39:59,941 (beeping) 688 00:40:10,660 --> 00:40:13,455 - Umm, target. I'm on the wrong side of the car. 689 00:40:15,457 --> 00:40:17,959 - He's walking. - Yeah. 690 00:40:22,422 --> 00:40:25,675 (soft piano music) 691 00:40:27,052 --> 00:40:28,887 - It looks rather innocent, 692 00:40:28,928 --> 00:40:32,349 an elderly man walking and talking, 693 00:40:32,390 --> 00:40:34,768 but that man is John Demjanjuk, 694 00:40:34,809 --> 00:40:36,770 the alleged Nazi death camp guard, 695 00:40:36,811 --> 00:40:39,606 who claims he's too ill and too frail 696 00:40:39,647 --> 00:40:41,816 to be deported to Europe to go on trial. 697 00:40:41,858 --> 00:40:44,819 Federal prosecutors submitted these videos 698 00:40:44,861 --> 00:40:47,113 to the U.S. Circuit Court of Appeals. 699 00:40:47,155 --> 00:40:50,867 They were taken a few days before he was detained. 700 00:40:57,415 --> 00:40:59,668 - One of the things the Demjanjuk trial tried to do in Munich, 701 00:40:59,709 --> 00:41:01,961 is he tried to basically 702 00:41:02,003 --> 00:41:04,547 create the impression of being incompetent. 703 00:41:04,589 --> 00:41:06,466 (dramatic classical music) 704 00:41:06,508 --> 00:41:10,303 (inaudible talking) 705 00:41:10,345 --> 00:41:11,805 He actually engaged 706 00:41:11,846 --> 00:41:13,973 in a rather dramatic theatrical performance 707 00:41:14,015 --> 00:41:15,975 in which he tried to convince everyone 708 00:41:16,017 --> 00:41:18,353 that he was kind of on death's door. 709 00:41:18,395 --> 00:41:19,771 (cameras clicking) - Oh! 710 00:41:19,813 --> 00:41:23,983 Oy, oy, oy, oy, oy, oy, oy! 711 00:41:24,025 --> 00:41:26,027 - First of all, the problem is that Demjanjuk himself, 712 00:41:26,069 --> 00:41:28,863 I think, put on a great act today, and he's gonna 713 00:41:28,905 --> 00:41:31,658 do everything possible to try and create 714 00:41:31,700 --> 00:41:34,994 an impression that he's simply incapable of standing trial. 715 00:41:35,036 --> 00:41:37,664 If you've seen the footage of the Demjanjuk trial, 716 00:41:37,706 --> 00:41:39,874 he looked like a total zombie, 717 00:41:39,916 --> 00:41:41,876 like he didn't have a clue what was going on. 718 00:41:41,918 --> 00:41:43,878 And what most people don't know is that the minute 719 00:41:43,920 --> 00:41:45,880 the trial sessions ended every day, he was up and around, 720 00:41:45,922 --> 00:41:47,882 walking around, joking around with the people. 721 00:41:47,924 --> 00:41:49,884 - It has been a common ruse in Nazi cases 722 00:41:49,926 --> 00:41:53,847 for decades to claim either a medical incapacity 723 00:41:53,888 --> 00:41:56,516 or a mental health incapacity 724 00:41:56,558 --> 00:41:58,935 to continue with the trial. 725 00:42:00,061 --> 00:42:02,564 Some courts have fallen for those ruses, 726 00:42:02,605 --> 00:42:04,983 others have not. 727 00:42:05,900 --> 00:42:09,029 But it is a very, very common ploy. 728 00:42:09,070 --> 00:42:11,197 - I always say that if there was an Oscar given 729 00:42:11,239 --> 00:42:14,075 for the best performance by a Nazi war criminal, 730 00:42:14,117 --> 00:42:16,828 Demjanjuk would have gotten it for 2010. 731 00:42:16,870 --> 00:42:19,706 - Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! 732 00:42:19,748 --> 00:42:22,125 Oh! Oh! (recorded applause) 733 00:42:23,752 --> 00:42:25,920 - We now know that in fact he was 734 00:42:25,962 --> 00:42:27,714 rather healthy at the time, and he did 735 00:42:27,756 --> 00:42:29,883 successfully survive his trial. 736 00:42:29,924 --> 00:42:32,218 - In a verdict decades in the making, 737 00:42:32,260 --> 00:42:35,889 a German court has found 91-year-old John Demjanjuk 738 00:42:35,930 --> 00:42:38,016 guilty of accessory to murder 739 00:42:38,058 --> 00:42:40,393 in the case of more than 28,000 Jews 740 00:42:40,435 --> 00:42:42,062 in Nazi-occupied Poland. 741 00:42:42,103 --> 00:42:45,523 - John Demjanjuk is just a scapegoat 742 00:42:45,565 --> 00:42:47,233 for the Germans. 743 00:42:47,275 --> 00:42:50,070 He has to pay for all the mistakes they made 744 00:42:50,111 --> 00:42:53,740 in the past, and that's not justice. 745 00:42:53,782 --> 00:42:56,117 - What was very important 746 00:42:56,159 --> 00:42:57,327 about the trial in Germany 747 00:42:57,369 --> 00:43:01,414 was in a way it was the exact opposite 748 00:43:01,456 --> 00:43:04,876 of the Ivan the Terrible trial. Ivan the Terrible trial focused 749 00:43:04,918 --> 00:43:07,754 on the particular pathologies 750 00:43:07,796 --> 00:43:10,423 of a very brutal guard. 751 00:43:10,465 --> 00:43:12,258 The trial in Munich 752 00:43:12,300 --> 00:43:15,261 was really the first trial to come along and say, 753 00:43:15,303 --> 00:43:17,931 "We don't really care if you were cruel or not. 754 00:43:17,972 --> 00:43:21,267 "Your job description was basically facilitating 755 00:43:21,309 --> 00:43:24,771 "an act of extermination, and that's why we're going 756 00:43:24,813 --> 00:43:26,981 to hold you guilty in a court of law." 757 00:43:27,023 --> 00:43:30,819 You were an accessory to murder because, by definition, 758 00:43:30,860 --> 00:43:33,780 that was your job description. 759 00:43:33,822 --> 00:43:35,824 - The following year, 760 00:43:35,865 --> 00:43:37,784 Demjanjuk died in Germany 761 00:43:37,826 --> 00:43:40,954 while his case was on appeal. 762 00:43:40,995 --> 00:43:43,456 But the precedent of court agreeing 763 00:43:43,498 --> 00:43:45,917 that someone who served as a guard 764 00:43:45,959 --> 00:43:48,128 at a death camp shared complicity 765 00:43:48,169 --> 00:43:50,130 in the killings that took part there 766 00:43:50,171 --> 00:43:52,966 inspired, shall we say, German prosecutors 767 00:43:53,008 --> 00:43:55,176 to prosecute other guards. 768 00:43:55,218 --> 00:43:58,680 - Prosecutors in Germany are reopening hundreds 769 00:43:58,722 --> 00:44:01,516 of investigations into former Nazis. 770 00:44:01,558 --> 00:44:04,185 So why has it taken so long to bring these people to trial? 771 00:44:04,227 --> 00:44:06,312 - This is the uniqueness and significance 772 00:44:06,354 --> 00:44:09,315 of the Demjanjuk conviction. Basically what the court 773 00:44:09,357 --> 00:44:12,861 in Munich said in May was, if you served 774 00:44:12,902 --> 00:44:15,488 as an armed SS guard at a pure death camp, 775 00:44:15,530 --> 00:44:18,658 you're automatically guilty of accessory to murder. 776 00:44:18,700 --> 00:44:22,162 This gave the German prosecution a new lease on life. 777 00:44:22,203 --> 00:44:24,873 Now the question then was, how many of these people are alive? 778 00:44:24,914 --> 00:44:28,209 (siren blaring) *** 779 00:44:31,046 --> 00:44:33,923 - After the Demjanjuk verdict, 780 00:44:33,965 --> 00:44:37,344 the central office here started 781 00:44:37,385 --> 00:44:38,887 to look again 782 00:44:38,928 --> 00:44:41,389 at all the six death camps. 783 00:44:43,183 --> 00:44:46,227 We put together all these puzzle pieces 784 00:44:46,269 --> 00:44:48,521 in order to get an image 785 00:44:48,563 --> 00:44:50,607 who was involved in a crime. 786 00:44:50,648 --> 00:44:54,361 Yeah. There it is, right here. 787 00:44:55,737 --> 00:44:59,240 - Germany is making up for it with what it's got. 788 00:44:59,282 --> 00:45:02,202 There's slim pickings these days for Nazi war criminals. 789 00:45:02,243 --> 00:45:06,039 Many of them are dead. And many of the survivors are dead. 790 00:45:06,081 --> 00:45:08,333 It's not as if the German government has its choice 791 00:45:08,375 --> 00:45:12,212 of a wide variety of players to go after. 792 00:45:12,253 --> 00:45:15,173 Now I got a tip from Simon Wiesenthal 793 00:45:15,215 --> 00:45:18,927 in the early 1980's. Mr. Wiesenthal told me 794 00:45:18,968 --> 00:45:23,014 that there was a Nazi named Haralds Puntulis, 795 00:45:23,056 --> 00:45:25,016 who was living in Canada, 796 00:45:25,058 --> 00:45:27,185 but his whereabouts were unknown. 797 00:45:27,227 --> 00:45:30,063 And Puntulis took part in the massacre 798 00:45:30,105 --> 00:45:33,066 of more than 5,000 Jews and Roma 799 00:45:33,108 --> 00:45:37,195 in a village in Latvia. He wasn't hard to find. 800 00:45:37,779 --> 00:45:38,905 I found him, 801 00:45:38,947 --> 00:45:41,282 gardening in Willowdale, 802 00:45:41,324 --> 00:45:43,076 which ironically enough, 803 00:45:43,118 --> 00:45:45,370 has a great many Jewish people who live there. 804 00:45:45,412 --> 00:45:48,248 But, just before the authorities could act, 805 00:45:48,289 --> 00:45:52,085 and before my article exposing him came out, 806 00:45:52,127 --> 00:45:53,545 Puntulis died. 807 00:45:53,586 --> 00:45:56,464 - There is this real rush then to find people, anyone. 808 00:45:56,506 --> 00:46:00,468 But as you can imagine, they're all extraordinarily old. 809 00:46:02,470 --> 00:46:06,016 There are very few of them who are still fit to stand trial. 810 00:46:06,057 --> 00:46:09,269 So there is this feeling that now, 811 00:46:09,310 --> 00:46:12,939 before it's too late, we need to do everything we can 812 00:46:12,981 --> 00:46:16,234 to bring every last Nazi to trial. 813 00:46:18,820 --> 00:46:20,613 - As the long list of people 814 00:46:20,655 --> 00:46:23,324 that they believed were Nazi war criminals became smaller, 815 00:46:23,366 --> 00:46:26,453 an accountant from Auschwitz was singled out. 816 00:46:26,494 --> 00:46:29,289 He was put under the spotlight because of an interview 817 00:46:29,330 --> 00:46:31,958 that he did for the BBC, where he openly admitted 818 00:46:32,000 --> 00:46:34,127 and described in detail 819 00:46:34,169 --> 00:46:37,172 the crimes that were being committed in Auschwitz. 820 00:46:38,506 --> 00:46:41,801 - You were part of the largest killing factory in history. 821 00:46:41,843 --> 00:46:43,803 You were working there. 822 00:46:43,845 --> 00:46:45,638 You personally contributed 823 00:46:45,680 --> 00:46:48,183 to the killing of around 1 million people. 824 00:46:48,224 --> 00:46:51,353 Don't you think you should have stood trial? 825 00:46:53,355 --> 00:46:55,857 - No, I don't think so. 826 00:46:58,360 --> 00:47:01,321 You imply with your question that just being a member 827 00:47:01,363 --> 00:47:03,990 of a large group of people who lived in a garrison 828 00:47:04,032 --> 00:47:06,159 where the destruction of the Jews took place 829 00:47:06,201 --> 00:47:09,120 is enough to make you a criminal. 830 00:47:14,125 --> 00:47:16,670 - He was an accomplice. He knew what he was doing. 831 00:47:16,711 --> 00:47:19,714 But what he didn't know was that the interview with the BBC 832 00:47:19,756 --> 00:47:22,175 would ultimately spark the investigation, 833 00:47:22,217 --> 00:47:25,011 because at that time, before Demjanjuk, 834 00:47:25,053 --> 00:47:27,180 guards were not seen as being complicit. 835 00:47:27,222 --> 00:47:30,225 And for decades, he lived peacefully 836 00:47:30,266 --> 00:47:32,686 in a small town outside of Lüneburg. 837 00:47:32,727 --> 00:47:35,522 They got Gröning. They went after him. 838 00:47:40,860 --> 00:47:42,612 - No. 839 00:47:43,822 --> 00:47:45,573 Carla has prepared my lunch. 840 00:47:45,615 --> 00:47:49,577 So we'll let her prepare it when she's ready to serve it. 841 00:47:53,289 --> 00:47:56,918 Okay. You gonna eat? - Hi Benji. 842 00:47:56,960 --> 00:47:59,713 - Good morning! - Hi Benji. 843 00:47:59,754 --> 00:48:01,381 There are many trials 844 00:48:01,423 --> 00:48:03,591 being carried on now, which are remarkable. 845 00:48:03,633 --> 00:48:08,221 Old people who have managed to evade justice for many years. 846 00:48:08,263 --> 00:48:10,390 It doesn't make a very big difference 847 00:48:10,432 --> 00:48:14,352 whether they spend some time in jail or not. 848 00:48:14,394 --> 00:48:17,397 On the principle, it does make a difference. 849 00:48:17,439 --> 00:48:19,441 They should know that they're not going to get away with it. 850 00:48:19,482 --> 00:48:23,236 We'll pursue them wherever they are as long as necessary 851 00:48:23,278 --> 00:48:26,448 and try to have them explain their actions. 852 00:48:29,617 --> 00:48:32,078 If you know that he was a guard in a camp 853 00:48:32,120 --> 00:48:34,330 which killed your father, your mother, your grandfath, 854 00:48:34,372 --> 00:48:37,334 don't you have to have some consideration 855 00:48:37,375 --> 00:48:40,462 for the victims, rather than the perpetrator? 856 00:48:43,882 --> 00:48:46,593 - Our argument about the case 857 00:48:46,634 --> 00:48:50,430 was that the things that Mr. Gröning did in Auschwitz 858 00:48:50,472 --> 00:48:54,100 actually were not some kind of support 859 00:48:54,142 --> 00:48:56,186 of killing the people who had been 860 00:48:56,227 --> 00:48:59,105 transported to Auschwitz at that time. 861 00:48:59,147 --> 00:49:01,107 Of course he supported the system, 862 00:49:01,149 --> 00:49:03,109 but not the killing itself. 863 00:49:03,151 --> 00:49:05,487 - Many SS members here in Germany, 864 00:49:05,528 --> 00:49:08,073 in former trials, they often said, 865 00:49:08,114 --> 00:49:09,991 "Well, I didn't kill them! 866 00:49:10,033 --> 00:49:12,202 They were killed by a... by a machine." 867 00:49:12,243 --> 00:49:16,289 - His position as a subordinate was quite clear. 868 00:49:16,331 --> 00:49:18,458 He was not a high ranking officer. 869 00:49:18,500 --> 00:49:21,294 He was not in a sort of position to give orders. 870 00:49:21,336 --> 00:49:25,548 - This is the question. Who is responsible? 871 00:49:28,259 --> 00:49:30,470 - Gröning was a cog in the wheel, 872 00:49:30,512 --> 00:49:34,808 but the wheel couldn't have turned without that cog. 873 00:49:34,849 --> 00:49:36,810 - Individual killing is not a requisite. 874 00:49:36,851 --> 00:49:40,897 There is no evidence that Hitler personally killed anybody 875 00:49:40,939 --> 00:49:43,274 at Auschwitz, or any Jew. 876 00:49:43,316 --> 00:49:45,485 Everybody who was aware 877 00:49:45,527 --> 00:49:48,321 of what was going on at Auschwitz 878 00:49:48,363 --> 00:49:50,323 is both morally and legally guilty. 879 00:49:50,365 --> 00:49:53,451 The chef, less than the person 880 00:49:53,493 --> 00:49:57,330 who poured the gas into the chambers. 881 00:49:57,372 --> 00:49:59,332 The accountant, less than the guard. 882 00:49:59,374 --> 00:50:02,043 But he made choices throughout 883 00:50:02,085 --> 00:50:04,337 and he is responsible for his choices. 884 00:50:04,379 --> 00:50:06,339 - Gröning was not just an accountant. 885 00:50:06,381 --> 00:50:08,675 He's known as the "Bookkeeper of Auschwitz" 886 00:50:08,717 --> 00:50:11,177 and the "Bookkeeper of Auschwitz" creates, 887 00:50:11,219 --> 00:50:12,804 I think, a somewhat misleading image. 888 00:50:12,846 --> 00:50:16,391 It suggests that he could have been just squirrelled away 889 00:50:16,433 --> 00:50:19,853 in some little shack adding up numbers. 890 00:50:19,894 --> 00:50:21,688 - He came to Auschwitz 891 00:50:21,730 --> 00:50:24,566 specifically as a bookkeeper. 892 00:50:25,567 --> 00:50:27,777 But it took much more than bookkeeping. 893 00:50:29,237 --> 00:50:30,530 He also had to look after the system. 894 00:50:30,572 --> 00:50:33,533 And he was seen on the ramp. 895 00:50:33,575 --> 00:50:36,036 - This is the ramp where it's kind of in the collecte 896 00:50:36,077 --> 00:50:39,664 or popular imagination from films like Schindler's List. 897 00:50:39,706 --> 00:50:43,209 This is when the SS are sorting people out, 898 00:50:43,251 --> 00:50:46,546 saying these people are being exterminated immediately, 899 00:50:46,588 --> 00:50:49,382 and this small group is actually entering 900 00:50:49,424 --> 00:50:52,552 the prison population of the camp. 901 00:50:52,594 --> 00:50:55,221 If you look at something like Auschwitz: 902 00:50:55,263 --> 00:50:57,349 why weren't more of the guards prosecuted? 903 00:50:57,390 --> 00:51:00,393 Well, Auschwitz was a hybrid camp. 904 00:51:00,435 --> 00:51:03,271 It was part slave labour camp, 905 00:51:03,313 --> 00:51:06,149 and it was part death camp. 906 00:51:06,191 --> 00:51:08,651 If these guards were just associated 907 00:51:08,693 --> 00:51:10,528 with the slave labour aspect, 908 00:51:10,570 --> 00:51:12,739 then you wouldn't necessarily know 909 00:51:12,781 --> 00:51:16,493 that they actually were involved with the killing. 910 00:51:16,534 --> 00:51:18,745 And if you didn't know they were involved with the killing, 911 00:51:18,787 --> 00:51:22,957 you couldn't prosecute them for anything under German la. 912 00:51:22,999 --> 00:51:24,751 In the case of Gröning, 913 00:51:24,793 --> 00:51:28,922 we know that Gröning was at Auschwitz for a long time. 914 00:51:28,963 --> 00:51:30,590 He was there for two years. 915 00:51:30,632 --> 00:51:32,759 But if you look at the indictment, 916 00:51:32,801 --> 00:51:36,388 the indictment focuses only on a three month period. 917 00:51:36,429 --> 00:51:39,432 During this three month period, 918 00:51:39,474 --> 00:51:41,476 that's when the trains were arriving 919 00:51:41,518 --> 00:51:45,980 with these hundreds of thousands of Jews from Hungary. 920 00:51:46,022 --> 00:51:47,607 - In this case, 921 00:51:47,649 --> 00:51:52,821 the Hungarian Action is the crime. 922 00:51:52,862 --> 00:51:55,281 From the 16th of May 923 00:51:55,323 --> 00:51:57,409 until the 11th of July, 924 00:51:57,450 --> 00:52:02,539 there has been killed 300,000 Jews. 925 00:52:02,580 --> 00:52:06,626 If we can prove that Gröning has been 926 00:52:06,668 --> 00:52:10,505 on one day in this time on the ramp, 927 00:52:10,547 --> 00:52:15,593 then he is guilty of the whole crime. 928 00:52:17,012 --> 00:52:19,639 The witnesses arrived on a certain day 929 00:52:19,681 --> 00:52:23,351 at a certain hour during this "Hungarian Action". 930 00:52:23,393 --> 00:52:27,480 Important is that the witnesses talk about 931 00:52:27,522 --> 00:52:29,524 what happened with their families, 932 00:52:29,566 --> 00:52:33,153 that they speak about their sadness, 933 00:52:33,194 --> 00:52:36,614 they speak about the loss. 934 00:52:36,656 --> 00:52:40,493 - Tomorrow, Bill, you have to testify. 935 00:52:40,535 --> 00:52:43,663 Speak slowly, but fluently. 936 00:52:43,705 --> 00:52:47,542 And don't think about the faces of the judges. 937 00:52:47,584 --> 00:52:51,338 - This is a special thing as far as I'm concerned. 938 00:52:51,379 --> 00:52:54,424 It's a very important, emotional thing. 939 00:52:54,466 --> 00:52:57,177 - The criminal department of justice 940 00:52:57,218 --> 00:52:59,888 has made a lot of faults, 941 00:52:59,929 --> 00:53:01,514 very heavy faults. 942 00:53:01,556 --> 00:53:04,392 And I invite the German justice system 943 00:53:04,434 --> 00:53:08,563 to come back in a better way. 944 00:53:11,733 --> 00:53:15,570 - The time came for us to testify at the trial. 945 00:53:16,738 --> 00:53:20,200 I sat down in front of the presiding judge. 946 00:53:20,241 --> 00:53:22,369 Thomas Walther sat next to me, 947 00:53:22,410 --> 00:53:26,247 and then the judge asked me to describe what happened 948 00:53:26,289 --> 00:53:29,751 when I arrived to Auschwitz-Birkenau. 949 00:53:31,753 --> 00:53:33,213 Then train stopped. 950 00:53:33,254 --> 00:53:36,633 After a while, all of a sudden, the doors were opened. 951 00:53:36,675 --> 00:53:38,843 "Everybody out! Get out of the boxcar! 952 00:53:38,885 --> 00:53:41,638 Leave your parcels in there! You'll get them later." 953 00:53:42,430 --> 00:53:43,556 - It was a space 954 00:53:43,598 --> 00:53:47,102 filled with people running around, 955 00:53:47,143 --> 00:53:49,562 some in striped pajamas 956 00:53:49,604 --> 00:53:52,816 and a lot of soldiers with rifles. 957 00:53:52,857 --> 00:53:56,194 Dogs on leash that were straining against the leash 958 00:53:56,236 --> 00:53:57,737 and barking at us. 959 00:53:57,779 --> 00:54:01,241 The people pouring out from the wagons, 960 00:54:01,282 --> 00:54:03,243 thousands of people, 961 00:54:03,284 --> 00:54:07,080 babies crying, mothers holding them. 962 00:54:07,122 --> 00:54:12,252 - They started screaming, "Men and boys into one column. 963 00:54:12,293 --> 00:54:14,587 "Five in a row, fast! Fast!" 964 00:54:14,629 --> 00:54:16,923 I grabbed a hold of my dad's hand 965 00:54:16,965 --> 00:54:21,761 and stood there, and my mom, my sister and aunts, 966 00:54:21,803 --> 00:54:25,432 my grandma were in the other column with the women. 967 00:54:25,473 --> 00:54:28,601 They were screaming and yelling. 968 00:54:28,643 --> 00:54:30,979 People were so traumatized, so scared. 969 00:54:32,814 --> 00:54:36,067 - So there is that Nazi yelling in German, "Twins! Twins!" 970 00:54:36,109 --> 00:54:39,612 My poor mother hesitated and said, "Is that good?" 971 00:54:39,654 --> 00:54:42,574 And the Nazi nodded "yes." 972 00:54:42,615 --> 00:54:45,493 So my mother said, "Yes." 973 00:54:45,535 --> 00:54:47,954 At that moment another Nazi came, 974 00:54:47,996 --> 00:54:51,666 pulled my mother to the right, we were pulled to the left. 975 00:54:51,708 --> 00:54:54,336 We were crying, she was crying. 976 00:54:54,377 --> 00:54:57,005 I didn't really understand 977 00:54:57,047 --> 00:55:01,468 that this would be the last time that we would see her. 978 00:55:01,509 --> 00:55:05,722 - My mother, with my siblings, my grandparents and my aunt, 979 00:55:05,764 --> 00:55:09,059 they were told to go to the left. 980 00:55:09,100 --> 00:55:12,687 I know they were taken into the gas chamber of Krematoria II. 981 00:55:12,729 --> 00:55:16,816 My father, uncle and I, we were selected for slave labour. 982 00:55:16,858 --> 00:55:19,486 We were processed. Our clothes were taken away, 983 00:55:19,527 --> 00:55:21,821 our hair was shaved. And the next morning, 984 00:55:21,863 --> 00:55:24,991 we were given a tattooed number and striped outfits. 985 00:55:25,033 --> 00:55:29,871 And I became a slave labour working for a German Reich. 986 00:55:31,539 --> 00:55:35,502 - Mengele used 1,500 sets of twins 987 00:55:35,543 --> 00:55:38,338 in his various experiments. 988 00:55:38,380 --> 00:55:40,507 Take a set of twins, 989 00:55:40,548 --> 00:55:42,717 inject one with a disease. 990 00:55:42,759 --> 00:55:44,844 When that one dies, you kill the other one, 991 00:55:44,886 --> 00:55:48,348 and then you get the results of how the disease works. 992 00:55:48,390 --> 00:55:51,851 After one of those injections, I became very ill 993 00:55:51,893 --> 00:55:54,020 with a very high fever. 994 00:55:54,062 --> 00:55:55,855 Next morning, 995 00:55:55,897 --> 00:55:58,692 Mengele came in with four other doctors. 996 00:55:58,733 --> 00:56:02,612 He looked at my fever chart and then he declared, 997 00:56:02,654 --> 00:56:06,116 laughing sarcastically he said, "Too bad. 998 00:56:06,157 --> 00:56:09,703 She's so young, she has only 2 weeks to live." 999 00:56:09,744 --> 00:56:13,039 But after two weeks, my fever broke. 1000 00:56:13,081 --> 00:56:14,708 I survived, 1001 00:56:14,749 --> 00:56:18,586 and I was released and reunited with my twin sister 1002 00:56:18,628 --> 00:56:21,089 and the other twins. 1003 00:56:27,012 --> 00:56:29,723 - While I was looking around, 1004 00:56:29,764 --> 00:56:32,559 trying to make sense of what I'm looking at, 1005 00:56:32,600 --> 00:56:35,729 I realized all of a sudden that I was alone 1006 00:56:35,770 --> 00:56:38,857 and my mother was several rows ahead of me, 1007 00:56:38,898 --> 00:56:41,901 and I started rushing through the crowds 1008 00:56:41,943 --> 00:56:43,695 to catch up to her. 1009 00:56:43,737 --> 00:56:46,573 And all of a sudden I was stopped. 1010 00:56:46,614 --> 00:56:48,742 A rifle in front of me, 1011 00:56:48,783 --> 00:56:53,496 and a young German soldier telling me, 1012 00:56:53,538 --> 00:56:56,666 "Nein! Over there! To the right!" 1013 00:56:56,708 --> 00:56:58,960 I said, "No, no, my mother is there, 1014 00:56:59,002 --> 00:57:00,754 I want to go with her!" 1015 00:57:00,795 --> 00:57:02,756 And he just kept the rifle there 1016 00:57:02,797 --> 00:57:06,593 and said, "No! You go there!" 1017 00:57:06,634 --> 00:57:10,472 And then I cried out after my mom, 1018 00:57:10,513 --> 00:57:12,766 and she turned. 1019 00:57:12,807 --> 00:57:16,311 And I don't know what I expected, 1020 00:57:16,353 --> 00:57:18,938 but she just looked at me 1021 00:57:18,980 --> 00:57:21,066 and didn't say a word. 1022 00:57:21,107 --> 00:57:24,611 And then turned around and kept on going. 1023 00:57:24,652 --> 00:57:27,739 And I never saw her again. 1024 00:57:28,990 --> 00:57:32,952 That was, I think, the hardest thing 1025 00:57:32,994 --> 00:57:35,997 that ever happened to me. 1026 00:57:42,962 --> 00:57:47,300 Even now I have trouble talking about it. 1027 00:57:47,342 --> 00:57:51,971 And for over half a century, I couldn't. 1028 00:57:54,766 --> 00:57:58,228 - What happened to my mom and my sister, 1029 00:57:58,269 --> 00:58:00,647 I don't know. 1030 00:58:00,689 --> 00:58:04,150 But I've never seen them again, never said goodbye to them. 1031 00:58:04,192 --> 00:58:08,530 They just disappeared from my life at that moment. 1032 00:58:26,506 --> 00:58:28,842 Oh, here. 1033 00:58:28,883 --> 00:58:31,803 Here is my father. "Glied, Alexander, 1034 00:58:31,845 --> 00:58:35,515 "1899, Petrovac, Yugoslavia. 1035 00:58:35,557 --> 00:58:38,226 Murdered in Kaufering, Germany." 1036 00:58:39,894 --> 00:58:43,898 Here is my sister. "Glied, Aniko, 1936, 1037 00:58:44,733 --> 00:58:45,859 "Subotica, Yugoslavia. 1038 00:58:45,900 --> 00:58:49,195 Murdered in Auschwitz, Poland." 1039 00:58:53,950 --> 00:58:57,746 Here is my mom. "Glied, Miriam, 1907, 1040 00:58:57,787 --> 00:58:59,873 "Jaszkarajeno, Hungary. 1041 00:58:59,914 --> 00:59:02,584 Murdered in Auschwitz, Poland." 1042 00:59:02,625 --> 00:59:04,836 Oh my God. 1043 00:59:04,878 --> 00:59:09,924 All of these Glieds are relatives... 1044 00:59:11,468 --> 00:59:14,095 uncles and aunts of mine. 1045 00:59:30,570 --> 00:59:34,032 (indistinct chatter) 1046 00:59:59,974 --> 01:00:02,143 He spoke about this whole situation as 1047 01:00:02,185 --> 01:00:06,106 "there was this bug on the ground, 1048 01:00:06,147 --> 01:00:08,108 and I stepped on it." 1049 01:00:08,149 --> 01:00:10,819 - To see the faces of the survivors 1050 01:00:10,860 --> 01:00:13,613 after Gröning spoke... 1051 01:00:13,655 --> 01:00:15,949 it was a terrible situation 1052 01:00:15,990 --> 01:00:19,911 when he explained some stories out of his work. 1053 01:00:19,953 --> 01:00:22,872 Like the crying suitcase... 1054 01:00:53,069 --> 01:00:55,947 - And he said, "The crying stopped." 1055 01:00:55,989 --> 01:00:59,075 And that was... I think that was, 1056 01:00:59,117 --> 01:01:01,870 it almost killed me. I just couldn't believe it. 1057 01:01:01,911 --> 01:01:04,414 - He said, "That wasn't nice." 1058 01:01:06,166 --> 01:01:09,627 And later on they asked him, "What would you have done?" 1059 01:01:09,669 --> 01:01:12,422 "Well, maybe shoot him." 1060 01:01:14,049 --> 01:01:17,093 "That would have been the nice thing for him." 1061 01:01:17,135 --> 01:01:19,596 - I accept the fact that they were brainwashed, 1062 01:01:19,637 --> 01:01:21,306 but there comes a point 1063 01:01:21,348 --> 01:01:23,767 where no matter how much you are brainwashed, 1064 01:01:23,808 --> 01:01:25,852 when you see a baby being picked up 1065 01:01:25,894 --> 01:01:27,687 and smashed against a door, and you say, 1066 01:01:27,729 --> 01:01:30,857 "This is fine. This is ok. This is acceptable..." 1067 01:01:30,899 --> 01:01:32,525 I can't accept that. 1068 01:01:32,567 --> 01:01:37,197 - I mean, he was giving this information... willingly. 1069 01:01:37,238 --> 01:01:39,199 I mean, he was asked, 1070 01:01:39,240 --> 01:01:43,119 "Did a Jew have a chance to leave this place alive?" 1071 01:01:44,954 --> 01:01:47,040 He says, "Absolutely not." 1072 01:01:47,082 --> 01:01:51,086 And that affected me a lot, so... 1073 01:01:52,796 --> 01:01:54,756 - He was an adult. 1074 01:01:54,798 --> 01:01:56,925 He was responsible for his actions. 1075 01:01:56,966 --> 01:01:59,511 Not everybody who joined the Hitler Youth 1076 01:01:59,552 --> 01:02:02,889 ended up joining the SS. Not everybody who joined the SS 1077 01:02:02,931 --> 01:02:04,974 ended up being a guard at Auschwitz, 1078 01:02:05,016 --> 01:02:06,768 leading people to their death. 1079 01:02:06,810 --> 01:02:10,230 - As far as following orders, what one often hears is, 1080 01:02:10,271 --> 01:02:13,024 "I had to take part in these crimes, 1081 01:02:13,066 --> 01:02:15,068 "because had I not done so, 1082 01:02:15,110 --> 01:02:17,654 "the Germans would have executed me 1083 01:02:17,696 --> 01:02:19,239 or sent me to a death camp." 1084 01:02:19,280 --> 01:02:22,075 - One of the most remarkable statistics 1085 01:02:22,117 --> 01:02:25,078 to emerge out of the Holocaust 1086 01:02:25,120 --> 01:02:28,081 is the number of SS officers, 1087 01:02:28,123 --> 01:02:30,834 or even senior German officers, 1088 01:02:30,875 --> 01:02:35,088 who suffered serious life-threatening consequences 1089 01:02:35,130 --> 01:02:38,091 as a result of opting out. 1090 01:02:38,133 --> 01:02:41,094 That number is exactly zero. 1091 01:02:41,136 --> 01:02:43,972 - Not one instance has ever been found 1092 01:02:44,014 --> 01:02:46,307 in which it was confirmed 1093 01:02:46,349 --> 01:02:48,935 that someone who disobeyed criminal orders 1094 01:02:48,977 --> 01:02:50,937 was subject to severe punishment, 1095 01:02:50,979 --> 01:02:53,148 much less execution. 1096 01:02:53,189 --> 01:02:56,109 - He was following orders, but he had to know 1097 01:02:56,151 --> 01:03:00,405 at some level of consciousness that it can't be legal 1098 01:03:00,447 --> 01:03:03,950 to murder infants, babies, the elderly, 1099 01:03:03,992 --> 01:03:06,244 to murder people who are his age now. 1100 01:03:06,286 --> 01:03:08,788 He had to know that that was not only wrong, 1101 01:03:08,830 --> 01:03:11,374 but in some ultimate sense, illegal. 1102 01:03:14,127 --> 01:03:16,463 - You know, listening to Gröning, 1103 01:03:16,504 --> 01:03:18,298 I got very upset, 1104 01:03:18,340 --> 01:03:22,969 because the things that he brought forward voluntarily... 1105 01:03:23,011 --> 01:03:25,055 I mean, he was a big talker. 1106 01:03:25,096 --> 01:03:28,516 - All I would want him to say is, "I'm sorry." 1107 01:03:30,185 --> 01:03:32,312 That alone I think would have been, 1108 01:03:32,354 --> 01:03:35,648 at the age of 94, it would have meant everything, 1109 01:03:35,690 --> 01:03:37,859 as far as I was concerned. 1110 01:03:37,901 --> 01:03:39,986 Just those two words. 1111 01:03:40,028 --> 01:03:42,197 - Somebody will have to make the judgment, 1112 01:03:42,238 --> 01:03:46,826 and I think they are going to consider our testimonies 1113 01:03:46,868 --> 01:03:49,371 and we'll see what happens. 1114 01:03:53,708 --> 01:03:56,503 (indistinct chatter) 1115 01:03:56,544 --> 01:04:00,507 - I did not know how the interaction with him would be. 1116 01:04:02,258 --> 01:04:07,013 I did not know how he would be able to answer my questions, 1117 01:04:07,055 --> 01:04:10,558 but nevertheless I testified, 1118 01:04:10,600 --> 01:04:14,354 and I said right there in a German court, clear and loud, 1119 01:04:14,396 --> 01:04:18,024 that I forgave him, as I forgave all the Nazis, 1120 01:04:18,066 --> 01:04:20,568 and I forgave everybody who hurt me. 1121 01:04:29,411 --> 01:04:31,579 - It's outrageous what she did, it's absolutely outrageous. 1122 01:04:31,621 --> 01:04:33,373 - I felt like the floor opened up 1123 01:04:33,415 --> 01:04:35,542 and I fell right down into a basement. 1124 01:04:35,583 --> 01:04:37,335 - She kept on repeating the fact 1125 01:04:37,377 --> 01:04:39,546 that these people are friends of hers. 1126 01:04:39,587 --> 01:04:43,133 And I said, "My God. This woman must be crazy or what!?" 1127 01:04:43,174 --> 01:04:47,095 - Forgiving those who tortured her 1128 01:04:47,137 --> 01:04:50,724 and killed so many, so cruelly... 1129 01:04:50,765 --> 01:04:54,769 She's able to forgive. Maybe she needs that forgiveness 1130 01:04:54,811 --> 01:04:57,063 in order to go on, to be... 1131 01:04:57,105 --> 01:04:59,399 to stay mentally normal. 1132 01:04:59,441 --> 01:05:01,735 - And even more shocking was that people in the audience, 1133 01:05:01,776 --> 01:05:04,779 wherever they were, they were clapping 1134 01:05:04,821 --> 01:05:07,240 this forgiveness thing, 1135 01:05:07,282 --> 01:05:11,411 and the judge said, "Not in my court." 1136 01:05:11,453 --> 01:05:14,581 - Eva Mozes, you know her story. You know she was a twin, 1137 01:05:14,622 --> 01:05:16,583 and she is... 1138 01:05:16,624 --> 01:05:19,419 in every sense of the word, she is a victim, 1139 01:05:19,461 --> 01:05:21,254 as all the other victims, 1140 01:05:21,296 --> 01:05:22,672 and she should be treated like this. 1141 01:05:24,299 --> 01:05:26,843 - Saturday, I was coming back to the United States. 1142 01:05:26,885 --> 01:05:29,220 The court session was over. 1143 01:05:29,262 --> 01:05:32,849 And he was still sitting at his desk. 1144 01:05:32,891 --> 01:05:36,478 So, I went up to Oskar Gröning. 1145 01:05:59,542 --> 01:06:03,713 - An embrace between two people is touching people 1146 01:06:03,755 --> 01:06:05,465 around the world. 1147 01:06:05,507 --> 01:06:08,301 We begin tonight with an amazing story. 1148 01:06:08,343 --> 01:06:10,845 A Terra Haute woman is at the center 1149 01:06:10,887 --> 01:06:12,806 of international attention. 1150 01:06:12,847 --> 01:06:15,850 This after a courageous act of kindness 1151 01:06:15,892 --> 01:06:18,520 that took social media by storm. 1152 01:06:23,024 --> 01:06:25,652 - She was the most famous person in Lüneburg 1153 01:06:25,694 --> 01:06:28,154 because the world's press were all around her. 1154 01:06:28,196 --> 01:06:32,200 Everybody caught onto this forgiveness business, you se. 1155 01:06:32,242 --> 01:06:34,202 - The biggest gesture you could imagine. 1156 01:06:34,244 --> 01:06:35,787 You hug the monster, 1157 01:06:35,829 --> 01:06:38,832 you hug part of the machine that killed your family, 1158 01:06:38,873 --> 01:06:40,500 that almost killed you, 1159 01:06:40,542 --> 01:06:42,502 so it was a gesture of forgiving, 1160 01:06:42,544 --> 01:06:45,338 but there was big media headlines and big outcry 1161 01:06:45,380 --> 01:06:47,340 if she should do that, if that is too much, 1162 01:06:47,382 --> 01:06:50,218 if one can forgive part of the Nazi machine 1163 01:06:50,260 --> 01:06:53,054 or if it just should not be forgiven. 1164 01:06:53,096 --> 01:06:57,225 - She has succeeded in infuriating 1165 01:06:57,267 --> 01:07:00,061 practically every other survivor around, 1166 01:07:00,103 --> 01:07:02,564 and for good reason. 1167 01:07:03,106 --> 01:07:05,233 - By forgiving, 1168 01:07:05,275 --> 01:07:09,404 I removed whatever happened to me... 1169 01:07:11,114 --> 01:07:13,074 - She asked me many times in the past, 1170 01:07:13,116 --> 01:07:15,410 "You have to forgive your grandfather." 1171 01:07:15,452 --> 01:07:18,204 And I said no, I can't forgive him. 1172 01:07:18,246 --> 01:07:22,375 Not with all that stuff he put on our shoulders. 1173 01:07:22,417 --> 01:07:25,003 But she has to deal with it. 1174 01:07:25,045 --> 01:07:27,088 She has to stand it. 1175 01:07:27,130 --> 01:07:29,382 So it's up to her. 1176 01:07:29,424 --> 01:07:34,262 If that's the way for Eva to live with it, I accept it. 1177 01:07:34,304 --> 01:07:36,264 - The best way to defeat an enemy 1178 01:07:36,306 --> 01:07:38,558 is to make him a friend. 1179 01:07:38,600 --> 01:07:42,562 I believe that I defeated Oskar Gröning 1180 01:07:42,604 --> 01:07:46,441 by making him a friend. 1181 01:07:47,275 --> 01:07:49,402 - Gröning, right after the war, 1182 01:07:49,444 --> 01:07:52,572 decided to marry the widow of his brother. 1183 01:07:52,614 --> 01:07:54,908 He had two children, 1184 01:07:54,949 --> 01:07:57,243 and of course he lived a peaceful life 1185 01:07:57,285 --> 01:07:59,454 and he enjoyed life. 1186 01:07:59,496 --> 01:08:01,289 - A very important thing for Mr. Gröning 1187 01:08:01,331 --> 01:08:03,750 was in the middle of the 80s. 1188 01:08:03,792 --> 01:08:07,087 He was meeting somebody who was collecting stamps, 1189 01:08:07,128 --> 01:08:08,922 like he himself did. 1190 01:08:08,963 --> 01:08:11,299 They were talking about the Nazi crimes 1191 01:08:11,341 --> 01:08:14,552 and the other person denied the Holocaust. 1192 01:08:14,594 --> 01:08:17,681 - He found it insufferable that this guy 1193 01:08:17,722 --> 01:08:19,474 was going around saying the Holocaust didn't happen. 1194 01:08:19,516 --> 01:08:21,601 He was in Auschwitz. He could tell you that it happened. 1195 01:08:21,643 --> 01:08:24,813 - He wanted to actually come along and tell people, 1196 01:08:24,854 --> 01:08:28,858 "Look I was there, I know that these crimes were committed." 1197 01:08:28,900 --> 01:08:32,821 - He made some interviews to the German news magazine Spiegel 1198 01:08:32,862 --> 01:08:34,614 and to the BBC. 1199 01:08:34,656 --> 01:08:37,659 Before these interviews, nobody knew Mr. Gröning. 1200 01:09:00,056 --> 01:09:01,641 - He exposed himself. 1201 01:09:01,683 --> 01:09:04,477 And that was a positive thing to do, 1202 01:09:04,519 --> 01:09:06,563 clearly, a courageous thing to do. 1203 01:09:06,604 --> 01:09:10,483 I think that's a very important extenuating circumstance. 1204 01:09:10,525 --> 01:09:11,985 And to me, 1205 01:09:12,027 --> 01:09:14,696 that would have been sufficient reason to not prosecute him. 1206 01:09:39,054 --> 01:09:41,389 (indistinct chatter) 1207 01:09:41,431 --> 01:09:44,476 - Mr. Gröning made a long statement 1208 01:09:44,517 --> 01:09:46,478 about the things he did in Auschwitz, 1209 01:09:46,519 --> 01:09:49,356 and he confessed that in a moral way, 1210 01:09:49,397 --> 01:09:52,692 he is guilty in the holocaust. In the end, 1211 01:09:52,734 --> 01:09:55,236 the decision whether he is guilty or not 1212 01:09:55,278 --> 01:09:57,530 has to be taken by the court, 1213 01:09:57,572 --> 01:10:00,742 and that cannot be made by Mr. Gröning. 1214 01:10:14,297 --> 01:10:17,050 - Oh, I think the testimony of Oskar Gröning 1215 01:10:17,092 --> 01:10:19,386 is very, very important. 1216 01:10:19,427 --> 01:10:22,639 He is a hands-on participant observer 1217 01:10:22,681 --> 01:10:26,226 who puts the lie to all the Holocaust deniers who say, 1218 01:10:26,267 --> 01:10:27,894 "There were no gas chambers, 1219 01:10:27,936 --> 01:10:30,689 there were no crematoria, there was no Zyklon." 1220 01:10:30,730 --> 01:10:33,525 He puts the lie to all of that. He was there. 1221 01:10:33,566 --> 01:10:35,276 He saw it with his own eyes. 1222 01:10:35,318 --> 01:10:39,823 And yet the Holocaust deniers can't accept the reality 1223 01:10:39,864 --> 01:10:42,742 of what he's saying, and he deserves some credit 1224 01:10:42,784 --> 01:10:47,747 for having testified to the truth of what he saw. 1225 01:10:47,789 --> 01:10:49,791 - The truth of the matter is, you know, in 1945, 1226 01:10:49,833 --> 01:10:52,585 at the end of the war and the discovery of the camps 1227 01:10:52,627 --> 01:10:56,339 and the horror of the Nazis' crimes, 1228 01:10:56,381 --> 01:10:58,758 the phrase "NEVER AGAIN" was coined. 1229 01:10:58,800 --> 01:11:01,803 The only problem is there's nothing behind it. 1230 01:11:01,845 --> 01:11:04,764 In other words, there have been so many tragedies, 1231 01:11:04,806 --> 01:11:07,767 similar, but not equal to the Holocaust over the years 1232 01:11:07,809 --> 01:11:11,604 that this "NEVER AGAIN" basically is absolutely meaningless. 1233 01:11:11,646 --> 01:11:14,315 - It's too dangerous today. The world is different, 1234 01:11:14,357 --> 01:11:16,443 it's changing. Our capacity to kill 1235 01:11:16,484 --> 01:11:19,654 is getting completely out of hand. 1236 01:11:19,696 --> 01:11:23,450 We see the wars that are taking place now in Syria. 1237 01:11:23,491 --> 01:11:26,286 We talk about ISIS. It's nothing new. 1238 01:11:26,327 --> 01:11:29,622 - Part of the reason you had cases like Rwanda, 1239 01:11:29,664 --> 01:11:32,917 and Cambodia, and Biafra, and Darfur, and Bosnia, 1240 01:11:32,959 --> 01:11:35,754 and all these things, is that it's not at all clear 1241 01:11:35,795 --> 01:11:37,964 that if you participate in such crimes, 1242 01:11:38,006 --> 01:11:41,843 you'll actually pay for them. Again and again and again, 1243 01:11:41,885 --> 01:11:43,845 people got away with it. 1244 01:11:43,887 --> 01:11:45,805 And that's terrible. That's absolutely terrible. 1245 01:11:45,847 --> 01:11:48,475 - Without history, there is no memory. 1246 01:11:48,516 --> 01:11:51,311 Without memory, there is no future. 1247 01:11:51,353 --> 01:11:54,731 If we don't learn from the past, we repeat the same mistakes again. 1248 01:12:00,528 --> 01:12:03,990 (indistinct yelling) 1249 01:12:04,032 --> 01:12:07,494 (crowd chanting) 1250 01:12:07,535 --> 01:12:11,039 - If we can send a powerful message 1251 01:12:11,081 --> 01:12:13,833 that there is no statute of limitations on genocide, 1252 01:12:13,875 --> 01:12:18,088 it could have an impact on preventing individuals 1253 01:12:18,129 --> 01:12:22,842 from risking prosecution, even at the end of their lives. 1254 01:12:42,612 --> 01:12:44,948 (speaking in German) 1255 01:12:48,576 --> 01:12:50,704 - I wanted Gröning desperately 1256 01:12:50,745 --> 01:12:53,915 to be convicted of this terrible act, 1257 01:12:54,916 --> 01:12:56,876 but I have come to the conclusion 1258 01:12:56,918 --> 01:13:00,088 that I don't want to see him go to jail. 1259 01:13:01,423 --> 01:13:05,760 I feel that the important thing is that he should be convicted, 1260 01:13:05,802 --> 01:13:08,555 and he should go back to this town, 1261 01:13:08,596 --> 01:13:10,724 where he lived for 70 years, 1262 01:13:10,765 --> 01:13:13,393 where everybody knew what he did, 1263 01:13:13,435 --> 01:13:15,061 and where he was. 1264 01:13:15,103 --> 01:13:17,731 And people should see him walk on the street and say, 1265 01:13:17,772 --> 01:13:19,899 "There goes Oskar Gröning, 1266 01:13:19,941 --> 01:13:23,945 the man who got convicted in the murder of 300,000 people." 1267 01:13:26,281 --> 01:13:27,866 - Well, he is all we have. 1268 01:13:27,907 --> 01:13:30,702 And if we want to establish a precedent, 1269 01:13:30,744 --> 01:13:33,580 a new law that in the future 1270 01:13:33,621 --> 01:13:35,957 will not allow guilty 1271 01:13:35,999 --> 01:13:40,253 to escape on technicalities, we do it through him. 1272 01:13:40,295 --> 01:13:42,839 (suspenseful music) 1273 01:13:48,636 --> 01:13:50,138 - An extraordinary moment in Germany 1274 01:13:50,180 --> 01:13:52,807 when the sins of World War Two finally caught up 1275 01:13:52,849 --> 01:13:54,934 with a man known as the "Accountant of Auschwitz". 1276 01:13:54,976 --> 01:13:57,812 He was convicted and sentenced to 4 years in prison, 1277 01:13:57,854 --> 01:14:00,273 in what is likely one of the last Nazi trials 1278 01:14:00,315 --> 01:14:02,275 we will ever witness. 1279 01:14:02,317 --> 01:14:05,987 (speaking in German) 1280 01:14:13,203 --> 01:14:16,998 - It was emotional. 1281 01:14:18,833 --> 01:14:21,795 - The fact that he only got four years, 1282 01:14:21,836 --> 01:14:24,005 I think with the same effort, 1283 01:14:24,047 --> 01:14:26,132 the judge could have given him a hundred years. 1284 01:14:26,174 --> 01:14:29,803 I don't expect that he is ever going to be in a jail. 1285 01:14:29,844 --> 01:14:33,473 - This is for future generations, 1286 01:14:33,515 --> 01:14:35,809 for all those people 1287 01:14:35,850 --> 01:14:38,228 who are still murdering people 1288 01:14:38,269 --> 01:14:40,313 because they are different colour, 1289 01:14:40,355 --> 01:14:42,816 different tribe, different religion. 1290 01:14:42,857 --> 01:14:45,985 It is for them to know that judgment, 1291 01:14:46,027 --> 01:14:50,156 no matter how long it will take, will catch up with them. 1292 01:14:50,198 --> 01:14:54,035 *** 1293 01:15:02,002 --> 01:15:06,339 My being a witness was like putting a bouquet 1294 01:15:06,381 --> 01:15:09,676 on the non-existent grave of my parents. 1295 01:15:09,718 --> 01:15:13,847 I feel that my loved ones who were murdered 1296 01:15:13,888 --> 01:15:18,018 finally got some justice... 1297 01:15:18,059 --> 01:15:21,354 that my murdered mother and father 1298 01:15:21,396 --> 01:15:24,232 now, perhaps, 1299 01:15:24,274 --> 01:15:27,235 can rest in peace. 1300 01:15:38,913 --> 01:15:42,542 - I feel tremendous elation 1301 01:15:42,584 --> 01:15:47,047 in the fact that I am sitting in a German court, 1302 01:15:47,088 --> 01:15:49,716 with my daughter, 1303 01:15:49,758 --> 01:15:51,760 with my granddaughter, 1304 01:15:51,801 --> 01:15:53,762 which proves that we, 1305 01:15:53,803 --> 01:15:57,724 like the eternal phoenix, 1306 01:15:57,766 --> 01:16:01,686 rise again from the Holocaust ashes, 1307 01:16:01,728 --> 01:16:04,147 that we can survive. 1308 01:16:04,189 --> 01:16:06,983 *** 101467

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.