All language subtitles for The Whistle at Eaton Falls (1951) REMUX.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:24,599 --> 00:01:27,645 More than half the people of the USA 2 00:01:27,669 --> 00:01:32,183 live in small towns, places no larger than ours, 3 00:01:32,207 --> 00:01:33,873 Eaton Falls, New Hampshire. 4 00:01:36,744 --> 00:01:39,122 With most of us here in Eaton Falls, 5 00:01:39,146 --> 00:01:42,259 our ties are so strong we just 6 00:01:42,283 --> 00:01:44,950 couldn't be happy living any place else. 7 00:01:50,091 --> 00:01:52,203 But you never know how tightly chained you 8 00:01:52,227 --> 00:01:56,207 are to a town until real trouble sets in. 9 00:01:56,231 --> 00:02:00,299 Like that morning last fall when our whistle didn't blow. 10 00:02:03,438 --> 00:02:06,684 Why, as long as anyone could remember, 11 00:02:06,708 --> 00:02:08,552 that whistle marked the beginning 12 00:02:08,576 --> 00:02:10,577 and end of every working day. 13 00:02:11,846 --> 00:02:14,747 It was our curfew and our fire alarm. 14 00:02:17,853 --> 00:02:20,186 Why, we even set our clocks by it. 15 00:02:21,522 --> 00:02:24,424 Well, we soon found out the whistle was silent. 16 00:02:25,861 --> 00:02:29,306 The old Granite State Shoe Company had closed down. 17 00:02:29,330 --> 00:02:30,864 Closed down for good. 18 00:02:32,267 --> 00:02:35,178 And that meant a lotta folks had lost their jobs. 19 00:02:35,202 --> 00:02:37,180 Therefore, the court directs the sheriff 20 00:02:37,204 --> 00:02:40,117 of Rockingham County to sell the said property 21 00:02:40,141 --> 00:02:43,376 of the Granite State Shoe Company at public auction. 22 00:02:44,479 --> 00:02:46,123 This is now up for sale. 23 00:02:46,147 --> 00:02:47,458 What am I offered? 24 00:02:47,482 --> 00:02:48,792 I knew this would happen when 25 00:02:48,816 --> 00:02:49,927 those strangers bought the plant. 26 00:02:49,951 --> 00:02:51,528 What do they care about us? 27 00:02:51,552 --> 00:02:53,196 How can you keep 'em from carrying off the machines? 28 00:02:53,220 --> 00:02:56,467 Now they can open some place with cheap labor and no union. 29 00:02:56,491 --> 00:02:58,201 Sold one time. 30 00:02:58,225 --> 00:02:59,937 Sold two times. 31 00:02:59,961 --> 00:03:01,939 Sold three times. 32 00:03:01,963 --> 00:03:04,364 And sold to the First National Bank. 33 00:03:06,234 --> 00:03:09,480 That whistle had become a kind of symbol, 34 00:03:09,504 --> 00:03:13,751 I guess you'd call it, that everybody in town went by. 35 00:03:13,775 --> 00:03:17,688 So, it was shifted over to the only place left going, 36 00:03:17,712 --> 00:03:21,681 Doubleday Plastics. 37 00:03:26,187 --> 00:03:30,234 About 20 years ago, Dan Doubleday took over the empty 38 00:03:30,258 --> 00:03:34,438 textile mill for his new up and coming business; 39 00:03:34,462 --> 00:03:36,908 Turning out buttons, combs, 40 00:03:36,932 --> 00:03:40,567 toothbrush handles and a lot of other fancy things. 41 00:03:42,069 --> 00:03:45,405 Nobody knew what moving that whistle was going to mean. 42 00:03:46,608 --> 00:03:48,385 It was just the beginning to what 43 00:03:48,409 --> 00:03:51,455 you might call a drama of real life. 44 00:03:51,479 --> 00:03:54,992 And before it was over, every single person 45 00:03:55,016 --> 00:03:57,383 in Eaton Falls was a part of it. 46 00:03:58,954 --> 00:04:03,334 Especially Brad, Brad Adams, Chief of Machine Maintenance 47 00:04:03,358 --> 00:04:06,092 and President of the Plastics Workers Union. 48 00:04:07,428 --> 00:04:10,763 It began the last day of October, Halloween. 49 00:04:12,299 --> 00:04:14,968 Kinda funny that it should be Halloween. 50 00:04:16,037 --> 00:04:17,080 Good morning, boys. 51 00:04:17,104 --> 00:04:18,349 - Brad. - Good morning, sir. 52 00:04:18,373 --> 00:04:19,150 - Good morning, Mr. Doubleday. - Mornin', Miss Russell. 53 00:04:19,174 --> 00:04:20,174 Sit down. 54 00:04:25,180 --> 00:04:29,293 Brad, I want the union to know what we're up against. 55 00:04:29,317 --> 00:04:30,967 The company's headed for trouble. 56 00:04:32,453 --> 00:04:34,832 Miss Russell's just made up our quarterly statement. 57 00:04:34,856 --> 00:04:36,122 Business is way off. 58 00:04:37,725 --> 00:04:41,172 If this nose dive keeps up, we're going to bust wider 59 00:04:41,196 --> 00:04:42,996 than the Granite State Shoe Company. 60 00:04:45,667 --> 00:04:47,044 Why, what's happened? 61 00:04:47,068 --> 00:04:49,313 Every customer I talk with says the same thing, 62 00:04:49,337 --> 00:04:50,781 our prices are too high. 63 00:04:50,805 --> 00:04:53,405 And they can't come down until we lower our costs. 64 00:04:55,610 --> 00:04:58,077 We can do that by junking our old equipment, 65 00:04:59,547 --> 00:05:03,260 installing new molding machines, high speed, semi-automatic. 66 00:05:03,284 --> 00:05:05,018 Take a look, Brad. 67 00:05:10,091 --> 00:05:11,735 They'll boost production 30%. 68 00:05:11,759 --> 00:05:13,604 Don't know yet when we get delivery. 69 00:05:13,628 --> 00:05:16,062 But once they're here, we can meet competition. 70 00:05:17,098 --> 00:05:18,348 Abbie, Bill, come here. 71 00:05:23,304 --> 00:05:24,748 Ah, gee, this is terrific, Mr. Doubleday. 72 00:05:24,772 --> 00:05:27,722 The fellas in the shop are really gonna go for this layout. 73 00:05:29,044 --> 00:05:30,544 There's a catch to it, Brad. 74 00:05:33,180 --> 00:05:38,017 One man has to operate two machines. 75 00:05:48,796 --> 00:05:50,774 It means laying off half the men 76 00:05:50,798 --> 00:05:51,909 in the molding department. 77 00:05:51,933 --> 00:05:53,044 Hawkins and I have discussed 78 00:05:53,068 --> 00:05:55,512 every conceivable plan with the engineers. 79 00:05:55,536 --> 00:05:57,786 This is the only way we can stay in business. 80 00:06:03,278 --> 00:06:05,188 What happens to these men? 81 00:06:05,212 --> 00:06:06,857 Who's gonna pay their bills, feed their kids? 82 00:06:06,881 --> 00:06:09,393 Brad, I don't like this any better than you do, 83 00:06:09,417 --> 00:06:11,862 but we either install modern electric saving equipment 84 00:06:11,886 --> 00:06:13,936 or our competitors put us outta business. 85 00:06:14,890 --> 00:06:18,069 I can't buck the future, neither can you. 86 00:06:18,093 --> 00:06:21,204 But junking half the workers along with the old machines? 87 00:06:21,228 --> 00:06:23,407 Bill, this layoff won't last forever. 88 00:06:23,431 --> 00:06:25,008 If we're able to get new business, 89 00:06:25,032 --> 00:06:26,277 new business means more production 90 00:06:26,301 --> 00:06:28,211 and the men'll be hired back. 91 00:06:28,235 --> 00:06:29,613 It's just a matter of time. 92 00:06:29,637 --> 00:06:33,016 But time is one thing you can't pay back, Mr. Doubleday. 93 00:06:33,040 --> 00:06:36,019 If you lay these men off even for a few months they're sunk. 94 00:06:36,043 --> 00:06:37,488 And with so many out of work, 95 00:06:37,512 --> 00:06:40,262 somebody's bound to get the bright idea to lower wages. 96 00:06:40,848 --> 00:06:42,093 It's happened before, Mr. Hawkins. 97 00:06:42,117 --> 00:06:44,050 Not in my company, you know that. 98 00:06:47,588 --> 00:06:50,588 Won't you try to convince the men that we've got to do this? 99 00:06:51,593 --> 00:06:52,503 I can't very well convince them 100 00:06:52,527 --> 00:06:53,927 if I'm not convinced myself. 101 00:06:55,530 --> 00:06:58,842 Local 145 is supposed to protect all of its workers. 102 00:06:58,866 --> 00:07:01,244 The union can't oppose new equipment. 103 00:07:01,268 --> 00:07:02,268 Read your contract. 104 00:07:03,271 --> 00:07:05,382 I don't have to read it, I know it by heart. 105 00:07:05,406 --> 00:07:06,784 We don't have to argue with you. 106 00:07:06,808 --> 00:07:08,452 We can go right ahead... Oh, now, Hawkins. 107 00:07:08,476 --> 00:07:10,721 Only a scab would be run two machines for ya. 108 00:07:10,745 --> 00:07:12,123 Easy, Brad. 109 00:07:12,147 --> 00:07:14,547 Do you think for one minute that I'd hire scabs? 110 00:07:15,350 --> 00:07:16,127 You wouldn't want to, Mr. Doubleday, 111 00:07:16,151 --> 00:07:18,262 but you might have to. 112 00:07:18,286 --> 00:07:19,931 Think what would happen to us. 113 00:07:19,955 --> 00:07:21,865 Why, this layoff would split the union wide open. 114 00:07:21,889 --> 00:07:22,934 It could break us. 115 00:07:22,958 --> 00:07:25,002 Which is better, half of 'em working 116 00:07:25,026 --> 00:07:27,927 or the whole company bankrupt and everybody out of a job? 117 00:07:30,765 --> 00:07:33,765 Well, you'll have to figure other ways to cut your prices. 118 00:07:34,435 --> 00:07:35,679 Go without your profits for a while. 119 00:07:35,703 --> 00:07:37,748 You can stand the loss better than the men can. 120 00:07:37,772 --> 00:07:40,083 Our profits have gone right back into the business, 121 00:07:40,107 --> 00:07:41,757 and we've borrowed money besides. 122 00:07:47,515 --> 00:07:48,515 Look here, Brad. 123 00:07:49,717 --> 00:07:52,163 If the union will go along, you'll see more money 124 00:07:52,187 --> 00:07:54,254 and more jobs for everybody in town. 125 00:07:56,858 --> 00:07:58,508 That's a theory, Mr. Doubleday. 126 00:07:59,995 --> 00:08:03,163 And I won't let my men lose their jobs to prove a theory. 127 00:08:20,415 --> 00:08:21,993 Mary, can you spare Jean for a little bit? 128 00:08:22,017 --> 00:08:24,261 I got some new ideas we wanna work on at the shop. 129 00:08:24,285 --> 00:08:25,285 Sure. 130 00:08:26,554 --> 00:08:28,599 Ted, will you tell your sister there's a tall, 131 00:08:28,623 --> 00:08:31,802 skinny, ugly looking ghost waiting for her. 132 00:08:31,826 --> 00:08:32,826 Okay, Eddie. 133 00:08:35,897 --> 00:08:38,876 Look, Brad, if costs have to come down, 134 00:08:38,900 --> 00:08:41,144 let the union find ways. 135 00:08:41,168 --> 00:08:42,680 We're not dopes. 136 00:08:42,704 --> 00:08:43,881 There's not a single thing about running 137 00:08:43,905 --> 00:08:46,417 that plant that our people don't know. 138 00:08:46,441 --> 00:08:49,286 Suppose that 200 of us come up 139 00:08:49,310 --> 00:08:51,444 with ideas for saving a buck a week. 140 00:08:55,583 --> 00:08:57,516 Eddie. 141 00:09:02,657 --> 00:09:04,968 I've come to your rescue. 142 00:09:04,992 --> 00:09:06,370 Hey, my hair! 143 00:09:06,394 --> 00:09:09,373 What's the matter with your hair? 144 00:09:09,397 --> 00:09:13,266 It's beautiful. 145 00:09:23,078 --> 00:09:24,988 So, the trouble with the Doubleday products 146 00:09:25,012 --> 00:09:26,880 are they all lack imagination. 147 00:09:28,616 --> 00:09:29,616 Hey, lift up. 148 00:09:30,886 --> 00:09:35,132 Can't get much eye appeal outta combs and toothbrushes. 149 00:09:35,156 --> 00:09:36,156 Put your arm up. 150 00:09:37,158 --> 00:09:38,158 Yeah. 151 00:09:40,361 --> 00:09:41,394 That's pretty. 152 00:09:42,630 --> 00:09:44,597 Now stay just like that. 153 00:09:49,036 --> 00:09:51,749 Products oughta be jazzed up a little bit more, 154 00:09:51,773 --> 00:09:53,284 made a lot more dramatic. 155 00:09:53,308 --> 00:09:56,820 What Doubleday really needs is a high power idea man. 156 00:09:56,844 --> 00:09:57,844 That's me. 157 00:10:03,384 --> 00:10:06,964 Jean, couldn't you look more tropical? 158 00:10:06,988 --> 00:10:11,635 You know, gentle waves lapping at the rocks. 159 00:10:11,659 --> 00:10:13,971 You're in Bermuda. 160 00:10:13,995 --> 00:10:15,973 Bermuda my foot, I'm in Eaton Falls 161 00:10:15,997 --> 00:10:16,974 and there's a draft in here. 162 00:10:16,998 --> 00:10:18,198 Now, can't you hurry? 163 00:10:24,606 --> 00:10:26,005 Hey, that's it. 164 00:10:41,356 --> 00:10:43,400 Hawkins is right, you know? 165 00:10:43,424 --> 00:10:46,203 We can't stop 'em from bringing in that new stuff. 166 00:10:46,227 --> 00:10:47,227 Nobody wants to. 167 00:10:48,229 --> 00:10:50,379 But he can't make one man run two machines. 168 00:10:51,566 --> 00:10:52,610 As a matter of fact there's even gotta 169 00:10:52,634 --> 00:10:54,745 be an agreement before we work one. 170 00:10:54,769 --> 00:10:56,814 Mr. Doubleday should know what would happen 171 00:10:56,838 --> 00:11:00,283 to this town if he laid off half his men. 172 00:11:00,307 --> 00:11:01,619 Oh, I asked him to forget layoffs 173 00:11:01,643 --> 00:11:03,420 if we could show him other ways of cutting cost. 174 00:11:03,444 --> 00:11:04,688 What'd he say? 175 00:11:04,712 --> 00:11:08,359 He'd give me Hawkins' job if we could figure 176 00:11:08,383 --> 00:11:10,761 how to save 2,500 bucks a week. 177 00:11:10,785 --> 00:11:11,785 2,500? 178 00:11:13,321 --> 00:11:14,832 Ah, the old man's got his troubles, Joe. 179 00:11:14,856 --> 00:11:17,501 You know, the Gibson Company is our biggest customer, 180 00:11:17,525 --> 00:11:19,125 takes more than half our output. 181 00:11:20,195 --> 00:11:22,239 They're not renewing their contract. 182 00:11:22,263 --> 00:11:23,707 Why, what happened? 183 00:11:23,731 --> 00:11:24,731 Our prices. 184 00:11:26,001 --> 00:11:27,444 Doubleday and the sales manager 185 00:11:27,468 --> 00:11:28,846 are flying to Cleveland tonight. 186 00:11:28,870 --> 00:11:29,870 Wish him luck. 187 00:11:30,938 --> 00:11:33,517 He's one of the first guys to be laid off. 188 00:11:33,541 --> 00:11:35,741 You got a good union fighting for you now. 189 00:11:38,546 --> 00:11:39,590 You know who this is? 190 00:11:39,614 --> 00:11:41,381 Could be my grownup daughter. 191 00:11:43,018 --> 00:11:44,261 You know, Mary and I are wondering whether 192 00:11:44,285 --> 00:11:46,730 we'll wind up with a Thomas Edison, 193 00:11:46,754 --> 00:11:49,933 Irving Berlin or a Fire Chief for a son-in-law. 194 00:11:49,957 --> 00:11:53,660 You'll get 'em all, and an industrial designer besides. 195 00:11:55,496 --> 00:11:57,197 Doubleday's plastic mermaids. 196 00:12:08,043 --> 00:12:11,622 Management, that's just a fancy name for bosses, 197 00:12:11,646 --> 00:12:13,290 and you can't change a boss anymore 198 00:12:13,314 --> 00:12:15,426 than you can change a mule. 199 00:12:15,450 --> 00:12:17,494 There's nothing wrong with us trying to help him. 200 00:12:17,518 --> 00:12:20,119 Look, Doubleday's out for every penny he can get. 201 00:12:21,923 --> 00:12:23,890 Just what do you think the union's for? 202 00:12:27,194 --> 00:12:28,906 To look out for the workers, 203 00:12:28,930 --> 00:12:33,110 get 'em fair pay, decent working conditions, job security. 204 00:12:33,134 --> 00:12:35,379 Then what business have you got asking us 205 00:12:35,403 --> 00:12:37,253 to worry about Doubleday's headaches? 206 00:12:38,740 --> 00:12:41,190 Because if he can't compete with other outfits, 207 00:12:42,077 --> 00:12:43,077 we're all washed up. 208 00:12:44,279 --> 00:12:45,656 Hawkins is getting a good, 209 00:12:45,680 --> 00:12:48,125 fat salary to look after those problems. 210 00:12:48,149 --> 00:12:50,799 If the factory don't make money that's his hard luck. 211 00:12:52,087 --> 00:12:54,687 You wouldn't last 10 minutes in a real union town. 212 00:12:58,226 --> 00:13:02,595 I was a boy scout once, but I grew up fast. 213 00:13:04,031 --> 00:13:06,032 Nah, don't tell me about management. 214 00:13:08,235 --> 00:13:09,235 Pretty? 215 00:13:10,505 --> 00:13:13,817 A fink in Seattle gave me that back in '45. 216 00:13:13,841 --> 00:13:15,619 That was a real fish fry. 217 00:13:15,643 --> 00:13:17,821 It started over layoffs. 218 00:13:17,845 --> 00:13:19,757 Brad says he won't stand for none here. 219 00:13:19,781 --> 00:13:22,025 I say Brad Adams ain't got it in him. 220 00:13:22,049 --> 00:13:25,229 Everybody knows he and old man Doubleday are palsy walsy. 221 00:13:25,253 --> 00:13:26,764 That stuff don't go. 222 00:13:26,788 --> 00:13:28,031 Maybe we oughta run you 223 00:13:28,055 --> 00:13:30,101 for union president at the next election. 224 00:13:30,125 --> 00:13:31,502 Yeah. 225 00:13:31,526 --> 00:13:33,104 Say, no kidding. 226 00:13:33,128 --> 00:13:35,506 You've made a lot of friends since you've been around here. 227 00:13:35,530 --> 00:13:38,709 You could sure dish it out to Doubleday okay. 228 00:13:38,733 --> 00:13:40,511 There's one thing for sure, 229 00:13:40,535 --> 00:13:43,314 you wouldn't catch me cow tailing to him. 230 00:13:43,338 --> 00:13:44,916 And I'll tell you something else. 231 00:13:44,940 --> 00:13:48,585 A labor leader don't belong in fancy pants at a gab fest. 232 00:13:48,609 --> 00:13:49,853 The company'll walk all over us 233 00:13:49,877 --> 00:13:51,855 if we just sit around and talk. 234 00:13:51,879 --> 00:13:54,458 Labor's gotta fight for every inch it gets. 235 00:13:54,482 --> 00:13:56,549 Fight or you don't eat. 236 00:14:05,627 --> 00:14:08,177 The new equipment should be ready in a few weeks. 237 00:14:09,764 --> 00:14:11,342 I'm going to tell Gibson that 238 00:14:11,366 --> 00:14:13,877 we'll cut our prices beginning tomorrow. 239 00:14:13,901 --> 00:14:16,747 And gamble on the union going along with you? 240 00:14:16,771 --> 00:14:18,482 We've never had labor trouble 241 00:14:18,506 --> 00:14:20,073 and I doubt we're going to now, 242 00:14:21,376 --> 00:14:23,276 provided we can keep Hawkins quiet. 243 00:14:24,779 --> 00:14:26,958 He hates unions and he doesn't care who knows it, 244 00:14:26,982 --> 00:14:29,292 but Brad sees what we're up against. 245 00:14:29,316 --> 00:14:32,630 He's asked everyone for suggestions on cutting costs. 246 00:14:32,654 --> 00:14:35,366 Well, you can't blame him for fighting layoffs. 247 00:14:35,390 --> 00:14:37,056 We don't want them either. 248 00:14:38,793 --> 00:14:39,843 There's George now. 249 00:14:45,132 --> 00:14:46,577 Good luck, darling. 250 00:14:46,601 --> 00:14:49,513 I know everything's going to work out just as you want. 251 00:14:49,537 --> 00:14:53,573 Good night, sweet. 252 00:16:35,910 --> 00:16:37,221 Hey, fellas! 253 00:16:37,245 --> 00:16:38,844 The new machines are here. 254 00:17:01,937 --> 00:17:03,246 Take a gander at the babies 255 00:17:03,270 --> 00:17:05,849 that are gonna put half of us on the bread line. 256 00:17:05,873 --> 00:17:07,919 Starvation Annie's, I call 'em. 257 00:17:07,943 --> 00:17:10,310 You mean one guy's gotta handle both of them? 258 00:17:11,479 --> 00:17:12,479 Brad says never. 259 00:17:17,418 --> 00:17:19,463 - Got the bugs out yet? - I think so. 260 00:17:19,487 --> 00:17:20,887 Okay, get 'em started. 261 00:17:28,295 --> 00:17:29,295 Hey, Joe. 262 00:17:45,580 --> 00:17:46,913 Start number two. 263 00:17:48,783 --> 00:17:49,783 Watch this. 264 00:18:02,998 --> 00:18:03,998 Nothing to it. 265 00:18:05,800 --> 00:18:06,866 Try it, Joe. 266 00:18:11,939 --> 00:18:13,189 No thanks, Mr. Hawkins. 267 00:18:14,342 --> 00:18:15,342 That's right, Joe. 268 00:18:16,544 --> 00:18:19,256 You're trying to get him to set a precedent. 269 00:18:19,280 --> 00:18:22,459 The union hasn't accepted these new machines yet. 270 00:18:22,483 --> 00:18:23,683 Read your contract. 271 00:18:30,091 --> 00:18:31,591 I'm making this a grievance. 272 00:18:32,427 --> 00:18:33,927 It's under protest, go ahead. 273 00:18:36,364 --> 00:18:38,609 Well, what are you waiting for? 274 00:18:38,633 --> 00:18:40,211 Okay, Joe. 275 00:18:40,235 --> 00:18:41,235 Start it. 276 00:18:42,103 --> 00:18:44,682 You're kiddin', aren't you, Mr. Hawkins? 277 00:18:44,706 --> 00:18:45,956 Mind your own business. 278 00:18:48,844 --> 00:18:50,087 Go find Brad. 279 00:18:50,111 --> 00:18:51,689 He's the man to decide. 280 00:18:51,713 --> 00:18:54,614 Operate that machine, London, or draw your pay. 281 00:18:57,184 --> 00:18:58,562 Okay, boys. 282 00:18:58,586 --> 00:18:59,586 Let's walk. 283 00:19:00,988 --> 00:19:01,988 Come on, Joe. 284 00:19:03,725 --> 00:19:05,903 You men, stay on your machines! 285 00:19:05,927 --> 00:19:07,505 Ah, come on, let's walk. 286 00:19:07,529 --> 00:19:08,772 What's the matter, fellas? 287 00:19:08,796 --> 00:19:09,907 Joe's been fired. 288 00:19:09,931 --> 00:19:11,242 Are we gonna lay down and walk all over us? 289 00:19:11,266 --> 00:19:13,711 Wait a minute, Brad's the head of Local 145. 290 00:19:13,735 --> 00:19:14,912 Pull that switch. 291 00:19:14,936 --> 00:19:16,179 - Come on, let's go. - Come on, let's walk. 292 00:19:16,203 --> 00:19:17,803 Yeah, we're walking. 293 00:19:19,206 --> 00:19:21,052 Hey, boys, they fired Joe London, we're walking. 294 00:19:21,076 --> 00:19:22,742 You stay here, Joe. 295 00:19:24,812 --> 00:19:26,657 Hey, fellas, come here. 296 00:19:26,681 --> 00:19:28,525 They fired Joe London, we're all walking out. 297 00:19:28,549 --> 00:19:31,395 - Who are they? - Hawkins. 298 00:19:31,419 --> 00:19:32,730 I'm going down to spread the message about what's- 299 00:19:32,754 --> 00:19:34,598 - Go. - Goin' on around here. 300 00:19:34,622 --> 00:19:36,067 - We're walking. - Why? 301 00:19:36,091 --> 00:19:38,135 Ask Al, he'll tell you what's going on. 302 00:19:38,159 --> 00:19:42,139 They fired Joe London, we're walking out. 303 00:19:42,163 --> 00:19:44,141 We're walking, are you coming with us or not? 304 00:19:44,165 --> 00:19:46,143 - What? - They fired Joe. 305 00:19:46,167 --> 00:19:48,212 Told everyone to pull their keys and walk. 306 00:19:48,236 --> 00:19:50,136 I ain't walking... It's unavailable. 307 00:19:52,840 --> 00:19:54,485 Hey, Bob, come here. 308 00:19:54,509 --> 00:19:56,559 We're walking out, they fired Joe London. 309 00:19:57,712 --> 00:19:58,689 Hawkins fired him for not running the new machine. 310 00:19:58,713 --> 00:20:00,091 - Are you with me? - Yeah! 311 00:20:00,115 --> 00:20:01,559 - All right, let's walk. - Come on! 312 00:20:01,583 --> 00:20:02,960 - Walk. - Walk! 313 00:20:02,984 --> 00:20:04,228 - Walk! - Walk! 314 00:20:04,252 --> 00:20:07,498 Walk, walk, walk, walk, walk. 315 00:20:07,522 --> 00:20:10,523 - Let's go! - Walk, walk, walk, walk! 316 00:20:14,529 --> 00:20:16,440 - Walk, walk! - You got no right 317 00:20:16,464 --> 00:20:18,109 - to simply walk out. - Walk, walk, walk. 318 00:20:18,133 --> 00:20:19,911 - Come on back, you fools. - Walk, walk, walk. 319 00:20:19,935 --> 00:20:21,979 - Go back to your machines. - Walk, walk, walk. 320 00:20:22,003 --> 00:20:23,447 - Come on! - Walk, walk, walk, walk. 321 00:20:23,471 --> 00:20:25,939 What's wrong with you? 322 00:20:34,149 --> 00:20:36,393 Hey, what's happening here? 323 00:20:36,417 --> 00:20:37,861 Oh, Hawkins fired me for refusing 324 00:20:37,885 --> 00:20:39,663 to work with them Starvation Annie's. 325 00:20:39,687 --> 00:20:40,998 - Fired you? - Yeah. 326 00:20:41,022 --> 00:20:42,672 Well, I'll talk to Mr. Hawkins. 327 00:20:43,424 --> 00:20:45,603 Wait a minute, wait a minute. 328 00:20:45,627 --> 00:20:47,777 Why are the rest of you fellas off the job? 329 00:20:49,897 --> 00:20:51,047 They wouldn't listen. 330 00:20:52,500 --> 00:20:54,277 I told 'em I'd take full responsibility. 331 00:20:54,301 --> 00:20:56,413 - Al's right! - No, no, he isn't. 332 00:20:56,437 --> 00:20:58,349 - Are you crazy? - It's the only way. 333 00:20:58,373 --> 00:20:59,705 Walk and call a strike. 334 00:21:00,775 --> 00:21:02,475 No, you listen, you'll wreck us. 335 00:21:04,379 --> 00:21:05,979 This is just what Hawkins wants. 336 00:21:07,114 --> 00:21:09,226 What are we, a sewing circle? 337 00:21:09,250 --> 00:21:10,250 We're not moving. 338 00:21:13,788 --> 00:21:15,699 If you stay out you'll break your contract 339 00:21:15,723 --> 00:21:18,435 and the union won't be able to do a thing about it. 340 00:21:18,459 --> 00:21:20,437 Come on, get back to your jobs. 341 00:21:20,461 --> 00:21:21,505 - Come on, fellas. - Come on, boys. 342 00:21:21,529 --> 00:21:22,173 I'll take care of this. 343 00:21:22,197 --> 00:21:23,374 I'll talk to Hawkins. 344 00:21:23,398 --> 00:21:25,176 - Come on. - That's it, fellas. 345 00:21:25,200 --> 00:21:26,644 You're chicken if you go back to work. 346 00:21:26,668 --> 00:21:27,668 Stay here! 347 00:21:29,871 --> 00:21:31,437 Quite acting like a hothead. 348 00:21:36,944 --> 00:21:37,944 Grow up, Al. 349 00:21:42,417 --> 00:21:44,595 I want Joe London hired back. 350 00:21:44,619 --> 00:21:47,598 Nothing doing, he disobeyed orders. 351 00:21:47,622 --> 00:21:50,001 The walkout's a violation of the union contract. 352 00:21:50,025 --> 00:21:50,802 It was a misunderstanding. 353 00:21:50,826 --> 00:21:52,670 They're all back now. 354 00:21:52,694 --> 00:21:54,994 I've got the right to fire every one of 'em. 355 00:21:56,231 --> 00:21:58,810 You better not try it, Mr. Hawkins. 356 00:21:58,834 --> 00:22:00,744 Let's stop kidding each other. 357 00:22:00,768 --> 00:22:01,945 Kidding? 358 00:22:01,969 --> 00:22:04,815 Four new machines will be ready next week. 359 00:22:04,839 --> 00:22:06,639 One man'll work two of 'em. 360 00:22:07,709 --> 00:22:08,709 That's final. 361 00:22:11,112 --> 00:22:12,412 Are you sure it's final? 362 00:22:21,122 --> 00:22:24,301 Okay, Mr. Hawkins, you want a fight you'll get it. 363 00:22:24,325 --> 00:22:26,125 - A good one. - Yeah? 364 00:22:27,662 --> 00:22:30,296 Why don't you and your union get wise to yourselves? 365 00:22:33,000 --> 00:22:35,800 I've been in touch with Mrs. Doubleday's lawyer, Dunbar. 366 00:22:37,405 --> 00:22:39,383 He wants the old lady to sell the plant. 367 00:22:39,407 --> 00:22:40,407 Kit and caboodle. 368 00:22:41,809 --> 00:22:44,722 If you fellas don't get in line I'll recommend it too. 369 00:22:44,746 --> 00:22:45,746 I've got a buyer. 370 00:22:47,548 --> 00:22:49,192 Is that a threat? 371 00:22:49,216 --> 00:22:51,729 Whoever buys can close the plant, wait till you're all 372 00:22:51,753 --> 00:22:54,621 down and out and then rehire on their own terms. 373 00:22:56,023 --> 00:22:57,073 Think it over, Adams. 374 00:22:59,026 --> 00:23:00,693 I don't have to think it over. 375 00:23:11,506 --> 00:23:12,750 But Helen, as your lawyer, 376 00:23:12,774 --> 00:23:14,952 I must urge you to sell the plant. 377 00:23:14,976 --> 00:23:16,353 Put the money into a trust fund 378 00:23:16,377 --> 00:23:18,355 that will provide you with a comfortable income. 379 00:23:18,379 --> 00:23:20,023 No, Horace. 380 00:23:20,047 --> 00:23:23,360 I might if someone in town could buy it, 381 00:23:23,384 --> 00:23:25,096 but we know that people from outside 382 00:23:25,120 --> 00:23:27,364 aren't interested in Eaton Falls. 383 00:23:27,388 --> 00:23:28,566 I am. 384 00:23:28,590 --> 00:23:30,634 Good for you, Mrs. Doubleday. 385 00:23:30,658 --> 00:23:32,636 I'm not worried about the future. 386 00:23:32,660 --> 00:23:34,105 With the money due to the bank 387 00:23:34,129 --> 00:23:36,840 and serious labor trouble on our hands, 388 00:23:36,864 --> 00:23:38,509 a strike mostly likely. 389 00:23:38,533 --> 00:23:39,777 This meeting was to discuss 390 00:23:39,801 --> 00:23:41,551 the appointment of a new president. 391 00:23:43,004 --> 00:23:46,049 Well, since you insist on holding on to the company, 392 00:23:46,073 --> 00:23:48,920 I guess Dwight Hawkins would be the logical candidate. 393 00:23:48,944 --> 00:23:51,188 He'll keep a firm hand on the labor force. 394 00:23:51,212 --> 00:23:52,323 I've worked closely with him 395 00:23:52,347 --> 00:23:54,258 for a long time, Mrs. Doubleday. 396 00:23:54,282 --> 00:23:56,860 You couldn't make a better choice. 397 00:23:56,884 --> 00:24:00,453 My choice for president is Brad Adams. 398 00:24:02,890 --> 00:24:03,890 Adams? 399 00:24:05,160 --> 00:24:06,693 Well, you can't be serious. 400 00:24:08,163 --> 00:24:09,873 Well, the union would like him of course, 401 00:24:09,897 --> 00:24:13,076 but he's completely unqualified; 402 00:24:13,100 --> 00:24:17,281 No managerial experience, no knowledge of finance. 403 00:24:17,305 --> 00:24:18,305 It's impossible. 404 00:24:19,306 --> 00:24:21,152 He'll need help, certainty. 405 00:24:21,176 --> 00:24:24,155 But he has you to guide him with finances. 406 00:24:24,179 --> 00:24:27,558 However, as you say, we do have a labor problem, 407 00:24:27,582 --> 00:24:30,582 and Brad is better equipped to handle that than anyone else. 408 00:24:32,520 --> 00:24:34,970 I think my husband would have agreed with me too. 409 00:24:36,457 --> 00:24:39,170 Mrs. Russell, would you ask Mr. Adams to come in? 410 00:24:39,194 --> 00:24:40,194 He's in the library. 411 00:24:48,003 --> 00:24:50,314 Helen, I want it clearly understood 412 00:24:50,338 --> 00:24:52,583 this is entirely on your own responsibility. 413 00:24:52,607 --> 00:24:53,607 Naturally, Horace. 414 00:24:56,344 --> 00:24:57,254 Good morning, Mrs. Doubleday. 415 00:24:57,278 --> 00:25:00,257 - You've met Mr. Dunbar. - Yes. 416 00:25:00,281 --> 00:25:01,281 Sit down. 417 00:25:08,690 --> 00:25:11,935 Brad, I'd like you to be 418 00:25:11,959 --> 00:25:13,959 the new president of Doubleday Plastics. 419 00:25:15,831 --> 00:25:16,831 President? 420 00:25:18,165 --> 00:25:19,732 Oh, Mrs. Doubleday, I... 421 00:25:21,636 --> 00:25:25,016 You really think that I'm qualified to run your business? 422 00:25:25,040 --> 00:25:28,274 You can learn and you're the one man the union trusts. 423 00:25:32,848 --> 00:25:34,291 You're putting me on the spot. 424 00:25:34,315 --> 00:25:36,293 How can I switch sides when I'm just getting ready 425 00:25:36,317 --> 00:25:38,017 to negotiate on the new equipment? 426 00:25:40,121 --> 00:25:42,422 It's either you or Dwight Hawkins. 427 00:25:46,327 --> 00:25:47,505 Hawkins? 428 00:25:47,529 --> 00:25:48,839 I want you because we need someone 429 00:25:48,863 --> 00:25:50,563 who understands our labor problem. 430 00:25:51,866 --> 00:25:53,777 But it may look as though I've sold out. 431 00:25:53,801 --> 00:25:55,713 And without the respect of the workers, 432 00:25:55,737 --> 00:25:57,587 I wouldn't be any use to the company. 433 00:26:02,277 --> 00:26:04,722 Well, will you give me 24 hours, Mrs. Doubleday? 434 00:26:04,746 --> 00:26:07,925 I'd like to talk it over with the union. 435 00:26:07,949 --> 00:26:09,993 Certainly, Brad. 436 00:26:10,017 --> 00:26:12,730 Well, now's your chance to be the kind of management 437 00:26:12,754 --> 00:26:14,131 that labor says it wants. 438 00:26:14,155 --> 00:26:15,266 You need to get some sleep. 439 00:26:15,290 --> 00:26:17,935 I'll be expected to do a lot of entertaining. 440 00:26:17,959 --> 00:26:19,070 We can get a new car now. 441 00:26:19,094 --> 00:26:21,338 Oh, Brad, Brad, you know that beautiful old house 442 00:26:21,362 --> 00:26:22,606 out on the edge of the river? 443 00:26:22,630 --> 00:26:23,741 It could be bought for practically nothing. 444 00:26:23,765 --> 00:26:24,742 Just wait a minute. 445 00:26:24,766 --> 00:26:26,477 - Not so fast. - Oh, why not? 446 00:26:26,501 --> 00:26:28,812 Oh, darling, I feel wonderful. 447 00:26:28,836 --> 00:26:30,414 Well, I'm scared stiff. 448 00:26:30,438 --> 00:26:31,749 That doesn't sound like you. 449 00:26:31,773 --> 00:26:33,350 Holy smokes, sweetheart. 450 00:26:33,374 --> 00:26:37,488 The head of Local 145 stepping into the boss' shoes. 451 00:26:37,512 --> 00:26:39,223 If I have to do something that's good for the company, 452 00:26:39,247 --> 00:26:41,492 the union'll say I've sold out. 453 00:26:41,516 --> 00:26:43,427 If I make a decision the boys would cheer about, 454 00:26:43,451 --> 00:26:45,763 Hawkins, Russell and Dunbar'll say the union's 455 00:26:45,787 --> 00:26:47,087 got me in its here pocket. 456 00:26:49,390 --> 00:26:52,392 Look, I'm not worried about this one one bit. 457 00:26:53,661 --> 00:26:57,130 Not one single bit. 458 00:27:03,538 --> 00:27:04,982 Does Mrs. Doubleday think we'll take 459 00:27:05,006 --> 00:27:07,384 the layoff if you're head of the company? 460 00:27:07,408 --> 00:27:08,408 I hope not. 461 00:27:09,811 --> 00:27:11,989 I've already told her that Joe has to be hired back. 462 00:27:12,013 --> 00:27:13,591 Thanks. 463 00:27:13,615 --> 00:27:14,865 She won't have no picnic. 464 00:27:16,017 --> 00:27:17,194 Right now you've got a lot of friends, 465 00:27:17,218 --> 00:27:18,262 and some of 'em just ain't happy 466 00:27:18,286 --> 00:27:20,086 unless they're battling with bosses. 467 00:27:22,423 --> 00:27:23,734 Don't make much difference to them 468 00:27:23,758 --> 00:27:25,402 whether the name's Adams or Hawkins. 469 00:27:25,426 --> 00:27:26,938 Oh, Brad, you've gotta take it. 470 00:27:26,962 --> 00:27:28,339 Doesn't he, fellas? 471 00:27:28,363 --> 00:27:30,874 Labor to management's a big jump, 472 00:27:30,898 --> 00:27:32,343 but I think you can make it. 473 00:27:32,367 --> 00:27:34,077 You can't blame me for wanting to try it. 474 00:27:34,101 --> 00:27:35,479 I'm for it. 475 00:27:35,503 --> 00:27:36,503 Second the motion. 476 00:27:38,105 --> 00:27:40,083 Oh, can't you just see him sitting 477 00:27:40,107 --> 00:27:41,741 there behind old Dan's desk? 478 00:27:43,310 --> 00:27:45,823 Right now I can hear Dan sayin', 479 00:27:45,847 --> 00:27:47,558 That old lady of mine, that Helen, 480 00:27:47,582 --> 00:27:51,963 by golly for 35 years she made me a mighty clever wife. 481 00:27:51,987 --> 00:27:54,987 Now who'd of thought she'd make a downside smarter with her? 482 00:28:27,555 --> 00:28:28,666 - Oh, congratulations. - Hi. 483 00:28:28,690 --> 00:28:30,001 Thank you. 484 00:28:30,025 --> 00:28:32,425 Hello, sweetheart, how are ya? 485 00:28:33,828 --> 00:28:35,339 - Bye. - Bye. 486 00:28:35,363 --> 00:28:37,675 Hey, Al, I uh- 487 00:28:37,699 --> 00:28:39,543 - After the whistle blows, mister. 488 00:28:39,567 --> 00:28:42,346 I got no time to talk to the boss outside of hours. 489 00:28:42,370 --> 00:28:43,881 Oh, Al, let's forget about what happened- 490 00:28:43,905 --> 00:28:45,549 - I'm forgetting nothing. 491 00:28:45,573 --> 00:28:47,150 In this game, you pick sides early 492 00:28:47,174 --> 00:28:48,886 and play on your own team. 493 00:28:48,910 --> 00:28:50,877 Anybody who changes is a traitor. 494 00:29:46,634 --> 00:29:48,211 Make way for the finishing department. 495 00:29:48,235 --> 00:29:50,081 Honker down. 496 00:29:50,105 --> 00:29:53,417 This curves right now ain't doin' it. 497 00:29:53,441 --> 00:29:54,441 Sit down. 498 00:29:55,911 --> 00:29:57,177 Morning', Chief. 499 00:30:02,249 --> 00:30:04,228 Brad, we all chipped in 500 00:30:04,252 --> 00:30:06,352 and bought something we think you'll need. 501 00:30:15,396 --> 00:30:17,730 Just like Mr. Doubleday's. 502 00:30:19,200 --> 00:30:20,700 Oh, read what it says, Brad. 503 00:30:22,737 --> 00:30:26,406 "To Brad Adams, from his devoted friends in Local 145." 504 00:30:35,016 --> 00:30:36,059 - Speech, speech. - Speech. 505 00:30:36,083 --> 00:30:36,727 - Speech. - Speech. 506 00:30:36,751 --> 00:30:37,751 Thank you, Abbie. 507 00:30:38,353 --> 00:30:40,753 All of you, thanks very much. 508 00:30:42,223 --> 00:30:45,068 I never thought I'd have a job that needed one of these. 509 00:30:45,092 --> 00:30:46,470 Oh, all big shots carry 'em. 510 00:30:46,494 --> 00:30:47,738 You can bring your lunch in it. 511 00:30:47,762 --> 00:30:49,512 It looks better than a dinner pale. 512 00:30:49,831 --> 00:30:51,875 Meet the Local's new president, Brad. 513 00:30:51,899 --> 00:30:53,544 Bill, congratulations. 514 00:30:53,568 --> 00:30:54,946 - Thanks. - He beat Al Webster 515 00:30:54,970 --> 00:30:57,148 - by a landslide. - Oh, yeah he did. 516 00:30:57,172 --> 00:30:59,283 I'm gonna need a lot of help on this job, Bill. 517 00:30:59,307 --> 00:31:01,418 I wanna form a labor management committee. 518 00:31:01,442 --> 00:31:02,886 You'll get the pick of the union. 519 00:31:02,910 --> 00:31:03,621 - Thanks. - You sure will. 520 00:31:03,645 --> 00:31:05,022 Hey, Brad. 521 00:31:05,046 --> 00:31:06,223 Are you gonna use the briefcase 522 00:31:06,247 --> 00:31:08,425 for other things besides sandwiches? 523 00:31:08,449 --> 00:31:10,115 Yeah, a couple of blackjacks. 524 00:31:11,186 --> 00:31:12,696 I may need 'em to beat a new contract 525 00:31:12,720 --> 00:31:14,231 out of the Gibson Company tomorrow. 526 00:31:14,255 --> 00:31:15,699 'Atta boy, Chief. 527 00:31:15,723 --> 00:31:17,368 - Go get 'em. - Thanks, Bill. 528 00:31:17,392 --> 00:31:18,569 - Good look, Brad. - Come on, everybody. 529 00:31:18,593 --> 00:31:20,437 We'll all be rooting for you. 530 00:31:20,461 --> 00:31:22,511 - Congratulations, Brad. - Abbie, thanks. 531 00:31:29,136 --> 00:31:30,714 - Good morning. - Mr. Adams. 532 00:31:30,738 --> 00:31:32,906 Uh, the name's still Brad. 533 00:31:35,476 --> 00:31:37,810 Hey, why don't you sit down? 534 00:31:41,349 --> 00:31:42,526 This the report? 535 00:31:42,550 --> 00:31:43,927 Financial statements. 536 00:31:43,951 --> 00:31:45,301 They're a little technical. 537 00:31:55,363 --> 00:31:56,363 Thank you. 538 00:31:59,701 --> 00:32:01,144 Morning. 539 00:32:01,168 --> 00:32:04,169 I thought you'd like to put your initials on a few things. 540 00:32:07,709 --> 00:32:08,709 Hi. 541 00:32:10,712 --> 00:32:12,556 These are discharge notices. 542 00:32:12,580 --> 00:32:13,824 Sure. 543 00:32:13,848 --> 00:32:15,893 Some of the men in the molding department. 544 00:32:15,917 --> 00:32:18,985 Six new machines are ready, so three men have to go. 545 00:32:20,455 --> 00:32:23,205 Those men are staying and I'm hiring Joe London back. 546 00:32:24,459 --> 00:32:26,103 You think you can run this plant with men standing around 547 00:32:26,127 --> 00:32:27,705 getting paid for doing nothing? 548 00:32:27,729 --> 00:32:30,374 There are other ways of cutting costs. 549 00:32:30,398 --> 00:32:32,175 Did you look these over? 550 00:32:32,199 --> 00:32:33,977 Those dopey things? 551 00:32:34,001 --> 00:32:36,247 Soap's being wasted in the lavatories. 552 00:32:36,271 --> 00:32:38,115 Remove the pay stations so the girls 553 00:32:38,139 --> 00:32:40,139 won't fiddle away time on the telephone. 554 00:32:41,342 --> 00:32:42,792 Some of them are very good. 555 00:32:43,945 --> 00:32:44,922 How about this one? 556 00:32:44,946 --> 00:32:46,646 Grind scrap at the machines. 557 00:32:47,883 --> 00:32:50,127 A conveyor belt to the finishing department. 558 00:32:50,151 --> 00:32:51,151 What of it? 559 00:32:52,153 --> 00:32:54,131 Shows that everyone wants to help. 560 00:32:54,155 --> 00:32:56,333 Have you forgotten? 561 00:32:56,357 --> 00:32:58,658 You're not in Local 145 anymore. 562 00:32:59,895 --> 00:33:01,605 Meaning what? 563 00:33:01,629 --> 00:33:03,741 That being the patsy to a bunch of union men 564 00:33:03,765 --> 00:33:05,265 is no way to run a business. 565 00:33:10,105 --> 00:33:13,617 Before you fire me, buster, I quit. 566 00:33:13,641 --> 00:33:16,376 I got myself a good job with a real company yesterday. 567 00:33:18,313 --> 00:33:20,157 That suits me fine. 568 00:33:20,181 --> 00:33:21,831 Your check will be mailed to you. 569 00:33:22,984 --> 00:33:24,717 Have your fling, union boy. 570 00:33:25,787 --> 00:33:26,953 It won't last long. 571 00:33:34,195 --> 00:33:36,495 You'll never find anybody to fill his shoes. 572 00:33:41,869 --> 00:33:42,914 Yes, Mr. Adams? 573 00:33:42,938 --> 00:33:44,688 - Get me Jim Brewster. - Certainly. 574 00:33:47,809 --> 00:33:49,921 How do we stand with the bank? 575 00:33:49,945 --> 00:33:52,045 We owe them $150,000. 576 00:33:53,281 --> 00:33:55,459 - 150,000? - For the new machines, 577 00:33:55,483 --> 00:33:56,816 plus interest at 4%. 578 00:33:58,019 --> 00:33:59,730 A payment of 25,000 is due next month. 579 00:33:59,754 --> 00:34:03,734 If not met, the entire amount becomes payable at once. 580 00:34:03,758 --> 00:34:04,858 What do you suggest? 581 00:34:05,961 --> 00:34:07,861 Try to get an extension at the bank. 582 00:34:14,169 --> 00:34:16,079 - Congratulations, Brad. - Thanks, Jim. 583 00:34:16,103 --> 00:34:18,149 - You wanted to see me? - Yeah. 584 00:34:18,173 --> 00:34:19,817 Hawkins just resigned. 585 00:34:19,841 --> 00:34:22,419 - Well, that was quick. - Hey, Jim, 586 00:34:22,443 --> 00:34:24,393 you've always been a very good foreman. 587 00:34:28,449 --> 00:34:30,849 How'd you like to be our new production manager? 588 00:34:32,453 --> 00:34:33,753 Me take Hawkins' job? 589 00:34:36,791 --> 00:34:38,502 Well... Okay, sit down. 590 00:34:38,526 --> 00:34:39,826 We got a lotta work to do. 591 00:34:41,196 --> 00:34:43,374 You know, Glenn Sewell, the fella that 592 00:34:43,398 --> 00:34:44,976 put Martin Plastics on the map? 593 00:34:45,000 --> 00:34:46,310 Well, I heard of him. 594 00:34:46,334 --> 00:34:48,179 Well, Mrs. Doubleday suggested him for sales manager. 595 00:34:48,203 --> 00:34:49,780 Glenn Sewell? 596 00:34:49,804 --> 00:34:52,115 He's tops, but you can't get him. 597 00:34:52,139 --> 00:34:53,939 He wouldn't work for a small outfit. 598 00:34:56,211 --> 00:34:58,211 I hired him last night by phone. 599 00:35:07,422 --> 00:35:09,800 Now, I've cut the price to the bone, Mr. Gibson. 600 00:35:09,824 --> 00:35:12,324 You can't get a better finish at double the price. 601 00:35:15,563 --> 00:35:16,407 Can you tell me which one 602 00:35:16,431 --> 00:35:17,831 of these your company made? 603 00:35:24,840 --> 00:35:25,840 No. 604 00:35:27,508 --> 00:35:28,686 Why should we pay Doubleday 605 00:35:28,710 --> 00:35:30,710 more than we do other manufacturers? 606 00:35:31,913 --> 00:35:33,613 Would you if you were in my place? 607 00:35:35,983 --> 00:35:36,983 No. 608 00:35:41,188 --> 00:35:43,156 We're assembling television sets. 609 00:35:44,059 --> 00:35:46,370 I can buy these for less money 610 00:35:46,394 --> 00:35:48,144 than it would cost you to make 'em. 611 00:35:54,402 --> 00:35:57,704 Adams, I'll tell you just what I told Dan Doubleday. 612 00:35:58,940 --> 00:36:01,241 Get your new equipment operating efficiently. 613 00:36:02,143 --> 00:36:03,721 When your prices are down, 614 00:36:03,745 --> 00:36:05,678 we'll be able to do business again. 615 00:36:14,889 --> 00:36:16,439 - Hello, Brad. - How do you do? 616 00:36:20,828 --> 00:36:22,740 That's just like Dan's. 617 00:36:22,764 --> 00:36:24,531 Oh, yes, the union gave it to me. 618 00:36:26,434 --> 00:36:27,767 That's as of the 30th. 619 00:36:31,372 --> 00:36:32,472 Sales still falling. 620 00:36:34,375 --> 00:36:35,375 Costs up. 621 00:36:36,377 --> 00:36:38,422 Did you renew the Gibson account? 622 00:36:38,446 --> 00:36:40,824 No, sir, but we'll get somebody else. 623 00:36:40,848 --> 00:36:41,848 We've got to. 624 00:36:43,518 --> 00:36:45,028 I'll be frank, sir. 625 00:36:45,052 --> 00:36:46,363 We can't make the payment next month 626 00:36:46,387 --> 00:36:47,737 and still meet our payroll. 627 00:36:48,723 --> 00:36:50,234 So, you want an extension? 628 00:36:50,258 --> 00:36:52,035 Yes, sir. 629 00:36:52,059 --> 00:36:55,059 I'd like not to make any payments for the next three months. 630 00:36:55,463 --> 00:36:57,574 Well, after all, the bank's money is safe. 631 00:36:57,598 --> 00:36:58,910 The way I understand it, 632 00:36:58,934 --> 00:37:01,845 the machines are worth a lot more than the loan. 633 00:37:01,869 --> 00:37:06,383 I wish it were that simple, but it isn't. 634 00:37:06,407 --> 00:37:07,407 No? 635 00:37:08,743 --> 00:37:11,743 The money your company borrowed belongs to our depositors. 636 00:37:12,680 --> 00:37:15,326 If Doubleday should do a Granite State, 637 00:37:15,350 --> 00:37:16,593 the people in this town would start 638 00:37:16,617 --> 00:37:18,596 drawing out their savings. 639 00:37:18,620 --> 00:37:20,664 Business would drop to nothing 640 00:37:20,688 --> 00:37:22,388 and every merchant would go broke. 641 00:37:24,091 --> 00:37:25,469 Would you extend the loan 642 00:37:25,493 --> 00:37:27,693 if a man with more experience was in charge? 643 00:37:32,634 --> 00:37:34,534 We'll go along with you for 90 days. 644 00:37:38,039 --> 00:37:41,285 Thank you. 645 00:37:41,309 --> 00:37:44,109 If we don't start showing a profit by then, I'll resign. 646 00:37:49,985 --> 00:37:51,495 Sure glad you're here, Mr. Sewell. 647 00:37:51,519 --> 00:37:55,098 I found out at the Gibson Company that I'm no salesman. 648 00:37:55,122 --> 00:37:57,100 Selling can be an easy game, 649 00:37:57,124 --> 00:37:59,837 unless the other fellow rings the doorbell when you do, 650 00:37:59,861 --> 00:38:02,211 and offers the lady a brush at half your price. 651 00:38:03,398 --> 00:38:04,708 When I called you I didn't know this company 652 00:38:04,732 --> 00:38:06,299 would be fighting for its life. 653 00:38:07,869 --> 00:38:09,847 I hope you won't regret coming with us. 654 00:38:09,871 --> 00:38:11,849 Right now we have no business. 655 00:38:11,873 --> 00:38:14,585 Give me a quality product at a competitive price 656 00:38:14,609 --> 00:38:16,676 and I'll sell more than you can produce. 657 00:38:18,213 --> 00:38:21,058 These high speed machines will take care of that. 658 00:38:21,082 --> 00:38:22,994 We've only got six of 'em. 659 00:38:23,018 --> 00:38:24,662 It may be spring before they're all here. 660 00:38:24,686 --> 00:38:26,730 That's not too far away. 661 00:38:26,754 --> 00:38:29,266 A lot of Fridays between now and spring. 662 00:38:29,290 --> 00:38:31,140 And every Friday a payroll comes due. 663 00:38:32,360 --> 00:38:35,539 This is what I'm counting on. 664 00:38:35,563 --> 00:38:37,741 An invitation, a bid and a big order. 665 00:38:37,765 --> 00:38:39,877 Buttons for Navy uniforms. 666 00:38:39,901 --> 00:38:42,413 Doesn't take a sales manager to sell to the Navy. 667 00:38:42,437 --> 00:38:44,948 You're a low bidder or you're sunk. 668 00:38:44,972 --> 00:38:46,149 We'll be the low bidder. 669 00:38:46,173 --> 00:38:47,473 That's all there is to it. 670 00:38:50,912 --> 00:38:52,155 Well, we can't make these buttons 671 00:38:52,179 --> 00:38:53,879 for less than 45 cents a thousand. 672 00:38:55,316 --> 00:38:56,749 - Are you sure, Jim? - I am. 673 00:38:57,985 --> 00:39:00,698 44.98 to be exact. 674 00:39:00,722 --> 00:39:03,072 And if you bid more than 47 you won't get it. 675 00:39:16,538 --> 00:39:18,982 Is that the correct time up there? 676 00:39:19,006 --> 00:39:20,556 We're opening our bids by it. 677 00:39:26,548 --> 00:39:29,393 Some outfits here I never expected. 678 00:39:29,417 --> 00:39:30,667 Look at 'em sweat it out. 679 00:39:36,291 --> 00:39:37,735 They trimming their bid? 680 00:39:37,759 --> 00:39:38,759 Probably. 681 00:39:55,110 --> 00:39:56,820 Is 47 as low as we can go? 682 00:39:56,844 --> 00:39:58,555 Can you knock off another penny? 683 00:39:58,579 --> 00:40:00,824 Not and pay off the bank loan. 684 00:40:00,848 --> 00:40:02,748 But you wanna get the plant running. 685 00:40:04,185 --> 00:40:05,718 Okay, make it 46. 686 00:40:30,478 --> 00:40:31,478 Here we go. 687 00:40:34,682 --> 00:40:35,682 Make it 45. 688 00:41:19,527 --> 00:41:23,040 Bid opening for invitation 102S-7842, 689 00:41:23,064 --> 00:41:24,197 plastic buttons. 690 00:41:27,002 --> 00:41:28,968 Hench and Lee, 48. 691 00:41:37,612 --> 00:41:39,312 Philadelphia Plastics, 48. 692 00:41:40,882 --> 00:41:44,328 Maybe I didn't have to take off that last one. 693 00:41:44,352 --> 00:41:49,155 Hutchins, 47. 694 00:41:51,693 --> 00:41:53,493 Doubleday, 45. 695 00:42:00,301 --> 00:42:02,869 Maryland, 46.5. 696 00:42:06,241 --> 00:42:07,541 How long does this last? 697 00:42:09,644 --> 00:42:14,380 Northern Industrial Chemical, 44.3. 698 00:42:17,719 --> 00:42:18,719 Let's go. 699 00:42:20,321 --> 00:42:25,191 Ajax, 45. 700 00:43:02,163 --> 00:43:03,407 Hello, Ruth. 701 00:43:03,431 --> 00:43:05,098 Hello, Mr. Sewell, how are you? 702 00:43:11,439 --> 00:43:12,950 What, I'm driving. 703 00:43:12,974 --> 00:43:15,686 Are you crazy, we can't afford a new car. 704 00:43:15,710 --> 00:43:18,089 Our car's in the garage getting a new clutch. 705 00:43:18,113 --> 00:43:20,491 They let me borrow this to meet you. 706 00:43:20,515 --> 00:43:21,515 I'm sorry. 707 00:43:28,323 --> 00:43:30,423 Guess you didn't get the Navy contracts? 708 00:43:31,326 --> 00:43:32,703 Let me off at the office. 709 00:43:32,727 --> 00:43:33,971 I've got a lot of work to do. 710 00:43:33,995 --> 00:43:35,506 Not tonight. 711 00:43:35,530 --> 00:43:37,575 You promised to go to the Granite State benefit. 712 00:43:37,599 --> 00:43:40,377 - I'll have to skip it. - You can't! 713 00:43:40,401 --> 00:43:44,270 Everybody's expecting you. 714 00:45:31,713 --> 00:45:33,557 Okay! 715 00:45:51,999 --> 00:45:54,177 Get down with me, folks. 716 00:45:54,201 --> 00:45:56,602 Get your longways sets in order. 717 00:47:20,822 --> 00:47:22,122 Think we sang all right? 718 00:47:23,625 --> 00:47:25,937 Oh, I don't know, I got sorta scared the last minute. 719 00:47:25,961 --> 00:47:26,961 Oh, me too. 720 00:47:28,295 --> 00:47:30,007 Hey, I almost forgot. 721 00:47:30,031 --> 00:47:31,475 What? 722 00:47:31,499 --> 00:47:33,945 Here. 723 00:47:33,969 --> 00:47:35,146 What's the occasion? 724 00:47:35,170 --> 00:47:37,615 Oh, just 'cause I love you. 725 00:47:37,639 --> 00:47:38,738 J.L. 726 00:47:45,713 --> 00:47:47,246 You like it? 727 00:47:48,516 --> 00:47:50,561 I was wondering what the consumer reaction 728 00:47:50,585 --> 00:47:51,585 was gonna be like. 729 00:48:42,169 --> 00:48:44,748 If this nosedive keeps up, 730 00:48:44,772 --> 00:48:45,949 we're going to bust wider 731 00:48:45,973 --> 00:48:48,007 than the Granite State Shoe Company. 732 00:48:51,713 --> 00:48:54,113 Our prices are too high and they can't come down 733 00:48:55,717 --> 00:48:57,450 until we lower our costs. 734 00:49:01,056 --> 00:49:04,023 This is the only way we can stay in business. 735 00:49:07,662 --> 00:49:11,064 I can't buck the future, neither can you. 736 00:49:56,043 --> 00:49:58,945 Cut prices, cut costs, cut, cut, cut. 737 00:50:10,057 --> 00:50:14,994 Brad? 738 00:50:16,597 --> 00:50:17,630 Brad, darling. 739 00:50:19,066 --> 00:50:21,301 Come on, fella, you need some sleep. 740 00:50:23,538 --> 00:50:27,473 Joe, our ideas, they're not enough. 741 00:50:28,610 --> 00:50:29,610 I know. 742 00:50:30,478 --> 00:50:31,528 You're up against it. 743 00:50:32,680 --> 00:50:33,991 Things look different I guess when you're on 744 00:50:34,015 --> 00:50:35,415 the other side of the fence. 745 00:50:36,952 --> 00:50:39,530 A lot of people are gonna get hurt. 746 00:50:39,554 --> 00:50:41,454 I've been thinking about you and Mary. 747 00:50:43,024 --> 00:50:44,124 It's not your fault. 748 00:50:45,493 --> 00:50:48,472 Last hired, first fired, that's labor's rule. 749 00:50:48,496 --> 00:50:49,496 Oh, no, Joe. 750 00:50:50,632 --> 00:50:52,343 Brad, there must be some other way. 751 00:50:52,367 --> 00:50:53,367 No. 752 00:50:54,636 --> 00:50:55,702 Old Dan was right. 753 00:50:57,238 --> 00:50:59,638 Brad's gotta layoff half the molders, don't you? 754 00:51:00,708 --> 00:51:01,858 Worse than that, Joe. 755 00:51:03,311 --> 00:51:05,356 The warehouse is jammed with stuff that we can't sell. 756 00:51:05,380 --> 00:51:07,680 We're losing money in everything that we make. 757 00:51:08,984 --> 00:51:11,634 I've gotta close down the plant and layoff everybody. 758 00:51:13,521 --> 00:51:14,521 Everybody? 759 00:51:16,524 --> 00:51:18,858 - Everybody. - For how long? 760 00:51:20,996 --> 00:51:24,175 For as long as it takes to turn our inventory into cash 761 00:51:24,199 --> 00:51:26,777 so that we make the payment on the loan. 762 00:51:26,801 --> 00:51:29,313 To get delivery on the rest of the new machines, 763 00:51:29,337 --> 00:51:30,181 and they're held up for motors, 764 00:51:30,205 --> 00:51:32,316 probably for a couple of months. 765 00:51:32,340 --> 00:51:33,651 Then we've gotta get enough new business 766 00:51:33,675 --> 00:51:36,025 to take care of our costs and meet the payroll. 767 00:51:38,279 --> 00:51:39,579 You can't buck the future. 768 00:51:40,615 --> 00:51:42,415 You've got to become a part of it. 769 00:51:47,689 --> 00:51:48,689 Send them in. 770 00:51:58,833 --> 00:52:00,077 Hello, Chief. 771 00:52:00,101 --> 00:52:02,613 The job seems to be agreeing with you. 772 00:52:02,637 --> 00:52:04,337 - Sit down. - Abbie, Pete. 773 00:52:10,912 --> 00:52:12,062 What's the news, Chief? 774 00:52:13,781 --> 00:52:15,359 Everyone here? 775 00:52:15,383 --> 00:52:16,383 Yeah, I think so. 776 00:52:17,452 --> 00:52:19,363 The management regrets to advise you that 777 00:52:19,387 --> 00:52:21,098 because of critical business conditions, 778 00:52:21,122 --> 00:52:24,368 all manufacturing activities are being suspended 779 00:52:24,392 --> 00:52:25,642 for an indefinite period. 780 00:52:28,463 --> 00:52:31,108 The plant will reopen as soon as the new machines ordered 781 00:52:31,132 --> 00:52:34,578 for the molding department are delivered and installed. 782 00:52:34,602 --> 00:52:36,247 This drastic action is necessary 783 00:52:36,271 --> 00:52:38,049 to protect not only the future of the company, 784 00:52:38,073 --> 00:52:40,440 but also the welfare of its employees. 785 00:52:42,944 --> 00:52:43,987 That's a lotta hooey. 786 00:52:44,011 --> 00:52:45,522 Bill. 787 00:52:45,546 --> 00:52:47,190 Mr. Doubleday only wanted to layoff half of us. 788 00:52:47,214 --> 00:52:49,126 You come along and throw us all out. 789 00:52:49,150 --> 00:52:52,063 Either we close down temporarily or for good. 790 00:52:52,087 --> 00:52:54,153 Why didn't you tell us this before? 791 00:52:55,823 --> 00:52:58,473 I made this decision at three o'clock this morning. 792 00:53:02,163 --> 00:53:03,313 Let's get outta here. 793 00:53:17,712 --> 00:53:19,290 I'm sure glad I don't have to live 794 00:53:19,314 --> 00:53:21,181 with your conscience, Mr. Adams. 795 00:53:42,537 --> 00:53:45,248 This is how Brad gives us a vote of confidence. 796 00:53:45,272 --> 00:53:48,185 First Granite State, now Doubleday. 797 00:53:48,209 --> 00:53:51,989 What do you say, Joe, Brad Adams still your best friend? 798 00:53:52,013 --> 00:53:53,713 He's a prince, ain't he? 799 00:54:00,421 --> 00:54:02,655 Bradford Adams, you're a hero. 800 00:54:04,626 --> 00:54:06,604 I just hope the credit company don't carry off 801 00:54:06,628 --> 00:54:10,163 my new Chevy before I can crash it into Brad's rear end. 802 00:54:12,367 --> 00:54:13,677 When all our bellies are empty, 803 00:54:13,701 --> 00:54:15,146 Brad'll have one man run three machines. 804 00:54:15,170 --> 00:54:16,948 Well, they wouldn't listen to me. 805 00:54:16,972 --> 00:54:19,883 I guess they see now Brad's just out to make a fast buck. 806 00:54:19,907 --> 00:54:22,285 Why don't the union do something before it's too late? 807 00:54:22,309 --> 00:54:23,487 You know if we stick together, 808 00:54:23,511 --> 00:54:25,361 Brad's racket'll blow up in his face. 809 00:55:29,044 --> 00:55:30,476 How's it going? 810 00:55:33,448 --> 00:55:36,293 Eddie, you'll have to look for another artist. 811 00:55:36,317 --> 00:55:38,429 Why, don't I pay you enough? 812 00:55:38,453 --> 00:55:40,297 No, I'm serious. 813 00:55:40,321 --> 00:55:42,922 With Pop laid off, Mom and I have to find jobs. 814 00:55:44,125 --> 00:55:45,036 Ah, don't be silly. 815 00:55:45,060 --> 00:55:46,370 It's not gonna be for long. 816 00:55:46,394 --> 00:55:48,506 We can't wait, honest. 817 00:55:48,530 --> 00:55:50,641 On the 15th, there's a payment for the house. 818 00:55:50,665 --> 00:55:54,200 Next, the oil burner and on the first, Pop's life insurance. 819 00:55:56,671 --> 00:55:59,471 Ah, if we could only hit the market with these babies. 820 00:56:01,342 --> 00:56:04,092 A cigarette lighter in every lamp's a wonderful idea. 821 00:56:05,080 --> 00:56:07,647 Yeah, kinda corny though. 822 00:56:09,551 --> 00:56:11,729 Doubleday's plastic mermaids. 823 00:56:11,753 --> 00:56:14,131 Now, that's really a hot number. 824 00:56:14,155 --> 00:56:15,733 Look, if you don't start doing something 825 00:56:15,757 --> 00:56:17,601 about selling these things, I will. 826 00:56:17,625 --> 00:56:19,603 We will never have that fortune you're always talking about 827 00:56:19,627 --> 00:56:21,461 unless we cash in on our creations. 828 00:56:24,099 --> 00:56:26,077 Ah, if you'd only run off a few thousand mermaids 829 00:56:26,101 --> 00:56:28,451 we coulda been out on the road now selling 'em. 830 00:56:29,704 --> 00:56:30,754 Might've helped some. 831 00:56:34,776 --> 00:56:39,646 Here. 832 00:56:52,059 --> 00:56:55,907 How many box tops do you have to send in for one of these? 833 00:56:55,931 --> 00:56:57,631 Oh, I'm sorry you don't like it. 834 00:56:59,066 --> 00:57:00,177 If Doubleday had anything half as good as this 835 00:57:00,201 --> 00:57:01,512 the town wouldn't be in the dumps now. 836 00:57:01,536 --> 00:57:02,646 Oh, Eddie, I didn't say that. 837 00:57:02,670 --> 00:57:03,970 Oh, I think it's swell. 838 00:57:05,206 --> 00:57:06,956 Premium houses'll really go for it. 839 00:57:08,009 --> 00:57:09,776 For prizes on giveaway programs. 840 00:57:11,612 --> 00:57:13,612 Well, that's not much of a compliment. 841 00:57:15,883 --> 00:57:19,018 Hey, hey, what's this? 842 00:57:20,021 --> 00:57:21,121 Oh, nothing special. 843 00:57:23,891 --> 00:57:28,728 No, what's it for? 844 00:57:29,697 --> 00:57:31,609 - Hey, Ruthie? - Hm? 845 00:57:31,633 --> 00:57:33,867 - Got a pie? - I got a cake. 846 00:57:37,839 --> 00:57:39,189 How many pieces you want? 847 00:57:40,241 --> 00:57:41,875 - Uh, seven. - Seven. 848 00:57:48,850 --> 00:57:53,686 One, two, three, four, five, six, seven pieces. 849 00:57:57,792 --> 00:58:00,237 Exactly equal and cut clean. 850 00:58:00,261 --> 00:58:01,261 Cutter, huh? 851 00:58:05,132 --> 00:58:06,633 A cutter that cuts clean. 852 00:58:10,405 --> 00:58:13,384 It's funny, I've been thinking about a cutter myself. 853 00:58:13,408 --> 00:58:14,986 You have? 854 00:58:15,010 --> 00:58:16,520 The trick is to be able to sell your stuff 855 00:58:16,544 --> 00:58:18,789 for less than the other fellas. 856 00:58:18,813 --> 00:58:20,280 Let me sleep on it tonight. 857 00:58:21,482 --> 00:58:23,527 I'll talk to you about it in the morning, huh? 858 00:58:23,551 --> 00:58:24,395 Okay. 859 00:58:24,419 --> 00:58:25,729 I tell you what. 860 00:58:25,753 --> 00:58:27,598 Get a hold of Jim Brewster and Ike Pinkery. 861 00:58:27,622 --> 00:58:29,533 Tell 'em to meet us at your shop first thing in the morning, 862 00:58:29,557 --> 00:58:30,557 say seven o'clock. 863 00:58:31,759 --> 00:58:32,759 Seven o'clock. 864 00:58:33,695 --> 00:58:34,695 See you then. 865 00:58:37,232 --> 00:58:38,742 - Night, Ruthie. - Bye. 866 00:58:38,766 --> 00:58:40,143 Thanks a lot. 867 00:58:40,167 --> 00:58:41,301 Morning, fellas. 868 00:58:47,242 --> 00:58:50,021 Before I explain why I asked you here, 869 00:58:50,045 --> 00:58:52,089 I want you all to give me your word that you won't talk. 870 00:58:52,113 --> 00:58:53,691 Certainly. 871 00:58:53,715 --> 00:58:55,359 I don't want any false hopes to build up 872 00:58:55,383 --> 00:58:57,561 around town and then bust 'em. 873 00:58:57,585 --> 00:58:59,152 Well, I'll go along. 874 00:59:04,992 --> 00:59:06,503 No one's ever been able to find a way 875 00:59:06,527 --> 00:59:08,962 to trim these sprues automatically, have they? 876 00:59:10,331 --> 00:59:12,531 We still have to do it by hand. 877 00:59:15,270 --> 00:59:17,781 Every company has tried to dope out an automatic cutter. 878 00:59:17,805 --> 00:59:20,874 Uh huh, so did we, but with a traveling slicer. 879 00:59:22,209 --> 00:59:24,159 Eddie's pie cutter started me thinking. 880 00:59:27,482 --> 00:59:29,993 I wonder what would happen if we built 881 00:59:30,017 --> 00:59:32,329 the cutter right into the mold. 882 00:59:32,353 --> 00:59:33,530 You know, a contraption like 883 00:59:33,554 --> 00:59:36,222 that gives me a mighty poisonous idea. 884 00:59:37,292 --> 00:59:38,269 What do you mean, Ike? 885 00:59:38,293 --> 00:59:39,803 I'll tell you. 886 00:59:39,827 --> 00:59:42,473 It could send every girl in the finishing department 887 00:59:42,497 --> 00:59:43,741 to the county poor house. 888 00:59:43,765 --> 00:59:45,431 That's where you're wrong, Ike. 889 00:59:46,568 --> 00:59:48,479 We'll be able to turn out stuff faster 890 00:59:48,503 --> 00:59:50,770 and cheaper than anyone else. 891 00:59:54,842 --> 00:59:56,442 Television parts, for instance. 892 00:59:59,247 --> 01:00:01,292 - Ike. - Yeah? 893 01:00:01,316 --> 01:00:03,961 We'd get enough new business for a second shift, 894 01:00:03,985 --> 01:00:05,985 and that'll mean everybody works. 895 01:00:08,589 --> 01:00:11,235 Automatic cutter, huh? 896 01:00:11,259 --> 01:00:12,659 That'll take a mighty doing. 897 01:00:14,596 --> 01:00:17,463 But good seed usually sprouts a rich harvest. 898 01:00:19,200 --> 01:00:20,200 Yeah. 899 01:01:03,645 --> 01:01:04,956 You don't need the money. 900 01:01:04,980 --> 01:01:06,223 Four, long. 901 01:01:06,247 --> 01:01:07,024 Two of your are right, gentlemen. 902 01:01:07,048 --> 01:01:07,891 I'm gonna need one bet. 903 01:01:07,915 --> 01:01:09,315 - You're on. - One bet here. 904 01:01:09,784 --> 01:01:11,534 Four or an eight, four or an eight. 905 01:01:15,390 --> 01:01:18,235 This brew gets worse and worse. 906 01:01:18,259 --> 01:01:20,571 Sure, it's absorbing your personality. 907 01:01:20,595 --> 01:01:23,707 With no paychecks to feed your kids, you crack wise. 908 01:01:23,731 --> 01:01:26,243 Paycheck, paycheck, you sound like my old lady. 909 01:01:26,267 --> 01:01:28,245 Yeah, can't blame her for throwing you out, 910 01:01:28,269 --> 01:01:30,781 losing all your unemployment dough on the whores. 911 01:01:30,805 --> 01:01:32,472 Want your puss slapped too? 912 01:01:34,009 --> 01:01:38,144 I, uh, I see it's about time for Doubleday's to open up. 913 01:01:39,614 --> 01:01:40,924 No kidding. 914 01:01:40,948 --> 01:01:42,326 How do you know? 915 01:01:42,350 --> 01:01:44,328 Just by looking at the two of you. 916 01:01:44,352 --> 01:01:45,452 You've touched bottom. 917 01:01:46,688 --> 01:01:48,088 So has the rest of the town. 918 01:01:49,557 --> 01:01:51,803 Now, all Brad's gotta do is go to the union 919 01:01:51,827 --> 01:01:53,560 and say take it or leave it. 920 01:01:55,096 --> 01:01:56,874 That guy's not gonna tell us where to get off. 921 01:01:56,898 --> 01:01:58,876 That's the beer talking. 922 01:01:58,900 --> 01:02:00,611 When Brad blows the whistle, 923 01:02:00,635 --> 01:02:03,303 you and all the others'll come on the run. 924 01:02:19,320 --> 01:02:21,788 Give me the thickness gauge. 925 01:02:25,460 --> 01:02:27,827 Oh, what's the hitch, what's the hitch? 926 01:02:28,996 --> 01:02:31,046 She's off three thousandths of an inch. 927 01:02:35,070 --> 01:02:36,070 Open it up, Eddie. 928 01:02:46,347 --> 01:02:48,059 You don't think we oughta try the jukes, huh? 929 01:02:48,083 --> 01:02:49,861 No, you'd smash the plate. 930 01:02:49,885 --> 01:02:51,729 You know, sometimes I think we got a big, 931 01:02:51,753 --> 01:02:52,986 fat goose egg here. 932 01:02:54,089 --> 01:02:55,666 Here. 933 01:02:55,690 --> 01:02:56,890 Tighten that lower bolt. 934 01:03:01,362 --> 01:03:03,129 All right, Eddie, close it up. 935 01:03:19,114 --> 01:03:20,680 It seems to do it. 936 01:03:21,783 --> 01:03:23,233 All right, Eddie, turn it on. 937 01:03:36,063 --> 01:03:39,265 All right, keep your fingers crossed. 938 01:04:01,022 --> 01:04:02,533 There's still something wrong. 939 01:04:02,557 --> 01:04:03,823 It's not cutting clean. 940 01:04:06,494 --> 01:04:10,541 Well, at least it doesn't jam anymore. 941 01:04:10,565 --> 01:04:12,944 Let's pull the mold up out again. 942 01:04:12,968 --> 01:04:16,147 By morning, we're gonna have this last bud licked. 943 01:04:16,171 --> 01:04:17,681 Morning? 944 01:04:17,705 --> 01:04:19,082 A lotta folks are climbing outta bed 945 01:04:19,106 --> 01:04:21,507 and thinking it's that now. 946 01:04:25,913 --> 01:04:27,959 South End, have to go. 947 01:04:27,983 --> 01:04:30,383 Somebody else trying to collect his insurance. 948 01:04:31,853 --> 01:04:33,297 Three of 'em landed in the county jail 949 01:04:33,321 --> 01:04:34,966 this week for trying that. 950 01:04:34,990 --> 01:04:38,101 Yeah, I tell ya we're in a race with the devil. 951 01:04:38,125 --> 01:04:41,238 And if folks don't start drawing wages pretty soon, 952 01:04:41,262 --> 01:04:43,462 old lucifer is going to take over this town. 953 01:04:44,599 --> 01:04:46,644 Well, I'm hungry. 954 01:04:46,668 --> 01:04:48,445 Let's get some breakfast. 955 01:04:48,469 --> 01:04:51,471 After that, Brad, we'll help you find that confounded bug. 956 01:05:29,510 --> 01:05:31,355 Those are the very terms you told Mr. Doubleday 957 01:05:31,379 --> 01:05:33,090 the union would never agree to. 958 01:05:33,114 --> 01:05:34,758 Yes, you've heard it before, 959 01:05:34,782 --> 01:05:37,094 but you do it this way or the plant folds for good. 960 01:05:37,118 --> 01:05:39,430 What about those men who will still be on the streets? 961 01:05:39,454 --> 01:05:41,365 - The other half? - Unemployment money 962 01:05:41,389 --> 01:05:43,901 doesn't exactly nourish the soul. 963 01:05:43,925 --> 01:05:46,570 - We've found that out. - Abbie, if the union will 964 01:05:46,594 --> 01:05:48,506 agree to one man at two machines, 965 01:05:48,530 --> 01:05:51,174 I hope, and it's still just a hope, 966 01:05:51,198 --> 01:05:53,845 that it won't be long before everyone's back on the payroll. 967 01:05:53,869 --> 01:05:56,847 Yeah, it's just a matter of time. 968 01:05:56,871 --> 01:05:58,515 We've heard that one too. 969 01:05:58,539 --> 01:06:00,384 Bill, the people in this town are so badly off, 970 01:06:00,408 --> 01:06:01,785 they'd take any offer that's made to them. 971 01:06:01,809 --> 01:06:02,854 Why don't you admit it? 972 01:06:02,878 --> 01:06:04,588 I don't know what you're aiming at, 973 01:06:04,612 --> 01:06:07,324 but you haven't been able to bust the union yet. 974 01:06:07,348 --> 01:06:08,948 You think I've been trying to? 975 01:06:14,355 --> 01:06:15,355 Well, do you? 976 01:06:19,761 --> 01:06:22,139 I took this job with the union's blessing. 977 01:06:22,163 --> 01:06:23,963 And what said then still goes. 978 01:06:25,166 --> 01:06:26,544 I want a company where the workers 979 01:06:26,568 --> 01:06:28,234 will prosper with the management. 980 01:06:30,105 --> 01:06:32,416 What you don't know is that I promised myself I'd quit 981 01:06:32,440 --> 01:06:35,819 if I couldn't find a way to keep the other half working. 982 01:06:35,843 --> 01:06:38,093 If I don't succeed I'll be without a job too. 983 01:06:43,050 --> 01:06:44,984 Our policy is still the one you set. 984 01:06:46,053 --> 01:06:47,287 One man to a machine. 985 01:06:48,523 --> 01:06:50,301 Brad, we can't talk for the union. 986 01:06:50,325 --> 01:06:52,125 There has to be a vote. 987 01:07:07,608 --> 01:07:09,742 What are you grinning at? 988 01:07:18,486 --> 01:07:20,520 Every one clean as a pickerel's tooth. 989 01:07:24,692 --> 01:07:26,092 How do you like 'em, Brad? 990 01:07:31,032 --> 01:07:32,365 We did it, huh? 991 01:07:35,302 --> 01:07:36,302 We finally did it! 992 01:07:37,505 --> 01:07:38,505 We licked it! 993 01:07:47,114 --> 01:07:51,562 Well. 994 01:07:51,586 --> 01:07:54,231 Well, I guess I oughta treat you guys to something special. 995 01:07:54,255 --> 01:07:56,500 A honeymoon in Bermuda. 996 01:07:56,524 --> 01:07:57,568 You're entitled to it. 997 01:07:57,592 --> 01:07:59,503 I'll settle for a ride down 998 01:07:59,527 --> 01:08:01,305 to Portsmouth and a lobster dinner. 999 01:08:01,329 --> 01:08:02,506 Okay, Ike. 1000 01:08:02,530 --> 01:08:05,909 I'd just like a long, cool glass of beer. 1001 01:08:05,933 --> 01:08:07,867 Anything you want, boys. 1002 01:08:12,674 --> 01:08:13,740 Anything you want. 1003 01:08:18,813 --> 01:08:20,858 We have all our new equipment 1004 01:08:20,882 --> 01:08:22,793 and the union's voting next Sunday. 1005 01:08:22,817 --> 01:08:24,395 I like your plan, Brad. 1006 01:08:24,419 --> 01:08:25,785 Now it's up to Mr. Sewell. 1007 01:08:27,022 --> 01:08:28,465 Does that mean you approve? 1008 01:08:28,489 --> 01:08:29,489 Of course it does. 1009 01:08:30,958 --> 01:08:33,004 Got a whole new line of merchandise for you to sell, 1010 01:08:33,028 --> 01:08:38,031 TV parts, bushings, channel selectors. 1011 01:08:39,567 --> 01:08:40,744 I want orders for a million of these units before we reopen, 1012 01:08:40,768 --> 01:08:42,013 and that may be next Monday. 1013 01:08:42,037 --> 01:08:43,814 Now, wait a minute. 1014 01:08:43,838 --> 01:08:45,883 Look what we're able to sell 'em for. 1015 01:08:45,907 --> 01:08:47,351 But a million? 1016 01:08:47,375 --> 01:08:48,819 It'll take me a month to see enough customers 1017 01:08:48,843 --> 01:08:49,953 to ring up that much business. 1018 01:08:49,977 --> 01:08:51,689 Mr. Sewell, wouldn't it be easier 1019 01:08:51,713 --> 01:08:54,225 to find us one big customer? 1020 01:08:54,249 --> 01:08:55,559 You wanted a quality product 1021 01:08:55,583 --> 01:08:57,294 for a competitive price, didn't you? 1022 01:08:57,318 --> 01:08:59,030 Now you've got it. 1023 01:08:59,054 --> 01:09:02,033 Very few outfits'll buy in the millions. 1024 01:09:02,057 --> 01:09:04,435 I could put in a call for Ted Wagner in St. Louis. 1025 01:09:04,459 --> 01:09:05,769 He's the head of the National Company. 1026 01:09:05,793 --> 01:09:07,643 Get to St Louis as fast as you can. 1027 01:09:08,796 --> 01:09:11,308 These prices are sure on the low side. 1028 01:09:11,332 --> 01:09:12,710 How can you do it? 1029 01:09:12,734 --> 01:09:14,111 It's still a secret. 1030 01:09:14,135 --> 01:09:15,847 Has to be until we find out about the patents. 1031 01:09:15,871 --> 01:09:16,914 But you can't promise deliveries 1032 01:09:16,938 --> 01:09:18,181 until you hear from the union. 1033 01:09:18,205 --> 01:09:20,183 Will you please let me do the worrying? 1034 01:09:20,207 --> 01:09:22,053 I want an order for one million units 1035 01:09:22,077 --> 01:09:23,527 before we reopen next Monday. 1036 01:09:26,548 --> 01:09:28,298 I'll try to catch the last plane. 1037 01:09:33,755 --> 01:09:35,505 If it should take Sewell a month, 1038 01:09:37,158 --> 01:09:40,827 you stand to lose the plant, your home, everything. 1039 01:09:42,029 --> 01:09:43,741 And if he's successful. 1040 01:09:43,765 --> 01:09:45,215 Well, that's another story. 1041 01:09:46,568 --> 01:09:49,747 But I want you to realize, Mrs. Doubleday, 1042 01:09:49,771 --> 01:09:52,121 just how a big a gamble you're letting me take. 1043 01:09:54,309 --> 01:09:56,487 How soon can you start deliveries? 1044 01:09:56,511 --> 01:09:57,511 10 days. 1045 01:09:58,580 --> 01:10:02,025 We're way behind, Philco, Dumont, RCA, 1046 01:10:02,049 --> 01:10:04,099 must be six million units on order there. 1047 01:10:05,052 --> 01:10:06,430 Oh, excuse me, Dad. 1048 01:10:06,454 --> 01:10:09,300 The production chief wants to see you for a minute. 1049 01:10:09,324 --> 01:10:11,168 We have a new plant, but it'll be months 1050 01:10:11,192 --> 01:10:13,771 before we can get in the equipment. 1051 01:10:13,795 --> 01:10:15,506 I'll be right back. 1052 01:10:15,530 --> 01:10:16,530 All right. 1053 01:10:17,532 --> 01:10:19,242 How long are you staying in town? 1054 01:10:19,266 --> 01:10:21,016 Long enough to get that business. 1055 01:10:26,607 --> 01:10:29,453 I think you should try to buyout Doubleday Plastics. 1056 01:10:29,477 --> 01:10:32,323 What on earth would we do with a factory in New Hampshire? 1057 01:10:32,347 --> 01:10:34,897 They're installing a lot of new molding machines. 1058 01:10:37,618 --> 01:10:40,318 We could rip them out and put them in our new factory. 1059 01:10:41,422 --> 01:10:43,222 I'd rather give them our business. 1060 01:10:44,559 --> 01:10:48,139 Their prices are just about what it costs us to manufacture. 1061 01:10:48,163 --> 01:10:49,163 You know why? 1062 01:10:50,832 --> 01:10:52,482 These things weren't cut by hand. 1063 01:10:53,835 --> 01:10:55,947 You mean an automatic cutter? 1064 01:10:55,971 --> 01:10:57,481 Absolutely. 1065 01:10:57,505 --> 01:10:59,772 Look here, smooth. 1066 01:11:01,108 --> 01:11:02,219 We've spent a fortune trying 1067 01:11:02,243 --> 01:11:03,821 to develop something like that. 1068 01:11:03,845 --> 01:11:06,757 Mr. Wagner, I'm sure we could buy Doubledays. 1069 01:11:06,781 --> 01:11:09,293 Patents, new machines, everything. 1070 01:11:09,317 --> 01:11:11,362 They'd be fools to sell. 1071 01:11:11,386 --> 01:11:12,630 I understand the new management 1072 01:11:12,654 --> 01:11:15,188 is causing a lot of unhappiness around town. 1073 01:11:16,658 --> 01:11:18,702 The lawyers have always been after Mrs. Doubleday to sell. 1074 01:11:18,726 --> 01:11:21,372 If they'd rather sell than have our business, 1075 01:11:21,396 --> 01:11:22,796 I'll make them a good offer. 1076 01:11:26,734 --> 01:11:28,634 Let me go up there and scout around. 1077 01:11:30,405 --> 01:11:33,773 I'd like you stall off Sewell on our orders for a few days. 1078 01:11:35,610 --> 01:11:38,010 Be just as well if no one got wind of our plans, 1079 01:11:39,080 --> 01:11:41,814 especially about taking away the machines. 1080 01:11:44,952 --> 01:11:48,065 I couldn't take an offer like this to Mrs. Doubleday. 1081 01:11:48,089 --> 01:11:50,334 It'd be different if the plant were on the market. 1082 01:11:50,358 --> 01:11:51,669 I remember not so long ago 1083 01:11:51,693 --> 01:11:53,404 you were urging her to get rid of the place. 1084 01:11:53,428 --> 01:11:57,074 Yes, but that's when we seemed to be facing difficulties. 1085 01:11:57,098 --> 01:12:00,299 The Boston Trust Company seems to think you still are. 1086 01:12:01,636 --> 01:12:03,280 Their money's on deposit. 1087 01:12:03,304 --> 01:12:05,349 Just waiting for the due date. 1088 01:12:05,373 --> 01:12:08,219 But your labor troubles are still with you. 1089 01:12:08,243 --> 01:12:10,688 Well, that's why we put Adams in there. 1090 01:12:10,712 --> 01:12:13,562 You know that if anyone can handle a union, he's the boy. 1091 01:12:14,782 --> 01:12:18,095 Then, we can't get together? 1092 01:12:18,119 --> 01:12:19,697 No, Dwight. 1093 01:12:19,721 --> 01:12:21,621 Certainly not with an offer like this. 1094 01:12:27,995 --> 01:12:31,709 You know, Dunbar's a cagey old cuss. 1095 01:12:31,733 --> 01:12:35,112 He wouldn't go to Mrs. Doubleday with such an offer. 1096 01:12:35,136 --> 01:12:38,136 Bet he had her on the phone before I was outta the building. 1097 01:12:39,206 --> 01:12:41,356 Don't misjudge Yankee shrewdness, Dwight. 1098 01:12:42,610 --> 01:12:44,788 You may find you can't pay what he'll want. 1099 01:12:44,812 --> 01:12:46,462 I'm prepared to raise my offer. 1100 01:12:48,884 --> 01:12:52,796 Just to be working with you again is worth something. 1101 01:12:52,820 --> 01:12:55,088 You don't fool me, Dwight. 1102 01:12:56,624 --> 01:13:00,426 Why after all these months of complete silence 1103 01:13:01,563 --> 01:13:03,096 you suddenly come back? 1104 01:13:04,966 --> 01:13:07,833 You guess. 1105 01:13:19,514 --> 01:13:21,092 - Good morning, Horace. - Good morning, Helen. 1106 01:13:21,116 --> 01:13:22,826 - Good morning, Miss Russell. - Good morning. 1107 01:13:22,850 --> 01:13:24,700 I'm sorry to have kept you waiting. 1108 01:13:26,187 --> 01:13:28,699 Helen, I'm rather pleased with myself, 1109 01:13:28,723 --> 01:13:31,891 and I want you to know how helpful Miss Russell's been. 1110 01:13:33,394 --> 01:13:35,839 Dwight Hawkins came into my office this morning. 1111 01:13:35,863 --> 01:13:38,242 $400,000 he'll give us. 1112 01:13:38,266 --> 01:13:40,511 That's more than double his first offer. 1113 01:13:40,535 --> 01:13:41,685 Good heavens, Horace. 1114 01:13:42,537 --> 01:13:44,782 Who's putting up all that money? 1115 01:13:44,806 --> 01:13:46,450 Well, I haven't asked him. 1116 01:13:46,474 --> 01:13:48,452 But I checked, the cash is in Boston. 1117 01:13:48,476 --> 01:13:50,121 It's yours when we sign. 1118 01:13:50,145 --> 01:13:53,279 I presume Dwight Hawkins will be in charge of the plant? 1119 01:13:54,549 --> 01:13:57,261 - Probably. - Uh, if the sale goes through 1120 01:13:57,285 --> 01:13:59,352 he wants me to continue as treasurer. 1121 01:14:00,888 --> 01:14:03,200 Until Brad comes to me and admits failure- 1122 01:14:03,224 --> 01:14:05,068 - Helen, if you have any further labor trouble, 1123 01:14:05,092 --> 01:14:07,738 you won't get enough for the plant to pay your debts. 1124 01:14:07,762 --> 01:14:09,072 You may thank Mr. Hawkins, 1125 01:14:09,096 --> 01:14:11,074 but tell him I don't care to sell. 1126 01:14:11,098 --> 01:14:14,077 Well, I'll tell him you need more time to consider. 1127 01:14:14,101 --> 01:14:15,613 You know, your predators to force you to sell. 1128 01:14:15,637 --> 01:14:17,615 Horace, if this is a bonafide offer, 1129 01:14:17,639 --> 01:14:19,951 a few days delay won't make any difference. 1130 01:14:19,975 --> 01:14:21,941 I have complete confidence in Brad. 1131 01:14:28,049 --> 01:14:30,361 - Mr. Hawkins. - Hello, Al. 1132 01:14:30,385 --> 01:14:33,230 Your message sorta surprised me. 1133 01:14:33,254 --> 01:14:35,032 Brought you some news. 1134 01:14:35,056 --> 01:14:36,300 I hope it's good. 1135 01:14:36,324 --> 01:14:38,302 We've got enough of the other kind. 1136 01:14:38,326 --> 01:14:40,926 I came up here with the dough to buyout Doubleday. 1137 01:14:42,330 --> 01:14:43,907 Very interesting. 1138 01:14:43,931 --> 01:14:46,710 When we take over the plant and we're going to, 1139 01:14:46,734 --> 01:14:48,779 there'll be jobs for everyone. 1140 01:14:48,803 --> 01:14:53,651 So, lets me and you start off by understanding each other. 1141 01:14:53,675 --> 01:14:55,252 How do you mean? 1142 01:14:55,276 --> 01:14:56,520 Old lady Doubleday thinks 1143 01:14:56,544 --> 01:14:59,323 the union will do whatever Brad says. 1144 01:14:59,347 --> 01:15:02,326 She won't sell until she finds out differently. 1145 01:15:02,350 --> 01:15:04,600 You oughta know how to handle this situation. 1146 01:15:05,753 --> 01:15:07,798 You want all the men back on the job. 1147 01:15:07,822 --> 01:15:09,600 I'm in a position to do it 1148 01:15:09,624 --> 01:15:11,825 if the union turns down Brad's proposition. 1149 01:15:13,895 --> 01:15:15,406 There's not much time. 1150 01:15:15,430 --> 01:15:17,408 We're voting Sunday afternoon. 1151 01:15:17,432 --> 01:15:19,332 That's why I'd like you to get busy. 1152 01:15:23,571 --> 01:15:25,349 200 signatures demanding that. 1153 01:15:25,373 --> 01:15:27,173 Mrs. Doubleday sell her business. 1154 01:15:28,443 --> 01:15:29,620 And I'd wager that there's not one 1155 01:15:29,644 --> 01:15:31,844 of these people who knows what he's signing. 1156 01:15:34,315 --> 01:15:35,765 Who originated this petition? 1157 01:15:43,190 --> 01:15:44,501 Look here, Sewell. 1158 01:15:44,525 --> 01:15:45,636 Tell Wagner that National either signs now 1159 01:15:45,660 --> 01:15:48,239 or we're going after someone else. 1160 01:15:48,263 --> 01:15:50,173 I don't care how much business he's talking about, 1161 01:15:50,197 --> 01:15:52,397 it'll be no good to us unless we get it now. 1162 01:15:53,334 --> 01:15:54,846 Well, you're darn tooting I'm impatient. 1163 01:15:54,870 --> 01:15:56,903 Okay, so long and good luck to you. 1164 01:15:58,740 --> 01:16:01,385 - Brad? - Yeah? 1165 01:16:01,409 --> 01:16:02,520 Could you take an hour to go over these 1166 01:16:02,544 --> 01:16:03,854 with me at the house? 1167 01:16:03,878 --> 01:16:06,323 The contractor wants to start working the 15th. 1168 01:16:06,347 --> 01:16:07,347 The 15th? 1169 01:16:08,683 --> 01:16:11,550 You'll have to put him off a little longer. 1170 01:16:33,441 --> 01:16:34,941 Look who's coming. 1171 01:16:39,180 --> 01:16:42,426 Our ex-boss, Mr. Bradford Adams. 1172 01:16:42,450 --> 01:16:43,894 Let's give it to 'em. 1173 01:16:43,918 --> 01:16:45,296 Come on, boys. 1174 01:16:45,320 --> 01:16:46,630 Would you look at that. 1175 01:16:46,654 --> 01:16:50,501 What do you say, Jack, 5% of his windshield. 1176 01:16:50,525 --> 01:16:51,903 How's that pretty boy? 1177 01:16:51,927 --> 01:16:53,704 Can you see us out here in the front line- 1178 01:16:53,728 --> 01:16:55,228 - How's that big fat paycheck? 1179 01:16:57,398 --> 01:16:59,710 What's the matter, can't you take it anymore? 1180 01:16:59,734 --> 01:17:01,534 Come on back here. 1181 01:17:09,210 --> 01:17:11,322 Tonight's the most important meeting we've ever had, 1182 01:17:11,346 --> 01:17:12,912 but a lot of 'em won't go. 1183 01:17:14,482 --> 01:17:17,260 Crap game means more to them then the voting. 1184 01:17:17,284 --> 01:17:19,330 People are saying things can't be any worse, 1185 01:17:19,354 --> 01:17:21,799 why worry about who's boss? 1186 01:17:21,823 --> 01:17:24,335 Mary, what do you say to our packing up 1187 01:17:24,359 --> 01:17:26,203 and moving to where I can get steady work? 1188 01:17:26,227 --> 01:17:27,871 Joe! 1189 01:17:27,895 --> 01:17:29,206 Good jobs are going begging 1190 01:17:29,230 --> 01:17:32,876 in places like Pittsburgh, Detroit, Los Angeles. 1191 01:17:32,900 --> 01:17:34,946 Leave Eaton Falls and all our friends? 1192 01:17:34,970 --> 01:17:36,948 Take the kids out of school? 1193 01:17:36,972 --> 01:17:38,549 We wouldn't be happy living anywhere else. 1194 01:17:38,573 --> 01:17:40,017 That's just why we don't want 1195 01:17:40,041 --> 01:17:41,591 an outsider running Doubledays. 1196 01:17:43,778 --> 01:17:46,145 Most folks here are like us, natives, 1197 01:17:47,448 --> 01:17:49,649 they own property, have mortgages. 1198 01:17:50,785 --> 01:17:53,697 Let's admit it, we're tied to this town. 1199 01:17:53,721 --> 01:17:55,371 We can't escape, we're prisoners. 1200 01:17:57,058 --> 01:18:00,704 I keep asking myself why Hawkins wants the plant. 1201 01:18:00,728 --> 01:18:01,895 One thing I'm sure of, 1202 01:18:03,130 --> 01:18:05,430 if he gets it he'll make us work at his terms. 1203 01:18:06,334 --> 01:18:09,446 He'll move the machinery to some town 1204 01:18:09,470 --> 01:18:10,820 that's worse off than ours. 1205 01:18:12,674 --> 01:18:14,185 If the union votes yes, 1206 01:18:14,209 --> 01:18:16,520 half of you will still be outta work. 1207 01:18:16,544 --> 01:18:18,789 Vote no, the old lady'll have to sell, 1208 01:18:18,813 --> 01:18:20,257 then we know we'll go back. 1209 01:18:20,281 --> 01:18:21,347 - All right. - Yeah. 1210 01:18:42,837 --> 01:18:45,148 Come on, all of you, you'll be late for the meeting. 1211 01:18:45,172 --> 01:18:46,417 Get away, you're a jinx. 1212 01:18:46,441 --> 01:18:48,752 Just started, come on, let's go. 1213 01:18:48,776 --> 01:18:51,088 Outta here, Joe, before you're throwed out. 1214 01:18:51,112 --> 01:18:54,157 Look, we got a good union. 1215 01:18:54,181 --> 01:18:57,094 This is our last chance to have good management. 1216 01:18:57,118 --> 01:18:58,029 What do we care? 1217 01:18:58,053 --> 01:18:59,963 Bosses are all alike. 1218 01:18:59,987 --> 01:19:02,299 Ah, come on up and vote. 1219 01:19:02,323 --> 01:19:05,168 You'll be playing with bottle caps. 1220 01:19:05,192 --> 01:19:07,771 That unemployment money can't last much longer. 1221 01:19:07,795 --> 01:19:10,908 Mr. Hawkins is gonna see us through. 1222 01:19:10,932 --> 01:19:15,112 Aw, look, fellas. 1223 01:19:15,136 --> 01:19:16,914 Are you all right, Joe? 1224 01:19:16,938 --> 01:19:21,908 Yeah. 1225 01:19:30,818 --> 01:19:32,468 Now, why'd you have to hit him? 1226 01:20:47,963 --> 01:20:52,009 You might say history is repeating itself. 1227 01:20:52,033 --> 01:20:53,477 We've gotten together today 1228 01:20:53,501 --> 01:20:56,013 to deal with another Benedict Arnold. 1229 01:20:56,037 --> 01:21:00,952 And the funny thing is he's got the same initials, B.A., 1230 01:21:00,976 --> 01:21:03,554 Brad Adams is a traitor of Eaton Falls. 1231 01:21:03,578 --> 01:21:05,422 He's right! 1232 01:21:05,446 --> 01:21:10,416 Order, order, order, order! 1233 01:21:11,586 --> 01:21:13,897 This is before the union is to hear the report 1234 01:21:13,921 --> 01:21:16,167 of the executive committee and vote on it. 1235 01:21:16,191 --> 01:21:18,169 - Go ahead, Al. - I demand the point 1236 01:21:18,193 --> 01:21:20,237 of personal privilege. 1237 01:21:20,261 --> 01:21:23,641 And I'm gonna keep it anyway. 1238 01:21:23,665 --> 01:21:28,045 Is there anyone who hasn't heard Brad Adams say no layoffs? 1239 01:21:28,069 --> 01:21:31,448 That he'd fight and die to keep one man to a machine? 1240 01:21:31,472 --> 01:21:33,250 He's right! 1241 01:21:33,274 --> 01:21:35,052 All right, all right. 1242 01:21:35,076 --> 01:21:36,076 What'd he do? 1243 01:21:37,412 --> 01:21:39,190 - What'd he do? - He sold us out! 1244 01:21:39,214 --> 01:21:40,992 That's right. 1245 01:21:41,016 --> 01:21:42,248 Order, order! 1246 01:21:43,484 --> 01:21:45,663 Quiet, quiet! 1247 01:21:45,687 --> 01:21:48,265 A speaker's out of order and a sergeant in arms 1248 01:21:48,289 --> 01:21:49,600 will remove that man from this meeting. 1249 01:21:49,624 --> 01:21:52,492 Nobody's removing anybody until I'm finished. 1250 01:21:53,428 --> 01:21:54,738 What'd he do? 1251 01:21:54,762 --> 01:21:56,139 He sells out. 1252 01:21:56,163 --> 01:21:59,610 And with the blood money, he buys himself a new house. 1253 01:21:59,634 --> 01:22:02,946 He's gotta live in style while the rest of us starve! 1254 01:22:02,970 --> 01:22:04,348 That's right! 1255 01:22:04,372 --> 01:22:05,749 We're all starving! 1256 01:22:05,773 --> 01:22:07,084 - Who's working, no one! - Shut up, you guys, shut up. 1257 01:22:07,108 --> 01:22:07,951 - And you know it! - You're crazy. 1258 01:22:07,975 --> 01:22:09,286 That's not so. 1259 01:22:09,310 --> 01:22:11,088 They've given us the house and once more, 1260 01:22:11,112 --> 01:22:13,891 Brad cut his salary the day the plant closed. 1261 01:22:13,915 --> 01:22:15,226 We gotta stick together. 1262 01:22:15,250 --> 01:22:17,628 Either none of us goes back or we all go back! 1263 01:22:17,652 --> 01:22:18,562 - Right. - Right. 1264 01:22:18,586 --> 01:22:19,496 Wait a minute! 1265 01:22:19,520 --> 01:22:21,632 I say let Doubleday make jobs 1266 01:22:21,656 --> 01:22:23,701 and pay half of us out of its profits. 1267 01:22:23,725 --> 01:22:24,968 Isn't it better for half of us 1268 01:22:24,992 --> 01:22:27,142 to have a job then for all of us to starve? 1269 01:22:28,396 --> 01:22:30,041 Folks, folks, Brad's doing all he can 1270 01:22:30,065 --> 01:22:31,664 to take everybody back. 1271 01:22:33,268 --> 01:22:37,314 When he took this job, we all gave him a present. 1272 01:22:37,338 --> 01:22:38,982 And it said, "to Brad Adams, 1273 01:22:39,006 --> 01:22:41,674 from his devoted friends in 145." 1274 01:22:44,545 --> 01:22:47,658 Tell us what Brad's been giving you, junior. 1275 01:22:47,682 --> 01:22:49,932 I'll knock your teeth out... Hey, hey, hey. 1276 01:22:51,686 --> 01:22:52,930 Well, we're supposed to vote. 1277 01:22:52,954 --> 01:22:54,820 That's what the meeting is for. 1278 01:23:10,105 --> 01:23:12,639 Quiet, please, quiet, quiet. 1279 01:23:13,841 --> 01:23:16,420 I'm sorry to say that brother Joe London 1280 01:23:16,444 --> 01:23:18,222 has met with a serious accident. 1281 01:23:18,246 --> 01:23:20,091 What's happened? 1282 01:23:20,115 --> 01:23:21,247 Nobody knows yet. 1283 01:23:22,517 --> 01:23:24,817 He was taken out of the river below the falls. 1284 01:23:30,057 --> 01:23:31,791 I guess we're ready for the vote. 1285 01:23:33,060 --> 01:23:34,171 No, we aren't. 1286 01:23:34,195 --> 01:23:36,173 I say let's postpone the meeting till next week. 1287 01:23:36,197 --> 01:23:38,709 Then we can vote on Mr. Hawkins's proposition. 1288 01:23:38,733 --> 01:23:40,844 I say we vote now. 1289 01:23:40,868 --> 01:23:44,237 We know Hawkins isn't buying the place because he loves us. 1290 01:23:46,273 --> 01:23:48,208 The chair recognizes Brother Ike. 1291 01:23:59,086 --> 01:24:02,655 In case some of these Johnny-come-lately's don't know it, 1292 01:24:03,758 --> 01:24:06,670 I was the first person of this Local. 1293 01:24:06,694 --> 01:24:10,474 Yes sir, some of us old timers went up to Boston 1294 01:24:10,498 --> 01:24:12,476 to get the charter from the International. 1295 01:24:12,500 --> 01:24:14,011 Ah, sit down, you old goat. 1296 01:24:14,035 --> 01:24:15,902 Just a minute, squirt. 1297 01:24:17,372 --> 01:24:19,873 Now, I've been around a good bit. 1298 01:24:21,376 --> 01:24:24,688 And I generally size up the bait before hooking on, 1299 01:24:24,712 --> 01:24:28,359 and I'm holding with Brad because he's just doing 1300 01:24:28,383 --> 01:24:30,761 what old Dan woulda had to do anyhow. 1301 01:24:30,785 --> 01:24:33,030 - Oh, that's telling, Ike. - Talking about right here. 1302 01:24:33,054 --> 01:24:36,233 Let's vote. 1303 01:24:36,257 --> 01:24:37,635 Hold it. 1304 01:24:37,659 --> 01:24:39,703 It's been moved and seconded. 1305 01:24:39,727 --> 01:24:42,306 All those in favor of going back to work, 1306 01:24:42,330 --> 01:24:43,841 signify by saying aye. 1307 01:24:43,865 --> 01:24:46,377 Aye! 1308 01:24:46,401 --> 01:24:47,534 - Oppose? - No! 1309 01:24:49,937 --> 01:24:51,114 The aye's have it. 1310 01:24:51,138 --> 01:24:53,138 Yeah, well just try and make it stick! 1311 01:25:20,435 --> 01:25:21,879 Al Webster says that the whole thing 1312 01:25:21,903 --> 01:25:24,548 is just a stunt to make labor look bad. 1313 01:25:24,572 --> 01:25:25,572 Anything to say? 1314 01:25:26,574 --> 01:25:27,874 How about you, Dr. Payson? 1315 01:25:30,311 --> 01:25:31,761 I have a statement to make. 1316 01:25:34,115 --> 01:25:38,784 The death of Joe London is needless, tragic waste. 1317 01:25:39,987 --> 01:25:42,633 Tell your readers that the same violence 1318 01:25:42,657 --> 01:25:47,026 and confusion that killed Joe London can destroy this town. 1319 01:26:00,007 --> 01:26:02,920 So far, only one we can prosecute 1320 01:26:02,944 --> 01:26:05,188 is the fella who threw the bottle. 1321 01:26:05,212 --> 01:26:06,990 I'd better have a squad of men outside 1322 01:26:07,014 --> 01:26:08,992 the factory just in case there's trouble. 1323 01:26:09,016 --> 01:26:10,461 Thanks, Captain, I'd rather you didn't. 1324 01:26:10,485 --> 01:26:11,729 I'll call you if we need help. 1325 01:26:11,753 --> 01:26:13,503 Okay, we can get here in a jiffy. 1326 01:26:48,189 --> 01:26:50,233 You've sent for me? 1327 01:26:50,257 --> 01:26:51,257 Yes, I did. 1328 01:27:03,604 --> 01:27:05,404 Have you seen Dwight Hawkins lately? 1329 01:27:06,541 --> 01:27:08,842 My personal life is none of your business. 1330 01:27:10,411 --> 01:27:13,061 Mr. Hawkins happens to be a very dear friend of mine. 1331 01:27:16,083 --> 01:27:18,395 I understand he's trying to buy this place. 1332 01:27:18,419 --> 01:27:19,931 Well that's no secret. 1333 01:27:19,955 --> 01:27:22,399 He's dealing legitimately with Mrs. Doubleday's lawyer. 1334 01:27:22,423 --> 01:27:24,067 You'd like him to get it, wouldn't you? 1335 01:27:24,091 --> 01:27:25,391 Yes, certainly. 1336 01:27:27,094 --> 01:27:29,044 I've even urged Mrs. Doubleday to sell. 1337 01:27:31,166 --> 01:27:33,366 - Why does he want it? - Ask him. 1338 01:27:34,636 --> 01:27:35,636 I don't need to. 1339 01:27:36,972 --> 01:27:39,222 He's production manager for National Company. 1340 01:27:43,244 --> 01:27:44,287 They were ready to give us a big order 1341 01:27:44,311 --> 01:27:45,756 until he came into the picture. 1342 01:27:45,780 --> 01:27:48,559 I know nothing about any order. 1343 01:27:48,583 --> 01:27:50,294 But you do know that he's here in town organizing 1344 01:27:50,318 --> 01:27:51,695 a campaign against me, don't you? 1345 01:27:51,719 --> 01:27:53,569 And he's trying to corrupt the union. 1346 01:27:56,457 --> 01:27:57,635 I hold your friend Hawkins 1347 01:27:57,659 --> 01:27:59,526 responsible for Joe London's death. 1348 01:28:01,663 --> 01:28:03,774 Don't you dare say that! 1349 01:28:03,798 --> 01:28:05,242 You've wrecked this town. 1350 01:28:05,266 --> 01:28:08,179 And unless Mrs. Doubleday sells she'll be penniless. 1351 01:28:08,203 --> 01:28:09,580 I'm quitting. 1352 01:28:09,604 --> 01:28:13,917 I'm doing just what Dwight did, union boy. 1353 01:28:13,941 --> 01:28:18,789 Only now, you've had your fling and it didn't last long. 1354 01:28:18,813 --> 01:28:19,813 Did it? 1355 01:28:38,499 --> 01:28:40,149 Operator, long distance please. 1356 01:28:41,769 --> 01:28:43,480 I wanna talk to Mr. Ted Wagner, 1357 01:28:43,504 --> 01:28:45,854 President of the National Company in St. Louis. 1358 01:29:13,268 --> 01:29:14,778 What do you say, Bill? 1359 01:29:14,802 --> 01:29:17,581 I never crashed a picket line in my life and I never will. 1360 01:29:17,605 --> 01:29:19,050 But this ain't picketing, it's wildcatting. 1361 01:29:19,074 --> 01:29:22,253 They're a bunch of goons trying to wreck their own union. 1362 01:29:22,277 --> 01:29:23,721 - Let's go. - Come on! 1363 01:29:23,745 --> 01:29:25,456 Duck down and hold tight. 1364 01:29:25,480 --> 01:29:27,391 Hey, wait, wait. 1365 01:29:27,415 --> 01:29:29,482 This is no ride for a lady. 1366 01:29:58,113 --> 01:29:59,113 Mr. Wagner? 1367 01:30:00,515 --> 01:30:02,893 This is Brad Adams speaking, Doubleday Plastics. 1368 01:30:02,917 --> 01:30:04,361 You better send for your production manager 1369 01:30:04,385 --> 01:30:05,885 before he gets run outta town. 1370 01:30:07,322 --> 01:30:09,232 Yes, I mean Hawkins. 1371 01:30:09,256 --> 01:30:11,106 This company is not for sale, Wagner. 1372 01:30:12,059 --> 01:30:13,226 No, not at any price. 1373 01:30:14,862 --> 01:30:15,862 No! 1374 01:30:31,346 --> 01:30:33,457 You can all go home now. 1375 01:30:33,481 --> 01:30:34,591 We've been home long enough. 1376 01:30:34,615 --> 01:30:36,059 Why can't we work? 1377 01:30:36,083 --> 01:30:37,083 Why? 1378 01:30:42,757 --> 01:30:44,201 You see why. 1379 01:30:44,225 --> 01:30:45,325 They brought in scabs. 1380 01:30:47,028 --> 01:30:50,273 - That's a lie! - Yeah? 1381 01:30:50,297 --> 01:30:52,409 Who do you suppose is running those machines? 1382 01:30:52,433 --> 01:30:54,812 Who, the president of our union, that's who! 1383 01:30:54,836 --> 01:30:57,003 What's the matter with you people? 1384 01:31:00,708 --> 01:31:02,219 Look, we voted didn't we? 1385 01:31:02,243 --> 01:31:05,356 Are you gonna let this hooligan wreck our union? 1386 01:31:05,380 --> 01:31:06,958 Nobody's going to work until 1387 01:31:06,982 --> 01:31:09,249 the old lady gets rid of your hero. 1388 01:31:11,186 --> 01:31:14,765 Webster, I know all the words 1389 01:31:14,789 --> 01:31:18,524 and if I wasn't a lady you'd be hearing them now. 1390 01:31:25,533 --> 01:31:26,533 Hello? 1391 01:31:27,669 --> 01:31:28,669 Who? 1392 01:31:30,471 --> 01:31:31,704 Yes, it is, Mr. Wagner. 1393 01:31:33,875 --> 01:31:35,925 I told Sewell to call on other customers. 1394 01:31:38,680 --> 01:31:39,991 Yes, those prices still stand, 1395 01:31:40,015 --> 01:31:42,482 but we'll have to have a deposit. 1396 01:31:46,354 --> 01:31:47,999 Yes, I'd be glad to. 1397 01:31:48,023 --> 01:31:49,023 Just a moment. 1398 01:31:53,428 --> 01:31:55,228 All right, what's your order? 1399 01:31:59,034 --> 01:32:00,600 You will give us the whole lot? 1400 01:32:02,303 --> 01:32:04,153 Yes, at the price that Sewell quoted. 1401 01:32:06,574 --> 01:32:09,242 Will you send us a check for 30% with the order? 1402 01:32:12,313 --> 01:32:15,092 All right, thank you, Mr. Wagner. 1403 01:32:15,116 --> 01:32:17,750 Goodbye. 1404 01:32:20,121 --> 01:32:21,121 Yahoo! 1405 01:32:22,457 --> 01:32:24,390 National Company, 1406 01:32:26,394 --> 01:32:30,897 six million TV channel selectors. 1407 01:32:32,800 --> 01:32:35,801 R-U-S-H, rush! 1408 01:32:38,606 --> 01:32:40,518 Get me Mrs. Doubleday. 1409 01:32:40,542 --> 01:32:44,321 Get me my wife and I wanna see everyone, everybody! 1410 01:32:44,345 --> 01:32:47,858 Isn't there a man here with guts enough to follow me? 1411 01:32:47,882 --> 01:32:50,483 Come on! 1412 01:33:07,835 --> 01:33:10,703 Mrs. Doubleday, I wanna read you something. 1413 01:33:13,441 --> 01:33:15,419 Come on, let's start our jobs. 1414 01:33:15,443 --> 01:33:17,020 Come on. 1415 01:33:17,044 --> 01:33:19,879 - Good to see you. - Hey, same here. 1416 01:33:21,182 --> 01:33:22,182 Yes, Ruth. 1417 01:33:24,119 --> 01:33:25,569 Of course it's true, darling! 1418 01:33:27,054 --> 01:33:28,031 Yes, they're coming in now. 1419 01:33:28,055 --> 01:33:29,055 So long. 1420 01:33:43,871 --> 01:33:44,782 Come on in, everybody. 1421 01:33:44,806 --> 01:33:45,917 Come on. 1422 01:33:45,941 --> 01:33:47,691 Quiet, listen, listen, everybody. 1423 01:33:50,278 --> 01:33:51,989 - Everybody's here. - And we're all ready 1424 01:33:52,013 --> 01:33:53,479 to go back to work again. 1425 01:33:54,349 --> 01:33:55,592 Everybody? 1426 01:33:55,616 --> 01:33:57,728 You don't mean that do you? 1427 01:33:57,752 --> 01:33:59,802 All those you need on the new machines. 1428 01:34:02,624 --> 01:34:04,936 Are you willing to go to work in a night shift, Abbie? 1429 01:34:04,960 --> 01:34:06,659 - What? - We're working at night? 1430 01:34:08,563 --> 01:34:10,341 The layoffs are over. 1431 01:34:10,365 --> 01:34:12,075 There will be jobs for everybody. 1432 01:34:12,099 --> 01:34:13,544 Starting right now, Doubleday Plastics 1433 01:34:13,568 --> 01:34:15,235 will work around the clock. 1434 01:34:16,704 --> 01:34:18,838 Three shifts! 1435 01:34:30,051 --> 01:34:31,784 Eight million? 1436 01:34:44,799 --> 01:34:47,979 Well, that's what happened in our town, 1437 01:34:48,003 --> 01:34:51,248 and it's happened in a lot of other towns too. 1438 01:34:51,272 --> 01:34:55,519 With us here in Eaton Falls, thank the good lord, 1439 01:34:55,543 --> 01:34:58,878 it turned out just fine. 105276

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.