Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,000 --> 00:00:08,760
- Great job, everybody.
- Thank you for this.
2
00:00:08,910 --> 00:00:12,100
Until the next one.
Tom's coming up.
3
00:00:12,300 --> 00:00:13,300
To Tom.
4
00:00:13,430 --> 00:00:15,280
- To Tom.
- Who's Tom?
5
00:00:15,480 --> 00:00:16,480
You're gonna love him.
6
00:00:16,520 --> 00:00:17,670
He keeps going on about
7
00:00:17,870 --> 00:00:19,150
this guy named Crowley
8
00:00:19,350 --> 00:00:20,850
and some new world
order that's set up
9
00:00:21,050 --> 00:00:22,596
to hijack governments
and take over the world.
10
00:00:22,620 --> 00:00:23,766
I mean, real Manchurian
Candidate shit.
11
00:00:23,790 --> 00:00:25,590
I can get a location on Weir.
12
00:00:25,790 --> 00:00:27,860
Shit, he's
rerouting again.
13
00:00:28,060 --> 00:00:30,120
- He's downloading comm data.
- Cut him off!
14
00:00:30,320 --> 00:00:33,330
Okay. Got it. We're
leaving in five.
15
00:00:34,510 --> 00:00:36,080
The plan didn't go
as we'd hoped, sir.
16
00:00:36,280 --> 00:00:38,000
If there's some
secret explanation
17
00:00:38,200 --> 00:00:40,040
as to why your friend
turned, it's not in here.
18
00:00:40,200 --> 00:00:41,240
What about the phone call?
19
00:00:41,380 --> 00:00:42,380
300 calls went
20
00:00:42,510 --> 00:00:43,260
through the main switchboard
21
00:00:43,460 --> 00:00:44,660
in that time frame.
22
00:00:44,860 --> 00:00:46,136
And short of calling
them all manually,
23
00:00:46,160 --> 00:00:47,570
I don't know what
else we can do.
24
00:00:47,770 --> 00:00:49,440
It's a simple
play. Super simple.
25
00:00:49,640 --> 00:00:51,230
Agent Jo Madi, FBI.
26
00:00:51,430 --> 00:00:52,706
Six figures
for a bottle of booze
27
00:00:52,730 --> 00:00:53,730
might seem a bit stiff,
28
00:00:53,820 --> 00:00:55,620
but this is unicorn dram.
29
00:00:55,820 --> 00:00:57,276
Remember how
I told you I worked
30
00:00:57,300 --> 00:00:58,800
for a developer in Chicago?
31
00:00:59,000 --> 00:01:00,000
Well, I left out the part
32
00:01:00,090 --> 00:01:01,500
where I stole money from him.
33
00:01:01,700 --> 00:01:04,110
- How much?
- $26 million as of Friday.
34
00:01:04,310 --> 00:01:06,590
Is he gonna be okay?
35
00:01:06,790 --> 00:01:08,070
What the fuck
are you doing?
36
00:01:08,230 --> 00:01:11,380
Don't know who
the fuck you are.
37
00:01:11,580 --> 00:01:12,950
Crowley.
38
00:01:13,150 --> 00:01:14,150
Oh, shit.
39
00:01:15,240 --> 00:01:17,950
It's all about control, sheeple.
40
00:01:18,150 --> 00:01:20,820
He is so far ahead of us.
41
00:01:21,020 --> 00:01:22,480
We need to
change the plan.
42
00:01:22,680 --> 00:01:24,396
We need more people. We need
to bring my team back in.
43
00:01:24,420 --> 00:01:26,530
Uh, I've met
most of Weir's people.
44
00:01:26,720 --> 00:01:28,180
I can help you ID.
45
00:01:28,380 --> 00:01:30,660
- Team? What team? The ones who blew up?
- Yeah.
46
00:01:50,630 --> 00:01:51,850
What'd he say?
47
00:01:52,050 --> 00:01:53,420
Not much. Classic.
48
00:01:53,620 --> 00:01:55,860
Just that it's about Tom.
49
00:01:56,060 --> 00:01:58,730
Thanks, guys, for getting
here on such short notice.
50
00:01:58,930 --> 00:02:01,260
So, who,
exactly, is Tom?
51
00:02:01,460 --> 00:02:04,130
Well, Tom is not a
who. Tom is a what.
52
00:02:04,330 --> 00:02:06,910
Tom is an op, a dropout.
53
00:02:07,110 --> 00:02:09,260
You need us to disappear again?
54
00:02:09,460 --> 00:02:11,050
How long? How deep?
55
00:02:11,250 --> 00:02:13,700
Deep. Fake deaths.
New identities.
56
00:02:13,900 --> 00:02:16,620
- And I need it all in a week.
- Really?
57
00:02:16,820 --> 00:02:18,930
- I'm afraid so.
- Fuck.
58
00:02:19,120 --> 00:02:20,626
Look, I know what a
huge ask this is, okay?
59
00:02:20,650 --> 00:02:22,100
But I need you to trust me.
60
00:02:22,300 --> 00:02:23,760
Why not let us help?
61
00:02:23,960 --> 00:02:25,560
Because the guy I'm
going after this time
62
00:02:25,740 --> 00:02:26,740
is really dangerous.
63
00:02:26,870 --> 00:02:27,870
If this goes south,
64
00:02:27,960 --> 00:02:29,110
he won't just take you out.
65
00:02:29,310 --> 00:02:31,070
He'll take out everyone
you care about.
66
00:02:31,270 --> 00:02:32,270
Just signed a new lease.
67
00:02:32,440 --> 00:02:34,110
Every time I find
a new fuck buddy,
68
00:02:34,310 --> 00:02:37,160
- something like this happens.
- I just filled my wine fridge.
69
00:02:37,360 --> 00:02:38,840
All of those
wonderful-sounding things
70
00:02:39,010 --> 00:02:41,730
you would not be able to
enjoy if you were dead.
71
00:02:41,930 --> 00:02:44,210
So, what's the plan?
72
00:02:44,410 --> 00:02:47,130
Since the clock's ticking,
I want to keep it simple.
73
00:02:47,330 --> 00:02:49,260
An office explosion made
to look like a gas leak.
74
00:02:49,460 --> 00:02:51,650
Like that one we used to
freak out that guy Goldman.
75
00:02:51,850 --> 00:02:53,180
Exactly.
76
00:02:53,380 --> 00:02:55,100
What about the intern?
Shouldn't he be here?
77
00:02:55,160 --> 00:02:57,226
- I think he's a plant.
- What the fuck? Kyle's a plant?
78
00:02:57,250 --> 00:02:58,970
- For who?
- Not sure yet. Maybe Madi.
79
00:02:59,080 --> 00:03:00,966
Maybe the person that I'm
worried about right now.
80
00:03:00,990 --> 00:03:03,230
Either way, Kyle
can't know about this,
81
00:03:03,430 --> 00:03:05,020
but we can still use him.
82
00:03:05,210 --> 00:03:07,406
Locked out, he'll make a
perfect witness for the police.
83
00:03:07,430 --> 00:03:09,980
Okay, so we send the
task rat on an errand.
84
00:03:10,180 --> 00:03:12,150
Pick up dinner
somewhere far away.
85
00:03:12,350 --> 00:03:14,850
- He shows up to fire trucks and news vans.
- Yeah.
86
00:03:15,050 --> 00:03:16,640
I'll show up right
before the explosion
87
00:03:16,830 --> 00:03:19,190
so that the security cameras
can capture my shock and horror
88
00:03:19,360 --> 00:03:21,210
for anyone else who's watching.
89
00:03:21,400 --> 00:03:22,860
Mm, the cops.
90
00:03:23,060 --> 00:03:24,510
Cops or anyone else.
91
00:03:24,710 --> 00:03:26,690
Here are some broad outlines
92
00:03:26,890 --> 00:03:28,770
and the paperwork for
the new identities.
93
00:03:30,550 --> 00:03:32,256
Why'd you let us spitball
if you've already got
94
00:03:32,280 --> 00:03:33,650
this whole thing figured out?
95
00:03:33,850 --> 00:03:36,000
Because he's controlling,
manipulative, anal...
96
00:03:36,200 --> 00:03:39,440
"Detail oriented" is the
term I prefer, but thank you.
97
00:03:39,640 --> 00:03:41,050
You're welcome.
98
00:03:41,250 --> 00:03:42,880
We should kill that Kyle kid.
99
00:03:44,430 --> 00:03:46,060
Well, there's a surprise.
100
00:03:46,260 --> 00:03:49,190
You do know that the
Cold War's over, right?
101
00:03:49,390 --> 00:03:50,760
He could be working for Crowley.
102
00:03:50,960 --> 00:03:54,020
And he might just be an
innocent FBI informant.
103
00:03:54,220 --> 00:03:56,720
Yeah. And when in
doubt...
104
00:03:56,920 --> 00:03:59,550
You're getting too
soft, Johnathan.
105
00:03:59,750 --> 00:04:02,030
No good deed goes unpunished.
106
00:04:02,230 --> 00:04:03,686
You know, I don't care
how nostalgic you are
107
00:04:03,710 --> 00:04:06,420
for the good old days
of Noriega and Pinochet;
108
00:04:06,620 --> 00:04:09,820
no unnecessary killing.
109
00:04:10,020 --> 00:04:12,340
That's a second dig at my age.
110
00:04:12,540 --> 00:04:16,000
You don't think I can handle
him, do you? That's it.
111
00:04:16,200 --> 00:04:19,650
- My plan, my rules.
- Very well.
112
00:04:19,850 --> 00:04:23,010
We've been preparing for this
for a long time, Johnathan,
113
00:04:23,210 --> 00:04:25,230
but, you know, sometimes
reality turns out
114
00:04:25,430 --> 00:04:26,650
to be quite different.
115
00:04:28,740 --> 00:04:31,280
Are you sure you're ready?
116
00:04:31,470 --> 00:04:32,920
I am.
117
00:04:34,400 --> 00:04:35,750
And I quote you.
118
00:04:37,400 --> 00:04:39,810
"As long as we
stick to the plan,
119
00:04:40,000 --> 00:04:42,800
everything will be fine."
120
00:04:52,200 --> 00:04:55,170
You have reached
Arda Analytics Human Resources.
121
00:04:55,370 --> 00:04:57,210
No one is in the
office right now,
122
00:04:57,410 --> 00:04:58,730
but if you leave
your name and...
123
00:05:03,110 --> 00:05:05,300
Famous Jay's
Pizza. Hello?
124
00:05:09,510 --> 00:05:11,580
This extension...
125
00:05:11,780 --> 00:05:14,490
This is Key's
Auto Insurance...
126
00:05:14,690 --> 00:05:16,366
You've reached
the office of Dr. Smith...
127
00:05:20,530 --> 00:05:22,940
- Knock, knock.
- Yeah.
128
00:05:23,130 --> 00:05:25,760
So, Homm wanted me to
come get you, but...
129
00:05:25,960 --> 00:05:29,550
first, I... I wanted to say
130
00:05:29,750 --> 00:05:31,250
I'm sorry about yesterday.
131
00:05:31,450 --> 00:05:34,120
I... I probably should
have told you about...
132
00:05:34,320 --> 00:05:36,690
What? Stealing $26 million?
133
00:05:36,890 --> 00:05:38,086
Yeah, you probably
should have told me.
134
00:05:39,670 --> 00:05:40,776
You
have reached a number
135
00:05:40,800 --> 00:05:41,840
that has been disconnected
136
00:05:41,940 --> 00:05:43,300
or no longer in service.
137
00:05:43,500 --> 00:05:45,570
Are you calling every
one of those numbers?
138
00:05:45,770 --> 00:05:47,486
I'm doing everything I can
to figure out why Crowley
139
00:05:47,510 --> 00:05:48,610
is three steps ahead of us.
140
00:05:48,810 --> 00:05:50,270
Reached out to my team.
141
00:05:50,470 --> 00:05:52,096
It might take 'em a little
while to make contact.
142
00:05:52,120 --> 00:05:53,616
In the meantime, I'm running
through these numbers
143
00:05:53,640 --> 00:05:54,886
trying to figure out
who the last person was
144
00:05:54,910 --> 00:05:56,320
to talk to Valence.
145
00:05:56,520 --> 00:05:57,846
I know my dad doesn't think
it's part of the plan...
146
00:05:57,870 --> 00:05:59,410
Weir, Weir, Weir,
Weir. It's okay.
147
00:05:59,610 --> 00:06:00,670
It's okay. Relax.
148
00:06:00,870 --> 00:06:02,880
You do not have to
sell me on this.
149
00:06:04,880 --> 00:06:06,670
Isn't it possible that
this is more about
150
00:06:06,870 --> 00:06:08,590
you losing your friend?
151
00:06:08,790 --> 00:06:11,940
Trying to make sense of that?
152
00:06:12,140 --> 00:06:14,250
In my world, that's a big deal.
153
00:06:14,450 --> 00:06:18,250
So, if you wanted
to talk about it,
154
00:06:18,450 --> 00:06:20,110
you could talk to me.
155
00:06:24,250 --> 00:06:26,690
For those of us who
lie for a living,
156
00:06:26,890 --> 00:06:29,350
our only connection to
reality are the people
157
00:06:29,550 --> 00:06:32,050
who really, really know us.
158
00:06:32,250 --> 00:06:36,100
And for me, that was
Valence, and only Valence.
159
00:06:36,290 --> 00:06:38,610
So when we agreed to cut off
all communications to do this,
160
00:06:38,780 --> 00:06:40,360
I lost that.
161
00:06:40,560 --> 00:06:42,540
And it's affected me.
162
00:06:42,740 --> 00:06:45,320
No, I... I get it.
163
00:06:45,520 --> 00:06:48,190
Growing up without a real home,
164
00:06:48,390 --> 00:06:49,670
you look for it in other people.
165
00:06:49,790 --> 00:06:52,100
And for you, Miles was home.
166
00:06:53,410 --> 00:06:57,550
I-I know we haven't known
each other for very long,
167
00:06:57,750 --> 00:07:00,290
but I haven't had anyone
like that in my life
168
00:07:00,490 --> 00:07:02,340
for a long time, either.
169
00:07:02,540 --> 00:07:05,720
Someone you can just
be real with, you know?
170
00:07:07,070 --> 00:07:11,090
Chicago, the money. I...
171
00:07:11,290 --> 00:07:13,610
I'm actually glad that
172
00:07:13,810 --> 00:07:15,480
I don't have to keep
that secret anymore,
173
00:07:15,680 --> 00:07:18,360
especially from you.
174
00:07:18,550 --> 00:07:22,750
So, you know, I thought
since I'm good with
175
00:07:22,950 --> 00:07:25,000
you knowing that about me...
176
00:07:30,530 --> 00:07:33,240
So you're saying I should
just trust you now?
177
00:07:33,440 --> 00:07:35,800
That's usually how
it works, yeah.
178
00:07:37,320 --> 00:07:40,420
Honestly, I don't know how
anybody trusts anybody,
179
00:07:40,620 --> 00:07:43,070
given all you've got to go
on is someone else's word.
180
00:07:44,240 --> 00:07:47,600
How about you try
181
00:07:47,800 --> 00:07:50,390
to trust me just, I don't know,
182
00:07:50,590 --> 00:07:52,740
90% more?
183
00:07:52,940 --> 00:07:54,700
Ninety percent?
184
00:07:54,900 --> 00:07:57,570
Jesus Christ, 75% is high.
185
00:07:57,770 --> 00:08:00,790
Oh, fuck you. I think
I deserve at least 80.
186
00:08:00,990 --> 00:08:02,830
Okay, fine, 80%. You
got yourself a deal.
187
00:08:03,030 --> 00:08:04,360
What did Homm want?
188
00:08:04,560 --> 00:08:07,060
Oh, Homm, shit.
Uh, right. Yes.
189
00:08:07,260 --> 00:08:10,800
He wants to... He wants
to show you something.
190
00:08:11,000 --> 00:08:14,450
The good news is all of
the political donations and PACs
191
00:08:14,650 --> 00:08:16,240
that Intraverse
Media gives money to
192
00:08:16,440 --> 00:08:17,760
are publicly available.
193
00:08:17,960 --> 00:08:21,940
The bad news is that
between Intraverse proper
194
00:08:22,140 --> 00:08:23,460
and the 35 companies they own,
195
00:08:23,660 --> 00:08:27,030
they donate to a total of
141 different candidates
196
00:08:27,230 --> 00:08:29,690
Liberal,
conservative, libertarian,
197
00:08:29,890 --> 00:08:32,210
green, independent...
198
00:08:32,410 --> 00:08:33,826
If there's one candidate
they're getting behind,
199
00:08:33,850 --> 00:08:35,780
it's going to take
a while to ID them.
200
00:08:35,980 --> 00:08:37,610
See, this is why we
need more people.
201
00:08:37,810 --> 00:08:39,390
No! No teams.
202
00:08:39,590 --> 00:08:42,000
We stick to the plan.
203
00:08:42,200 --> 00:08:43,610
And as I said,
204
00:08:43,810 --> 00:08:45,440
we're, you know, we're
playing catch-up;
205
00:08:45,640 --> 00:08:47,050
that makes us vulnerable.
206
00:08:47,250 --> 00:08:49,750
Jesus Christ, how
much have you had?
207
00:08:49,950 --> 00:08:52,450
I'm fine, and this
is very, very good.
208
00:08:52,650 --> 00:08:54,670
- Oh, boy.
- All I'm saying is
209
00:08:54,870 --> 00:08:57,540
we can't risk more exposure
210
00:08:57,740 --> 00:09:00,110
by letting anybody else in.
211
00:09:00,310 --> 00:09:02,240
How many more times
do I have to say it?
212
00:09:02,440 --> 00:09:04,760
- We stick to the plan.
- In case you haven't noticed,
213
00:09:04,920 --> 00:09:07,460
a lot has already gone
sideways with the plan.
214
00:09:07,660 --> 00:09:09,070
We can handle that.
215
00:09:09,270 --> 00:09:10,950
It's not worth
putting your friends
216
00:09:11,150 --> 00:09:13,510
on the radar, is it?
217
00:09:13,710 --> 00:09:14,730
What now?
218
00:09:14,930 --> 00:09:16,650
Heartburn.
219
00:09:16,850 --> 00:09:19,820
- Maybe lay off the Slim Jims.
- Mind your own business.
220
00:09:20,020 --> 00:09:22,040
Enough of that.
221
00:09:22,240 --> 00:09:25,920
- You know, technically, that bottle's mine.
- Huh.
222
00:09:27,420 --> 00:09:29,660
You, uh, you calling
your team again?
223
00:09:29,860 --> 00:09:31,620
Yeah, Cara's perfect
for this political shit.
224
00:09:31,730 --> 00:09:33,270
I just gotta find her.
225
00:09:33,470 --> 00:09:35,840
You're
not sticking to the plan.
226
00:09:36,040 --> 00:09:38,320
Hey,
it's me. Leave a message.
227
00:09:38,520 --> 00:09:39,840
This is Crystal Steam Cleaners.
228
00:09:40,040 --> 00:09:41,590
We are offering a
special in your area.
229
00:09:41,780 --> 00:09:43,630
If you are interested,
you can contact us at
230
00:09:43,830 --> 00:09:45,980
1-888-WE-TIDY-U.
231
00:09:46,180 --> 00:09:48,320
Thank you. Have a nice day.
232
00:10:44,810 --> 00:10:46,740
- This is Anna.
- Anna, you haven't called.
233
00:10:46,940 --> 00:10:49,170
That means bad news?
234
00:10:49,370 --> 00:10:52,090
- Morello said no.
- Oh, shit.
235
00:10:52,290 --> 00:10:53,960
He wants anything about Weir
236
00:10:54,160 --> 00:10:55,950
to go through Rasche's office.
237
00:10:58,700 --> 00:11:00,010
You're there, aren't you?
238
00:11:00,210 --> 00:11:01,710
No.
239
00:11:01,910 --> 00:11:04,320
Yes, you are. You're
at the ex-wife's place.
240
00:11:04,520 --> 00:11:07,850
Well, I need to know
why she talked to Weir.
241
00:11:08,040 --> 00:11:10,060
- A lot of divorced people talk.
- No, I mean
242
00:11:10,260 --> 00:11:11,460
"talk" talk.
243
00:11:11,660 --> 00:11:13,100
He doesn't have
anyone to confide in,
244
00:11:13,270 --> 00:11:14,590
as far as I can tell.
245
00:11:14,790 --> 00:11:16,750
She could know about more
than just divorce stuff.
246
00:11:16,920 --> 00:11:19,290
- I can feel it.
- That's your gut.
247
00:11:19,490 --> 00:11:21,600
But no Rasche, no go.
248
00:11:21,800 --> 00:11:24,300
Ah, you're right, you're right.
249
00:11:24,500 --> 00:11:27,130
I know you're
right. Thank you.
250
00:11:27,320 --> 00:11:29,160
Talk to you later.
251
00:11:32,120 --> 00:11:33,560
How long are
we gonna sit here?
252
00:11:33,640 --> 00:11:36,920
Is this what you do
all day? How boring.
253
00:11:37,120 --> 00:11:39,270
I have an important
job, Chloe, okay?
254
00:11:39,470 --> 00:11:40,660
I do important things.
255
00:11:40,860 --> 00:11:42,480
Can I have my phone?
256
00:11:44,570 --> 00:11:46,580
No.
257
00:11:46,780 --> 00:11:48,670
Give me that box.
258
00:11:48,870 --> 00:11:50,280
Hi.
259
00:11:50,480 --> 00:11:52,980
My daughter's raising
money for her soccer team.
260
00:11:53,180 --> 00:11:55,150
Or, well, I am.
261
00:11:55,350 --> 00:11:57,630
So can I interest you
in a bar of chocolate?
262
00:11:57,830 --> 00:11:59,720
My son had to sell
those things for band.
263
00:11:59,920 --> 00:12:02,290
- I ended up doing it for him, too.
- Every time.
264
00:12:02,490 --> 00:12:03,490
Right? I hate it.
265
00:12:03,670 --> 00:12:05,290
I know.
266
00:12:05,490 --> 00:12:06,996
Yeah, I'll take a few if it
helps get you out of the hole.
267
00:12:07,020 --> 00:12:08,300
- Still eight bucks each?
- Yeah.
268
00:12:08,370 --> 00:12:09,520
- Okay.
- Thanks.
269
00:12:09,710 --> 00:12:11,250
I'll get my checkbook.
270
00:12:33,880 --> 00:12:37,150
I hate to ask, but can
I use your bathroom?
271
00:12:37,350 --> 00:12:39,460
Oh. Uh, yeah, sure. Of course.
272
00:12:39,660 --> 00:12:40,820
Uh, just take your first left
273
00:12:41,010 --> 00:12:42,540
- and then down the hall.
- Mm.
274
00:12:44,320 --> 00:12:47,340
Ooh, "Chateau
Figeac." That's fancy.
275
00:12:47,540 --> 00:12:49,120
I'm not a day drinker, I swear.
276
00:12:49,320 --> 00:12:50,866
It's just from last night.
I haven't cleaned up.
277
00:12:50,890 --> 00:12:53,340
Oh, stop. I am a day drinker,
278
00:12:53,540 --> 00:12:55,340
so no judgment
here.
279
00:12:55,540 --> 00:12:57,740
Date night with the hubby?
280
00:12:57,940 --> 00:12:59,960
No, I'm not married.
Just an old friend.
281
00:13:00,160 --> 00:13:01,650
Oh, wow, even better.
282
00:13:01,850 --> 00:13:04,350
But Figeac. That
sounds so familiar.
283
00:13:04,550 --> 00:13:06,570
- Why do I know that name, Figeac?
- You tell me.
284
00:13:06,770 --> 00:13:08,100
Wine's not really my thing.
285
00:13:08,300 --> 00:13:10,660
- Um, it was a gift.
- Oh.
286
00:13:10,860 --> 00:13:11,880
To the left...
287
00:13:12,080 --> 00:13:14,090
- Down the hall.
- Thank you.
288
00:13:59,880 --> 00:14:02,140
Here's everything I could find.
289
00:14:04,880 --> 00:14:06,630
Are you certain
that's everything?
290
00:14:06,830 --> 00:14:08,320
Yes.
291
00:14:09,890 --> 00:14:11,510
Any revelation from Mr. Gao
292
00:14:11,710 --> 00:14:14,070
before his dip in the barrel?
293
00:14:14,270 --> 00:14:16,550
Just one thing.
294
00:14:21,250 --> 00:14:25,950
Figeac. Figeac.
295
00:14:33,430 --> 00:14:36,310
Thank you so much for the
bathroom, for the chocolates.
296
00:14:36,510 --> 00:14:37,840
You're a lifesaver twice over.
297
00:14:38,040 --> 00:14:39,960
- It's no problem, really.
- And I'm calling you.
298
00:14:40,040 --> 00:14:41,580
Like I said, I'm a day drinker,
299
00:14:41,780 --> 00:14:42,980
so we can talk mom to mom over
300
00:14:43,130 --> 00:14:44,326
- a couple glasses sometime.
- Perfect.
301
00:14:44,350 --> 00:14:45,350
- Sounds good.
- Bye-bye.
302
00:14:45,390 --> 00:14:46,530
See ya.
303
00:14:53,540 --> 00:14:54,720
That took forever.
304
00:14:54,920 --> 00:14:56,810
I told you I don't
hear that tone,
305
00:14:57,010 --> 00:14:59,550
so try something else.
306
00:14:59,750 --> 00:15:02,160
Otherwise you're talking
to a pile of rocks.
307
00:15:06,420 --> 00:15:08,160
Shit.
308
00:15:15,070 --> 00:15:16,710
- This is Anna.
- Uh, Anna, it's me again.
309
00:15:16,900 --> 00:15:20,270
Uh, do me a favor
and have EIS flag
310
00:15:20,470 --> 00:15:22,660
any activity on Weir's
employees' credit cards
311
00:15:22,860 --> 00:15:25,890
and on any cell phone
numbers we have for them.
312
00:15:26,090 --> 00:15:28,500
Uh, there's no way
Rasche will let you...
313
00:15:28,700 --> 00:15:30,980
Well, just get it started,
okay? I'll deal with Rasche.
314
00:15:31,180 --> 00:15:33,370
Uh, it's better
to ask forgiveness
315
00:15:33,570 --> 00:15:34,970
than permission, right?
316
00:15:42,460 --> 00:15:43,990
Just take the bottle, will you?
317
00:15:44,190 --> 00:15:45,776
I don't have room for all
this wine at my new place.
318
00:15:45,800 --> 00:15:47,820
- I don't drink wine.
- Well, regift it, then.
319
00:15:48,020 --> 00:15:49,430
- This it?
- Yeah.
320
00:15:49,630 --> 00:15:50,910
So it'll look totally natural.
321
00:15:51,110 --> 00:15:53,780
The blast will take
out the whole floor,
322
00:15:53,980 --> 00:15:55,520
and ignite a fire to
take out the rest.
323
00:15:55,720 --> 00:15:58,920
- It'll be like a Nick Cage movie.
- Nice.
324
00:15:59,120 --> 00:16:00,680
I think we should
disable the elevators,
325
00:16:00,860 --> 00:16:02,400
stop any bogeys from getting in.
326
00:16:02,600 --> 00:16:04,710
I'm just worried about the
accounting firm below us.
327
00:16:04,910 --> 00:16:05,926
Ah, they'll be fine.
328
00:16:05,950 --> 00:16:07,030
Go time will be about 6:00.
329
00:16:07,130 --> 00:16:08,580
They leave at 5:00 on the dot.
330
00:16:08,780 --> 00:16:10,410
I mean, they are
accountants, after all.
331
00:16:10,610 --> 00:16:13,016
- Did you get a line on cadavers?
- They'll be here by game day.
332
00:16:13,040 --> 00:16:14,800
Let's talk DNA.
333
00:16:15,000 --> 00:16:18,590
Ah, man, I told
you not to go too short.
334
00:16:18,790 --> 00:16:20,290
My sideburns look weird.
335
00:16:20,490 --> 00:16:21,810
Who's gonna care?
336
00:16:22,010 --> 00:16:23,610
You know, there's a
chance the fire burns
337
00:16:23,710 --> 00:16:24,860
all the hair anyway.
338
00:16:25,060 --> 00:16:29,160
- Already thought about that.
- And?
339
00:16:31,070 --> 00:16:32,770
You sick fuck.
340
00:16:58,490 --> 00:16:59,980
So, what'd you find?
341
00:17:00,180 --> 00:17:01,460
I think I got it.
342
00:17:04,660 --> 00:17:06,590
Really.
343
00:17:07,760 --> 00:17:10,560
Oh, my God. You-You know, um,
344
00:17:10,750 --> 00:17:11,996
when you're trying
to do one thing
345
00:17:12,020 --> 00:17:13,300
and then you totally stumble
346
00:17:13,500 --> 00:17:15,560
- into a total brainstorm moment?
- Uh-huh.
347
00:17:15,760 --> 00:17:17,650
Well, tracking down
the PAC contributions
348
00:17:17,850 --> 00:17:20,000
and connecting them to
individual corporations
349
00:17:20,200 --> 00:17:21,780
would be insanely difficult.
350
00:17:21,980 --> 00:17:24,220
Especially in cases of tax
shelter shell companies
351
00:17:24,420 --> 00:17:26,180
and all that sort
of malfeasance,
352
00:17:26,380 --> 00:17:28,010
it's a total nightmare.
353
00:17:28,210 --> 00:17:30,840
I mean, if you understood
the labyrinthine dimensions
354
00:17:31,040 --> 00:17:34,230
- of the Bahamian tax code, for instance...
- Ed.
355
00:17:34,430 --> 00:17:36,450
J-Just bear with me, please.
356
00:17:36,650 --> 00:17:39,630
This is... this is
so cool.
357
00:17:39,830 --> 00:17:43,200
See, I'm-I'm pulling
out my chest hair
358
00:17:43,400 --> 00:17:45,160
about corporate donations,
359
00:17:45,350 --> 00:17:47,770
and then it occurs to me that
individual employee donations
360
00:17:47,970 --> 00:17:49,026
might be a better barometer.
361
00:17:49,050 --> 00:17:50,296
Want to know why I thought that?
362
00:17:50,320 --> 00:17:52,250
- Not really, no.
- Oh, come on.
363
00:17:52,450 --> 00:17:54,770
He's so chuffed. Let him...
364
00:17:54,970 --> 00:17:58,210
He kills a guy with
a fire extinguisher,
365
00:17:58,410 --> 00:18:00,560
and suddenly he's in MI-5.
366
00:18:00,760 --> 00:18:03,040
Yeah, I didn't, I didn't...
You said he was okay.
367
00:18:03,240 --> 00:18:06,130
He's fine. Ed, the point.
368
00:18:06,330 --> 00:18:08,220
Um, o-okay.
Basically, I looked at
369
00:18:08,420 --> 00:18:10,140
the executive-level donations,
370
00:18:10,340 --> 00:18:13,400
and found that the vast majority
of those individual donations
371
00:18:13,600 --> 00:18:15,360
went to one PAC
and one PAC only:
372
00:18:15,560 --> 00:18:17,140
the America SOS Committee.
373
00:18:17,340 --> 00:18:20,540
And then, when I looked at that,
I found that they only ever
374
00:18:20,740 --> 00:18:25,110
contributed to one politician
on a regular basis:
375
00:18:25,310 --> 00:18:28,720
Senator Nora Evers
of New Jersey.
376
00:18:28,920 --> 00:18:30,940
- But she isn't even running.
- Uh, not yet.
377
00:18:31,140 --> 00:18:33,340
But based on the volume and
the amount of the donations,
378
00:18:33,490 --> 00:18:34,940
she definitely will,
I guarantee it.
379
00:18:35,140 --> 00:18:36,770
Are you sure about this?
380
00:18:36,970 --> 00:18:39,340
You have my word as a Tier
Five forensic accountant.
381
00:18:39,540 --> 00:18:42,560
And the number one
trending topic on Twitter
382
00:18:42,760 --> 00:18:44,000
two days running.
383
00:18:44,200 --> 00:18:46,910
Well, that's what
we need, isn't it?
384
00:18:47,110 --> 00:18:49,000
It's insane. I mean,
I'm going viral.
385
00:18:49,200 --> 00:18:52,340
#EdlsNotDead.
386
00:18:54,220 --> 00:18:56,230
- Cover your ears!
- What? -
387
00:19:00,870 --> 00:19:02,920
I-I
can't hear anything.
388
00:19:05,100 --> 00:19:06,750
Come on.
389
00:19:07,710 --> 00:19:09,500
Where the fuck
did they come from?
390
00:19:09,700 --> 00:19:11,810
There's a door in
the back. Move!
391
00:19:12,010 --> 00:19:13,540
What? What...
What did he say?
392
00:19:14,800 --> 00:19:16,380
Shit! Shit! Shit!
393
00:19:16,580 --> 00:19:18,420
What? What is he saying?
I can't hear anything.
394
00:19:18,620 --> 00:19:21,820
- Shit!
- Something put a... ringing in my ears...
395
00:19:22,020 --> 00:19:24,850
Shut him up, I'm trying to think.
396
00:19:26,200 --> 00:19:28,070
Oh, my...
397
00:19:31,560 --> 00:19:32,610
I got hit.
398
00:19:32,810 --> 00:19:34,310
- I got shot.
- This is where
399
00:19:34,510 --> 00:19:36,710
you hammer the wall and pull
out a bunch of guns, right?
400
00:19:36,860 --> 00:19:38,316
I'm sorry. The only way
we're getting out of here
401
00:19:38,340 --> 00:19:39,870
is back through them.
402
00:19:41,570 --> 00:19:42,840
Shit. Smoke!
403
00:19:43,040 --> 00:19:46,060
Oh, I-I got
shot. They shot me.
404
00:19:46,260 --> 00:19:48,710
I'm shot!
405
00:19:48,910 --> 00:19:50,670
Shut him up!
406
00:19:50,870 --> 00:19:52,240
In 15 seconds, I need you
407
00:19:52,440 --> 00:19:53,980
to move around and
make a lot of noise.
408
00:19:54,180 --> 00:19:55,196
What are you gonna do?
409
00:19:55,220 --> 00:19:56,220
Trust me.
410
00:19:56,360 --> 00:19:57,360
Why is there smoke?
411
00:19:57,530 --> 00:19:58,570
What are you gonna...
412
00:20:13,120 --> 00:20:14,870
Shit.
413
00:20:16,900 --> 00:20:19,180
- Got one.
- Quiet.
414
00:20:19,380 --> 00:20:20,820
Too late!
415
00:20:22,390 --> 00:20:23,530
Get ready.
416
00:20:23,730 --> 00:20:24,790
Get ready.
417
00:20:24,990 --> 00:20:26,360
- Move!
- What did he say?
418
00:20:26,560 --> 00:20:27,710
Get to the car now!
419
00:20:27,910 --> 00:20:30,100
Oh, I'm gonna bleed out.
420
00:20:30,300 --> 00:20:33,630
Oh, I can't feel my
arm. I-I got shot.
421
00:20:33,830 --> 00:20:35,676
I got one of 'em, but I
just winged the other one.
422
00:20:35,700 --> 00:20:36,766
I don't know where he went.
423
00:20:36,790 --> 00:20:37,896
How the hell did they find us?
424
00:20:37,920 --> 00:20:39,110
I got shot, man.
425
00:20:39,310 --> 00:20:40,770
You're-you're
gonna be okay.
426
00:20:40,960 --> 00:20:43,000
- What are you saying?
- He really got tagged, here.
427
00:20:43,140 --> 00:20:44,986
- Ed, you're gonna be fine, for Christ's sake.
- I'm gonna bleed out.
428
00:20:45,010 --> 00:20:46,810
- Tell him he'll be okay.
- He can't hear me.
429
00:20:47,010 --> 00:20:48,996
There's no way they followed
me, I was too careful.
430
00:20:49,020 --> 00:20:50,510
Find something to
tie around his arm
431
00:20:50,710 --> 00:20:52,126
- to stop the bleeding.
- What? What?
432
00:20:52,150 --> 00:20:53,386
- Whatever.
- I don't want to die.
433
00:20:53,410 --> 00:20:55,000
I don't want to die.
434
00:20:55,200 --> 00:20:56,956
I-I want Stacy. I don't care
that she did it with Kevin.
435
00:20:56,980 --> 00:20:58,346
O-Okay. Can
we just pull over
436
00:20:58,370 --> 00:21:00,350
and have the actual
doctor in the car
437
00:21:00,550 --> 00:21:02,136
- take a look at him?
- Was anyone online last night or make any calls?
438
00:21:02,160 --> 00:21:03,616
'Cause there's no reason
they should have found us.
439
00:21:03,640 --> 00:21:04,836
Can you find somewhere
safe to pull over?
440
00:21:04,860 --> 00:21:05,530
- Yes.
- Can't feel my arm.
441
00:21:05,730 --> 00:21:07,570
I got... I got shot.
442
00:21:07,770 --> 00:21:09,260
- Hold on.
- What?
443
00:21:15,310 --> 00:21:17,470
Quiet,
I haven't touched you yet.
444
00:21:19,800 --> 00:21:21,800
Be quiet.
445
00:21:23,710 --> 00:21:25,850
Come on. All right.
446
00:21:26,050 --> 00:21:27,380
There you go.
447
00:21:27,580 --> 00:21:29,640
Well, you're lucky.
It's gone right through.
448
00:21:29,840 --> 00:21:31,560
See?
449
00:21:31,750 --> 00:21:34,080
- What did I miss?
- It's okay.
450
00:21:34,280 --> 00:21:35,480
- We got away.
- It's not okay.
451
00:21:35,630 --> 00:21:36,790
Easy. You can't expect to see
452
00:21:36,980 --> 00:21:38,300
every move before it happens.
453
00:21:38,500 --> 00:21:41,000
Yes, I can. I gamed every
version of this shit out.
454
00:21:41,200 --> 00:21:42,610
What the fuck did I miss?!
455
00:21:42,810 --> 00:21:44,920
You're missing the
most obvious version,
456
00:21:45,120 --> 00:21:46,270
that Valence sold us out.
457
00:21:46,470 --> 00:21:47,790
- Stop saying that.
- Oh, come on.
458
00:21:47,900 --> 00:21:49,420
He knew where all
the safe houses were.
459
00:21:49,600 --> 00:21:51,580
- He didn't do it.
- Johnathan,
460
00:21:51,770 --> 00:21:52,970
it's the simplest explanation.
461
00:21:53,120 --> 00:21:54,190
He turned, can't you see?
462
00:21:54,390 --> 00:21:55,750
It's right under
your fucking nose.
463
00:21:55,780 --> 00:21:58,230
- You don't know that.
- I know plenty.
464
00:21:58,430 --> 00:22:00,580
I know that you're
losing the thread.
465
00:22:00,780 --> 00:22:02,240
You're agitated,
you're paranoid.
466
00:22:02,440 --> 00:22:04,040
It's getting in the
way of your thinking.
467
00:22:04,090 --> 00:22:06,116
You need to step back and
see what's really happening.
468
00:22:06,140 --> 00:22:07,850
Okay, let's calm this down.
469
00:22:08,050 --> 00:22:09,770
Not to mention...
I don't know what
470
00:22:09,970 --> 00:22:11,450
- the next surprise is gonna be.
- Oh!
471
00:22:11,490 --> 00:22:12,556
- She's got nothing to do with it.
- Oh, no.
472
00:22:12,580 --> 00:22:13,900
She's just an ordinary lawyer
473
00:22:14,100 --> 00:22:17,780
turned thief turned
accidental millionairess.
474
00:22:17,970 --> 00:22:20,300
You're compromised, and
I fear you're losing it.
475
00:22:20,500 --> 00:22:21,650
Don't listen to him.
476
00:22:21,850 --> 00:22:23,216
Weir, you don't have
to listen to him.
477
00:22:23,240 --> 00:22:24,760
Now, look, Johnathan,
we need supplies.
478
00:22:24,850 --> 00:22:26,310
If I don't treat
this man's wound,
479
00:22:26,510 --> 00:22:28,180
his arm is gonna drop off.
480
00:22:28,380 --> 00:22:29,790
Wait. What?
481
00:22:29,990 --> 00:22:31,700
Oh, you hear me now, can you?
482
00:22:31,900 --> 00:22:34,530
Cara just bought a wine fridge.
483
00:22:34,730 --> 00:22:37,320
Cara? What, you're on a first
name basis with the victims now?
484
00:22:37,520 --> 00:22:39,480
Well, I've been following
Weir's team a long time.
485
00:22:39,520 --> 00:22:40,750
Okay, I'm gonna go home,
486
00:22:40,950 --> 00:22:42,550
you leave it on my
desk. Good night, Raj.
487
00:22:42,740 --> 00:22:44,546
Credit card records show
that she bought a wine fridge
488
00:22:44,570 --> 00:22:45,890
two months ago,
489
00:22:46,090 --> 00:22:47,590
- and she'd been filling it.
- Mm-hmm.
490
00:22:47,790 --> 00:22:48,980
A week before her death,
491
00:22:49,180 --> 00:22:50,550
she spent a small
fortune on wine,
492
00:22:50,750 --> 00:22:53,550
so why is her wine fridge
empty? Where is it all?
493
00:22:53,750 --> 00:22:55,550
On the grassy knoll?
494
00:22:55,750 --> 00:22:58,820
Not in her apartment
when she died.
495
00:22:59,020 --> 00:23:00,770
She knew something
big was coming,
496
00:23:00,970 --> 00:23:02,606
and she didn't want to let
all that expensive wine
497
00:23:02,630 --> 00:23:04,130
go to waste.
498
00:23:04,330 --> 00:23:06,126
I mean, do you really think
that she just happened to
499
00:23:06,150 --> 00:23:08,220
get rid of all her good
wine right before she died?
500
00:23:08,420 --> 00:23:09,746
Okay, you know what?
Shut up about the wine,
501
00:23:09,770 --> 00:23:11,520
because no one gave
you permission to go
502
00:23:11,720 --> 00:23:13,096
to her apartment in the first place.
503
00:23:13,120 --> 00:23:14,310
She could lead us to Weir.
504
00:23:14,510 --> 00:23:16,180
Weren't you on my
ass about the DNA?
505
00:23:16,380 --> 00:23:19,360
'Cause we got confirmed matches
this afternoon on guess who?
506
00:23:19,560 --> 00:23:21,360
Ding, ding, ding! Exactly.
507
00:23:21,560 --> 00:23:23,750
All three DBA employees.
508
00:23:23,950 --> 00:23:26,670
They're dead. Case closed.
509
00:23:34,280 --> 00:23:36,450
- Hey, Anna.
- Madi.
510
00:23:38,540 --> 00:23:39,550
Anything good?
511
00:23:39,750 --> 00:23:41,690
Yeah. EIS flagged
an incoming call
512
00:23:41,880 --> 00:23:44,690
- to Cara Spader's cell phone.
- Yeah? And?
513
00:23:44,890 --> 00:23:46,470
Came from a burner.
514
00:23:46,670 --> 00:23:49,480
Oh, fuck. Fucking Weir.
515
00:23:49,680 --> 00:23:53,440
Ask them if you can get a
location on Cara's phone.
516
00:23:53,640 --> 00:23:55,170
Got it.
517
00:24:17,660 --> 00:24:19,710
You
have reached Arda...
518
00:24:25,550 --> 00:24:27,860
- No, no, no, no, no.
- It's okay.
519
00:24:28,060 --> 00:24:30,170
- Oh.
- No, no, no, no, no.
520
00:24:30,370 --> 00:24:32,260
- Mm...
- It's okay.
521
00:24:32,460 --> 00:24:34,610
All right, Edward,
522
00:24:34,810 --> 00:24:36,520
this is the shitty bit.
523
00:24:36,720 --> 00:24:38,260
- Shitty bit.
- Yeah.
524
00:24:38,460 --> 00:24:39,830
Copy that. Wait.
525
00:24:40,030 --> 00:24:42,350
Hold on. Can I have
some more whiskey?
526
00:24:42,550 --> 00:24:44,000
There you go.
527
00:24:48,610 --> 00:24:50,830
- All right.
- Mm. Oh...
528
00:24:54,310 --> 00:24:56,330
Attaboy.
529
00:24:56,520 --> 00:24:58,540
Okay.
530
00:24:58,740 --> 00:25:00,680
Ow.
531
00:25:00,880 --> 00:25:02,630
Ow!
532
00:25:04,190 --> 00:25:05,500
- Ed, you good?
- No.
533
00:25:08,680 --> 00:25:10,420
Get some more ice,
will you, hon?
534
00:25:11,680 --> 00:25:15,070
Sure... hon.
535
00:25:16,950 --> 00:25:18,990
For the wound, not
for the whiskey.
536
00:25:28,770 --> 00:25:30,926
You've reached
Arda Analytics Legal Department.
537
00:25:30,950 --> 00:25:32,310
If you know your
party's extension,
538
00:25:32,390 --> 00:25:33,960
please enter it...
539
00:25:39,180 --> 00:25:41,500
You okay in here?
540
00:25:41,700 --> 00:25:43,930
Yeah, just a little tired.
541
00:25:48,630 --> 00:25:53,080
I don't know if you've
noticed, but your-your dad...
542
00:25:53,280 --> 00:25:55,730
is spending a lot of time
543
00:25:55,930 --> 00:25:58,600
trying to undermine your
trust in everybody but him.
544
00:25:59,810 --> 00:26:02,600
You don't... You don't
need to listen to him.
545
00:26:05,650 --> 00:26:07,530
I know my dad is a
manipulative shit,
546
00:26:07,730 --> 00:26:09,136
but in this case,
I think he's right.
547
00:26:09,160 --> 00:26:11,530
It's logical.
548
00:26:11,730 --> 00:26:13,530
Either Valence has
turned against me,
549
00:26:13,730 --> 00:26:15,190
or it's a leak.
550
00:26:15,390 --> 00:26:16,920
Someone inside my circle.
551
00:26:19,360 --> 00:26:21,370
- Me?
- I didn't say that.
552
00:26:21,570 --> 00:26:22,890
Yeah, but you're thinking that.
553
00:26:23,090 --> 00:26:24,540
There's that 20%.
554
00:26:24,740 --> 00:26:26,340
I have to consider
every possible option,
555
00:26:26,400 --> 00:26:27,726
even if I don't want
to believe them.
556
00:26:27,750 --> 00:26:30,240
So, do you? Believe it?
557
00:26:38,420 --> 00:26:41,300
I might have stuck around
at first for protection.
558
00:26:41,500 --> 00:26:43,650
Yeah.
559
00:26:43,850 --> 00:26:47,170
But do you think I
feel safe anymore,
560
00:26:47,370 --> 00:26:49,730
knowing what I know
about who's after you?
561
00:26:51,040 --> 00:26:52,650
After getting shot at?
562
00:26:53,870 --> 00:26:55,960
I'm sticking around...
563
00:26:58,130 --> 00:27:00,270
for you.
564
00:27:05,660 --> 00:27:08,020
But what-what's that?
565
00:27:08,220 --> 00:27:09,550
What just happened?
566
00:27:09,740 --> 00:27:12,330
- What?
- It's like you went somewhere.
567
00:27:12,530 --> 00:27:14,190
No. No, I'm good.
568
00:27:16,110 --> 00:27:17,640
I don't think you are.
569
00:27:17,840 --> 00:27:20,430
I... I meant we're good.
570
00:27:20,620 --> 00:27:22,940
Okay, Hailey? I
mean it. We're good.
571
00:27:36,650 --> 00:27:39,650
We're sorry, your
call cannot be completed as di...
572
00:27:51,100 --> 00:27:53,456
And they've turned
a blind eye to the fact that
573
00:27:53,480 --> 00:27:56,330
Americans face the consequences
of this crisis every day,
574
00:27:56,530 --> 00:27:58,640
as deadly fentanyl pours
into our neighborhoods
575
00:27:58,840 --> 00:28:00,590
and crime surges!
576
00:28:06,720 --> 00:28:08,296
Department
at Arda Analytics.
577
00:28:35,700 --> 00:28:36,980
It was you.
578
00:28:37,180 --> 00:28:39,070
You were the last person
to talk to Valence.
579
00:28:39,270 --> 00:28:40,460
Johnathan, let me explain.
580
00:28:40,660 --> 00:28:41,660
You told him to jump?
581
00:28:41,840 --> 00:28:43,040
I-I never said any such thing.
582
00:28:43,230 --> 00:28:44,900
You let me just
sit there and spin,
583
00:28:45,100 --> 00:28:47,200
trying to figure this
out, and you said nothing!
584
00:29:00,860 --> 00:29:02,350
But just watch.
585
00:29:05,650 --> 00:29:07,710
I had no idea he was
gonna do what he did.
586
00:29:07,910 --> 00:29:09,710
- Please, believe me.
- Believe you?
587
00:29:09,910 --> 00:29:11,610
Are you fucking insane?!
588
00:29:12,660 --> 00:29:14,100
Weir, we need to
get out of here.
589
00:29:16,400 --> 00:29:18,370
Come on!
590
00:29:18,570 --> 00:29:20,190
Fuck you.
591
00:29:21,490 --> 00:29:23,200
Homm, come on.
592
00:29:23,400 --> 00:29:25,500
Go, get to
the woods. Now!
593
00:29:46,080 --> 00:29:47,220
Come on.
594
00:29:55,050 --> 00:29:57,920
- Can you get a signal?
- Not really.
595
00:30:06,060 --> 00:30:07,800
Let's go.
596
00:30:15,680 --> 00:30:17,470
EIS had some
trouble isolating
597
00:30:17,670 --> 00:30:19,260
a location for
Cara's cell phone,
598
00:30:19,460 --> 00:30:21,256
but they got it boiled down to
a block or two area downtown.
599
00:30:21,280 --> 00:30:23,560
Great. Can you send me a pin?
600
00:30:23,760 --> 00:30:25,560
Already did.
601
00:30:28,260 --> 00:30:30,790
What happened to
"don't text and drive," Mom?
602
00:30:30,990 --> 00:30:32,920
I'm not texting.
603
00:30:33,120 --> 00:30:35,400
Look, uh, I'm gonna
have to make a stop.
604
00:30:35,600 --> 00:30:37,490
You will stay in the car,
605
00:30:37,690 --> 00:30:39,830
and you're not gonna fucking
argue with me about it.
606
00:30:57,290 --> 00:30:58,810
You tell me what the
hell is happening.
607
00:30:58,970 --> 00:31:01,120
- Don't you dare fucking lie.
- No.
608
00:31:01,320 --> 00:31:02,470
Listen...
609
00:31:02,670 --> 00:31:03,870
I was trying to fix things.
610
00:31:04,070 --> 00:31:06,470
- I wanted to warn Valence.
- About what?
611
00:31:08,170 --> 00:31:10,520
About how...
612
00:31:10,720 --> 00:31:13,700
About how things went
pear-shaped with the intern kid.
613
00:31:13,900 --> 00:31:15,260
You didn't try to kill him.
614
00:31:17,740 --> 00:31:20,400
Look, letting that little
shit go is contrary to
615
00:31:20,600 --> 00:31:21,880
everything I've ever learned.
616
00:31:22,080 --> 00:31:24,930
When in doubt, take 'em out.
617
00:31:25,130 --> 00:31:28,540
Page one in the Langley
manual of unwritten things.
618
00:31:28,740 --> 00:31:31,980
Uh... Be thorough, be ruthless.
619
00:31:32,180 --> 00:31:34,510
There's nothing so tidy as dead.
620
00:31:34,700 --> 00:31:36,510
My plan, my rules. Remember?
621
00:31:36,710 --> 00:31:39,150
Yeah, well...
622
00:31:40,630 --> 00:31:43,240
it's not as simple
as that, Johnathan.
623
00:31:44,380 --> 00:31:47,130
Hey, who wrote Weir's
dating profile?
624
00:31:47,330 --> 00:31:49,430
You do mine?
625
00:31:49,630 --> 00:31:51,870
- Talk to her.
- Dinner orders?
626
00:31:52,070 --> 00:31:54,610
- Meatball sandwich.
- I'll have the same.
627
00:31:54,810 --> 00:31:59,440
- Reuben, extra kraut. Final answer.
- From Pete's?
628
00:31:59,640 --> 00:32:01,270
- Katz's.
- It's gonna take me, like,
629
00:32:01,470 --> 00:32:02,706
- half an hour to get up there, man.
- Yeah?
630
00:32:02,730 --> 00:32:04,880
Well, it's worth the wait.
631
00:32:05,080 --> 00:32:07,020
Have you had their
Reuben? 'Cause if you did,
632
00:32:07,220 --> 00:32:08,890
you'd be halfway there by now.
633
00:32:17,630 --> 00:32:20,460
Let's go.
634
00:32:20,660 --> 00:32:22,020
Fucker.
635
00:32:23,280 --> 00:32:24,940
All right.
636
00:33:12,940 --> 00:33:15,030
- Hey, baby.
- Baby, where are you?
637
00:33:16,470 --> 00:33:18,090
Are you fucking serious?
638
00:33:18,290 --> 00:33:19,870
You know I'm at work, right?
639
00:33:20,070 --> 00:33:21,960
Yeah, but you promised
me that you'd be here.
640
00:33:22,160 --> 00:33:24,570
I didn't promise you
anything. All right?
641
00:33:24,770 --> 00:33:26,570
I need you to listen
to me. Right now...
642
00:33:26,770 --> 00:33:29,450
do not do clingy, Eliza.
643
00:33:29,650 --> 00:33:31,210
Okay, you know what,
maybe you're right.
644
00:33:31,300 --> 00:33:33,016
You're right, I'm sorry.
Okay, I'll be better.
645
00:33:33,040 --> 00:33:34,756
I'll be better. I can be
better. Just come over now.
646
00:33:34,780 --> 00:33:37,060
- I can't.
- What did I do?
647
00:33:37,260 --> 00:33:38,450
Can you tell me what I did?
648
00:33:41,670 --> 00:33:43,410
I gotta go.
649
00:34:31,330 --> 00:34:32,940
Who are you?
650
00:34:33,140 --> 00:34:35,990
- Who are you?!
- Oh, fuck off.
651
00:34:36,190 --> 00:34:37,240
Oh!
652
00:34:38,980 --> 00:34:41,300
Where'd
you get this? Huh?
653
00:34:41,500 --> 00:34:42,780
Fuck off, you punk!
654
00:34:45,680 --> 00:34:49,000
Hey! Help! Help!
655
00:34:49,200 --> 00:34:52,870
Help!
656
00:34:54,830 --> 00:34:56,260
Fuck!
657
00:35:02,040 --> 00:35:03,630
I'm burned. They
tried to kill me.
658
00:35:03,830 --> 00:35:05,156
Well, then,
you know what to do.
659
00:35:05,180 --> 00:35:07,020
Broom it out.
660
00:35:07,220 --> 00:35:08,980
We agreed we were
gonna leave him alone.
661
00:35:09,050 --> 00:35:10,550
But I was right.
662
00:35:10,750 --> 00:35:12,200
He's not some lucky plant.
663
00:35:12,400 --> 00:35:14,380
I mean, he's
dangerous. He's a pro.
664
00:35:14,580 --> 00:35:16,420
- Doesn't matter.
- Doesn't matter?
665
00:35:16,620 --> 00:35:19,020
- He bloody near killed me.
- Why the fuck didn't you tell me?
666
00:35:19,190 --> 00:35:21,770
Bec...
667
00:35:23,420 --> 00:35:25,870
Because you needed
to stay focused.
668
00:35:26,070 --> 00:35:27,480
Stick to the plan.
669
00:35:27,680 --> 00:35:30,480
You-You're going
off on tangents.
670
00:35:30,680 --> 00:35:32,870
- You never trust me, Johnathan.
- Wow, I wonder why.
671
00:35:33,070 --> 00:35:34,220
Please listen to me.
672
00:35:34,420 --> 00:35:36,270
Why didn't you tell me?
673
00:35:36,470 --> 00:35:37,840
I was losing blood.
674
00:35:38,030 --> 00:35:39,536
Why the fuck
didn't you tell me?
675
00:35:39,560 --> 00:35:42,270
- Because I couldn't.
- Why?
676
00:35:45,570 --> 00:35:47,760
Hey, Anna, uh, do me a favor.
677
00:35:47,960 --> 00:35:49,490
Call Cara's cell for me.
678
00:35:50,970 --> 00:35:52,760
Because if I told you that,
679
00:35:52,960 --> 00:35:55,460
I would have had to tell
you everything else.
680
00:35:55,660 --> 00:35:58,890
Jesus Christ, what
else is there to tell?
681
00:35:59,850 --> 00:36:02,110
Your team...
682
00:36:19,130 --> 00:36:20,880
Oh!
683
00:36:29,400 --> 00:36:30,930
Homm
was last seen...
684
00:36:31,130 --> 00:36:32,320
Well, we got burned!
685
00:36:32,520 --> 00:36:33,636
- Listen.
- Kettering Hotel,
686
00:36:33,660 --> 00:36:34,890
getting into a black car.
687
00:36:35,090 --> 00:36:36,760
Police received
an anonymous video
688
00:36:36,960 --> 00:36:38,240
showing Weir behind the wheel...
689
00:36:38,440 --> 00:36:39,440
They cut Weir in.
690
00:36:39,620 --> 00:36:41,290
Valence fucked us.
691
00:36:41,490 --> 00:36:43,076
- You hear me?
- It doesn't change a thing.
692
00:36:43,100 --> 00:36:44,580
Understand? It doesn't
change a thing.
693
00:36:44,710 --> 00:36:45,910
I'm coming back to the office.
694
00:36:46,100 --> 00:36:47,430
We just passed Chambers.
695
00:36:47,630 --> 00:36:48,980
He's ten away. We need to...
696
00:36:59,820 --> 00:37:02,910
Listen. Listen, don't kill me.
697
00:37:27,330 --> 00:37:29,760
It's done. Do I wait for Weir?
698
00:37:36,420 --> 00:37:38,430
What the fu...
699
00:38:01,450 --> 00:38:04,280
They're dead. All of them.
700
00:38:06,500 --> 00:38:07,930
What?
701
00:38:24,650 --> 00:38:28,660
I didn't know
how to tell you,
702
00:38:28,860 --> 00:38:30,570
so I was trying
to make it right.
703
00:38:30,770 --> 00:38:33,360
And I called
Valence to warn him.
704
00:38:33,560 --> 00:38:35,480
What did he say?
705
00:38:36,480 --> 00:38:38,320
It's how I know he turned.
706
00:38:38,520 --> 00:38:40,020
What did he say?
707
00:38:40,220 --> 00:38:42,840
He told me to shut
up and let him think.
708
00:38:44,710 --> 00:38:46,890
And then he said it.
709
00:38:47,090 --> 00:38:49,800
You tell him I had no choice.
710
00:38:56,110 --> 00:38:58,430
I should have told you.
Of course I should.
711
00:38:58,630 --> 00:39:01,730
But I know how you are.
You start spinning, and...
712
00:39:06,240 --> 00:39:08,180
You see, Johnathan,
I still look at you
713
00:39:08,380 --> 00:39:09,870
and see my little boy
714
00:39:10,070 --> 00:39:11,870
who needs protecting
from the world.
715
00:39:14,300 --> 00:39:17,050
Look, I fucked up
716
00:39:17,250 --> 00:39:19,350
all over the place.
717
00:39:20,790 --> 00:39:24,400
But you know, we
have to carry on.
718
00:39:28,360 --> 00:39:30,680
Hey, guys, there's
someone out there.
719
00:39:32,400 --> 00:39:35,810
What the hell? How do
they keep finding us?
720
00:39:36,010 --> 00:39:38,080
Oh, my God, we-we have
to get out of here.
721
00:39:38,270 --> 00:39:41,430
We need to go. They
are coming for us.
722
00:39:41,630 --> 00:39:43,250
Come on,
Johnathan. Come on.
723
00:39:43,450 --> 00:39:44,560
Come on.
724
00:39:44,760 --> 00:39:47,610
- What's wrong?
- Come on, son.
725
00:39:47,810 --> 00:39:49,820
I know what it is.
726
00:39:50,820 --> 00:39:52,440
I know what it is.
727
00:40:22,110 --> 00:40:24,550
It
says they are here.
728
00:40:37,430 --> 00:40:38,610
They're not here.
729
00:40:38,810 --> 00:40:39,920
They figured it out.
730
00:40:40,120 --> 00:40:41,430
Left the bottle behind.
731
00:40:54,270 --> 00:40:56,320
You're welcome.
732
00:41:14,820 --> 00:41:16,430
Of course.
733
00:41:16,630 --> 00:41:20,570
A $100,000 bottle of
single malt whiskey
734
00:41:20,770 --> 00:41:22,750
is gonna be chipped.
735
00:41:22,940 --> 00:41:25,100
If you ask me, the
whiskey was worth getting shot.
736
00:41:25,290 --> 00:41:27,480
Monstrously epic shit.
737
00:41:29,610 --> 00:41:31,400
Okay, now what?
738
00:41:33,570 --> 00:41:35,540
We find him.
739
00:41:35,740 --> 00:41:37,450
Then what?
740
00:41:38,620 --> 00:41:40,320
We end this.
741
00:41:41,360 --> 00:41:43,420
How do we go about that?
742
00:41:43,620 --> 00:41:45,240
He owns Senator Evers.
743
00:41:46,460 --> 00:41:48,160
We're gonna ask her.
744
00:41:48,360 --> 00:41:49,950
We've lost our way.
745
00:41:50,150 --> 00:41:52,990
We're not the country of
our mothers and our fathers.
746
00:41:53,190 --> 00:41:55,170
We've betrayed their trust.
747
00:41:55,370 --> 00:41:59,000
We have squandered their faith.
Faith to keep America strong.
748
00:41:59,200 --> 00:42:01,780
And that is why I am
running for President
749
00:42:01,980 --> 00:42:03,616
of the United States.
750
00:42:03,640 --> 00:42:05,830
Listen, don't-don't kill me.
751
00:42:06,030 --> 00:42:07,440
Just... please don't.
752
00:42:07,640 --> 00:42:09,230
So it's official.
753
00:42:09,430 --> 00:42:10,706
Senator Evers joins the
race for the White House.
754
00:42:10,730 --> 00:42:12,010
Please.
755
00:42:12,210 --> 00:42:14,540
No, no, no, no, no, no.
756
00:42:14,740 --> 00:42:16,710
No, no, please, don't!
757
00:42:16,910 --> 00:42:18,570
No, please!
54521
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.