Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,703 --> 00:00:08,705
- I feel like I'll
say the wrong thing.
2
00:00:08,739 --> 00:00:10,120
- You really can't.
3
00:00:10,155 --> 00:00:11,984
There are no wrong answers here.
4
00:00:14,055 --> 00:00:15,539
- Okay.
5
00:00:18,888 --> 00:00:21,373
His kindness.
6
00:00:21,407 --> 00:00:26,033
He's very kind.
7
00:00:26,067 --> 00:00:30,347
- Something you love and
appreciate about Maggie?
8
00:00:30,382 --> 00:00:33,350
- Yeah.
9
00:00:33,385 --> 00:00:36,215
I guess I am...
10
00:00:36,250 --> 00:00:38,528
Well, I love... I love that
she's here this morning,
11
00:00:38,562 --> 00:00:40,910
because that means that
she's finally admitting
12
00:00:40,944 --> 00:00:42,877
that we need help communicating.
13
00:00:42,912 --> 00:00:46,881
So...
14
00:00:46,916 --> 00:00:49,919
And I...
15
00:00:49,953 --> 00:00:54,785
I appreciate how
hard Maggie works.
16
00:00:54,820 --> 00:00:57,098
- How is that a bad thing?
17
00:00:57,133 --> 00:00:58,755
- How is what I said bad?
18
00:00:58,789 --> 00:01:01,240
- Every life on the planet
begins as a single cell,
19
00:01:01,275 --> 00:01:04,347
which splits and multiplies
over and over again.
20
00:01:04,381 --> 00:01:05,866
Each cell has a purpose.
21
00:01:05,900 --> 00:01:07,937
- Okay, the kids are
dressed and ready,
22
00:01:07,970 --> 00:01:09,904
and you're... still not up.
23
00:01:09,939 --> 00:01:12,458
- I can't. I feel awful.
24
00:01:12,493 --> 00:01:16,290
Can you take Luna to day care
for me so that I can sleep?
25
00:01:16,324 --> 00:01:18,292
- Yeah.
- Thank you.
26
00:01:18,326 --> 00:01:21,260
- And as it forms, internal
and external forces
27
00:01:21,295 --> 00:01:24,022
converge on it.
28
00:01:24,056 --> 00:01:26,369
- I know what you're doing.
29
00:01:26,403 --> 00:01:27,301
- What, trying to spend
a little more time
30
00:01:27,335 --> 00:01:28,923
with my wife?
31
00:01:28,958 --> 00:01:30,442
- Now, you're gonna
have to go home
32
00:01:30,476 --> 00:01:32,075
and then come back at
the end of the day.
33
00:01:32,099 --> 00:01:34,791
- Yeah, well, I got the
day off, so I got time.
34
00:01:34,825 --> 00:01:39,726
- Two extra trips,
more carbon footprint,
35
00:01:39,761 --> 00:01:42,040
killing the planet...
Think of our children.
36
00:01:42,074 --> 00:01:43,627
You see?
37
00:01:43,662 --> 00:01:46,113
They've extended the
security perimeter,
38
00:01:46,147 --> 00:01:47,769
perfectly safe.
39
00:01:47,803 --> 00:01:50,047
- Signaling to the cell
what it will become.
40
00:01:50,082 --> 00:01:52,153
We call this process
differentiation.
41
00:01:52,188 --> 00:01:54,776
- Thanks for the ride.
42
00:01:54,811 --> 00:01:57,848
- Love you.
- It'll be fine.
43
00:01:57,883 --> 00:02:01,473
- An arm, a bone, a brain...
44
00:02:01,507 --> 00:02:03,958
- Hi, good morning.
45
00:02:03,993 --> 00:02:05,339
- Perfectly safe.
46
00:02:05,373 --> 00:02:06,478
- All cells take a journey
47
00:02:06,512 --> 00:02:09,930
from generalized to specialized.
48
00:02:09,963 --> 00:02:11,793
- Sorry, sorry. I know
I'm a little late.
49
00:02:11,828 --> 00:02:13,450
I have roommates,
tandem parking.
50
00:02:13,485 --> 00:02:15,763
Anyway, I am here for
my plasma donation.
51
00:02:15,797 --> 00:02:19,870
- We don't call it a donation
when you're taking $75 for it.
52
00:02:19,905 --> 00:02:21,148
- Fair point.
53
00:02:21,182 --> 00:02:23,115
- They go from nothing
to something...
54
00:02:23,150 --> 00:02:24,367
- You're three
pounds underweight.
55
00:02:24,391 --> 00:02:25,497
Can't give plasma today.
56
00:02:25,531 --> 00:02:26,981
- Not possible.
57
00:02:27,016 --> 00:02:28,545
I do this every two
months. Check your records.
58
00:02:28,569 --> 00:02:29,604
- Check the scale.
59
00:02:29,639 --> 00:02:32,090
Come back when you qualify.
60
00:02:32,124 --> 00:02:36,542
- Or what you could
be to what you are.
61
00:02:36,577 --> 00:02:38,889
- Hey.
- Good morning.
62
00:02:38,924 --> 00:02:40,615
Do you want to meet up
if you have a break,
63
00:02:40,650 --> 00:02:41,823
on-call room on four?
64
00:02:41,858 --> 00:02:43,204
- Sounds fun.
65
00:02:43,239 --> 00:02:44,826
Might take me a
while to get there.
66
00:02:44,861 --> 00:02:45,827
I'm in Phoenix.
67
00:02:45,862 --> 00:02:47,312
- Why?
68
00:02:47,346 --> 00:02:48,737
- Because that's
where my next job is.
69
00:02:48,761 --> 00:02:50,315
I finished my gig in Seattle.
- What?
70
00:02:50,349 --> 00:02:51,454
You never said anything.
71
00:02:51,488 --> 00:02:53,525
I was with you two days ago.
72
00:02:53,559 --> 00:02:55,285
- Well, you always
seem more interested
73
00:02:55,320 --> 00:02:57,287
in the on-call room on
four than actually talking.
74
00:02:57,322 --> 00:02:59,531
- I...
75
00:02:59,565 --> 00:03:01,015
- I got to go.
76
00:03:01,050 --> 00:03:03,500
Let me know if you're
ever in Phoenix.
77
00:03:03,535 --> 00:03:05,123
- I mean, I'd just
as soon elope,
78
00:03:05,157 --> 00:03:07,642
but Trey and his family...
Super into tradition.
79
00:03:07,677 --> 00:03:10,714
When he asked his brother to
be his best man, he cried.
80
00:03:10,749 --> 00:03:14,339
My sister and I
hardly speak, and...
81
00:03:14,373 --> 00:03:16,479
- She's trying to say that
she needs a maid of honor.
82
00:03:16,513 --> 00:03:19,551
- Oh, I like you so much, but
I would be bad at that job.
83
00:03:19,585 --> 00:03:21,001
- Hey, what the hell?
84
00:03:21,035 --> 00:03:22,381
You left me again.
- Be on time.
85
00:03:22,416 --> 00:03:24,314
- You know, if your
silver-spoon, nepotism ass
86
00:03:24,349 --> 00:03:26,730
isn't in the seat by
7:00, you are out of luck.
87
00:03:26,765 --> 00:03:29,319
- Tough, punctual, efficient...
There's your maid of honor.
88
00:03:29,354 --> 00:03:30,838
- What?
- Forget it.
89
00:03:30,872 --> 00:03:32,357
- But you said 6:45.
90
00:03:32,391 --> 00:03:33,944
- Yes, because we
gave you a fake time
91
00:03:33,979 --> 00:03:36,199
that's 15 minutes before we're
actually planning to leave.
92
00:03:36,223 --> 00:03:37,845
- And yet, you
still can't make it.
93
00:03:37,879 --> 00:03:39,398
- Well, you could
have woken me up.
94
00:03:39,433 --> 00:03:40,710
Does anybody have my back here?
95
00:03:40,744 --> 00:03:42,263
- No.
96
00:03:42,298 --> 00:03:45,232
[whimsical music]
97
00:03:45,266 --> 00:03:52,204
♪
98
00:04:01,765 --> 00:04:03,802
- Oh, okay. Yes, I understand.
99
00:04:03,836 --> 00:04:06,115
And I appreciate it, but...
100
00:04:06,149 --> 00:04:07,081
Okay. Thank you.
101
00:04:07,116 --> 00:04:09,359
- Busy morning?
102
00:04:09,394 --> 00:04:11,372
- How come no one ever mentions
that part of the chief job
103
00:04:11,396 --> 00:04:13,743
is actually being a reference
for other institutions
104
00:04:13,777 --> 00:04:15,238
who are looking to
poach your surgeons?
105
00:04:15,262 --> 00:04:16,780
- Not following.
106
00:04:16,815 --> 00:04:18,817
- Harvard Med, NYU,
Heart Center of Chicago,
107
00:04:18,851 --> 00:04:20,198
they're all on my call list
108
00:04:20,232 --> 00:04:21,819
because they are
interested in Pierce.
109
00:04:21,853 --> 00:04:23,270
How long has she
been working here?
110
00:04:23,304 --> 00:04:25,306
Maybe there is something
in her contract
111
00:04:25,341 --> 00:04:27,101
that prohibits her from leaving.
112
00:04:27,136 --> 00:04:29,448
- Leaving? Maggie?
- Yeah.
113
00:04:29,483 --> 00:04:31,899
That article has given
her a lot of attention.
114
00:04:31,933 --> 00:04:33,946
Look, I don't wanna hold anyone
back, but we just lost Grey.
115
00:04:33,970 --> 00:04:35,765
I mean, how do we
get Pierce to stay?
116
00:04:35,799 --> 00:04:37,387
- Yeah, I'm on it.
117
00:04:37,422 --> 00:04:38,388
- Oh, great. Thanks.
[cell phone ringing]
118
00:04:38,423 --> 00:04:41,011
I'm sorry... yeah, hi.
119
00:04:41,046 --> 00:04:42,944
This is she.
120
00:04:42,979 --> 00:04:44,256
- [coughing]
121
00:04:44,291 --> 00:04:47,121
- So cough and
sniffles, bed six.
122
00:04:47,156 --> 00:04:48,650
- Nothing like half a
decade of medical training
123
00:04:48,674 --> 00:04:50,159
to use on a runny nose.
124
00:04:50,193 --> 00:04:51,653
- You know, I had a
patient who had sniffles.
125
00:04:51,677 --> 00:04:53,990
Turned out he had a CSF
leak in his brain, so...
126
00:04:54,024 --> 00:04:55,923
Uh, oh, complex trauma
case transferred
127
00:04:55,957 --> 00:04:57,131
from a rural hospital.
128
00:04:57,166 --> 00:04:58,615
Kwan, you wanna see the helipad?
129
00:04:58,650 --> 00:04:59,996
- Oh, yeah.
- Just Kwan or...
130
00:05:00,030 --> 00:05:01,031
- Adams, code phlegm.
131
00:05:01,066 --> 00:05:02,481
Bed five needs a Neti pot.
132
00:05:02,516 --> 00:05:04,034
Thank God you're here.
133
00:05:04,069 --> 00:05:05,588
- [coughing]
134
00:05:05,622 --> 00:05:07,797
- Ma'am, please try
to keep your mask on.
135
00:05:07,831 --> 00:05:09,626
- Agh, help!
136
00:05:09,661 --> 00:05:11,041
I need a doctor.
137
00:05:11,076 --> 00:05:12,112
- Move.
- I saw him first.
138
00:05:12,146 --> 00:05:13,527
- Nope.
- No... [gasping]
139
00:05:13,561 --> 00:05:15,149
- Hey, hey.
140
00:05:15,184 --> 00:05:17,979
- Have you been injured?
141
00:05:18,014 --> 00:05:19,981
- Okay, rodeo wreck...
Rider in Oregon
142
00:05:20,016 --> 00:05:22,605
got bucked off and stomped
on by a 1,000-pound bull.
143
00:05:22,639 --> 00:05:25,055
- It's barbaric... bull riding.
144
00:05:25,090 --> 00:05:26,436
Nothing but testosterone addicts
145
00:05:26,471 --> 00:05:27,817
getting off on torturing animals
146
00:05:27,851 --> 00:05:29,208
because it makes them
feel more like a man.
147
00:05:29,232 --> 00:05:31,200
- Huh. Let's go.
148
00:05:31,234 --> 00:05:32,511
Kay, what do we got?
149
00:05:32,546 --> 00:05:34,548
- Georgia Arkins,
16. Crush injuries
150
00:05:34,582 --> 00:05:36,170
from being trampled by a bull.
151
00:05:36,205 --> 00:05:38,897
GCS 15, CT scan shows
a retrohepatic hematoma
152
00:05:38,931 --> 00:05:40,450
from an IVC tear,
153
00:05:40,485 --> 00:05:41,900
multiple lumbar burst fractures.
154
00:05:41,934 --> 00:05:43,315
Vital signs are stable.
155
00:05:43,350 --> 00:05:44,534
- She's been given
sedatives for transfer,
156
00:05:44,558 --> 00:05:45,904
so she's a little out of it.
157
00:05:45,938 --> 00:05:47,053
Local hospital didn't
feel equipped to handle
158
00:05:47,077 --> 00:05:48,700
her complex injuries.
- Thank you.
159
00:05:48,733 --> 00:05:50,219
- Can I go again?
160
00:05:50,253 --> 00:05:51,979
The bull, can I go again?
161
00:05:52,013 --> 00:05:53,498
I only got to 5 seconds.
162
00:05:53,532 --> 00:05:54,809
- So anything you want to add
163
00:05:54,844 --> 00:05:57,053
to your initial
assessment, Kwan?
164
00:05:57,087 --> 00:05:58,088
Look up for me.
165
00:06:00,953 --> 00:06:02,300
- He's exaggerating.
166
00:06:02,334 --> 00:06:03,656
- Ever since the
interview, she's received
167
00:06:03,680 --> 00:06:05,820
half a dozen amazing offers,
168
00:06:05,855 --> 00:06:08,892
including a position in
bioartificial heart research.
169
00:06:08,927 --> 00:06:11,378
- So we inject an
extracellular matrix
170
00:06:11,412 --> 00:06:14,243
of a pig's heart, which
serves as, like, scaffolding,
171
00:06:14,277 --> 00:06:16,866
with human stem cells,
that it can grow
172
00:06:16,900 --> 00:06:18,419
cardiac muscle tissue.
173
00:06:18,454 --> 00:06:20,870
- And then we electrically
stimulate them to twitch,
174
00:06:20,904 --> 00:06:23,528
cell by cell, until they
start to beat together,
175
00:06:23,562 --> 00:06:26,703
essentially as
one beating heart.
176
00:06:26,738 --> 00:06:28,015
- It's beautiful.
177
00:06:28,049 --> 00:06:29,268
- Yeah, which means more hearts
178
00:06:29,292 --> 00:06:31,363
for people who need them.
179
00:06:31,398 --> 00:06:34,055
- The research is at the
Heart Center of Chicago.
180
00:06:34,090 --> 00:06:37,611
- Oh. Well, that's
a fantastic city.
181
00:06:37,645 --> 00:06:39,406
- Yes, it is!
182
00:06:39,440 --> 00:06:42,236
It's the Art Institute
and Steppenwolf,
183
00:06:42,271 --> 00:06:43,686
deep dish pizza.
184
00:06:43,720 --> 00:06:45,377
- You can keep those
winters, though,
185
00:06:45,412 --> 00:06:48,587
with the wind just ripping
in off the lake like that.
186
00:06:48,622 --> 00:06:50,348
- That's what parkas
and mittens are for.
187
00:06:50,382 --> 00:06:52,522
- And it's weak pizza, really.
188
00:06:52,557 --> 00:06:54,283
It's just quantity over quality.
189
00:06:54,317 --> 00:06:56,423
- So are you considering it?
190
00:06:56,457 --> 00:06:58,114
- Well, I might like to, but...
191
00:06:58,148 --> 00:06:59,402
- Look, I've already
moved across the country
192
00:06:59,426 --> 00:07:00,910
for you once.
193
00:07:00,944 --> 00:07:02,577
And then, when I tried
to change my specialty,
194
00:07:02,601 --> 00:07:05,432
also for you, you lost
all respect for me.
195
00:07:05,466 --> 00:07:06,985
So...
196
00:07:07,019 --> 00:07:08,307
- Please don't put
words into my mouth.
197
00:07:08,331 --> 00:07:09,884
- Those are your words.
198
00:07:09,919 --> 00:07:11,576
You put those words
in your own mouth.
199
00:07:11,610 --> 00:07:13,094
[phone beeps]
200
00:07:17,409 --> 00:07:20,895
- [scoffs] I have to go.
201
00:07:20,930 --> 00:07:23,726
- You have to go now?
- Can we pick this up?
202
00:07:23,760 --> 00:07:25,969
- God's sake, Maggie,
I have waited weeks,
203
00:07:26,004 --> 00:07:28,006
weeks of just tiptoeing around,
204
00:07:28,040 --> 00:07:30,802
going along with this
ceasefire that you proposed
205
00:07:30,836 --> 00:07:32,642
until we could get in
here and try to fix this.
206
00:07:32,666 --> 00:07:35,496
And now you're on the hot seat,
so you just want to walk out?
207
00:07:35,531 --> 00:07:38,948
You know, no, I'm not even
that surprised by this.
208
00:07:38,982 --> 00:07:40,846
- I'm on trauma call, Winston.
209
00:07:45,334 --> 00:07:46,956
Please excuse me.
210
00:07:46,990 --> 00:07:49,959
[somber music]
211
00:07:49,993 --> 00:07:56,862
♪
212
00:08:06,872 --> 00:08:09,185
- Hey, what are you doing here?
213
00:08:09,219 --> 00:08:10,324
The kids okay?
214
00:08:10,359 --> 00:08:12,947
- Everyone's fine, except you.
215
00:08:12,982 --> 00:08:14,363
You're not fine.
216
00:08:14,397 --> 00:08:16,537
And you're also not sick.
217
00:08:16,572 --> 00:08:19,609
- I am sick. What
are you doing here?
218
00:08:19,644 --> 00:08:22,232
- I took the kids to day care,
and I took a personal day,
219
00:08:22,267 --> 00:08:25,995
because your body does this.
220
00:08:26,029 --> 00:08:27,721
- My body does what?
221
00:08:27,755 --> 00:08:30,793
- It aches so that you'll
rest because it's learned
222
00:08:30,827 --> 00:08:32,346
that if it aches,
you'll stay in bed,
223
00:08:32,381 --> 00:08:34,830
when nothing else works
to keep you in bed.
224
00:08:34,866 --> 00:08:37,902
You need a day off,
but you're not sick,
225
00:08:37,938 --> 00:08:42,045
which is why you get a latte
226
00:08:42,080 --> 00:08:45,255
and... [clears throat]
227
00:08:48,845 --> 00:08:54,161
The little doughnuts
with the pink frosting.
228
00:08:54,195 --> 00:08:55,887
[chuckles]
229
00:08:55,921 --> 00:08:57,233
- You took the day off?
230
00:08:57,267 --> 00:08:59,822
- Yeah, I figured you
could use the company.
231
00:08:59,856 --> 00:09:03,895
Plus, after I eat three boxes
of these, I'm no good at work.
232
00:09:03,929 --> 00:09:05,724
- You ate three boxes?
233
00:09:05,759 --> 00:09:07,519
- No, but I'm about to.
234
00:09:10,211 --> 00:09:11,385
You might want to look away.
235
00:09:11,420 --> 00:09:12,559
- [laughs]
236
00:09:12,593 --> 00:09:13,594
- I'm just gonna go.
237
00:09:13,629 --> 00:09:15,838
- [laughing] No.
238
00:09:15,872 --> 00:09:18,496
- Ow!
- Any feeling of nausea?
239
00:09:18,530 --> 00:09:21,740
- [groans] Ah, not really.
240
00:09:21,775 --> 00:09:24,225
Is there anything you
can do about the pain?
241
00:09:24,260 --> 00:09:26,745
It feels like someone's
dicing my intestines.
242
00:09:26,780 --> 00:09:28,551
- We'll take care of
that for you in a moment.
243
00:09:28,575 --> 00:09:30,197
But I need to finish
this physical exam
244
00:09:30,231 --> 00:09:31,888
before we can...
- Look, I came here
245
00:09:31,923 --> 00:09:34,063
because Grey-Sloan's
supposed to be the best.
246
00:09:34,097 --> 00:09:36,030
So please, you gotta help me.
247
00:09:36,065 --> 00:09:37,585
- It could be a
positive McBurney sign.
248
00:09:37,618 --> 00:09:38,964
- Which could be caused by...
249
00:09:38,999 --> 00:09:40,310
- Appendicitis.
- Diverticulitis.
250
00:09:42,554 --> 00:09:44,798
- Yo! What the hell?
251
00:09:44,832 --> 00:09:45,764
- I was seeing if the
pain was exacerbated
252
00:09:45,799 --> 00:09:46,869
by jostling movements.
253
00:09:46,903 --> 00:09:48,388
- Can we wait to play school
254
00:09:48,422 --> 00:09:50,044
until I'm not in agony?
255
00:09:50,079 --> 00:09:51,529
- Let's get him comfortable.
256
00:09:51,563 --> 00:09:53,151
We'll send him up
for the basic labs,
257
00:09:53,185 --> 00:09:55,464
and then let's take him
up to CT for some scans.
258
00:10:02,954 --> 00:10:04,714
- Did I hear correctly, a bull?
259
00:10:04,749 --> 00:10:06,992
- T-bird. He's feisty.
260
00:10:07,027 --> 00:10:09,270
I just didn't get out over
his front end in time.
261
00:10:09,305 --> 00:10:11,238
- When T-bird
trampled over Georgia,
262
00:10:11,272 --> 00:10:13,447
he crushed her liver
and likely tore her IVC.
263
00:10:13,482 --> 00:10:16,105
There's a big hematoma in
the retrohepatic space,
264
00:10:16,139 --> 00:10:19,142
which it looks contained
for now, stable HNH.
265
00:10:19,177 --> 00:10:21,938
- She's got unstable T10
through L3 burst fractures.
266
00:10:21,973 --> 00:10:23,457
- Please don't tell my parents.
267
00:10:23,492 --> 00:10:24,917
They freak out whenever
stuff like this happens.
268
00:10:24,941 --> 00:10:26,909
- This has happened before?
269
00:10:26,943 --> 00:10:29,912
- I had a huge cut on my back,
a broken wrist, a broken leg.
270
00:10:29,946 --> 00:10:31,948
Oh, and I have
this massive scar.
271
00:10:31,983 --> 00:10:34,088
- Whoa, whoa!
- Push two of midazolam.
272
00:10:34,123 --> 00:10:36,850
- Okay, this burst L3
fracture is too unstable.
273
00:10:36,884 --> 00:10:39,000
Without immediate surgery,
we're talking about paralysis.
274
00:10:39,024 --> 00:10:41,371
Once Maggie goes in
and repairs the IVC,
275
00:10:41,406 --> 00:10:42,856
I will stabilize the spine.
276
00:10:42,890 --> 00:10:44,478
- I don't think I should go in.
277
00:10:44,513 --> 00:10:45,790
- There's a massive hematoma.
278
00:10:45,824 --> 00:10:47,008
- And it's sitting
in a minefield.
279
00:10:47,032 --> 00:10:48,344
The hematoma is stable for now.
280
00:10:48,378 --> 00:10:50,139
But you should go in
and repair the spine,
281
00:10:50,173 --> 00:10:51,865
and I will be there
to monitor her.
282
00:10:51,899 --> 00:10:54,039
Just use a posterior approach
to avoid rupturing it.
283
00:10:54,074 --> 00:10:55,662
- What if it happens anyway?
284
00:10:55,696 --> 00:10:56,835
- Then we'll flip her,
285
00:10:56,870 --> 00:10:58,319
and I will control the bleeding.
286
00:10:58,354 --> 00:10:59,804
- No, I'm not sure
I should go in.
287
00:10:59,838 --> 00:11:02,392
- If you don't, she
never walks again.
288
00:11:02,427 --> 00:11:03,877
- Are Georgia's parents here?
289
00:11:06,258 --> 00:11:08,502
- Look. All I need
is antibiotics.
290
00:11:08,537 --> 00:11:10,470
It'll clear up in
a few days or so.
291
00:11:10,504 --> 00:11:12,368
- Maybe.
292
00:11:12,402 --> 00:11:14,888
But I am hearing some
wheezing in the left lung.
293
00:11:14,922 --> 00:11:16,545
- [coughs]
- Okay.
294
00:11:16,579 --> 00:11:18,478
We should get a chest
X-ray, make sure
295
00:11:18,512 --> 00:11:19,789
we're not looking at pneumonia.
296
00:11:19,824 --> 00:11:22,378
- No. No chest X-ray.
297
00:11:22,412 --> 00:11:23,966
- There's no
discomfort involved.
298
00:11:24,000 --> 00:11:25,830
- Until the bill comes.
299
00:11:28,522 --> 00:11:30,731
- When my husband died,
I was lucky enough
300
00:11:30,766 --> 00:11:32,802
to find work in a bookstore.
301
00:11:32,837 --> 00:11:34,494
It's lovely.
302
00:11:34,528 --> 00:11:38,325
The owner is kind, but
low wages and no...
303
00:11:38,359 --> 00:11:40,154
[coughs] No benefits.
304
00:11:40,189 --> 00:11:42,053
- Without the
X-ray, I can't tell
305
00:11:42,087 --> 00:11:43,433
how serious this is, so...
306
00:11:43,468 --> 00:11:46,540
- I can hardly
afford antibiotics.
307
00:11:46,575 --> 00:11:48,922
Anything else is
out of the question.
308
00:11:48,956 --> 00:11:51,925
- Look, I'll get
you the antibiotics,
309
00:11:51,959 --> 00:11:54,548
but just stay here.
310
00:11:54,583 --> 00:11:55,894
Okay? I'll be right back.
311
00:11:55,929 --> 00:11:57,275
- Dr. Sutton, Dr. Tracy,
312
00:11:57,309 --> 00:11:58,276
psych to recovery.
313
00:11:58,310 --> 00:12:01,175
Dr. Sutton to recovery.
314
00:12:01,210 --> 00:12:03,108
- He didn't even tell
me he was leaving.
315
00:12:03,143 --> 00:12:04,938
He insinuated that
I wouldn't care
316
00:12:04,972 --> 00:12:07,078
because I only
cared about the sex.
317
00:12:07,112 --> 00:12:08,735
I didn't use him for sex.
318
00:12:08,769 --> 00:12:12,359
He used me for sex,
and then he left.
319
00:12:12,393 --> 00:12:13,705
I'm the victim here.
320
00:12:13,740 --> 00:12:15,189
- You're the doctor.
He's the nurse.
321
00:12:15,224 --> 00:12:16,881
You've got all the power.
322
00:12:16,915 --> 00:12:18,790
- You clearly don't
understand gay male culture.
323
00:12:18,814 --> 00:12:20,263
He's hotter.
324
00:12:20,298 --> 00:12:21,713
He has all the power.
325
00:12:21,748 --> 00:12:23,208
- Doesn't sound like
he felt that way.
326
00:12:23,232 --> 00:12:24,854
- Why aren't you sad for me?
327
00:12:24,889 --> 00:12:27,754
I'm the nice guy who,
once again, got left.
328
00:12:27,788 --> 00:12:29,618
- Well, the interns
who have come in here
329
00:12:29,652 --> 00:12:31,452
after working and being
yelled at for 16 hours
330
00:12:31,481 --> 00:12:32,769
definitely don't feel
like you're the nice guy.
331
00:12:32,793 --> 00:12:34,968
- I don't yell!
332
00:12:35,002 --> 00:12:36,107
That wasn't yelling.
333
00:12:36,141 --> 00:12:37,590
That was loud talking.
334
00:12:37,626 --> 00:12:38,937
I'm nice.
335
00:12:44,322 --> 00:12:47,290
- I love you. I mean it.
336
00:12:47,325 --> 00:12:50,293
- If the hematoma ruptures
while you're fixing the spine,
337
00:12:50,328 --> 00:12:51,467
she could die.
338
00:12:51,501 --> 00:12:52,951
- But if it doesn't rupture,
339
00:12:52,986 --> 00:12:55,126
it could heal on its own?
- That's right.
340
00:12:55,160 --> 00:12:59,095
- The safest option is to just
monitor Georgia in the ICU.
341
00:12:59,130 --> 00:13:01,753
- She may not walk again,
but she would be alive.
342
00:13:01,788 --> 00:13:04,445
- Sounds like this thing
could rupture any time.
343
00:13:04,480 --> 00:13:06,182
I mean, hell, it could
be rupturing right now.
344
00:13:06,206 --> 00:13:07,621
- Cody... [swallows] She...
345
00:13:07,656 --> 00:13:10,624
- He's not wrong.
346
00:13:10,659 --> 00:13:13,627
[pensive music]
347
00:13:13,662 --> 00:13:18,839
♪
348
00:13:18,874 --> 00:13:21,186
- Do the spinal surgery.
349
00:13:21,221 --> 00:13:22,923
- Sir, I wanna make sure
that you understand...
350
00:13:22,947 --> 00:13:24,500
- We do.
351
00:13:24,534 --> 00:13:26,571
Save our daughter's
ability to ride.
352
00:13:30,679 --> 00:13:33,164
- No stranding,
appendix looks normal.
353
00:13:33,198 --> 00:13:35,649
No evidence of colitis.
354
00:13:35,684 --> 00:13:38,997
- That's an awfully
quick assessment, Adams.
355
00:13:39,032 --> 00:13:42,345
You know, scans are
like a piece of art,
356
00:13:42,380 --> 00:13:44,106
a still life, say.
357
00:13:44,140 --> 00:13:46,936
Maybe you first look
at it and you shrug.
358
00:13:46,971 --> 00:13:49,007
Looks like a pear, or tulip.
359
00:13:49,042 --> 00:13:50,699
But you sit with it for a while,
360
00:13:50,733 --> 00:13:52,390
learn to open up your mind,
361
00:13:52,424 --> 00:13:55,324
and maybe it might
guide your eye
362
00:13:55,358 --> 00:13:58,499
to something that the
artist wants you to see.
363
00:13:58,534 --> 00:14:00,053
- Hold up.
364
00:14:00,087 --> 00:14:01,720
It turns out Seth's been to
five different Seattle ERs
365
00:14:01,744 --> 00:14:03,332
in the past three weeks,
366
00:14:03,366 --> 00:14:06,749
all discharged with a script
for controlled pain meds.
367
00:14:08,717 --> 00:14:10,995
- Seattle Pres, two
nights, Pacific Gen, one,
368
00:14:11,029 --> 00:14:12,686
St. Anne's, two hours.
- Okay.
369
00:14:12,721 --> 00:14:13,894
I get what you're implying.
370
00:14:13,929 --> 00:14:15,482
- And according
to their records,
371
00:14:15,516 --> 00:14:17,484
you have a history of drug use
372
00:14:17,518 --> 00:14:19,728
that you didn't bother
to tell us about.
373
00:14:19,762 --> 00:14:21,602
We can't help you if you're
not telling the truth.
374
00:14:21,626 --> 00:14:23,973
- Oh, my God. I...
I don't have...
375
00:14:24,008 --> 00:14:27,045
[grunts]
376
00:14:27,080 --> 00:14:29,185
Back in the day, I did
Adderall to stay up.
377
00:14:29,220 --> 00:14:30,704
I'm a private equity analyst.
378
00:14:30,739 --> 00:14:32,026
All-nighters go
with the territory
379
00:14:32,050 --> 00:14:33,155
when you're starting out.
380
00:14:33,189 --> 00:14:34,743
But I haven't done it in years.
381
00:14:34,777 --> 00:14:36,272
And I didn't tell you
because I didn't want you
382
00:14:36,296 --> 00:14:37,687
to write me off like all
those other hospitals.
383
00:14:37,711 --> 00:14:38,988
- We're not writing you off.
384
00:14:39,023 --> 00:14:40,403
Addiction is a disease.
385
00:14:40,438 --> 00:14:41,819
- It's a disease I don't have.
386
00:14:41,853 --> 00:14:43,821
- And your scans are clean.
387
00:14:43,855 --> 00:14:45,039
And I got on the
phone with colleagues
388
00:14:45,063 --> 00:14:46,340
of those other hospitals,
389
00:14:46,375 --> 00:14:48,515
who also found
nothing on your scans.
390
00:14:48,549 --> 00:14:50,251
- Maybe they didn't sit
long enough with the scans.
391
00:14:50,275 --> 00:14:52,036
- These aren't interns, Adams.
392
00:14:52,070 --> 00:14:53,116
These are world-class surgeons
393
00:14:53,140 --> 00:14:54,728
with decades of experience.
394
00:14:54,763 --> 00:14:56,085
- So you're just gonna
kick me out on the street
395
00:14:56,109 --> 00:14:57,455
like everyone else?
396
00:14:57,489 --> 00:14:58,915
- No, we are gonna
exercise our due diligence
397
00:14:58,939 --> 00:15:00,423
and take extra tests,
398
00:15:00,458 --> 00:15:02,401
and if they show nothing,
then we will discharge you
399
00:15:02,425 --> 00:15:04,565
with a referral to an
addiction specialist.
400
00:15:04,600 --> 00:15:08,121
- I should never have
admitted I ever used drugs.
401
00:15:08,155 --> 00:15:10,675
You screw up once, you're
a screw-up forever.
402
00:15:23,412 --> 00:15:28,141
- She's about prepped and ready.
403
00:15:28,175 --> 00:15:30,868
Why didn't you tell me
about all the job offers?
404
00:15:30,902 --> 00:15:32,766
- Offers come in
every time I publish.
405
00:15:32,801 --> 00:15:34,906
Happens to everyone.
- Not like this.
406
00:15:34,941 --> 00:15:37,771
Look, it doesn't matter
where you are, right?
407
00:15:37,806 --> 00:15:40,049
I mean, it matters
what you're doing.
408
00:15:40,084 --> 00:15:41,430
If you just ask Teddy or Richard
409
00:15:41,464 --> 00:15:42,983
for whatever you
need research-wise,
410
00:15:43,018 --> 00:15:44,467
they will get it for you.
411
00:15:44,502 --> 00:15:46,884
You don't have to move to
do your next big thing.
412
00:15:46,918 --> 00:15:48,264
Meredith and I
managed to pull off
413
00:15:48,299 --> 00:15:51,302
the Parkinson's procedure
right down the hall.
414
00:15:51,336 --> 00:15:53,787
- She's ready.
415
00:15:53,822 --> 00:15:55,030
- All right.
416
00:15:59,034 --> 00:16:00,794
- So when you all told
me about those 8:30
417
00:16:00,829 --> 00:16:02,969
surgical study sessions,
what time were they really?
418
00:16:08,319 --> 00:16:09,423
What do you think
419
00:16:09,458 --> 00:16:10,908
about Chilaiditi
syndrome for Seth?
420
00:16:10,942 --> 00:16:12,461
- Thinking it's
usually associated
421
00:16:12,495 --> 00:16:14,014
with ascitic and
cirrhotic patients.
422
00:16:14,049 --> 00:16:15,671
Also, we would have
seen it in the scans.
423
00:16:15,705 --> 00:16:17,604
And we have our answer.
424
00:16:17,638 --> 00:16:18,823
All those tests came back
clean, except his urinalysis,
425
00:16:18,847 --> 00:16:20,193
which is positive for opiates.
426
00:16:20,227 --> 00:16:22,136
- Because all those other
hospitals gave him meds.
427
00:16:22,160 --> 00:16:23,206
- Webber said to discharge him.
428
00:16:23,230 --> 00:16:25,336
I'm gonna discharge him.
429
00:16:25,370 --> 00:16:28,373
- Tessa Hobbes.
430
00:16:28,408 --> 00:16:31,480
- Why would you bring up Tessa?
You know that still hurts.
431
00:16:31,514 --> 00:16:32,940
- Because my gut told me
that we should have taken her
432
00:16:32,964 --> 00:16:34,345
straight to the OR.
433
00:16:34,379 --> 00:16:36,519
You heard me say it, but
I didn't fight for it.
434
00:16:36,554 --> 00:16:38,497
And now my gut's saying that
Seth's telling the truth.
435
00:16:38,521 --> 00:16:40,154
- Nothing I've seen makes
me think Webber's wrong.
436
00:16:40,178 --> 00:16:41,328
- Yeah, but do you
think there might be
437
00:16:41,352 --> 00:16:42,974
a chance that I'm right?
438
00:16:43,009 --> 00:16:44,389
I mean, I've always
had your back.
439
00:16:44,424 --> 00:16:46,150
Could you at least have mine?
440
00:16:51,500 --> 00:16:52,649
- I'm already on my
second residency.
441
00:16:52,673 --> 00:16:56,816
- He's not gonna fire us.
442
00:16:56,850 --> 00:16:58,472
- Have suction ready.
443
00:16:58,507 --> 00:16:59,888
- Blood pressure's steady.
444
00:17:01,751 --> 00:17:04,685
- Chief, I have a wheezing
60-year-old patient in the ER,
445
00:17:04,720 --> 00:17:06,341
possible pneumonia.
446
00:17:06,377 --> 00:17:08,413
She needs a chest X-ray
and a nebulizer treatment,
447
00:17:08,447 --> 00:17:10,725
but can't afford it.
Can we do it pro bono?
448
00:17:10,760 --> 00:17:12,738
- You'll have to fill out
the forms with accounting.
449
00:17:12,762 --> 00:17:14,085
They're gonna want
to confirm her income
450
00:17:14,109 --> 00:17:15,075
and make sure that
she qualifies.
451
00:17:15,110 --> 00:17:16,318
It may take a day or so.
452
00:17:16,351 --> 00:17:17,975
- But she needs
to be treated now.
453
00:17:18,009 --> 00:17:19,769
- If we break the
rules for one patient,
454
00:17:19,803 --> 00:17:21,219
it's not fair for the others.
455
00:17:21,254 --> 00:17:23,842
- [scoffs]
456
00:17:23,877 --> 00:17:26,259
I was eating doughnuts
from the trash
457
00:17:26,292 --> 00:17:28,502
because I need to gain weight
in order to be eligible
458
00:17:28,537 --> 00:17:30,032
to donate my plasma
because I am broke.
459
00:17:30,056 --> 00:17:31,885
So is my patient.
460
00:17:31,920 --> 00:17:33,059
I don't need your help,
461
00:17:33,093 --> 00:17:34,577
and I am not looking
for handouts.
462
00:17:34,612 --> 00:17:36,038
I just want to take
care of my patient.
463
00:17:36,062 --> 00:17:37,684
- I'm sorry.
464
00:17:37,718 --> 00:17:41,205
You have to go through
the proper channels.
465
00:17:41,239 --> 00:17:45,519
Yasuda, I have protein
bars in my office.
466
00:17:45,554 --> 00:17:47,763
You're welcome to them any time.
467
00:17:47,797 --> 00:17:49,213
- Removing the lamina.
468
00:17:49,247 --> 00:17:51,353
Can't stop thinking
about that father.
469
00:17:51,387 --> 00:17:54,114
I'm reconstructing a spine just
to have her go back out there
470
00:17:54,149 --> 00:17:55,598
and wreck it all over again.
471
00:17:55,633 --> 00:17:56,910
- Yeah, lots of parents
472
00:17:56,945 --> 00:17:58,474
live out their fantasies
through their kids.
473
00:17:58,498 --> 00:18:00,603
- So her last shock panel
showed a hemoglobin of 11.
474
00:18:00,638 --> 00:18:02,226
So the bleed is stable.
475
00:18:02,260 --> 00:18:04,745
Just be careful with
your instrumentation.
476
00:18:04,780 --> 00:18:06,782
- I'm not sure you hovering
is gonna make things
477
00:18:06,816 --> 00:18:08,473
go more smoothly.
478
00:18:08,508 --> 00:18:10,417
- How many times have we
fixed up a pro football player
479
00:18:10,441 --> 00:18:11,970
just so he can go back out
in the field in the hopes
480
00:18:11,994 --> 00:18:13,306
of making the playoffs?
481
00:18:13,340 --> 00:18:15,032
- Don't get me
started on football.
482
00:18:15,066 --> 00:18:16,619
- Except rodeo is the only gig
483
00:18:16,654 --> 00:18:18,321
with a poor animal out
there against their will.
484
00:18:18,345 --> 00:18:19,829
It's cruel.
- Can we keep
485
00:18:19,864 --> 00:18:21,659
all nonessential
chatter to a minimum?
486
00:18:21,693 --> 00:18:23,764
Georgia has a giant
bleed hanging over her
487
00:18:23,799 --> 00:18:25,939
that could burst in any second.
488
00:18:25,974 --> 00:18:26,975
- Pedicle screw, please.
489
00:18:31,289 --> 00:18:33,429
- I think it's a
connection. I think...
490
00:18:33,464 --> 00:18:36,087
- Adams, Griffith!
491
00:18:36,122 --> 00:18:37,640
- Is everything
okay, Dr. Schmidt?
492
00:18:37,675 --> 00:18:40,264
- Just checking in on
how you two are doing.
493
00:18:40,298 --> 00:18:42,922
How's life?
494
00:18:42,956 --> 00:18:44,475
What's up?
495
00:18:44,509 --> 00:18:45,579
- I don't understand.
496
00:18:45,614 --> 00:18:48,341
- What are you working on?
497
00:18:48,375 --> 00:18:50,757
- Okay, we... we know Webber
said to discharge him.
498
00:18:50,791 --> 00:18:53,415
But we really think
499
00:18:53,449 --> 00:18:55,831
that there's something
more to this patient.
500
00:18:55,865 --> 00:18:57,429
And if we could just
have a little more time
501
00:18:57,453 --> 00:18:58,603
to study his case,
we can figure it out.
502
00:18:58,627 --> 00:18:59,697
- Okay. No.
503
00:18:59,731 --> 00:19:00,870
You're interns.
504
00:19:00,905 --> 00:19:02,803
It doesn't matter
what you think.
505
00:19:02,838 --> 00:19:05,358
If you can't be trusted
to follow instructions,
506
00:19:05,392 --> 00:19:07,291
then you can't be
trusted in the OR.
507
00:19:07,325 --> 00:19:09,949
Discharge the patient.
508
00:19:09,983 --> 00:19:11,778
And never question
Dr. Webber ever again.
509
00:19:11,812 --> 00:19:14,712
[whimsical music]
510
00:19:14,746 --> 00:19:17,853
♪
511
00:19:26,413 --> 00:19:30,107
- I should probably go
to work and check on Tia.
512
00:19:30,141 --> 00:19:32,488
- Tia and her baby
are both okay.
513
00:19:32,523 --> 00:19:35,353
I've checked.
514
00:19:35,388 --> 00:19:37,355
A car drove into human beings
515
00:19:37,390 --> 00:19:39,012
and tried to kill
you and your friends.
516
00:19:39,047 --> 00:19:40,220
You've earned a day off.
517
00:19:43,327 --> 00:19:47,296
- Why is it so hard
for me to rest?
518
00:19:47,331 --> 00:19:51,542
- [scoffs] How am I
supposed to know that?
519
00:19:51,576 --> 00:19:54,131
- Because you knew
that I wasn't sick
520
00:19:54,165 --> 00:19:55,718
before I even knew
that I wasn't sick.
521
00:19:55,753 --> 00:19:57,134
- I've known you a long time.
522
00:19:57,168 --> 00:19:58,721
You notice things about somebody
523
00:19:58,756 --> 00:20:00,930
when you've known
them a long time.
524
00:20:00,965 --> 00:20:03,243
- You knew what my
favorite doughnuts were.
525
00:20:03,278 --> 00:20:04,693
- Same answer.
526
00:20:04,727 --> 00:20:07,144
- So why is it so
hard for me to rest?
527
00:20:07,178 --> 00:20:08,662
You don't have a theory?
528
00:20:08,697 --> 00:20:11,734
- [laughs] I could
tell you why I think
529
00:20:11,769 --> 00:20:13,046
it's hard for me to rest.
530
00:20:13,081 --> 00:20:14,737
Would that help?
531
00:20:14,772 --> 00:20:17,844
- Yes, please.
532
00:20:17,878 --> 00:20:22,400
- Well, I was a pretty
happy go-lucky kid.
533
00:20:22,435 --> 00:20:25,507
I got cancer, and my parents
started to fight all the time.
534
00:20:25,541 --> 00:20:31,271
And I was sick, stuck in bed,
listening to my parents fight
535
00:20:31,306 --> 00:20:32,859
through the walls.
536
00:20:32,893 --> 00:20:35,827
So I think I associate
rest with misery.
537
00:20:38,554 --> 00:20:40,867
- I don't think that's it.
538
00:20:40,901 --> 00:20:42,179
- Okay.
539
00:20:42,213 --> 00:20:43,904
You know me better
than I know me.
540
00:20:43,939 --> 00:20:45,251
- I've known you a long time,
541
00:20:45,285 --> 00:20:46,607
and when you've known
someone a long time,
542
00:20:46,631 --> 00:20:47,631
you notice things.
543
00:20:50,152 --> 00:20:52,223
- So what do you think it is?
544
00:20:52,258 --> 00:20:56,365
- I think you only
have trouble resting
545
00:20:56,400 --> 00:20:59,265
when you're not taking
care of somebody else.
546
00:20:59,299 --> 00:21:02,440
You'll lay around all day
with a baby on your chest
547
00:21:02,475 --> 00:21:05,098
if that baby needs you.
548
00:21:05,133 --> 00:21:10,552
You lay in bed with me with
doughnuts if I need you.
549
00:21:10,586 --> 00:21:12,554
And when you got cancer
550
00:21:12,588 --> 00:21:15,419
and your parents
started fighting,
551
00:21:15,453 --> 00:21:17,145
you started to take care of them
552
00:21:17,179 --> 00:21:19,733
so they wouldn't split up.
553
00:21:19,768 --> 00:21:21,563
You learned to
take emotional care
554
00:21:21,597 --> 00:21:23,748
of the people who are supposed
to be taking care of you.
555
00:21:23,772 --> 00:21:25,601
And that's why it's
hard for you to rest
556
00:21:25,636 --> 00:21:27,914
when you're by yourself.
557
00:21:27,948 --> 00:21:29,778
You don't feel safe
when you're not
558
00:21:29,812 --> 00:21:32,919
taking care of somebody else.
559
00:21:32,953 --> 00:21:34,679
That makes you anxious.
560
00:21:34,714 --> 00:21:37,682
[soft music]
561
00:21:37,717 --> 00:21:44,482
♪
562
00:21:44,517 --> 00:21:49,625
- And I think you can't rest
563
00:21:49,660 --> 00:21:53,422
because you never had
anyone to take care of you.
564
00:21:53,457 --> 00:21:56,011
So you stayed busy all the time
565
00:21:56,045 --> 00:21:58,186
taking care of yourself.
566
00:21:58,220 --> 00:21:59,877
And when you're still,
you feel that pain.
567
00:22:08,196 --> 00:22:10,163
- I need a nap.
568
00:22:10,198 --> 00:22:12,786
- Want me to go?
569
00:22:12,821 --> 00:22:14,685
- No.
570
00:22:21,554 --> 00:22:23,487
That feels nice.
571
00:22:33,669 --> 00:22:39,296
- Harborview Med, last
Tuesday, 2311, nothing.
572
00:22:39,330 --> 00:22:41,332
- If Webber or Schmidt
finds us, we're fired.
573
00:22:41,367 --> 00:22:42,747
- Yeah, well...
574
00:22:45,509 --> 00:22:48,650
- You'd think
that'd be annoying.
575
00:22:48,684 --> 00:22:52,171
- It clears my mind,
helps me unwind.
576
00:22:52,205 --> 00:22:53,379
You have anything like that?
577
00:22:53,413 --> 00:22:54,413
- Ice skating.
578
00:22:56,865 --> 00:22:58,418
What?
- [laughs]
579
00:22:58,453 --> 00:23:00,248
I just... I wasn't
expecting that.
580
00:23:00,282 --> 00:23:04,355
- Well, you don't know
everything about me.
581
00:23:04,390 --> 00:23:05,563
- True.
582
00:23:05,598 --> 00:23:07,047
I never pictured you as the type
583
00:23:07,082 --> 00:23:10,327
to have a big fancy wedding
or matching dresses.
584
00:23:10,361 --> 00:23:12,605
- I don't want either.
585
00:23:12,639 --> 00:23:17,713
I want the marriage, but not
the pomp and circumstance.
586
00:23:17,748 --> 00:23:21,234
- Not even a little pomp,
like meat on a stick
587
00:23:21,269 --> 00:23:24,030
or chucking a bouquet at
your girls, group pics?
588
00:23:24,064 --> 00:23:29,138
- I truly hate you.
589
00:23:29,173 --> 00:23:30,623
I think it's sweet
that Trey wants
590
00:23:30,657 --> 00:23:32,349
to create a moment in our lives
591
00:23:32,383 --> 00:23:33,867
that we're gonna
remember forever.
592
00:23:33,902 --> 00:23:35,386
But he's a romantic.
593
00:23:35,421 --> 00:23:37,250
Even when we're just
out getting pizza,
594
00:23:37,285 --> 00:23:38,538
he's like, "I wish I could
freeze this moment forever."
595
00:23:38,562 --> 00:23:39,770
- Oh, wait. Wait. Wait.
596
00:23:39,804 --> 00:23:41,910
That's it.
597
00:23:41,944 --> 00:23:43,567
Moments... that's..
598
00:23:43,601 --> 00:23:45,051
Okay.
599
00:23:45,085 --> 00:23:46,477
These scans... They're
not works of art.
600
00:23:46,501 --> 00:23:48,054
They're... they're moments.
601
00:23:48,088 --> 00:23:51,160
They're frozen moments in time.
602
00:23:54,198 --> 00:23:56,304
- Oh, good. Glad
we cleared that up.
603
00:23:56,338 --> 00:23:58,271
- Okay, look. Here we go.
604
00:23:58,306 --> 00:23:59,617
There and there...
605
00:24:02,862 --> 00:24:05,589
- Do you know where they came
up with the eight seconds
606
00:24:05,623 --> 00:24:08,316
as the time the rider
has to stay on the bull?
607
00:24:08,350 --> 00:24:10,259
It's because the bull
starts to lose its strength
608
00:24:10,283 --> 00:24:12,389
to fight back and
they stop bucking.
609
00:24:12,423 --> 00:24:15,150
The official line is that it's
for the safety of the animals,
610
00:24:15,184 --> 00:24:17,186
but it's really because
they become so weakened
611
00:24:17,221 --> 00:24:18,843
that we stop being entertained.
612
00:24:18,878 --> 00:24:20,500
[machines beeping]
613
00:24:20,535 --> 00:24:21,984
- BP's dropping.
614
00:24:22,019 --> 00:24:23,341
- Pierce, is that
what I think it is?
615
00:24:23,365 --> 00:24:24,746
- She's bleeding out.
616
00:24:24,780 --> 00:24:26,310
- The hematoma ruptured.
Stop the fusion.
617
00:24:26,334 --> 00:24:27,587
We need to flip her.
- Her spine is exposed.
618
00:24:27,611 --> 00:24:29,026
- It doesn't matter.
619
00:24:29,060 --> 00:24:30,210
Pack it and throw
some ioban on it.
620
00:24:30,234 --> 00:24:31,442
Hang 2 units of blood.
621
00:24:31,477 --> 00:24:33,272
Prep for an x-flap
and a sternotomy.
622
00:24:33,306 --> 00:24:34,859
Every second counts
here, people.
623
00:24:34,894 --> 00:24:36,147
Until we get this bleed stopped,
624
00:24:36,171 --> 00:24:37,172
this is my OR.
625
00:24:45,180 --> 00:24:47,216
[heart monitors beeping]
626
00:24:47,251 --> 00:24:50,185
[somber music]
627
00:24:50,219 --> 00:24:57,157
♪
628
00:24:58,538 --> 00:25:00,057
- Okay. This is it.
629
00:25:00,091 --> 00:25:01,862
When we get in there, Kwan,
you're gonna alternate
630
00:25:01,886 --> 00:25:04,337
cardiac massage with Millin.
631
00:25:04,372 --> 00:25:06,615
Scalpel.
632
00:25:06,650 --> 00:25:10,619
Okay, Georgia, here we go.
633
00:25:10,654 --> 00:25:12,207
- Scalpel.
634
00:25:12,241 --> 00:25:16,349
- ♪ I've been
looking for a sign ♪
635
00:25:16,384 --> 00:25:19,663
♪ Now I see a shining light
636
00:25:19,697 --> 00:25:22,321
- Get the saw ready.
637
00:25:22,355 --> 00:25:25,254
- Starting pressors.
638
00:25:25,289 --> 00:25:27,360
- ♪ Set me free
639
00:25:27,395 --> 00:25:34,263
♪
640
00:25:34,298 --> 00:25:35,886
[drill buzzing]
641
00:25:35,920 --> 00:25:40,511
♪
642
00:25:40,546 --> 00:25:42,582
- Send a TEG.
643
00:25:42,617 --> 00:25:48,899
♪
644
00:25:48,933 --> 00:25:50,901
- She's becoming more acidotic.
645
00:25:50,935 --> 00:25:52,385
- We can't lose her.
646
00:25:52,420 --> 00:25:53,938
- I need more suction.
647
00:25:53,973 --> 00:25:56,182
- Still no pulse.
648
00:25:56,216 --> 00:25:59,565
- ♪ Head under water
and I can't breathe ♪
649
00:25:59,599 --> 00:26:04,052
♪
650
00:26:04,086 --> 00:26:09,264
♪ Pull me up 'cause
I'm too deep ♪
651
00:26:09,298 --> 00:26:13,233
♪ I've been looking
for a sign ♪
652
00:26:13,268 --> 00:26:16,133
♪ Now I see a shining light
653
00:26:16,167 --> 00:26:18,722
♪ Oh won't somebody
come and set me free ♪
654
00:26:18,756 --> 00:26:20,620
- Okay, I've got
the infrahepatic IVC
655
00:26:20,655 --> 00:26:22,760
and Pringle. Lap pads.
656
00:26:22,795 --> 00:26:25,384
- I've got the cava
and the pericardium.
657
00:26:25,418 --> 00:26:26,626
- Millin, switch with Kwan.
658
00:26:26,661 --> 00:26:28,317
- We've maxed out
on her pressors.
659
00:26:28,352 --> 00:26:29,974
- Pickups?
- Still no pulse.
660
00:26:30,009 --> 00:26:31,528
- I feel the heart. I'm there.
661
00:26:31,562 --> 00:26:34,082
- I see the hepatic vein injury.
662
00:26:34,116 --> 00:26:40,433
♪
663
00:26:40,468 --> 00:26:42,297
[heart monitor beeping rapidly]
664
00:26:42,331 --> 00:26:45,921
Ligating, push epi.
665
00:26:45,956 --> 00:26:48,165
- Packing the
retrohepatic space.
666
00:26:48,199 --> 00:26:50,650
- Come on, Georgia.
667
00:26:50,685 --> 00:26:53,273
- ♪ Set me free
668
00:26:53,308 --> 00:26:55,793
- [coughs] The nurse
brought the antibiotics
669
00:26:55,828 --> 00:26:57,933
and the inhaler.
I'm off to my shift.
670
00:26:57,968 --> 00:26:59,255
- Please don't go
before getting an X-ray
671
00:26:59,279 --> 00:27:00,488
and the nebulizer treatment.
672
00:27:00,522 --> 00:27:01,730
We could do it pro bono,
673
00:27:01,765 --> 00:27:03,456
but we just need to
fill these forms out.
674
00:27:03,491 --> 00:27:04,940
- If I miss work,
I don't get paid.
675
00:27:04,975 --> 00:27:06,459
And if I don't get paid...
676
00:27:06,494 --> 00:27:07,816
- You can't pay your
bills. I get it.
677
00:27:07,840 --> 00:27:08,910
- No...
- But...
678
00:27:08,944 --> 00:27:10,912
- No, you don't.
679
00:27:10,946 --> 00:27:13,466
You're a doctor
with a cushy salary.
680
00:27:13,501 --> 00:27:16,158
- Well, I am a surgical intern.
681
00:27:16,193 --> 00:27:18,851
My salary is government
funded, and it is not enough
682
00:27:18,885 --> 00:27:20,473
to keep me from
drowning in loans.
683
00:27:20,508 --> 00:27:21,788
Between undergrad
and med school,
684
00:27:21,819 --> 00:27:23,476
I owe more than
two grand a month.
685
00:27:23,511 --> 00:27:25,281
That doesn't even account
for what I send to my parents
686
00:27:25,305 --> 00:27:26,628
to help them with
their mortgage payment
687
00:27:26,652 --> 00:27:28,447
because they co-signed
all of my loans.
688
00:27:28,481 --> 00:27:31,208
I literally sell my
blood in order to get by.
689
00:27:31,242 --> 00:27:32,530
And if I thought that I had
pneumonia that could lead
690
00:27:32,554 --> 00:27:34,176
to sepsis and
respiratory failure
691
00:27:34,211 --> 00:27:36,178
that could prove fatal
if left untreated,
692
00:27:36,213 --> 00:27:37,386
or, at the very least,
693
00:27:37,421 --> 00:27:38,812
keep me out of work
for eight weeks,
694
00:27:38,836 --> 00:27:42,219
I would get the X-ray
and the treatment.
695
00:27:42,253 --> 00:27:44,300
And when the bill came, I
would pay the bare minimum.
696
00:27:44,324 --> 00:27:45,785
And if it went to the
collection agencies,
697
00:27:45,809 --> 00:27:48,052
I would pay them the
bare minimum too.
698
00:27:48,087 --> 00:27:50,952
And it might be a huge,
long, pain in the ass,
699
00:27:50,986 --> 00:27:52,436
but I would be alive.
700
00:27:57,648 --> 00:27:59,823
- Where do I go for
the chest X-ray?
701
00:28:06,761 --> 00:28:11,041
- Pick it up, guys,
a little faster.
702
00:28:11,075 --> 00:28:13,871
- You know what they called
me when I was chief resident?
703
00:28:13,906 --> 00:28:15,183
The Nazi.
704
00:28:15,217 --> 00:28:16,667
- That is wildly
inappropriate...
705
00:28:16,702 --> 00:28:19,498
- Yes.
- On so many levels.
706
00:28:19,532 --> 00:28:22,052
- I mean, I wasn't
a tough child,
707
00:28:22,086 --> 00:28:23,398
not in the obvious ways.
708
00:28:23,432 --> 00:28:26,263
I was sensitive all
through high school
709
00:28:26,297 --> 00:28:28,437
and undergrad and med school.
710
00:28:28,472 --> 00:28:31,648
So as a resident, even
more so as chief resident,
711
00:28:31,682 --> 00:28:34,754
I thought I had
to overcompensate.
712
00:28:34,789 --> 00:28:37,688
And for a while,
I became someone
713
00:28:37,723 --> 00:28:41,865
people didn't like very much.
714
00:28:41,899 --> 00:28:43,729
- And what did you do?
715
00:28:43,763 --> 00:28:47,526
- Well, I realized
that my idea of myself
716
00:28:47,560 --> 00:28:51,599
had come out of sync
with who I had become.
717
00:28:51,633 --> 00:28:54,291
Schmidt, you are
chief resident now.
718
00:28:54,325 --> 00:28:56,017
You are no longer an underdog.
719
00:28:56,051 --> 00:28:58,675
It's time for you to stop
seeing yourself that way.
720
00:28:58,709 --> 00:29:00,297
- You're saying I
shouldn't demand
721
00:29:00,331 --> 00:29:01,885
excellence from the interns?
722
00:29:01,919 --> 00:29:04,094
- I'm saying there's
many ways to do that.
723
00:29:04,128 --> 00:29:06,061
And the one that will
work best for you
724
00:29:06,096 --> 00:29:08,857
is likely the one
that lets you be you.
725
00:29:08,892 --> 00:29:12,551
I mean, you said you want us
to be the vagina of the program
726
00:29:12,585 --> 00:29:14,898
because vaginas are so strong.
727
00:29:14,932 --> 00:29:18,211
Well, vaginas also
bring pleasure.
728
00:29:18,246 --> 00:29:21,421
They bring joy, bring life.
729
00:29:21,456 --> 00:29:25,425
You got to be the whole vagina,
Schmidt, not just the muscle.
730
00:29:30,983 --> 00:29:33,054
- It's like we were staring
at a single cell of film
731
00:29:33,088 --> 00:29:34,400
and trying to watch a movie.
732
00:29:34,434 --> 00:29:35,919
We have to look at all the scans
733
00:29:35,953 --> 00:29:38,577
in order to see if
they tell a story.
734
00:29:38,611 --> 00:29:42,166
Okay, look... Look
here, four to five.
735
00:29:42,201 --> 00:29:44,410
There's a slight thickening
in the cecal wall here.
736
00:29:44,444 --> 00:29:47,309
Yeah? And then
six and seven...
737
00:29:47,344 --> 00:29:49,311
- No more thickening,
but mild fat stranding.
738
00:29:49,346 --> 00:29:50,934
- Yeah.
739
00:29:50,968 --> 00:29:55,317
And then eight, nine, ten,
the pattern reappears.
740
00:29:55,352 --> 00:29:57,009
The flare-ups come and go,
741
00:29:57,043 --> 00:29:59,632
but the CT scans only
capture one moment in time.
742
00:29:59,667 --> 00:30:01,738
Now our little film
tells a different story.
743
00:30:01,772 --> 00:30:03,129
I mean, there's gotta
be something in there,
744
00:30:03,153 --> 00:30:05,293
a foreign object
causing these reactions.
745
00:30:05,327 --> 00:30:08,192
- Like a fish bone, maybe,
or a piece of cartilage
746
00:30:08,227 --> 00:30:09,642
that wasn't digested properly?
747
00:30:09,677 --> 00:30:11,264
- You want to tell
me why the patient
748
00:30:11,299 --> 00:30:14,992
I told you to discharge hours
ago is still stuck in my ER?
749
00:30:18,237 --> 00:30:21,205
- So she's gonna be okay?
750
00:30:21,240 --> 00:30:22,690
- Uh, yeah.
751
00:30:22,724 --> 00:30:25,658
Georgia did well under
the circumstances,
752
00:30:25,693 --> 00:30:28,143
against all odds.
753
00:30:28,178 --> 00:30:29,327
- But we would like
to speak with you
754
00:30:29,351 --> 00:30:30,939
about the bull riding.
755
00:30:30,974 --> 00:30:33,839
- I should wait for my husband.
756
00:30:33,873 --> 00:30:36,842
- We would like to have
a minute with just you.
757
00:30:36,876 --> 00:30:37,981
- Oh.
758
00:30:41,709 --> 00:30:45,954
Georgia's father, her
grandfather, her uncles...
759
00:30:45,989 --> 00:30:48,232
They are all champion riders.
760
00:30:48,267 --> 00:30:51,580
But Cody never wanted
Georgia to go near a bull.
761
00:30:51,615 --> 00:30:55,343
Every Christmas,
he would give her
762
00:30:55,377 --> 00:30:59,865
a dollhouse, ballet
slippers, a soccer ball.
763
00:30:59,899 --> 00:31:01,245
She wouldn't touch them.
764
00:31:01,280 --> 00:31:04,904
She wanted boots,
spurs, a saddle.
765
00:31:04,939 --> 00:31:06,872
Cody thought when she
took her first spill,
766
00:31:06,906 --> 00:31:09,909
she'd lose interest, but...
767
00:31:09,944 --> 00:31:12,222
but when she got laid up
with a crushed trachea,
768
00:31:12,256 --> 00:31:14,534
we said no more.
769
00:31:14,569 --> 00:31:16,675
Guess what? She wouldn't eat,
770
00:31:16,709 --> 00:31:19,712
wouldn't speak, couldn't sleep.
771
00:31:19,747 --> 00:31:24,372
The light in her
eyes was just gone.
772
00:31:24,406 --> 00:31:27,582
- To keep doing this will
very likely kill her.
773
00:31:27,616 --> 00:31:29,411
- You think I don't
worry about that
774
00:31:29,446 --> 00:31:32,035
every single day of my life?
775
00:31:32,069 --> 00:31:35,107
But to take her dream
away from her...
776
00:31:35,141 --> 00:31:37,696
That would for sure kill her.
777
00:31:37,730 --> 00:31:38,869
Excuse me.
778
00:31:38,904 --> 00:31:40,064
I'm gonna go find my husband.
779
00:31:44,392 --> 00:31:45,645
- Nothing is harder
than parenting,
780
00:31:45,669 --> 00:31:47,947
but you have to be the parent.
781
00:31:47,982 --> 00:31:49,846
- Would it have worked on you
782
00:31:49,880 --> 00:31:51,744
when you were a teenager
doing hard drugs,
783
00:31:51,779 --> 00:31:54,091
risking your life?
784
00:31:54,126 --> 00:31:55,852
Was your mom able to stop you?
785
00:31:55,886 --> 00:31:57,370
- I was using drugs to mask
786
00:31:57,405 --> 00:32:00,477
some very real pain in my life.
787
00:32:00,511 --> 00:32:02,272
- Maybe it's the
same for Georgia.
788
00:32:02,306 --> 00:32:04,308
Maybe she's masking the
pain of having found
789
00:32:04,343 --> 00:32:06,103
her one true passion
790
00:32:06,138 --> 00:32:07,795
and hearing everyone around her
791
00:32:07,829 --> 00:32:11,868
tell her that she is
selfish for chasing it.
792
00:32:11,902 --> 00:32:13,317
- [coughing]
793
00:32:13,352 --> 00:32:14,802
- Oh, no, no, no,
no. Georgia, no.
794
00:32:14,836 --> 00:32:16,148
- She's pulling the tube out.
795
00:32:16,182 --> 00:32:18,737
- Increase her O2
and draw an ABG.
796
00:32:18,771 --> 00:32:20,152
Hey.
797
00:32:20,186 --> 00:32:21,866
- Georgia, you're okay.
Just take a breath.
798
00:32:27,297 --> 00:32:28,515
- Georgia, calm down. I need
you to put this mask on.
799
00:32:28,539 --> 00:32:29,955
Your body needs
additional oxygen.
800
00:32:29,989 --> 00:32:31,784
- I've had kids
self-extubate before.
801
00:32:31,819 --> 00:32:33,821
Instinct and adrenaline kick in.
802
00:32:33,855 --> 00:32:35,615
- How long... How
long will it take?
803
00:32:35,650 --> 00:32:39,102
- You will be up and walking
in four to six weeks.
804
00:32:39,136 --> 00:32:40,689
- Ride.
805
00:32:40,724 --> 00:32:42,933
- Georgia, going back to
rodeo would be a mistake.
806
00:32:42,968 --> 00:32:44,935
Most people do not
survive the surgery
807
00:32:44,970 --> 00:32:46,005
that Dr. Pierce just did.
808
00:32:46,040 --> 00:32:47,627
- I'm not most people!
809
00:32:47,662 --> 00:32:50,665
Would you be saying the
same thing if I was a guy?
810
00:32:50,699 --> 00:32:52,494
- Georgia, I'm not like
most people either.
811
00:32:52,529 --> 00:32:54,911
I was really good at something
when I was your age too.
812
00:32:54,945 --> 00:32:56,809
I skipped grades, I won prizes,
813
00:32:56,844 --> 00:32:57,924
and everybody thought
it was my parents
814
00:32:57,948 --> 00:32:59,029
that were pushing
me, but it was me.
815
00:32:59,053 --> 00:33:00,088
It was all me.
816
00:33:00,123 --> 00:33:01,780
So I get your focus.
817
00:33:01,814 --> 00:33:03,505
I get your passion.
818
00:33:03,540 --> 00:33:04,620
And I certainly get
what it's like to be
819
00:33:04,644 --> 00:33:06,094
a girl in an all-guys' world.
820
00:33:06,129 --> 00:33:08,096
Maybe you'll ride again someday.
821
00:33:08,131 --> 00:33:10,374
But a few hours ago, you were
almost dead and paralyzed.
822
00:33:10,409 --> 00:33:12,998
Stop fighting us and let
us save the possibility
823
00:33:13,032 --> 00:33:15,138
of your future.
824
00:33:19,245 --> 00:33:20,660
- There's the ileocecal valve.
825
00:33:20,695 --> 00:33:22,628
- I hope we didn't
just put a tube
826
00:33:22,662 --> 00:33:24,664
into a patient for no reason.
827
00:33:24,699 --> 00:33:26,839
- Whoa, whoa, what's
that in the distal ileum?
828
00:33:26,874 --> 00:33:30,567
- Move the camera down and left.
829
00:33:30,601 --> 00:33:32,983
- There!
- Is that a...
830
00:33:33,018 --> 00:33:34,882
- Toothpick. I'll be damned.
831
00:33:34,916 --> 00:33:36,573
- Oh, my God.
832
00:33:36,607 --> 00:33:38,585
How did it not shred his
esophagus on the way down?
833
00:33:38,609 --> 00:33:40,508
- Well, it perfed the bowel.
834
00:33:40,542 --> 00:33:42,821
Then it impacted into
the intestinal wall,
835
00:33:42,855 --> 00:33:45,133
where it hid from
the scanner's radar.
836
00:33:45,168 --> 00:33:46,859
Adams, what's the game plan?
837
00:33:46,894 --> 00:33:49,828
- Use the endoscopy forceps
to fish it out carefully.
838
00:33:49,862 --> 00:33:51,909
- Being careful not to break
it and leave a piece behind
839
00:33:51,933 --> 00:33:53,693
that could cause
an abscess later.
840
00:33:57,007 --> 00:33:58,664
- All right, hold it steady.
841
00:33:58,698 --> 00:34:00,528
- Will this take away
all of this pain?
842
00:34:00,562 --> 00:34:01,874
- It absolutely will.
843
00:34:01,909 --> 00:34:03,393
Almost there.
844
00:34:08,017 --> 00:34:09,363
Incredible save, Adams.
845
00:34:18,580 --> 00:34:19,754
Incredible save.
846
00:34:22,722 --> 00:34:24,689
- Have I mentioned
that I had my hand
847
00:34:24,724 --> 00:34:26,416
on an actual beating heart?
848
00:34:26,450 --> 00:34:28,624
- Only about six times.
849
00:34:28,659 --> 00:34:31,006
- But hey, I heard you found
a bobby pin in some guy's ass
850
00:34:31,041 --> 00:34:33,733
or something, so also cool.
851
00:34:33,767 --> 00:34:35,735
- I convinced a patient
to get a chest X-ray.
852
00:34:35,769 --> 00:34:37,564
- Hey, congratulations, Adams.
853
00:34:37,599 --> 00:34:39,360
Yasuda's day was
sadder than yours.
854
00:34:39,394 --> 00:34:40,879
- Yeah.
855
00:34:40,912 --> 00:34:43,260
- Hey, thanks for
everything today.
856
00:34:43,295 --> 00:34:45,090
If you need anything,
I got your back.
857
00:34:47,644 --> 00:34:48,956
- I do need something.
858
00:34:48,990 --> 00:34:50,577
I know this might be weird,
859
00:34:50,612 --> 00:34:52,245
and if it's still hard
for you, you can say no.
860
00:34:52,269 --> 00:34:55,064
But you know me better
than anyone here,
861
00:34:55,100 --> 00:34:57,965
better than anyone at my
old program, actually.
862
00:34:57,999 --> 00:35:01,140
And I could really use a friend
to help me get through this.
863
00:35:01,175 --> 00:35:04,247
[soft music]
864
00:35:04,281 --> 00:35:06,456
I'm asking you to
be my man of honor.
865
00:35:06,490 --> 00:35:11,944
♪
866
00:35:11,979 --> 00:35:15,603
- Yeah, of course.
867
00:35:15,637 --> 00:35:16,637
It'd be an honor.
868
00:35:18,502 --> 00:35:19,503
- Thank you.
869
00:35:19,538 --> 00:35:22,575
- Hey, everyone,
870
00:35:22,610 --> 00:35:24,957
I want you to know
I heard you all did
871
00:35:24,992 --> 00:35:27,649
some incredible work today.
872
00:35:27,684 --> 00:35:29,858
And so, if you're up for
it, I would like to invite
873
00:35:29,893 --> 00:35:31,826
you all out for drinks.
874
00:35:31,860 --> 00:35:34,415
[awkward music]
875
00:35:34,449 --> 00:35:35,449
I'm actually serious.
876
00:35:36,900 --> 00:35:39,972
- Uh, oh.
- So just, you know,
877
00:35:40,007 --> 00:35:41,456
meet me at Joe's.
878
00:35:41,491 --> 00:35:44,943
♪
879
00:35:44,977 --> 00:35:46,530
- Free drinks.
- Yeah.
880
00:35:47,221 --> 00:35:50,845
[upbeat music playing]
881
00:35:50,879 --> 00:35:52,985
- Any chance you need
another bartender?
882
00:35:53,020 --> 00:35:54,607
- When would you sleep?
883
00:35:54,642 --> 00:35:56,230
- I'd figure it out.
884
00:35:57,679 --> 00:35:59,129
- Uh, yeah, yeah.
885
00:35:59,164 --> 00:36:01,028
The manager is hiring
for the late shift.
886
00:36:01,062 --> 00:36:02,546
I can put in a good word.
887
00:36:02,581 --> 00:36:03,892
- Thank you.
888
00:36:07,517 --> 00:36:09,139
- Okay, people,
this is my treat.
889
00:36:09,174 --> 00:36:10,313
- Thank God.
890
00:36:10,347 --> 00:36:11,566
- Yay, thank you.
- You're welcome.
891
00:36:11,590 --> 00:36:13,454
- Thank you.
892
00:36:13,488 --> 00:36:14,731
- Thanks, Dr. Schmidt.
893
00:36:14,765 --> 00:36:15,870
- Cheers.
- Yeah.
894
00:36:15,904 --> 00:36:17,182
- Welcome.
895
00:36:17,216 --> 00:36:18,183
- Thank you.
896
00:36:18,217 --> 00:36:19,874
- Mm-hmm.
897
00:36:20,840 --> 00:36:22,497
- Mm.
- Oh.
898
00:36:22,532 --> 00:36:24,016
- Oh.
899
00:36:24,051 --> 00:36:25,328
- Chaser?
- Mm-hmm.
900
00:36:25,362 --> 00:36:26,477
- What are you, her babysitter?
901
00:36:26,501 --> 00:36:27,744
- Man of honor, actually.
902
00:36:27,778 --> 00:36:29,332
- Oh, thank God.
903
00:36:29,366 --> 00:36:31,486
I didn't wanna have to carry
around those blood vials.
904
00:36:33,094 --> 00:36:34,475
You mix them together,
905
00:36:34,509 --> 00:36:35,994
and you pour them
out at the altar.
906
00:36:36,028 --> 00:36:37,730
- Why do you think a
maid of honor does that?
907
00:36:37,754 --> 00:36:39,480
- My mom did it at
my uncle's wedding.
908
00:36:39,514 --> 00:36:41,240
- I cannot overstate
how not normal that is.
909
00:36:41,275 --> 00:36:43,139
- Whatever. I'm
going to order food.
910
00:36:43,173 --> 00:36:45,141
Anyone else?
911
00:36:45,175 --> 00:36:48,040
- Can you get me some fries?
912
00:36:48,075 --> 00:36:49,075
- I'm starving.
913
00:36:51,181 --> 00:36:53,149
- So when's the wedding?
- Next month.
914
00:36:53,183 --> 00:36:55,323
But it's in town so
no one has to travel.
915
00:36:55,358 --> 00:36:56,876
And I don't need
any extra time off.
916
00:36:56,911 --> 00:36:58,164
Trey is gonna take care
of most of the logistics,
917
00:36:58,188 --> 00:36:59,603
so you won't...
- Griffin, I...
918
00:36:59,638 --> 00:37:02,020
I was just asking.
919
00:37:02,054 --> 00:37:03,607
- Sorry, yeah.
- That's okay.
920
00:37:03,642 --> 00:37:05,678
- Next month.
- Okay.
921
00:37:05,713 --> 00:37:07,784
- Wanna get out of here?
922
00:37:07,818 --> 00:37:10,718
- I can't.
923
00:37:10,752 --> 00:37:13,272
We said no feelings,
and unfortunately,
924
00:37:13,307 --> 00:37:16,068
I find your staunch
support of animal rights...
925
00:37:16,103 --> 00:37:17,759
hot.
926
00:37:17,794 --> 00:37:19,865
- Okay.
927
00:37:19,899 --> 00:37:21,763
What if I have no feelings?
928
00:37:25,629 --> 00:37:26,734
- That works.
929
00:37:26,768 --> 00:37:30,669
♪
930
00:37:34,983 --> 00:37:36,537
- You wanna pick up takeout?
931
00:37:36,571 --> 00:37:38,711
I kind of feel like Italian.
932
00:37:38,746 --> 00:37:41,645
- I already ordered,
Chang's Garden.
933
00:37:41,680 --> 00:37:44,269
- Right, of course you decided.
934
00:37:52,967 --> 00:37:55,003
- Stop.
935
00:37:55,038 --> 00:37:56,591
Stop. I need to look at you
936
00:37:56,626 --> 00:37:57,626
when I say this.
937
00:37:59,663 --> 00:38:01,596
- Okay.
938
00:38:01,631 --> 00:38:03,495
- You invited me to
dinner with your family,
939
00:38:03,529 --> 00:38:05,738
and then you abandoned
me when things got tough.
940
00:38:05,773 --> 00:38:07,085
- What? When?
941
00:38:07,119 --> 00:38:09,294
- The first time that
I met your family,
942
00:38:09,328 --> 00:38:11,330
your father showed up,
and you became unhappy,
943
00:38:11,365 --> 00:38:16,680
and then you logged off,
and you left me there.
944
00:38:16,715 --> 00:38:18,475
My mother always used
to quote Maya Angelou.
945
00:38:18,510 --> 00:38:21,823
She used to say, "When someone
shows you who they are,
946
00:38:21,858 --> 00:38:24,102
believe them the first time."
947
00:38:24,136 --> 00:38:25,758
Why didn't I believe
you the first time?
948
00:38:25,793 --> 00:38:27,312
You showed me who you were,
949
00:38:27,346 --> 00:38:29,141
and I just didn't wanna see it.
950
00:38:29,176 --> 00:38:31,143
- And who am I?
- You're a person who retreats.
951
00:38:31,178 --> 00:38:33,111
When the going gets
tough, you retreat.
952
00:38:33,145 --> 00:38:35,872
You quit. You disappear.
953
00:38:35,906 --> 00:38:39,979
You protect yourself, no matter
what it costs anybody else.
954
00:38:40,014 --> 00:38:42,982
- You're the one thinking
of taking a job in Chicago.
955
00:38:43,017 --> 00:38:45,468
- A job in Chicago
is nothing, Winston.
956
00:38:45,502 --> 00:38:48,160
Marriages can easily
survive a job in Chicago.
957
00:38:48,195 --> 00:38:51,129
But you don't seem to
want us to survive.
958
00:38:51,163 --> 00:38:53,648
You just seem to want to
punish me with your absence.
959
00:38:53,683 --> 00:38:55,892
- I'm right here!
- But you're not.
960
00:38:55,926 --> 00:38:57,514
You're not.
961
00:38:57,549 --> 00:39:00,793
You took your love,
and you retreated.
962
00:39:00,828 --> 00:39:04,832
You disappeared inside yourself.
963
00:39:04,866 --> 00:39:07,041
When the going got tough,
you protected yourself,
964
00:39:07,075 --> 00:39:09,561
no matter what it
cost anybody else.
965
00:39:09,595 --> 00:39:11,528
I am right here.
966
00:39:11,563 --> 00:39:14,048
You are gone.
967
00:39:14,082 --> 00:39:16,015
You couldn't even think
of something nice to say
968
00:39:16,050 --> 00:39:18,156
about me this morning.
969
00:39:18,190 --> 00:39:20,019
Even when you wanted
to quit cardio,
970
00:39:20,054 --> 00:39:21,987
supposedly to save our marriage,
971
00:39:22,021 --> 00:39:23,333
that was you quitting.
972
00:39:23,368 --> 00:39:24,852
That was you retreating.
973
00:39:24,886 --> 00:39:27,993
That was you giving up your gift
974
00:39:28,027 --> 00:39:29,684
so that you could
avoid direct conflict,
975
00:39:29,719 --> 00:39:32,756
and that is what
I don't respect.
976
00:39:32,791 --> 00:39:36,657
It isn't your heart,
Winston, it's your cowardice.
977
00:39:36,691 --> 00:39:39,211
- Oh, wow, really, Maggie?
978
00:39:39,246 --> 00:39:42,594
- And the pizza in Chicago
is the best in the world.
979
00:39:42,628 --> 00:39:44,665
So I'm gonna go there.
980
00:39:44,699 --> 00:39:47,357
And I'm gonna take my
extraordinary passion,
981
00:39:47,392 --> 00:39:49,428
and I'm going to use
it to build hearts
982
00:39:49,463 --> 00:39:51,258
that will save
thousands of lives.
983
00:39:51,292 --> 00:39:53,536
And you can stay here,
and you can pretend
984
00:39:53,570 --> 00:39:55,193
like it was you
who was abandoned,
985
00:39:55,227 --> 00:39:57,091
but we both know the truth.
986
00:39:57,125 --> 00:40:00,267
- At a cellular level, we are
made of forks in the road.
987
00:40:00,301 --> 00:40:04,236
A generalized cell is born,
and it splits and splits,
988
00:40:04,271 --> 00:40:05,893
not having much
choice in the matter.
989
00:40:07,377 --> 00:40:09,414
Eventually, it's a body.
990
00:40:09,448 --> 00:40:11,243
Eventually, it's you...
991
00:40:11,278 --> 00:40:13,901
- Come here, Scout.
- Out in the world.
992
00:40:13,935 --> 00:40:15,730
- He was down.
993
00:40:15,765 --> 00:40:17,249
How are you feeling?
994
00:40:17,284 --> 00:40:20,252
[moody music]
995
00:40:20,287 --> 00:40:22,910
- I...
996
00:40:22,944 --> 00:40:26,534
I feel...
997
00:40:26,569 --> 00:40:28,053
- Better?
998
00:40:28,087 --> 00:40:29,123
- ♪ If we survive
999
00:40:29,157 --> 00:40:30,262
- Yes, better.
1000
00:40:30,297 --> 00:40:31,298
I feel better.
1001
00:40:31,332 --> 00:40:33,058
- Hear that, Scout?
1002
00:40:33,092 --> 00:40:35,957
She feels better. Whoo-hoo!
1003
00:40:35,992 --> 00:40:37,407
- So maybe you are who you are.
1004
00:40:37,442 --> 00:40:40,307
- All right, can
you say whoo-hoo?
1005
00:40:40,341 --> 00:40:42,619
- Maybe you can't choose who
you love or what you want
1006
00:40:42,654 --> 00:40:44,311
any more than a cell
can choose to be
1007
00:40:44,345 --> 00:40:48,384
a liver, a lung, a heart.
1008
00:40:48,418 --> 00:40:51,594
But cells only take you so far.
1009
00:40:51,628 --> 00:40:52,905
- Rough day?
1010
00:40:52,940 --> 00:40:55,114
- Oh, thank you.
1011
00:40:55,149 --> 00:40:58,601
Oh, it was humbling.
1012
00:40:58,635 --> 00:41:02,260
I missed a diagnosis and
almost lost a patient.
1013
00:41:02,294 --> 00:41:04,400
- But?
1014
00:41:04,434 --> 00:41:07,644
- I was bailed
out by a Shepherd.
1015
00:41:07,679 --> 00:41:10,198
- Hmm.
- You?
1016
00:41:12,477 --> 00:41:15,273
- I'm afraid I might be
losing another sister.
1017
00:41:18,034 --> 00:41:22,625
- In the end, you
create yourself.
1018
00:41:22,659 --> 00:41:24,212
And your life is the
life you've made.
1019
00:41:24,247 --> 00:41:27,561
- ♪ But you hold your breath
1020
00:41:30,460 --> 00:41:34,153
♪ If we survive
1021
00:41:34,188 --> 00:41:36,501
- What the...
1022
00:41:36,535 --> 00:41:39,469
Hey! Hey!
1023
00:41:39,504 --> 00:41:42,196
- ♪ If we survive
1024
00:41:42,230 --> 00:41:46,373
- Hey! What the...
1025
00:41:46,407 --> 00:41:48,202
Oh, no.
- Ben?
1026
00:41:48,236 --> 00:41:49,376
Ben, what's going on?
1027
00:41:49,410 --> 00:41:50,515
- ♪ I'll look for you
1028
00:41:50,549 --> 00:41:53,000
- Miranda.
1029
00:41:53,034 --> 00:41:55,865
- ♪ On the other side
1030
00:41:55,899 --> 00:42:01,353
♪
1031
00:42:01,388 --> 00:42:03,355
- We are not fine, Miranda.
1032
00:42:03,390 --> 00:42:10,258
♪
1033
00:42:13,227 --> 00:42:15,574
- But no one said
it would be easy.
1034
00:42:15,609 --> 00:42:18,336
- ♪ On the other side
69764
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.