All language subtitles for Drunk.Driving.And.17.2023.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,044 --> 00:00:03,804 ♪ 3 00:00:03,879 --> 00:00:05,049 [ Crowd cheering, man whistles ] 4 00:00:05,130 --> 00:00:12,220 ♪ 5 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 6 00:00:12,304 --> 00:00:14,814 Martha: From the moment they’re born, 7 00:00:14,890 --> 00:00:16,560 we want to protect our kids. 8 00:00:16,642 --> 00:00:22,402 ♪ 9 00:00:22,523 --> 00:00:24,273 As a parent, you think, 10 00:00:24,399 --> 00:00:27,399 "If I can just keep them safe, I’m doing my job." 11 00:00:27,486 --> 00:00:28,776 ♪ 12 00:00:28,904 --> 00:00:31,824 [ Crowd cheering ] 13 00:00:31,907 --> 00:00:34,617 So you do what you have to do to pave their way -- 14 00:00:34,743 --> 00:00:36,703 to smooth things out so they have it 15 00:00:36,787 --> 00:00:38,957 a little easier than you did. 16 00:00:39,081 --> 00:00:47,961 ♪ 17 00:00:48,090 --> 00:00:56,850 ♪ 18 00:00:56,932 --> 00:00:57,892 [ Buzzer ] 19 00:00:57,975 --> 00:01:00,645 Whoo! I’m so proud of you! 20 00:01:00,769 --> 00:01:02,979 I always play better when you’re watching. 21 00:01:03,105 --> 00:01:04,815 Tim: Knew it was gonna happen. I knew it. 22 00:01:04,940 --> 00:01:06,900 I told your mom. I was like, "This is it, babe." 23 00:01:06,984 --> 00:01:08,694 Dinner at Mario’s to celebrate? 24 00:01:08,777 --> 00:01:13,617 I’m on at the ER tonight, so I’m gonna have to head out. 25 00:01:13,740 --> 00:01:16,030 But you guys go ahead, celebrate. 26 00:01:16,118 --> 00:01:17,788 Kim: See ya later. 27 00:01:17,911 --> 00:01:19,911 Dan: Uh, actually, Mom, I think we’re all 28 00:01:19,997 --> 00:01:22,037 supposed to go to Lisa’s? Yeah. 29 00:01:22,124 --> 00:01:24,424 Oh. Well, don’t be late tonight. 30 00:01:24,501 --> 00:01:26,171 And don’t do anything I wouldn’t do. 31 00:01:26,295 --> 00:01:28,215 Oh, my God. Do not even listen to him. 32 00:01:28,297 --> 00:01:30,167 He was so vanilla in high school. 33 00:01:30,299 --> 00:01:31,839 He just tries to sound like he was cool. 34 00:01:31,967 --> 00:01:34,087 Okay. Don’t give away my secrets, woman. Geez. 35 00:01:34,177 --> 00:01:36,967 Okay, so, dinner tomorrow night to celebrate? 36 00:01:37,055 --> 00:01:39,425 Oh, and I talked to Coach. 37 00:01:39,516 --> 00:01:41,476 Looks like there might be an offer coming. 38 00:01:41,602 --> 00:01:43,232 Gonna have more to celebrate than just the playoffs. 39 00:01:43,312 --> 00:01:45,652 Alright! Stanford, here we come! 40 00:01:45,772 --> 00:01:47,192 Yeah! Whoo! 41 00:01:47,316 --> 00:01:49,686 Mom. Okay. We gotta go. Everyone’s waiting. 42 00:01:49,818 --> 00:01:51,898 -Bye. -Bye. 43 00:01:51,987 --> 00:01:53,067 Aww. 44 00:01:53,155 --> 00:01:55,495 [ Laughs ] [ Sighs ] Pizza? 45 00:01:55,574 --> 00:01:56,834 Yeah, let’s do it. 46 00:01:56,950 --> 00:02:04,540 ♪ 47 00:02:04,666 --> 00:02:07,746 Nikki: Hey. Scoot. 48 00:02:07,836 --> 00:02:09,296 Kim: How’s Joey doing? 49 00:02:09,379 --> 00:02:12,379 [ Sighs ] Taking to-go orders all night. 50 00:02:12,507 --> 00:02:14,337 I’m so super-bummed. 51 00:02:14,426 --> 00:02:16,136 I mean, I get his parents want him to work 52 00:02:16,219 --> 00:02:17,889 so he learns the value of money and stuff, 53 00:02:18,013 --> 00:02:19,393 but it sucks for me. 54 00:02:19,514 --> 00:02:20,774 He should be here celebrating with us. 55 00:02:20,849 --> 00:02:23,689 Lisa: Hey, guys. Real quick. Say "cheese." 56 00:02:23,810 --> 00:02:25,060 [ Camera shutter clicks ] 57 00:02:25,187 --> 00:02:26,517 [ Laughs ] Perfect. 58 00:02:28,398 --> 00:02:31,228 Dan, my dad wanted me to tell you and the rest of the team, 59 00:02:31,360 --> 00:02:33,320 if you want the good stuff, it’s out in the garage. 60 00:02:33,403 --> 00:02:35,113 It’s his way of saying thanks for taking us 61 00:02:35,197 --> 00:02:36,567 all the way to the playoffs! 62 00:02:36,698 --> 00:02:38,868 Any whiskey? Cool. 63 00:02:38,992 --> 00:02:40,082 I’ll be back. Okay. 64 00:02:40,202 --> 00:02:43,582 You need anything? No, I’m good. 65 00:02:43,705 --> 00:02:47,285 -Anything from Stanford? -No. U.L.A.? 66 00:02:47,376 --> 00:02:49,246 Nada. 67 00:02:49,378 --> 00:02:51,338 Well, Nikki’s the smart one. Right? 68 00:02:51,421 --> 00:02:53,671 No college equals no stress. 69 00:02:53,757 --> 00:02:55,587 We all can’t have parents who are down to send us to New York 70 00:02:55,717 --> 00:02:59,507 and pay for everything so that we maybe can be models. 71 00:02:59,596 --> 00:03:00,756 [ Chuckles ] 72 00:03:00,889 --> 00:03:02,599 I’m lucky, and I know it. 73 00:03:02,724 --> 00:03:04,354 -Mm-hmm. -So stop. 74 00:03:04,434 --> 00:03:05,854 [ Laughter ] 75 00:03:05,936 --> 00:03:09,396 ♪ Oh, baby, girl! ♪ 76 00:03:09,481 --> 00:03:12,321 ♪ You are so beautiful ♪ 77 00:03:12,401 --> 00:03:14,821 Oh, my gosh. Lame. And she’s a junior? 78 00:03:14,903 --> 00:03:17,363 Oh, Steve is never gonna live this down. 79 00:03:17,447 --> 00:03:19,487 I have to get in on this. 80 00:03:19,574 --> 00:03:21,284 If only she used her power for good. 81 00:03:21,410 --> 00:03:23,290 It’s not possible. [ Laughs ] 82 00:03:23,412 --> 00:03:25,292 You have to feed the socials to stay relevant. 83 00:03:25,414 --> 00:03:27,374 Mm-hmm. Yeah. 84 00:03:27,457 --> 00:03:29,247 Oh, I wish I was already in Manhattan, 85 00:03:29,334 --> 00:03:32,254 where you can party all night. I know. 86 00:03:32,379 --> 00:03:35,549 If only this podunk town had, like, ride-share or something, 87 00:03:35,632 --> 00:03:37,592 it wouldn’t be so bad. 88 00:03:37,676 --> 00:03:39,176 Hm. 89 00:03:39,261 --> 00:03:41,641 Being the sober driver’s gotta be so un-fun for you. 90 00:03:41,763 --> 00:03:43,773 Don’t you want to celebrate tonight? 91 00:03:43,849 --> 00:03:47,229 No. I’m good. I don’t like the taste of beer anyway. 92 00:03:47,310 --> 00:03:53,780 ♪ 93 00:03:53,900 --> 00:03:55,740 What’d you get? A little whiskey. 94 00:03:55,819 --> 00:03:57,359 Lisa’s parents are so chill. 95 00:03:57,446 --> 00:04:00,196 Her dad was like, "Son, this is the good stuff. 96 00:04:00,282 --> 00:04:02,032 Ought to get you lit, so savor it!" 97 00:04:02,117 --> 00:04:04,237 Oh, no. 98 00:04:04,327 --> 00:04:06,077 My parents are mostly cool as far as parents go, 99 00:04:06,163 --> 00:04:08,503 but they’d never host a party for me. 100 00:04:08,623 --> 00:04:11,633 If you get Stanford, I bet they would. 101 00:04:11,752 --> 00:04:14,422 Huh. Stanford and playoffs? 102 00:04:14,504 --> 00:04:17,174 That might push it over the edge. 103 00:04:17,299 --> 00:04:19,379 Maybe. 104 00:04:19,468 --> 00:04:23,348 [ Telephone rings ] 105 00:04:23,472 --> 00:04:25,682 Hello? 106 00:04:25,807 --> 00:04:26,927 What? What? 107 00:04:27,017 --> 00:04:29,347 Yes, he’s right here. 108 00:04:29,478 --> 00:04:31,348 Stanford? This is Daniel. 109 00:04:31,480 --> 00:04:32,690 Yes, sir! 110 00:04:32,814 --> 00:04:33,984 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 111 00:04:34,107 --> 00:04:38,277 Uh-huh. Yeah? For real?! 112 00:04:38,361 --> 00:04:40,361 Seriously?! 113 00:04:40,489 --> 00:04:41,569 Thank you so much, sir. 114 00:04:41,656 --> 00:04:43,276 Partial athletic scholarship. 115 00:04:43,366 --> 00:04:44,446 Yes! 116 00:04:44,534 --> 00:04:47,544 Okay. I’ll talk to you soon. Bye. 117 00:04:47,662 --> 00:04:48,832 Yes! 118 00:04:48,955 --> 00:04:50,325 [ All cheer ] 119 00:04:50,457 --> 00:04:51,617 Whoo! 120 00:04:51,708 --> 00:04:53,128 Oh, yeah! 121 00:04:53,210 --> 00:04:55,250 What’s going on? Why are you screaming? 122 00:04:55,337 --> 00:04:57,417 Stanford just offered your brother 123 00:04:57,506 --> 00:05:00,256 a partial athletic scholarship! 124 00:05:00,342 --> 00:05:03,722 Yeah, buddy! 125 00:05:03,845 --> 00:05:05,175 I’m proud of you. 126 00:05:05,305 --> 00:05:08,425 ♪ 127 00:05:08,517 --> 00:05:10,767 Son, you deserve it. 128 00:05:10,852 --> 00:05:12,562 Thanks, Dad. 129 00:05:12,687 --> 00:05:14,357 A beer? Mm-hmm. 130 00:05:14,439 --> 00:05:16,649 If he gets a beer, I get one, too! 131 00:05:16,733 --> 00:05:18,533 Oh, really? Yeah. 132 00:05:18,652 --> 00:05:20,362 Well, when you single-handedly take your team to the playoffs 133 00:05:20,487 --> 00:05:21,777 and get an athletic scholarship to Stanford, 134 00:05:21,863 --> 00:05:23,613 then, yeah, you, too, can totally... 135 00:05:23,698 --> 00:05:25,488 Yeah, right! Like that’ll ever happen! 136 00:05:25,575 --> 00:05:27,155 Precisely my point. [ Clears throat ] 137 00:05:27,244 --> 00:05:28,794 There’s so many double standards in this house! 138 00:05:28,870 --> 00:05:30,160 It’s ridiculous! 139 00:05:30,247 --> 00:05:34,247 So...any word from Stanford for you, Kim? 140 00:05:34,376 --> 00:05:38,246 Um, no, not yet. But I heard from Tech and Brown, so... 141 00:05:38,380 --> 00:05:40,010 Hey, those aren’t bad fallback schools at all. 142 00:05:40,090 --> 00:05:41,470 Yeah, I think my mom is hoping 143 00:05:41,550 --> 00:05:43,260 that I’ll take the scholarship at Tech 144 00:05:43,385 --> 00:05:45,765 so I’m close to home, but I don’t think she understands 145 00:05:45,887 --> 00:05:48,467 how important, you know, Stanford is to Dan and I. 146 00:05:48,557 --> 00:05:50,677 So, uh, Mom, I was thinking we could throw a party 147 00:05:50,767 --> 00:05:53,307 next weekend, you know, to celebrate with my friends. 148 00:05:53,395 --> 00:05:55,195 Sure, we can go to the movies, 149 00:05:55,272 --> 00:05:56,812 and Emily can go over to Melinda’s. 150 00:05:56,898 --> 00:05:59,228 You could have some friends over next Saturday. 151 00:05:59,317 --> 00:06:01,437 I, uh -- I think Dan means 152 00:06:01,570 --> 00:06:03,610 more like a, you know, party party 153 00:06:03,738 --> 00:06:06,028 with a keg and stuff. 154 00:06:06,116 --> 00:06:08,826 Oh. You two have already discussed this? 155 00:06:08,910 --> 00:06:11,620 I think the kid’s earned it. 156 00:06:11,746 --> 00:06:13,866 And, I mean, you know, he’s gonna drink anyway. 157 00:06:13,957 --> 00:06:16,787 Might as well do it at our place where we can keep an eye on him. 158 00:06:16,918 --> 00:06:21,958 Okay. Wow. This is a lot to process. 159 00:06:22,090 --> 00:06:24,930 Come on, Mom. We’ve been to, like, what, 10 keg parties already this year? 160 00:06:25,051 --> 00:06:26,341 That doesn’t make it a good idea. 161 00:06:26,428 --> 00:06:27,798 Mom. Come on. 162 00:06:27,929 --> 00:06:29,509 All the other parents host these all the time. 163 00:06:29,598 --> 00:06:31,678 It’s our turn. It’s only fair. 164 00:06:31,766 --> 00:06:35,186 Um, yeah, you know, we’re really responsible, Mrs. Wright. 165 00:06:35,270 --> 00:06:38,860 I promise. And we always have a designated sober driver. 166 00:06:38,940 --> 00:06:40,530 That’s usually me. I mean, look. 167 00:06:40,609 --> 00:06:42,649 Everyone says you’re the cool parents anyway. 168 00:06:42,777 --> 00:06:44,067 Cool parents. Cool parents. 169 00:06:44,154 --> 00:06:46,664 Come on, Mom. You know you want to say yes. 170 00:06:46,781 --> 00:06:48,451 ♪ 171 00:06:48,533 --> 00:06:50,083 Okay, fine. Yes! 172 00:06:50,160 --> 00:06:53,660 But there will be rules. I’m taking everyone’s keys. 173 00:06:53,788 --> 00:06:56,168 They will sleep over or we’ll get a van or something. 174 00:06:56,291 --> 00:06:58,001 I’m not worried about the logistics. 175 00:06:58,126 --> 00:06:59,246 It’s gonna be fine. 176 00:06:59,336 --> 00:07:01,246 Thanks, Mom. Hm... 177 00:07:01,338 --> 00:07:02,588 [ Bottles clink ] 178 00:07:02,672 --> 00:07:04,922 Aww. Come on, sour puss. Come on. 179 00:07:08,637 --> 00:07:11,507 Party at your house? Dude, no way! 180 00:07:11,640 --> 00:07:13,520 Can your mom please talk some sense into my mom? 181 00:07:13,642 --> 00:07:15,312 Uh, not happening. 182 00:07:15,393 --> 00:07:16,893 Your mom’s really scary, Joey. 183 00:07:16,978 --> 00:07:18,768 I wouldn’t try to change her mind. At all. 184 00:07:18,855 --> 00:07:21,315 Do you really think she would do that? 185 00:07:23,443 --> 00:07:25,953 Heard there’s a party at your place on Saturday night. 186 00:07:26,029 --> 00:07:28,029 Yeah. You heard right. Nice. 187 00:07:28,156 --> 00:07:30,366 We’ll be there. 188 00:07:30,492 --> 00:07:31,912 See you then. 189 00:07:35,372 --> 00:07:38,882 Um, what are you talking about? 190 00:07:39,000 --> 00:07:40,840 [ Laughter ] What’s the problem? 191 00:07:40,961 --> 00:07:42,131 You don’t know them, Dan. 192 00:07:42,212 --> 00:07:44,052 Look, I’m only gonna have one party, 193 00:07:44,172 --> 00:07:45,672 so I’m gonna make the most of it. 194 00:07:45,757 --> 00:07:48,087 Wow! Get one scholarship to Stanford, 195 00:07:48,176 --> 00:07:50,006 and it’s like I don’t even know you anymore, man. 196 00:07:50,095 --> 00:07:51,685 What’s wrong with inviting some people? 197 00:07:51,805 --> 00:07:54,275 -Do you even know his name? -Yeah. What’s his name? 198 00:07:54,349 --> 00:07:55,979 That’s, um... Say his name. 199 00:07:56,059 --> 00:07:57,479 "Uh, duh..." 200 00:07:57,560 --> 00:07:59,350 [ Laughter ] 201 00:07:59,437 --> 00:08:02,607 ♪ 202 00:08:02,691 --> 00:08:05,691 I know we’re supposed to be talking booster-club stuff, 203 00:08:05,819 --> 00:08:08,779 but I just feel funny about letting the kids drink 204 00:08:08,863 --> 00:08:10,663 in my house. Am I wrong? 205 00:08:10,740 --> 00:08:13,160 You know, actually, I think you guys are playing with fire. 206 00:08:13,243 --> 00:08:15,163 I mean, I’m glad Joey works weekends. 207 00:08:15,245 --> 00:08:16,955 That way, he just totally misses those parties. 208 00:08:17,038 --> 00:08:19,498 The kids are pretty good about being responsible, Lourdes. 209 00:08:19,582 --> 00:08:21,332 I don’t care how responsible they are. 210 00:08:21,418 --> 00:08:23,588 They’re still teenagers. No way. 211 00:08:23,712 --> 00:08:26,632 We’ve done it for Darius, and nothing bad’s ever happened. 212 00:08:26,715 --> 00:08:29,055 Keith and I have been right there every single time. 213 00:08:29,175 --> 00:08:32,845 Dan’s a good kid, Martha. I would just relax about it. 214 00:08:32,929 --> 00:08:35,219 Too much wine for me, ladies. Excuse me. 215 00:08:35,306 --> 00:08:37,056 Bye, love. Bye. 216 00:08:37,183 --> 00:08:41,523 ♪ 217 00:08:41,604 --> 00:08:43,774 Don’t worry so much. It’ll be fine. 218 00:08:43,898 --> 00:08:47,028 Just don’t get all "control freak" about it and scare the kids. 219 00:08:47,110 --> 00:08:50,320 Find somewhere close by to hang out and just be cool. 220 00:08:50,405 --> 00:08:52,115 You got this. 221 00:08:52,240 --> 00:08:53,870 I got this. 222 00:08:53,950 --> 00:08:55,200 [ Glasses clink ] 223 00:08:55,285 --> 00:09:00,165 ♪ 224 00:09:00,248 --> 00:09:01,828 [ Door closes ] Kim: Mom. 225 00:09:01,916 --> 00:09:03,786 You know, they have a cafeteria at the hospital 226 00:09:03,918 --> 00:09:05,338 for a reason, right? 227 00:09:05,420 --> 00:09:07,380 I like my coffee better ’cause you gave it to me 228 00:09:07,464 --> 00:09:08,804 for Christmas. 229 00:09:08,923 --> 00:09:10,343 How was tutoring? 230 00:09:10,425 --> 00:09:11,845 It was fine. 231 00:09:11,926 --> 00:09:14,136 We worked on quadratic equations. 232 00:09:14,262 --> 00:09:15,892 And school? 233 00:09:15,972 --> 00:09:17,312 Also fine. 234 00:09:17,432 --> 00:09:19,182 I aced a pop quiz in Latin. 235 00:09:19,267 --> 00:09:22,437 Oh, and I got the essay back from AP European History. 236 00:09:22,520 --> 00:09:24,190 And? A-minus. 237 00:09:24,272 --> 00:09:26,482 Damn, you’re good! 238 00:09:26,608 --> 00:09:29,108 Yeah, but I’m still waiting to hear back from Stanford. 239 00:09:29,235 --> 00:09:31,855 Well, mail hasn’t come. Could be today. 240 00:09:31,946 --> 00:09:35,116 Dan got a partial athletic scholarship. 241 00:09:35,200 --> 00:09:37,830 They called him at home over the weekend, so... 242 00:09:37,952 --> 00:09:39,912 Baby, you’re gonna hear really soon. 243 00:09:39,996 --> 00:09:41,076 And if you don’t get in -- 244 00:09:41,164 --> 00:09:43,294 Whoa. Don’t say that. 245 00:09:43,416 --> 00:09:46,336 That’s not an option. Okay? Dan and I have made plans. 246 00:09:46,461 --> 00:09:49,801 Robin: You’re 17. You’ve got your whole life ahead of you. 247 00:09:49,881 --> 00:09:51,801 You hate him. I do not. 248 00:09:51,883 --> 00:09:53,763 I just don’t think you should tie yourself 249 00:09:53,843 --> 00:09:56,263 to the first guy you date. 250 00:09:56,346 --> 00:09:57,676 Mom. 251 00:09:57,806 --> 00:10:00,466 I love him. Okay? 252 00:10:00,558 --> 00:10:03,058 He’s a good guy, and he has an amazing family. 253 00:10:03,144 --> 00:10:05,524 I think they’re very nice people, but men are fickle. 254 00:10:05,647 --> 00:10:07,687 [ Sighs ] I know. You say that all the time, 255 00:10:07,816 --> 00:10:10,276 but not everyone’s like Dad, okay? 256 00:10:10,360 --> 00:10:13,400 Dan’s dad is awesome. And Dan is very much like him. 257 00:10:13,488 --> 00:10:15,658 Ooh. I’ve got to go, sweetheart. I’m late. 258 00:10:15,740 --> 00:10:18,870 I hate the night shift so much. 259 00:10:18,993 --> 00:10:20,833 I put lasagna in the fridge. 260 00:10:20,954 --> 00:10:23,374 You’ll be hungry later, and then you’ll be thanking me. 261 00:10:23,498 --> 00:10:25,458 Hm! [ Smooching ] 262 00:10:25,542 --> 00:10:27,042 You’re so weird. 263 00:10:27,168 --> 00:10:29,668 Yeah. I am. 264 00:10:29,754 --> 00:10:31,464 Have a good night. 265 00:10:31,548 --> 00:10:34,718 [ Door opens and closes ] 266 00:10:34,843 --> 00:10:38,893 ♪ 267 00:10:39,013 --> 00:10:41,773 [ Whistle blows ] Coach: Alright. That’s it. 268 00:10:41,850 --> 00:10:44,690 Nice hustle, if that’s what you want to call it. 269 00:10:44,769 --> 00:10:47,809 Ready to hit the showers? Let’s go! 270 00:10:47,897 --> 00:10:50,147 Can’t believe you get to have a monster party, 271 00:10:50,233 --> 00:10:52,033 and I’m stuck at Don Carlo’s making pizza. 272 00:10:52,110 --> 00:10:54,570 Yeah, that’s lame. Dude, you should talk to Lisa. 273 00:10:54,696 --> 00:10:56,316 Tell her to stop inviting randies. 274 00:10:56,406 --> 00:10:58,366 That’s how things get crazy. 275 00:11:01,327 --> 00:11:02,997 Where’s your head, man? 276 00:11:03,079 --> 00:11:04,869 I’m good. 277 00:11:04,998 --> 00:11:07,248 Heard you’re a real croono there, Steve-o. 278 00:11:07,375 --> 00:11:09,625 Oh, yeah. The best there is. You saw the video? 279 00:11:09,711 --> 00:11:11,801 Dude. Dude. Dude -- 280 00:11:11,880 --> 00:11:14,840 -♪ Baby, girl ♪ -♪ Baby, girl ♪ 281 00:11:14,924 --> 00:11:16,974 You saw that, right? Yeah, I saw it. 282 00:11:17,051 --> 00:11:19,681 In fact, the whole Internet saw that video. 283 00:11:21,890 --> 00:11:25,980 You guys, I’m out here training you guys every single day. 284 00:11:26,060 --> 00:11:28,020 And all you’re gonna do is just, what? 285 00:11:28,104 --> 00:11:30,024 Throw it away on the weekend? Is that what you’re gonna do? 286 00:11:30,106 --> 00:11:34,566 Drinking. Partying? Huh? Dan? 287 00:11:36,571 --> 00:11:38,361 Let’s just hope the coach didn’t see that video. 288 00:11:38,448 --> 00:11:40,868 Huh, Steve-o? 289 00:11:40,950 --> 00:11:43,490 Let’s hit the showers, huh? That’s it. 290 00:11:43,578 --> 00:11:45,198 Yes, sir. 291 00:11:49,083 --> 00:11:50,923 I can’t believe Coach saw your video. 292 00:11:51,002 --> 00:11:52,712 You need to be careful what you put up? You hear me? 293 00:11:52,795 --> 00:11:54,915 Heather: Looking good, Dan. 294 00:11:55,006 --> 00:11:57,626 Thanks, Heather. 295 00:11:57,759 --> 00:12:00,639 I heard you got the scholarship to Stanford. 296 00:12:00,762 --> 00:12:04,062 I’m going to Berkeley, so we will practically be neighbors. 297 00:12:04,140 --> 00:12:05,310 That’s cool. 298 00:12:05,433 --> 00:12:08,233 Yeah. Four years in Cali. 299 00:12:08,311 --> 00:12:10,311 I really hope we get to know each other better. 300 00:12:10,438 --> 00:12:13,938 Dan! Coach wants you. 301 00:12:14,025 --> 00:12:15,945 [ Sighs ] I got to go. 302 00:12:16,069 --> 00:12:25,949 ♪ 303 00:12:26,037 --> 00:12:35,917 ♪ 304 00:12:36,005 --> 00:12:45,925 ♪ 305 00:12:46,015 --> 00:12:55,895 ♪ 306 00:12:55,984 --> 00:12:58,154 [ Box closes ] 307 00:12:58,278 --> 00:13:00,108 [ Knock on door ] 308 00:13:03,491 --> 00:13:05,871 Kim. Hey. 309 00:13:05,994 --> 00:13:07,584 Martha: Who is it? 310 00:13:07,662 --> 00:13:09,462 Uh, it’s just Kim, Mom! 311 00:13:09,539 --> 00:13:11,369 We’re gonna take a quick walk. 312 00:13:11,499 --> 00:13:13,499 We’ll be back in like ten. 313 00:13:15,878 --> 00:13:19,088 What’s wrong? Is your mom okay? 314 00:13:19,173 --> 00:13:20,723 I got waitlisted. 315 00:13:20,842 --> 00:13:23,392 Waitlisted. You mean at Stanford? 316 00:13:23,511 --> 00:13:27,471 Yeah. But I have a plan. It’s all gonna be fine. 317 00:13:27,557 --> 00:13:30,887 Um, I’ll just go when you go, and I’ll get a job. 318 00:13:31,019 --> 00:13:33,059 And while you’re taking classes during the day, 319 00:13:33,187 --> 00:13:35,227 I can work and save money. 320 00:13:35,356 --> 00:13:39,736 And I can take class at a community college somewhere. 321 00:13:39,861 --> 00:13:43,821 Um, and then I’ll reapply, and Stanford will take me. 322 00:13:43,906 --> 00:13:47,406 They have to. It could be fun. 323 00:13:47,535 --> 00:13:49,905 You know? We could get an apartment together 324 00:13:50,038 --> 00:13:53,078 and, like, pretend we’re an old married couple or something. 325 00:13:53,207 --> 00:13:55,787 Yeah, we should talk about this more, but later. 326 00:13:55,877 --> 00:13:57,497 This way, nothing changes. 327 00:13:57,587 --> 00:14:00,587 It’s all still according to plan, right? 328 00:14:00,715 --> 00:14:02,555 Right. Yeah. 329 00:14:02,633 --> 00:14:07,223 ♪ 330 00:14:07,347 --> 00:14:11,977 ♪ 331 00:14:12,060 --> 00:14:16,400 [ Cellphone buzzing ] 332 00:14:16,481 --> 00:14:18,321 Hey. Kim: Hi. 333 00:14:18,399 --> 00:14:20,779 I was just wondering if you wanted me to come over early 334 00:14:20,902 --> 00:14:22,492 and help you set up. 335 00:14:22,570 --> 00:14:24,780 Uh, nah, that’s cool. My parents have taken over. 336 00:14:28,743 --> 00:14:32,253 Hey, um, I’m getting ready, and I got some stuff to do. 337 00:14:32,330 --> 00:14:33,830 Um, okay. 338 00:14:33,915 --> 00:14:35,375 I’ll see you tonight. Okay? 339 00:14:35,458 --> 00:14:37,498 Yeah. Okay. Bye. 340 00:14:37,585 --> 00:14:39,335 Alright. Bye. 341 00:14:45,468 --> 00:14:47,968 [ Chuckles ] 342 00:14:48,096 --> 00:14:49,596 What you doing, K? 343 00:14:49,722 --> 00:14:52,102 Sorry. I just had to check in with my mom. 344 00:14:52,183 --> 00:14:56,233 Party tonight! It’s gonna be the party to end all parties. 345 00:14:56,312 --> 00:14:58,772 I’m gonna be there, and so should you. 346 00:15:00,817 --> 00:15:03,397 You look stressed. Is it ’cause of Dan and Heather? 347 00:15:03,486 --> 00:15:05,316 Lisa! Damn it. 348 00:15:05,446 --> 00:15:07,446 That was not for Kim’s consumption! 349 00:15:07,532 --> 00:15:10,122 ♪ 350 00:15:10,201 --> 00:15:11,661 Um... 351 00:15:11,786 --> 00:15:15,326 ♪ 352 00:15:15,456 --> 00:15:17,666 Dan and Heather? What -- 353 00:15:20,211 --> 00:15:22,341 What are you guys talking about? 354 00:15:22,463 --> 00:15:25,423 ♪ 355 00:15:25,508 --> 00:15:28,178 It was nothing. 356 00:15:28,302 --> 00:15:31,602 Joey saw Dan and Heather talking after basketball practice. 357 00:15:31,681 --> 00:15:35,431 A very intimate chat. 358 00:15:35,518 --> 00:15:40,438 Dan isn’t like that. Okay? It was just Joey being a jerk. 359 00:15:40,523 --> 00:15:43,733 Yeah. Um... Dan told me about it. 360 00:15:43,818 --> 00:15:46,398 It -- It’s no big deal. 361 00:15:46,487 --> 00:15:50,617 See? Nothing. Just like I told you and Joey both. 362 00:15:50,700 --> 00:15:59,630 ♪ 363 00:15:59,709 --> 00:16:08,719 ♪ 364 00:16:08,843 --> 00:16:10,513 [ Sighs ] 365 00:16:10,595 --> 00:16:13,145 ♪ 366 00:16:13,222 --> 00:16:15,982 Tim: Alright. Thanks, man. You can pick it up anytime tomorrow. 367 00:16:21,022 --> 00:16:23,442 I kind of feel like we’re having the party. 368 00:16:23,524 --> 00:16:25,944 Oh, really? I like setting all this up. 369 00:16:26,027 --> 00:16:29,567 Well, maybe some adult entertaining is in our future. 370 00:16:29,697 --> 00:16:31,867 You know? We got Dan heading off next fall. 371 00:16:31,949 --> 00:16:34,119 We can ship Em to your mom’s any weekend we want. 372 00:16:34,202 --> 00:16:37,712 Hm. I like that idea. You, me, and our own personal kegger. 373 00:16:37,788 --> 00:16:40,038 Hmm. My kind of party. [ Giggles ] 374 00:16:40,124 --> 00:16:43,634 Whoa. You’re parents. So gross. 375 00:16:43,711 --> 00:16:45,671 How do you think you got here? 376 00:16:45,755 --> 00:16:47,555 Are you packed for Melinda’s? 377 00:16:47,673 --> 00:16:49,263 I’m not going to Melinda’s, Mom. 378 00:16:49,383 --> 00:16:52,223 Yes, you are. I talked to her mom. 379 00:16:52,345 --> 00:16:55,435 You two are on house arrest at their place tonight. 380 00:16:55,556 --> 00:16:58,806 I can’t go to the party? That’s so unfair! 381 00:16:58,893 --> 00:17:00,893 I’m not a baby. I’m in high school. 382 00:17:00,978 --> 00:17:03,108 No, you’re not going to a party with alcohol. 383 00:17:03,231 --> 00:17:07,111 No how, no way. Not even at this house. 384 00:17:07,235 --> 00:17:09,325 You’re just doing that ’cause I’m a girl. 385 00:17:11,572 --> 00:17:13,032 Your daughter. [ Chuckles ] 386 00:17:13,115 --> 00:17:15,695 She’s not wrong. She doesn’t understand. 387 00:17:15,785 --> 00:17:16,995 It’s different for girls. 388 00:17:17,078 --> 00:17:18,748 I don’t want her on the receiving end 389 00:17:18,871 --> 00:17:20,251 of the "boys will be boys" stuff. 390 00:17:20,373 --> 00:17:23,083 That is way above my pay grade. 391 00:17:23,167 --> 00:17:24,917 Maybe we made a mistake with this. 392 00:17:25,002 --> 00:17:28,422 No. No, no, no. We didn’t. Em will be fine. 393 00:17:28,548 --> 00:17:30,838 Can we please go back to where we were five seconds ago? 394 00:17:30,925 --> 00:17:32,765 [ Indistinct shouting ] 395 00:17:32,843 --> 00:17:38,643 ♪ 396 00:17:38,766 --> 00:17:40,676 How’s it going tonight, my fellows? 397 00:17:40,768 --> 00:17:43,848 Keymaster. It’s gonna be a slammin’ party tonight. 398 00:17:43,938 --> 00:17:46,648 Ah ha! Real slammin’. Thanks, Mr. Wright. 399 00:17:46,774 --> 00:17:48,404 Call me Tim. Mr. Wright’s my dad. 400 00:17:48,484 --> 00:17:50,194 There we go. Thank you. 401 00:17:50,278 --> 00:17:51,818 Hey, Dad. What’s up? 402 00:17:51,946 --> 00:17:54,236 I appreciate what you’re doing, but I think we should have 403 00:17:54,323 --> 00:17:55,573 someone else man the keys. 404 00:17:55,658 --> 00:17:57,198 -Uh, hey, Steve! -Hey, yo. 405 00:17:57,285 --> 00:17:58,995 You want to be the keymaster? 406 00:17:59,120 --> 00:18:00,370 Uh, yeah. Let’s do this. 407 00:18:00,454 --> 00:18:02,044 Steve just got his wisdom teeth taken out, 408 00:18:02,123 --> 00:18:03,873 so he’s not drinking. 409 00:18:03,958 --> 00:18:05,458 Yeah, I’m on antibiotics, so... 410 00:18:05,585 --> 00:18:08,135 Well, with great power comes great responsibility. 411 00:18:08,254 --> 00:18:09,554 -Alright. We’ll talk to ya. -Have fun, guys. 412 00:18:09,630 --> 00:18:11,010 Something like that. 413 00:18:11,132 --> 00:18:12,672 "Have fun, my fellows." 414 00:18:12,800 --> 00:18:14,380 "Real slammin’, partner." 415 00:18:14,468 --> 00:18:17,638 [ Indistinct conversations ] 416 00:18:17,763 --> 00:18:25,653 ♪ 417 00:18:25,771 --> 00:18:33,741 ♪ 418 00:18:33,821 --> 00:18:35,951 You’re not the keymaster? 419 00:18:36,032 --> 00:18:37,992 I’ve been summarily dismissed. 420 00:18:38,075 --> 00:18:39,115 Oh. 421 00:18:39,201 --> 00:18:41,081 Upstairs with us, milady. 422 00:18:41,162 --> 00:18:43,502 Tim: Don’t do anything I wouldn’t do! 423 00:18:43,581 --> 00:18:48,791 ♪ 424 00:18:48,878 --> 00:18:54,128 ♪ 425 00:18:54,216 --> 00:18:55,716 There’s Dan. 426 00:18:55,843 --> 00:18:58,353 [ Indistinct conversation ] 427 00:18:58,429 --> 00:19:01,389 ♪ 428 00:19:01,515 --> 00:19:04,515 No, no, no. You see, Black Friday is when... 429 00:19:07,605 --> 00:19:09,025 Hi. 430 00:19:09,106 --> 00:19:11,856 Hey. Um -- Oh, you know what? This is empty. 431 00:19:11,942 --> 00:19:14,532 I’m gonna go fill it up real quick. I’ll be right back. 432 00:19:14,612 --> 00:19:19,872 ♪ 433 00:19:19,992 --> 00:19:25,252 ♪ 434 00:19:25,373 --> 00:19:27,123 Maybe we should just go check -- 435 00:19:27,208 --> 00:19:30,378 No way. We trust Dan, right? 436 00:19:32,046 --> 00:19:33,256 Then we stay put. 437 00:19:33,381 --> 00:19:34,761 ♪ 438 00:19:34,882 --> 00:19:36,012 Joey: It’s all over the socials. 439 00:19:36,092 --> 00:19:37,592 That party’s blowing up! 440 00:19:37,718 --> 00:19:40,758 Dan’s been M.I.A. all night. So not cool. 441 00:19:40,888 --> 00:19:43,388 Damn, man. I wish I could be there with you guys. 442 00:19:43,474 --> 00:19:45,394 Me too. 443 00:19:45,476 --> 00:19:47,806 Okay. I gotta go. Kim needs me. 444 00:19:47,895 --> 00:19:49,895 -Love you. -I love you, too. 445 00:19:50,022 --> 00:19:51,272 ♪ 446 00:19:51,399 --> 00:19:53,069 Lisa, you know Kim doesn’t drink. 447 00:19:53,192 --> 00:19:54,742 I don’t want -- 448 00:19:54,860 --> 00:19:57,200 Just drink. You need it. 449 00:19:57,279 --> 00:19:58,699 [ Bottles clink ] 450 00:19:58,781 --> 00:20:01,741 ♪ 451 00:20:01,826 --> 00:20:04,446 Ugh! God. 452 00:20:04,578 --> 00:20:07,578 Okay. I’m just gonna -- I’m gonna go find Dan. 453 00:20:07,707 --> 00:20:15,257 ♪ 454 00:20:15,339 --> 00:20:22,889 ♪ 455 00:20:22,972 --> 00:20:25,222 [ Floorboard creaks ] 456 00:20:25,307 --> 00:20:27,807 Kim. Hold on. Wait. 457 00:20:27,935 --> 00:20:30,345 ♪ 458 00:20:30,438 --> 00:20:32,358 Kim, wait. 459 00:20:32,440 --> 00:20:34,440 [ Kim crying ] 460 00:20:34,567 --> 00:20:36,317 [ Indistinct shouting ] 461 00:20:36,444 --> 00:20:38,034 I know what it looked like back there, alright? 462 00:20:38,112 --> 00:20:39,702 Like you were making out with Heather. 463 00:20:39,780 --> 00:20:42,200 I’m sorry. I just -- I had a little too much to drink, 464 00:20:42,283 --> 00:20:44,083 and maybe I made some bad choices. 465 00:20:44,160 --> 00:20:45,620 Maybe? 466 00:20:45,703 --> 00:20:47,043 I should have talked to you first, 467 00:20:47,121 --> 00:20:49,411 but I -- I didn’t want to hurt you. 468 00:20:49,498 --> 00:20:51,788 Alright? Look, I really do care about you. 469 00:20:51,917 --> 00:20:53,917 Then why did you do this to me?! 470 00:20:54,003 --> 00:20:56,093 [ Sobbing ] 471 00:20:56,172 --> 00:20:58,592 ♪ 472 00:20:58,674 --> 00:21:00,384 What? 473 00:21:00,468 --> 00:21:02,428 [ Sighs ] 474 00:21:04,305 --> 00:21:06,315 I think we should see other people. 475 00:21:08,184 --> 00:21:10,564 What are you talking about? 476 00:21:10,644 --> 00:21:12,654 I just want to enjoy college, you know? 477 00:21:12,730 --> 00:21:14,520 I don’t wanna be tied down 478 00:21:14,648 --> 00:21:16,778 when you’re not even going to Stanford. 479 00:21:16,859 --> 00:21:18,859 Oh, my God. 480 00:21:18,986 --> 00:21:21,906 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 481 00:21:21,989 --> 00:21:23,369 Do you want me to get Nikki for you? 482 00:21:23,491 --> 00:21:25,371 Get out. Kim, hold on. 483 00:21:25,493 --> 00:21:27,083 Get out! Get out! 484 00:21:27,161 --> 00:21:28,291 Alright. Get out! 485 00:21:28,370 --> 00:21:30,080 [ Sobbing ] 486 00:21:36,921 --> 00:21:39,171 ♪ 487 00:21:39,256 --> 00:21:40,666 Hey. Have you seen Kim? 488 00:21:40,758 --> 00:21:45,928 ♪ 489 00:21:46,013 --> 00:21:47,513 Kim? 490 00:21:47,598 --> 00:21:49,138 [ Knock on door ] 491 00:21:49,225 --> 00:21:51,185 Kim, it’s me. Open the door. 492 00:21:51,268 --> 00:21:55,188 ♪ 493 00:21:55,272 --> 00:21:57,862 Oh, my God. What happened? 494 00:21:57,942 --> 00:22:00,862 I don’t want to talk about it. 495 00:22:00,945 --> 00:22:02,365 Are you okay? 496 00:22:02,446 --> 00:22:04,606 ♪ 497 00:22:04,698 --> 00:22:07,368 I want a drink. 498 00:22:07,493 --> 00:22:08,793 ♪ 499 00:22:08,869 --> 00:22:10,699 I want a drink. 500 00:22:10,788 --> 00:22:12,038 Kim. 501 00:22:12,164 --> 00:22:13,714 ♪ 502 00:22:13,791 --> 00:22:15,711 Kim, wait! Why aren’t you talking to me?! 503 00:22:15,793 --> 00:22:18,053 I just want a drink, okay? 504 00:22:18,128 --> 00:22:21,878 ♪ 505 00:22:22,007 --> 00:22:24,887 Zach: I love dark beer, don’t you? 506 00:22:24,969 --> 00:22:27,889 Kim! Kim! 507 00:22:28,013 --> 00:22:29,513 What? What are you doing? 508 00:22:29,598 --> 00:22:30,888 Just...one. 509 00:22:31,016 --> 00:22:33,096 No. Not okay. Hey. Hey. 510 00:22:33,227 --> 00:22:35,147 The lady said she wants a drink. 511 00:22:35,229 --> 00:22:37,149 I think you should back off. 512 00:22:37,231 --> 00:22:40,231 You back off, prick. She’s my friend. 513 00:22:40,317 --> 00:22:43,197 ♪ 514 00:22:43,279 --> 00:22:45,069 Hm! Mm. 515 00:22:45,155 --> 00:22:46,405 Kim. 516 00:22:46,490 --> 00:22:48,370 Another. Please. Okay. Hm. Hm. 517 00:22:48,450 --> 00:22:52,580 Seriously? This is what you’re gonna do? 518 00:22:52,705 --> 00:22:56,175 Fine. Fine. Whatever. 519 00:22:56,250 --> 00:22:58,540 Mm-hmm. 520 00:22:58,627 --> 00:23:01,547 Mnh! Aah! 521 00:23:01,630 --> 00:23:04,170 [ Coughs ] 522 00:23:04,258 --> 00:23:05,428 Want another one? Yeah. 523 00:23:05,509 --> 00:23:07,429 I got you. I got you. 524 00:23:07,511 --> 00:23:09,931 [ Conversations and music in distance ] 525 00:23:10,014 --> 00:23:11,604 [ Thumping ] 526 00:23:11,682 --> 00:23:13,932 [ Young women cheering ] 527 00:23:16,395 --> 00:23:17,395 What?! 528 00:23:17,479 --> 00:23:18,859 You don’t hear that? 529 00:23:18,939 --> 00:23:21,439 It’s a party. 530 00:23:21,567 --> 00:23:24,647 She’s out there drinking with some aggro dude. 531 00:23:24,778 --> 00:23:26,318 I don’t know what happened between her and Dan, 532 00:23:26,447 --> 00:23:27,947 but it was bad. 533 00:23:28,032 --> 00:23:30,662 What do you want me to do about it? I’m at work. 534 00:23:30,784 --> 00:23:33,254 I don’t know. I just think she’s acting crazy. 535 00:23:33,329 --> 00:23:36,459 I’m worried about her. I mean, Kim doesn’t really ever drink. 536 00:23:36,540 --> 00:23:39,080 Maybe you should go talk to Dan’s parents, 537 00:23:39,168 --> 00:23:41,038 tell ’em what’s up. 538 00:23:41,128 --> 00:23:44,048 No. No way. I can’t get her in trouble like that. 539 00:23:44,131 --> 00:23:46,261 Okay. I get off in like 30. 540 00:23:46,342 --> 00:23:48,842 Look, I’ll come over and take him home. 541 00:23:48,969 --> 00:23:50,969 That work for you? Thank you, babe. 542 00:23:51,055 --> 00:23:54,225 I appreciate it. You’re the best. 543 00:23:55,643 --> 00:23:58,403 Man: Yo, Joey! Break’s over! 544 00:23:58,479 --> 00:24:00,269 ♪ 545 00:24:00,356 --> 00:24:04,816 Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! 546 00:24:04,902 --> 00:24:09,362 [ Cheering ] 547 00:24:09,490 --> 00:24:16,250 ♪ 548 00:24:16,330 --> 00:24:17,910 [ Grunts ] 549 00:24:17,998 --> 00:24:22,838 [ Muffled music continues, becomes discordant ] 550 00:24:22,920 --> 00:24:32,850 ♪ 551 00:24:32,930 --> 00:24:34,430 Aah! 552 00:24:34,515 --> 00:24:36,275 Whoa, whoa, whoa! Hey, hey, hey. 553 00:24:36,350 --> 00:24:37,390 It’s Kim, right? 554 00:24:37,518 --> 00:24:38,388 Yeah. 555 00:24:38,519 --> 00:24:40,519 Hey, hey. Um, you okay? 556 00:24:40,604 --> 00:24:41,694 I don’t know. 557 00:24:41,814 --> 00:24:42,944 No, look, I got you. 558 00:24:43,023 --> 00:24:44,733 You look like you need to lie down. 559 00:24:44,858 --> 00:24:46,778 Let’s go right up here. Come on. 560 00:24:46,860 --> 00:24:48,700 Uh-oh. Come on. 561 00:24:49,989 --> 00:24:51,109 Easy. 562 00:24:51,198 --> 00:24:52,818 Where am I going? 563 00:24:52,908 --> 00:24:54,618 Just right up here. 564 00:24:54,702 --> 00:24:55,952 Right? You alright? 565 00:24:56,036 --> 00:24:57,696 Can you get some water? 566 00:24:57,788 --> 00:25:00,208 Yeah, yeah. There’ll be water down... 567 00:25:00,332 --> 00:25:01,792 Um... 568 00:25:01,875 --> 00:25:02,995 Right -- Right in here. 569 00:25:03,085 --> 00:25:04,795 Some water right over here. 570 00:25:04,878 --> 00:25:07,838 You good? Come on. 571 00:25:07,923 --> 00:25:10,383 Here we go. Here we go. 572 00:25:10,467 --> 00:25:12,467 I’ll help you. 573 00:25:16,974 --> 00:25:18,644 Take it easy. 574 00:25:27,818 --> 00:25:29,438 I’ve, uh... 575 00:25:29,570 --> 00:25:31,240 I’ve noticed you around before. 576 00:25:31,321 --> 00:25:32,531 Ah. 577 00:25:32,614 --> 00:25:35,164 Dating that basketball player, right? 578 00:25:35,242 --> 00:25:37,742 I...was. 579 00:25:37,870 --> 00:25:40,710 I think we broke up. 580 00:25:40,789 --> 00:25:42,369 Wow. Uh... 581 00:25:42,458 --> 00:25:44,538 I-I mean, I’m sorry. That’s rough. 582 00:25:44,626 --> 00:25:46,496 You know? 583 00:25:47,963 --> 00:25:52,633 You’re really...pretty. 584 00:25:52,760 --> 00:25:54,260 [ Chuckles ] Thank you. 585 00:25:54,344 --> 00:25:56,974 [ Chuckles ] Any time. 586 00:25:57,097 --> 00:25:59,887 I say we forget about him. 587 00:25:59,975 --> 00:26:01,515 What? 588 00:26:06,648 --> 00:26:07,728 Uh... 589 00:26:07,816 --> 00:26:09,396 -Hmm? -No. No, no, no. 590 00:26:09,485 --> 00:26:11,575 No, no, no, come on. Don’t be a tease. 591 00:26:11,653 --> 00:26:13,413 It’s okay. 592 00:26:13,489 --> 00:26:15,119 I got you. 593 00:26:18,786 --> 00:26:20,076 I don’t want to. 594 00:26:20,162 --> 00:26:21,622 Just lay back. You’ll be fine. 595 00:26:21,705 --> 00:26:22,785 It’ll be the best night of your life. 596 00:26:22,915 --> 00:26:24,295 -No, I don’t want to. -Relax. 597 00:26:24,374 --> 00:26:25,794 I don’t want to. Stop! 598 00:26:25,876 --> 00:26:27,536 Stop it! What are you doing?! 599 00:26:27,628 --> 00:26:29,628 Stop it! Leave me alone! 600 00:26:29,713 --> 00:26:31,343 Okay. Alright. Alright. Uh... 601 00:26:31,465 --> 00:26:32,595 Get out! Yeah, Yeah. 602 00:26:32,674 --> 00:26:35,304 Get out! [ Cries ] 603 00:26:35,385 --> 00:26:37,385 [ Breathing heavily ] 604 00:26:42,518 --> 00:26:46,148 [ Cries ] 605 00:26:46,230 --> 00:26:48,020 Mommy... 606 00:26:48,148 --> 00:26:50,898 Please pick me up. Mom, please pick me up. 607 00:26:52,861 --> 00:26:55,071 I mean, it’s like I don’t even know Kim tonight. 608 00:26:55,155 --> 00:26:56,315 Do you blame her? 609 00:26:56,406 --> 00:26:58,616 I mean, Dan and Heather? Come on. 610 00:26:58,700 --> 00:27:01,120 It was inevitable. I mean, I like Dan fine, 611 00:27:01,203 --> 00:27:04,293 but the playoffs and Stanford have totally gone to his head. 612 00:27:07,709 --> 00:27:09,379 What did you just do? 613 00:27:09,503 --> 00:27:11,423 Little Miss Perfect isn’t perfect anymore. 614 00:27:15,676 --> 00:27:17,256 What? It’s funny. 615 00:27:17,344 --> 00:27:18,974 No, it’s not. 616 00:27:19,054 --> 00:27:21,014 Kim’s gonna die when she sees that. 617 00:27:21,098 --> 00:27:22,808 Well, if you don’t want stuff posted on the socials, 618 00:27:22,891 --> 00:27:24,601 then you probably shouldn’t do it. 619 00:27:24,685 --> 00:27:27,485 ♪ 620 00:27:27,563 --> 00:27:29,943 Wait, wait, wait. We’re at 100 likes. 621 00:27:31,483 --> 00:27:33,033 Look. 622 00:27:33,110 --> 00:27:35,450 [ Breathing heavily ] 623 00:27:35,529 --> 00:27:42,869 ♪ 624 00:27:42,953 --> 00:27:45,003 Nikki! 625 00:27:46,248 --> 00:27:47,788 I’m sorry. 626 00:27:47,875 --> 00:27:50,845 I promise I’m sorry. Can you find me? 627 00:27:50,919 --> 00:27:53,549 Can you find me? 628 00:27:53,672 --> 00:27:55,722 [ Cries ] 629 00:27:55,799 --> 00:27:57,549 [ Sniffles ] 630 00:27:57,634 --> 00:28:05,684 ♪ 631 00:28:05,767 --> 00:28:07,807 [ Cries, sniffles ] 632 00:28:07,895 --> 00:28:12,275 ♪ 633 00:28:12,399 --> 00:28:15,239 Oh, my God! [ Car alarm chirps ] 634 00:28:15,319 --> 00:28:20,029 ♪ 635 00:28:20,115 --> 00:28:21,775 [ Grunts ] 636 00:28:21,909 --> 00:28:25,789 ♪ 637 00:28:25,913 --> 00:28:28,923 Okay. I can’t take it any more. 638 00:28:28,999 --> 00:28:30,039 What’s wrong? 639 00:28:30,125 --> 00:28:31,955 That is not a party. 640 00:28:32,085 --> 00:28:33,705 It sounds like a riot down there. 641 00:28:33,795 --> 00:28:34,835 [ Body thuds, grunts ] 642 00:28:34,922 --> 00:28:36,132 [ Gasps ] Okay. That’s it. 643 00:28:36,256 --> 00:28:37,666 That’s it. The neighbors 644 00:28:37,758 --> 00:28:39,258 are going to call the police. Party is over. 645 00:28:39,343 --> 00:28:40,933 Yep. Okay. Yep. You’re right. 646 00:28:41,011 --> 00:28:43,851 [ Music plays loudly ] 647 00:28:43,931 --> 00:28:45,391 Who are all of these kids? 648 00:28:45,474 --> 00:28:48,144 I don’t know, Martha. 649 00:28:48,268 --> 00:28:50,438 Turn off the music! Turn it off! 650 00:28:50,520 --> 00:28:52,400 [ Music stops ] Party’s over! 651 00:28:52,481 --> 00:28:54,271 [ Party-goers groan ] 652 00:28:54,399 --> 00:28:55,279 Whoa! Whoa, whoa, whoa! 653 00:28:55,359 --> 00:28:56,279 Who are you? 654 00:28:56,401 --> 00:28:57,441 Okay! Listen! 655 00:28:57,527 --> 00:28:59,607 No one can leave, alright? 656 00:28:59,696 --> 00:29:01,066 If you need a ride, we’ll give you a ride. 657 00:29:01,156 --> 00:29:03,576 We have sleeping bags, but no one can leave. 658 00:29:03,659 --> 00:29:05,079 -Guys! -Where are the keys? 659 00:29:05,160 --> 00:29:06,910 I don’t know. Steve! Steve! 660 00:29:06,995 --> 00:29:08,535 Okay, this is a mess. 661 00:29:08,622 --> 00:29:10,462 Okay? Half these kids didn’t turn in their keys, 662 00:29:10,540 --> 00:29:12,000 and they’ve probably been drinking. 663 00:29:12,125 --> 00:29:13,205 I know, I know. 664 00:29:13,293 --> 00:29:14,963 Where’s Dan? 665 00:29:15,087 --> 00:29:16,457 Dan! Guys... 666 00:29:16,546 --> 00:29:18,716 Give me this! Who are you? 667 00:29:18,799 --> 00:29:20,509 Nobody else leaves! 668 00:29:20,634 --> 00:29:22,804 Hoo! Got him! 669 00:29:22,886 --> 00:29:25,216 Let’s go! Come on, man! 670 00:29:25,305 --> 00:29:27,635 Hey. Party’s over. 671 00:29:27,724 --> 00:29:28,484 What? 672 00:29:28,600 --> 00:29:30,140 The party’s over. 673 00:29:30,269 --> 00:29:32,149 You’re here, you’re spending the night. Got it? 674 00:29:32,229 --> 00:29:33,229 But the party’s over. 675 00:29:33,313 --> 00:29:35,903 Yes, sir. 676 00:29:35,983 --> 00:29:38,573 Got you. Got you. Hey, thanks for helping. 677 00:29:40,570 --> 00:29:42,570 Everyone here is staying. 678 00:29:42,656 --> 00:29:45,946 Well, that’s good, I guess. I think we dodged a bullet. 679 00:29:46,034 --> 00:29:48,244 Something awful could’ve happened. 680 00:29:48,328 --> 00:29:49,658 We should have never had this party. 681 00:29:49,746 --> 00:29:50,826 It was a huge mistake. 682 00:29:50,914 --> 00:29:53,294 No, it wasn’t. Relax, relax. 683 00:29:53,375 --> 00:29:55,845 Let’s get these guys to bed. 684 00:29:55,919 --> 00:29:57,249 Come on, guys. 685 00:29:57,337 --> 00:30:00,417 [ Crying ] 686 00:30:00,507 --> 00:30:02,087 [ Cellphone rings ] 687 00:30:02,175 --> 00:30:05,885 ♪ 688 00:30:06,013 --> 00:30:07,433 [ Crying ] Hello? 689 00:30:07,514 --> 00:30:08,854 Nikki: Kim? Where the hell are you? 690 00:30:08,974 --> 00:30:10,144 The party’s over, and I -- 691 00:30:10,225 --> 00:30:11,935 [ Crying ] 692 00:30:12,019 --> 00:30:14,559 Are you crying? What -- What’s going on? 693 00:30:14,688 --> 00:30:15,978 ♪ 694 00:30:16,064 --> 00:30:18,784 [ Tires screeching ] 695 00:30:18,859 --> 00:30:20,689 Nikki, I have to go. 696 00:30:20,819 --> 00:30:21,949 [ Cries ] 697 00:30:22,029 --> 00:30:23,529 [ Engine revving, tires screeching ] 698 00:30:23,613 --> 00:30:24,033 [ Screams ] 699 00:30:24,114 --> 00:30:24,784 [ Crashing ] 700 00:30:27,492 --> 00:30:28,832 ♪ 701 00:30:28,910 --> 00:30:31,160 [ Gurney clattering ] 702 00:30:31,246 --> 00:30:32,366 What do we got? 703 00:30:32,497 --> 00:30:33,997 Head-on car crash, possible DUI, 704 00:30:34,082 --> 00:30:35,582 traumatic head injury, vitals all over the place. 705 00:30:35,709 --> 00:30:36,919 It doesn’t look good. 706 00:30:37,044 --> 00:30:38,094 I don’t think they’re gonna make it. 707 00:30:38,211 --> 00:30:40,051 Let’s take him to room three. 708 00:30:40,172 --> 00:30:43,422 ♪ 709 00:30:43,550 --> 00:30:45,680 Come on, come on, come on, come on. 710 00:30:45,761 --> 00:30:47,051 Alright, I’m on three. Ready? 711 00:30:47,179 --> 00:30:49,179 One, two, three. 712 00:30:49,264 --> 00:30:50,684 ♪ 713 00:30:50,766 --> 00:30:53,766 Kim? Kim, stay with me. 714 00:30:53,894 --> 00:30:55,564 Focus on my voice. 715 00:30:55,687 --> 00:30:58,767 ♪ 716 00:30:58,899 --> 00:31:00,899 [ Knock on door ] 717 00:31:05,322 --> 00:31:06,362 Officer. 718 00:31:06,448 --> 00:31:09,158 Sir, is there a Martha Wright here? 719 00:31:09,242 --> 00:31:12,002 Uh, is this about the party? 720 00:31:12,079 --> 00:31:14,329 Babe, what’s going on? 721 00:31:14,414 --> 00:31:17,834 Ma’am, there was a car accident over on our Elm. 722 00:31:17,918 --> 00:31:19,878 A white SUV was involved, 723 00:31:19,961 --> 00:31:22,011 and there were some serious injuries. 724 00:31:22,089 --> 00:31:25,219 Now, we found a Martha Wright’s insurance and registration 725 00:31:25,300 --> 00:31:26,380 in a glove compartment. 726 00:31:26,468 --> 00:31:28,258 And that would be you? 727 00:31:28,387 --> 00:31:30,177 Yes, I’m -- I’m Martha Wright. 728 00:31:30,263 --> 00:31:33,273 But that’s impossible. Her car is... 729 00:31:33,392 --> 00:31:35,392 Oh, my God. It’s gone. 730 00:31:35,477 --> 00:31:38,517 Okay. So you didn’t give Kimberly Summers permission 731 00:31:38,605 --> 00:31:40,475 to drive your car? 732 00:31:40,607 --> 00:31:42,437 No. No, I didn’t. No. 733 00:31:42,526 --> 00:31:44,146 So the vehicle was stolen? 734 00:31:44,277 --> 00:31:45,737 No, no, no, no, no. 735 00:31:45,821 --> 00:31:49,031 Um... we had a party. 736 00:31:49,116 --> 00:31:51,906 My son, that is, Kimberly is his girlfriend. 737 00:31:51,993 --> 00:31:55,413 I’m sure there’s a reasonable explanation for this. 738 00:31:55,497 --> 00:31:56,917 Absolutely. 739 00:31:56,998 --> 00:31:59,748 There were serious injuries? 740 00:31:59,835 --> 00:32:01,965 It’s gonna be okay. 741 00:32:02,045 --> 00:32:04,875 ♪ 742 00:32:04,965 --> 00:32:06,845 We got here as fast as we could. 743 00:32:09,636 --> 00:32:11,296 I can’t believe this happened. 744 00:32:11,388 --> 00:32:14,518 I mean, I-I called Joey and asked him to come to the party 745 00:32:14,641 --> 00:32:16,271 so he could come pick me and Kim up. 746 00:32:16,351 --> 00:32:18,441 But then -- But then I kept calling him, 747 00:32:18,520 --> 00:32:21,730 and he wasn’t answering, and I didn’t know where he was. 748 00:32:21,815 --> 00:32:24,235 And I -- then I couldn’t get my keys, so I couldn’t drive. 749 00:32:24,317 --> 00:32:26,737 And she had to come pick me up. I’m so sorry. 750 00:32:26,820 --> 00:32:28,780 It’s not your fault. Some drunk driver did this. 751 00:32:28,864 --> 00:32:30,994 You had nothing to do with this. 752 00:32:31,116 --> 00:32:32,406 Come on. We have to get in there 753 00:32:32,492 --> 00:32:33,832 because they said he was going to surgery. 754 00:32:33,952 --> 00:32:35,582 He just can’t wake up and we’re not there. 755 00:32:35,662 --> 00:32:37,582 Okay. [ Crying ] 756 00:32:37,664 --> 00:32:39,674 [ Monitor beeping ] 757 00:32:39,791 --> 00:32:49,681 ♪ 758 00:32:49,801 --> 00:32:52,141 [ Cart rattling ] 759 00:32:52,220 --> 00:33:00,560 ♪ 760 00:33:00,687 --> 00:33:02,857 I’m sorry, Robin. 761 00:33:02,939 --> 00:33:05,729 I need to get Kim’s blood. 762 00:33:05,859 --> 00:33:07,359 You know why. 763 00:33:07,486 --> 00:33:17,366 ♪ 764 00:33:17,496 --> 00:33:25,206 ♪ 765 00:33:25,337 --> 00:33:27,457 [ Paper rustles ] 766 00:33:27,547 --> 00:33:29,717 All done. 767 00:33:29,841 --> 00:33:33,141 ♪ 768 00:33:33,220 --> 00:33:35,220 [ Sniffles ] 769 00:33:42,395 --> 00:33:44,605 Mom, where am I? 770 00:33:44,731 --> 00:33:46,941 Baby, you’re okay. 771 00:33:47,067 --> 00:33:49,737 You’re at the hospital. You were in a car accident. 772 00:33:49,861 --> 00:33:51,321 What? 773 00:33:51,404 --> 00:33:53,574 What? I don’t remember that. 774 00:33:53,657 --> 00:33:56,197 You’re -- You’re gonna be okay. 775 00:33:56,284 --> 00:34:06,214 ♪ 776 00:34:06,294 --> 00:34:09,384 What’s wrong? 777 00:34:09,464 --> 00:34:12,634 You’re not telling me something. 778 00:34:12,759 --> 00:34:14,339 Nothing, my love. 779 00:34:14,427 --> 00:34:17,097 You’re gonna be all right. That’s all that matters. 780 00:34:17,180 --> 00:34:19,390 No, I can -- I can tell. 781 00:34:19,474 --> 00:34:20,894 Ow. 782 00:34:20,976 --> 00:34:22,596 What aren’t you telling me? 783 00:34:22,686 --> 00:34:25,646 ♪ 784 00:34:25,772 --> 00:34:26,982 I, uh... 785 00:34:27,107 --> 00:34:29,477 Mom, please, you’re scaring me. 786 00:34:29,609 --> 00:34:32,989 There was someone else i-in the accident. 787 00:34:33,113 --> 00:34:34,993 Who? 788 00:34:35,115 --> 00:34:36,535 It was Joey, baby. 789 00:34:36,616 --> 00:34:38,486 What? Is he okay? 790 00:34:38,618 --> 00:34:39,828 Ow! He’s -- He’s -- 791 00:34:39,953 --> 00:34:41,413 He’s in surgery. Where is he? 792 00:34:41,496 --> 00:34:42,826 He’s in surgery. What? 793 00:34:42,956 --> 00:34:44,166 He’s getting the best care possible. 794 00:34:44,291 --> 00:34:45,541 No, no, no. 795 00:34:45,625 --> 00:34:46,915 The doctors here know what they’re doing. 796 00:34:47,002 --> 00:34:48,802 Aah! 797 00:34:48,920 --> 00:34:50,420 Shh. 798 00:34:50,505 --> 00:34:51,915 I want to see him. Where is he? 799 00:34:52,007 --> 00:34:53,297 Is he okay? 800 00:34:53,425 --> 00:34:56,185 It’s going to be okay. It’s gonna be okay. 801 00:34:56,303 --> 00:34:58,013 It’s gonna be okay. 802 00:34:58,138 --> 00:35:00,808 Shh. It’s gonna be okay. 803 00:35:00,932 --> 00:35:06,102 ♪ 804 00:35:06,187 --> 00:35:08,147 Yeah, I see it. 805 00:35:08,231 --> 00:35:10,571 You sleep at all? 806 00:35:10,650 --> 00:35:12,740 Guess not. 807 00:35:14,863 --> 00:35:16,363 The officer said Kim’s gonna be all right. 808 00:35:16,489 --> 00:35:18,829 That doesn’t make it okay. 809 00:35:18,950 --> 00:35:20,740 We don’t even know about the other driver. 810 00:35:20,827 --> 00:35:23,037 Serious injuries? 811 00:35:23,163 --> 00:35:24,333 We’ll cross that bridge when we get to it. 812 00:35:24,456 --> 00:35:25,616 Okay? We have good insurance. 813 00:35:25,707 --> 00:35:27,457 I don’t care about that. 814 00:35:27,542 --> 00:35:32,212 What I care about is that we have made a huge mistake. 815 00:35:32,339 --> 00:35:34,259 And someone else is paying for it. 816 00:35:34,341 --> 00:35:35,631 We didn’t make a huge mistake, okay? 817 00:35:35,717 --> 00:35:37,637 We let Dan have a party. That’s all. Okay? 818 00:35:37,719 --> 00:35:38,719 Everything’s gonna be fine, I promise. 819 00:35:38,845 --> 00:35:41,425 Dan: Mom? 820 00:35:41,514 --> 00:35:42,724 What’s wrong? 821 00:35:42,849 --> 00:35:44,309 I just got a text. 822 00:35:44,392 --> 00:35:45,852 Joey was in an accident. 823 00:35:45,935 --> 00:35:48,305 They’re saying that Kim hit him? 824 00:35:48,396 --> 00:35:49,766 I-I mean, that’s crazy, right? 825 00:35:49,856 --> 00:35:54,026 Oh. My. God. 826 00:35:54,110 --> 00:35:57,950 Kim -- 827 00:35:58,031 --> 00:36:00,161 Listen... 828 00:36:00,241 --> 00:36:01,951 -The police came by last night. -Hold on. Wait. 829 00:36:02,035 --> 00:36:05,205 The police? What are you talking about? 830 00:36:05,288 --> 00:36:08,118 ♪ 831 00:36:08,208 --> 00:36:10,538 Kim took your mother’s car and crashed it. 832 00:36:10,669 --> 00:36:13,749 She was drunk. 833 00:36:13,880 --> 00:36:15,260 We didn’t know she hit Joey, though. 834 00:36:15,382 --> 00:36:17,432 ♪ 835 00:36:17,550 --> 00:36:20,180 Why would Kim do something like this? 836 00:36:20,261 --> 00:36:23,561 She wasn’t even known to -- to be a drinker. 837 00:36:23,640 --> 00:36:25,680 [ Sighs ] 838 00:36:25,767 --> 00:36:27,597 Son? 839 00:36:27,727 --> 00:36:30,437 Kim and I broke up last night. 840 00:36:30,563 --> 00:36:32,523 She saw me kiss this girl. I-It was nothing. 841 00:36:32,607 --> 00:36:34,227 But, like... [ Breathes deeply ] 842 00:36:34,317 --> 00:36:36,857 She saw it, and she got upset. 843 00:36:36,945 --> 00:36:39,825 Because she saw you kissing someone else. 844 00:36:39,906 --> 00:36:41,656 Don’t yell, Mom. 845 00:36:41,741 --> 00:36:43,701 I’m sorry. 846 00:36:43,785 --> 00:36:46,085 -It just happened. -"It just happened." 847 00:36:46,204 --> 00:36:49,544 Martha, calm down. Please. Okay? 848 00:36:49,624 --> 00:36:51,424 This stuff happens. He’s young. 849 00:36:51,501 --> 00:36:53,501 I mean, he’s -- he’s just -- he’s figuring himself out. 850 00:36:53,586 --> 00:36:54,706 He’s experimenting -- 851 00:36:54,796 --> 00:36:56,506 ♪ 852 00:36:56,589 --> 00:36:57,969 I know he didn’t go about it the right way, but -- 853 00:36:58,091 --> 00:37:00,641 If you say "boys will just be boys," 854 00:37:00,760 --> 00:37:02,890 Tim, I am going to lose it. 855 00:37:02,971 --> 00:37:05,101 It’s not what I’m gonna say. 856 00:37:05,181 --> 00:37:07,021 Okay? I’ve just -- 857 00:37:07,100 --> 00:37:08,390 I understand where he’s coming from. 858 00:37:08,476 --> 00:37:10,976 I’ve -- I’ve worn these shoes before. 859 00:37:11,104 --> 00:37:12,444 He’s just a kid. 860 00:37:12,564 --> 00:37:14,734 Kids do stupid things sometimes. 861 00:37:14,816 --> 00:37:17,026 ♪ 862 00:37:17,110 --> 00:37:18,490 So do adults. 863 00:37:18,611 --> 00:37:21,911 ♪ 864 00:37:21,990 --> 00:37:24,330 I can’t win. [ Scoffs ] 865 00:37:24,451 --> 00:37:25,951 I give up. 866 00:37:26,035 --> 00:37:30,745 ♪ 867 00:37:30,832 --> 00:37:33,082 [ Monitors beeping ] 868 00:37:46,473 --> 00:37:48,023 Kim? 869 00:37:50,018 --> 00:37:51,688 Kim. 870 00:37:55,482 --> 00:37:58,862 I know it was you. 871 00:37:58,985 --> 00:38:00,735 It’s all over school. 872 00:38:02,822 --> 00:38:05,032 How could you do that to me and Joey? 873 00:38:05,158 --> 00:38:09,038 I told you not to drink that stuff. 874 00:38:09,162 --> 00:38:10,872 And you did it anyways. How could you not think 875 00:38:10,997 --> 00:38:13,247 something bad was going to happen?! 876 00:38:13,333 --> 00:38:15,883 How is he? 877 00:38:17,670 --> 00:38:20,460 I’m sorry. I’m sorry, Nikki. 878 00:38:20,548 --> 00:38:23,588 I just -- I wasn’t thinking. 879 00:38:23,676 --> 00:38:26,716 He’s alive. 880 00:38:26,846 --> 00:38:28,306 No thanks to you. 881 00:38:28,389 --> 00:38:33,769 ♪ 882 00:38:33,853 --> 00:38:35,563 It was an accident. 883 00:38:38,024 --> 00:38:40,654 I’m so sorry, Nikki. 884 00:38:40,735 --> 00:38:43,445 I’m sorry. 885 00:38:43,530 --> 00:38:47,830 You’re just lucky the doctors think he’s gonna make it. 886 00:38:47,909 --> 00:38:50,749 Otherwise you’d be a murderer. 887 00:38:50,870 --> 00:38:52,540 Kim, do you get that? 888 00:38:52,622 --> 00:38:55,122 ♪ 889 00:38:55,208 --> 00:38:58,918 I don’t want to see your face. 890 00:38:59,045 --> 00:39:01,585 Understand? Not anywhere. 891 00:39:04,592 --> 00:39:07,602 I need a break from you. 892 00:39:07,720 --> 00:39:09,560 Will you tell him sorry? 893 00:39:09,639 --> 00:39:19,109 ♪ 894 00:39:19,232 --> 00:39:21,942 If he wakes up, 895 00:39:22,068 --> 00:39:24,148 I’ll let him know that you’re sorry 896 00:39:24,237 --> 00:39:25,777 you screwed up and almost killed him. 897 00:39:25,905 --> 00:39:35,785 ♪ 898 00:39:35,915 --> 00:39:45,795 ♪ 899 00:39:45,925 --> 00:39:47,125 ♪ 900 00:39:54,225 --> 00:39:59,855 Crowd: Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! 901 00:39:59,939 --> 00:40:02,649 [ Teens cheering ] 902 00:40:02,775 --> 00:40:09,405 ♪ 903 00:40:09,490 --> 00:40:12,580 Lourdes: Is that from last night? 904 00:40:12,660 --> 00:40:14,450 Forward it to me. 905 00:40:14,579 --> 00:40:15,749 [ Teens chanting "Chug!" ] 906 00:40:15,830 --> 00:40:17,620 It’s not as bad as it looks. 907 00:40:17,749 --> 00:40:20,209 No, it’s worse. 908 00:40:20,293 --> 00:40:22,803 What were Martha and Tim thinking? 909 00:40:22,879 --> 00:40:24,129 God... 910 00:40:25,632 --> 00:40:29,512 [ Cellphone vibrating ] 911 00:40:29,636 --> 00:40:33,096 [ Teens chanting "Chug!" ] 912 00:40:33,181 --> 00:40:35,641 Martha: Hi. 913 00:40:35,767 --> 00:40:39,397 It’s me -- Martha. 914 00:40:39,479 --> 00:40:41,059 I just wanted to call and tell you 915 00:40:41,147 --> 00:40:43,147 we’re thinking about you 916 00:40:43,274 --> 00:40:47,784 and sending our love and prayers to you, Jack, 917 00:40:47,862 --> 00:40:50,612 and, of course, Joey. 918 00:40:50,698 --> 00:40:52,908 Call us if you need anything. 919 00:40:52,992 --> 00:40:55,332 Wouldn’t respond. 920 00:40:55,411 --> 00:40:57,081 [ Door opens ] 921 00:40:57,163 --> 00:41:00,003 -Kimberly Summers? -What’s going on? 922 00:41:00,083 --> 00:41:02,923 You’re under arrest for a DUI with serious bodily injury. 923 00:41:03,002 --> 00:41:04,502 What are you doing to my daughter? 924 00:41:04,587 --> 00:41:05,957 Your daughter’s under arrest. 925 00:41:06,047 --> 00:41:07,587 We’re taking her to the station. Let’s go. 926 00:41:07,674 --> 00:41:09,264 What? Mom? 927 00:41:09,342 --> 00:41:11,012 Wha-- Just go with them, Kim. 928 00:41:11,094 --> 00:41:12,014 Mom? 929 00:41:12,095 --> 00:41:13,265 I’m gonna find a lawyer, 930 00:41:13,346 --> 00:41:14,966 and then I’ll meet you at the station. 931 00:41:15,056 --> 00:41:18,676 Ma’am, stand up. Hands behind your back. 932 00:41:18,768 --> 00:41:20,438 Oh, my God. She’s just a kid. 933 00:41:20,520 --> 00:41:21,650 Do you have to do that? 934 00:41:21,729 --> 00:41:23,359 -Mom? -It’s gonna be okay. 935 00:41:23,481 --> 00:41:25,941 Mom! [ Cries ] 936 00:41:26,025 --> 00:41:28,895 ♪ 937 00:41:29,028 --> 00:41:30,858 [ Camera shutter clicks ] 938 00:41:30,989 --> 00:41:32,619 Officer: Ma’am, turn to your right. 939 00:41:32,699 --> 00:41:36,869 ♪ 940 00:41:36,995 --> 00:41:38,875 [ Door closes ] 941 00:41:38,997 --> 00:41:48,877 ♪ 942 00:41:49,007 --> 00:41:54,637 ♪ 943 00:41:54,721 --> 00:41:56,641 [ Lock clicks, door opens ] 944 00:41:56,723 --> 00:42:00,813 Get up. You made bail. 945 00:42:00,893 --> 00:42:02,143 Come on. 946 00:42:02,228 --> 00:42:03,848 Thank you. 947 00:42:14,949 --> 00:42:16,579 I just want to go to bed. 948 00:42:25,043 --> 00:42:27,043 [ Knock on door ] 949 00:42:33,134 --> 00:42:36,604 Robin. Hi. 950 00:42:36,679 --> 00:42:38,389 I just wanted to check on Kim. 951 00:42:38,473 --> 00:42:42,103 I tried to call her number and the house phone, but... 952 00:42:44,353 --> 00:42:46,863 So... [ Shuddered breathing ] 953 00:42:46,939 --> 00:42:48,939 How are you? 954 00:42:50,485 --> 00:42:52,615 You know, they arrested Tim. 955 00:42:55,156 --> 00:42:57,906 I can’t believe you have the audacity to come here 956 00:42:57,992 --> 00:43:01,452 to my house after what you and your son did to my daughter. 957 00:43:02,663 --> 00:43:05,463 I’m so sorry. 958 00:43:05,583 --> 00:43:09,423 Dan told me everything, and I tried to explain to him 959 00:43:09,504 --> 00:43:11,674 how awful what he did was. 960 00:43:11,798 --> 00:43:13,258 But I know he feels badly. 961 00:43:13,341 --> 00:43:16,471 My 17-year-old daughter is going to be 962 00:43:16,594 --> 00:43:19,224 tried as an adult. 963 00:43:19,305 --> 00:43:21,425 And is facing a 15-year prison term. 964 00:43:21,516 --> 00:43:23,886 15 years. 965 00:43:23,976 --> 00:43:26,976 Do you have any idea what that even means? 966 00:43:27,063 --> 00:43:30,273 What she’s going to lose? 967 00:43:30,358 --> 00:43:32,608 So I don’t give a rat’s ass 968 00:43:32,693 --> 00:43:35,493 about what you and your son are feeling. 969 00:43:35,571 --> 00:43:37,361 You have the right to be angry. 970 00:43:37,490 --> 00:43:40,450 Oh, you don’t know what anger is. 971 00:43:40,535 --> 00:43:43,165 You provided alcohol to underage kids 972 00:43:43,287 --> 00:43:44,577 at a party at your house. 973 00:43:44,664 --> 00:43:46,794 This whole thing is on you. 974 00:43:46,874 --> 00:43:49,344 -Robin -- -You and your family 975 00:43:49,418 --> 00:43:52,168 destroyed my daughter’s life. 976 00:43:52,296 --> 00:43:54,666 And you better believe I’ll be sending the legal bills 977 00:43:54,757 --> 00:43:57,337 right to your door. 978 00:43:57,468 --> 00:44:07,348 ♪ 979 00:44:07,478 --> 00:44:08,848 ♪ 980 00:44:08,980 --> 00:44:10,860 Mm. 981 00:44:10,982 --> 00:44:15,072 ♪ 982 00:44:15,194 --> 00:44:18,034 [ Knock on door ] 983 00:44:18,114 --> 00:44:20,034 Hey, baby. 984 00:44:20,158 --> 00:44:24,498 ♪ 985 00:44:24,579 --> 00:44:26,209 How you doing? 986 00:44:26,289 --> 00:44:29,629 ♪ 987 00:44:29,709 --> 00:44:31,339 What’s gonna happen? 988 00:44:33,588 --> 00:44:36,968 The lawyer told me it’s going to be a process. 989 00:44:37,049 --> 00:44:41,259 Now, I know it all seems overwhelming right now, but... 990 00:44:41,387 --> 00:44:42,677 if we take it one day at a time -- 991 00:44:42,763 --> 00:44:45,683 Is he gonna be okay? 992 00:44:45,766 --> 00:44:46,886 Joey? 993 00:44:47,018 --> 00:44:50,478 ♪ 994 00:44:50,563 --> 00:44:51,983 He made it through surgery, 995 00:44:52,064 --> 00:44:54,984 and now they’re just waiting for him to wake up. 996 00:44:57,111 --> 00:45:00,741 What if he doesn’t? 997 00:45:00,823 --> 00:45:03,533 What if he dies? [ Sniffles ] 998 00:45:03,618 --> 00:45:06,368 I’m the one who did it. 999 00:45:06,454 --> 00:45:09,164 I’m not gonna be able to live with myself. 1000 00:45:09,248 --> 00:45:11,038 We’ll get through it. 1001 00:45:11,125 --> 00:45:13,915 Whatever it is, we’ll get through it. 1002 00:45:14,045 --> 00:45:19,345 ♪ 1003 00:45:19,425 --> 00:45:22,005 Do I have to go to school tomorrow? 1004 00:45:22,094 --> 00:45:25,564 Not if you don’t want to. 1005 00:45:25,640 --> 00:45:29,440 But you know you can’t hide in your room forever. 1006 00:45:29,518 --> 00:45:32,098 [ Sighs ] 1007 00:45:32,188 --> 00:45:34,938 ♪ 1008 00:45:35,024 --> 00:45:37,444 They’re gonna hate me. 1009 00:45:37,526 --> 00:45:41,026 When I go back. 1010 00:45:41,113 --> 00:45:42,243 I don’t think so. 1011 00:45:42,323 --> 00:45:45,083 They will. 1012 00:45:45,159 --> 00:45:48,249 They’re gonna hate me. 1013 00:45:48,329 --> 00:45:49,659 And they’re right to. 1014 00:45:49,789 --> 00:45:53,079 ♪ 1015 00:45:53,167 --> 00:45:54,957 [ Sighs ] 1016 00:45:55,086 --> 00:46:04,966 ♪ 1017 00:46:05,096 --> 00:46:14,976 ♪ 1018 00:46:15,106 --> 00:46:24,986 ♪ 1019 00:46:25,116 --> 00:46:34,996 ♪ 1020 00:46:35,126 --> 00:46:45,006 ♪ 1021 00:46:45,136 --> 00:46:48,926 ♪ 1022 00:46:49,015 --> 00:46:51,275 [ Crying ] 1023 00:46:51,350 --> 00:46:53,140 Hope you’re happy. 1024 00:46:53,227 --> 00:46:56,807 You ruined my chances at the playoffs. 1025 00:46:56,897 --> 00:46:59,777 But, hey, community college should be fun. 1026 00:46:59,859 --> 00:47:04,319 ♪ 1027 00:47:04,405 --> 00:47:07,035 [ Indistinct conversations ] 1028 00:47:07,158 --> 00:47:11,498 Crowd: Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! 1029 00:47:11,579 --> 00:47:13,619 [ Teens cheering ] 1030 00:47:30,556 --> 00:47:32,216 Oops. 1031 00:47:33,976 --> 00:47:35,686 Hey. 1032 00:47:35,770 --> 00:47:37,810 Um, I’ll catch you later. 1033 00:47:40,399 --> 00:47:44,399 Hey. I was meaning to call you. 1034 00:47:44,487 --> 00:47:46,857 -When? -Soon. 1035 00:47:46,947 --> 00:47:48,117 I was just trying to give you some space 1036 00:47:48,240 --> 00:47:49,410 after everything that happened. 1037 00:47:49,533 --> 00:47:52,083 We were together for two years. 1038 00:47:52,161 --> 00:47:54,371 Two years. And you think it’s okay 1039 00:47:54,455 --> 00:47:56,585 to break up with me the way that you did 1040 00:47:56,665 --> 00:47:59,705 and then disappear? 1041 00:47:59,794 --> 00:48:01,754 What kind of person are you? 1042 00:48:01,837 --> 00:48:03,547 Dan... 1043 00:48:08,094 --> 00:48:09,854 I thought you loved me. 1044 00:48:09,929 --> 00:48:12,389 It’s hard for me, too. 1045 00:48:12,473 --> 00:48:14,893 You know, the police came and arrested my dad 1046 00:48:14,975 --> 00:48:16,135 because of what you did. 1047 00:48:16,268 --> 00:48:19,398 Oh. Really? 1048 00:48:19,480 --> 00:48:21,520 -Yeah. -It’s all my fault? 1049 00:48:21,607 --> 00:48:23,027 It wasn’t your parents for supplying the alcohol? 1050 00:48:23,109 --> 00:48:24,439 It was me drinking it? 1051 00:48:24,527 --> 00:48:25,777 You’re the one who got behind the wheel! 1052 00:48:25,861 --> 00:48:27,201 Who pushed me into it?! 1053 00:48:27,279 --> 00:48:29,029 If you want to talk about blame, Dan, 1054 00:48:29,115 --> 00:48:31,075 you should look at yourself. 1055 00:48:31,158 --> 00:48:32,368 Part of the reason why I got so drunk 1056 00:48:32,451 --> 00:48:34,041 was because of what you did to me. 1057 00:48:34,120 --> 00:48:37,540 What you did to me. 1058 00:48:37,623 --> 00:48:39,293 I’m not the only one who’s responsible 1059 00:48:39,417 --> 00:48:41,417 for what happened to Joey. 1060 00:48:44,296 --> 00:48:46,296 [ Monitors beeping ] 1061 00:48:51,846 --> 00:48:55,016 He just squeezed my hand. 1062 00:48:55,141 --> 00:48:56,811 He just squeezed my hand! 1063 00:49:00,396 --> 00:49:02,186 Lourdes: Joey? 1064 00:49:02,314 --> 00:49:03,824 Can you hear me, honey? 1065 00:49:07,194 --> 00:49:09,074 Mom? 1066 00:49:09,155 --> 00:49:10,205 Mom, is that you? 1067 00:49:10,322 --> 00:49:11,532 It’s me. 1068 00:49:11,657 --> 00:49:14,277 I’m right here, honey. So is Nikki. 1069 00:49:16,495 --> 00:49:18,745 -Hi. -Hi, baby. 1070 00:49:18,831 --> 00:49:21,461 Where am I? 1071 00:49:21,542 --> 00:49:24,842 Why are my feet on... f-fire? 1072 00:49:24,920 --> 00:49:26,510 You were in an accident, honey. 1073 00:49:26,589 --> 00:49:28,469 But you’re gonna be okay. 1074 00:49:28,549 --> 00:49:30,469 Mom, I don’t feel right. 1075 00:49:30,551 --> 00:49:33,011 Of course not. You’re sick, honey, 1076 00:49:33,137 --> 00:49:34,547 but you’re gonna be okay. Okay? 1077 00:49:34,680 --> 00:49:36,140 We’re gonna get you better soon, 1078 00:49:36,223 --> 00:49:38,983 and Nikki’s gonna go get the nurse, okay? 1079 00:49:39,059 --> 00:49:41,809 You’re awake, and the doctor’s gonna want to know. 1080 00:49:41,896 --> 00:49:46,226 Mom -- Mom... 1081 00:49:46,358 --> 00:49:49,148 how sick am I? 1082 00:49:49,236 --> 00:49:51,946 Am I -- Am I gonna die? 1083 00:49:52,031 --> 00:49:55,031 No, no. We’re gonna get you better. 1084 00:49:55,117 --> 00:49:57,287 It’s gonna be okay. Everything is okay now. 1085 00:49:57,369 --> 00:50:00,369 [ Inhales sharply ] 1086 00:50:00,456 --> 00:50:02,866 You don’t need but a little bit of rehabilitation. 1087 00:50:02,958 --> 00:50:04,628 It’s okay. [ Knock on door ] 1088 00:50:04,710 --> 00:50:05,960 Come in. 1089 00:50:10,549 --> 00:50:13,009 Officer: Ma’am, we need you to come with us. 1090 00:50:13,093 --> 00:50:15,183 Why? What’s wrong? Are my kids okay? 1091 00:50:15,262 --> 00:50:16,472 Dr. Martha Wright, we’re arresting you 1092 00:50:16,555 --> 00:50:17,715 for breaking the MacArthur County 1093 00:50:17,806 --> 00:50:19,346 social-hosting ordinance. 1094 00:50:19,433 --> 00:50:21,893 You arrested my husband. Now you’re arresting me? 1095 00:50:21,977 --> 00:50:23,307 You’ve got to be kidding me! 1096 00:50:23,395 --> 00:50:24,725 Just following orders, ma’am. 1097 00:50:24,855 --> 00:50:28,315 Natalie, call my husband! Call Kathy Simmons. 1098 00:50:28,400 --> 00:50:31,190 Ask her to pick up Emily and keep her at their house. 1099 00:50:31,278 --> 00:50:33,068 Alright? I’ll call you as soon as I can. 1100 00:50:33,155 --> 00:50:37,025 Cancel all of my appointments for the rest of the week. 1101 00:50:41,413 --> 00:50:43,583 Lisa, Lisa! Lisa, wait. 1102 00:50:43,666 --> 00:50:45,576 Um, I-I keep texting you, but you never respond. 1103 00:50:45,668 --> 00:50:48,498 Why would I text you back? We’re not friends anymore. 1104 00:50:50,256 --> 00:50:53,046 -What? -I’m team Joey and Nikki. 1105 00:50:53,133 --> 00:50:54,513 For someone so smart, you think you’d 1106 00:50:54,593 --> 00:50:56,433 have it all figured out by now, Kim. 1107 00:50:56,512 --> 00:50:58,472 I don’t -- I don’t understand. 1108 00:50:58,597 --> 00:50:59,717 Why are you saying all of this? 1109 00:50:59,807 --> 00:51:01,177 I mean, you ruined Joey’s life 1110 00:51:01,267 --> 00:51:03,097 and the team chances at the playoffs. 1111 00:51:03,185 --> 00:51:04,555 No one wants you here. 1112 00:51:04,645 --> 00:51:06,775 I’m surprised you’re still showing up for your classes. 1113 00:51:06,855 --> 00:51:09,685 Lisa, you -- you slept over at my house. 1114 00:51:09,775 --> 00:51:12,395 We’ve spent every day the last two years together. 1115 00:51:12,486 --> 00:51:14,736 W-Why are you doing this? 1116 00:51:14,822 --> 00:51:16,992 -We’re friends. -Mm. 1117 00:51:17,116 --> 00:51:19,906 But we’re not best friends. Okay? 1118 00:51:19,994 --> 00:51:21,914 I’m not hanging out with you anymore 1119 00:51:21,996 --> 00:51:23,246 because you’re canceled 1120 00:51:23,330 --> 00:51:25,120 and no one wants to be canceled-adjacent. 1121 00:51:25,207 --> 00:51:28,287 Look, I gotta go. You keep your head up. 1122 00:51:28,419 --> 00:51:29,709 I told Nikki I’d swing by the hospital 1123 00:51:29,795 --> 00:51:30,955 now that Joey’s awake. 1124 00:51:31,046 --> 00:51:32,756 What? He’s awake? No one told me that. 1125 00:51:32,840 --> 00:51:35,050 Yeah, he’s awake. 1126 00:51:35,134 --> 00:51:37,264 But I wouldn’t go there if I were you. 1127 00:51:37,344 --> 00:51:42,354 Nikki said he’s probably never gonna walk again. 1128 00:51:42,474 --> 00:51:44,684 And you’re the one that did it to him, Kim. 1129 00:51:44,810 --> 00:51:50,110 ♪ 1130 00:51:52,192 --> 00:51:53,822 First-time offense. 1131 00:51:53,944 --> 00:51:56,074 You’re both professionals 1132 00:51:56,155 --> 00:51:59,835 in good standing in the community. 1133 00:51:59,950 --> 00:52:01,540 We got lucky the judge let you out 1134 00:52:01,660 --> 00:52:03,290 on your own recognizance. 1135 00:52:03,370 --> 00:52:04,790 I mean, this is ridiculous. 1136 00:52:04,872 --> 00:52:06,412 A year in prison for -- for a keg? 1137 00:52:06,498 --> 00:52:08,328 You hear how that sounds, right? It’s insane. 1138 00:52:08,459 --> 00:52:10,249 I wouldn’t recommend that approach. 1139 00:52:10,336 --> 00:52:13,126 These are new laws, and they reflect 1140 00:52:13,213 --> 00:52:14,463 a strong public desire 1141 00:52:14,548 --> 00:52:17,008 to curb underage drinking and driving. 1142 00:52:17,092 --> 00:52:19,302 Challenging the law is only gonna convince the judge 1143 00:52:19,386 --> 00:52:23,176 that you’ve got zero remorse for what you did. 1144 00:52:23,265 --> 00:52:24,595 What we did? You’re acting like we held up 1145 00:52:24,683 --> 00:52:25,733 a liquor store or something. 1146 00:52:25,851 --> 00:52:28,941 I mean, what happened to Joey... 1147 00:52:29,021 --> 00:52:30,901 I’m sorry, but it’s not our responsibility. 1148 00:52:31,023 --> 00:52:32,773 In this county, 1149 00:52:32,858 --> 00:52:34,608 If you provide alcohol to a minor, 1150 00:52:34,693 --> 00:52:36,363 you’re liable for what happens to them 1151 00:52:36,445 --> 00:52:39,955 and what happens to anyone else as a result of their drinking. 1152 00:52:40,032 --> 00:52:43,032 What do you suggest we do, Janice? 1153 00:52:43,160 --> 00:52:45,200 Plead guilty. Show remorse. 1154 00:52:45,287 --> 00:52:47,537 And throw yourself on the mercy of the judge. 1155 00:52:47,623 --> 00:52:49,173 No. No way. We’re gonna fight this thing. 1156 00:52:49,249 --> 00:52:51,919 There’s video from the party all over the Internet. 1157 00:52:52,044 --> 00:52:53,804 That is incontrovertible evidence 1158 00:52:53,879 --> 00:52:56,719 that you provided alcohol and that you contributed 1159 00:52:56,799 --> 00:52:59,179 to the delinquency of multiple minors. 1160 00:52:59,259 --> 00:53:01,179 You’ll be lucky if the judge 1161 00:53:01,261 --> 00:53:03,051 doesn’t throw the book at you. 1162 00:53:03,138 --> 00:53:04,388 And the D.A. is gonna be asking 1163 00:53:04,473 --> 00:53:06,893 for the maximum because of the social-media outcry 1164 00:53:07,017 --> 00:53:09,057 that this case has engendered online. 1165 00:53:09,186 --> 00:53:10,346 No. 1166 00:53:10,437 --> 00:53:11,727 I’m sorry, but they’re gonna try 1167 00:53:11,814 --> 00:53:13,114 to make an example out of you, 1168 00:53:13,232 --> 00:53:16,992 and it’s my job to make sure that that does not happen. 1169 00:53:17,069 --> 00:53:20,159 You’re paying me. 1170 00:53:20,239 --> 00:53:23,239 I suggest that you listen and do what I say. 1171 00:53:26,662 --> 00:53:29,872 Fine. 1172 00:53:29,957 --> 00:53:32,707 My biggest concern is what happens 1173 00:53:32,793 --> 00:53:36,763 to Emily and Dan if -- if we go to jail? 1174 00:53:36,839 --> 00:53:38,589 If there’s jail time, I will try to get 1175 00:53:38,674 --> 00:53:41,594 the terms served separately so that at least one of you 1176 00:53:41,719 --> 00:53:44,719 will be at home for the children. 1177 00:53:44,805 --> 00:53:48,355 This can’t be real. 1178 00:53:48,434 --> 00:53:50,444 [ Breathes deeply ] 1179 00:53:50,561 --> 00:54:00,451 ♪ 1180 00:54:00,571 --> 00:54:07,081 ♪ 1181 00:54:07,161 --> 00:54:10,121 [ Breathes deeply ] 1182 00:54:10,205 --> 00:54:14,915 ♪ 1183 00:54:15,002 --> 00:54:17,962 [ Sniffles, sighs ] 1184 00:54:18,046 --> 00:54:25,296 ♪ 1185 00:54:25,387 --> 00:54:27,807 [ Sniffles ] 1186 00:54:27,890 --> 00:54:37,820 ♪ 1187 00:54:37,900 --> 00:54:47,830 ♪ 1188 00:54:47,910 --> 00:54:52,120 ♪ 1189 00:54:52,206 --> 00:54:54,496 [ Exhales sharply ] 1190 00:54:54,583 --> 00:55:04,513 ♪ 1191 00:55:04,593 --> 00:55:10,813 ♪ 1192 00:55:10,891 --> 00:55:13,351 Martha: We should have never agreed to have this party. 1193 00:55:13,477 --> 00:55:15,437 -We were so stupid. -No, we weren’t. 1194 00:55:15,521 --> 00:55:16,651 Everyone around here does it, 1195 00:55:16,730 --> 00:55:18,480 whether they’ll admit it now or not. 1196 00:55:18,565 --> 00:55:23,695 [ Cellphone rings ] 1197 00:55:23,821 --> 00:55:25,451 Hello? 1198 00:55:28,367 --> 00:55:31,037 What? 1199 00:55:31,119 --> 00:55:32,249 You’re kidding. 1200 00:55:32,371 --> 00:55:35,831 ♪ 1201 00:55:35,916 --> 00:55:37,496 Wow. 1202 00:55:39,545 --> 00:55:43,305 Okay. Thank you. 1203 00:55:43,382 --> 00:55:46,592 ♪ 1204 00:55:46,718 --> 00:55:48,298 What? 1205 00:55:50,597 --> 00:55:52,847 That was our lawyer. 1206 00:55:52,933 --> 00:55:58,153 Lourdes and Jack have filed a civil suit against us. 1207 00:55:58,230 --> 00:56:01,400 And the number they’re asking for is... 1208 00:56:01,483 --> 00:56:03,073 astronomical. 1209 00:56:05,571 --> 00:56:08,781 We’re going to lose everything. 1210 00:56:08,907 --> 00:56:10,737 Was it worth it? 1211 00:56:10,868 --> 00:56:13,078 For us to be like everyone else? 1212 00:56:14,997 --> 00:56:17,117 Judge: I sentence Timothy David Wright 1213 00:56:17,249 --> 00:56:20,879 and Martha Rachel Wright to 90 days in county jail each 1214 00:56:20,961 --> 00:56:23,341 and a $1,000 fine. 1215 00:56:23,422 --> 00:56:24,762 Terms to be served separately 1216 00:56:24,840 --> 00:56:27,340 so they may care for their minor children. 1217 00:56:27,426 --> 00:56:28,676 Upon their release from jail, 1218 00:56:28,760 --> 00:56:31,510 the defendants will serve five years of probation, 1219 00:56:31,597 --> 00:56:33,767 to include no less than 200 hours of community service. 1220 00:56:33,849 --> 00:56:36,429 Tim: Alright, alright. 1221 00:56:36,518 --> 00:56:37,688 Judge: This court is dismissed. 1222 00:56:37,769 --> 00:56:39,519 [ Gavel bangs ] 1223 00:56:39,605 --> 00:56:44,735 ♪ 1224 00:56:44,818 --> 00:56:46,188 [ Car door closes ] 1225 00:56:51,700 --> 00:56:52,910 I’ve asked for a continuance 1226 00:56:52,993 --> 00:56:54,793 so we could have more time to prepare. 1227 00:56:54,870 --> 00:56:57,790 Now, Kim, I know this is an overwhelming 1228 00:56:57,873 --> 00:56:59,253 and stressful time for you, 1229 00:56:59,333 --> 00:57:00,963 but there’s still a couple things you can do for me 1230 00:57:01,043 --> 00:57:02,213 that could really help me out. 1231 00:57:02,294 --> 00:57:04,674 Why? I did it. 1232 00:57:04,796 --> 00:57:06,256 They should just lock me in jail 1233 00:57:06,340 --> 00:57:07,840 and throw away the key. I deserve it. 1234 00:57:07,966 --> 00:57:09,296 I know that’s how you feel right now, 1235 00:57:09,384 --> 00:57:11,474 but I’m not gonna let that happen. Alright? 1236 00:57:11,553 --> 00:57:12,973 You’re 17, and in this state, 1237 00:57:13,055 --> 00:57:15,145 that means you’re gonna be tried as an adult. 1238 00:57:15,265 --> 00:57:16,885 Alright? And that means big-people, jail, 1239 00:57:16,975 --> 00:57:18,595 not juvenile hall. 1240 00:57:18,685 --> 00:57:20,555 And believe me, that’s the last place 1241 00:57:20,646 --> 00:57:23,396 you want to spend the next 15 years of your life. 1242 00:57:23,482 --> 00:57:25,072 So I suggest we concentrate our efforts 1243 00:57:25,150 --> 00:57:27,400 to try to get the best possible outcome. 1244 00:57:27,486 --> 00:57:29,946 A good outcome is definitely what we want. 1245 00:57:30,030 --> 00:57:31,820 Yeah. We know you drove drunk. 1246 00:57:31,907 --> 00:57:34,327 Okay? We can’t dispute that fact. 1247 00:57:34,451 --> 00:57:36,081 But what we can do is try to show the court 1248 00:57:36,161 --> 00:57:37,501 that this was just one dumb mistake 1249 00:57:37,579 --> 00:57:39,619 and doesn’t define who you are, alright? 1250 00:57:39,706 --> 00:57:41,496 We can show them a lovely young lady 1251 00:57:41,625 --> 00:57:44,295 who is part of the honor roll 1252 00:57:44,378 --> 00:57:46,248 and tutors underprivileged kids in her spare time 1253 00:57:46,338 --> 00:57:48,008 and is a member of the student council 1254 00:57:48,131 --> 00:57:49,341 and is a loving young daughter. 1255 00:57:49,466 --> 00:57:53,176 She’s all those things and more. 1256 00:57:53,303 --> 00:57:54,603 Your mom and I know that you’re 1257 00:57:54,680 --> 00:57:55,890 a highly responsible young lady 1258 00:57:56,014 --> 00:57:58,184 who committed one unfortunate act. 1259 00:57:58,266 --> 00:58:00,636 We just need the court to know that, too. 1260 00:58:00,727 --> 00:58:02,227 You said there were some things we could do 1261 00:58:02,354 --> 00:58:03,524 to help you out? 1262 00:58:03,605 --> 00:58:07,475 Mm. Yeah. You can demonstrate remorse. 1263 00:58:07,567 --> 00:58:08,857 Alright? You can show the court 1264 00:58:08,986 --> 00:58:10,356 that you’re deeply regretful of what you did, 1265 00:58:10,445 --> 00:58:12,355 and you’ll never do anything like this again. 1266 00:58:12,447 --> 00:58:13,657 How do I do that? 1267 00:58:13,740 --> 00:58:15,870 Well, you can volunteer for MADD -- 1268 00:58:15,951 --> 00:58:17,541 Mothers Against Drunk Driving. 1269 00:58:17,619 --> 00:58:20,329 And you can start going to Alcoholics Anonymous meetings. 1270 00:58:20,414 --> 00:58:22,674 I’m not an alcoholic. 1271 00:58:22,749 --> 00:58:24,499 I don’t even like the taste of beer. 1272 00:58:24,584 --> 00:58:26,844 It doesn’t matter. Alright? 1273 00:58:26,920 --> 00:58:28,380 If we want the court to give you 1274 00:58:28,505 --> 00:58:29,755 the shortest sentence possible, 1275 00:58:29,881 --> 00:58:31,551 you need to demonstrate remorse. 1276 00:58:31,633 --> 00:58:36,303 And this is the best possible way to do it. 1277 00:58:36,388 --> 00:58:39,268 [ Indistinct conversations ] 1278 00:58:39,391 --> 00:58:47,321 ♪ 1279 00:58:47,399 --> 00:58:48,979 [ Applause ] 1280 00:58:49,067 --> 00:58:51,027 Good job, Debra. Good job. 1281 00:58:55,866 --> 00:58:57,906 Anybody else feel like sharing today? 1282 00:59:06,543 --> 00:59:09,053 Rae: Hey. Hey. 1283 00:59:09,129 --> 00:59:10,759 Come here. 1284 00:59:13,633 --> 00:59:16,393 I’m Rae. 1285 00:59:16,470 --> 00:59:18,220 I’m Kim. 1286 00:59:18,305 --> 00:59:20,775 This your first meeting? 1287 00:59:20,849 --> 00:59:22,559 Yeah. 1288 00:59:22,642 --> 00:59:24,692 I’m glad you’re here. 1289 00:59:24,770 --> 00:59:29,110 Look, um, if you want to talk, 1290 00:59:29,191 --> 00:59:33,111 need anything, whatever, call me. 1291 00:59:33,195 --> 00:59:34,955 I’m not an alcoholic. 1292 00:59:35,072 --> 00:59:36,362 [ Scoffs ] Neither are half the people here, 1293 00:59:36,448 --> 00:59:37,988 if you ask them. 1294 00:59:38,116 --> 00:59:42,866 No, I don’t mean that I’m in denial. I got a DUI. 1295 00:59:42,954 --> 00:59:44,334 And that was the first and last time 1296 00:59:44,456 --> 00:59:48,246 that I’m ever gonna drink, so it’s okay. 1297 00:59:48,335 --> 00:59:49,505 No, here. 1298 00:59:49,628 --> 00:59:51,628 [ Paper rips ] 1299 00:59:51,755 --> 00:59:54,135 It’s just a number. Okay? 1300 00:59:54,216 --> 00:59:55,876 Okay. Thanks. 1301 01:00:18,573 --> 01:00:20,243 Excuse me. 1302 01:00:26,706 --> 01:00:28,826 What do you want? 1303 01:00:28,917 --> 01:00:31,957 Can we talk? Mother to mother? 1304 01:00:32,420 --> 01:00:34,840 [ Breathes deeply ] 1305 01:00:34,965 --> 01:00:38,225 Let’s go outside. 1306 01:00:38,343 --> 01:00:40,853 I just want to apologize. 1307 01:00:40,929 --> 01:00:43,009 We should’ve never let Dan have that party. 1308 01:00:43,140 --> 01:00:44,850 Yeah, I told you, but you weren’t listening. 1309 01:00:44,933 --> 01:00:48,023 No, I wasn’t. You were right. 1310 01:00:48,103 --> 01:00:49,853 I couldn’t have known what was going to happen, 1311 01:00:49,938 --> 01:00:51,608 but that doesn’t matter. 1312 01:00:51,690 --> 01:00:55,940 We made a mistake, and we accept that we have to pay for it. 1313 01:00:56,027 --> 01:00:57,487 I hear what you got with the courts. 1314 01:00:57,571 --> 01:00:58,821 I thought it was fair. 1315 01:00:58,905 --> 01:01:01,155 We probably should have gotten more. 1316 01:01:01,241 --> 01:01:04,201 Well, maybe. 1317 01:01:04,286 --> 01:01:06,196 I don’t know what’s right. 1318 01:01:06,329 --> 01:01:07,709 You know, I don’t know how you and Tim 1319 01:01:07,789 --> 01:01:10,629 going to jail is gonna help Joey. 1320 01:01:10,709 --> 01:01:12,169 Maybe make me and Jack feel a little bit better, 1321 01:01:12,252 --> 01:01:13,962 but that’s about it. 1322 01:01:14,045 --> 01:01:15,205 The civil suit -- 1323 01:01:15,297 --> 01:01:18,547 I can’t talk about that. 1324 01:01:18,633 --> 01:01:21,683 We’re not going to fight you on this. 1325 01:01:21,761 --> 01:01:24,721 I’ve already told the insurance company to do what’s right. 1326 01:01:24,806 --> 01:01:30,016 Tim and I will find a way to cover it. 1327 01:01:30,103 --> 01:01:31,853 [ Breathes deeply ] 1328 01:01:31,938 --> 01:01:34,688 So no court. 1329 01:01:34,774 --> 01:01:37,244 I didn’t want you and Jack to worry about anything. 1330 01:01:37,319 --> 01:01:39,649 You have enough on your plate already. 1331 01:01:41,907 --> 01:01:44,157 You know what? 1332 01:01:44,242 --> 01:01:46,702 I believe you when you say you’re sorry. 1333 01:01:46,786 --> 01:01:48,496 I didn’t think I would, but... 1334 01:01:48,580 --> 01:01:50,710 [ Breathes deeply ] 1335 01:01:50,790 --> 01:01:53,250 I can see you’re suffering, too. 1336 01:01:53,335 --> 01:01:55,505 Nothing compared to you. 1337 01:01:58,131 --> 01:02:00,881 I know we’ll probably never be friends again, 1338 01:02:00,967 --> 01:02:03,337 real friends. 1339 01:02:03,428 --> 01:02:05,218 No, probably not. 1340 01:02:07,933 --> 01:02:10,103 Tim and I are going to do what’s right. 1341 01:02:12,437 --> 01:02:15,107 Thank you. 1342 01:02:15,232 --> 01:02:16,612 I should get back. 1343 01:02:16,691 --> 01:02:18,941 I don’t really like to leave him too long, so... 1344 01:02:19,069 --> 01:02:20,699 -But good luck... -Mm-hmm. 1345 01:02:20,779 --> 01:02:22,779 -...to you and Tim with, you know... 1346 01:02:22,864 --> 01:02:31,964 ♪ 1347 01:02:32,040 --> 01:02:34,170 Hi. Can I help you? 1348 01:02:34,292 --> 01:02:36,962 Hi. Um... Yeah, my name is Kim Summers. 1349 01:02:37,045 --> 01:02:38,135 I’d like to volunteer -- 1350 01:02:38,213 --> 01:02:39,423 I know who you are. 1351 01:02:39,506 --> 01:02:41,416 Saw your picture on the news. 1352 01:02:41,508 --> 01:02:45,888 We provide aid to victims of drunk driving. 1353 01:02:45,971 --> 01:02:47,811 You’re here ’cause your lawyer told you 1354 01:02:47,931 --> 01:02:49,811 it’d help with your case. 1355 01:02:52,185 --> 01:02:53,935 Uh, yes. 1356 01:02:54,020 --> 01:02:57,440 But I’m -- I’m not, um... 1357 01:02:57,524 --> 01:02:59,444 I’m sorry. I have to -- I have to go. 1358 01:02:59,526 --> 01:03:01,316 Mm-hmm. 1359 01:03:08,994 --> 01:03:12,834 [ Cellphone rings ] 1360 01:03:12,914 --> 01:03:14,124 Hello? 1361 01:03:14,207 --> 01:03:15,997 Carol: Hi. Kim Summers? 1362 01:03:16,084 --> 01:03:17,594 Yes? 1363 01:03:17,669 --> 01:03:19,999 It’s Carol Bailey at Tutor Time. 1364 01:03:20,088 --> 01:03:21,628 I... 1365 01:03:21,715 --> 01:03:23,425 I don’t know how to tell you this, 1366 01:03:23,508 --> 01:03:27,428 but we won’t be needing your services any longer. 1367 01:03:27,512 --> 01:03:30,352 Um, okay. 1368 01:03:30,473 --> 01:03:32,523 Fine. 1369 01:03:37,355 --> 01:03:39,765 [ Indistinct conversations ] 1370 01:03:39,858 --> 01:03:42,938 You sure you don’t want any more? 1371 01:03:43,028 --> 01:03:46,818 Yeah. Mmm. 1372 01:03:46,906 --> 01:03:48,486 Delicious. 1373 01:03:50,618 --> 01:03:52,788 So... 1374 01:03:52,871 --> 01:03:54,711 why’d you call? 1375 01:03:54,831 --> 01:03:59,541 I guess I don’t have any one else to talk to. 1376 01:03:59,627 --> 01:04:01,497 Don’t have any friends left. 1377 01:04:01,588 --> 01:04:04,718 And, um, my mom is really stressed 1378 01:04:04,799 --> 01:04:08,259 with my -- with my case and work, 1379 01:04:08,386 --> 01:04:11,176 so I didn’t want to add to it. 1380 01:04:11,264 --> 01:04:12,524 And I’m not even... 1381 01:04:12,599 --> 01:04:16,389 Alcoholic? You said that. 1382 01:04:16,478 --> 01:04:20,728 But it’s not really about the alcohol, is it? 1383 01:04:20,815 --> 01:04:22,395 What I’m trying to say is, 1384 01:04:22,484 --> 01:04:26,904 sometimes you have to look at the root of the thing. 1385 01:04:26,988 --> 01:04:30,318 The why. You know? 1386 01:04:30,408 --> 01:04:33,158 What brought you to such a low place 1387 01:04:33,244 --> 01:04:35,714 that you needed to numb yourself? 1388 01:04:35,789 --> 01:04:38,579 For me -- Mm. 1389 01:04:38,666 --> 01:04:41,706 It was growing up with my mom. 1390 01:04:41,795 --> 01:04:45,725 She would drink, get angry, 1391 01:04:45,799 --> 01:04:49,049 and then hit me and my brother. 1392 01:04:49,135 --> 01:04:51,965 Not a great scene. 1393 01:04:52,097 --> 01:04:56,557 So you are asking me what sent me spiraling? 1394 01:04:58,311 --> 01:05:01,111 My whole life, I tried to do the right thing. 1395 01:05:03,691 --> 01:05:06,361 I studied, I -- I worked really hard in school, 1396 01:05:06,444 --> 01:05:09,244 I got good grades, I did extracurriculars, I tutored. 1397 01:05:09,322 --> 01:05:11,572 You name it, I did it -- everything. 1398 01:05:11,658 --> 01:05:12,948 And it was all so that I could 1399 01:05:13,076 --> 01:05:14,736 go to a place like Stanford. I deserved it. 1400 01:05:14,828 --> 01:05:17,118 I -- I deserved Stanford. 1401 01:05:17,205 --> 01:05:18,625 Mm. 1402 01:05:18,748 --> 01:05:23,288 That word -- "deserved." 1403 01:05:23,420 --> 01:05:27,720 You say it and it makes you sound kind of entitled. 1404 01:05:27,799 --> 01:05:29,299 What do you mean? 1405 01:05:29,384 --> 01:05:32,684 Just that you think because you followed some path 1406 01:05:32,804 --> 01:05:34,474 and made a few sacrifices 1407 01:05:34,556 --> 01:05:38,136 that you’re supposed to get what you want. 1408 01:05:38,226 --> 01:05:40,646 That’s not how the world works. 1409 01:05:40,728 --> 01:05:44,978 I think you had expectations, 1410 01:05:45,108 --> 01:05:49,198 and when you didn’t get what you wanted, you got mad. 1411 01:05:49,320 --> 01:05:52,660 Everyone in my life, and my friend Joey’s life, 1412 01:05:52,740 --> 01:05:54,620 and you think it’s because I just 1413 01:05:54,701 --> 01:05:57,291 threw myself a pity party and got drunk? 1414 01:05:57,370 --> 01:05:58,700 Yeah. 1415 01:05:58,830 --> 01:06:01,870 ♪ 1416 01:06:02,000 --> 01:06:05,130 -That’s so harsh. -Sometimes we need harsh. 1417 01:06:06,504 --> 01:06:11,684 Because until you can look at the truth 1418 01:06:11,759 --> 01:06:13,469 and accept what happened 1419 01:06:13,553 --> 01:06:16,603 and accept who you are because of it, 1420 01:06:16,681 --> 01:06:20,351 you’re never really gonna move on. 1421 01:06:20,435 --> 01:06:24,195 And you didn’t ruin your life. 1422 01:06:24,272 --> 01:06:26,362 You changed your path. 1423 01:06:26,441 --> 01:06:29,441 Maybe what you do now will be more... 1424 01:06:29,527 --> 01:06:31,777 meaningful because of it. 1425 01:06:31,863 --> 01:06:41,293 ♪ 1426 01:06:41,372 --> 01:06:43,122 [ Door closes ] 1427 01:06:43,208 --> 01:06:45,288 I’m here to volunteer, 1428 01:06:45,376 --> 01:06:47,206 not because it’s gonna help my case 1429 01:06:47,295 --> 01:06:50,675 but because it’s the right thing to do. 1430 01:06:50,757 --> 01:06:54,387 And I -- I would like to do the right thing. 1431 01:06:55,553 --> 01:06:57,303 Okay. 1432 01:06:57,388 --> 01:06:58,678 You want to help? 1433 01:06:58,765 --> 01:07:02,645 I got about 500 pamphlets that need to be folded. 1434 01:07:03,937 --> 01:07:06,727 Okay. 1435 01:07:08,191 --> 01:07:09,861 I mean, honestly, it’s not so bad. 1436 01:07:09,943 --> 01:07:11,033 [ Chuckles ] 1437 01:07:11,110 --> 01:07:14,200 Been working out, reading. 1438 01:07:14,280 --> 01:07:16,160 And the food’s terrible, but... 1439 01:07:16,241 --> 01:07:17,831 You know, whatever. 1440 01:07:19,827 --> 01:07:21,077 What are -- 1441 01:07:21,204 --> 01:07:23,664 You’re looking anywhere but at me. 1442 01:07:23,748 --> 01:07:25,918 I told the insurance company we want to settle. 1443 01:07:26,000 --> 01:07:27,590 No, we’re gonna fight this. 1444 01:07:27,669 --> 01:07:29,549 No, we’re not. 1445 01:07:29,629 --> 01:07:31,759 A big lawsuit is the last thing 1446 01:07:31,839 --> 01:07:34,339 Lourdes and Jack need right now. 1447 01:07:34,425 --> 01:07:37,595 Joey is in rehab. 1448 01:07:37,679 --> 01:07:42,269 They need to be there -- with him -- not in court. 1449 01:07:42,392 --> 01:07:44,812 -We didn’t do anything wrong. -Yes, we did! 1450 01:07:44,936 --> 01:07:46,686 ♪ 1451 01:07:46,771 --> 01:07:49,441 Or you wouldn’t be in jail right now. 1452 01:07:49,566 --> 01:07:52,356 I’m not gonna fight you on this. 1453 01:07:52,443 --> 01:07:54,903 I want to do the right thing and settle. 1454 01:07:54,988 --> 01:07:58,618 I want our kids to see us doing the right thing. 1455 01:07:58,700 --> 01:08:00,450 ♪ 1456 01:08:00,535 --> 01:08:04,625 -Or what? -Or when you get out... 1457 01:08:04,706 --> 01:08:09,456 one of us needs to find a new place to live. 1458 01:08:09,544 --> 01:08:12,634 Because if you push this, 1459 01:08:12,714 --> 01:08:16,474 if you make their lives worse, 1460 01:08:16,593 --> 01:08:19,803 you are not the kind of man I want to be married to. 1461 01:08:19,887 --> 01:08:29,807 ♪ 1462 01:08:29,897 --> 01:08:39,817 ♪ 1463 01:08:39,907 --> 01:08:41,907 ♪ 1464 01:08:58,676 --> 01:09:03,306 Okay, Joey. Put this down for you. 1465 01:09:03,389 --> 01:09:04,599 There you go. 1466 01:09:04,682 --> 01:09:06,682 [ Grunting ] 1467 01:09:09,187 --> 01:09:12,357 Okay. You got it. 1468 01:09:12,440 --> 01:09:15,150 All right. Here we go. 1469 01:09:15,234 --> 01:09:16,994 I -- I got it, Dad. 1470 01:09:17,070 --> 01:09:18,820 Yeah. 1471 01:09:21,699 --> 01:09:23,699 We have the ramp set up in the back. 1472 01:09:28,873 --> 01:09:31,133 What’s going on? 1473 01:09:31,209 --> 01:09:33,209 Surprise! Surprise! 1474 01:09:33,294 --> 01:09:35,464 No way. You guys didn’t have to do this. 1475 01:09:35,546 --> 01:09:37,716 Of course we did. 1476 01:09:37,799 --> 01:09:39,219 [ Smooches ] 1477 01:09:39,342 --> 01:09:42,222 ♪ 1478 01:09:42,303 --> 01:09:45,183 This was nice. 1479 01:09:45,264 --> 01:09:46,604 You and my mom, you did it together? 1480 01:09:46,724 --> 01:09:47,894 Yeah. 1481 01:09:47,975 --> 01:09:49,475 She’s a pretty cool, lady. 1482 01:09:49,560 --> 01:09:50,730 I am still a little scared of her, 1483 01:09:50,812 --> 01:09:52,402 but we understand each other. 1484 01:09:52,522 --> 01:09:53,442 [ Both laugh ] 1485 01:09:53,564 --> 01:09:55,024 They like you. 1486 01:09:55,108 --> 01:09:56,398 Pretty sure my mom thought you were 1487 01:09:56,484 --> 01:09:57,904 just some pretty airhead before all this happened. 1488 01:09:57,985 --> 01:09:59,355 Hey. 1489 01:09:59,445 --> 01:10:01,695 She knows what you’re all about now. 1490 01:10:01,781 --> 01:10:03,821 What I see in you. 1491 01:10:06,119 --> 01:10:09,039 But serious talk for a minute, okay? 1492 01:10:09,122 --> 01:10:12,332 I can’t ask you to stay. 1493 01:10:12,417 --> 01:10:14,457 You got big plans. 1494 01:10:14,585 --> 01:10:17,375 New York City. 1495 01:10:17,463 --> 01:10:19,553 I’m gonna be here at Tech. 1496 01:10:20,758 --> 01:10:22,678 -It’s not fair for me to -- -No, I’m not going anywhere. 1497 01:10:22,760 --> 01:10:23,760 -No, Nikki -- -I’ve already decided. 1498 01:10:23,845 --> 01:10:25,605 Listen, listen. Okay? 1499 01:10:25,680 --> 01:10:27,640 When I almost lost you, 1500 01:10:27,765 --> 01:10:29,675 I realized this wasn’t just some high school thing, 1501 01:10:29,767 --> 01:10:32,267 that this was the real deal. 1502 01:10:33,688 --> 01:10:35,518 I love you. 1503 01:10:35,606 --> 01:10:37,896 I want to be with you, and that’s just how it is. 1504 01:10:37,984 --> 01:10:39,784 So unless you’re saying that you don’t feel the same way -- 1505 01:10:39,861 --> 01:10:42,781 Of course I feel the same way. 1506 01:10:42,864 --> 01:10:46,084 I love you so much. 1507 01:10:46,159 --> 01:10:47,619 Come here. 1508 01:10:48,703 --> 01:10:50,123 Dan: Hey. 1509 01:10:50,204 --> 01:10:52,294 These are from my mom. 1510 01:10:55,877 --> 01:10:57,877 I’ve gotta go help with the cake. 1511 01:11:03,968 --> 01:11:05,548 Heard you’re killin’ it in rehab? 1512 01:11:05,636 --> 01:11:07,046 Some of the guys on the team were saying 1513 01:11:07,138 --> 01:11:08,468 they think you’re probably gonna walk again. 1514 01:11:08,556 --> 01:11:10,216 That’s the plan. 1515 01:11:10,308 --> 01:11:14,018 It’s gonna take time, but I’m patient. 1516 01:11:14,145 --> 01:11:16,275 Cool. 1517 01:11:16,355 --> 01:11:18,145 I’m glad. 1518 01:11:21,486 --> 01:11:23,276 So, dude... 1519 01:11:23,362 --> 01:11:26,492 How come you never came to see me in the hospital? 1520 01:11:26,616 --> 01:11:29,326 I, uh... 1521 01:11:29,410 --> 01:11:31,950 I don’t know. 1522 01:11:32,038 --> 01:11:35,328 First, I was like, "That’s cool. 1523 01:11:35,458 --> 01:11:38,128 I get it. Dan feels responsible. 1524 01:11:38,211 --> 01:11:39,591 It was his party." 1525 01:11:39,670 --> 01:11:42,010 But then I started thinking, "Yeah. 1526 01:11:42,089 --> 01:11:46,009 It was your party, and you were responsible." 1527 01:11:46,135 --> 01:11:49,425 So why are you acting like I was dead to you? 1528 01:11:49,514 --> 01:11:51,774 I mean, your mom came to apologize. 1529 01:11:51,849 --> 01:11:53,349 Even Kim tried. 1530 01:11:53,434 --> 01:11:55,314 But you, my friend, were M.I.A. 1531 01:11:55,394 --> 01:11:56,774 -I was gonna come. -No, man, no, no. 1532 01:11:56,854 --> 01:12:00,114 No need to explain. I see you, man. I get it. 1533 01:12:04,195 --> 01:12:05,405 I think you should go. 1534 01:12:05,530 --> 01:12:11,200 ♪ 1535 01:12:11,285 --> 01:12:13,365 Will: The judge has set the trial date. 1536 01:12:13,454 --> 01:12:14,964 Make sure she preps that statement. 1537 01:12:15,039 --> 01:12:16,619 We’ll take care of that. Will, make sure 1538 01:12:16,707 --> 01:12:18,247 the judge knows she’s remorseful. 1539 01:12:18,376 --> 01:12:19,746 See you later. 1540 01:12:19,877 --> 01:12:23,087 [ Door closes ] 1541 01:12:23,214 --> 01:12:26,884 ♪ 1542 01:12:26,968 --> 01:12:28,338 Where are you going? 1543 01:12:28,427 --> 01:12:30,047 Your sister and I aren’t done yet. 1544 01:12:30,137 --> 01:12:32,057 I have stuff to do. 1545 01:12:32,139 --> 01:12:35,679 Well, in this family, we wait for everyone to finish. 1546 01:12:35,768 --> 01:12:37,638 If Dad were here, he’d let me go. 1547 01:12:37,728 --> 01:12:41,018 Well, he’s not here. I am. 1548 01:12:43,067 --> 01:12:45,897 Whatever. 1549 01:12:45,987 --> 01:12:48,237 Your dad is going to be home from jail soon, 1550 01:12:48,322 --> 01:12:49,992 and then it will be my turn. 1551 01:12:50,074 --> 01:12:52,334 And I sure hope you’re more respectful to him 1552 01:12:52,410 --> 01:12:53,740 than you’re being to me right now. 1553 01:12:53,828 --> 01:12:55,118 Dad doesn’t treat me like a baby. 1554 01:12:55,246 --> 01:12:56,406 Not like you do. 1555 01:12:56,497 --> 01:12:59,037 [ Breathes deeply ] 1556 01:12:59,125 --> 01:13:01,505 Oh, is that right? 1557 01:13:01,586 --> 01:13:03,586 Well, you’re in for a rude awakening, mister. 1558 01:13:03,671 --> 01:13:05,091 You and your dad both. 1559 01:13:05,172 --> 01:13:06,552 Things are going to change around here 1560 01:13:06,632 --> 01:13:07,552 when he gets back. 1561 01:13:07,633 --> 01:13:08,843 This is all on you! 1562 01:13:08,926 --> 01:13:10,136 You’re the one ruining our family, 1563 01:13:10,261 --> 01:13:11,431 acting like Dad’s the bad guy. 1564 01:13:11,512 --> 01:13:13,852 Put your hand down! 1565 01:13:13,931 --> 01:13:15,101 Dan -- 1566 01:13:15,224 --> 01:13:16,604 You know what? 1567 01:13:16,684 --> 01:13:18,944 I’m so glad I’m out of here in the fall. 1568 01:13:19,061 --> 01:13:21,061 Can’t wait to get away from this family. 1569 01:13:32,074 --> 01:13:33,874 Man: Metro area knee-deep in flood waters. 1570 01:13:33,951 --> 01:13:35,291 Power was out for three hours in Eastern Metro... 1571 01:13:35,369 --> 01:13:38,709 Mom, I’m gonna talk to my guidance counselor 1572 01:13:38,789 --> 01:13:42,289 and see if Tech will still take me. 1573 01:13:42,376 --> 01:13:44,246 I know that they’ll probably pull the scholarship, 1574 01:13:44,337 --> 01:13:49,257 but I can work and do school at the same time. 1575 01:13:49,342 --> 01:13:52,182 I think that’s a great idea. 1576 01:13:52,303 --> 01:13:55,473 And I like talking about your future with you, 1577 01:13:55,556 --> 01:13:57,556 whatever you choose to do. 1578 01:14:00,937 --> 01:14:03,307 To whom it may concern, 1579 01:14:03,397 --> 01:14:05,647 I’m writing this letter to express my remorse 1580 01:14:05,733 --> 01:14:07,733 for my recent reckless behavior. 1581 01:14:07,818 --> 01:14:09,488 As an honor roll student, 1582 01:14:09,612 --> 01:14:11,992 I’ve always tried to do the best I can. 1583 01:14:12,073 --> 01:14:13,573 I clearly failed when I got drunk 1584 01:14:13,658 --> 01:14:15,828 and got behind the wheel of a car. 1585 01:14:15,910 --> 01:14:18,410 There are no excuses for my actions, 1586 01:14:18,496 --> 01:14:20,496 and I take full responsibility for them. 1587 01:14:20,581 --> 01:14:23,461 I can only hope this realization affirms the fact 1588 01:14:23,542 --> 01:14:27,462 that I am ever more committed to making smart choices, 1589 01:14:27,546 --> 01:14:31,336 both on campus and in life. Sincerely, Kim. 1590 01:14:31,467 --> 01:14:34,087 Well, sort of. Um, yeah. 1591 01:14:38,599 --> 01:14:40,679 I’ll be right back. 1592 01:14:49,026 --> 01:14:51,066 Hi. 1593 01:14:51,195 --> 01:14:53,485 Hi. 1594 01:14:53,572 --> 01:14:57,282 Um... 1595 01:14:57,368 --> 01:14:58,988 I have a message from Joey. 1596 01:15:01,247 --> 01:15:02,867 He wants to see you. 1597 01:15:05,876 --> 01:15:08,746 Are you sure? 1598 01:15:08,879 --> 01:15:10,459 Yeah. 1599 01:15:12,717 --> 01:15:15,837 Okay. 1600 01:15:15,928 --> 01:15:17,548 Okay. [ Chuckles ] 1601 01:15:26,605 --> 01:15:30,435 Emily: Daddy! 1602 01:15:30,568 --> 01:15:32,648 Oh! Buddy. 1603 01:15:32,737 --> 01:15:33,947 I’m glad you’re back, Dad. 1604 01:15:34,071 --> 01:15:35,611 Oh. 1605 01:15:35,740 --> 01:15:38,330 Me, too. Missed you guys. 1606 01:15:41,245 --> 01:15:42,825 [ Sighs ] 1607 01:15:42,913 --> 01:15:44,793 Please say Mom cooked. 1608 01:15:44,915 --> 01:15:47,705 ♪ 1609 01:15:47,793 --> 01:15:49,753 [ Breathes deeply ] 1610 01:15:49,837 --> 01:15:52,337 Hey. 1611 01:15:52,423 --> 01:15:53,763 Hey. 1612 01:15:53,841 --> 01:15:54,761 You okay? 1613 01:15:54,884 --> 01:15:56,264 Yeah. 1614 01:16:04,643 --> 01:16:06,603 I’m gonna go before they collect me. 1615 01:16:06,687 --> 01:16:08,727 No, no, no. Hold on, hold on. 1616 01:16:10,608 --> 01:16:11,858 I spent the last month thinking about 1617 01:16:11,942 --> 01:16:14,782 what you said to me. And... 1618 01:16:14,862 --> 01:16:17,412 you’re right. 1619 01:16:17,490 --> 01:16:19,280 I don’t know why I was fighting you. 1620 01:16:19,408 --> 01:16:24,288 But when I realized I was gonna lose you and my kids... 1621 01:16:25,748 --> 01:16:27,248 I knew I had to take stock and take a long, 1622 01:16:27,333 --> 01:16:28,793 hard look at myself 1623 01:16:28,876 --> 01:16:34,086 and my responsibility for us being in this situation. 1624 01:16:34,173 --> 01:16:36,343 I love you, Martha. 1625 01:16:36,467 --> 01:16:40,297 I’ll do anything you want. Just... 1626 01:16:40,387 --> 01:16:43,467 Please come back to me. 1627 01:16:43,557 --> 01:16:45,557 And our family. 1628 01:16:49,396 --> 01:16:51,226 [ Sniffles ] 1629 01:17:02,827 --> 01:17:05,247 Full ride to Tech, huh? 1630 01:17:05,329 --> 01:17:07,539 Yeah. Didn’t say anything before. 1631 01:17:07,665 --> 01:17:09,755 I was -- I was kind of embarrassed. 1632 01:17:09,834 --> 01:17:12,754 That you’re smart? 1633 01:17:12,837 --> 01:17:14,917 I was a funny guy. 1634 01:17:15,005 --> 01:17:17,665 No one wants the funny guy to be smart. 1635 01:17:17,800 --> 01:17:20,640 Guess we all had our roles. 1636 01:17:20,719 --> 01:17:23,179 Not anymore. 1637 01:17:23,264 --> 01:17:26,934 I’m done being put in a box. 1638 01:17:27,017 --> 01:17:30,097 I’m just Joey. That’s it. 1639 01:17:32,189 --> 01:17:35,529 I am... 1640 01:17:35,609 --> 01:17:37,989 I am so sorry. 1641 01:17:38,070 --> 01:17:39,360 Every day, 1642 01:17:39,446 --> 01:17:41,196 I wish that I was the one who got hurt. 1643 01:17:41,282 --> 01:17:42,952 Every day, I wish it. 1644 01:17:43,033 --> 01:17:44,283 And if I could trade places with you, 1645 01:17:44,368 --> 01:17:47,118 I would -- I would do it in a heartbeat. 1646 01:17:47,204 --> 01:17:50,174 No. You couldn’t handle it. 1647 01:17:53,460 --> 01:17:58,170 Um, I don’t know why I did what I did. 1648 01:17:58,257 --> 01:18:02,637 And I keep looking for some big important answer. 1649 01:18:06,140 --> 01:18:09,480 But there’s just not one. 1650 01:18:09,560 --> 01:18:13,060 I was just upset. 1651 01:18:13,147 --> 01:18:15,187 And I acted like an idiot. 1652 01:18:15,274 --> 01:18:18,534 [ Breathes deeply ] 1653 01:18:18,611 --> 01:18:22,241 Do you think that you could ever forgive me? 1654 01:18:22,364 --> 01:18:24,204 ♪ 1655 01:18:24,283 --> 01:18:25,493 I was mad at you. 1656 01:18:25,576 --> 01:18:29,706 Really mad at you -- at first. 1657 01:18:29,788 --> 01:18:33,378 But then I realized that anger doesn’t serve me. 1658 01:18:33,459 --> 01:18:35,379 It just keeps me stuck. 1659 01:18:35,461 --> 01:18:39,211 And I’m not letting anything do that to me anymore. 1660 01:18:39,298 --> 01:18:42,338 I don’t have the time. 1661 01:18:42,426 --> 01:18:46,346 I forgive you, Kim. 1662 01:18:46,430 --> 01:18:49,390 I know you didn’t mean to hurt me. 1663 01:18:49,475 --> 01:18:53,025 I want you to know I’m here. Anything. 1664 01:18:53,103 --> 01:18:56,023 Anything that you could need in life, 1665 01:18:56,106 --> 01:18:58,106 I’m going to do my best to help you get it. 1666 01:19:00,361 --> 01:19:04,531 I can’t change the past, 1667 01:19:04,615 --> 01:19:09,085 but I’m gonna do my best 1668 01:19:09,161 --> 01:19:10,951 to try and make amends for it. 1669 01:19:11,080 --> 01:19:15,290 ♪ 1670 01:19:15,376 --> 01:19:16,626 Okay. 1671 01:19:16,752 --> 01:19:18,802 Okay. 1672 01:19:21,507 --> 01:19:24,467 [ Breathes deeply ] 1673 01:19:24,593 --> 01:19:26,513 You can’t cry. 1674 01:19:26,637 --> 01:19:27,797 No matter what happens. 1675 01:19:27,930 --> 01:19:30,720 ’Cause if you cry, then I’ll cry, 1676 01:19:30,808 --> 01:19:33,768 and I -- I can’t. 1677 01:19:33,852 --> 01:19:37,312 I promise to save my tears for the courthouse bathroom. 1678 01:19:40,317 --> 01:19:42,437 Thank you. 1679 01:19:42,528 --> 01:19:43,698 You got your statement? 1680 01:19:43,821 --> 01:19:45,411 Yeah. 1681 01:19:45,489 --> 01:19:46,989 You know, Mr. Cartmel said that they might just 1682 01:19:47,074 --> 01:19:49,914 take me right then. 1683 01:19:49,994 --> 01:19:52,834 Will you be okay? 1684 01:19:52,913 --> 01:19:55,083 I can handle it. 1685 01:19:55,165 --> 01:19:57,495 Okay, good. Because I don’t wanna -- 1686 01:19:57,584 --> 01:20:00,924 I don’t wanna worry about you, too. 1687 01:20:01,005 --> 01:20:03,265 Kiddo, you don’t know what worry is. 1688 01:20:03,340 --> 01:20:06,470 Wait until you have a kid of your own, and then we’ll talk. 1689 01:20:06,552 --> 01:20:10,642 I don’t think I’ll ever have a kid of my own. 1690 01:20:10,723 --> 01:20:13,233 We’ll see. 1691 01:20:13,350 --> 01:20:15,020 Okay. You ready? 1692 01:20:15,144 --> 01:20:23,034 ♪ 1693 01:20:23,110 --> 01:20:24,820 Yeah. 1694 01:20:24,903 --> 01:20:27,363 [ Breathes deeply ] 1695 01:20:27,448 --> 01:20:28,818 Yeah. 1696 01:20:31,910 --> 01:20:36,210 ♪ 1697 01:20:36,332 --> 01:20:38,712 Kim. 1698 01:20:38,834 --> 01:20:41,504 Can I have a minute, Mom? 1699 01:20:41,587 --> 01:20:43,207 I’ll meet you inside. 1700 01:20:45,007 --> 01:20:47,587 [ Sighs ] What are you doing here? 1701 01:20:47,718 --> 01:20:50,138 I wanted to see you. 1702 01:20:50,220 --> 01:20:52,430 I heard that you and Heather are, like, a thing now. 1703 01:20:52,556 --> 01:20:54,556 We’re just kind of seeing each other. 1704 01:20:54,641 --> 01:20:57,191 We’re both gonna be in Cali in the fall, so... 1705 01:20:57,269 --> 01:21:00,269 Cool. Why are you here? 1706 01:21:01,732 --> 01:21:03,282 I, uh... 1707 01:21:03,400 --> 01:21:05,110 I just want to say good luck. 1708 01:21:05,235 --> 01:21:08,815 So... Good luck. 1709 01:21:08,906 --> 01:21:10,316 Thank you. 1710 01:21:10,407 --> 01:21:12,237 Kim, wait. 1711 01:21:14,745 --> 01:21:17,545 What I’m really here to say is that you were right. 1712 01:21:17,623 --> 01:21:21,043 [ Sighs ] About what? 1713 01:21:21,126 --> 01:21:23,166 I was a jerk to you that night. 1714 01:21:23,253 --> 01:21:24,503 I was too much of a coward 1715 01:21:24,588 --> 01:21:26,588 to break up with you to your face, so... 1716 01:21:26,715 --> 01:21:29,585 I let things happen with Heather. 1717 01:21:29,676 --> 01:21:33,636 I’m sorry I hurt you, Kimberly. 1718 01:21:33,764 --> 01:21:36,984 What happened to you and to Joey... 1719 01:21:37,101 --> 01:21:38,691 that’s on me, too. 1720 01:21:42,940 --> 01:21:44,610 I appreciate that. 1721 01:21:49,780 --> 01:21:52,660 Kim? 1722 01:21:52,783 --> 01:21:55,663 What are you doing here? 1723 01:21:55,786 --> 01:21:59,206 Joey and I wanted to show the judge that we support you. 1724 01:21:59,289 --> 01:22:00,999 Joey? What? 1725 01:22:03,502 --> 01:22:06,132 Oh, my gosh. 1726 01:22:06,213 --> 01:22:07,963 You’re kidding. 1727 01:22:10,843 --> 01:22:12,843 Judge: Kimberly Summers, you have pleaded guilty 1728 01:22:12,970 --> 01:22:15,220 to serious bodily injury by car. 1729 01:22:15,305 --> 01:22:16,925 Before I hand down my sentence, 1730 01:22:17,015 --> 01:22:19,675 is there anything you’d like to say for yourself? 1731 01:22:21,311 --> 01:22:23,861 Uh, yes, Your Honor. 1732 01:22:23,981 --> 01:22:27,901 ♪ 1733 01:22:27,985 --> 01:22:30,905 I made a mistake. [ Sniffles ] 1734 01:22:30,988 --> 01:22:35,828 And because of it, I hurt a lot of people that I care about, 1735 01:22:35,951 --> 01:22:38,161 not just Joey Portillo, 1736 01:22:38,245 --> 01:22:40,465 whose life I irreparably damaged 1737 01:22:40,539 --> 01:22:43,119 the night that I hit him while driving drunk, 1738 01:22:43,208 --> 01:22:45,708 but also Joey’s family 1739 01:22:45,836 --> 01:22:50,086 and his girlfriend, Nikki. 1740 01:22:50,174 --> 01:22:54,094 I hurt my mom and the Wright family 1741 01:22:54,178 --> 01:22:57,348 and my peers at school. 1742 01:22:57,431 --> 01:22:59,811 What happened was terrible, 1743 01:22:59,892 --> 01:23:03,442 and I -- I have no excuses to hide behind. 1744 01:23:03,520 --> 01:23:05,400 [ Sniffles ] 1745 01:23:05,522 --> 01:23:08,072 I’m not asking anyone to take away the guilt 1746 01:23:08,192 --> 01:23:10,902 and responsibility that I feel for what I did 1747 01:23:11,028 --> 01:23:12,948 because those are things that I deserve to feel 1748 01:23:13,030 --> 01:23:17,030 and carry with me for the rest of my life. 1749 01:23:17,159 --> 01:23:20,999 I plan on working to pay restitution to Joey 1750 01:23:21,079 --> 01:23:24,079 and to help him in any way that I can. 1751 01:23:24,208 --> 01:23:26,578 ♪ 1752 01:23:26,710 --> 01:23:28,250 Thank you. 1753 01:23:31,465 --> 01:23:33,975 I agree with Miss Summers. 1754 01:23:34,051 --> 01:23:36,391 This was a terrible mistake 1755 01:23:36,512 --> 01:23:40,102 and one she clearly is already paying for. 1756 01:23:40,224 --> 01:23:44,694 But there is a minimum sentence for this crime. 1757 01:23:44,770 --> 01:23:50,030 And so, one year in county jail and $2,000 fine, 1758 01:23:50,108 --> 01:23:52,488 five years probation, 1759 01:23:52,569 --> 01:23:57,739 and no less than 200 hours of community service. 1760 01:23:57,866 --> 01:24:00,406 [ Gavel bangs ] 1761 01:24:00,494 --> 01:24:10,424 ♪ 1762 01:24:10,504 --> 01:24:20,434 ♪ 1763 01:24:20,514 --> 01:24:30,444 ♪ 1764 01:24:30,524 --> 01:24:38,204 ♪ 1765 01:24:38,282 --> 01:24:43,622 I’m here today to tell you my story. 1766 01:24:43,704 --> 01:24:45,964 And to set the kind of example 1767 01:24:46,081 --> 01:24:48,711 I wish I would have set for my kids 1768 01:24:48,792 --> 01:24:51,502 before this tragedy happened. 1769 01:24:51,628 --> 01:24:57,008 If I’d been a smarter parent, I’d have said no to that party. 1770 01:24:57,134 --> 01:24:58,894 I would have known 1771 01:24:58,969 --> 01:25:02,389 that kids get alcohol more from their parents 1772 01:25:02,472 --> 01:25:04,102 than anywhere else. 1773 01:25:04,182 --> 01:25:08,732 I would’ve known that every 90 seconds 1774 01:25:08,812 --> 01:25:12,522 someone is injured from a drunk-driving crash. 1775 01:25:12,649 --> 01:25:16,649 Every 90 seconds. 1776 01:25:16,737 --> 01:25:21,737 One choice -- just one -- changed the course of my life 1777 01:25:21,825 --> 01:25:25,575 and my friend Joey’s life forever. 1778 01:25:25,662 --> 01:25:28,252 And that’s a choice that I made that I’ll have to live with 1779 01:25:28,332 --> 01:25:29,582 for the rest of my life. 1780 01:25:29,666 --> 01:25:34,626 More than 4,000 people die every year 1781 01:25:34,713 --> 01:25:37,093 from underage drunk driving. 1782 01:25:37,174 --> 01:25:39,434 And drunk driving will impact 1783 01:25:39,509 --> 01:25:44,719 two out of three people during their lifetime. 1784 01:25:44,848 --> 01:25:51,098 So if you think that it can’t happen to you, you’re wrong. 1785 01:25:51,188 --> 01:25:52,898 The numbers don’t lie. 1786 01:25:53,023 --> 01:25:54,323 That’s more than half the people 1787 01:25:54,399 --> 01:25:57,439 sitting in this gym right now. 1788 01:25:57,527 --> 01:26:00,107 I’m someone’s friend. 1789 01:26:00,197 --> 01:26:02,067 I’m someone’s partner. 1790 01:26:02,199 --> 01:26:05,329 I’m someone’s daughter. 1791 01:26:05,410 --> 01:26:07,910 I’m someone’s mother. 1792 01:26:08,038 --> 01:26:10,618 It happened to me. 1793 01:26:10,707 --> 01:26:12,537 And it happened to me. 1794 01:26:12,668 --> 01:26:19,168 [ Cheers and applause ] 1795 01:26:19,257 --> 01:26:22,927 ♪ 115047

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.