Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:46,208 --> 00:01:47,250
Hey.
2
00:01:48,083 --> 00:01:49,833
Eva? Yes!
3
00:01:51,292 --> 00:01:52,542
Yes, this is Olivia.
4
00:01:52,708 --> 00:01:55,333
I'm the owner of the studio
you sent your resume to.
5
00:01:56,583 --> 00:01:57,792
It's my pleasure.
6
00:01:58,750 --> 00:02:01,208
Actually, I... I love your look.
7
00:02:01,375 --> 00:02:04,083
And your resume is extremely impressive.
8
00:02:05,125 --> 00:02:07,875
I was hoping I could bring you in
for an audition.
9
00:02:09,375 --> 00:02:10,375
Are you free tonight?
10
00:02:11,833 --> 00:02:12,875
Perfect!
11
00:02:13,542 --> 00:02:16,083
Well, yes! Does two work?
12
00:02:17,083 --> 00:02:18,750
Okay. Alright.
13
00:02:19,375 --> 00:02:23,542
Well, it's my pleasure and I really look
forward to seeing you in person.
14
00:02:24,250 --> 00:02:25,500
Alright, bye.
15
00:02:26,292 --> 00:02:27,333
Yes.
16
00:02:46,167 --> 00:02:48,875
Look how supportive you areof my decision to enlist.
17
00:02:51,875 --> 00:02:55,750
I don't think I would have had the guts
to do it without your encouragement.
18
00:02:56,417 --> 00:03:00,000
I know that beingyour long distance girlfriend
19
00:03:00,292 --> 00:03:02,125
isn't going to work for me.
20
00:06:30,250 --> 00:06:31,917
As always with you.
21
00:06:46,083 --> 00:06:47,458
Can I play with you?
22
00:06:49,625 --> 00:06:51,875
You don't have to wake up,
just turn around.
23
00:06:56,292 --> 00:06:57,667
You stay asleep.
24
00:07:05,083 --> 00:07:07,000
I'm going to take advantage of you.
25
00:08:05,417 --> 00:08:07,250
It's my turn to spoil you.
26
00:09:38,125 --> 00:09:40,750
Do you feel it?
-Yes, please.
27
00:09:42,708 --> 00:09:44,250
Just there.
28
00:10:52,875 --> 00:10:54,833
Can I feel you?
-Yes.
29
00:12:29,208 --> 00:12:31,208
I love it when you touch yourself.
30
00:14:32,000 --> 00:14:33,167
Please.
31
00:14:35,708 --> 00:14:38,292
Please. Please.
-Yes, cum for me.
32
00:14:38,458 --> 00:14:40,167
Cum for me. Yes.
33
00:15:05,208 --> 00:15:06,917
Let me taste you.
-Please.
34
00:15:12,583 --> 00:15:13,917
Do it.
35
00:16:24,250 --> 00:16:25,917
I love the way you taste me.
36
00:16:50,708 --> 00:16:51,792
Fuck.
37
00:16:51,958 --> 00:16:53,000
Oh, please.
38
00:17:00,500 --> 00:17:01,625
Please.
39
00:17:03,458 --> 00:17:05,375
There! There!
40
00:17:07,167 --> 00:17:08,417
There.
41
00:18:25,667 --> 00:18:26,792
Yes!
42
00:18:35,625 --> 00:18:37,292
Just there, just there.
43
00:19:08,083 --> 00:19:10,708
You make me happy.
You make me so happy.
44
00:19:43,583 --> 00:19:45,167
I want you to cum for me.
45
00:20:09,958 --> 00:20:11,292
Baby...
46
00:20:24,875 --> 00:20:27,667
You make me feel
like this isn't even real.
47
00:20:28,417 --> 00:20:30,292
It's so perfect right now.
48
00:20:34,208 --> 00:20:36,333
Is it okay if I end?
-Yes.
49
00:20:58,167 --> 00:20:59,833
You make me melt.
50
00:21:19,625 --> 00:21:21,625
You're mean!
51
00:21:23,417 --> 00:21:25,917
You give it to me, you give it to me,
52
00:21:26,542 --> 00:21:29,083
you give it to me, you give it to me.
53
00:21:46,375 --> 00:21:47,292
Cum for me.
54
00:21:56,083 --> 00:21:57,458
You're so beautiful.
55
00:22:21,625 --> 00:22:23,292
I'm going to wake you.
56
00:22:23,458 --> 00:22:24,917
Yes, please.
57
00:22:25,833 --> 00:22:27,375
You can wake me.
58
00:23:03,667 --> 00:23:05,625
You make me impatient.
59
00:23:21,833 --> 00:23:24,250
I love your beautiful face.
60
00:23:58,583 --> 00:24:00,833
I'm impatient.
-I know.
61
00:24:24,583 --> 00:24:26,958
Where are you?
62
00:24:56,625 --> 00:24:57,708
Fuck.
63
00:25:16,917 --> 00:25:19,292
Yes, yes, there.
64
00:25:19,917 --> 00:25:22,250
Please, please hard.
65
00:25:22,458 --> 00:25:25,250
Please hard, please hard,
please, please!
66
00:25:25,417 --> 00:25:26,583
Please!
67
00:25:33,875 --> 00:25:35,708
Yes, yes, yes...
68
00:25:36,167 --> 00:25:37,167
Yes!
69
00:25:40,583 --> 00:25:43,083
Yes! Oh my God!
70
00:25:44,000 --> 00:25:45,375
Oh my God!
71
00:26:04,375 --> 00:26:05,958
Oh my God.
72
00:26:10,917 --> 00:26:11,875
Yes!
73
00:26:13,875 --> 00:26:16,750
There, there, there.
74
00:26:16,917 --> 00:26:19,500
Just like that? Is that what you want?
-What?
75
00:26:20,833 --> 00:26:25,042
Is that the game we are playing?
Is that the game we are playing?
76
00:27:02,458 --> 00:27:03,625
It feels so good.
77
00:27:20,458 --> 00:27:21,667
No!
78
00:27:25,083 --> 00:27:27,333
Do you want to get bitten?
79
00:28:06,917 --> 00:28:08,667
Where are you?
80
00:28:09,792 --> 00:28:11,125
Oh, hi.
81
00:28:15,667 --> 00:28:17,167
Fuck, again.
82
00:28:31,667 --> 00:28:34,500
You make me happy,
you make me so happy.
83
00:29:40,667 --> 00:29:41,917
My God.
84
00:29:43,917 --> 00:29:45,667
I'll lick your sweat.
85
00:29:48,833 --> 00:29:51,333
I'll just lick you clean.
You won't need to shower.
86
00:30:13,333 --> 00:30:15,250
Oh my God!
87
00:30:18,583 --> 00:30:21,375
Yes, please. Yes, please.
Oh my God.
88
00:30:22,708 --> 00:30:24,000
Oh my God.
89
00:30:28,167 --> 00:30:32,000
I'm coming, I'm coming, I'm coming...
90
00:30:36,375 --> 00:30:38,000
Oh please!
91
00:30:39,375 --> 00:30:40,417
Fuck.
92
00:30:41,375 --> 00:30:45,542
Oh fuck. Please, cum for me.
Please, cum for me, please.
93
00:30:49,375 --> 00:30:50,750
Baby, I need it.
94
00:30:51,542 --> 00:30:52,833
Yes!
95
00:30:53,333 --> 00:30:54,917
Oh my God.
-Oh, fuck.
96
00:31:16,250 --> 00:31:19,417
You're so beautiful.
-Come here, come here.
97
00:31:20,292 --> 00:31:21,417
Come here.
98
00:31:52,042 --> 00:31:53,000
For you.
99
00:31:53,375 --> 00:31:55,292
Thank you.
-You're welcome.
100
00:32:06,792 --> 00:32:11,000
God, this year has gone by so fast.
101
00:32:12,333 --> 00:32:14,167
I know, right? Just flew by.
102
00:32:15,000 --> 00:32:16,292
Flash.
103
00:32:17,000 --> 00:32:19,917
You leave for deployment in two days.
104
00:32:21,167 --> 00:32:22,375
How do you feel about that?
105
00:32:24,625 --> 00:32:28,958
A little nervous about it,
but... it is what it is.
106
00:32:29,333 --> 00:32:30,542
I mean I...
107
00:32:31,625 --> 00:32:33,625
We knew this day was coming.
108
00:32:34,208 --> 00:32:35,417
We did.
109
00:32:35,583 --> 00:32:39,542
I am so excited for you to embark
on this adventure.
110
00:32:39,917 --> 00:32:41,458
I think it's wonderful.
111
00:32:42,625 --> 00:32:46,333
Yeah? Look how supportive you are
of my decision to enlist.
112
00:32:48,208 --> 00:32:51,708
I don't think I would have had the guts
to do it without your encouragement.
113
00:32:51,875 --> 00:32:53,042
I don't think so.
114
00:32:53,667 --> 00:32:55,458
The military is your calling.
115
00:32:55,917 --> 00:32:57,583
Right? Don't you still feel that way?
116
00:32:59,625 --> 00:33:03,708
How could I stand in your way
or why would I not be supportive?
117
00:33:05,250 --> 00:33:06,167
I don't know,
118
00:33:06,333 --> 00:33:10,417
maybe because you couldn't stand the thought
of being without me for 18 months.
119
00:33:13,917 --> 00:33:15,625
I was just joking.
120
00:33:16,250 --> 00:33:17,333
I know.
121
00:33:19,167 --> 00:33:20,417
Jon.
122
00:33:22,625 --> 00:33:23,958
I was thinking...
123
00:33:24,792 --> 00:33:26,083
No.
124
00:33:29,625 --> 00:33:32,000
Olivia, don't think, okay?
125
00:33:32,958 --> 00:33:34,833
I can already see it in your eyes.
126
00:33:35,000 --> 00:33:39,458
You're going to tell me what I feel
in my gut you're going to tell me but...
127
00:33:39,917 --> 00:33:40,750
But?
128
00:33:42,292 --> 00:33:44,042
But you haven't until now.
129
00:33:46,167 --> 00:33:48,375
Jon. I know...
130
00:33:49,375 --> 00:33:50,750
Look, Jon.
131
00:33:51,250 --> 00:33:56,083
I know we talked
about staying together as a couple
132
00:33:56,833 --> 00:33:58,375
while you're away on deployment.
133
00:33:58,542 --> 00:33:59,750
Yeah, we did.
134
00:34:02,250 --> 00:34:03,500
I've been thinking...
135
00:34:04,250 --> 00:34:06,958
I'm not sure... No.
136
00:34:07,875 --> 00:34:09,125
I know...
137
00:34:09,875 --> 00:34:11,792
that being your long distance girlfriend
138
00:34:12,375 --> 00:34:14,208
isn't going to work for me.
139
00:34:15,500 --> 00:34:18,083
But I would love to be
your long distance friend.
140
00:34:18,750 --> 00:34:22,375
I'm not saying
that we can't keep in touch.
141
00:34:23,167 --> 00:34:28,833
Look, Olivia, I appreciate the offer
of being your friend but...
142
00:34:29,292 --> 00:34:32,292
I can't see a world where I'm overseas
143
00:34:32,667 --> 00:34:36,125
calling you to chat about who
you're going on a date with
144
00:34:36,292 --> 00:34:38,542
or who you're sleeping with or...
145
00:34:38,708 --> 00:34:40,708
Okay, I get it.
146
00:34:48,375 --> 00:34:49,250
Jon...
147
00:34:49,417 --> 00:34:53,167
So this is it, huh?
Is this our break-up breakfast?
148
00:34:54,542 --> 00:34:56,833
After two years is this how you
are going to say good-bye?
149
00:34:57,000 --> 00:34:58,917
Over coffee in bed?
150
00:34:59,500 --> 00:35:00,625
Okay.
151
00:35:00,792 --> 00:35:03,250
If that's what you want to call it...
152
00:35:04,042 --> 00:35:05,333
That's what it is.
153
00:35:06,292 --> 00:35:08,083
Jonathan, I love you.
154
00:35:08,875 --> 00:35:10,083
I adore you.
155
00:35:13,292 --> 00:35:15,833
You don't need to explain
any further, okay?
156
00:35:16,750 --> 00:35:19,208
I am fully aware why you won't commit
157
00:35:19,792 --> 00:35:22,958
to our relationship while I'm overseas
like a girlfriend would.
158
00:35:23,292 --> 00:35:24,250
Okay?
-What?
159
00:35:24,417 --> 00:35:26,542
You don't need
to try make me feel better
160
00:35:26,708 --> 00:35:29,792
or explain why you need to be free
over faithful.
161
00:35:30,208 --> 00:35:31,458
Please, please.
162
00:35:31,875 --> 00:35:34,083
Please, don't be mad.
-I'm not mad.
163
00:35:35,292 --> 00:35:37,083
Just hurt.
-Listen.
164
00:35:37,250 --> 00:35:40,042
This is an age thing.
165
00:35:41,083 --> 00:35:42,375
You are young.
166
00:35:43,000 --> 00:35:45,625
And 18 months, baby...
167
00:35:46,167 --> 00:35:48,417
18 months is too long
168
00:35:49,333 --> 00:35:51,042
for me to stand in the sidelines.
169
00:35:52,125 --> 00:35:54,833
I just have one question for you.
-What?
170
00:35:55,375 --> 00:35:57,292
Was this your plan all along, huh?
171
00:35:57,750 --> 00:36:00,250
As soon as I enlisted
that was your way out?
172
00:36:01,000 --> 00:36:02,042
No.
173
00:36:02,500 --> 00:36:04,875
I never thought that far ahead with you.
174
00:36:06,250 --> 00:36:07,583
And why not?
175
00:36:08,333 --> 00:36:09,250
Honestly?
176
00:36:12,083 --> 00:36:15,250
Because I didn't know if we
would still be together.
177
00:36:15,583 --> 00:36:17,833
Right.
Because of our age difference.
178
00:36:18,667 --> 00:36:21,083
Jonathan, no, because of me.
179
00:36:22,417 --> 00:36:26,833
Because of me, because I just got out
of a tumultuous marriage,
180
00:36:27,000 --> 00:36:29,458
because I didn't know who I was!
181
00:36:29,875 --> 00:36:31,042
And because...
182
00:36:32,333 --> 00:36:35,625
When I met you it felt so natural.
183
00:36:36,208 --> 00:36:38,500
It felt so right, it was like...
184
00:36:39,292 --> 00:36:42,667
my life was on the right path.
185
00:36:43,792 --> 00:36:46,542
And then you just decided
to go on another direction.
186
00:36:51,875 --> 00:36:53,083
If you think...
187
00:36:53,875 --> 00:36:58,708
my ability to get rid
of the past two years
188
00:37:00,042 --> 00:37:03,542
is that simple or that intentional...
189
00:37:04,250 --> 00:37:07,708
Look.
I'm sorry you don't believe me
190
00:37:07,875 --> 00:37:11,833
but I am still working on myself and...
191
00:37:14,208 --> 00:37:15,542
I thought it would be...
192
00:37:16,833 --> 00:37:19,917
best to do this now
193
00:37:20,708 --> 00:37:23,500
before you are so far away.
194
00:37:24,667 --> 00:37:27,542
Look, you know what?
I'm going to go, okay?
195
00:37:28,250 --> 00:37:29,542
It's fucking...
196
00:37:29,708 --> 00:37:31,625
Just whatever.
I'm just going to go.
197
00:37:31,792 --> 00:37:32,750
Jon...
198
00:37:32,917 --> 00:37:35,125
You've got some things of mine
at your place.
199
00:37:35,292 --> 00:37:38,250
Don't bother sending them to me,
just go ahead and chuck them.
200
00:37:38,417 --> 00:37:39,500
Jon!
-Alright? No!
201
00:37:39,667 --> 00:37:43,000
The man who lived this lie with you
for the last two years,
202
00:37:43,167 --> 00:37:44,250
he's gone!
203
00:37:44,417 --> 00:37:45,458
Jon!
204
00:37:46,583 --> 00:37:47,833
Please!
205
00:37:49,333 --> 00:37:51,667
Jon... Fuck!
206
00:37:55,917 --> 00:37:57,042
Fuck!
207
00:38:01,208 --> 00:38:02,375
Fuck.
208
00:38:05,917 --> 00:38:07,250
Fuck, fuck!
209
00:38:15,167 --> 00:38:16,917
Fuck you!
210
00:38:20,917 --> 00:38:21,917
Fuck.
211
00:43:24,125 --> 00:43:25,292
Looking good, Liv.
212
00:43:28,750 --> 00:43:31,208
You have not moved like that
in a very long time.
213
00:43:32,292 --> 00:43:35,417
And how would you know?
You're never here when I'm here.
214
00:43:36,458 --> 00:43:37,583
Unless...
215
00:43:37,750 --> 00:43:40,458
you're hiding in a dark corner,
watching.
216
00:43:40,958 --> 00:43:42,833
Waiting to be entertained.
217
00:43:45,042 --> 00:43:46,875
I'm sorry, I'm sorry.
218
00:43:47,042 --> 00:43:48,792
I smoked a joint earlier
219
00:43:48,958 --> 00:43:51,792
and my endorphins are still flowing.
220
00:43:52,458 --> 00:43:57,792
It feels so fucking good to sweat.
221
00:43:58,500 --> 00:44:01,250
It's been ages
since I've done anything like that.
222
00:44:02,583 --> 00:44:04,083
I should do it more often.
223
00:44:04,417 --> 00:44:05,833
Yeah, you do.
224
00:44:06,292 --> 00:44:08,250
What's been holding you back?
225
00:44:09,125 --> 00:44:10,333
Me.
226
00:44:10,750 --> 00:44:11,958
Just me.
227
00:44:12,458 --> 00:44:14,250
I needed a break
from dancing for a while.
228
00:44:14,542 --> 00:44:16,000
A break, Olivia?
229
00:44:16,167 --> 00:44:18,833
Two years leaving
while you are in your prime?
230
00:44:19,417 --> 00:44:20,375
That's retirement.
231
00:44:21,500 --> 00:44:24,000
You of all people
should know better than that.
232
00:44:24,750 --> 00:44:26,750
Dancing is my life.
233
00:44:27,125 --> 00:44:28,542
I would never give it up.
234
00:44:28,708 --> 00:44:30,792
This is me, this is who I am.
235
00:44:31,792 --> 00:44:33,833
I know, I know.
236
00:44:34,000 --> 00:44:36,125
I... Look, it's just...
237
00:44:36,708 --> 00:44:39,208
It's really, really good
to see you dancing again.
238
00:44:39,375 --> 00:44:40,750
I love watching you do it.
239
00:44:40,917 --> 00:44:42,083
And I always will.
240
00:44:43,500 --> 00:44:46,208
Just need to get back
to maximum flexibility.
241
00:44:46,875 --> 00:44:49,792
I think I can help you with that.
Me, I can help you with that.
242
00:44:50,625 --> 00:44:53,375
But do I dare allow you?
243
00:44:54,333 --> 00:44:55,542
I've got a question.
244
00:44:55,708 --> 00:45:00,333
Your military super uptight boyfriend
is he cool with this?
245
00:45:00,500 --> 00:45:01,583
I can't see that.
246
00:45:02,083 --> 00:45:03,167
You know what?
-Yeah?
247
00:45:03,333 --> 00:45:07,250
Earlier this morning I talked
to a potential new dancer, Eva,
248
00:45:07,417 --> 00:45:09,500
and she's coming in
for an audition this afternoon.
249
00:45:10,000 --> 00:45:12,250
Great, what time?
-Two.
250
00:45:12,417 --> 00:45:14,083
Can you please be there?
251
00:45:14,250 --> 00:45:17,625
I have to check my schedule.
I think I...
252
00:45:18,125 --> 00:45:23,208
Can you please postpone your date
with the tanning bed
253
00:45:24,417 --> 00:45:28,667
to help me acquire a new audition
to this dance troupe?
254
00:45:28,833 --> 00:45:31,417
It is painfully sparse.
255
00:45:31,708 --> 00:45:34,458
And you realise
that we can't go on forever
256
00:45:35,042 --> 00:45:36,708
with so few dancers.
257
00:45:37,375 --> 00:45:39,458
We need to boost our line-up.
258
00:45:40,292 --> 00:45:42,833
It's too early in season
for me to be tanning.
259
00:45:46,250 --> 00:45:47,583
Since when?
260
00:45:47,958 --> 00:45:50,583
Look, I have a bottle of wine
in the dressing room.
261
00:45:51,500 --> 00:45:54,000
We could share it, for tradition.
262
00:45:54,375 --> 00:45:55,667
Done, yeah.
263
00:45:55,833 --> 00:45:57,000
Good.
264
00:45:57,250 --> 00:45:58,542
Now, why are you here?
265
00:45:58,792 --> 00:46:00,833
Well, I wanted to see how you are.
266
00:46:01,333 --> 00:46:02,417
You could have texted me.
267
00:46:02,583 --> 00:46:03,458
Could have.
268
00:46:04,500 --> 00:46:07,167
I'm good. I'm fine.
269
00:46:10,250 --> 00:46:11,458
Anything else?
270
00:46:12,833 --> 00:46:14,417
You look like you need a foot rub.
271
00:46:16,875 --> 00:46:18,000
You do.
272
00:46:18,208 --> 00:46:20,375
You should trust
your ex-husband with your feet.
273
00:46:20,750 --> 00:46:21,875
That's...
-Oh, really?
274
00:46:22,042 --> 00:46:23,833
You know, that's normal.
275
00:46:28,042 --> 00:46:30,792
You should trust
your ex-husband with your feet.
276
00:46:31,083 --> 00:46:34,125
Because I rubbed this feet through
for a long time daily.
277
00:46:35,250 --> 00:46:36,167
Daily.
278
00:46:37,625 --> 00:46:38,833
Yeah.
-I remember.
279
00:46:39,000 --> 00:46:39,875
Masterful.
280
00:46:40,500 --> 00:46:42,417
Masterful?
-Yeah, that's what I am.
281
00:46:42,583 --> 00:46:44,292
With this feet, so...
282
00:46:51,042 --> 00:46:52,583
It's okay.
283
00:47:06,375 --> 00:47:07,917
You are incorrigible.
284
00:47:08,583 --> 00:47:09,583
Let me do that.
285
00:47:10,167 --> 00:47:11,292
Let me do that.
286
00:48:06,458 --> 00:48:07,750
That is fun.
287
00:48:07,917 --> 00:49:40,182
This is fun, I know. I know.
24650
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.