Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00.280 --> 00:00:01.540
Lucifer
stole Jack's grace.
2
00:00:01.541 --> 00:00:03.776
I know this must be
so hard without your grace,
3
00:00:03.777 --> 00:00:04.810
but you can get past this.
4
00:00:04.812 --> 00:00:06.828
[ Coughing ]
5
00:00:07.831 --> 00:00:08.830
Jack?!
6
00:00:08.832 --> 00:00:10.365
# #
7
00:00:10.367 --> 00:00:11.783
Ishim: Lily Sunder.
8
00:00:11.785 --> 00:00:14.486
She was a professor
of Apocalyptic Literature.
9
00:00:14.488 --> 00:00:16.655
All my life,
I dreamed about angels.
10
00:00:16.657 --> 00:00:18.600
I had a life,
11
00:00:18.800 --> 00:00:19.791
a wonderful life.
12
00:00:19.793 --> 00:00:21.826
They took everything from me.
13
00:00:21.828 --> 00:00:25.547
[ May screams ]
No!
14
00:00:25.549 --> 00:00:28.383
Ishim said you made
some kind of pact,
15
00:00:28.385 --> 00:00:29.968
that you're using
dark magic.
16
00:00:29.970 --> 00:00:31.303
I use their magic.
17
00:00:31.643 --> 00:00:33.643
Every time I use
one of their spells,
18
00:00:33.645 --> 00:00:36.729
a piece of my soul burns away.
19
00:00:36.731 --> 00:00:38.314
It's all right, Jack.
20
00:00:38.316 --> 00:00:39.682
Jack, hey, we're
right here, buddy.
21
00:00:39.684 --> 00:00:41.170
He's in good hands.
Don't worry.
22
00:00:41.190 --> 00:00:43.190
Jack's in total
systemic failure.
23
00:00:43.210 --> 00:00:45.354
His body's in the process
of shutting down.
24
00:00:45.356 --> 00:00:47.189
When Jack's grace
was taken from him,
25
00:00:47.191 --> 00:00:49.158
his being fell into chaos.
26
00:00:49.160 --> 00:00:51.828
The -- The cells
are gobbling each other up.
27
00:00:51.830 --> 00:00:53.362
Jack is part archangel.
28
00:00:53.364 --> 00:00:55.415
He needs
a much stronger force
29
00:00:55.417 --> 00:00:57.884
and probably
some kind of magic,
30
00:00:57.886 --> 00:01:00.536
and he needs it quick.
31
00:01:00.538 --> 00:01:02.338
[ Coughs ]
32
00:01:02.340 --> 00:01:03.673
- Jack.
- Jack!
33
00:01:04.876 --> 00:01:05.842
So, what can we do?
34
00:01:05.844 --> 00:01:06.843
Watch over him.
35
00:01:06.845 --> 00:01:08.394
Stay by his side...
36
00:01:08.396 --> 00:01:10.179
as he dies.
37
00:01:10.181 --> 00:01:12.980
# #
38
00:01:19.858 --> 00:01:21.357
Hey, hey, hey,
it's all right.
39
00:01:21.359 --> 00:01:22.692
Take -- Take it easy.
Take it easy.
40
00:01:22.694 --> 00:01:23.910
It's all right.
It's all right.
41
00:01:23.912 --> 00:01:25.361
[ Groaning ]
42
00:01:25.363 --> 00:01:29.820
[ Breathing heavily ]
43
00:01:29.840 --> 00:01:31.734
Please don't be sad.
44
00:01:31.736 --> 00:01:37.123
Maybe -- Maybe this is how
things are supposed to be.
45
00:01:38.426 --> 00:01:41.627
Don't give me that
"meant to be" crap.
46
00:01:41.629 --> 00:01:43.296
This isn't part
of some damn plan.
47
00:01:43.298 --> 00:01:44.430
Dean...
48
00:01:44.432 --> 00:01:47.684
[ Coughing, gasping ]
49
00:01:53.224 --> 00:01:56.893
[ Coughing continues ]
50
00:01:58.279 --> 00:01:59.529
[ Breathes sharply ]
51
00:02:07.455 --> 00:02:09.238
[ Fist pounds ]
52
00:02:09.240 --> 00:02:12.909
# #
53
00:02:12.911 --> 00:02:14.160
Can you tell him...
54
00:02:14.162 --> 00:02:18.614
[breathing heavily]
it's okay?
55
00:02:18.616 --> 00:02:20.967
Tell him yourself.
56
00:02:20.969 --> 00:02:23.200
He'll be back in a minute.
57
00:02:23.400 --> 00:02:25.505
# #
58
00:02:25.507 --> 00:02:27.140
Sam...
59
00:02:28.760 --> 00:02:32.461
...what happens next...
60
00:02:32.463 --> 00:02:34.981
for someone like me?
61
00:02:36.851 --> 00:02:38.651
I don't know.
62
00:02:42.774 --> 00:02:45.441
Then it's gonna be
an adventure.
63
00:02:45.443 --> 00:02:51.814
# #
64
00:02:51.816 --> 00:02:56.200
[ Coughs ]
65
00:02:57.500 --> 00:02:58.621
Dean.
66
00:02:59.841 --> 00:03:01.707
I can't.
67
00:03:01.709 --> 00:03:05.327
# #
68
00:03:05.329 --> 00:03:06.712
It's not right,
Cass, you know?
69
00:03:06.714 --> 00:03:08.497
It's just -- It's not --
70
00:03:08.499 --> 00:03:10.133
What?
71
00:03:10.135 --> 00:03:11.768
It's not fair?
72
00:03:13.221 --> 00:03:14.854
I know that.
73
00:03:14.856 --> 00:03:16.973
But he needs you.
74
00:03:16.975 --> 00:03:21.477
# #
75
00:03:21.479 --> 00:03:26.983
# #
76
00:03:26.985 --> 00:03:32.405
# #
77
00:03:32.407 --> 00:03:33.990
He's gone.
78
00:03:33.992 --> 00:03:38.911
# #
79
00:03:38.913 --> 00:03:43.833
# #
80
00:03:43.835 --> 00:03:48.838
# #
81
00:03:48.840 --> 00:03:51.726
# #
82
00:03:51.728 --> 00:03:55.728
# Supernatural 14x08 #
Byzantium
Original Air Date on December 6, 2018
83
00:03:55.729 --> 00:04:01.729
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
84
00:04:01.787 --> 00:04:07.808
# #
85
00:04:07.909 --> 00:04:11.527
Maybe we should...start
thinking about next steps.
86
00:04:11.529 --> 00:04:16.650
# #
87
00:04:16.670 --> 00:04:20.253
Wake and a bonfire,
Hunter style.
88
00:04:20.255 --> 00:04:22.371
It's what Jack would've wanted.
89
00:04:22.373 --> 00:04:24.240
# #
90
00:04:24.242 --> 00:04:29.450
Sam,
your brother's in pain.
91
00:04:29.470 --> 00:04:31.797
Just let him be.
92
00:04:31.799 --> 00:04:34.267
If he needs his space,
we're gonna give it to him.
93
00:04:34.269 --> 00:04:41.423
# #
94
00:04:41.425 --> 00:04:42.808
[ Keypad beeping ]
95
00:04:42.810 --> 00:04:44.560
[ Line ringing ]
96
00:04:44.562 --> 00:04:46.112
This is Mary Winchester.
97
00:04:46.114 --> 00:04:48.731
You know the drill.[ Line beeps ]
98
00:04:48.733 --> 00:04:50.599
Hey, Mom, it's me.
99
00:04:50.601 --> 00:04:55.621
Sorry to lay this
on your voicemail, but, uh...
100
00:04:55.623 --> 00:04:56.906
it's Jack.
101
00:04:56.908 --> 00:04:58.491
He...
102
00:04:58.493 --> 00:05:02.444
He got sick, um,
103
00:05:02.446 --> 00:05:05.810
and he, uh -- h-he died...
104
00:05:05.830 --> 00:05:07.133
this morning.
105
00:05:07.135 --> 00:05:09.285
I would have called you sooner,
but, um, it --
106
00:05:09.287 --> 00:05:12.454
it happened so fast.
107
00:05:12.456 --> 00:05:17.293
And we thought we could fix it,
you know [chuckles] like always.
108
00:05:17.295 --> 00:05:19.645
Anyway, Mom, I'm sorry.
109
00:05:19.647 --> 00:05:23.799
I know how much he meant to you
and, uh, to all of us.
110
00:05:23.801 --> 00:05:26.180
Anyway,
to tell you the truth,
111
00:05:26.200 --> 00:05:28.304
it would really be nice
to hear your voice.
112
00:05:28.306 --> 00:05:30.606
If you could, uh,
just call us back.
113
00:05:30.608 --> 00:05:33.159
# #
114
00:05:33.161 --> 00:05:34.610
[ Cellphone beeps ]
115
00:05:34.612 --> 00:05:42.952
# #
116
00:05:42.954 --> 00:05:48.374
# #
117
00:05:51.796 --> 00:05:56.150
[ Door creaking ]
118
00:05:56.170 --> 00:05:58.684
[ Door thumps shut ]
119
00:06:04.525 --> 00:06:07.109
Hey, you seen Sam?
120
00:06:13.651 --> 00:06:15.517
How could you just
let him leave, man?
121
00:06:15.519 --> 00:06:17.570
You saw what he was like.
122
00:06:17.572 --> 00:06:19.322
Dean, you said
to give him space.
123
00:06:19.324 --> 00:06:24.210
Yeah, space, in the bunker,
with us, not this.
124
00:06:24.212 --> 00:06:25.711
Dean, look.
125
00:06:25.713 --> 00:06:30.666
# #
126
00:06:30.668 --> 00:06:35.888
# #
127
00:06:35.890 --> 00:06:39.410
[ Brakes squeal,
gearshift clicking ]
128
00:06:39.430 --> 00:06:40.726
Tell me
you didn't make a deal.
129
00:06:40.728 --> 00:06:42.728
A -- A -- A deal? What?
130
00:06:42.730 --> 00:06:43.779
No.
[ Vehicle door closes ]
131
00:06:43.781 --> 00:06:46.480
I --
132
00:06:46.500 --> 00:06:48.734
I was trying
to build a pyre.
133
00:06:48.736 --> 00:06:51.530
# #
134
00:06:51.550 --> 00:06:52.188
[ Trunk closes ]
135
00:06:52.190 --> 00:06:57.393
# #
136
00:06:57.395 --> 00:06:58.778
[ Grunts ]
137
00:06:58.780 --> 00:07:01.364
# #
138
00:07:01.366 --> 00:07:07.360
# #
139
00:07:07.380 --> 00:07:12.925
# #
140
00:07:12.927 --> 00:07:14.460
[ Ax clatters ]
141
00:07:14.462 --> 00:07:19.465
# #
142
00:07:19.467 --> 00:07:22.510
[ Bird calling ]
143
00:07:22.530 --> 00:07:23.936
# #
144
00:07:23.938 --> 00:07:28.924
I couldn't -- I-I couldn't
even do that for him.
145
00:07:28.926 --> 00:07:30.592
[ Scoffs lightly ]
146
00:07:30.594 --> 00:07:33.279
I should've done more.
147
00:07:33.281 --> 00:07:34.814
- Sam --
- I should have tried harder.
148
00:07:34.816 --> 00:07:37.450
You know, I mean,
everything we got --
149
00:07:37.452 --> 00:07:40.403
the spells, the lore --
150
00:07:40.405 --> 00:07:43.720
what good is any of it
if we couldn't even save him?
151
00:07:43.740 --> 00:07:45.207
At least you were
there for him.
152
00:07:47.778 --> 00:07:51.414
This doesn't feel right.
153
00:07:51.416 --> 00:07:54.967
It's just not how I thought
Jack's story would end.
154
00:07:56.421 --> 00:08:00.306
Yeah. None of us did.
155
00:08:00.308 --> 00:08:04.260
The certainty...of death,
156
00:08:04.262 --> 00:08:06.429
even for angels,
it's always felt natural,
157
00:08:06.431 --> 00:08:09.265
but this doesn't.
158
00:08:09.267 --> 00:08:11.160
# #
159
00:08:11.180 --> 00:08:14.487
Jack being taken
before his time.
160
00:08:14.489 --> 00:08:16.822
I mean, taken before me.
161
00:08:16.824 --> 00:08:19.308
# #
162
00:08:19.310 --> 00:08:21.160
So, what do we do?
163
00:08:21.162 --> 00:08:22.778
Say goodbye...
164
00:08:22.780 --> 00:08:24.780
# #
165
00:08:24.782 --> 00:08:27.333
...tomorrow.
166
00:08:27.335 --> 00:08:29.668
Tonight...
167
00:08:29.670 --> 00:08:32.171
we get loaded.
168
00:08:32.173 --> 00:08:34.290
[ "Please Call Home" plays ]
169
00:08:34.292 --> 00:08:41.964
# #
170
00:08:41.966 --> 00:08:44.490
# Take one last look #
171
00:08:44.510 --> 00:08:45.468
[ Glasses clink ]
172
00:08:45.470 --> 00:08:49.472
# Before you leave #
173
00:08:49.474 --> 00:08:52.308
# 'Cause, oh, somehow #
174
00:08:52.310 --> 00:08:56.862
# It means so much to me #
175
00:08:56.864 --> 00:09:02.670
# And if you ever need me,
you know where I'll be #
176
00:09:02.690 --> 00:09:05.538
# So please call home #
177
00:09:05.540 --> 00:09:09.658
# If you change your mind #
178
00:09:09.660 --> 00:09:11.760
# #
179
00:09:11.780 --> 00:09:16.310
# Oh, I don't mind #
180
00:09:16.330 --> 00:09:19.752
[ Laughs ]
181
00:09:19.754 --> 00:09:21.554
# So go on #
182
00:09:21.556 --> 00:09:22.588
Ohh.
183
00:09:22.590 --> 00:09:26.342
# I won't say no more #
184
00:09:26.344 --> 00:09:27.560
For Jack!
185
00:09:27.562 --> 00:09:28.894
# My heart ain't in it #
186
00:09:28.896 --> 00:09:31.597
# But I'll hold the door #
187
00:09:31.599 --> 00:09:34.733
[ Speaking indistinctly ]
188
00:09:34.735 --> 00:09:40.720
# But just remember
what I said before #
189
00:09:40.740 --> 00:09:43.242
# Please call home #
190
00:09:43.244 --> 00:09:48.697
# If you change your mind #
191
00:09:48.699 --> 00:09:50.282
[ Vocalizing ]
192
00:09:50.284 --> 00:09:54.870
# #
193
00:09:54.872 --> 00:09:57.590
We did everything
we could, right?
194
00:09:57.592 --> 00:10:00.593
[ Vocalizing ]
195
00:10:00.595 --> 00:10:09.802
# #
196
00:10:09.804 --> 00:10:15.774
# #
197
00:10:15.776 --> 00:10:18.594
Here's to you, Jack...
198
00:10:18.596 --> 00:10:22.231
wherever you are.
199
00:10:22.233 --> 00:10:27.769
# #
200
00:10:27.771 --> 00:10:29.455
Jack, take it easy.
201
00:10:29.457 --> 00:10:31.574
You don't have to cram it
all in at once, right?
202
00:10:31.576 --> 00:10:32.908
Still no signal.
203
00:10:32.910 --> 00:10:35.411
Yeah, 'cause I told you,
that app blows.
204
00:10:35.413 --> 00:10:36.996
I found this
in the glove compartment.
205
00:10:36.998 --> 00:10:39.131
Ah! Old school!
206
00:10:39.133 --> 00:10:40.583
A real map.
[ Car door closes ]
207
00:10:40.585 --> 00:10:42.251
Let's find our way
to Dodge City.
208
00:10:42.253 --> 00:10:45.870
C'mere, Jack. I'm gonna
teach you how to read a map.
209
00:10:45.890 --> 00:10:48.424
So, rule number one --
rule number one --
210
00:10:48.426 --> 00:10:49.425
rule number one --
211
00:10:49.427 --> 00:10:50.459
Dean?
212
00:10:50.461 --> 00:10:52.428
North is usually up.
213
00:10:52.430 --> 00:10:58.634
# #
214
00:10:58.636 --> 00:11:01.604
Something's wrong.
215
00:11:01.606 --> 00:11:04.106
# #
216
00:11:04.108 --> 00:11:05.324
[ Door closes ]
217
00:11:05.326 --> 00:11:10.863
# #
218
00:11:10.865 --> 00:11:16.452
# #
219
00:11:16.454 --> 00:11:22.700
# #
220
00:11:22.900 --> 00:11:27.546
# #
221
00:11:34.697 --> 00:11:36.680
[ Glasses clink ]
[ Sighs ]
222
00:11:36.682 --> 00:11:40.384
Sam: Man, haven't seen
this stuff in years.
223
00:11:40.386 --> 00:11:43.353
Woman: And what language
is this technically in?
224
00:11:43.355 --> 00:11:44.888
Castiel:
We're not sure, but it's --
225
00:11:44.890 --> 00:11:46.190
it's written in cuneiform.
226
00:11:46.192 --> 00:11:48.141
Kevin was very thorough.
227
00:11:48.143 --> 00:11:51.178
Yeah. We kept it all --
the translations,
228
00:11:51.180 --> 00:11:52.980
his notes on his translations,
annotations.
229
00:11:52.982 --> 00:11:54.147
You name it.
230
00:11:54.149 --> 00:11:56.884
Ohh. Whoa, ohh.
231
00:11:56.886 --> 00:11:58.585
Is this it?
232
00:11:58.587 --> 00:12:01.355
Uh, yeah,
this is everything.
233
00:12:01.357 --> 00:12:02.556
You think it's possible?
234
00:12:02.558 --> 00:12:03.657
I think so. Maybe.
235
00:12:03.659 --> 00:12:05.459
Dean: Maybe what?
236
00:12:07.620 --> 00:12:08.562
Hello, Dean.
237
00:12:08.564 --> 00:12:11.498
Dean,
you remember Lily Sunder.
238
00:12:11.500 --> 00:12:12.532
L--
239
00:12:15.905 --> 00:12:17.271
You got old.
240
00:12:17.273 --> 00:12:19.873
Did I?
[ Chuckles ]
241
00:12:19.875 --> 00:12:24.711
An unfortunate side effect
of giving up magic, I suppose.
242
00:12:24.713 --> 00:12:27.547
Ah.
What are you doing here?
243
00:12:27.549 --> 00:12:30.500
- I called her.
- You --
244
00:12:32.855 --> 00:12:34.922
Okay. Last thing
I remember
245
00:12:34.924 --> 00:12:37.891
was her killing
a whole bunch of angels
246
00:12:37.893 --> 00:12:39.126
to get revenge
for her daughter.
247
00:12:39.128 --> 00:12:40.394
She tried to kill you.
248
00:12:40.396 --> 00:12:42.195
Yeah. I remember.
Sam: That's not --
249
00:12:42.197 --> 00:12:44.464
Dean, listen, last night,
250
00:12:44.466 --> 00:12:47.868
after about whiskey number five,
it hit me.
251
00:12:47.870 --> 00:12:50.203
I mean,
we've torn through all the lore
252
00:12:50.205 --> 00:12:52.105
looking for a way
to cure Jack, right?
253
00:12:52.107 --> 00:12:54.740
But we've never looked through
254
00:12:54.760 --> 00:12:56.760
Kevin's angel tablet
translations.
255
00:12:56.780 --> 00:12:58.245
Yeah,
'cause they're worthless.
256
00:12:58.247 --> 00:13:00.447
I mean, Kevin translated
them into --
257
00:13:00.449 --> 00:13:03.467
to crazy scribble
only a prophet can read.
258
00:13:03.469 --> 00:13:07.420
And last I checked, we can't
exactly ask Donatello.
259
00:13:07.422 --> 00:13:10.440
Maybe I can read them.
260
00:13:10.442 --> 00:13:11.775
Oh, so, what,
now you're a prophet?
261
00:13:11.777 --> 00:13:13.610
She's the next
best thing.
262
00:13:13.612 --> 00:13:16.960
I mean, Lily is an angel expert
who tapped into their magic
263
00:13:16.980 --> 00:13:18.650
in ways we didn't even
know existed.
264
00:13:18.670 --> 00:13:19.483
So, if she can read
the translations,
265
00:13:19.485 --> 00:13:21.267
then maybe we can
pull off a miracle.
266
00:13:21.269 --> 00:13:23.320
What kind of miracle?
267
00:13:23.322 --> 00:13:26.823
A way to bring Jack home.
268
00:13:26.825 --> 00:13:29.576
Okay. Go for it.
269
00:13:29.578 --> 00:13:30.994
[ Papers rustling ]
270
00:13:36.251 --> 00:13:37.968
So, can you read --
271
00:13:37.970 --> 00:13:39.219
Shh!
272
00:13:42.758 --> 00:13:45.475
[ Papers rustling ]
273
00:13:45.477 --> 00:13:46.977
I'm sorry. I can't.
274
00:13:46.979 --> 00:13:49.179
Oh. All right.
Well, thanks for stopping by.
275
00:13:49.181 --> 00:13:51.481
Wait.
276
00:13:51.483 --> 00:13:52.766
You can use my magic.
277
00:13:52.768 --> 00:13:54.267
Your magic?
278
00:13:54.269 --> 00:13:56.937
The magic I used,
as you so sensitively put it,
279
00:13:56.939 --> 00:13:59.439
to get revenge
for my daughter.
280
00:13:59.441 --> 00:14:02.826
You said your nephilim boy --
Jack --
281
00:14:02.828 --> 00:14:06.446
without his angel grace,
his human body died?
282
00:14:06.448 --> 00:14:10.150
My magic draws power
from the soul, the human soul.
283
00:14:10.152 --> 00:14:11.317
It could save him.
284
00:14:11.319 --> 00:14:13.360
You'd give your soul up?
285
00:14:13.380 --> 00:14:15.321
Not my soul.
His.
286
00:14:15.323 --> 00:14:16.873
Pass.
287
00:14:16.875 --> 00:14:20.293
It's not his entire soul,
obviously.
288
00:14:20.295 --> 00:14:22.462
How much of it?
289
00:14:22.464 --> 00:14:24.548
As long
as he's only using it
290
00:14:24.550 --> 00:14:27.300
to sustain his body,
it won't cost much.
291
00:14:27.302 --> 00:14:28.385
He'll never miss it.
292
00:14:28.387 --> 00:14:30.530
What are we even
talking about?
293
00:14:30.550 --> 00:14:33.600
I-It's too late.
Jack's dead.
294
00:14:33.800 --> 00:14:34.808
His soul's gone, right?
295
00:14:34.810 --> 00:14:37.728
Maybe not.
If Jack is in Heaven,
296
00:14:37.730 --> 00:14:41.565
I might be able to pull
his soul into his body.
297
00:14:41.567 --> 00:14:45.350
It would only be
for a few seconds.
298
00:14:45.370 --> 00:14:46.486
That's all the time
I need.
299
00:14:46.488 --> 00:14:48.238
If I can open the door,
300
00:14:48.240 --> 00:14:53.526
your boy can use my magic
to stay alive.
301
00:14:53.528 --> 00:14:55.662
[ Chuckles ]
Resurrection and a cure.
302
00:14:57.199 --> 00:14:58.498
You're welcome.
303
00:14:58.500 --> 00:15:01.510
And you would do
all this for us, huh?
304
00:15:01.530 --> 00:15:04.254
Eh, for what? Out of
the kindness of your heart?
305
00:15:04.256 --> 00:15:06.539
No. But I'm willing
to trade.
306
00:15:06.541 --> 00:15:07.724
Trade for what?
307
00:15:07.726 --> 00:15:10.343
I'm old, and I'm dying.
308
00:15:10.345 --> 00:15:12.712
And when my life is over,
309
00:15:12.714 --> 00:15:15.715
I'm pretty certain
I'm going to Hell.
310
00:15:15.717 --> 00:15:17.684
Why is that?
311
00:15:17.686 --> 00:15:20.530
Well, I murdered
a lot of angels.
312
00:15:20.550 --> 00:15:23.723
I don't expect them
to welcome me with open arms.
313
00:15:23.725 --> 00:15:27.661
So, if you want my help...
314
00:15:28.897 --> 00:15:30.997
...get me into Heaven.
315
00:15:33.235 --> 00:15:35.902
We're talking about
that kid's soul.
316
00:15:35.904 --> 00:15:37.370
Not all of it.
317
00:15:37.390 --> 00:15:38.288
Oh, okay, then.
318
00:15:38.290 --> 00:15:39.906
Tell me you're
not cool with this.
319
00:15:39.908 --> 00:15:41.741
Don't you think Jack should
decide for himself?
320
00:15:41.743 --> 00:15:44.428
Listen, I know
how important a soul is.
321
00:15:44.430 --> 00:15:46.213
Believe me. I do.
322
00:15:46.215 --> 00:15:47.764
But if we have a shot at saving
him and bringing him --
323
00:15:47.766 --> 00:15:50.717
Look, if we do this --
if --
324
00:15:50.719 --> 00:15:53.860
how are we supposed to
get her upstairs, hmm?
325
00:15:53.880 --> 00:15:54.888
What, do we talk to Death?
Billie?
326
00:15:54.890 --> 00:15:56.389
Kidnap a reaper?
327
00:15:56.391 --> 00:15:59.226
Death is powerful,
but she and her reapers --
328
00:15:59.228 --> 00:16:01.594
they don't decide
who goes up or who goes down.
329
00:16:01.596 --> 00:16:02.696
Then who does?
330
00:16:04.990 --> 00:16:06.733
Anubis.
Guardian of the Dead.
331
00:16:06.735 --> 00:16:09.602
The Ancient Egyptians
believed that when you die,
332
00:16:09.604 --> 00:16:12.438
Anubis would weigh your heart
on his scale
333
00:16:12.440 --> 00:16:14.107
against justice's feather.
334
00:16:14.109 --> 00:16:15.492
Yeah, the -- the weighing
of the heart ceremony, right,
335
00:16:15.494 --> 00:16:16.609
but that wasn't Anubis.
336
00:16:16.611 --> 00:16:18.128
That was Osiris.
We met him.
337
00:16:18.130 --> 00:16:19.112
Major dick.
338
00:16:19.114 --> 00:16:20.797
Osiris is Anubis's father,
339
00:16:20.799 --> 00:16:22.615
and Heaven passed over him
when they enlisted his son.
340
00:16:22.617 --> 00:16:24.501
Anubis works for Heaven?
341
00:16:24.503 --> 00:16:26.119
He doesn't work for Heaven.
He works with Heaven.
342
00:16:26.121 --> 00:16:28.121
When God left --
sorry, long story --
343
00:16:28.123 --> 00:16:29.455
we needed a new judge,
344
00:16:29.457 --> 00:16:31.624
and Anubis was
the obvious choice.
345
00:16:31.626 --> 00:16:33.930
So, Heaven hired a temp
346
00:16:33.950 --> 00:16:34.627
to make sure the soul trains
kept running on time?
347
00:16:34.629 --> 00:16:36.680
Right. Great.
So, we summon him.
348
00:16:36.682 --> 00:16:38.598
You can do that?
You can summon a god?
349
00:16:38.600 --> 00:16:41.268
Done it before.
350
00:16:41.270 --> 00:16:42.686
[ Water burbling ]
351
00:16:42.688 --> 00:16:46.606
[ Birds chirping ]
352
00:16:46.608 --> 00:16:48.641
Here, boy! Here, boy!
[ Barking ]
353
00:16:48.643 --> 00:16:49.642
Go long!
354
00:16:49.644 --> 00:16:51.144
[ Dog barking ]
355
00:16:51.146 --> 00:16:53.497
[ Birds chirping ]
356
00:16:53.499 --> 00:16:55.448
# #
357
00:16:55.450 --> 00:16:57.701
# #
358
00:16:57.703 --> 00:17:01.338
Roosevelt!
359
00:17:01.340 --> 00:17:07.430
# #
360
00:17:07.450 --> 00:17:12.849
# #
361
00:17:12.851 --> 00:17:18.638
# #
362
00:17:18.640 --> 00:17:20.673
Who are you?
363
00:17:20.675 --> 00:17:22.809
I'm Jack.
364
00:17:22.811 --> 00:17:25.695
# #
365
00:17:25.697 --> 00:17:28.532
I'm your son.
366
00:17:28.534 --> 00:17:35.405
# #
367
00:17:35.407 --> 00:17:37.324
My...
368
00:17:37.326 --> 00:17:39.492
# #
369
00:17:39.494 --> 00:17:42.362
Jack.
370
00:17:42.364 --> 00:17:43.580
It's you.
371
00:17:43.582 --> 00:17:45.415
[ Laughs ]
372
00:17:45.417 --> 00:17:47.830
# #
373
00:17:47.850 --> 00:17:49.169
[ Laughs ] Oh.
374
00:17:49.171 --> 00:17:52.422
I don't understand.
375
00:17:52.424 --> 00:17:54.874
You were just a baby.
[ Chuckles ]
376
00:17:54.876 --> 00:17:56.542
I-I grew up.
377
00:17:56.544 --> 00:17:58.562
[ Breathing deeply ]
378
00:17:58.564 --> 00:18:01.970
Do you know
where you are?
379
00:18:01.990 --> 00:18:02.882
Uh...
[ Sniffles ]
380
00:18:02.884 --> 00:18:04.217
[ Dog whines ]
381
00:18:04.219 --> 00:18:05.735
Roosevelt?
382
00:18:05.737 --> 00:18:09.105
He was hit by a car
when I was in high school.
383
00:18:10.359 --> 00:18:12.580
How in the world...
384
00:18:12.600 --> 00:18:15.111
You're in Heaven.
385
00:18:15.113 --> 00:18:17.747
You're in your memories,
386
00:18:17.749 --> 00:18:21.234
your best,
best memories because...
387
00:18:21.236 --> 00:18:24.700
I died.
388
00:18:24.720 --> 00:18:26.390
The day you were born.
389
00:18:27.876 --> 00:18:30.877
[ Sniffles ]
390
00:18:30.879 --> 00:18:34.970
Why are you...
391
00:18:34.990 --> 00:18:39.752
# #
392
00:18:39.754 --> 00:18:42.755
No.
393
00:18:42.757 --> 00:18:44.900
No, no, no.
394
00:18:44.920 --> 00:18:45.108
Baby, no, no.
395
00:18:45.110 --> 00:18:46.443
Castiel -- he was --
396
00:18:46.445 --> 00:18:47.894
he was supposed to
take care of you.
397
00:18:47.896 --> 00:18:49.950
And he did.
398
00:18:49.970 --> 00:18:52.115
He and --
and Sam and Dean --
399
00:18:52.117 --> 00:18:54.301
they tried their best.
400
00:18:55.937 --> 00:18:57.804
But things didn't go
as planned.
401
00:18:59.441 --> 00:19:02.509
That's why I had to see
if you were okay.
402
00:19:02.511 --> 00:19:04.611
Jack, what's wrong?
403
00:19:04.613 --> 00:19:06.780
# #
404
00:19:06.782 --> 00:19:08.798
All right, Lily
should be done in a second.
405
00:19:08.800 --> 00:19:12.452
She's writing instructions for
Jack so he'll know how to, uh...
406
00:19:12.454 --> 00:19:15.839
Use the soul-sucking magic?
Boy, that lady's a peach.
407
00:19:15.841 --> 00:19:18.800
- Listen, we talked about this.
- I know.
408
00:19:18.100 --> 00:19:21.940
Gotta happen.
It's the only way. Right.
409
00:19:21.960 --> 00:19:22.429
But I don't like
rollin' the dice
410
00:19:22.431 --> 00:19:24.297
on the word
of a psycho ex-angel killer.
411
00:19:24.299 --> 00:19:27.100
I don't love it, either,
but taking risks,
412
00:19:27.102 --> 00:19:28.968
making crappy deals --
that's what we do.
413
00:19:28.970 --> 00:19:30.270
Yeah, and they usually
bite us in the ass.
414
00:19:30.272 --> 00:19:31.521
So, what do you
want to do about it?
415
00:19:31.523 --> 00:19:33.139
Leave Jack in the morgue?
Burn him?
416
00:19:33.141 --> 00:19:34.491
I didn't say that.
417
00:19:34.493 --> 00:19:36.260
Because, for me,
not doing this -- that --
418
00:19:36.280 --> 00:19:38.278
that would be like letting him
die all over again.
419
00:19:38.280 --> 00:19:39.946
I want Jack back,
too, okay?
420
00:19:39.948 --> 00:19:41.314
I do.
421
00:19:41.316 --> 00:19:42.782
I just don't trust Lily.
422
00:19:42.784 --> 00:19:44.951
[ Footsteps approaching ]
423
00:19:46.705 --> 00:19:47.787
You got a 20 on Jack?
424
00:19:47.789 --> 00:19:49.172
Not exactly.
425
00:19:49.174 --> 00:19:53.293
Angel radio is playing
a distress signal.
426
00:19:53.295 --> 00:19:54.544
Awesome.
427
00:19:54.546 --> 00:19:55.828
All of Heaven's gates
are open,
428
00:19:55.830 --> 00:19:57.663
even the ones
that Metatron closed.
429
00:19:57.665 --> 00:19:58.831
What could that mean?
430
00:19:58.833 --> 00:20:01.334
I don't know,
but it's not good.
431
00:20:01.336 --> 00:20:03.186
More awesome.
432
00:20:03.188 --> 00:20:06.220
All right, well, you go.
We got Lily.
433
00:20:06.240 --> 00:20:07.640
When we're ready,
we'll pray.
434
00:20:07.642 --> 00:20:11.861
# #
435
00:20:11.863 --> 00:20:16.660
# #
436
00:20:16.680 --> 00:20:20.320
# #
437
00:20:20.322 --> 00:20:24.524
# #
438
00:20:24.526 --> 00:20:28.694
The instruction manual.
439
00:20:28.696 --> 00:20:30.830
Thanks.
440
00:20:30.832 --> 00:20:32.882
All right,
we're almost set.
441
00:20:32.884 --> 00:20:33.917
Just got to get
one more thing.
442
00:20:33.919 --> 00:20:36.520
I'm gonna go grab it.
443
00:20:37.500 --> 00:20:38.722
Hey.
444
00:20:47.766 --> 00:20:51.500
[ Dish taps lightly ]
445
00:20:51.520 --> 00:20:53.737
You know, maybe we
got off to a bad start.
446
00:20:53.739 --> 00:20:56.722
Um, guess I should be
thanking you.
447
00:20:56.724 --> 00:20:58.992
Apology accepted.
448
00:21:01.613 --> 00:21:04.897
Except something's
been bothering me.
449
00:21:04.899 --> 00:21:06.732
Uh, you know,
450
00:21:06.734 --> 00:21:11.870
if this magic of yours
is so great...
451
00:21:11.890 --> 00:21:13.590
why'd you stop using it?
452
00:21:13.592 --> 00:21:16.459
# #
453
00:21:16.461 --> 00:21:18.428
You're letting yourself
get old.
454
00:21:18.430 --> 00:21:20.746
# #
455
00:21:20.748 --> 00:21:24.830
You're letting yourself
die.
456
00:21:24.850 --> 00:21:25.635
Why?
457
00:21:25.637 --> 00:21:28.304
Why risk going to Hell
if you don't have to?
458
00:21:28.306 --> 00:21:30.723
There's something
you're not tellin' us.
459
00:21:30.725 --> 00:21:33.309
# #
460
00:21:33.311 --> 00:21:36.563
When Ishim
took my daughter,
461
00:21:36.565 --> 00:21:39.399
I swore I'd kill him,
462
00:21:39.401 --> 00:21:44.120
even if it meant
burning my entire soul.
463
00:21:44.122 --> 00:21:45.955
But it didn't.
464
00:21:47.492 --> 00:21:51.944
I have a sliver,
a whisper of my soul left.
465
00:21:51.946 --> 00:21:53.830
And?
466
00:21:53.832 --> 00:21:56.282
May --
467
00:21:56.284 --> 00:21:58.334
my daughter,
my little girl --
468
00:21:58.336 --> 00:21:59.952
is in Heaven.
469
00:21:59.954 --> 00:22:01.454
[ Voice breaking ]
And if there is still
470
00:22:01.456 --> 00:22:03.473
a piece of my soul...
471
00:22:03.475 --> 00:22:05.592
# #
472
00:22:05.594 --> 00:22:08.595
[ Breathes sharply ]
Now do you understand?
473
00:22:08.597 --> 00:22:10.630
# #
474
00:22:10.632 --> 00:22:12.232
Castiel: Hello?
475
00:22:14.135 --> 00:22:16.102
Hello?
476
00:22:16.104 --> 00:22:21.774
# #
477
00:22:21.776 --> 00:22:27.113
# #
478
00:22:28.904 --> 00:22:30.371
Zuriel.
479
00:22:30.373 --> 00:22:32.707
# #
480
00:22:32.709 --> 00:22:34.209
[ Gasps ]
481
00:22:34.211 --> 00:22:35.760
[ Coughs ]
482
00:22:35.762 --> 00:22:38.296
[ Gasping ]
483
00:22:38.298 --> 00:22:40.810
Dumah.
484
00:22:40.830 --> 00:22:42.830
Castiel.
485
00:22:42.850 --> 00:22:44.135
What happened?
486
00:22:44.137 --> 00:22:45.436
I don't know.
487
00:22:45.438 --> 00:22:48.473
We were just -- Sorry.
488
00:22:50.426 --> 00:22:51.609
[ Gasps ]
489
00:22:51.611 --> 00:22:53.311
That stuff --
when it touched me,
490
00:22:53.313 --> 00:22:55.697
everything
just went black.
491
00:22:57.484 --> 00:23:00.680
I thought you were
supposed to be on Earth.
492
00:23:00.700 --> 00:23:02.287
I'm looking for someone.
493
00:23:04.157 --> 00:23:06.107
Jack.
494
00:23:06.109 --> 00:23:08.943
I have to find him.
495
00:23:08.945 --> 00:23:10.461
Don't leave me.
496
00:23:10.463 --> 00:23:12.780
# #
497
00:23:12.782 --> 00:23:14.249
Can you walk?
498
00:23:14.251 --> 00:23:15.583
# #
499
00:23:15.585 --> 00:23:17.969
Dumah.
500
00:23:17.971 --> 00:23:20.471
[ Gasping ]
501
00:23:20.473 --> 00:23:26.144
# #
502
00:23:26.146 --> 00:23:27.461
# #
503
00:23:27.463 --> 00:23:31.799
[ Birds calling ]
504
00:23:31.801 --> 00:23:34.269
It's cold.
505
00:23:34.271 --> 00:23:36.154
Naomi:
He's not here.
506
00:23:37.807 --> 00:23:40.158
Hello, Castiel, Dumah.
507
00:23:41.361 --> 00:23:42.694
Jack's gone.
508
00:23:42.696 --> 00:23:43.945
How is that possible?
509
00:23:43.947 --> 00:23:45.313
Perhaps the angel
side of him
510
00:23:45.315 --> 00:23:47.148
knew he was in Heaven.
511
00:23:47.150 --> 00:23:48.533
In any case, he left.
512
00:23:48.535 --> 00:23:50.451
Naomi,
what is happening here?
513
00:23:50.453 --> 00:23:52.704
We're under attack.
514
00:23:52.706 --> 00:23:55.456
It stormed the gates.
It defeated our defenses.
515
00:23:55.458 --> 00:23:57.792
There are so few of us left,
we couldn't even stop it.
516
00:23:57.794 --> 00:23:59.827
It? What --
What do you mean by "it"?
517
00:23:59.829 --> 00:24:02.997
The shadow, the thing
that rules the Empty.
518
00:24:02.999 --> 00:24:06.500
I'm surprised you didn't
recognize its handiwork,
519
00:24:06.520 --> 00:24:07.335
Castiel.
520
00:24:07.337 --> 00:24:09.137
I thought
you were old friends.
521
00:24:09.139 --> 00:24:11.220
# #
522
00:24:11.240 --> 00:24:12.523
What is this place?
523
00:24:12.525 --> 00:24:15.590
Nothing but Empty.
524
00:24:15.610 --> 00:24:18.396
Angels and demons, you allcome here when you die.
525
00:24:18.398 --> 00:24:19.897
How did you know?
526
00:24:19.899 --> 00:24:23.151
You're the only one of us
who ever escaped.
527
00:24:23.153 --> 00:24:24.819
What does it want?
528
00:24:24.821 --> 00:24:26.654
The boy.
529
00:24:26.656 --> 00:24:29.324
The Empty considers
Jack its property.
530
00:24:29.326 --> 00:24:31.159
And who knows?
Maybe it's right.
531
00:24:31.161 --> 00:24:32.693
He is half-angel.
532
00:24:32.695 --> 00:24:34.280
So, what do we do?
533
00:24:34.300 --> 00:24:35.460
Give it what it wants.
534
00:24:35.480 --> 00:24:36.364
You're joking.
535
00:24:36.366 --> 00:24:39.500
Tell me --
what choice do we have?
536
00:24:39.520 --> 00:24:41.502
If we don't meet its demands,
Heaven will fall.
537
00:24:41.504 --> 00:24:46.974
46,750,000,000 human souls
will be cast in the wind.
538
00:24:48.595 --> 00:24:51.346
What's one nephilim boy
against all that?
539
00:24:54.184 --> 00:24:56.217
You know I'm right,
Castiel.
540
00:24:56.219 --> 00:24:58.436
This is what we have to do.
541
00:24:58.438 --> 00:25:00.772
Help me.
542
00:25:05.745 --> 00:25:08.279
No.
Castiel --
543
00:25:08.281 --> 00:25:10.114
[ Gasps ]
544
00:25:10.116 --> 00:25:11.232
Naomi?
545
00:25:11.234 --> 00:25:13.918
Castiel, run!
546
00:25:13.920 --> 00:25:17.255
Ya 'anubays,
yda 'uwzuris.
547
00:25:17.257 --> 00:25:19.573
Astamae 'iilaa suti.iel, run!
548
00:25:19.575 --> 00:25:23.544
Ya 'Anubis,
'ant min yazan alqulbu.
549
00:25:23.546 --> 00:25:26.597
Astamae 'iilaa suti.
550
00:25:26.599 --> 00:25:29.884
Ya 'Anubis,
dalil almawtaa.
551
00:25:29.886 --> 00:25:34.305
Aleawalim bayn
alealamin maftuhatan,
552
00:25:34.307 --> 00:25:36.924
wa'amrak 'an tuqadim
553
00:25:36.926 --> 00:25:39.827
nafsak fi eini.
554
00:25:39.829 --> 00:25:42.964
# #
555
00:25:42.966 --> 00:25:44.832
Give it a second.
556
00:25:44.834 --> 00:25:47.100
# #
557
00:25:47.300 --> 00:25:48.736
[ Rustling ]
558
00:25:48.738 --> 00:25:52.640
# #
559
00:25:52.642 --> 00:25:55.410
Mm.
The brothers Winchester.
560
00:25:55.412 --> 00:25:57.979
I must say, your files have
come across my desk many times.
561
00:25:57.981 --> 00:25:59.781
We never met?
I mean, we've died.
562
00:25:59.783 --> 00:26:01.315
Yeah. A lot.
563
00:26:01.317 --> 00:26:02.917
I'm more of a "back of
the house" kind of guy.
564
00:26:02.919 --> 00:26:05.286
Death and her subordinates
get all the face time.
565
00:26:05.288 --> 00:26:06.954
I get stuck with
the paperwork.
566
00:26:06.956 --> 00:26:08.756
Pushin' pencils,
damning souls.
567
00:26:08.758 --> 00:26:09.791
Tough work.
568
00:26:09.793 --> 00:26:11.292
[ Laughs ]
569
00:26:11.294 --> 00:26:14.595
Just as snappy
as advertised.
570
00:26:14.597 --> 00:26:16.597
What do you want?
571
00:26:16.599 --> 00:26:18.320
It's me.
572
00:26:18.340 --> 00:26:20.368
I need to know where
I'm going when I die.
573
00:26:20.370 --> 00:26:22.703
Hmm.
574
00:26:22.705 --> 00:26:24.972
That's unorthodox.
575
00:26:24.974 --> 00:26:27.875
Against protocol.
576
00:26:30.113 --> 00:26:32.447
But I suppose
we're already here.
577
00:26:32.449 --> 00:26:33.648
[ Latches click ]
578
00:26:36.536 --> 00:26:37.985
An abacus?
579
00:26:37.987 --> 00:26:40.505
You were expecting
a scale and a feather?
580
00:26:40.507 --> 00:26:42.390
May I?
581
00:26:44.627 --> 00:26:52.800
# #
582
00:26:52.802 --> 00:26:57.889
# #
583
00:26:57.891 --> 00:27:03.270
# #
584
00:27:03.290 --> 00:27:04.145
I'm sorry.
585
00:27:04.147 --> 00:27:05.396
No.
586
00:27:05.398 --> 00:27:07.181
Change it.
587
00:27:07.183 --> 00:27:08.682
I can't.
588
00:27:08.684 --> 00:27:10.340
Well, looks like
you're not goin' anywhere.
589
00:27:10.360 --> 00:27:11.685
Yeah. The lore
was pretty clear --
590
00:27:11.687 --> 00:27:14.705
Anubis can be bound in
a ring of foinikélaio.
591
00:27:14.707 --> 00:27:17.492
Aka palm oil.
592
00:27:17.494 --> 00:27:19.744
Just so happens
we had some laying around.
593
00:27:19.746 --> 00:27:21.362
This is a miscalculation.
594
00:27:21.364 --> 00:27:24.480
Fine. Then change it.
Let her into Heaven.
595
00:27:24.500 --> 00:27:25.917
I'm an accountant.
596
00:27:25.919 --> 00:27:27.251
I don't have
that kind of power.
597
00:27:27.253 --> 00:27:28.553
[ Chuckling ] Yeah, right.
Like you or --
598
00:27:28.555 --> 00:27:29.837
or God has never
made an exception?
599
00:27:29.839 --> 00:27:31.500
That's right.
600
00:27:31.700 --> 00:27:32.924
Because God doesn't decide.
601
00:27:32.926 --> 00:27:34.910
I don't decide.
602
00:27:34.930 --> 00:27:36.594
You do, each of you,
603
00:27:36.596 --> 00:27:39.960
your individual choices
all tallied up
604
00:27:39.980 --> 00:27:40.731
at the precise moment
of your death.
605
00:27:40.733 --> 00:27:46.720
# #
606
00:27:46.722 --> 00:27:48.189
Keep me here.
607
00:27:48.191 --> 00:27:49.890
Try and kill me.
608
00:27:49.892 --> 00:27:52.109
It is not going to change
Lily Sunder's fate.
609
00:27:53.530 --> 00:27:55.696
But it might change yours.
610
00:27:55.698 --> 00:28:02.403
# #
611
00:28:02.405 --> 00:28:05.206
[ Sighs ]
612
00:28:05.208 --> 00:28:07.375
Smart boy.
613
00:28:07.377 --> 00:28:09.410
[ Rustling ]
614
00:28:09.412 --> 00:28:11.546
[ Sighs heavily ]
615
00:28:11.548 --> 00:28:15.433
# #
616
00:28:15.435 --> 00:28:19.437
[ Breathes shakily ]
617
00:28:19.439 --> 00:28:23.224
[ Birds chirping ]
618
00:28:23.226 --> 00:28:25.593
You're sure?
619
00:28:25.595 --> 00:28:28.396
I know him.
620
00:28:28.398 --> 00:28:30.815
He's here.
621
00:28:30.817 --> 00:28:32.700
[ Chirping continues ]
622
00:28:36.573 --> 00:28:37.989
See anything?
623
00:28:37.991 --> 00:28:40.458
Whatever comes through
that door,
624
00:28:40.460 --> 00:28:42.376
I'll distract it
so you can run.
625
00:28:44.747 --> 00:28:47.615
I'm not going anywhere.
626
00:28:47.617 --> 00:28:48.949
Jack?
627
00:28:48.951 --> 00:28:50.301
Cass?
628
00:28:50.303 --> 00:28:52.300
[ Doorknob rattles lightly ]
629
00:28:52.972 --> 00:28:55.506
# #
630
00:28:55.508 --> 00:28:56.641
[ Door closes ]
631
00:28:56.643 --> 00:29:00.511
[ Chuckles ]
632
00:29:00.513 --> 00:29:01.812
[ Sighs ]
633
00:29:01.814 --> 00:29:10.271
# #
634
00:29:10.273 --> 00:29:12.189
Hello, Castiel.
635
00:29:12.191 --> 00:29:14.442
Kelly.
636
00:29:14.444 --> 00:29:18.979
# #
637
00:29:18.981 --> 00:29:20.948
I'm so sorry.
638
00:29:20.950 --> 00:29:24.785
# #
639
00:29:24.787 --> 00:29:26.654
I failed you.
640
00:29:26.656 --> 00:29:27.838
You didn't.
641
00:29:29.509 --> 00:29:30.824
You didn't.
642
00:29:30.826 --> 00:29:35.713
Jack -- he's wonderful.
643
00:29:35.715 --> 00:29:38.132
Yeah.
644
00:29:38.134 --> 00:29:41.302
We've been getting
to know each other.
645
00:29:41.304 --> 00:29:42.836
What are you doing here?
646
00:29:42.838 --> 00:29:46.807
Sam and Dean and I -- we
found a way to bring you home.
647
00:29:46.809 --> 00:29:48.309
[ Sighs deeply ]
648
00:29:48.311 --> 00:29:52.146
So, I'll be alive again?
649
00:29:52.148 --> 00:29:56.330
Yeah. But to do so,
we -- we need to use magic
650
00:29:56.350 --> 00:29:57.702
that will draw
on your soul.
651
00:29:57.704 --> 00:29:58.869
W-What do you mean,
my soul?
652
00:29:58.871 --> 00:30:00.521
It'll be just
a small piece.
653
00:30:00.523 --> 00:30:03.574
And I know it's too much to
ask, but it's the only way.
654
00:30:03.576 --> 00:30:04.992
No. I-I don't know.
655
00:30:04.994 --> 00:30:08.746
It's not just Jack's life
that's at stake.
656
00:30:08.748 --> 00:30:09.914
It --
657
00:30:09.916 --> 00:30:12.717
The Empty
has invaded Heaven
658
00:30:12.719 --> 00:30:15.586
because it wants you.
659
00:30:15.588 --> 00:30:17.171
Why him?
660
00:30:17.173 --> 00:30:18.706
Because Jack
is half-angel,
661
00:30:18.708 --> 00:30:21.175
and we angels -- when we die,
we go to another place.
662
00:30:21.177 --> 00:30:25.120
It's a place that's
just endless nothing.
663
00:30:25.140 --> 00:30:27.214
And this entity --
664
00:30:27.216 --> 00:30:28.882
it won't stop
until it finds you,
665
00:30:28.884 --> 00:30:31.936
but if you're not here,
if you're alive...
666
00:30:31.938 --> 00:30:33.554
Then it'll leave Heaven.
667
00:30:33.556 --> 00:30:36.730
Dumah: Smart.
668
00:30:36.750 --> 00:30:37.575
Dumah.
669
00:30:38.528 --> 00:30:40.695
Try again.
670
00:30:40.697 --> 00:30:45.416
# #
671
00:30:45.418 --> 00:30:52.456
# #
672
00:30:58.780 --> 00:30:59.511
Lily, I --
I know you're upset,
673
00:30:59.513 --> 00:31:02.247
but you can still
do the spell.
674
00:31:03.416 --> 00:31:06.518
That wasn't the deal.
675
00:31:06.520 --> 00:31:07.886
I've got to go.
676
00:31:07.888 --> 00:31:09.187
We have nothing
to offer you, noth--
677
00:31:09.189 --> 00:31:10.688
nothing to say, but...
678
00:31:10.690 --> 00:31:12.857
He's our kid!
679
00:31:12.859 --> 00:31:14.609
I'm sorry.
680
00:31:14.611 --> 00:31:16.770
# #
681
00:31:16.790 --> 00:31:17.946
You know what I think?
682
00:31:17.948 --> 00:31:19.564
# #
683
00:31:19.566 --> 00:31:23.401
Burning all that soul?
684
00:31:23.403 --> 00:31:26.370
You're not even human
anymore, not really.
685
00:31:26.390 --> 00:31:27.238
Dean --
686
00:31:27.240 --> 00:31:30.800
Otherwise,
how could you ever,
687
00:31:30.100 --> 00:31:35.597
ever let anyone go through
what you went through?
688
00:31:35.599 --> 00:31:37.765
The pain of losing a kid?
689
00:31:37.767 --> 00:31:40.134
Don't do this to us.
690
00:31:40.136 --> 00:31:44.755
# #
691
00:31:44.757 --> 00:31:46.391
You're the Empty.
692
00:31:46.393 --> 00:31:48.476
Pretty good, huh?
693
00:31:48.478 --> 00:31:49.760
You ready to go?
694
00:31:49.762 --> 00:31:51.596
You stay away from him.
695
00:31:51.598 --> 00:31:52.730
[ Sighs ]
696
00:31:52.732 --> 00:31:54.315
Castiel,
you know how this goes --
697
00:31:54.317 --> 00:31:56.451
the good souls here,
the bad souls there.
698
00:31:56.453 --> 00:31:58.820
The angels are mine.
699
00:31:58.822 --> 00:32:00.622
Enough.
Stop interrupting!
700
00:32:00.624 --> 00:32:03.274
# #
701
00:32:03.276 --> 00:32:04.792
Start paying attention.
702
00:32:04.794 --> 00:32:06.911
[ Breathing shakily ]
703
00:32:06.913 --> 00:32:08.463
I'm taking him.
704
00:32:10.116 --> 00:32:14.168
And where I'm taking you
is worse than Hell...
705
00:32:14.170 --> 00:32:16.754
because at least Hell
is something.
706
00:32:16.756 --> 00:32:18.306
# #
707
00:32:18.308 --> 00:32:19.457
Ohh.
708
00:32:19.459 --> 00:32:21.959
Ohh, God,
they look scared.
709
00:32:21.961 --> 00:32:23.261
[ Gasping ]
710
00:32:23.263 --> 00:32:25.480
Does that hurt you?
711
00:32:25.482 --> 00:32:28.983
# #
712
00:32:28.985 --> 00:32:30.685
Good...
713
00:32:30.687 --> 00:32:32.770
because I want it to.
714
00:32:34.474 --> 00:32:36.524
[ Grunts ]
715
00:32:36.526 --> 00:32:37.492
Ugh!
716
00:32:37.494 --> 00:32:44.666
# #
717
00:32:44.668 --> 00:32:50.538
# #
718
00:32:50.540 --> 00:32:52.840
[ Sighs ]
719
00:32:52.842 --> 00:32:55.900
[ Smooches ]
720
00:32:55.110 --> 00:32:58.513
# #
721
00:32:58.515 --> 00:33:00.181
[ Breathes deeply ]
722
00:33:01.217 --> 00:33:03.301
I'm ready.
723
00:33:04.540 --> 00:33:06.540
[ Groaning ]
724
00:33:06.560 --> 00:33:07.722
No!
725
00:33:07.724 --> 00:33:09.140
Stop!
726
00:33:09.142 --> 00:33:11.590
Oh!
727
00:33:11.610 --> 00:33:12.193
[ Dish shatters ]
[ Groaning ]
728
00:33:12.195 --> 00:33:14.512
Cass,
I hope you can hear me.
729
00:33:14.514 --> 00:33:15.863
We've got Jack.
730
00:33:15.865 --> 00:33:17.532
His shell --
it's ready to go.
731
00:33:17.534 --> 00:33:19.684
Here's hoping that you're
staring at him right now.
732
00:33:19.686 --> 00:33:23.905
So, if you are, then, uh,
do your thing, okay?
733
00:33:23.907 --> 00:33:25.490
Amen.
734
00:33:25.492 --> 00:33:28.710
# #
735
00:33:28.712 --> 00:33:31.996
[ Chanting ]
Oh-doh oh oh-zah-zuhm-ah,
736
00:33:31.998 --> 00:33:34.832
oh-ee, ah-oh-ee-vee...
737
00:33:34.834 --> 00:33:37.340
# #
738
00:33:37.360 --> 00:33:39.170
[ Grunts ]
[ Gasping ]
739
00:33:39.172 --> 00:33:46.260
# #
740
00:33:46.262 --> 00:33:48.513
Take me.
741
00:33:48.515 --> 00:33:50.264
A little louder,
please.
742
00:33:50.266 --> 00:33:52.567
[ Sternly ]
Take me in his stead.
743
00:33:52.569 --> 00:33:55.353
Take me.
744
00:33:55.355 --> 00:33:57.388
You?
745
00:33:57.390 --> 00:34:00.241
I'm the one you want.
I'm the one who woke you up.
746
00:34:00.243 --> 00:34:01.892
# #
747
00:34:01.894 --> 00:34:04.112
[ Choking ]
748
00:34:04.114 --> 00:34:06.247
[ Gasps ]
749
00:34:07.751 --> 00:34:09.117
You?
750
00:34:11.870 --> 00:34:13.755
But you're
already mine.
751
00:34:13.757 --> 00:34:15.623
Not for years...
752
00:34:15.625 --> 00:34:19.427
eons maybe.
753
00:34:19.429 --> 00:34:20.762
But if you'll agree,
I will go now,
754
00:34:20.764 --> 00:34:23.214
and I will go willingly.
755
00:34:23.216 --> 00:34:27.468
# #
756
00:34:27.470 --> 00:34:29.103
Deal.
757
00:34:29.105 --> 00:34:30.638
# #
758
00:34:30.640 --> 00:34:33.424
[ Chuckling ]
Oh, but not now.
759
00:34:33.426 --> 00:34:35.593
No, no, no, no, no.
760
00:34:35.595 --> 00:34:38.429
No, you see,
I-I meant what I said.
761
00:34:38.431 --> 00:34:41.616
I-I want you to suffer.
762
00:34:41.618 --> 00:34:43.601
# #
763
00:34:43.603 --> 00:34:46.937
I want you to go back to --
to your normal life
764
00:34:46.939 --> 00:34:48.656
and -- and then forget
about this and forget about me.
765
00:34:48.658 --> 00:34:49.957
And -- And then,
when you finally
766
00:34:49.959 --> 00:34:52.760
give yourself permission
to be happy
767
00:34:52.780 --> 00:34:55.446
and let the sun shine
on your face,
768
00:34:55.448 --> 00:34:59.133
that's when I'll come.
769
00:34:59.135 --> 00:35:02.970
That's when I'll come
to drag you to nothing.
770
00:35:02.972 --> 00:35:05.673
# #
771
00:35:05.675 --> 00:35:07.675
I accept.
772
00:35:07.677 --> 00:35:09.343
[ Chuckles ]
773
00:35:09.345 --> 00:35:19.270
# #
774
00:35:19.272 --> 00:35:21.856
# #
775
00:35:21.858 --> 00:35:24.692
[ Gasping ]
776
00:35:24.694 --> 00:35:26.994
Where am I?
777
00:35:26.996 --> 00:35:30.310
Easy. It's all right.
778
00:35:30.330 --> 00:35:35.169
# #
779
00:35:35.171 --> 00:35:37.988
Why?
Why did you do that?
780
00:35:37.990 --> 00:35:40.508
Because I made a promise.
781
00:35:40.510 --> 00:35:42.460
# #
782
00:35:42.462 --> 00:35:45.513
Because I love you, Jack.
783
00:35:45.515 --> 00:35:46.997
# #
784
00:35:46.999 --> 00:35:48.800
And Sam and Dean --
they love you.
785
00:35:48.802 --> 00:35:52.530
And they are fighting for you
at this very minute.
786
00:35:52.550 --> 00:35:54.472
Lily: [ Chanting ]
Oh oh. Oh-doh...
787
00:35:54.474 --> 00:35:56.307
I hope that...
788
00:35:56.309 --> 00:35:58.676
# #
789
00:35:58.678 --> 00:36:01.979
They don't need to know
what happened here.
790
00:36:01.981 --> 00:36:05.817
What I did -- I'm -- I'm --
I'm at peace with my choice.
791
00:36:06.986 --> 00:36:08.653
I don't want them
to worry.
792
00:36:08.655 --> 00:36:12.356
# #
793
00:36:12.358 --> 00:36:14.158
I won't tell them.
794
00:36:14.160 --> 00:36:17.161
# #
795
00:36:17.163 --> 00:36:19.330
I promise.
796
00:36:19.332 --> 00:36:21.999
Then we should go.
797
00:36:22.100 --> 00:36:28.339
# #
798
00:36:28.341 --> 00:36:30.174
[ Sniffles ]
799
00:36:30.176 --> 00:36:31.876
We didn't get
enough time.
800
00:36:31.878 --> 00:36:34.679
Shh. It's okay.
801
00:36:34.681 --> 00:36:36.380
Go.
802
00:36:36.382 --> 00:36:39.550
Have a great life.
803
00:36:39.552 --> 00:36:42.190
I'll be waiting.
804
00:36:42.210 --> 00:36:47.525
# #
805
00:36:47.527 --> 00:36:50.611
I love you so much.
806
00:36:50.613 --> 00:36:57.201
# #
807
00:36:57.203 --> 00:37:03.624
# #
808
00:37:03.626 --> 00:37:05.209
You ready?
809
00:37:05.211 --> 00:37:12.466
# #
810
00:37:12.468 --> 00:37:19.757
# #
811
00:37:19.759 --> 00:37:21.275
[ Gasps ]
812
00:37:21.277 --> 00:37:22.593
[ Coughs ]
813
00:37:22.595 --> 00:37:26.898
[ Breathing heavily ]
814
00:37:28.148 --> 00:37:29.781
- [ Coughing ]
- Jack.
815
00:37:29.783 --> 00:37:31.660
- Hey.
- Hey, hey, hey.
816
00:37:31.680 --> 00:37:32.818
Sam: Read this.
Jack, read this.
817
00:37:32.820 --> 00:37:36.788
Oh, koh-nuh-ga-ma-
fuh-luh-guh,
818
00:37:36.790 --> 00:37:38.740
ah-oh-ee-vee-ah-ee... [coughs]
[ Gasping ]
819
00:37:38.742 --> 00:37:40.242
...ee-duh-luh-vah...
820
00:37:40.244 --> 00:37:42.411
oh-ee-vee-ah-ee,
821
00:37:42.413 --> 00:37:44.279
ee-duh-luh-vah-juh-ah-um
822
00:37:44.281 --> 00:37:47.749
kah-dah.
[ Coughs ]
823
00:37:47.751 --> 00:37:50.419
[ Breathes deeply ]
824
00:37:50.421 --> 00:37:56.291
# #
825
00:37:57.770 --> 00:37:58.910
Was that my soul?
826
00:37:58.912 --> 00:38:00.379
How do you feel?
827
00:38:00.381 --> 00:38:01.413
# #
828
00:38:01.415 --> 00:38:02.464
Good.
829
00:38:02.466 --> 00:38:05.384
I feel...good.
830
00:38:05.386 --> 00:38:09.221
[ Chuckling ]
831
00:38:09.223 --> 00:38:11.230
# #
832
00:38:11.250 --> 00:38:12.474
It's good to have
you back.
833
00:38:12.476 --> 00:38:13.775
# #
834
00:38:13.777 --> 00:38:14.893
Lily, thank you.
835
00:38:14.895 --> 00:38:18.230
Yeah. Lily --
836
00:38:18.232 --> 00:38:22.317
# #
837
00:38:22.319 --> 00:38:23.785
Lily?
838
00:38:23.787 --> 00:38:29.124
# #
839
00:38:29.126 --> 00:38:34.463
# #
840
00:38:34.465 --> 00:38:37.649
[ Clanking in distance ]
841
00:38:42.600 --> 00:38:44.589
[ Clock ticking ]
842
00:38:47.428 --> 00:38:50.662
I don't understand.
Why am I here?
843
00:38:50.664 --> 00:38:53.980
Hm.
844
00:38:59.139 --> 00:39:01.973
Care to try
your luck again?
845
00:39:01.975 --> 00:39:04.776
[ Ticking continues ]
846
00:39:04.778 --> 00:39:11.950
# #
847
00:39:11.952 --> 00:39:19.508
# #
848
00:39:19.510 --> 00:39:27.150
# #
849
00:39:27.170 --> 00:39:28.717
I'm curious.
850
00:39:28.719 --> 00:39:31.136
Did you know what doing
the spell would cost you?
851
00:39:31.138 --> 00:39:35.640
# #
852
00:39:35.642 --> 00:39:37.893
Say hello to
your daughter for me.
853
00:39:37.895 --> 00:39:41.290
# #
854
00:39:41.310 --> 00:39:43.315
[ Chuckles ]
855
00:39:43.317 --> 00:39:46.234
# #
856
00:39:46.236 --> 00:39:48.653
Hello, Castiel.
857
00:39:48.655 --> 00:39:50.572
# #
858
00:39:50.574 --> 00:39:52.407
Relax.
859
00:39:54.361 --> 00:39:55.794
I'm here to thank you.
860
00:39:58.480 --> 00:39:59.748
What you did --
861
00:39:59.750 --> 00:40:03.552
I know it wasn't
for our benefit...
862
00:40:03.554 --> 00:40:05.387
but you saved us.
863
00:40:05.389 --> 00:40:09.558
# #
864
00:40:09.560 --> 00:40:12.260
You're welcome.
865
00:40:12.262 --> 00:40:15.764
I think that deserves
a reward, don't you?
866
00:40:15.766 --> 00:40:17.265
# #
867
00:40:17.267 --> 00:40:19.384
Like, for example,
868
00:40:19.386 --> 00:40:22.187
the archangel Michael's
location.
869
00:40:22.189 --> 00:40:23.555
# #
870
00:40:23.557 --> 00:40:25.407
You know where he is?
871
00:40:25.409 --> 00:40:27.725
We have an idea.
872
00:40:27.727 --> 00:40:30.529
And word is,
you've been looking for him.
873
00:40:30.531 --> 00:40:36.251
# #
874
00:40:36.253 --> 00:40:42.400
# #
875
00:40:42.420 --> 00:40:47.796
# #
876
00:40:47.798 --> 00:40:50.215
Is, uh, something wrong?
877
00:40:50.217 --> 00:40:52.434
No. [ Chuckles ]
878
00:40:52.436 --> 00:40:54.586
No, not at all.
879
00:40:54.588 --> 00:40:55.887
Just damn glad
to have you back.
880
00:40:55.889 --> 00:40:56.888
Yeah.
881
00:40:56.890 --> 00:40:58.423
# #
882
00:40:58.425 --> 00:41:01.226
And we know
where Michael is.
883
00:41:01.228 --> 00:41:03.228
Not quite sure how
you pulled that one off.
884
00:41:03.230 --> 00:41:05.630
# #
885
00:41:05.650 --> 00:41:06.648
Well, we, uh --
886
00:41:06.650 --> 00:41:10.435
we still don't know where
Dark Kaia is or the spear.
887
00:41:10.437 --> 00:41:12.988
Yeah, but we will.
We'll figure it out.
888
00:41:12.990 --> 00:41:14.990
We'll find her.
I mean, we found her before.
889
00:41:14.992 --> 00:41:16.825
That's right.
890
00:41:16.827 --> 00:41:18.493
And then Michael --
891
00:41:18.495 --> 00:41:20.662
and that son of a bitch
is gonna pay.
892
00:41:20.664 --> 00:41:22.414
# #
893
00:41:22.416 --> 00:41:23.615
Come on.
894
00:41:23.617 --> 00:41:25.167
[ Bottles clinking ]
895
00:41:25.169 --> 00:41:29.304
# #
896
00:41:29.306 --> 00:41:33.508
# #
897
00:41:35.732 --> 00:41:42.732
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
55509
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.