Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:39:06,220 --> 00:39:07,900
I'm an oceanographer,
4
00:39:08,020 --> 00:39:11,380
my main interest at the
moment is sea level rise,
5
00:39:11,580 --> 00:39:14,860
how it effects coastal
communities and how
6
00:39:14,940 --> 00:39:16,660
sea level rise is
going to effect
7
00:39:16,706 --> 00:39:18,706
people during this century.
8
00:39:18,900 --> 00:39:20,700
I'm a coral reef
geomorphologist,
9
00:39:20,740 --> 00:39:22,940
that means I actually study
how reef islands
10
00:39:23,340 --> 00:39:25,340
evolve and respond
to sea level change,
11
00:39:25,580 --> 00:39:27,875
both rises and falls.
12
00:39:28,195 --> 00:39:30,390
John and I will be
writing a report,
13
00:39:30,489 --> 00:39:33,685
that we will get translated
into the local language.
14
00:39:33,980 --> 00:39:36,180
We'll be hoping to
provide some simple,
15
00:39:36,580 --> 00:39:38,380
easy to understand resources,
16
00:39:38,580 --> 00:39:41,340
which will provide some
advice to the community here
17
00:39:41,620 --> 00:39:44,060
on what some of
their options are.
18
00:39:45,820 --> 00:39:47,918
At the moment the
world is warming up
19
00:39:47,985 --> 00:39:49,985
and it's warming up because of
20
00:39:50,020 --> 00:39:52,460
other people in the world,
it's certainly not you
21
00:39:52,508 --> 00:39:54,148
it's other people in the world
22
00:39:54,207 --> 00:39:57,826
who are burning things like
diesel fuel in large amounts.
23
00:39:57,980 --> 00:40:00,300
This is putting gases
into the atmosphere,
24
00:40:00,540 --> 00:40:02,540
which actually cause
the world to warm.
25
00:40:04,140 --> 00:40:06,140
One thing we know
is going to happen
26
00:40:06,220 --> 00:40:09,860
during this century, we're going
to get some sea level rise.
27
00:40:10,100 --> 00:40:13,300
But at the same time even
if sea level didn't rise,
28
00:40:13,580 --> 00:40:15,580
you'd see some changes
to the island.
29
00:40:15,660 --> 00:40:18,340
You might also find you
get some problems with
30
00:40:18,460 --> 00:40:20,460
erosion, with losing
your shoreline.
31
00:40:40,580 --> 00:40:42,180
If we do something
32
00:40:42,300 --> 00:40:44,060
for one reason
33
00:40:44,100 --> 00:40:47,140
it might actually
make other changes,
34
00:40:47,780 --> 00:40:49,340
and we have to know,
35
00:40:49,460 --> 00:40:52,540
have some idea of what those
other changes might be.
36
00:40:52,740 --> 00:40:54,220
And we have to say,
37
00:40:54,300 --> 00:40:57,980
are we happy about some
of those other changes.
38
00:43:46,820 --> 00:43:49,260
In 1991 people started
to build sea walls?
39
00:49:32,700 --> 00:49:35,460
- You can see there's a lot of
water bubbling out there,
40
00:49:35,507 --> 00:49:38,187
if I throw this on you
can see if drift away.
41
00:49:38,260 --> 00:49:40,260
It's very sulphurous.
42
00:49:42,460 --> 00:49:45,580
- You can see that, the fine
mud that's come up there?
43
00:49:46,580 --> 00:49:49,580
See the calcium
carbonate that's come up?
44
00:49:50,660 --> 00:49:52,220
- Well yesterday, you know?
45
00:49:52,260 --> 00:49:55,340
We levelled from the beach on
the lagoon across to the sea.
46
00:49:55,366 --> 00:49:57,635
The tide was at one
and a half metres.
47
00:49:57,660 --> 00:50:00,420
Your garden, which has the
salt water coming into it,
48
00:50:00,460 --> 00:50:02,620
is actually about 20 cm lower.
49
00:50:05,180 --> 00:50:06,460
- That's right.
50
00:50:06,660 --> 00:50:09,780
If the level of the high
tides rises by 50 cm
51
00:50:09,940 --> 00:50:13,260
or a metre over the
next century or so,
52
00:50:13,580 --> 00:50:17,660
then the water level is going
to be coming up all the time.
53
00:50:18,340 --> 00:50:21,900
So that's potentially
going to be a little bit,
54
00:50:21,940 --> 00:50:25,060
of a problem, especially
for long-live crops,
55
00:50:25,140 --> 00:50:27,740
like the giant taro,
which take 15 years.
56
00:53:01,980 --> 00:53:04,780
The water is still pretty
high for a low tide isn't it?
57
00:53:08,300 --> 00:53:11,580
At the moment these large
waves are affecting
58
00:53:11,765 --> 00:53:13,995
all the northern islands
of Papua New Guinea.
59
00:53:14,528 --> 00:53:18,328
So, this is a big scale event.
60
00:53:18,980 --> 00:53:21,380
I'm a little worried
that this afternoon
61
00:53:21,500 --> 00:53:23,660
we will see waves
like we did yesterday
62
00:53:23,740 --> 00:53:25,620
and maybe a little worse even.
63
00:53:25,660 --> 00:53:27,180
That's one reason
we don't want to
64
00:53:27,220 --> 00:53:29,140
keep you all here
for very long today
65
00:53:29,260 --> 00:53:33,060
because people might to go and
move some of their possessions
66
00:53:33,481 --> 00:53:35,481
out of the way of those waves.
67
00:53:35,780 --> 00:53:38,100
They might not come,
but they might.
68
01:02:53,980 --> 01:02:56,940
John and I have been
surveying around the island
69
01:02:57,152 --> 01:03:00,596
we can see where some parts of
the island have been eroded,
70
01:03:01,020 --> 01:03:04,700
over the next few months some of
those changes might come back.
71
01:03:05,420 --> 01:03:07,420
And that's what
happens on islands
72
01:03:07,540 --> 01:03:09,060
but some of them may not
73
01:03:09,260 --> 01:03:11,020
because this is a big event.
74
01:03:11,300 --> 01:03:12,780
- And you have to
75
01:03:12,980 --> 01:03:15,220
think that well those
flooding events
76
01:03:15,380 --> 01:03:17,380
50 years time they
may be happening
77
01:03:17,620 --> 01:03:19,620
3 to 10 times more often
78
01:03:19,830 --> 01:03:21,630
just because of sea level rise.
79
01:03:22,140 --> 01:03:25,380
I fully understand why people
are worried and concerned
80
01:03:25,460 --> 01:03:26,980
and there are thing that should
81
01:03:27,060 --> 01:03:28,740
be important for
your Government,
82
01:03:28,780 --> 01:03:29,740
but
83
01:03:29,780 --> 01:03:32,620
I don't want everybody to
get very sad very soon
84
01:03:33,700 --> 01:03:36,180
because there are things
we need to worry about.
85
01:03:36,220 --> 01:03:37,820
But we can worry
and we can think
86
01:03:37,860 --> 01:03:39,500
and we can get things happening
87
01:03:39,540 --> 01:03:40,540
in the time.
88
01:03:40,696 --> 01:03:42,045
We need to be
89
01:03:42,280 --> 01:03:45,269
productive rather
than panicking.
90
01:03:46,020 --> 01:03:48,820
- You can alleviate that
to a certain extent
91
01:03:48,900 --> 01:03:50,540
simply by planning,
92
01:03:50,580 --> 01:03:53,660
by moving to the areas of the
island that are a bit higher.
93
01:03:54,140 --> 01:03:56,740
And that's one way we
can help, by telling
94
01:03:56,860 --> 01:03:59,460
you which parts of the
island are higher.
95
01:04:16,780 --> 01:04:19,540
When you do live on an island
like this and you realise
96
01:04:19,744 --> 01:04:23,174
how very, very vulnerable the
islands are from events,
97
01:04:23,603 --> 01:04:26,122
which can suddenly change
the way they are living.
98
01:04:26,340 --> 01:04:28,181
These things can really be
99
01:04:28,260 --> 01:04:29,980
handled quite easily
if there is a regular
100
01:04:30,060 --> 01:04:32,180
human communication
with the outside world.
101
01:04:32,216 --> 01:04:34,216
If the boat came every
102
01:04:34,300 --> 01:04:36,340
two weeks or a month
then this would make
103
01:04:36,380 --> 01:04:38,580
life an awful lot easier
for the islanders.
104
01:04:38,660 --> 01:04:40,940
But as it is people don't
actually know when
105
01:04:40,980 --> 01:04:43,460
it's going to come, so
they can't really plan.
106
01:04:45,260 --> 01:04:47,260
I would be happy to live
107
01:04:47,660 --> 01:04:48,940
on this island,
108
01:04:50,140 --> 01:04:51,900
if I could be assured
109
01:04:51,953 --> 01:04:54,133
that the resources
110
01:04:54,339 --> 01:04:57,299
to reduce the vulnerability
of the inhabitants
111
01:04:57,436 --> 01:04:59,026
would be forthcoming.
112
01:04:59,908 --> 01:05:01,908
With that in advice
113
01:05:02,100 --> 01:05:03,707
we could improve
114
01:05:03,999 --> 01:05:05,220
housing
115
01:05:05,305 --> 01:05:08,295
and we could make it so they
could get regular supplies
116
01:05:08,340 --> 01:05:09,819
so that maintenance
could be done
117
01:05:09,820 --> 01:05:11,340
and these things weren't seen as
118
01:05:11,373 --> 01:05:13,373
things that get done
and then fall apart.
119
01:05:14,660 --> 01:05:16,820
There's the issue of
climate change here
120
01:05:17,180 --> 01:05:19,420
but there's also simply
an issue of money
121
01:05:19,540 --> 01:05:20,900
and resources
122
01:05:21,140 --> 01:05:23,580
and we're talking
about a country that
123
01:05:24,140 --> 01:05:26,740
simply doesn't have
the money to do
124
01:05:26,780 --> 01:05:28,420
the things that need to be done.
125
01:11:29,820 --> 01:11:32,060
Thank you for looking after us.
126
01:11:34,660 --> 01:11:36,660
Maybe when people do things
127
01:11:37,260 --> 01:11:39,380
they need to consider more about
128
01:11:39,881 --> 01:11:43,121
whether or not if the
places that they hold dear,
129
01:11:43,467 --> 01:11:45,060
they had to leave
130
01:11:45,460 --> 01:11:47,540
or even if those places were
131
01:11:48,193 --> 01:11:49,841
to be struck off the map
132
01:11:52,313 --> 01:11:54,130
how would they feel about that.
133
01:11:54,540 --> 01:11:57,755
And then they need to magnify
that impact by 10 times
134
01:11:57,820 --> 01:12:00,669
because this is all
these people know,
135
01:12:00,904 --> 01:12:03,958
their whole culture their
life, everything is here.
136
01:12:04,820 --> 01:12:07,580
It's not like they can
just travel up the coast
137
01:12:07,780 --> 01:12:11,020
or down Th coast or
somewhere else this is it.
138
01:12:11,460 --> 01:12:12,460
This is their world
139
01:12:13,020 --> 01:12:15,100
and their world is
being destroyed.
140
01:12:20,420 --> 01:12:22,294
The climate signs I think
will say
141
01:12:22,340 --> 01:12:24,940
that the developed world has
to start to really reduce
142
01:12:24,980 --> 01:12:27,140
it's emissions in
order to allow the
143
01:12:27,340 --> 01:12:29,620
developing world to
raise it's emissions
144
01:12:30,060 --> 01:12:32,620
we can't expect the developing
world to actually not
145
01:12:32,709 --> 01:12:35,224
have any greenhouse gas
emission increases,
146
01:12:35,260 --> 01:12:36,900
otherwise they're just not going
147
01:12:36,940 --> 01:12:38,820
to lift themselves
out of poverty.
10599
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.