All language subtitles for The.Seven.Faces.Of.Jane.2022.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:08,111 --> 00:01:09,243 What if I hate it? 4 00:01:10,505 --> 00:01:11,810 What if you love it? 5 00:01:11,984 --> 00:01:13,508 What if no one talks to me? 6 00:01:13,682 --> 00:01:15,640 I really don't think that's gonna happen. 7 00:01:16,337 --> 00:01:17,642 Did you go to camp? 8 00:01:18,252 --> 00:01:20,123 -Yeah. - Did you love it? 9 00:01:22,169 --> 00:01:23,257 I knew it! 10 00:01:23,431 --> 00:01:25,998 Well, you're braver than I am. 11 00:01:26,564 --> 00:01:28,262 How 'bout this. You wanna make a deal? 12 00:01:28,784 --> 00:01:30,394 - Fine. -Okay. Here's the deal. 13 00:01:30,873 --> 00:01:32,483 You try it out for a couple of days, 14 00:01:32,657 --> 00:01:35,138 you go swimming, you do the ropes course, 15 00:01:35,312 --> 00:01:36,922 see if you can make some friends, 16 00:01:37,097 --> 00:01:38,750 and if you really hate it, 17 00:01:38,924 --> 00:01:41,623 like, really, really, really hate it, 18 00:01:41,797 --> 00:01:42,928 I'll come get you. 19 00:01:44,060 --> 00:01:45,801 -Promise? -Yes. 20 00:01:45,975 --> 00:01:47,803 -I promise. -Fine. 21 00:01:47,977 --> 00:01:49,283 -All right? -Eh... 22 00:01:49,457 --> 00:01:50,545 I think you're gonna like it. 23 00:01:52,068 --> 00:01:53,156 Look at your cabin! 24 00:01:53,330 --> 00:01:54,679 Hi, how are you? 25 00:01:54,853 --> 00:01:56,420 -This is Molly. - Hi. 26 00:01:56,594 --> 00:01:57,682 Hi. 27 00:01:57,856 --> 00:01:59,902 Oh, my God, this is so sweet. 28 00:02:00,772 --> 00:02:02,600 Oh, you're gonna have the best time. 29 00:02:02,774 --> 00:02:04,341 Okay, honey, gimme a big hug, big squeeze, big squeeze. 30 00:02:04,515 --> 00:02:05,560 I love you. 31 00:02:05,734 --> 00:02:07,257 I love you so much too. 32 00:02:07,431 --> 00:02:08,780 There you go. Thank you. Bye, honey! 33 00:02:08,954 --> 00:02:10,130 - Bye! - Bye. 34 00:03:22,985 --> 00:03:24,334 Where's the closest place 35 00:03:24,508 --> 00:03:25,596 to get a cup of coffee around here? 36 00:03:28,208 --> 00:03:29,339 Oh. 37 00:03:30,035 --> 00:03:31,167 -Hey, Mom. 38 00:03:31,341 --> 00:03:32,908 Jane, honey, 39 00:03:33,082 --> 00:03:35,998 I got something important to tell you. 40 00:03:36,172 --> 00:03:37,782 -Okay. - Okay, well, 41 00:03:37,956 --> 00:03:39,741 before you were born your father and I 42 00:03:39,915 --> 00:03:41,177 were running pretty low on funds-- 43 00:03:42,874 --> 00:03:44,746 So we decided to-- 44 00:03:44,920 --> 00:03:46,400 Oh, Mom, sorry, I got another person calling me, hold on. 45 00:03:46,574 --> 00:03:48,097 -Hello? 46 00:03:48,271 --> 00:03:50,099 Hi, this is Kai from Iwataki Spa 47 00:03:50,273 --> 00:03:52,014 confirming your massage appointment today at noon. 48 00:03:53,320 --> 00:03:54,625 Yes. Yep. 49 00:03:54,799 --> 00:03:56,410 I am on my way. 50 00:03:56,584 --> 00:03:57,933 Great, we'll see you then, Jane. 51 00:03:58,107 --> 00:03:59,195 Okay, thank you. 52 00:04:01,110 --> 00:04:02,242 What was I doing? 53 00:04:04,026 --> 00:04:06,158 Oh, yes, coffee. 54 00:04:33,403 --> 00:04:34,448 Hello? 55 00:04:37,625 --> 00:04:39,061 Hello, is anybody in here? 56 00:04:43,805 --> 00:04:44,849 Hello? 57 00:04:48,679 --> 00:04:49,941 Is anybody in here? 58 00:05:01,649 --> 00:05:02,737 Screw it. 59 00:05:15,227 --> 00:05:16,838 I'll take a cup of that coffee 60 00:05:17,012 --> 00:05:18,100 and a slice of pie when you have a chance, Jane. 61 00:05:22,017 --> 00:05:24,236 I'm sorry, I don't work here, I'm-- 62 00:05:24,411 --> 00:05:25,977 There she is. 63 00:05:26,500 --> 00:05:27,805 How'd the delivery go? 64 00:05:27,979 --> 00:05:29,677 Delivery? What? 65 00:05:30,242 --> 00:05:31,418 Where is your apron, Jane? 66 00:05:31,592 --> 00:05:32,810 I'm sorry, what? 67 00:05:33,289 --> 00:05:35,117 Here, put this on. 68 00:05:56,791 --> 00:05:58,532 Wh-- what am I doing? 69 00:06:01,839 --> 00:06:04,494 Jane. Jane. 70 00:06:07,192 --> 00:06:09,020 Sorry. Sorry. 71 00:06:11,849 --> 00:06:13,503 As I live and breathe. 72 00:06:13,677 --> 00:06:15,287 If it isn't Jane. 73 00:06:28,039 --> 00:06:29,563 Tell me where it is. 74 00:06:30,738 --> 00:06:31,826 Where's what? 75 00:06:32,000 --> 00:06:33,480 All right. That's it. 76 00:06:34,306 --> 00:06:35,438 I've had enough. 77 00:06:37,005 --> 00:06:39,399 Tie her up and put her in the boot. 78 00:06:41,879 --> 00:06:44,665 Time to go see you-know-who. 79 00:06:50,148 --> 00:06:51,236 Wait a second. 80 00:06:52,324 --> 00:06:53,282 Who are you? 81 00:06:53,456 --> 00:06:54,849 I'm Jane, who are you? 82 00:06:55,023 --> 00:06:57,112 Okay, yes, this all makes sense now. 83 00:06:57,286 --> 00:06:58,722 This is the Jane who works here 84 00:06:58,896 --> 00:07:00,724 and this is the Jane that you're looking for. 85 00:07:01,899 --> 00:07:03,118 No, I am not. 86 00:07:04,728 --> 00:07:05,903 Yes, you are. 87 00:07:07,339 --> 00:07:08,515 No, I'm not. 88 00:07:08,689 --> 00:07:10,255 Yes, you are. 89 00:07:35,803 --> 00:07:37,282 That's enough. 90 00:07:37,457 --> 00:07:38,501 Get up. 91 00:07:38,675 --> 00:07:40,024 Both of you. 92 00:07:42,462 --> 00:07:46,248 Now, which one of you is the Jane that I'm looking for? 93 00:07:48,685 --> 00:07:49,730 All right then. 94 00:07:51,340 --> 00:07:53,647 Only one way to settle this. 95 00:07:57,302 --> 00:07:58,260 Call it. 96 00:07:58,434 --> 00:07:59,783 -Heads. -Tails. 97 00:08:00,480 --> 00:08:01,524 Okay, then. 98 00:08:03,091 --> 00:08:05,920 Heads and you get to go free, 99 00:08:06,094 --> 00:08:07,574 but she's coming with me. 100 00:08:08,792 --> 00:08:11,491 Tails and you get to go free... 101 00:08:12,753 --> 00:08:13,884 but she's coming with me. 102 00:08:57,754 --> 00:08:59,190 Did we know each other then? 103 00:09:01,105 --> 00:09:02,890 All you said was true... 104 00:09:04,108 --> 00:09:05,153 and still... 105 00:09:06,589 --> 00:09:08,243 you left without looking back. 106 00:09:11,246 --> 00:09:12,900 If we could speak to them now... 107 00:09:14,945 --> 00:09:15,946 what would they say? 108 00:09:16,120 --> 00:09:17,208 Oliver! 109 00:09:22,387 --> 00:09:23,911 Hey, Oliver. Hi. 110 00:09:24,085 --> 00:09:25,608 Let me guess. You're lost. 111 00:09:26,348 --> 00:09:27,915 No, not this time. 112 00:09:28,089 --> 00:09:30,831 I just stopped to grab a few things, so... 113 00:09:31,005 --> 00:09:32,659 You're good. 114 00:09:32,833 --> 00:09:34,443 Just pull up by the shore. I'm right here. 115 00:09:35,531 --> 00:09:38,012 All right, I'll see you soon. 116 00:09:38,186 --> 00:09:39,579 -I can't wait. 117 00:09:39,753 --> 00:09:41,102 Okay. 118 00:10:09,043 --> 00:10:10,392 I love you so much. 119 00:10:10,566 --> 00:10:12,002 I love you too. 120 00:10:12,176 --> 00:10:13,613 Your eyes are so beautiful. 121 00:10:13,787 --> 00:10:14,962 I can't wait for you to meet my family. 122 00:10:15,136 --> 00:10:16,311 Jane! 123 00:10:17,399 --> 00:10:18,966 Jane! Jane! 124 00:10:20,794 --> 00:10:22,404 -Oh, wow. -Yo. 125 00:10:24,188 --> 00:10:25,363 - Hi. -Wow. 126 00:10:25,537 --> 00:10:27,975 Hi. 127 00:10:28,149 --> 00:10:29,324 -Oh, my God. -Look at you. 128 00:10:29,498 --> 00:10:31,500 - Wow. -Oh, my gosh. 129 00:10:31,674 --> 00:10:32,893 Hey. 130 00:10:33,067 --> 00:10:35,243 Oh, man. I'll hug you. 131 00:10:35,417 --> 00:10:36,636 Okay. 132 00:10:39,856 --> 00:10:41,205 It's really nice to see you. 133 00:10:42,598 --> 00:10:43,730 Sorry. 134 00:10:48,822 --> 00:10:50,737 I mean, you look-- in... 135 00:10:52,173 --> 00:10:53,348 When was the last time... 136 00:10:55,089 --> 00:10:56,220 Oh, it was here. 137 00:10:56,394 --> 00:10:58,309 Well, I mean, it was near here. 138 00:10:59,397 --> 00:11:01,443 -That was here? -Yeah. 139 00:11:01,617 --> 00:11:03,358 Remember, we had that little spot by the rocks? 140 00:11:03,532 --> 00:11:05,621 I thought that's why you wanted to meet here. 141 00:11:05,795 --> 00:11:07,536 Oh! No, no, no. 142 00:11:07,710 --> 00:11:08,842 We're not going up there. 143 00:11:10,626 --> 00:11:12,584 I got a show down on the shore tonight. 144 00:11:13,411 --> 00:11:14,848 Oh, wow. 145 00:11:15,370 --> 00:11:16,458 Is that all right? 146 00:11:16,632 --> 00:11:19,591 Uh, you, um-- Yeah, of course. 147 00:11:19,766 --> 00:11:20,897 -It's fine. Yeah. -Okay. 148 00:11:21,376 --> 00:11:22,769 Wow. Jane. 149 00:11:23,900 --> 00:11:25,249 I can't even believe you're here. 150 00:11:30,254 --> 00:11:32,517 So wait. You're playing music? 151 00:11:32,692 --> 00:11:34,650 Are-- You're-- D-- drums or wh-? 152 00:11:34,824 --> 00:11:36,043 No, I lead the band. 153 00:11:36,217 --> 00:11:37,435 -It's my music. - What? 154 00:11:39,568 --> 00:11:41,483 Yeah, I drum a little, I did when I was younger, 155 00:11:41,657 --> 00:11:43,311 but fell off when we were together. 156 00:11:43,485 --> 00:11:44,965 Picked it back up with these folks a few years back 157 00:11:45,139 --> 00:11:46,575 and still going with it. 158 00:11:46,749 --> 00:11:48,316 Hi, nice to meet you. I'm Jane. 159 00:11:48,490 --> 00:11:49,752 An old friend from way back. 160 00:11:49,926 --> 00:11:51,928 I'm-- Hi. Hi! 161 00:11:52,102 --> 00:11:53,843 Oh, sorry. 162 00:11:54,017 --> 00:11:55,584 Hi, it's a pleasure to meet you. 163 00:11:55,758 --> 00:11:57,020 -How are you? Hi. - Some guys back here-- 164 00:11:57,194 --> 00:11:58,718 Hi. Pleasure to meet you. 165 00:11:58,892 --> 00:12:00,807 Hi. Good day. Hi. Lovely to meet you as well. 166 00:12:00,981 --> 00:12:02,547 -Hello. - And-- 167 00:12:02,722 --> 00:12:05,420 Pleasure. Pleasure. Hi. Hi! 168 00:12:05,594 --> 00:12:07,161 So nice to meet you. 169 00:12:18,650 --> 00:12:21,218 We've known each other for, like, ten years, but I-- 170 00:12:21,392 --> 00:12:23,568 Yeah, he's never said your name before. 171 00:12:23,743 --> 00:12:25,657 Well, I mean, we haven't seen each other-- 172 00:12:25,832 --> 00:12:28,138 Okay, you guys, we need to rehearse. 173 00:12:28,312 --> 00:12:29,574 Nice to meet you all. 174 00:12:29,749 --> 00:12:31,228 They call you Tayo now? 175 00:12:31,794 --> 00:12:32,752 Yeah. 176 00:12:32,926 --> 00:12:35,058 I mean, that's my name. 177 00:12:35,232 --> 00:12:36,538 Oliver was something my parents came up with 178 00:12:36,712 --> 00:12:38,148 when they came here. 179 00:12:39,497 --> 00:12:41,282 Yeah. It's the band. 180 00:12:41,456 --> 00:12:45,590 Um, well, I brought a blanket, so. 181 00:12:45,765 --> 00:12:47,592 Oh. Okay. 182 00:12:48,506 --> 00:12:50,639 I-- I mean I don't-- I can go somewhere else. 183 00:12:50,813 --> 00:12:52,206 No, no, no, it's fine. 184 00:12:52,380 --> 00:12:53,294 Yeah, it's-- let me help you with that. 185 00:12:53,468 --> 00:12:54,556 Okay. Oh, I can do it. 186 00:12:54,730 --> 00:12:56,776 -It's-- - Oh, okay. 187 00:12:56,950 --> 00:12:57,951 -I got it. Yeah. -Thank you. 188 00:12:58,125 --> 00:12:59,430 That's nice of you. 189 00:12:59,604 --> 00:13:00,692 All right. 190 00:13:00,867 --> 00:13:02,129 Are you sure I'm okay to stay? 191 00:13:02,303 --> 00:13:03,434 Of course, why not? 192 00:13:05,175 --> 00:13:08,483 I-- I mean, this is your space and I really don't wanna-- 193 00:13:08,657 --> 00:13:09,789 Look, it-- it's all good. 194 00:13:11,138 --> 00:13:12,226 Tayo. 195 00:13:13,836 --> 00:13:15,664 You're cool. We're just gonna run through 196 00:13:15,838 --> 00:13:17,405 our routines for later. It's all good. 197 00:13:18,667 --> 00:13:19,842 -Okay? -Okay. 198 00:13:20,016 --> 00:13:20,887 - Okay. -Okay. 199 00:13:21,061 --> 00:13:23,150 All right. 200 00:14:29,781 --> 00:14:31,087 I love you so much. 201 00:14:31,261 --> 00:14:32,828 I love you too. 202 00:14:33,002 --> 00:14:34,786 Do you wanna go on a road trip? 203 00:14:34,961 --> 00:14:36,527 You and me and two or three kids? 204 00:14:36,701 --> 00:14:38,268 I can't wait for you to meet my family. 205 00:15:02,336 --> 00:15:03,380 Come on! 206 00:15:11,736 --> 00:15:13,173 Oliver! 207 00:15:13,347 --> 00:15:15,610 Ol-- Oliver, my whole family is coming. 208 00:15:15,784 --> 00:15:17,220 We have dinner. 209 00:15:20,136 --> 00:15:22,922 What-- you-- you don't wanna go back? 210 00:15:25,098 --> 00:15:26,534 I-- I don't wanna talk about this right now. 211 00:15:26,708 --> 00:15:27,796 Let's just-- like... 212 00:15:28,797 --> 00:15:30,712 Honey, where are you gonna go? 213 00:15:40,940 --> 00:15:42,506 - Yeah, I got it. - Oh, my God! 214 00:15:44,117 --> 00:15:45,335 Whoa! 215 00:15:50,688 --> 00:15:52,081 I wanna make a toast. 216 00:15:53,300 --> 00:15:56,129 To love, life, and a great show. 217 00:16:02,831 --> 00:16:03,919 Thank you. 218 00:16:04,093 --> 00:16:05,181 By the way, chin-chin. 219 00:16:05,965 --> 00:16:07,314 -Here you go. -Oh, my gosh, thank you. 220 00:16:07,488 --> 00:16:08,880 That was so beautiful. 221 00:16:09,620 --> 00:16:11,971 That was nothing. Just warming up. 222 00:16:15,539 --> 00:16:17,280 I mean, look at you, though. 223 00:16:17,454 --> 00:16:19,500 This is my favorite part of the meal. 224 00:16:21,893 --> 00:16:23,286 That's the best one. 225 00:16:23,460 --> 00:16:24,331 What are we doing tonight? 226 00:16:37,779 --> 00:16:38,736 Thank you. 227 00:16:44,177 --> 00:16:46,092 Pass 'em, pass 'em. 228 00:16:47,006 --> 00:16:48,050 Hey. 229 00:16:49,921 --> 00:16:51,836 Get over here. 230 00:16:56,841 --> 00:16:57,973 What'd you think? 231 00:16:58,147 --> 00:17:01,281 I mean, my heart's still racing. 232 00:17:02,412 --> 00:17:05,285 All the years I knew you, I-- I never saw you move like that. 233 00:17:05,459 --> 00:17:07,983 Wh-- what do you mean? I-- I danced. 234 00:17:08,679 --> 00:17:10,116 So now you remember? 235 00:17:10,290 --> 00:17:11,595 'Cause earlier it was like, 236 00:17:11,769 --> 00:17:12,901 "Oh, I have a show on the beach, 237 00:17:13,075 --> 00:17:14,555 I don't remember anything about, 238 00:17:14,729 --> 00:17:16,818 you know, those rocks or..." 239 00:17:17,819 --> 00:17:19,299 So now you remember? 240 00:17:19,473 --> 00:17:20,822 Of course I remember. 241 00:17:21,736 --> 00:17:23,216 I-- You're right, I... 242 00:17:25,566 --> 00:17:26,915 I didn't move like that. 243 00:17:31,789 --> 00:17:33,008 Almost a decade ago, hm? 244 00:17:43,323 --> 00:17:44,324 So... 245 00:17:45,542 --> 00:17:47,588 what do you remember about that day? 246 00:17:50,939 --> 00:17:52,071 Sorry. 247 00:17:53,594 --> 00:17:56,466 I'm sorry, I did not come here to put you on the spot. 248 00:17:59,687 --> 00:18:00,949 So why did you? 249 00:18:06,259 --> 00:18:07,303 You get stuck. 250 00:18:08,261 --> 00:18:09,349 Or you feel like it. 251 00:18:10,219 --> 00:18:11,264 And I think... 252 00:18:12,482 --> 00:18:13,962 the first place you wanna go 253 00:18:14,136 --> 00:18:16,356 is where you didn't feel so stuck. 254 00:18:19,881 --> 00:18:21,970 And, honestly, I just wanted to see you. 255 00:18:23,624 --> 00:18:24,799 And where you went to. 256 00:18:26,496 --> 00:18:27,541 Um... 257 00:18:30,631 --> 00:18:32,023 How're your parents? 258 00:18:34,983 --> 00:18:36,158 Man, I don't know. 259 00:18:36,332 --> 00:18:38,813 Honestly, they're the same, 260 00:18:38,987 --> 00:18:41,555 but I'm kinda doin' my own thing now. 261 00:18:43,731 --> 00:18:45,124 And, uh... 262 00:18:46,908 --> 00:18:48,344 Molly is eight 263 00:18:48,518 --> 00:18:51,608 and she's honestly kind of a handful. 264 00:18:55,046 --> 00:18:56,483 Truthfully, it has not been easy. 265 00:18:59,312 --> 00:19:01,923 Uh, wow. 266 00:19:06,623 --> 00:19:07,798 Well, she's in really good hands. 267 00:19:21,638 --> 00:19:22,683 It was cold. 268 00:19:25,860 --> 00:19:27,383 You wore my jacket. 269 00:19:29,342 --> 00:19:30,734 -Hey! - It kept you warm. 270 00:19:30,908 --> 00:19:31,996 Just talk to me. 271 00:19:32,823 --> 00:19:34,216 But it never really fit me right. 272 00:19:37,437 --> 00:19:38,481 Everything then... 273 00:19:41,136 --> 00:19:42,703 I don't know what I could've called mine. 274 00:19:47,577 --> 00:19:50,276 Tell me. Tell me what it is. 275 00:19:52,800 --> 00:19:53,931 The heart I gave you... 276 00:19:54,105 --> 00:19:55,977 I can't. I-- I can't. 277 00:19:58,109 --> 00:19:59,372 ...it wasn't really mine. 278 00:20:00,416 --> 00:20:03,376 I can't. I-- it's just the way they... 279 00:20:05,247 --> 00:20:06,509 Sorry if that's hard to hear. 280 00:20:13,473 --> 00:20:14,604 Don't say sorry. 281 00:20:18,260 --> 00:20:21,045 I think I knew. Even back then. 282 00:20:27,226 --> 00:20:29,576 But it still felt real to me, so... 283 00:20:36,278 --> 00:20:39,586 Back then, you were always a little distant. 284 00:20:42,632 --> 00:20:45,374 But now, here, seeing you play with the band. 285 00:20:51,772 --> 00:20:53,600 I'm just glad it worked out this way. 286 00:21:05,133 --> 00:21:06,308 When I think of that day... 287 00:21:08,745 --> 00:21:10,051 as I was then... 288 00:21:14,316 --> 00:21:15,361 it was all noise. 289 00:21:19,626 --> 00:21:20,670 Now... 290 00:21:23,499 --> 00:21:24,544 it's quiet. 291 00:24:14,191 --> 00:24:15,410 -Hello? 292 00:24:17,804 --> 00:24:20,154 - Uh, is this Jane? -Mm-hmm. 293 00:24:20,328 --> 00:24:21,764 H-- hi, Jane. This is Stan, 294 00:24:21,938 --> 00:24:23,331 uh, a good friend of Sybil's. 295 00:24:24,898 --> 00:24:27,466 -Oh, hi. - Hi, um... 296 00:24:27,640 --> 00:24:30,817 Yeah, I have some-- some bad news. 297 00:24:30,991 --> 00:24:33,515 Sybil was admitted to the hospital last night 298 00:24:33,689 --> 00:24:35,517 and, uh, she's not doing well. 299 00:24:35,691 --> 00:24:37,519 What? 300 00:24:37,693 --> 00:24:39,478 They, um, put her on a respirator this morning 301 00:24:39,652 --> 00:24:42,263 and, uh, she's in critical condition. 302 00:24:44,918 --> 00:24:46,572 Uh, she might not live through the night. 303 00:24:50,880 --> 00:24:51,925 Oh, my God. 304 00:24:52,882 --> 00:24:54,754 Oh, my God. Um... 305 00:24:54,928 --> 00:24:58,366 If, um, you'd like to say goodbye, 306 00:24:58,540 --> 00:25:01,543 uh, you can come to the hospital. 307 00:25:01,717 --> 00:25:03,763 Unfortunately you won't be able to be in her room, 308 00:25:03,937 --> 00:25:05,373 but you can see her through the window. 309 00:25:05,547 --> 00:25:07,070 Yes. Yeah. I'm coming. 310 00:25:10,509 --> 00:25:11,901 So sorry to tell you this. 311 00:29:34,120 --> 00:29:35,164 Hello? 312 00:29:36,905 --> 00:29:38,254 Hi, Jane. It's Stan. 313 00:29:38,951 --> 00:29:40,822 -Hi, Stan. - Um... 314 00:29:44,695 --> 00:29:45,784 Sybil passed away. 315 00:29:51,877 --> 00:29:53,008 I'm so sorry. 316 00:29:54,836 --> 00:29:56,142 She loved you so much. 317 00:29:58,405 --> 00:29:59,754 Thank you. 318 00:29:59,928 --> 00:30:02,409 - So sorry. -Thank you. 319 00:30:02,583 --> 00:30:04,063 I'll keep you posted, okay? 320 00:30:05,064 --> 00:30:06,456 Bye. 321 00:30:06,630 --> 00:30:07,762 Bye. 322 00:31:45,468 --> 00:31:46,556 Oh, God. 323 00:32:39,914 --> 00:32:41,350 -Do you need a ride? - Yes! 324 00:32:41,524 --> 00:32:42,612 Thanks. 325 00:32:59,673 --> 00:33:01,153 I hope you weren't out there long. 326 00:33:01,327 --> 00:33:03,242 Long enough. 327 00:33:03,416 --> 00:33:05,418 -Yeah. 328 00:33:08,899 --> 00:33:09,988 So, uh... 329 00:33:11,076 --> 00:33:12,555 where are you heading to? 330 00:33:13,687 --> 00:33:15,645 -Topanga Canyon. - Oh. 331 00:33:15,819 --> 00:33:18,126 Unless we meet some cute guys along the way. 332 00:33:21,129 --> 00:33:23,262 Actually, I'm fed up with men. 333 00:33:24,524 --> 00:33:25,873 So predictable. 334 00:33:27,179 --> 00:33:29,659 They're always like-- 335 00:33:30,660 --> 00:33:32,010 It's always the same. 336 00:33:32,184 --> 00:33:34,490 Well, sometimes that's not a bad thing. 337 00:33:34,664 --> 00:33:35,752 I guess. 338 00:33:37,189 --> 00:33:38,146 It is hard though. 339 00:33:38,320 --> 00:33:40,018 It-- Those, you know, 340 00:33:40,192 --> 00:33:43,847 certain parts of a man that can't stop being a man. 341 00:33:44,022 --> 00:33:45,284 That's the part I like. 342 00:33:46,502 --> 00:33:48,287 -Really? - Yeah. 343 00:33:53,683 --> 00:33:54,989 How far are you going? 344 00:33:55,685 --> 00:33:58,123 Oh, I can take you to Topanga Canyon, it's on my way. 345 00:33:58,297 --> 00:33:59,428 - No way. -Yeah. 346 00:33:59,602 --> 00:34:00,516 - Really? -Mm-hmm. 347 00:34:00,690 --> 00:34:02,866 Fantastic. All right. 348 00:34:03,041 --> 00:34:04,085 Cool. 349 00:34:07,001 --> 00:34:09,525 So, what's a lady like you doing 350 00:34:09,699 --> 00:34:11,005 driving along a lonely road? 351 00:34:12,659 --> 00:34:13,877 I'm not sure. 352 00:34:14,530 --> 00:34:15,923 You're not sure? 353 00:34:17,664 --> 00:34:19,622 Hey, don't worry, I'm not trying to hit on you. 354 00:34:19,796 --> 00:34:21,755 It's just a question. 355 00:34:21,929 --> 00:34:25,193 No-- I didn't-- I-- I'm-- No, I'm sorry. 356 00:34:25,367 --> 00:34:26,673 I-- I just... 357 00:34:28,066 --> 00:34:30,068 All I meant was that I'm a little lost. 358 00:34:31,243 --> 00:34:32,722 What do you mean? 359 00:34:32,896 --> 00:34:34,507 It says right there where you're going. 360 00:34:35,203 --> 00:34:36,726 Oh, I know that. 361 00:34:38,076 --> 00:34:40,078 So, what? You think it's lying? 362 00:34:42,428 --> 00:34:43,429 That's not what I meant, I... 363 00:34:44,517 --> 00:34:45,561 Never mind, it's... 364 00:34:48,521 --> 00:34:50,218 Is it okay if I put my music on? 365 00:34:52,699 --> 00:34:54,353 Yeah. Yeah. 366 00:35:42,618 --> 00:35:44,185 Hey, I'm Jane, by the way. 367 00:35:44,359 --> 00:35:46,318 -What's your name? -Valentina. 368 00:35:46,970 --> 00:35:48,233 Valentina. 369 00:35:48,407 --> 00:35:50,278 God, that's a beautiful name. 370 00:35:50,974 --> 00:35:52,454 God, my name's just Jane. 371 00:35:56,328 --> 00:35:58,634 I'm so glad that you needed a ride. 372 00:35:58,808 --> 00:36:00,158 I was having some anxiety, 373 00:36:00,332 --> 00:36:01,724 it's so nice to have some company. 374 00:36:02,508 --> 00:36:05,119 Hey, man, I'm nobody's caretaker. 375 00:36:06,076 --> 00:36:07,556 That is not what I mean. 376 00:36:07,730 --> 00:36:09,384 No, I'm sorry, it's just I've been driving alone 377 00:36:09,558 --> 00:36:11,430 and it's nice to have someone to talk to. 378 00:36:12,518 --> 00:36:13,562 That's fine. 379 00:36:14,346 --> 00:36:15,869 I just don't take care of people. 380 00:36:17,610 --> 00:36:19,133 Sometimes people pick you up 381 00:36:19,307 --> 00:36:21,570 and think you're going to be their savior. 382 00:36:25,531 --> 00:36:28,403 So, you've never taken care of anybody? 383 00:36:28,577 --> 00:36:30,275 Yeah. Myself. 384 00:36:31,450 --> 00:36:33,191 And that's the way I like it. 385 00:36:34,235 --> 00:36:36,803 Now and always. 386 00:36:37,456 --> 00:36:39,458 Huh. So you... 387 00:36:40,546 --> 00:36:41,721 you don't wanna have children? 388 00:36:45,072 --> 00:36:46,682 No, I wanna be free. 389 00:36:48,118 --> 00:36:50,643 Free to travel and meet people. 390 00:36:51,774 --> 00:36:53,863 I don't wanna get old to anyone 391 00:36:54,037 --> 00:36:56,301 and I don't want anyone to get old to me. 392 00:36:57,084 --> 00:36:58,520 Well, that has to happen 393 00:36:58,694 --> 00:37:00,218 in a relationship sometimes, you know. 394 00:37:00,392 --> 00:37:03,351 Sometimes-- sometimes it's a lot of work. 395 00:37:03,525 --> 00:37:05,614 Well, that's why I don't do it. 396 00:37:05,788 --> 00:37:08,226 I told you, 397 00:37:08,400 --> 00:37:10,315 my relationship is with freedom. 398 00:37:11,620 --> 00:37:12,621 That's it. 399 00:37:12,795 --> 00:37:14,362 And you don't get lonely? 400 00:37:14,536 --> 00:37:17,539 Without anyone to depend on, or... 401 00:37:17,713 --> 00:37:21,891 come home to-- to-- to share with? To... 402 00:37:37,733 --> 00:37:39,953 I can't remember the last time I felt free. 403 00:37:40,432 --> 00:37:42,869 I mean, honestly, the idea of freedom scares me. 404 00:37:43,043 --> 00:37:44,697 Let's not get heavy. 405 00:37:45,175 --> 00:37:46,264 It's bad for the skin. 406 00:37:46,438 --> 00:37:48,091 Oh, shit, is it? 407 00:37:51,486 --> 00:37:53,662 Hey, how come you took this way instead of the freeway? 408 00:37:53,836 --> 00:37:55,316 It takes so much longer. 409 00:37:56,143 --> 00:37:57,623 I like driving on the open road. 410 00:37:57,797 --> 00:37:59,233 You can see everything. 411 00:38:02,149 --> 00:38:05,674 Sometimes when I'm going fast on the freeway 412 00:38:05,848 --> 00:38:07,937 and there's a bend up ahead, 413 00:38:08,111 --> 00:38:10,636 I worry that right after the bend, it drops off. 414 00:38:11,550 --> 00:38:12,638 What? 415 00:38:14,204 --> 00:38:16,032 The road. 416 00:38:16,206 --> 00:38:18,687 That it drops off and I won't be able to stop, you know? 417 00:38:19,819 --> 00:38:20,994 And it just ends. 418 00:38:33,615 --> 00:38:35,965 Well, it's a good thing we're on the highway then, right? 419 00:38:49,805 --> 00:38:52,591 - So thirsty. - Mm. 420 00:38:53,548 --> 00:38:55,333 I could drink a whole ocean. 421 00:38:57,291 --> 00:38:58,336 Mm. 422 00:38:59,119 --> 00:39:00,381 I'm thirsty too. 423 00:39:03,384 --> 00:39:05,081 I feel like I have a water, where is it? 424 00:39:05,255 --> 00:39:06,344 Careful! 425 00:39:07,562 --> 00:39:09,042 Here, have some. 426 00:39:09,216 --> 00:39:10,391 I'm not gonna drink your last sip of water. 427 00:39:10,565 --> 00:39:12,045 Go on. 428 00:39:15,962 --> 00:39:17,311 Have it. I want you to. 429 00:39:31,847 --> 00:39:33,153 Wouldn't it be so great 430 00:39:33,327 --> 00:39:34,676 if there were some cute guys 431 00:39:34,850 --> 00:39:36,722 working down on the side of the road 432 00:39:36,896 --> 00:39:38,114 that we could give a lift to? 433 00:39:39,377 --> 00:39:41,074 I thought you were fed up with guys. 434 00:39:41,901 --> 00:39:43,685 I was just hot and crabby. 435 00:39:45,992 --> 00:39:47,559 Cute guys are the best. 436 00:39:49,952 --> 00:39:52,128 They make everything bad disappear. 437 00:39:59,788 --> 00:40:00,789 Well... 438 00:40:02,225 --> 00:40:04,227 I think you'll find some of those in Topanga. 439 00:40:07,317 --> 00:40:08,406 Wait, what is that? 440 00:40:10,799 --> 00:40:12,801 Whoa, what is that? Do you see that? 441 00:40:14,063 --> 00:40:15,587 -Yeah? -What is that? 442 00:40:15,761 --> 00:40:17,458 Is that a vendor cart up there? 443 00:40:17,632 --> 00:40:18,938 Oh, my gosh, water! 444 00:40:59,500 --> 00:41:00,936 You saw it, didn't you? 445 00:41:01,502 --> 00:41:03,417 Yes, he was pushing a cart. 446 00:41:03,591 --> 00:41:04,723 He was right there. 447 00:41:05,811 --> 00:41:07,160 Maybe it was a mirage. 448 00:41:09,336 --> 00:41:10,424 That's crazy. 449 00:41:13,862 --> 00:41:15,734 I don't like this kind of things. 450 00:41:16,299 --> 00:41:17,387 It's okay. 451 00:41:17,866 --> 00:41:19,128 It's okay, it happens. 452 00:41:31,053 --> 00:41:32,359 Put your seatbelt on. 453 00:41:54,816 --> 00:41:55,861 Well. 454 00:41:56,992 --> 00:41:58,341 It's almost dinner time. 455 00:42:02,607 --> 00:42:04,609 Wonder if anybody even noticed I'm missing. 456 00:42:06,349 --> 00:42:07,394 Oh, no. 457 00:42:08,264 --> 00:42:09,918 Of course they did. 458 00:42:10,092 --> 00:42:11,964 I bet they're wondering what I'm up to. 459 00:42:12,138 --> 00:42:14,096 Hmm. 460 00:42:14,270 --> 00:42:15,837 If they knew I'd picked up a stranger, 461 00:42:16,011 --> 00:42:17,360 they'd send the whole police force after me. 462 00:42:20,059 --> 00:42:22,496 Little do they know, I'm not coming back anytime soon. 463 00:42:27,632 --> 00:42:31,374 You haven't, like, escaped from anywhere, have you? 464 00:42:32,288 --> 00:42:33,855 Yeah, you could say that. 465 00:42:36,205 --> 00:42:37,555 But I'm gonna go back. 466 00:42:40,035 --> 00:42:41,297 I belong there. 467 00:42:42,864 --> 00:42:44,039 I know that. 468 00:42:45,650 --> 00:42:46,825 Just not yet. 469 00:42:49,784 --> 00:42:52,874 Just taking a little joyride, huh? 470 00:42:54,441 --> 00:42:55,529 Joyride. 471 00:42:58,184 --> 00:42:59,881 I like the way that sounds, yeah. 472 00:43:00,839 --> 00:43:02,362 Sounds kind of dangerous, doesn't it? 473 00:43:04,886 --> 00:43:06,496 Just on a little joyride. 474 00:43:14,679 --> 00:43:15,941 Let me off here! 475 00:43:16,506 --> 00:43:17,551 Are you sure? 476 00:43:17,725 --> 00:43:18,726 Right-- right here. 477 00:43:19,292 --> 00:43:20,423 Okay. 478 00:43:30,129 --> 00:43:31,173 Thanks. 479 00:45:40,520 --> 00:45:41,564 Oh, my God. 480 00:45:43,218 --> 00:45:44,698 Hi! Uh... 481 00:45:46,178 --> 00:45:48,093 Uh. 482 00:45:55,578 --> 00:45:56,710 Excuse me? 483 00:45:57,363 --> 00:46:00,409 Oh, God, I'm sorry. Jeez. 484 00:46:00,583 --> 00:46:01,671 I'm the asshole. 485 00:46:03,282 --> 00:46:06,241 You know, I actually have something that can fix that 486 00:46:06,415 --> 00:46:08,287 if you hold on for, like, one second. 487 00:46:08,461 --> 00:46:09,767 I'll be right back, okay? 488 00:46:18,906 --> 00:46:20,255 Do you wanna sit down? 489 00:46:20,865 --> 00:46:21,996 -Yeah. -Okay. 490 00:46:22,170 --> 00:46:23,302 Do you need help with your dress? 491 00:46:23,476 --> 00:46:24,477 -I'm fine. - Okay. 492 00:46:28,133 --> 00:46:29,177 Right. 493 00:46:30,918 --> 00:46:32,224 My name's Jane, by the way. 494 00:46:34,313 --> 00:46:35,967 -Rose. -Hi. 495 00:46:36,968 --> 00:46:38,752 I've had to glue my daughter's shoes together, 496 00:46:38,926 --> 00:46:40,275 like, a million times, 497 00:46:40,449 --> 00:46:42,451 so, let me see what I can do, okay? 498 00:46:42,930 --> 00:46:45,193 - Okay. 499 00:46:46,499 --> 00:46:48,022 That's such a pretty dress. 500 00:46:50,459 --> 00:46:51,504 I hate this dress. 501 00:46:51,983 --> 00:46:53,723 I look like a tissue box 502 00:46:53,898 --> 00:46:55,900 hooked up with a virgin Mary candle. 503 00:46:56,422 --> 00:46:58,380 I hate this neighborhood, I hate this whole thing. 504 00:46:58,554 --> 00:47:01,079 You know, my grandma's, like, totally forcing me 505 00:47:01,253 --> 00:47:03,081 -to do all this. -Do what? 506 00:47:03,255 --> 00:47:04,517 Have this quinceañera. 507 00:47:05,126 --> 00:47:06,432 Wear this dress. 508 00:47:06,954 --> 00:47:09,652 Uh, she's even making me dance to Mexican music. 509 00:47:09,827 --> 00:47:13,656 Maybe she's trying to get you to embrace the culture? 510 00:47:14,179 --> 00:47:15,745 She's from Albuquerque. 511 00:47:15,920 --> 00:47:17,660 She's never even been to Mexico. 512 00:47:23,188 --> 00:47:24,450 Uh... 513 00:47:25,190 --> 00:47:26,191 Okay. 514 00:47:27,757 --> 00:47:29,847 Do you know what they call high heels in Mexico? 515 00:47:30,499 --> 00:47:31,979 Oh, you should 516 00:47:32,153 --> 00:47:33,067 -probably wait a second-- -I'll be fine. 517 00:47:33,241 --> 00:47:34,373 Okay. 518 00:47:37,463 --> 00:47:40,901 Stupid dress and stupid pair of high heels. 519 00:47:41,075 --> 00:47:42,511 Okay. 520 00:47:43,948 --> 00:47:45,427 I don't think I'm gonna be able to 521 00:47:45,601 --> 00:47:46,994 glue those back together now. 522 00:47:49,214 --> 00:47:50,998 They call them tacones, by the way. 523 00:47:52,043 --> 00:47:53,392 High heels. In Mexico. 524 00:48:02,836 --> 00:48:04,055 This is awesome. 525 00:48:08,059 --> 00:48:10,235 Are you sure this place sells shoes? 526 00:48:10,713 --> 00:48:12,977 Trust me, you can get new tires for your car here. 527 00:48:13,455 --> 00:48:15,022 Cool, I've lived here for years, 528 00:48:15,196 --> 00:48:16,458 I never even knew it was here. 529 00:48:28,209 --> 00:48:29,645 She said you look beautiful. 530 00:48:31,517 --> 00:48:34,563 You know it was my parents who wanted to "Americanize" me? 531 00:48:35,347 --> 00:48:36,783 In my old neighborhood, 532 00:48:36,957 --> 00:48:38,045 I got shamed for not speaking Spanish. 533 00:48:39,220 --> 00:48:41,005 I'm like, "Well, why don't you speak German? 534 00:48:41,179 --> 00:48:43,877 My family got here in 1890, what's your excuse?" 535 00:48:44,747 --> 00:48:46,924 Hey, at least you're in a new neighborhood now. 536 00:48:47,794 --> 00:48:48,926 It's worse. 537 00:48:49,100 --> 00:48:50,405 Now I get shamed by other Latinos 538 00:48:50,579 --> 00:48:52,059 because I'm too white. 539 00:48:52,233 --> 00:48:53,191 You're gonna get through this, all right? 540 00:48:53,365 --> 00:48:54,975 'Cause I got you. 541 00:48:55,149 --> 00:48:57,238 What, are you, like, white Oprah or something? 542 00:49:18,433 --> 00:49:21,959 Hm, what do you think of these zapatos? 543 00:49:22,655 --> 00:49:23,830 You say that weird. 544 00:49:24,439 --> 00:49:26,964 Oh, that's 'cause I did a study abroad in Madrid. 545 00:49:30,532 --> 00:49:34,014 My God, something smells amazing. 546 00:49:34,928 --> 00:49:36,234 Oh, I'm so hungry. 547 00:49:36,408 --> 00:49:37,452 Do you wanna get food after this? 548 00:49:37,626 --> 00:49:38,801 It's my treat, I'll pay. 549 00:49:40,325 --> 00:49:41,413 Okay. 550 00:49:43,458 --> 00:49:45,156 Do you cook a lot of Mexican food at home? 551 00:49:46,461 --> 00:49:48,246 Yeah, I do. 552 00:49:49,029 --> 00:49:50,074 For my grandpa. 553 00:49:50,857 --> 00:49:52,293 My grandma makes me. 554 00:49:53,294 --> 00:49:55,688 And then she's always talking about the old ways 555 00:49:55,862 --> 00:49:57,385 and how I should be more like that. 556 00:49:57,559 --> 00:49:59,692 Well, what do you want? 557 00:50:01,346 --> 00:50:05,393 I don't want her to be mad, but I also wanna be me. 558 00:50:08,744 --> 00:50:10,398 Everyone struggles 559 00:50:10,572 --> 00:50:12,009 to find a version of themselves that they like. 560 00:50:13,836 --> 00:50:14,924 Have you? 561 00:50:18,276 --> 00:50:21,583 Okay, the dress. You hate it. Why? 562 00:50:22,323 --> 00:50:23,411 It's huge. 563 00:50:26,066 --> 00:50:27,285 But it was my mom's. 564 00:50:29,113 --> 00:50:30,201 And I miss her. 565 00:50:34,466 --> 00:50:37,251 Well, you know, maybe your grandma misses her too. 566 00:50:37,817 --> 00:50:38,948 Yeah. 567 00:50:41,386 --> 00:50:42,648 Yeah, it still doesn't make it right 568 00:50:42,822 --> 00:50:44,476 for her to make me dance to Spanish music 569 00:50:44,650 --> 00:50:45,781 with a bunch of strangers. 570 00:50:48,523 --> 00:50:50,917 She's-- she doesn't care about anything I like. 571 00:50:51,396 --> 00:50:52,614 So, what do you like? 572 00:50:55,400 --> 00:50:59,012 -Billie Eilish. -Hey, I like Billie Eilish too! 573 00:51:08,065 --> 00:51:09,718 These are more me. 574 00:51:09,892 --> 00:51:11,546 Yes, I agree. 575 00:51:11,720 --> 00:51:13,287 Oh, my God, I hate heels. 576 00:51:16,682 --> 00:51:18,205 All right, here we go. 577 00:51:19,163 --> 00:51:20,729 -Food. - Thank you. 578 00:51:24,385 --> 00:51:26,039 Don't you think we should get you back? 579 00:51:26,213 --> 00:51:28,128 I'm sure your grandma's worried about you. 580 00:51:29,086 --> 00:51:32,176 I really don't feel like going back yet. 581 00:51:34,178 --> 00:51:38,312 I get it, I mean, being your age is so tough. 582 00:51:38,486 --> 00:51:40,053 -It sucks. - Yeah. 583 00:51:41,837 --> 00:51:43,143 I'm still traumatized 584 00:51:43,317 --> 00:51:45,145 from being a teenager. 585 00:51:45,624 --> 00:51:48,105 When I was your age, my friend, Allison Janson, 586 00:51:48,279 --> 00:51:49,497 stole my boyfriend. 587 00:51:49,671 --> 00:51:51,673 -What a B. -I know, right? 588 00:51:51,847 --> 00:51:54,328 And the worst part about it though 589 00:51:54,502 --> 00:51:56,678 is that I never even said anything to her about it, 590 00:51:56,852 --> 00:52:00,378 and that part, it still eats at me, and... 591 00:52:00,552 --> 00:52:02,554 I don't want your quinceañera to haunt you 592 00:52:02,728 --> 00:52:05,818 when you're an adult, so I would love for you 593 00:52:05,992 --> 00:52:08,560 to find a way to, like, own this day. 594 00:52:09,213 --> 00:52:10,257 I'll dye my hair. 595 00:52:11,084 --> 00:52:13,391 That-- that is not what I meant. 596 00:52:13,565 --> 00:52:15,393 You said it yourself! 597 00:52:15,567 --> 00:52:17,221 No, I didn't say anything to you about dyeing your hair. 598 00:52:17,395 --> 00:52:19,136 Didn't you say I need to find a version of myself 599 00:52:19,310 --> 00:52:20,398 that I like? 600 00:52:21,312 --> 00:52:23,966 What is your grandma gonna say about that? 601 00:52:24,880 --> 00:52:26,882 Look, I'm tired 602 00:52:27,056 --> 00:52:29,668 of always making other people happy. 603 00:52:33,715 --> 00:52:35,369 All right! 604 00:52:36,414 --> 00:52:38,851 Okay, it's the moment of truth. 605 00:52:39,025 --> 00:52:41,201 Okay, all right. 606 00:52:41,375 --> 00:52:42,898 Oh, my God, I can't believe we're doing this. 607 00:52:46,119 --> 00:52:48,730 Dude, my grandma's gonna kill me. 608 00:52:48,904 --> 00:52:50,471 Oh, my God. Well, you know what? 609 00:52:50,645 --> 00:52:52,343 Everybody's gonna wanna dance with you now. 610 00:52:54,127 --> 00:52:56,608 -What? -At your quinceañera. 611 00:52:57,826 --> 00:52:58,914 Dancing... 612 00:52:59,524 --> 00:53:00,829 Oh. 613 00:53:01,003 --> 00:53:02,440 -Okay, come on. Stand up. -What? 614 00:53:02,614 --> 00:53:03,658 Stand right there. I'm gonna show you. 615 00:53:03,832 --> 00:53:04,964 -It's so easy. -Okay. 616 00:53:05,138 --> 00:53:06,574 Okay, your arms are like this, 617 00:53:06,748 --> 00:53:08,402 and you step back with your right foot. 618 00:53:08,576 --> 00:53:11,231 One, two, three, four. 619 00:53:11,405 --> 00:53:13,364 You know what, it's so much easier in real life 620 00:53:13,538 --> 00:53:14,930 because you just let the boy lead 621 00:53:15,104 --> 00:53:16,367 even though most of the time, 622 00:53:16,541 --> 00:53:17,324 they don't know what they're doing. 623 00:53:18,369 --> 00:53:19,587 That's sexist. 624 00:53:22,634 --> 00:53:23,722 You're right, it is. 625 00:53:25,898 --> 00:53:27,813 All right, what're you gonna do if it's not a waltz, though? 626 00:53:27,987 --> 00:53:29,684 What do you mean, like freestyle? 627 00:53:29,858 --> 00:53:31,469 Yeah, like freestyle. How're you gonna freestyle? 628 00:53:32,339 --> 00:53:34,385 -Like a little of this. -Oh! 629 00:53:34,559 --> 00:53:36,517 -Okay! All right. -Little of that. 630 00:53:36,691 --> 00:53:38,215 Yeah, move it all around. 631 00:53:38,389 --> 00:53:39,694 We can go down. 632 00:53:51,793 --> 00:53:55,319 Okay, we dyed your hair, it's time to go home. 633 00:53:55,493 --> 00:53:57,190 Wait. What about you? 634 00:53:57,364 --> 00:53:59,801 -Oh, I am not dying my hair. -No. 635 00:54:00,759 --> 00:54:02,978 What version of yourself do you wanna be? 636 00:54:03,718 --> 00:54:05,677 Oh, God, I don't know. 637 00:54:05,851 --> 00:54:08,723 I feel like I just think about everybody else 638 00:54:08,897 --> 00:54:11,248 all the time, I don't-- I don't even know. 639 00:54:12,205 --> 00:54:13,598 Sounds exhausting. 640 00:54:15,861 --> 00:54:18,342 Maybe it's time to straighten out Allison Janson. 641 00:54:19,125 --> 00:54:20,909 I'm not gonna call Allison Janson. 642 00:54:21,083 --> 00:54:22,824 I mean, how many other Allison Jansons 643 00:54:22,998 --> 00:54:24,086 have there been? 644 00:54:25,610 --> 00:54:28,917 Okay. That is a fair point. 645 00:54:30,092 --> 00:54:31,833 I have an idea. Come on. 646 00:54:32,007 --> 00:54:33,531 No, I feel like you just don't wanna go home. 647 00:54:33,705 --> 00:54:35,054 Maybe I don't. 648 00:54:35,228 --> 00:54:37,274 - Oh, my God. 649 00:54:38,405 --> 00:54:39,537 Come on. 650 00:54:43,105 --> 00:54:44,193 Tell Allison what's up. 651 00:54:44,803 --> 00:54:47,327 Uh, I'm-- I'm mad at you. 652 00:54:48,459 --> 00:54:49,547 How was that? 653 00:54:51,723 --> 00:54:52,985 I encourage violence. 654 00:54:53,159 --> 00:54:54,421 Fine, I'll do it, I'll do it. 655 00:54:54,595 --> 00:54:56,510 I hate you, Allison Janson. 656 00:54:56,684 --> 00:54:58,860 I'm still mad because you stole my boyfriend, 657 00:54:59,034 --> 00:55:01,602 and I never even said anything to you about it. 658 00:55:02,690 --> 00:55:05,693 God, and I hate you, Courtney Lynn, 659 00:55:05,867 --> 00:55:07,304 for mommy shaming me! 660 00:55:09,871 --> 00:55:12,047 And I really hate you, Dave, 661 00:55:12,221 --> 00:55:13,962 because you left me, 662 00:55:14,136 --> 00:55:16,487 because I made one stupid mistake. 663 00:55:17,009 --> 00:55:19,054 And I hate you, Jane, most of all, 664 00:55:19,228 --> 00:55:21,622 because you care what everybody thinks, 665 00:55:21,796 --> 00:55:24,321 and you don't even care about yourself. 666 00:55:24,886 --> 00:55:25,974 God! 667 00:55:35,810 --> 00:55:36,985 Oh, my God, that actually 668 00:55:37,159 --> 00:55:38,335 -felt kind of good. -Yeah. 669 00:55:46,560 --> 00:55:47,648 Thank you. 670 00:57:20,437 --> 00:57:21,612 Hi. 671 00:57:23,962 --> 00:57:25,137 No way. 672 00:57:26,355 --> 00:57:27,487 Yeah. 673 00:57:27,661 --> 00:57:29,184 -Amy. -It-- it's Jane. 674 00:57:29,358 --> 00:57:30,925 I know, I'm kidding, I'm kidding. 675 00:57:31,099 --> 00:57:32,449 -Jane. -My God. 676 00:57:32,623 --> 00:57:33,754 -What-- what-- - Jane, hi. 677 00:57:33,928 --> 00:57:35,364 Sorry, I'm very, very sweaty. 678 00:57:35,539 --> 00:57:36,714 -It's okay, okay. -This is-- 679 00:57:36,888 --> 00:57:38,803 -This is nuts. -Yeah. This-- 680 00:57:39,586 --> 00:57:40,935 What-- what're you doing here? 681 00:57:41,109 --> 00:57:43,590 I-- uh, I'm here for a conference. 682 00:57:44,373 --> 00:57:45,984 I'm a scientologist. 683 00:57:46,506 --> 00:57:48,116 -I'm kidding. 684 00:57:48,290 --> 00:57:50,467 -What are you doing here? -I live here. 685 00:57:50,641 --> 00:57:53,165 Oh, right. Jeez. Yeah. 686 00:57:53,861 --> 00:57:55,428 -You look great. -So-- so do you. 687 00:57:55,602 --> 00:57:57,082 Great shirt, you work at a tiki bar now? 688 00:57:58,910 --> 00:58:00,520 Did you steal that from Captain Lou Albano? 689 00:58:00,694 --> 00:58:01,869 - Oh, I'm so glad to-- -From the, uh, WWF? 690 00:58:02,043 --> 00:58:05,003 The WWF? Oh, before the merger. 691 00:58:05,177 --> 00:58:07,135 Oh! You knew that? 692 00:58:07,745 --> 00:58:08,876 That was very sexist of me. 693 00:58:09,050 --> 00:58:10,399 It's really comforting to know 694 00:58:10,574 --> 00:58:11,923 that your jokes haven't changed at all. 695 00:58:12,097 --> 00:58:13,359 Yeah, I really peaked in tenth grade. 696 00:58:13,925 --> 00:58:15,492 Yeah, that was, like, a great year for me. 697 00:58:17,319 --> 00:58:19,017 -This is-- -Right. 698 00:58:19,191 --> 00:58:21,802 I don't-- I don't even know what to say. 699 00:58:21,976 --> 00:58:23,891 Do you wanna maybe go for a hike or something? 700 00:58:24,065 --> 00:58:25,763 Um, uh... 701 00:58:27,329 --> 00:58:28,722 You have time? 702 00:58:28,896 --> 00:58:30,115 Yeah, actually, I do. I can do that. 703 00:58:30,289 --> 00:58:32,552 All right, um, it's kind of steep. 704 00:58:32,726 --> 00:58:34,032 Do you have any water? 705 00:58:34,206 --> 00:58:35,729 I know that's probably vodka. 706 00:58:35,903 --> 00:58:37,339 -I don't know where I'm going, 707 00:58:37,514 --> 00:58:38,993 so we're gonna probably be gone for days. 708 00:58:39,733 --> 00:58:43,258 -How old is Molly? Molly. - Molly. 709 00:58:43,432 --> 00:58:44,738 - Yes. - Nice work. 710 00:58:44,912 --> 00:58:46,392 -You remembered. - See? Amazing. 711 00:58:46,566 --> 00:58:48,786 -Through the haze. - She's eight. 712 00:58:49,613 --> 00:58:50,831 - No way. - Mm-hmm. 713 00:58:51,876 --> 00:58:53,660 Oh, please, tell me she's still in diapers 714 00:58:53,834 --> 00:58:55,401 just to make me feel less old. 715 00:58:56,054 --> 00:58:57,708 -I guess that would be weird. - How would that 716 00:58:57,882 --> 00:58:59,318 -make you feel better? - Well, you know, 717 00:58:59,492 --> 00:59:01,059 -she's still a baby. - She's eight, 718 00:59:01,233 --> 00:59:02,626 -she's not a baby. - What's she doing? 719 00:59:02,800 --> 00:59:04,105 - She's at camp. - Oh. 720 00:59:04,279 --> 00:59:05,759 -Where, specifically? - Why? 721 00:59:05,933 --> 00:59:07,108 It's a thing, I collect addresses 722 00:59:07,282 --> 00:59:08,980 of kids camps like stamps. 723 00:59:09,154 --> 00:59:10,634 Don't worry about it. 724 00:59:10,808 --> 00:59:12,374 She's somewhere in the general Malibu area. 725 00:59:12,549 --> 00:59:14,289 Is it one of those, like, super genius camps? 726 00:59:14,463 --> 00:59:16,553 Where they make robots and stuff? 727 00:59:16,727 --> 00:59:18,206 It's a regular kid camp. 728 00:59:18,729 --> 00:59:21,514 -Canoeing and cabins, and... -I see. 729 00:59:21,688 --> 00:59:24,212 So they make robots that can row in a canoe. 730 00:59:24,386 --> 00:59:25,692 That's next year. 731 00:59:25,866 --> 00:59:27,215 -That's advanced. 732 00:59:27,694 --> 00:59:28,826 You, um... 733 00:59:30,392 --> 00:59:32,003 like, what, single? Married? 734 00:59:32,177 --> 00:59:34,309 Oh, my God. What-- what is this? 735 00:59:34,483 --> 00:59:36,007 Mu-- multiple husbands? 736 00:59:36,181 --> 00:59:38,400 -God. I am single. -All right. 737 00:59:39,706 --> 00:59:41,490 What was that guy's name, years ago. 738 00:59:41,665 --> 00:59:42,970 -Dave. -Dave. 739 00:59:43,928 --> 00:59:46,017 Dave, remember how he was always like, 740 00:59:46,191 --> 00:59:47,975 "It's Dave. Not David." 741 00:59:48,628 --> 00:59:50,674 That's all I remember of him, I think I had, like... 742 00:59:52,066 --> 00:59:53,590 -one drink with him. - Mm-hmm. 743 00:59:53,764 --> 00:59:55,156 He was like, "Please don't call me David." 744 00:59:55,983 --> 00:59:58,290 He was, like, a felon, right? 745 00:59:58,464 --> 01:00:01,728 No. He's just a regular run-of-the-mill asshole. 746 01:00:01,902 --> 01:00:03,556 -Okay. -Why are you acting 747 01:00:03,730 --> 01:00:05,471 like you don't know anything about my life? 748 01:00:05,645 --> 01:00:07,604 I see you lurking on my Instagram stories. 749 01:00:07,778 --> 01:00:10,302 Lurker is what I have my Instagram set to. 750 01:00:10,476 --> 01:00:12,086 That's all the accounts I lurk in. 751 01:00:12,652 --> 01:00:15,612 But your dog, that's usually why I'm on there, 'cause... 752 01:00:15,786 --> 01:00:17,439 so many handkerchiefs and fun setups 753 01:00:17,614 --> 01:00:19,354 that him look half-human. 754 01:00:20,355 --> 01:00:21,966 - What? - You know, like-- 755 01:00:22,140 --> 01:00:23,707 - Half-human? - Well, you know, 756 01:00:23,881 --> 01:00:25,622 because you, like, dress him up in people clothes. 757 01:00:25,796 --> 01:00:27,362 -He has all the sweaters. - God, it's pretty normal 758 01:00:27,536 --> 01:00:29,016 to put a cute little handkerchief on your dog. 759 01:00:29,190 --> 01:00:30,583 See, this is what I'm talking about, 760 01:00:30,757 --> 01:00:32,150 -now you sound crazy. 761 01:00:32,541 --> 01:00:34,195 -How are you? 762 01:00:35,196 --> 01:00:37,155 Uh, you know, we're good, 763 01:00:37,329 --> 01:00:38,939 it-- you know, as you know, 764 01:00:39,113 --> 01:00:42,464 um, Melissa and I were separated for a while, 765 01:00:42,639 --> 01:00:46,120 a while back, but, well, then we had a baby, 766 01:00:46,294 --> 01:00:47,948 which, you know, fixes everything. 767 01:00:48,688 --> 01:00:50,168 -You had another kid? 768 01:00:50,342 --> 01:00:51,560 Yeah, you know. 769 01:00:52,126 --> 01:00:54,607 Seemed like, you know, the mature thing to do. 770 01:00:55,260 --> 01:00:57,523 It turns out, uh, that doesn't necessarily 771 01:00:57,697 --> 01:01:00,134 help a marriage, uh, as you have a child 772 01:01:00,308 --> 01:01:03,007 that is up all the time, but, that said, 773 01:01:03,181 --> 01:01:05,487 you know, we have gone to therapy a lot, 774 01:01:05,662 --> 01:01:08,099 and we have worked on it and we have worked on it, 775 01:01:08,273 --> 01:01:11,406 and, you know, like, we're-- it's-- 776 01:01:11,580 --> 01:01:13,147 it's this great new place. 777 01:01:13,800 --> 01:01:16,455 And it's, uh, totally different, 778 01:01:16,629 --> 01:01:19,806 and good, and I think it's a good spot. 779 01:01:21,155 --> 01:01:22,635 -It was a lot of work, but-- -Wow. 780 01:01:22,809 --> 01:01:25,116 I-- I'm kind of amazed, you're, like-- 781 01:01:25,812 --> 01:01:26,944 Like a mature human being? 782 01:01:27,118 --> 01:01:28,597 You're, like, a full adult now. 783 01:01:28,772 --> 01:01:30,164 Yeah. Oh, look. 784 01:01:30,730 --> 01:01:32,471 That guy escaped from Jimmy Buffet's band. 785 01:01:32,950 --> 01:01:34,778 Margaritaville for life. 786 01:01:50,924 --> 01:01:53,318 I need you to know that it's actually okay. 787 01:01:54,928 --> 01:01:56,974 Is it? Are you sure? 788 01:01:58,584 --> 01:01:59,672 'Cause if even-- 789 01:02:00,629 --> 01:02:02,501 It's okay, it's okay. 790 01:02:02,675 --> 01:02:04,982 Just sorry that I didn't stay in contact. 791 01:02:05,156 --> 01:02:06,418 I really am. 792 01:02:06,592 --> 01:02:08,986 You did, you know, in your own way. 793 01:02:09,160 --> 01:02:11,205 You'd, like, DM me at 3:00 a.m. 794 01:02:11,684 --> 01:02:14,774 You know, you could've called, 795 01:02:14,948 --> 01:02:16,384 but you didn't, so... 796 01:02:18,952 --> 01:02:21,694 Get, like, three glasses of wine in me 797 01:02:21,868 --> 01:02:23,043 and then... 798 01:02:24,392 --> 01:02:26,046 It's my best DMing time. 799 01:02:26,786 --> 01:02:28,005 I mean, I'm-- 800 01:03:14,355 --> 01:03:15,487 I'm sorry. 801 01:03:17,663 --> 01:03:19,143 I think it-- 802 01:03:19,317 --> 01:03:21,145 I think it actually really hurt my feelings 803 01:03:21,319 --> 01:03:22,581 when you ghosted me. 804 01:03:22,755 --> 01:03:24,409 It was just a bad joke, too, 805 01:03:24,583 --> 01:03:25,671 and I don't know when to stop. 806 01:03:25,845 --> 01:03:27,020 It's okay. 807 01:03:28,282 --> 01:03:30,981 I-- I feel like now that I know 808 01:03:31,155 --> 01:03:32,591 your whole situation, 809 01:03:32,765 --> 01:03:34,898 I actually really respect what you did, 810 01:03:35,072 --> 01:03:36,813 because you didn't run away 811 01:03:36,987 --> 01:03:38,771 from your responsibilities, so... 812 01:03:39,946 --> 01:03:41,861 Yeah, now you just know I'm half a piece of shit. 813 01:03:42,035 --> 01:03:43,515 You're not. 814 01:03:43,689 --> 01:03:45,343 No, I am. 815 01:03:46,387 --> 01:03:47,998 But, uh, you know. 816 01:03:48,563 --> 01:03:50,130 Thank you for understanding, 817 01:03:50,304 --> 01:03:51,566 -'cause I was-- -You're not. 818 01:03:51,740 --> 01:03:53,046 -You-- you would. -No, I wouldn't. 819 01:03:53,220 --> 01:03:54,439 -Really. -You really-- 820 01:03:54,613 --> 01:03:56,049 -You would... -I would not. 821 01:03:56,223 --> 01:03:57,224 ...'cause I know that you're a good person, 822 01:03:57,398 --> 01:03:58,399 so I know you would understand. 823 01:04:00,401 --> 01:04:02,099 -No I'm not. -You are. 824 01:04:03,274 --> 01:04:04,362 You really are. 825 01:04:06,668 --> 01:04:07,887 Yeah, sometimes, uh... 826 01:04:09,497 --> 01:04:10,542 I wish things were different. 827 01:04:15,634 --> 01:04:17,723 Me too. 828 01:04:19,029 --> 01:04:20,334 But, you know... 829 01:04:22,293 --> 01:04:24,861 People change, and, 830 01:04:25,035 --> 01:04:26,906 um, maybe-- 831 01:04:27,080 --> 01:04:28,734 maybe if you really knew me, 832 01:04:28,908 --> 01:04:30,867 you wouldn't even really like me that much so... 833 01:04:31,041 --> 01:04:33,130 Jane, you're still the same. 834 01:04:33,304 --> 01:04:34,958 -No, I'm not, I swear to you-- - No, that-- 835 01:04:35,132 --> 01:04:36,350 -that's a compliment. -No, I-- I've-- 836 01:04:36,524 --> 01:04:38,091 I'm not the same person, 837 01:04:38,265 --> 01:04:39,701 -I'm not. -No, it's why I love you. 838 01:04:39,876 --> 01:04:41,616 -No, please don't say that. -You know that. 839 01:04:41,790 --> 01:04:42,879 Please don't say that. 840 01:04:43,053 --> 01:04:44,315 I am not joking. 841 01:04:44,489 --> 01:04:46,012 -I always have. -No. 842 01:04:46,186 --> 01:04:47,709 I'm not trying to start anything, I swear. 843 01:04:47,884 --> 01:04:48,928 I'm not. 844 01:04:49,102 --> 01:04:50,277 It's just... 845 01:04:51,452 --> 01:04:53,498 in some other world, some other time... 846 01:04:54,673 --> 01:04:55,848 we would've been together. 847 01:04:56,893 --> 01:04:59,896 Yeah, I mean, maybe, yeah. 848 01:05:13,257 --> 01:05:14,432 Why'd you do that? 849 01:05:17,348 --> 01:05:18,392 I'm so glad I went running. 850 01:05:24,311 --> 01:05:25,660 Okay. 851 01:05:25,834 --> 01:05:27,488 -Let's do it. - All right. 852 01:05:28,359 --> 01:05:29,490 -Okay. -Okay? 853 01:05:29,664 --> 01:05:30,665 -All right. -Let's run away. 854 01:05:31,231 --> 01:05:32,319 Right now. 855 01:05:32,929 --> 01:05:35,670 If you say the word, I'll run away with you. 856 01:05:35,844 --> 01:05:36,889 Just say it. 857 01:05:37,629 --> 01:05:38,717 Let's go. 858 01:05:40,762 --> 01:05:42,460 No, I can't, I can't. 859 01:05:42,634 --> 01:05:45,245 -I can't do it, I can't. - Jane. 860 01:05:45,419 --> 01:05:47,595 -Eight years ago... -Jesus. 861 01:05:47,769 --> 01:05:48,901 ...I screwed up. 862 01:05:49,554 --> 01:05:51,077 I regret it every day. 863 01:05:51,817 --> 01:05:53,166 We were both free. 864 01:05:55,081 --> 01:05:56,213 Let's run away. 865 01:05:58,998 --> 01:06:00,695 -Come on. -I think-- 866 01:06:01,348 --> 01:06:03,916 I can't, because I don't want you 867 01:06:04,090 --> 01:06:05,962 to do that to your family. 868 01:06:06,136 --> 01:06:08,312 I don't wanna be the reason that you do that to your kids. 869 01:06:09,052 --> 01:06:11,315 I don't wanna be the reason that you leave your wife. 870 01:06:11,489 --> 01:06:12,446 You're not the reason, it's me. 871 01:06:12,620 --> 01:06:13,752 You're gonna regret it, 872 01:06:13,926 --> 01:06:15,014 I swear, you're gonna regret it. 873 01:06:15,841 --> 01:06:17,408 A little. It doesn't-- 874 01:06:17,582 --> 01:06:18,670 -Oh, a little? -It doesn't matter-- 875 01:06:18,844 --> 01:06:20,237 When your kids hate you, 876 01:06:20,411 --> 01:06:21,890 and everyone says that you're so terrible, 877 01:06:22,065 --> 01:06:23,196 because you left your wife? 878 01:06:23,370 --> 01:06:24,763 I don't wanna do that to you. 879 01:06:25,285 --> 01:06:27,418 And you don't even really know me. 880 01:06:27,896 --> 01:06:30,247 I mean, it was one night eight years ago, 881 01:06:30,421 --> 01:06:32,205 I swear to you, I'm so annoying, 882 01:06:32,379 --> 01:06:35,121 you wouldn't really like me that much if you dated me. 883 01:06:36,557 --> 01:06:37,602 You can be annoying. 884 01:06:39,343 --> 01:06:40,648 But you were annoying in seventh grade 885 01:06:40,822 --> 01:06:42,259 when I first met you, 886 01:06:42,433 --> 01:06:44,217 when you transferred up from Reizenstein. 887 01:06:44,391 --> 01:06:45,827 How do you remember that? 888 01:06:46,002 --> 01:06:47,394 Because there was a light around you 889 01:06:47,568 --> 01:06:49,222 as you sat at your desk, and I was like... 890 01:06:50,049 --> 01:06:51,268 there's an angel right there. 891 01:06:51,442 --> 01:06:52,747 No, no-- 892 01:06:52,921 --> 01:06:54,184 -And then you talked to me. -No. 893 01:06:55,359 --> 01:06:56,925 It's-- it-- it can't-- 894 01:06:57,100 --> 01:07:00,146 This is, like, a fantasy projection, 895 01:07:00,320 --> 01:07:01,800 and maybe I've thought about it, okay? 896 01:07:01,974 --> 01:07:04,020 -But I-- I-- -Yeah, you thought about it. 897 01:07:04,498 --> 01:07:05,978 I thought about it. We thought about it. 898 01:07:06,152 --> 01:07:07,284 Okay, all right. 899 01:07:07,458 --> 01:07:08,937 All right, Jesus Christ, but-- 900 01:07:09,895 --> 01:07:13,116 Look, I'm not gonna regret a single thing, you said it. 901 01:07:13,855 --> 01:07:16,684 It was statistically impossible that we would be together. 902 01:07:16,858 --> 01:07:19,165 Right now at this moment we are here right now. 903 01:07:19,339 --> 01:07:21,559 I don't even know if it's real, but I hope it is. 904 01:07:21,733 --> 01:07:23,169 Okay, but what-- what if 905 01:07:23,343 --> 01:07:24,866 the reason that we ran into each other 906 01:07:25,041 --> 01:07:27,695 is 'cause we just needed to see each other, 907 01:07:27,869 --> 01:07:30,568 and have closure, and just be able to walk away, 908 01:07:30,742 --> 01:07:32,570 and-- and never think about it ever again? 909 01:07:33,179 --> 01:07:36,182 I've had this conversation a thousand times with you. 910 01:07:37,009 --> 01:07:39,577 I've had it so many times, you have no idea. 911 01:07:40,708 --> 01:07:42,493 -Let's go. -I can't. 912 01:07:42,667 --> 01:07:44,321 Let's finally go and do it. 913 01:07:44,495 --> 01:07:47,106 No, I don't wanna do that to you. 914 01:07:47,280 --> 01:07:50,631 I-- I don't think I would like you if you did that. 915 01:07:56,028 --> 01:07:57,551 I've thought about this so many times. 916 01:07:57,725 --> 01:07:59,858 And now you're here, and you're saying it. 917 01:08:00,511 --> 01:08:03,427 You're saying everything I ever wanted you to say, 918 01:08:03,601 --> 01:08:04,950 but I can't do it. 919 01:08:05,429 --> 01:08:06,865 -I have to say no, because-- -Jane, please. 920 01:08:07,039 --> 01:08:08,171 -No, because there's... -Please, please. 921 01:08:08,345 --> 01:08:09,650 ...something more important, 922 01:08:09,824 --> 01:08:10,869 there's something more important 923 01:08:11,043 --> 01:08:12,000 than just being happy, okay? 924 01:08:14,002 --> 01:08:17,658 And that's what I've realized, so I want you to just go home. 925 01:08:17,832 --> 01:08:20,226 Go home, and look at your kids, okay? 926 01:08:20,400 --> 01:08:21,836 Go home to your family. 927 01:08:22,315 --> 01:08:23,621 And it'll be okay. 928 01:08:23,795 --> 01:08:25,449 Just don't think about it. 929 01:08:26,711 --> 01:08:28,974 All right? And I'll be okay. 930 01:08:29,148 --> 01:08:30,410 And you'll be okay. 931 01:08:30,889 --> 01:08:32,717 All right, there's just some things 932 01:08:32,891 --> 01:08:34,501 you have to live with, okay? 933 01:08:36,112 --> 01:08:37,461 -Okay? 934 01:08:50,256 --> 01:08:51,779 Okay. Okay. 935 01:09:47,313 --> 01:09:48,662 Hello? 936 01:09:48,836 --> 01:09:50,011 Jane? 937 01:09:51,317 --> 01:09:52,449 This is she. 938 01:09:54,277 --> 01:09:57,062 Before you say yes or no, 939 01:09:57,236 --> 01:09:59,064 I want you to know something. 940 01:10:00,196 --> 01:10:01,675 Every man 941 01:10:01,849 --> 01:10:04,722 and every woman is a star. 942 01:10:05,549 --> 01:10:07,333 I can't believe you still have my number. 943 01:10:07,507 --> 01:10:10,684 I never forget talent. 944 01:10:12,686 --> 01:10:15,036 I have something new for you. 945 01:10:15,211 --> 01:10:17,256 Something you love. 946 01:10:17,430 --> 01:10:19,171 It's this afternoon. 947 01:10:19,345 --> 01:10:21,434 I'll text you the address. 948 01:10:22,653 --> 01:10:24,394 Oh, I don't-- 949 01:10:24,568 --> 01:10:27,223 Oh, um, I don't think 950 01:10:27,397 --> 01:10:29,094 that I have time. 951 01:10:29,268 --> 01:10:30,356 Sorry. 952 01:10:32,706 --> 01:10:35,187 Jane, you're going to spend a day 953 01:10:35,361 --> 01:10:36,841 hiding in your car, 954 01:10:37,015 --> 01:10:39,278 an iced americano in your hand, 955 01:10:39,452 --> 01:10:42,194 wondering if you made the right decision. 956 01:10:48,069 --> 01:10:49,245 Jane. 957 01:10:50,724 --> 01:10:52,204 Take off your glasses. 958 01:10:54,685 --> 01:10:56,252 There are some choices 959 01:10:56,426 --> 01:10:58,819 that are more honest than others. 960 01:11:00,560 --> 01:11:03,737 But there are no mistakes. 961 01:11:06,871 --> 01:11:08,438 Should we expect you? 962 01:11:10,091 --> 01:11:11,179 What's the role? 963 01:11:12,572 --> 01:11:13,660 5:30. 964 01:11:16,707 --> 01:11:18,274 And bring some flowers. 965 01:14:31,205 --> 01:14:34,382 God gave me nothing and he took it all. 966 01:14:35,296 --> 01:14:36,428 Wait. 967 01:14:36,602 --> 01:14:37,734 Not like that. 968 01:14:38,822 --> 01:14:42,390 God gave me nothing and then he took it all away. 969 01:14:43,566 --> 01:14:45,481 God gave me nothing and then he took it all away. 970 01:14:47,047 --> 01:14:50,921 God gave me nothing. 971 01:14:51,095 --> 01:14:52,662 And then he took it all away. 972 01:14:52,836 --> 01:14:55,229 And then he took it all away. 973 01:14:56,274 --> 01:14:58,015 You gave me nothing... 974 01:14:59,277 --> 01:15:01,453 and then you took it all away. 975 01:15:04,108 --> 01:15:05,631 You gave me nothing. 976 01:15:06,589 --> 01:15:07,807 And then you... 977 01:15:09,200 --> 01:15:10,462 took it all-- 978 01:15:37,620 --> 01:15:38,751 Hi. 979 01:15:40,666 --> 01:15:41,711 Hi. 980 01:15:43,103 --> 01:15:44,409 What time's your call? 981 01:15:46,106 --> 01:15:49,545 -5:30. - Oh, me too. 982 01:15:51,459 --> 01:15:52,635 I'm Jane. 983 01:15:53,200 --> 01:15:54,201 Who are those for? 984 01:16:25,755 --> 01:16:26,886 Hello? 985 01:16:27,060 --> 01:16:28,148 We're ready. 986 01:16:47,124 --> 01:16:48,212 Shh! 987 01:16:48,386 --> 01:16:50,040 I'm glad you came. 988 01:16:50,693 --> 01:16:52,085 Do you have questions? 989 01:16:53,913 --> 01:16:56,176 Good. Grab the chair. 990 01:17:05,229 --> 01:17:07,318 Move it in the center of the room. 991 01:17:09,755 --> 01:17:10,887 Sit. 992 01:17:16,327 --> 01:17:19,939 Don't move or speak unless you have an impulse to. 993 01:17:21,375 --> 01:17:22,812 We want to know you. 994 01:17:23,595 --> 01:17:25,249 -Thanks. 995 01:17:26,380 --> 01:17:27,817 Open your mouth. 996 01:17:30,994 --> 01:17:32,125 And close it. 997 01:17:33,518 --> 01:17:37,609 Open and stretch, stretch your face. 998 01:17:40,003 --> 01:17:41,134 Closing it. 999 01:17:42,875 --> 01:17:44,355 And stretch it. 1000 01:17:45,661 --> 01:17:47,663 Close it and shake it out. 1001 01:17:50,491 --> 01:17:52,232 Good. Relax. 1002 01:17:53,494 --> 01:17:55,975 You don't have to worry about your lines. 1003 01:17:56,802 --> 01:17:57,934 What lines? 1004 01:17:58,108 --> 01:17:59,631 Hold out your hands. 1005 01:18:01,285 --> 01:18:02,329 Palms up. 1006 01:18:03,069 --> 01:18:04,070 And down. 1007 01:18:05,289 --> 01:18:06,420 And up. 1008 01:18:06,986 --> 01:18:08,161 And down. 1009 01:18:08,335 --> 01:18:10,381 And up and down, and up and down, 1010 01:18:10,555 --> 01:18:12,513 and up and down, and up. 1011 01:18:17,431 --> 01:18:18,737 -Ow. 1012 01:18:44,894 --> 01:18:46,112 Close your eyes. 1013 01:18:51,901 --> 01:18:52,902 Open your eyes. 1014 01:18:53,598 --> 01:18:54,947 Look at your hands. 1015 01:18:59,865 --> 01:19:00,953 Who do they belong to? 1016 01:19:04,217 --> 01:19:05,349 Are you ready... 1017 01:19:09,875 --> 01:19:12,486 to wash yourself of yourself? 1018 01:19:12,660 --> 01:19:16,055 -Do you remember how? 1019 01:19:20,016 --> 01:19:21,844 I think you're full of shit. 1020 01:19:22,018 --> 01:19:23,410 Oh, come on. 1021 01:19:23,584 --> 01:19:24,672 Something real. 1022 01:19:29,155 --> 01:19:31,549 I want to hear your real voice. 1023 01:19:34,857 --> 01:19:36,728 - Oh, come on. 1024 01:19:37,207 --> 01:19:38,469 - Again. 1025 01:19:38,643 --> 01:19:40,166 - Again. 1026 01:19:42,952 --> 01:19:46,259 Do you remember the long dark stretch 1027 01:19:46,433 --> 01:19:49,306 before the world became your world? 1028 01:19:49,480 --> 01:19:52,222 The self became yourself? 1029 01:19:53,832 --> 01:19:55,138 Scream! 1030 01:20:26,822 --> 01:20:28,345 Are you trying to mess me up? 1031 01:20:43,403 --> 01:20:44,448 You're bleeding. 1032 01:21:00,551 --> 01:21:02,118 When I tell you to stay in the car, 1033 01:21:02,292 --> 01:21:05,121 it's not a suggestion, it's a request, okay? 1034 01:21:05,295 --> 01:21:06,731 I expect you to stay in the car. 1035 01:21:07,558 --> 01:21:09,603 You can't just go disappearing like that, do you understand? 1036 01:21:09,777 --> 01:21:11,040 Do you understand me? 1037 01:21:12,693 --> 01:21:14,086 I can't believe this, 1038 01:21:14,260 --> 01:21:15,044 like you just wanna mess things up. 1039 01:21:15,218 --> 01:21:16,523 Hi. Um. 1040 01:21:16,697 --> 01:21:19,526 Hi, sorry, um, that's my car. 1041 01:21:20,266 --> 01:21:21,528 Excuse me. 1042 01:21:22,703 --> 01:21:24,401 Sorry! Excuse me! 1043 01:21:25,054 --> 01:21:26,098 Um... 1044 01:21:27,621 --> 01:21:29,406 -this is my car. -This is my job. 1045 01:21:31,538 --> 01:21:32,713 I need you to respect that. 1046 01:21:34,280 --> 01:21:35,499 I need you to-- 1047 01:21:37,457 --> 01:21:39,068 This is my car. 1048 01:21:40,025 --> 01:21:41,853 What're-- what're you doing? 1049 01:21:42,462 --> 01:21:44,856 Why can't you be alone for a half hour? 1050 01:21:45,030 --> 01:21:46,902 I swear to God, you're doing this on purpose. 1051 01:21:47,076 --> 01:21:50,514 You are trying to make things difficult for me on purpose. 1052 01:21:51,776 --> 01:21:52,908 Do you hear me? 1053 01:21:53,604 --> 01:21:55,127 No, wait, wait! 1054 01:21:55,301 --> 01:21:57,086 - Come back! - Oh, my God. 1055 01:21:57,260 --> 01:21:59,523 What are you doing? This is my car! 1056 01:21:59,697 --> 01:22:00,872 This is your fault. 1057 01:22:01,742 --> 01:22:03,179 This is your fault! 1058 01:22:04,397 --> 01:22:06,878 -You did this. -What? 1059 01:22:10,664 --> 01:22:13,580 Wait, no! I have to get my daughter! 1060 01:22:13,754 --> 01:22:15,495 No! Wait! 1061 01:22:15,669 --> 01:22:18,411 No, stop! Stop! 1062 01:22:31,250 --> 01:22:32,338 Where's my phone? 1063 01:22:44,437 --> 01:22:47,745 There's a breeze, a self-whistling breeze, 1064 01:22:47,919 --> 01:22:51,879 like a mother kissing your forehead through fever. 1065 01:22:53,794 --> 01:22:56,928 There's a breeze, a self-whistling breeze... 1066 01:22:57,102 --> 01:22:58,756 - Hello? -...like your mother 1067 01:22:58,930 --> 01:23:01,411 kissing your forehead through fever. 1068 01:23:03,891 --> 01:23:06,938 There's a breeze, a self-whistling breeze... 1069 01:23:07,112 --> 01:23:08,157 Hello? 1070 01:23:08,331 --> 01:23:10,159 Is there anyone still here? 1071 01:23:11,769 --> 01:23:13,510 Oh, where are you freaks? 1072 01:26:11,949 --> 01:26:13,168 Jane. 1073 01:26:16,127 --> 01:26:17,215 Jane. 1074 01:26:19,826 --> 01:26:21,872 You are here now. 1075 01:26:22,655 --> 01:26:24,135 You are with us. 1076 01:26:28,095 --> 01:26:29,532 Beautiful work. 1077 01:26:32,883 --> 01:26:34,101 How do you feel? 1078 01:27:24,543 --> 01:27:26,371 Oh, my God. 1079 01:27:26,545 --> 01:27:27,981 Oh, my God, oh, my God, oh, my God. 1080 01:27:28,155 --> 01:27:29,461 Give me a hug. Big squeeze. 1081 01:27:29,635 --> 01:27:30,680 Oh, my gosh, I missed you so much. 1082 01:27:30,854 --> 01:27:32,682 Tell me everything you did. 1083 01:27:32,856 --> 01:27:34,684 I wanna hear-- I wanna hear every single thing you did. 1084 01:27:34,858 --> 01:27:36,773 Well, I went swimming in the lake. 1085 01:27:36,947 --> 01:27:38,078 - Uh-huh. - Every day. 1086 01:27:46,696 --> 01:27:49,046 -I really missed you. -Me too. 67687

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.