All language subtitles for The Owl House s03e03 Watching and Dreaming.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,668 --> 00:00:03,169 - [rumbles] - [all gasp] 2 00:00:06,756 --> 00:00:08,174 - Huh? - [all shout] 3 00:00:09,009 --> 00:00:10,135 [gasps] 4 00:00:10,135 --> 00:00:11,803 - Mama! Amity! - [gasps] 5 00:00:20,228 --> 00:00:21,813 [Luz] What happened? 6 00:00:22,731 --> 00:00:24,315 [Papa Titan echoing] Hey! 7 00:00:24,315 --> 00:00:27,318 [Luz] We were just about to enter the archives. 8 00:00:27,819 --> 00:00:29,487 [Papa Titan echoing] Hey! 9 00:00:29,487 --> 00:00:32,282 [Luz] We were just about to rescue Eda and King. 10 00:00:32,782 --> 00:00:36,619 [echoing] Luz the human, [normal] you have to wake up. 11 00:00:36,619 --> 00:00:40,040 [heart beating] 12 00:00:47,380 --> 00:00:49,883 [grunts] How did I get here? 13 00:00:49,883 --> 00:00:51,801 [gasps, screams] 14 00:00:51,801 --> 00:00:53,887 What is this? Is-Is-Is this a dream? 15 00:00:53,887 --> 00:00:54,971 - [chirps] - Ow! 16 00:00:54,971 --> 00:00:56,639 Stringbean. It's you. 17 00:00:56,639 --> 00:00:58,558 - [rattles] - You sweet little power noodle. 18 00:00:58,558 --> 00:01:00,143 I'm so happy to see you. 19 00:01:00,143 --> 00:01:01,978 - [rattles] - Are Mama and the others okay? 20 00:01:01,978 --> 00:01:03,063 [chirps] 21 00:01:17,827 --> 00:01:19,245 Where is everyone? 22 00:01:21,414 --> 00:01:22,665 [gasps] 23 00:01:24,250 --> 00:01:26,336 No. No, no, no. 24 00:01:26,336 --> 00:01:28,213 Whe-When did this happen? 25 00:01:28,213 --> 00:01:29,798 [Amity] Don't you remember? 26 00:01:32,759 --> 00:01:34,803 This is all your doing. 27 00:01:34,803 --> 00:01:36,930 You helped Belos meet the Collector. 28 00:01:36,930 --> 00:01:39,182 Your actions led to this. 29 00:01:39,182 --> 00:01:42,268 You've been the real villain this whole time. 30 00:01:42,268 --> 00:01:46,773 Wha-- Listen, I don't know what I missed, but I'd never do this. 31 00:01:46,773 --> 00:01:48,274 See? 32 00:01:49,192 --> 00:01:52,529 I'm sorry, Luz. But I have to take you down. 33 00:01:53,988 --> 00:01:55,907 Amity, please. [groans] 34 00:01:58,118 --> 00:01:59,119 [grunts] 35 00:02:01,037 --> 00:02:02,038 [screams] 36 00:02:03,289 --> 00:02:05,792 This isn't a dream. This is a nightmare. 37 00:02:05,792 --> 00:02:06,876 [gasps] 38 00:02:07,877 --> 00:02:08,878 Huh? 39 00:02:11,339 --> 00:02:12,340 [whooshing] 40 00:02:12,340 --> 00:02:14,342 [grunts] Lily? 41 00:02:14,342 --> 00:02:15,426 Hooty? 42 00:02:15,426 --> 00:02:18,263 [echoing] King? 43 00:02:24,769 --> 00:02:27,522 [breathing heavily] 44 00:02:27,522 --> 00:02:28,606 Huh? 45 00:02:28,606 --> 00:02:30,024 [groans] 46 00:02:31,317 --> 00:02:33,319 If you think you can keep me from my family, 47 00:02:33,319 --> 00:02:35,405 you got another thing coming. 48 00:02:35,405 --> 00:02:37,282 [Lilith chuckling] Don't worry, Edalyn. 49 00:02:37,282 --> 00:02:39,617 We're all present and accounted for. 50 00:02:39,617 --> 00:02:41,995 Lily, Ma, thank goodness. 51 00:02:41,995 --> 00:02:44,372 Hey, help me out. We gotta find King. 52 00:02:44,372 --> 00:02:48,042 No, you'll be staying right there. 53 00:02:48,042 --> 00:02:49,377 Huh? 54 00:02:51,796 --> 00:02:55,967 Dangerous beasts need to be kept in cages after all. 55 00:02:56,551 --> 00:02:58,303 What are you talking about? 56 00:02:58,303 --> 00:02:59,971 [Dell] Why, Eda, 57 00:03:01,598 --> 00:03:03,474 I forgave you. 58 00:03:03,474 --> 00:03:05,768 [gasps] 59 00:03:14,777 --> 00:03:16,571 - Nice, right? - [screams] 60 00:03:17,155 --> 00:03:19,824 Bill, you crazy jerk. How'd I get here? 61 00:03:19,824 --> 00:03:21,326 I brought you here. 62 00:03:21,326 --> 00:03:23,995 I wanted to show you our new collection. 63 00:03:24,579 --> 00:03:25,580 What's wrong? 64 00:03:25,580 --> 00:03:27,749 Don't you recognize your siblings? 65 00:03:27,749 --> 00:03:31,669 [chuckles] But don't worry, we saved the best spot for you. 66 00:03:34,505 --> 00:03:35,673 [groans] 67 00:03:40,178 --> 00:03:42,513 [breathing heavily] 68 00:03:43,681 --> 00:03:44,682 Trees? 69 00:03:49,437 --> 00:03:50,730 Willow. 70 00:03:50,730 --> 00:03:52,857 Oh, Willow, I'm so happy to see you. 71 00:03:52,857 --> 00:03:55,568 Do you know what's going on? I just saw Amity and-- 72 00:03:55,568 --> 00:03:58,988 You know, Luz, my life changed after I met you. 73 00:03:58,988 --> 00:04:03,493 I finally believed that there was this big bright future ahead of myself... 74 00:04:03,493 --> 00:04:04,953 [sighs] 75 00:04:04,953 --> 00:04:06,913 ...but that didn't last long, did it? 76 00:04:06,913 --> 00:04:11,167 You destroyed my home and any chance I had at happiness. 77 00:04:11,668 --> 00:04:13,586 I have no future now. 78 00:04:13,586 --> 00:04:15,004 None of us do. 79 00:04:15,004 --> 00:04:16,256 [screams] 80 00:04:16,256 --> 00:04:18,675 [breathing heavily] 81 00:04:20,551 --> 00:04:21,928 [Gus] Look, everyone. 82 00:04:21,928 --> 00:04:24,180 It's good ol' Luz. 83 00:04:24,180 --> 00:04:26,641 [cheering] 84 00:04:27,141 --> 00:04:31,437 And she just might be the biggest hypocrite ever. 85 00:04:31,437 --> 00:04:33,773 - Boo. - Boo. 86 00:04:33,773 --> 00:04:37,652 - What? - Everyone helped you get back to your mom. 87 00:04:37,652 --> 00:04:41,614 Meanwhile, because of you, I'll never see my dad again. 88 00:04:41,614 --> 00:04:43,032 Gus, no. 89 00:04:43,032 --> 00:04:46,286 I-- I-I swear we'll get him back. We'll get everyone back. 90 00:04:46,286 --> 00:04:48,037 I won't stop till we do. 91 00:04:48,037 --> 00:04:49,747 Tell that to him. 92 00:04:51,499 --> 00:04:52,792 [grunting] 93 00:04:53,626 --> 00:04:56,212 I've always just followed orders. 94 00:04:56,212 --> 00:05:00,216 I never thought about making friends or going to school. 95 00:05:00,216 --> 00:05:01,592 Then I met Flapjack. 96 00:05:01,592 --> 00:05:04,971 He was more than a Palisman. He was my best friend. 97 00:05:04,971 --> 00:05:08,182 And then I lost him helping you. 98 00:05:08,182 --> 00:05:10,476 But you still get to have your own Palisman? 99 00:05:11,102 --> 00:05:14,439 Why, Luz? Why do you get to have it all? [sniffles] 100 00:05:15,440 --> 00:05:16,733 I'm sorry. 101 00:05:16,733 --> 00:05:19,485 But for the sake of everyone you hurt... 102 00:05:19,485 --> 00:05:21,404 Please, no. [sobs] 103 00:05:21,404 --> 00:05:25,158 I challenge you to a witch's battle. 104 00:05:27,160 --> 00:05:29,412 Wait, say that again. 105 00:05:29,412 --> 00:05:34,500 I said, I challenge you to a witch's battle. 106 00:05:34,500 --> 00:05:37,545 A-A witch's battle? 107 00:05:40,048 --> 00:05:41,382 [Luz] Bip. 108 00:05:41,382 --> 00:05:42,467 Boop. 109 00:05:42,467 --> 00:05:44,844 You look like Amity. 110 00:05:44,844 --> 00:05:46,804 You feel like Amity. 111 00:05:47,930 --> 00:05:50,058 But you're not Amity, are you? 112 00:05:50,058 --> 00:05:53,644 [laughs] You're not her. None of you are you. 113 00:05:53,644 --> 00:05:55,229 How dare you? 114 00:05:55,229 --> 00:05:56,647 Of course, we're us. 115 00:05:56,647 --> 00:06:01,944 It's, "I challenge you to a witch's duel," not witch's battle. 116 00:06:01,944 --> 00:06:06,115 And the Amity I know would never misquote the Good Witch Azura. 117 00:06:06,115 --> 00:06:08,201 - [rattles] - So, come on, attack me. 118 00:06:08,201 --> 00:06:09,952 I know what's going on now. 119 00:06:11,162 --> 00:06:12,997 [grunts] 120 00:06:15,208 --> 00:06:18,044 [all grunting] 121 00:06:18,628 --> 00:06:20,630 - [gasps] - [magical chime] 122 00:06:21,923 --> 00:06:25,218 - Luz? - Amity, is that you? Is it real you? 123 00:06:25,218 --> 00:06:28,346 Yes. We've all been collected, including Camila. 124 00:06:28,346 --> 00:06:31,599 - The Collector came from the sky and-- - He's playing games with you, Luz. 125 00:06:31,599 --> 00:06:33,684 He's trying to keep you away from King and Eda. 126 00:06:33,684 --> 00:06:36,521 But if you wanna save anyone, you have to wake up. 127 00:06:36,521 --> 00:06:38,689 - How? - [Hunter] Think about it. 128 00:06:38,689 --> 00:06:41,859 What's the first thing you do when you wake up from a bad dream? 129 00:06:44,195 --> 00:06:45,571 You turn on the light. 130 00:06:57,834 --> 00:06:58,835 [sniffles] 131 00:07:03,881 --> 00:07:05,007 [screams] 132 00:07:12,014 --> 00:07:13,099 [rattles] 133 00:07:13,099 --> 00:07:14,934 [whimpering] 134 00:07:17,520 --> 00:07:18,438 [rattles] 135 00:07:18,438 --> 00:07:21,441 I didn't mean it. I didn't mean it. 136 00:07:25,695 --> 00:07:26,696 Huh? 137 00:07:30,616 --> 00:07:31,617 [whimpers] 138 00:07:34,287 --> 00:07:35,288 Huh? 139 00:07:39,041 --> 00:07:40,042 [gasps, grunts] 140 00:07:40,543 --> 00:07:42,545 Luz? [laughing] Luz. 141 00:07:42,545 --> 00:07:43,629 [King laughs] 142 00:07:43,629 --> 00:07:45,548 Hey, buddy. [chuckles] 143 00:07:45,548 --> 00:07:47,925 Is this real? Is that Luz? 144 00:07:47,925 --> 00:07:50,136 [laughs] Are you both really here? 145 00:07:50,136 --> 00:07:51,971 Get over here, you witch. 146 00:07:51,971 --> 00:07:53,973 [gasps] Oh! 147 00:07:53,973 --> 00:07:55,224 [crying] Oh... 148 00:07:55,224 --> 00:07:57,727 [kissing] 149 00:07:57,727 --> 00:08:00,229 [crying] 150 00:08:00,229 --> 00:08:01,314 [rattles] 151 00:08:05,109 --> 00:08:08,863 [groans] I thought you said this would work, Ray-Ray. 152 00:08:08,863 --> 00:08:13,367 You said it would make them all see the error of their ways. 153 00:08:13,367 --> 00:08:15,912 But King is gonna hate me for this. 154 00:08:15,912 --> 00:08:18,122 - Now, what do we do? - [sighs] 155 00:08:18,706 --> 00:08:22,877 Why bother teaching them anything when you could just wipe them out? 156 00:08:23,711 --> 00:08:26,047 I want to be their friends. 157 00:08:26,047 --> 00:08:29,634 And besides, my powers don't work on King. 158 00:08:30,301 --> 00:08:31,719 The dog? 159 00:08:31,719 --> 00:08:34,514 Yeah, 'cause he's a Titan. 160 00:08:37,475 --> 00:08:41,395 You worked in the castle, Ray-Ray. You've seen the big ol' heart. 161 00:08:41,395 --> 00:08:42,813 Still beating too. 162 00:08:42,813 --> 00:08:45,149 Titans are amazing. 163 00:08:45,149 --> 00:08:49,195 When they're full-grown, they're more powerful than anyone. 164 00:08:49,195 --> 00:08:52,823 You know, I just had an interesting idea. 165 00:08:52,823 --> 00:08:54,909 Yeah? 166 00:08:54,909 --> 00:08:56,869 No, it wouldn't work. 167 00:08:56,869 --> 00:08:58,663 What? What wouldn't work? 168 00:08:58,663 --> 00:09:02,041 Tell me, or I'll hold my breath for a million years. 169 00:09:02,041 --> 00:09:04,252 [chuckles] Well, if you insist. 170 00:09:04,252 --> 00:09:06,963 What if you played with those three yourself? 171 00:09:06,963 --> 00:09:11,592 Showed them just how much fun your games are in person, 172 00:09:11,592 --> 00:09:14,178 then they'll all want to be your friend. 173 00:09:14,178 --> 00:09:15,263 You think? 174 00:09:15,263 --> 00:09:16,389 Mm-hmm. 175 00:09:16,389 --> 00:09:18,474 All right. [laughing] 176 00:09:20,309 --> 00:09:21,852 Wish me luck Ray-Ray. 177 00:09:26,232 --> 00:09:27,233 [grunts] 178 00:09:30,236 --> 00:09:32,947 Perhaps this will be easier than I thought. 179 00:09:34,657 --> 00:09:36,659 Ah, I thought I'd never see you again. 180 00:09:36,659 --> 00:09:39,745 [cries] How did you get back to the Demon Realm? 181 00:09:39,745 --> 00:09:43,374 It's a very long story. I wouldn't know where to begin. 182 00:09:43,374 --> 00:09:45,167 There was Belos in the human realm. 183 00:09:45,167 --> 00:09:46,502 - There was what? - What? 184 00:09:46,502 --> 00:09:48,254 Then, we saw Kikimora. 185 00:09:48,254 --> 00:09:50,506 She, uh, was a lot to deal with. 186 00:09:50,506 --> 00:09:51,799 I can imagine. 187 00:09:51,799 --> 00:09:53,759 And then my mom decided to-- 188 00:09:53,759 --> 00:09:55,595 Whoa! How did that happen? 189 00:09:55,595 --> 00:09:57,179 Uh, that's a shorter story. 190 00:09:57,179 --> 00:09:59,682 [gasps] Oh, is that your Palisman? 191 00:09:59,682 --> 00:10:01,100 - [gasps] - [rattles] 192 00:10:01,100 --> 00:10:03,603 - [hoots] - [rattles] 193 00:10:03,603 --> 00:10:08,107 Hey, hey, all I wanna do is hear both of you talk over hot chocosmilk. 194 00:10:08,107 --> 00:10:11,527 But first, we gotta find a way out of whatever this is. 195 00:10:11,527 --> 00:10:13,195 - [magical chime] - [all gasp] 196 00:10:19,660 --> 00:10:22,705 I don't get it, King. I really don't get it. 197 00:10:22,705 --> 00:10:24,790 I thought you loved playing our games. 198 00:10:24,790 --> 00:10:27,877 Why do you choose these itty-bitty spiders over me? 199 00:10:27,877 --> 00:10:29,754 Because your games stink, squirt. 200 00:10:29,754 --> 00:10:32,089 And 'cause spiders are awesome. 201 00:10:32,089 --> 00:10:34,717 Yeah, especially the itty-bitty ones. 202 00:10:34,717 --> 00:10:37,303 Aw, you act like I'm doing something bad, 203 00:10:37,303 --> 00:10:38,971 but I'm just having fun. 204 00:10:38,971 --> 00:10:42,516 Trapping people and scaring them and controlling them? 205 00:10:42,516 --> 00:10:44,560 That's not fun, Collector. 206 00:10:44,560 --> 00:10:47,647 And everyone nearly died from the draining spell. 207 00:10:47,647 --> 00:10:50,941 So? Toys break all the time. You just fix 'em. 208 00:10:55,196 --> 00:10:59,950 Do you not understand what death means to mortals? 209 00:10:59,950 --> 00:11:03,537 Well, don't worry 'cause I don't wanna scare you anymore. 210 00:11:03,537 --> 00:11:06,123 I think we can all be great friends. 211 00:11:07,875 --> 00:11:13,673 So, let me show you some of my favorite games. 212 00:11:17,343 --> 00:11:20,680 [grunting, groaning] 213 00:11:24,642 --> 00:11:26,394 [groaning] 214 00:11:27,103 --> 00:11:28,270 [sizzles] 215 00:11:28,270 --> 00:11:29,563 [magical chime] 216 00:11:29,563 --> 00:11:30,648 [grunts] 217 00:11:31,482 --> 00:11:34,151 Let me go. 218 00:11:34,902 --> 00:11:36,904 [grunting, groaning] 219 00:11:36,904 --> 00:11:37,988 [grunts] 220 00:11:41,117 --> 00:11:44,120 [groans] Raine's always been annoyingly powerful. 221 00:11:44,120 --> 00:11:47,873 No, I think I'll keep you around a little longer. 222 00:13:27,223 --> 00:13:28,307 - [all sigh] - [rattles] 223 00:13:28,307 --> 00:13:31,977 Thank whoever-- I think I barfed like 12 times. 224 00:13:31,977 --> 00:13:34,396 Wanna make it a lucky number 13? 225 00:13:34,396 --> 00:13:36,065 Eda! [laughing] 226 00:13:36,065 --> 00:13:39,735 [whimpering] 227 00:13:39,735 --> 00:13:41,070 [Collector sniffling] 228 00:13:41,070 --> 00:13:43,072 - Luz. - Eda, let her go. 229 00:13:43,656 --> 00:13:47,159 If anyone can talk some sense into them, it's Luz. 230 00:13:49,578 --> 00:13:50,913 [sniffles] 231 00:13:52,915 --> 00:13:56,085 Collector, you know this can't last forever. 232 00:13:56,085 --> 00:14:00,089 [sniffles] Why? Because you know you'll lose? 233 00:14:04,760 --> 00:14:08,389 I just wanted a friend who wouldn't lie to me or trick me, 234 00:14:08,389 --> 00:14:10,140 but everyone's the same. 235 00:14:10,140 --> 00:14:11,225 King lied. 236 00:14:11,225 --> 00:14:12,434 Belos lied. 237 00:14:12,434 --> 00:14:13,811 Even they lied. 238 00:14:13,811 --> 00:14:17,106 - Who's they? - The Archivists, my siblings. 239 00:14:17,106 --> 00:14:22,361 "Oh, let's play a game," they said, "Let's play hide-and-seek." 240 00:14:22,361 --> 00:14:24,029 [thunder rumbles] 241 00:14:24,029 --> 00:14:28,117 "You go down there and see if the Titans wanna play." 242 00:14:32,538 --> 00:14:36,083 So, I played. And it was great. 243 00:14:36,083 --> 00:14:40,212 The baby Titans were the cutest, just like King. 244 00:14:40,212 --> 00:14:42,298 And they were all so welcoming. 245 00:14:42,298 --> 00:14:45,134 But the archivists were scared of their power. 246 00:14:45,134 --> 00:14:48,804 So, one by one, they disappeared. 247 00:14:48,804 --> 00:14:51,515 Until there was one Titan left, 248 00:14:51,515 --> 00:14:54,268 and he thought I was the bad guy. 249 00:14:56,061 --> 00:14:58,439 He hid his egg from me and dropped me. 250 00:15:00,983 --> 00:15:02,776 But I showed all of them. 251 00:15:02,776 --> 00:15:05,321 Even when those Trapper jerks started acting weird. 252 00:15:05,321 --> 00:15:07,323 Even when Belos lied to me. 253 00:15:07,323 --> 00:15:08,449 I found King. 254 00:15:08,449 --> 00:15:11,827 I found the last Titan and he's my friend now. 255 00:15:12,411 --> 00:15:13,495 Collector. 256 00:15:13,495 --> 00:15:16,582 I know it's just pretend, I don't care. 257 00:15:16,582 --> 00:15:19,251 I'll pretend as long as I want. 258 00:15:20,252 --> 00:15:22,421 But that's not what you want, is it? 259 00:15:22,421 --> 00:15:23,756 What do you know? 260 00:15:23,756 --> 00:15:25,925 We know what it's like to feel alone. 261 00:15:25,925 --> 00:15:27,343 And abandoned. 262 00:15:27,927 --> 00:15:29,428 And misunderstood. 263 00:15:30,387 --> 00:15:34,516 Hey, what if we showed you how we became friends? 264 00:15:36,018 --> 00:15:38,604 King already told me about your adventures. 265 00:15:39,271 --> 00:15:41,607 It's different when you can see them. 266 00:15:43,567 --> 00:15:45,110 What do you think? 267 00:15:45,110 --> 00:15:46,779 Can we tell you our stories? 268 00:15:53,285 --> 00:15:54,286 [grunts] 269 00:15:56,789 --> 00:15:59,667 I said get out. 270 00:15:59,667 --> 00:16:02,419 [inhales sharply, whistles] 271 00:16:03,295 --> 00:16:05,130 [breathing heavily] 272 00:16:06,757 --> 00:16:07,800 That's fine. 273 00:16:09,134 --> 00:16:12,221 Only one vessel is big enough to do what I need. 274 00:16:12,221 --> 00:16:13,639 Huh? 275 00:16:13,639 --> 00:16:15,474 No. [grunts] 276 00:16:15,474 --> 00:16:17,309 [panting] 277 00:16:20,479 --> 00:16:21,480 [grunts] 278 00:16:21,480 --> 00:16:23,148 [panting continues] 279 00:16:25,484 --> 00:16:26,485 [grunts] 280 00:16:31,490 --> 00:16:33,909 [Belos] You know what this is, don't you? 281 00:16:34,576 --> 00:16:38,497 It's the last of many, but it still beats. 282 00:16:42,793 --> 00:16:44,837 - It's the Titan's heart. - [grunts] 283 00:16:44,837 --> 00:16:46,171 [screams] 284 00:16:47,006 --> 00:16:48,007 [gasps] 285 00:16:48,007 --> 00:16:49,591 [muffled groaning] 286 00:16:50,926 --> 00:16:53,679 [grunting, panting] 287 00:16:56,015 --> 00:16:57,266 [groans] 288 00:16:57,266 --> 00:16:59,435 [muffled groaning] 289 00:17:02,938 --> 00:17:03,939 [muffled grunt] 290 00:17:06,150 --> 00:17:07,526 [shouts] 291 00:17:13,657 --> 00:17:15,200 Poor Raine. 292 00:17:15,200 --> 00:17:18,328 You tried so hard, didn't you? 293 00:17:18,912 --> 00:17:19,872 [gasps] 294 00:17:47,441 --> 00:17:48,442 [magical hum] 295 00:17:50,527 --> 00:17:51,612 [magical chime] 296 00:17:51,612 --> 00:17:52,780 [gasps] 297 00:17:52,780 --> 00:17:54,740 Oh, my gosh. It worked. 298 00:17:59,703 --> 00:18:01,288 [groans] Miss Lilith? 299 00:18:01,288 --> 00:18:02,539 [all groan] 300 00:18:07,211 --> 00:18:09,797 [shouts] Where the heck are we? 301 00:18:09,797 --> 00:18:11,590 These must be the Archives. 302 00:18:12,674 --> 00:18:14,760 Camila! Willow, help me get her down. 303 00:18:16,470 --> 00:18:17,721 Guys... 304 00:18:18,722 --> 00:18:20,057 Where's Luz? 305 00:18:25,229 --> 00:18:29,483 Wow. I thought we would just, like, flip through these. 306 00:18:29,483 --> 00:18:32,486 So it all started at the Birdhouse. 307 00:18:32,486 --> 00:18:34,071 The Owl House. 308 00:18:34,071 --> 00:18:36,240 Speaking of which, what happened to it? 309 00:18:36,240 --> 00:18:38,909 Oh, yeah. You, uh, haven't seen it in a while. 310 00:18:42,162 --> 00:18:44,748 For me, it started in the Human Realm. 311 00:18:44,748 --> 00:18:48,001 Things were not great, but I found my way here, 312 00:18:48,001 --> 00:18:51,463 and I met Owlbert, Hooty, and Eda the Owl Lady. 313 00:18:51,463 --> 00:18:53,215 And the King of Demons! 314 00:18:53,215 --> 00:18:57,886 None of us felt like we fit in. So we decided to not fit in together. 315 00:18:57,886 --> 00:19:00,556 [scoffs] It was that easy, huh? 316 00:19:00,556 --> 00:19:01,807 Not really. 317 00:19:03,016 --> 00:19:05,144 I had a lot to learn. 318 00:19:05,144 --> 00:19:08,313 But after a little while I met more people who helped me. 319 00:19:08,313 --> 00:19:09,606 [Collector] Whoa! 320 00:19:09,606 --> 00:19:13,110 That game looks fun. I wanna go there. 321 00:19:15,946 --> 00:19:18,532 This is where we play a game called Grudgby. 322 00:19:18,532 --> 00:19:20,659 [King] The ball can bite you and the rules are nonsense, 323 00:19:20,659 --> 00:19:22,035 but it's still kind of fun. 324 00:19:22,035 --> 00:19:23,579 Nonsense? [scoffs] 325 00:19:23,579 --> 00:19:26,707 Hexside lets you play any magic sport these days. 326 00:19:26,707 --> 00:19:29,459 Grudgby was all we had and we made the best of it. 327 00:19:29,459 --> 00:19:32,880 And you were the star player. We know, Eda. 328 00:19:32,880 --> 00:19:34,798 [King] Did you know Lilith was her captain? 329 00:19:34,798 --> 00:19:37,634 Really? Now that's a spin-off I'd watch. 330 00:19:38,886 --> 00:19:40,220 Hmm. 331 00:19:40,804 --> 00:19:42,222 Hi. I'm the Collector. 332 00:19:42,222 --> 00:19:44,725 Wanna be my Grudgby buddies? 333 00:19:44,725 --> 00:19:46,810 I-It's him! Run! Go, go, go, go, go! 334 00:19:46,810 --> 00:19:47,895 [screams] 335 00:19:49,855 --> 00:19:51,690 I wanna go somewhere different. 336 00:19:58,655 --> 00:20:00,908 I'm really glad you picked this place, Collector. 337 00:20:00,908 --> 00:20:02,242 It's really special to me. 338 00:20:02,242 --> 00:20:05,454 It's where Eda helped me make a connection with the isles. 339 00:20:12,628 --> 00:20:14,880 [scoffs] A baby could do that. 340 00:20:14,880 --> 00:20:18,592 Still. I've never seen an itty bitty spider do it that way. 341 00:20:18,592 --> 00:20:21,094 Not everyone can recognize Titan magic. 342 00:20:21,094 --> 00:20:24,514 He must really like you if he's shown you this much. 343 00:20:24,514 --> 00:20:26,266 He never told me about it though. 344 00:20:26,266 --> 00:20:27,726 [magical chime] 345 00:20:27,726 --> 00:20:30,062 Did you force them to be your friend too? 346 00:20:30,062 --> 00:20:33,232 Like, uh, what are their names? Lilith and Amity? 347 00:20:33,232 --> 00:20:35,943 She didn't force anyone to do anything. 348 00:20:35,943 --> 00:20:38,362 Yeah. People are complex, 349 00:20:38,362 --> 00:20:41,657 and sometimes they just need a little kindness and forgiveness. 350 00:20:43,533 --> 00:20:45,702 Kindness and forgiveness, huh? 351 00:20:47,079 --> 00:20:50,249 [breathing, growling] 352 00:20:50,749 --> 00:20:52,084 Do you hear that? 353 00:20:52,709 --> 00:20:54,044 Hear what? 354 00:20:56,463 --> 00:20:58,715 [birds squawking] 355 00:20:59,216 --> 00:21:01,218 [breathing, growling continues] 356 00:21:06,431 --> 00:21:07,474 Breathing. 357 00:21:10,227 --> 00:21:12,980 Those eyes. Don't tell me it's-- 358 00:21:12,980 --> 00:21:14,231 Belos. 359 00:21:17,859 --> 00:21:18,860 [screams] 360 00:21:22,114 --> 00:21:23,115 Huh? 361 00:21:24,366 --> 00:21:25,534 [all scream] 362 00:21:34,501 --> 00:21:36,003 It's coming from the castle. 363 00:21:36,503 --> 00:21:39,256 [growling] 364 00:21:45,512 --> 00:21:47,139 [growls] 365 00:21:47,639 --> 00:21:48,849 [Belos] Finally, 366 00:21:49,725 --> 00:21:53,478 I can cleanse this perdition myself. 367 00:21:57,441 --> 00:21:58,442 [growls] 368 00:22:03,739 --> 00:22:05,073 Is that Belos? 369 00:22:05,073 --> 00:22:06,700 How'd he get here without a body? 370 00:22:07,784 --> 00:22:08,785 [grunts] 371 00:22:11,204 --> 00:22:14,499 What do we do? There's no way we can stop that. 372 00:22:14,499 --> 00:22:16,043 Yes, there is. 373 00:22:17,210 --> 00:22:18,879 And I know how. 374 00:22:24,509 --> 00:22:25,844 [growls] 375 00:22:27,262 --> 00:22:28,388 [growls] 376 00:22:31,266 --> 00:22:32,267 [grumbles] 377 00:22:32,267 --> 00:22:34,102 No. What is he doing? 378 00:22:34,770 --> 00:22:36,188 I get it now. 379 00:22:36,188 --> 00:22:39,775 You just need kindness and forgiveness, huh? 380 00:22:47,032 --> 00:22:49,785 Luz, look, we can all be buddies now! 381 00:22:49,785 --> 00:22:50,869 [growls] 382 00:22:50,869 --> 00:22:52,621 - Collector! - No! 383 00:22:57,292 --> 00:22:58,293 Huh? 384 00:22:59,544 --> 00:23:02,381 But I-I thought I was doing the right thing. 385 00:23:03,715 --> 00:23:06,718 No. No, you did good, Collector, 386 00:23:06,718 --> 00:23:09,554 but this is a little more complicated. 387 00:23:09,554 --> 00:23:11,056 Don't worry. 388 00:23:11,056 --> 00:23:13,892 I think it missed me. 389 00:23:13,892 --> 00:23:15,143 [crackling] 390 00:23:22,609 --> 00:23:23,610 [whimpers] 391 00:23:23,610 --> 00:23:24,694 [groans] 392 00:23:28,073 --> 00:23:29,866 - Luz... - [rattles] 393 00:23:29,866 --> 00:23:31,952 W-What's happening? 394 00:23:32,911 --> 00:23:34,955 Eda. King. 395 00:23:34,955 --> 00:23:37,082 Looks like we're gonna be split up again. 396 00:23:37,666 --> 00:23:40,335 I feel like I should be used to this feeling by now, but... 397 00:23:41,461 --> 00:23:43,004 I still don't know what to say. 398 00:23:46,258 --> 00:23:49,094 [magical chime] 399 00:23:49,094 --> 00:23:50,262 [growls] 400 00:23:56,351 --> 00:23:58,854 [Belos growling] 401 00:24:05,819 --> 00:24:07,195 Where'd she go? 402 00:24:07,195 --> 00:24:09,281 [growling continues] 403 00:24:46,568 --> 00:24:47,736 W-What is this? 404 00:24:51,990 --> 00:24:52,991 [wind whistling] 405 00:24:52,991 --> 00:24:54,993 [Collector] Luz? Luz? 406 00:24:55,660 --> 00:24:58,163 Yoo-hoo, you can come out now. 407 00:24:59,039 --> 00:25:02,334 Well, it's okay. She just broke, so I'll fix her. 408 00:25:07,047 --> 00:25:09,466 What-- Why isn't it working? 409 00:25:10,467 --> 00:25:13,345 The Archivists aren't here. They couldn't have taken her. 410 00:25:13,345 --> 00:25:14,429 [growls] 411 00:25:15,347 --> 00:25:17,849 [King screams] 412 00:25:17,849 --> 00:25:19,184 [roars] 413 00:25:19,184 --> 00:25:21,853 Owl Lady! You know where Luz is, right? 414 00:25:21,853 --> 00:25:26,191 Back up, kid. I don't think I can control myself right now. 415 00:25:27,609 --> 00:25:31,947 [screeching] 416 00:25:33,448 --> 00:25:34,741 [both roar] 417 00:25:34,741 --> 00:25:37,244 - [growls] - [screams] 418 00:25:38,787 --> 00:25:40,038 [grunts] 419 00:25:43,375 --> 00:25:44,960 [crying] She's really gone. 420 00:26:07,232 --> 00:26:09,818 [heart beating] 421 00:26:12,654 --> 00:26:13,822 [Luz] Oh. 422 00:26:14,322 --> 00:26:16,074 I know what I should have said. 423 00:26:16,866 --> 00:26:18,118 I should have thanked them. 424 00:26:35,719 --> 00:26:36,970 King? 425 00:26:36,970 --> 00:26:39,139 [laughing] No. 426 00:26:39,139 --> 00:26:41,850 But he does get his good looks from me. 427 00:26:43,518 --> 00:26:44,853 Oh. 428 00:26:44,853 --> 00:26:46,021 Titan. 429 00:26:46,021 --> 00:26:47,689 Oh, me. 430 00:26:47,689 --> 00:26:50,442 Nice to meet you, Luz the human. 431 00:26:50,442 --> 00:26:55,238 You can't actually be the "Titan" Titan, right? 432 00:26:55,238 --> 00:26:59,075 You're the Boiling Isles, and-and that Titan is all... 433 00:26:59,868 --> 00:27:01,036 Dead-looking? 434 00:27:01,620 --> 00:27:03,913 Does that mean I'm also-- 435 00:27:03,913 --> 00:27:06,207 Uh, no. Nope, nope, no. Don't wanna do that. 436 00:27:06,207 --> 00:27:09,544 If you go under without a portal, you really will be dead-looking. 437 00:27:09,544 --> 00:27:13,131 I can't believe this. You're King's dad! 438 00:27:13,131 --> 00:27:15,508 I think King said it best once: 439 00:27:15,508 --> 00:27:19,929 "I am both King and Queen. Best of both things." [laughs] 440 00:27:19,929 --> 00:27:21,431 But "Dad" works fine. 441 00:27:22,766 --> 00:27:24,559 What is this place? 442 00:27:24,559 --> 00:27:30,065 This is the space in between. Well, in a-- in between a lot of places. 443 00:27:30,065 --> 00:27:32,942 And I've been stuck here for quite some time. 444 00:27:32,942 --> 00:27:36,780 But at least I can keep an eye on my child, 445 00:27:38,615 --> 00:27:40,992 and those who have been kind to him. 446 00:27:44,579 --> 00:27:46,039 I'm not so kind. 447 00:27:46,665 --> 00:27:49,084 When I saw the Collector fly up to Belos, 448 00:27:49,626 --> 00:27:53,463 I hoped with all my heart I would see him blast him away and-- 449 00:27:53,463 --> 00:27:54,547 {\an8}[sighs] 450 00:27:55,423 --> 00:27:57,050 {\an8}Hey, I can relate. 451 00:27:57,050 --> 00:28:00,387 {\an8}I was willing to do anything to keep my kid safe. 452 00:28:00,387 --> 00:28:02,472 {\an8}But I attacked the wrong person, 453 00:28:02,472 --> 00:28:05,308 {\an8}dragged the Collector down here for nothing. 454 00:28:06,226 --> 00:28:09,145 Does that make us as bad as Belos? 455 00:28:09,145 --> 00:28:10,230 [chuckling] What? 456 00:28:10,230 --> 00:28:12,774 Have you been drinking Eda's homemade apple blood? 457 00:28:12,774 --> 00:28:15,777 Well, Belos says he's trying to save humanity, 458 00:28:15,777 --> 00:28:18,363 and we're saying we want to save our families. 459 00:28:18,363 --> 00:28:20,115 So, isn't that the same thing? 460 00:28:20,115 --> 00:28:22,909 {\an8}Don't-- Don't these feelings come from the same place? 461 00:28:22,909 --> 00:28:27,038 [Papa Titan] You assume Belos's goal comes from a genuine place. 462 00:28:27,038 --> 00:28:30,458 But that man doesn't care about anything but his need to be the hero 463 00:28:30,458 --> 00:28:31,835 in his own delusion. 464 00:28:31,835 --> 00:28:35,463 {\an8}And because of that, he fears what he can't control. 465 00:28:35,463 --> 00:28:37,549 {\an8}And now that fear is going to win. 466 00:28:40,385 --> 00:28:41,803 Ah, dang. 467 00:28:42,971 --> 00:28:44,139 [gasps] 468 00:28:45,306 --> 00:28:47,726 [Papa Titan] I thought I had more time left... 469 00:28:49,936 --> 00:28:52,689 but Belos will have full control soon. 470 00:28:55,650 --> 00:28:57,068 You ready to stop him? 471 00:28:57,068 --> 00:28:59,404 What? What can I do? 472 00:28:59,404 --> 00:29:01,948 You've already helped King so much. 473 00:29:01,948 --> 00:29:04,826 So let me use my last bit of life to help you. 474 00:29:06,911 --> 00:29:10,582 Are you sure you wanna give this power to me? 475 00:29:11,207 --> 00:29:14,544 Well, you're the one here and you seem like a good witch. 476 00:29:15,044 --> 00:29:18,256 But I can't give you anything unless you choose to accept it. 477 00:29:19,048 --> 00:29:22,802 So the question is, will you choose yourself? 478 00:29:29,726 --> 00:29:33,104 Now, Belos will be able to control everything. 479 00:29:33,104 --> 00:29:35,315 So you have to defeat him fast. 480 00:29:35,899 --> 00:29:38,443 - But-- - And my power won't last forever. 481 00:29:38,443 --> 00:29:40,320 So use your time wisely. 482 00:29:40,320 --> 00:29:41,404 But what about-- 483 00:29:41,404 --> 00:29:45,074 Eda the Owl Lady? Send her my regards. Big fan. 484 00:29:45,074 --> 00:29:46,409 [grunting] 485 00:29:46,993 --> 00:29:49,579 No. King! What about King? 486 00:29:49,579 --> 00:29:51,498 Don't you wanna say something to him? 487 00:29:54,167 --> 00:29:55,335 [whispers] 488 00:29:55,335 --> 00:29:56,836 [gasps] Oh. 489 00:29:57,796 --> 00:29:59,130 He'll love that. [chuckles] 490 00:29:59,130 --> 00:30:00,340 [gasps] 491 00:30:10,767 --> 00:30:13,436 [growls] 492 00:30:16,022 --> 00:30:17,732 Goodbye, Luz. 493 00:30:27,242 --> 00:30:28,243 [Camila groans] 494 00:30:29,244 --> 00:30:30,495 She's waking up. 495 00:30:30,495 --> 00:30:31,579 [sighs] 496 00:30:33,081 --> 00:30:36,417 Wha-- What's happening? Where's Luz? 497 00:30:36,417 --> 00:30:37,502 Uh... 498 00:30:38,586 --> 00:30:41,589 [rumbling, crackling] 499 00:30:42,423 --> 00:30:43,591 [crashes] 500 00:30:44,884 --> 00:30:45,969 [grunts] 501 00:30:45,969 --> 00:30:47,512 What's wrong with my magic? 502 00:30:48,012 --> 00:30:50,265 Can't you tell? You're exhausted. 503 00:30:50,265 --> 00:30:54,310 You all are. None of you have gotten rest in days. 504 00:30:54,310 --> 00:30:57,313 But what can we do? We can't leave everyone like this. 505 00:30:57,313 --> 00:30:58,439 And what about Luz? 506 00:30:59,357 --> 00:31:02,193 Luz is a Noceda. You know what that means? 507 00:31:02,193 --> 00:31:05,989 It means she's way too stubborn to let any of this get her down. 508 00:31:07,574 --> 00:31:08,575 [Camila sighs] 509 00:31:08,575 --> 00:31:09,742 She'll be okay. 510 00:31:10,618 --> 00:31:12,537 In the meantime... [sniffs] 511 00:31:12,537 --> 00:31:17,125 ...I think I know how we can help even without your magic. 512 00:31:17,876 --> 00:31:20,461 [magical blasting] 513 00:31:20,461 --> 00:31:24,048 [growling] 514 00:31:25,466 --> 00:31:26,968 [echoing screams] 515 00:31:26,968 --> 00:31:28,386 [growls] 516 00:31:30,138 --> 00:31:31,139 [screeches] 517 00:31:31,806 --> 00:31:32,807 [King grunts] 518 00:31:37,228 --> 00:31:40,064 - No! Please, stop! Run away! - [screeching] 519 00:31:41,316 --> 00:31:42,483 [groans] 520 00:31:42,483 --> 00:31:44,235 Why isn't anything working? 521 00:31:44,235 --> 00:31:46,571 [crackling] 522 00:31:46,571 --> 00:31:48,823 - [growls] - [screeches] 523 00:31:48,823 --> 00:31:50,909 I don't want anyone else to go away. 524 00:31:50,909 --> 00:31:53,202 I don't want anyone else to go missing. 525 00:31:53,202 --> 00:31:55,288 [crying] I'm sorry for everything. 526 00:31:55,288 --> 00:31:56,497 [cries] 527 00:31:56,497 --> 00:31:58,249 [crying] What is this stuff? 528 00:31:58,249 --> 00:32:00,585 W-W-Why won't it stop? 529 00:32:01,252 --> 00:32:03,504 No. No, no, no, no. Get off of her. 530 00:32:03,504 --> 00:32:05,089 - [Belos growls] - Ah! 531 00:32:14,432 --> 00:32:16,100 [growls] 532 00:32:23,274 --> 00:32:25,526 [rattling] 533 00:32:26,527 --> 00:32:28,529 [rattling] 534 00:32:30,281 --> 00:32:32,200 Huh? It can't be. 535 00:32:35,453 --> 00:32:37,956 [magical chiming] 536 00:32:39,123 --> 00:32:40,124 [magical chime] 537 00:32:40,124 --> 00:32:41,209 [rattles] 538 00:32:45,588 --> 00:32:46,714 I'm back! 539 00:32:51,052 --> 00:32:53,554 Uh, wait-- No, I-- [pants] 540 00:32:53,554 --> 00:32:56,975 Couldn't keep me away from-- Just hang on. 541 00:32:56,975 --> 00:32:59,894 [groans] I still can't think of anything to say. 542 00:33:00,645 --> 00:33:01,646 [shrieks] 543 00:33:01,646 --> 00:33:03,231 It's Luz, all right. 544 00:33:03,231 --> 00:33:07,235 [roaring] 545 00:33:18,246 --> 00:33:19,414 [magical chime] 546 00:33:23,334 --> 00:33:24,877 [all screaming] 547 00:33:29,507 --> 00:33:30,758 - [all grunt] - Whoa. 548 00:33:30,758 --> 00:33:31,926 [chuckles] 549 00:33:31,926 --> 00:33:35,096 Overshot it a little. Still getting used to these powers. 550 00:33:35,096 --> 00:33:36,514 [Belos roars] 551 00:33:39,934 --> 00:33:41,602 [growling] 552 00:33:41,602 --> 00:33:44,188 Oh, no. Everyone's still in the Archives. 553 00:33:44,188 --> 00:33:45,314 Leave them to me. 554 00:33:47,233 --> 00:33:48,651 [crackling] 555 00:33:48,651 --> 00:33:51,029 Come on, you can at least do this. 556 00:34:03,207 --> 00:34:04,959 [Emperor Belos growling] 557 00:34:07,712 --> 00:34:09,297 [growls] 558 00:34:09,297 --> 00:34:10,381 [grunts] 559 00:34:11,466 --> 00:34:13,801 [grunting] 560 00:34:14,385 --> 00:34:16,888 Concentrate. Think of what you want. 561 00:34:16,888 --> 00:34:18,890 - And... - [gasps] 562 00:34:21,392 --> 00:34:23,561 [grunting] 563 00:34:29,400 --> 00:34:31,402 [chuckles] Yes! 564 00:34:31,402 --> 00:34:32,904 [growls] 565 00:34:32,904 --> 00:34:34,739 Luz, on three. One... 566 00:34:34,739 --> 00:34:35,907 Two... 567 00:34:35,907 --> 00:34:37,992 [echoing shouts] 568 00:34:37,992 --> 00:34:39,744 [growling] 569 00:34:39,744 --> 00:34:40,995 [King yells] 570 00:34:45,416 --> 00:34:46,417 Eda! 571 00:34:47,085 --> 00:34:48,920 [growling] 572 00:34:58,763 --> 00:34:59,764 [Luz chuckles] 573 00:35:10,441 --> 00:35:11,526 [wind whistles] 574 00:35:23,538 --> 00:35:25,540 [rumbling] 575 00:35:29,335 --> 00:35:30,711 Hold on. 576 00:35:39,554 --> 00:35:40,805 [grunts] 577 00:35:40,805 --> 00:35:41,973 - [rumbles] - [gasps] 578 00:35:50,648 --> 00:35:52,483 - [grunts] - [chirps] 579 00:35:56,654 --> 00:35:57,655 [chirps] 580 00:36:07,331 --> 00:36:09,500 [growling] 581 00:36:11,419 --> 00:36:13,004 - [Willow screams] - [Hunter grunts] 582 00:36:15,173 --> 00:36:16,424 - [Willow screams] - [Hunter grunts] 583 00:36:16,424 --> 00:36:17,508 - [gasps] - Huh? 584 00:36:19,510 --> 00:36:20,845 [groaning] 585 00:36:21,596 --> 00:36:22,680 The Collector? 586 00:36:22,680 --> 00:36:24,640 - Is he--? - He's helping. 587 00:36:35,193 --> 00:36:36,194 Ha! 588 00:36:40,198 --> 00:36:41,199 [Eda] Wow. 589 00:36:42,950 --> 00:36:44,118 [magical whine] 590 00:36:47,705 --> 00:36:50,041 We have to cut Belos off from the Titan's power. 591 00:36:50,041 --> 00:36:51,125 What are you thinking? 592 00:36:51,125 --> 00:36:54,629 [chuckles] Come on, Eda. You know where magic comes from? 593 00:36:57,340 --> 00:36:58,841 [all] From the heart! 594 00:37:06,265 --> 00:37:07,350 [growls] 595 00:37:09,352 --> 00:37:11,938 [shrieks] 596 00:37:12,521 --> 00:37:18,110 [Raine whistling] 597 00:37:22,531 --> 00:37:24,533 [gasps, pants] 598 00:37:24,533 --> 00:37:25,618 [Raine] Who's there? 599 00:37:28,079 --> 00:37:29,247 Stay away. 600 00:37:29,247 --> 00:37:31,165 [grunting] 601 00:37:31,666 --> 00:37:33,459 [breathes shakily] Huh? 602 00:37:33,459 --> 00:37:36,128 It's okay, Raine. I got you. 603 00:37:36,629 --> 00:37:41,259 I am still not used to this new look, but it doesn't matter. 604 00:37:41,259 --> 00:37:43,636 I'm just happy you're here. [gasps] 605 00:37:43,636 --> 00:37:44,720 Luz? 606 00:37:45,304 --> 00:37:47,348 You look fluffier? 607 00:37:47,348 --> 00:37:49,016 How long was I out for? 608 00:37:49,016 --> 00:37:50,643 [magical whine] 609 00:37:50,643 --> 00:37:51,978 We don't have much time. 610 00:37:52,478 --> 00:37:54,981 - Let's end this. - Finally. 611 00:37:58,317 --> 00:38:00,987 [heart beating] 612 00:38:18,004 --> 00:38:20,339 You can't defeat me. 613 00:38:24,677 --> 00:38:26,178 - [growling] - [whistles] 614 00:38:26,762 --> 00:38:27,847 [growls] 615 00:38:27,847 --> 00:38:28,931 [shouts] 616 00:38:28,931 --> 00:38:32,018 Do not underestimate me, Belos. 617 00:38:32,018 --> 00:38:34,603 - For I am The Good Witch, Luz. - [Raine whistles] 618 00:38:34,603 --> 00:38:36,564 Child of the human realm. 619 00:38:36,564 --> 00:38:40,735 Student of the Demon Realm and warrior of peace. 620 00:38:41,235 --> 00:38:42,570 [grunts] 621 00:38:42,570 --> 00:38:45,072 - [magical chime] - [growls] 622 00:38:49,493 --> 00:38:50,494 [both grunt] 623 00:38:50,494 --> 00:38:52,747 - [groaning] - [growls] 624 00:38:52,747 --> 00:38:54,999 - [whistles] - [shouts] 625 00:38:54,999 --> 00:38:56,667 [grunting] 626 00:38:59,754 --> 00:39:01,672 Now eat this, sucker! 627 00:39:02,923 --> 00:39:04,342 [Luz grunts] 628 00:39:06,761 --> 00:39:07,762 [growls] 629 00:39:07,762 --> 00:39:09,430 [screams] 630 00:39:12,850 --> 00:39:16,604 [growling] 631 00:39:20,608 --> 00:39:24,612 [gasping] 632 00:39:24,612 --> 00:39:26,697 [wind whistling] 633 00:39:45,466 --> 00:39:46,634 [grunts] 634 00:39:46,634 --> 00:39:49,303 [panting] 635 00:39:49,970 --> 00:39:51,138 [gasps] Huh? 636 00:39:55,976 --> 00:39:56,977 [gasps] 637 00:40:33,597 --> 00:40:34,598 [gasps] 638 00:40:36,434 --> 00:40:37,768 [King gasps, groans] 639 00:40:41,355 --> 00:40:44,442 [growling] 640 00:40:45,025 --> 00:40:48,696 Luz. Luz, I'm-- I'm free. 641 00:40:48,696 --> 00:40:52,950 Thank goodness you saved me from-- from that horrible curse. 642 00:40:54,618 --> 00:40:55,619 Yes. Uh, I was-- 643 00:40:55,619 --> 00:41:00,249 I was cursed with a terrible, terrible sickness by-by dark magic, 644 00:41:00,249 --> 00:41:01,792 just like your mentor. 645 00:41:01,792 --> 00:41:05,337 It forced me to do all those horrible things, 646 00:41:05,337 --> 00:41:07,381 but-but now I'm free. 647 00:41:07,381 --> 00:41:08,466 Ah! 648 00:41:08,466 --> 00:41:10,468 [breathing shakily] 649 00:41:10,468 --> 00:41:11,886 [groans] 650 00:41:11,886 --> 00:41:14,138 Q-- Q-Quickly now! [pants] 651 00:41:14,138 --> 00:41:18,392 Don't-- Don't you want to make peace, Luz? 652 00:41:21,395 --> 00:41:22,771 Don't just stand there. 653 00:41:24,648 --> 00:41:25,816 [grunts] 654 00:41:27,067 --> 00:41:29,778 You'll be just as bad, just as conniving, 655 00:41:29,778 --> 00:41:34,408 just as evil, and just as unforgivable as those witches. 656 00:41:35,951 --> 00:41:38,454 We're human. We're better than this. 657 00:41:43,125 --> 00:41:44,502 Well, we ain't. 658 00:41:44,502 --> 00:41:45,920 [groans] 659 00:41:45,920 --> 00:41:49,882 [all grunting] 660 00:41:49,882 --> 00:41:53,052 - That was extremely satisfying. - [King grunting] 661 00:41:53,552 --> 00:41:55,304 Ew. It's on my claws. 662 00:41:55,304 --> 00:41:56,388 [groans] 663 00:41:56,388 --> 00:41:57,473 Huh? 664 00:41:58,933 --> 00:41:59,934 [magical chime] 665 00:42:06,482 --> 00:42:08,400 [roars] 666 00:42:08,400 --> 00:42:11,070 - Is that-- - I think it is. 667 00:42:11,070 --> 00:42:13,906 Dang, kid. You do have tall genes. 668 00:42:13,906 --> 00:42:15,824 [roars] 669 00:42:18,035 --> 00:42:19,787 [magical chime] 670 00:42:22,581 --> 00:42:23,749 Whoa! 671 00:42:24,625 --> 00:42:25,626 [King pants] 672 00:42:25,626 --> 00:42:27,336 [both grunt] 673 00:42:28,170 --> 00:42:31,006 [all panting] 674 00:42:36,428 --> 00:42:38,681 Oh, your dad had a message for you. 675 00:42:38,681 --> 00:42:40,140 [whispers] 676 00:42:40,140 --> 00:42:41,850 "I loaf you"? 677 00:42:42,393 --> 00:42:46,272 [chuckling] I loaf you. Bread pun. [laughs] 678 00:42:46,272 --> 00:42:48,774 [all laughing] 679 00:42:48,774 --> 00:42:50,192 Isn't it amazing? 680 00:42:50,192 --> 00:42:51,277 We did it. 681 00:42:51,277 --> 00:42:55,531 After everything, after all that, we stuck together. 682 00:43:00,286 --> 00:43:02,121 Yeah, we did all right. 683 00:43:02,788 --> 00:43:03,789 [King] I'll say. 684 00:43:12,798 --> 00:43:14,800 [wind whistling] 685 00:43:16,510 --> 00:43:19,388 [Luz] And that's how we saved the Boiling Isles. 686 00:43:22,308 --> 00:43:24,310 [birds squawking] 687 00:43:26,478 --> 00:43:29,064 [Luz] Well, as much as we could. 688 00:43:29,064 --> 00:43:30,316 [squawks] 689 00:43:32,401 --> 00:43:36,196 We were so relieved to see everyone safely released from The Archives. 690 00:43:36,697 --> 00:43:38,657 They were spared the worst of it at least. 691 00:43:46,165 --> 00:43:50,252 Because of that, everyone got to reunite with their families and loved ones. 692 00:43:51,670 --> 00:43:54,757 Dad! [laughs] 693 00:43:57,593 --> 00:43:58,594 Yeah! 694 00:44:14,860 --> 00:44:17,905 [Luz] And if someone thought they had no one waiting for them, 695 00:44:17,905 --> 00:44:20,032 well, they were in for a nice surprise. 696 00:44:26,955 --> 00:44:28,957 [birds squawking] 697 00:44:51,563 --> 00:44:54,775 {\an8}Still, there was a lot of rebuilding to be done. 698 00:44:54,775 --> 00:44:56,860 [fire crackling] 699 00:45:04,868 --> 00:45:07,371 And not everyone was keen to change things... 700 00:45:34,398 --> 00:45:36,150 but we were ready to give it a shot. 701 00:45:36,859 --> 00:45:37,860 All of us. 702 00:45:47,077 --> 00:45:48,162 [magical chime] 703 00:46:35,417 --> 00:46:36,919 As for the Collector... 704 00:46:39,671 --> 00:46:42,674 he and I made a pinky promise to keep trying our best. 705 00:46:45,469 --> 00:46:49,848 He said he had a lot of growing up to do, so he decided to return to the stars. 706 00:46:49,848 --> 00:46:50,933 [King] Wait! 707 00:46:53,644 --> 00:46:54,645 [Luz] No one argued. 708 00:46:54,645 --> 00:46:58,732 But I think I heard King whisper, "I hope I see you again." 709 00:47:01,026 --> 00:47:02,861 We got our happy ending. 710 00:47:02,861 --> 00:47:05,197 But I realized something in that moment. 711 00:47:15,541 --> 00:47:20,254 When the Titan had finally passed on, so did the powers of the glyphs. 712 00:47:20,254 --> 00:47:24,550 I had learned the Titan's language, but now I had no one to speak it to. 713 00:47:25,259 --> 00:47:28,595 It had helped me find my place when I had no other way. 714 00:47:28,595 --> 00:47:31,056 In my heart, I'll never forget it. 715 00:47:34,560 --> 00:47:36,812 -A whole chapter of my life was over... - [rattles] 716 00:47:38,355 --> 00:47:42,192 [rattling] 717 00:47:42,734 --> 00:47:45,070 ...but a new one was just beginning. 718 00:48:13,056 --> 00:48:16,226 [in Spanish] There you are! Can you help me wrap these maduros? 719 00:48:16,226 --> 00:48:17,895 [in English] I'll be right there. 720 00:48:17,895 --> 00:48:21,106 [sighs] I can't believe you're already leaving for college. 721 00:48:21,106 --> 00:48:23,358 Remind me. What major did you pick again? 722 00:48:23,358 --> 00:48:25,986 Come on, Mama. You know me. 723 00:48:25,986 --> 00:48:27,738 {\an8}- I picked all of 'em. - [rattles] 724 00:48:27,738 --> 00:48:29,197 {\an8}[chuckles] All of them. 725 00:48:29,197 --> 00:48:31,283 How is that even possible without your glyphs? 726 00:48:31,283 --> 00:48:35,287 It's been tough, but me and Stringbean figured out our own way of doing things. 727 00:48:35,787 --> 00:48:40,292 And it'll be nice to finally see everyone again after all this time. 728 00:48:41,126 --> 00:48:42,127 Luz. 729 00:48:42,878 --> 00:48:43,962 You saw them last week. 730 00:48:43,962 --> 00:48:45,505 [Luz] That doesn't count. 731 00:48:45,505 --> 00:48:49,259 - I was studying for finals. - It's time. Go get the others. 732 00:48:49,259 --> 00:48:50,636 [hoots] 733 00:48:56,725 --> 00:48:58,143 [magical chime] 734 00:49:01,813 --> 00:49:05,108 [Collector] Welcome to the Boiling Isles. Watch your step. 735 00:52:37,487 --> 00:52:38,697 Hurry. Hurry. 736 00:52:38,697 --> 00:52:40,031 [Luz] What's the rush, Vee? 737 00:52:40,031 --> 00:52:42,117 No one's gonna be mad if we're a little late. 738 00:52:42,117 --> 00:52:43,994 Yes, but today is special. 739 00:52:43,994 --> 00:52:47,080 Okay. Okay. [gasps] 740 00:52:47,080 --> 00:52:48,165 [rattles] 741 00:52:48,165 --> 00:52:51,835 [all] Surprise! [cheering] 742 00:52:57,424 --> 00:52:59,259 [all laughing] 743 00:52:59,259 --> 00:53:01,261 - [laughs] - What is this? 744 00:53:01,261 --> 00:53:03,180 [kisses] 745 00:53:03,180 --> 00:53:07,976 Well, since you spent your 15th birthday helping us rebuild the Isles... 746 00:53:07,976 --> 00:53:09,769 And 16th and 17th. 747 00:53:09,769 --> 00:53:11,813 We wanted to make it up to you. 748 00:53:11,813 --> 00:53:14,983 Camila told us all about your "king-ceaƱeras" from the human realm. 749 00:53:14,983 --> 00:53:17,986 They sounded a lot less haunted than our birthdays. [chuckles] 750 00:53:17,986 --> 00:53:21,948 Nevertheless, I made sure we followed Camila's instructions perfectly. 751 00:53:21,948 --> 00:53:23,533 I, um... 752 00:53:30,540 --> 00:53:31,541 [squeaks] 753 00:53:32,709 --> 00:53:36,213 [insects chittering] 754 00:53:36,213 --> 00:53:38,381 Great work, everyone. 755 00:53:38,381 --> 00:53:39,549 Muy bueno. 756 00:53:39,549 --> 00:53:40,842 And look! Look! 757 00:53:42,219 --> 00:53:43,720 [gasps] 758 00:53:45,889 --> 00:53:47,557 [magical chime] 759 00:53:48,975 --> 00:53:50,143 [gasps] 760 00:53:50,143 --> 00:53:52,229 King's powers are getting stronger. 761 00:53:52,229 --> 00:53:54,940 Yeah, it looks like they're different from his dad's. 762 00:53:54,940 --> 00:53:58,902 But, hey, you've got a whole new glyph language to try out. 763 00:53:58,902 --> 00:54:00,403 - Guys. - [magical chime] 764 00:54:00,904 --> 00:54:02,322 - We've got another surprise. - [rattles] 765 00:54:02,322 --> 00:54:03,949 The Collector was in the area, 766 00:54:03,949 --> 00:54:07,410 and, well, he wanted to do something special for the occasion. 767 00:54:07,410 --> 00:54:08,912 Look! 768 00:54:27,514 --> 00:54:31,434 Eda, King, thank you for everything. 769 00:54:31,434 --> 00:54:33,436 Right back at you, Kiddo. 770 00:54:33,937 --> 00:54:36,106 - Weirdos? - [both] Weirdos. 771 00:54:36,606 --> 00:54:38,358 - [magical chime] - [gasps] 772 00:54:38,358 --> 00:54:39,442 They're nearly gone. 773 00:54:40,443 --> 00:54:45,365 Okay, everyone. On the count of three. One, two, three. 774 00:54:45,365 --> 00:54:47,450 [all] Bye! 775 00:54:47,500 --> 00:54:52,050 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 52360

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.