Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,377 --> 00:00:03,713
Elliot: Every relationship's
a power struggle.
2
00:00:03,796 --> 00:00:05,298
Some of us need
to be controlled.
3
00:00:05,381 --> 00:00:06,966
Why did you first
start listening to me?
4
00:00:07,049 --> 00:00:08,676
I just followed your lead.
5
00:00:08,759 --> 00:00:09,969
I don't want to be a leader.
6
00:00:10,261 --> 00:00:13,014
I want my position moved to the
risk management department.
7
00:00:13,097 --> 00:00:16,100
If we pull milestone cases
like Washington township...
8
00:00:16,184 --> 00:00:17,685
There's not much
we can do here today.
9
00:00:17,768 --> 00:00:19,687
Closing the plant
is not an option.
10
00:00:19,770 --> 00:00:22,330
I'm being pressured to resign.
You're not doing anything to help.
11
00:00:22,398 --> 00:00:24,483
What did you say your
name was? I'm Ollie.
12
00:00:25,067 --> 00:00:26,152
This is a rubber ducky.
13
00:00:26,277 --> 00:00:27,695
It'll pull all cached passwords.
14
00:00:27,778 --> 00:00:30,907
We can get every e-mail,
text message and document.
15
00:00:30,990 --> 00:00:32,270
Woman: You guys just got hacked.
16
00:00:33,618 --> 00:00:35,578
Jesus, what is that noise?
17
00:00:35,661 --> 00:00:37,038
Tape's busted. Grab another one.
18
00:00:37,121 --> 00:00:39,874
All of you can't accept the
fact that maybe we fucked up.
19
00:00:39,957 --> 00:00:42,460
Who knows who's gonna
be waiting for you at home?
20
00:00:42,543 --> 00:00:44,003
Dark army, FBI, cops.
21
00:00:44,086 --> 00:00:46,714
He hacked me and
stole my dog on top of it.
22
00:00:46,797 --> 00:00:47,840
That proves it was him.
23
00:00:48,382 --> 00:00:49,776
Krista: Where do you think
you are right now?
24
00:00:49,800 --> 00:00:52,160
What do you mean? You haven't
been staying with your mother.
25
00:00:56,682 --> 00:00:59,060
Elliot:
People always told me growing up
26
00:00:59,143 --> 00:01:01,103
that it's never
about the destination.
27
00:01:03,940 --> 00:01:05,524
It's about the journey.
28
00:01:07,151 --> 00:01:10,863
But what if
the destination is you?
29
00:01:10,947 --> 00:01:12,657
Man: Elliot alderson.
30
00:01:12,740 --> 00:01:14,742
Are you Elliot alderson?
31
00:01:16,452 --> 00:01:18,412
Mr. Alderson,
you're under arrest
32
00:01:18,496 --> 00:01:20,081
for unauthorized use
of a computer,
33
00:01:20,164 --> 00:01:22,416
computer trespass,
and grand larceny.
34
00:01:22,667 --> 00:01:24,377
Grab the computers. Let's go.
35
00:01:24,460 --> 00:01:27,046
Get the hard drives.
All the USB drives.
36
00:01:27,505 --> 00:01:29,131
Any digital media.
Officer: Yes, sir.
37
00:01:29,215 --> 00:01:31,050
What are these over here?
Check everywhere.
38
00:01:33,594 --> 00:01:35,179
Get animal control here
for the dog.
39
00:01:35,263 --> 00:01:37,139
Let's go. Let's go.
40
00:01:40,643 --> 00:01:42,979
Put your arms up. Spread them.
41
00:01:52,613 --> 00:01:53,773
Put your left thumb on there.
42
00:01:57,952 --> 00:01:59,245
You suicidal?
43
00:02:01,330 --> 00:02:02,707
You a drug addict?
44
00:02:06,836 --> 00:02:08,212
You on any medication?
45
00:02:10,840 --> 00:02:12,300
How you feeling right now?
46
00:02:12,550 --> 00:02:13,759
Great.
47
00:02:16,470 --> 00:02:19,432
I've spoken with the prosecutor and
we can get the hacking charges reduced.
48
00:02:19,515 --> 00:02:22,560
The theft charge
is a little more difficult.
49
00:02:23,102 --> 00:02:24,822
The plaintiff is really
upset about the dog,
50
00:02:24,854 --> 00:02:26,647
but I think we can negotiate.
51
00:02:29,358 --> 00:02:31,527
Hey, you heard
what I said, right?
52
00:02:32,361 --> 00:02:38,492
When the judge asks you
for a plea you say, "not guilty."
53
00:02:39,327 --> 00:02:40,536
Got it?
54
00:02:44,415 --> 00:02:47,543
In the case of people v. Alderson,
how does the defendant plead?
55
00:02:55,885 --> 00:02:56,927
Guilty.
56
00:02:59,055 --> 00:03:00,681
Are you serious?
You're shitting me.
57
00:03:01,474 --> 00:03:05,936
Mr. Alderson, you do realize
Mr. Lenny Shannon's dog
58
00:03:06,020 --> 00:03:09,190
was an expensive purchase
at $1,200?
59
00:03:09,273 --> 00:03:11,108
That makes your theft a felony.
60
00:03:18,199 --> 00:03:19,658
Let the record show,
61
00:03:20,284 --> 00:03:23,537
Mr. Alderson nodded his head
up and down indicating, "yes."
62
00:03:23,746 --> 00:03:26,665
And you're admitting you
hacked into Mr. Shannon's email,
63
00:03:26,749 --> 00:03:28,709
social media, and bank accounts,
64
00:03:28,793 --> 00:03:31,754
which would convict you on
both counts of computer hacking?
65
00:03:37,635 --> 00:03:39,178
Again, let the record show,
66
00:03:39,261 --> 00:03:43,057
Mr. Alderson nodded his head
up and down indicating, "yes."
67
00:03:43,140 --> 00:03:45,267
You're aware of the gravity
of these allegations?
68
00:03:45,351 --> 00:03:47,353
You will be sentenced to jail.
69
00:03:47,436 --> 00:03:49,480
What the fuck are you doing?
70
00:03:51,190 --> 00:03:52,400
Yes.
71
00:03:53,984 --> 00:03:55,486
And I plead guilty.
72
00:03:55,569 --> 00:03:58,197
Judge: Do you make this plea
out of free will and free mind?
73
00:03:58,280 --> 00:03:59,740
No! No. He's fucking crazy.
74
00:04:01,784 --> 00:04:02,910
Yes.
75
00:04:06,747 --> 00:04:09,041
Mr. Alderson,
I declare you guilty
76
00:04:09,125 --> 00:04:11,252
of computer hacking,
computer trespass,
77
00:04:11,335 --> 00:04:13,003
grand larceny of fourth degree.
78
00:04:13,087 --> 00:04:16,424
I hereby sentence you
to 18 months in county jail.
79
00:04:16,507 --> 00:04:18,467
Adios, you son of a bitch.
80
00:04:26,767 --> 00:04:28,060
This your first time here?
81
00:04:28,602 --> 00:04:29,895
Yes.
82
00:04:30,521 --> 00:04:32,398
Do you have any intention
of harming yourself?
83
00:04:32,481 --> 00:04:33,899
No. Man: Sit.
84
00:04:35,943 --> 00:04:36,986
Don't move.
85
00:04:38,446 --> 00:04:39,726
Put your chin on the bull's-eye.
86
00:04:41,157 --> 00:04:42,575
Do not move.
87
00:04:43,993 --> 00:04:45,035
Right side.
88
00:04:52,501 --> 00:04:53,544
All right, let's go.
89
00:05:02,428 --> 00:05:04,305
Need you to swing by at 3:00 pm.
90
00:05:07,391 --> 00:05:09,018
Problems with rt again.
91
00:05:09,351 --> 00:05:10,728
Yes, sir, warden.
92
00:05:18,235 --> 00:05:19,570
Let's go. Get naked.
93
00:05:33,334 --> 00:05:36,003
Let's go. Get undressed.
Hurry up. All right, let's go.
94
00:05:36,086 --> 00:05:37,296
Get undressed for me.
95
00:05:39,548 --> 00:05:41,425
Squat down. Turn around.
96
00:05:41,550 --> 00:05:43,219
Want to see
the bottoms of your feet.
97
00:05:43,302 --> 00:05:45,346
Your left foot. Now bend
over. Spread your ass.
98
00:05:45,429 --> 00:05:47,097
Bend over. Spread them.
99
00:05:53,646 --> 00:05:56,148
Read this right here, confirm
that these are all of your items,
100
00:05:56,232 --> 00:05:57,274
and sign right here.
101
00:05:58,776 --> 00:06:00,236
Speedy Gonzales.
102
00:06:00,569 --> 00:06:02,112
Fucking amazing, man.
103
00:06:02,196 --> 00:06:06,283
Arrested, arraigned,
convicted within 24 hours.
104
00:06:07,409 --> 00:06:09,119
Yeah, we heard about you, cuz.
105
00:06:10,246 --> 00:06:14,250
In fact, you're the only
guilty man in the entire pen.
106
00:06:14,333 --> 00:06:15,668
You know that?
107
00:06:16,502 --> 00:06:17,586
Leon.
108
00:06:18,963 --> 00:06:20,381
Okay, that's cool.
109
00:06:21,173 --> 00:06:22,216
It's best you learn soon,
110
00:06:22,299 --> 00:06:24,927
'cause you don't wanna
be alone in a place like this.
111
00:06:25,386 --> 00:06:27,137
Check it out.
I'll give you the lowdown.
112
00:06:27,596 --> 00:06:29,765
Routine. That's key.
113
00:06:30,224 --> 00:06:31,642
It's best you find your routine,
114
00:06:31,725 --> 00:06:33,644
whatever it is, and stick to it.
115
00:06:33,727 --> 00:06:35,229
Mornings, we chow.
116
00:06:35,312 --> 00:06:37,815
Afternoons,
we hit the ball court.
117
00:06:37,898 --> 00:06:40,276
Evenings,
that's when I get my TV time.
118
00:06:41,443 --> 00:06:44,280
Some people join church
groups, or aa, or whatever,
119
00:06:44,363 --> 00:06:46,448
but I like to bench, personally.
120
00:06:47,116 --> 00:06:48,784
Peace, brother. 'Sup, bro?
121
00:06:50,578 --> 00:06:52,621
Ain't no Internet for us here.
122
00:06:52,705 --> 00:06:56,041
Your best bet is going through
some boxes in the library
123
00:06:56,125 --> 00:06:58,836
full of old,
throwback classic DVDs.
124
00:06:59,128 --> 00:07:00,379
You know what I'm saying?
125
00:07:00,754 --> 00:07:03,591
I'm making my way
through the '90s right now.
126
00:07:03,674 --> 00:07:05,926
Nearly finished
with mad about you.
127
00:07:07,386 --> 00:07:11,807
You know, my man Paul Reiser, he
just doesn't get the credit he deserve.
128
00:07:11,890 --> 00:07:14,101
Man is spectacular.
129
00:07:14,184 --> 00:07:15,603
Phenomenal.
130
00:07:16,979 --> 00:07:18,897
Think I'm gonna start
watching Seinfeld next.
131
00:07:18,981 --> 00:07:20,399
I heard it's nails.
132
00:07:23,569 --> 00:07:25,112
You look nervous, cuz.
133
00:07:26,071 --> 00:07:27,323
Don't be.
134
00:07:28,449 --> 00:07:29,867
Just do you.
135
00:07:30,534 --> 00:07:34,330
I mean, I'd say we got a pretty
solid rapport going on anyway.
136
00:07:34,705 --> 00:07:37,708
We stick together,
things will bejust fine.
137
00:07:41,837 --> 00:07:43,172
Oh, that's hot Carla.
138
00:07:43,547 --> 00:07:47,551
If you're a pyro, she's
your chick with a dick.
139
00:07:48,344 --> 00:07:49,845
Know what I'm saying?
140
00:07:50,304 --> 00:07:51,764
Probably not.
141
00:07:58,520 --> 00:08:00,064
Whatever you do,
142
00:08:01,440 --> 00:08:05,402
stay away from these David
Duke motherfuckers right here, man.
143
00:08:11,450 --> 00:08:13,035
You don't say much, do you?
144
00:08:16,413 --> 00:08:17,873
Well, that's cool, man.
145
00:08:18,248 --> 00:08:20,584
I'm here to provide you
with anything you may need.
146
00:08:21,585 --> 00:08:24,755
I can pretty much find
anything, and I mean anything.
147
00:08:25,172 --> 00:08:31,178
Smokes, pills, hard shit,
porn, grandma porn.
148
00:08:32,888 --> 00:08:35,933
Some of these guys
like that shit. Gay porn.
149
00:08:36,392 --> 00:08:37,601
I don'tjudge, man.
150
00:08:37,685 --> 00:08:39,019
Whatever you need.
151
00:08:46,527 --> 00:08:48,070
Can you get me a notebook?
152
00:09:12,428 --> 00:09:14,096
See you in the morning.
153
00:09:31,321 --> 00:09:33,073
Elliot: That's how it happened.
154
00:09:33,157 --> 00:09:34,908
That's all you missed.
155
00:09:34,992 --> 00:09:36,493
That's everything.
156
00:09:46,795 --> 00:09:48,195
You got everything
you arrived with?
157
00:09:52,676 --> 00:09:54,136
Sign here stating such.
158
00:10:02,019 --> 00:10:04,688
Here's a discharge report
and the early release form.
159
00:10:05,522 --> 00:10:07,024
Give that to
the officers at the door.
160
00:10:11,528 --> 00:10:13,208
You have the hack
to thank for that letter.
161
00:10:14,323 --> 00:10:16,658
I never released this many
nonviolent offenders before.
162
00:10:17,868 --> 00:10:20,454
This mess with the economy is
affecting the prison budgets, too.
163
00:10:21,622 --> 00:10:23,290
You got lucky.
Don't squander it.
164
00:10:29,505 --> 00:10:30,905
That card's worthless
out there now.
165
00:10:31,215 --> 00:10:33,717
You want it for sentimental
value, or should I toss it?
166
00:10:35,511 --> 00:10:36,553
Toss it.
167
00:10:40,516 --> 00:10:42,726
Elliot: Lnit 5,
return to normal.
168
00:10:48,232 --> 00:10:52,361
Is it possible to return after
86 days in a 6x9-foot box?
169
00:11:23,016 --> 00:11:25,602
Init 5 is supposed
to bring color and sound.
170
00:11:29,273 --> 00:11:31,400
Instead
the world's gray and quiet.
171
00:12:37,215 --> 00:12:39,343
Joseph green's office.
Monica speaking.
172
00:12:39,468 --> 00:12:40,469
Woman: Hi, Monica.
173
00:12:40,552 --> 00:12:43,138
I'm a junior partner at
Johnson, lerner, and carlin.
174
00:12:43,221 --> 00:12:47,476
I have sensitive documents for
Mr. Green regarding this flint water case.
175
00:12:47,559 --> 00:12:49,719
Send them over. I'll make
sure he gets them right away.
176
00:12:49,811 --> 00:12:52,189
I'm actually
downstairs right now.
177
00:12:52,856 --> 00:12:54,650
Super. Leave them at reception.
178
00:12:54,733 --> 00:12:57,694
I'm sorry. I was told these
are very sensitive documents
179
00:12:57,819 --> 00:13:01,573
and to only deliver them straight
to Mr. Green or your hands.
180
00:13:02,157 --> 00:13:06,370
Sorry. I can't leave my desk, but
Mr. Green is out of the office until 2:00,
181
00:13:06,495 --> 00:13:08,705
so he's not gonna read them
right away anyway.
182
00:13:08,830 --> 00:13:10,475
Obviously I would just
bring them up myself,
183
00:13:10,499 --> 00:13:11,959
but security
down here is insane.
184
00:13:12,042 --> 00:13:13,877
Can you please just come down?
185
00:13:17,047 --> 00:13:19,091
Monica:
Okay, I'll be right down.
186
00:14:05,095 --> 00:14:06,138
Man: Oh, hey.
187
00:14:13,729 --> 00:14:14,938
Monica.
188
00:14:17,774 --> 00:14:20,535
Uh, tell Joe to give me a call when
he gets back from lunch, will you?
189
00:14:22,112 --> 00:14:23,280
Sure.
190
00:14:57,439 --> 00:14:58,982
Sure. She on it?
191
00:14:59,357 --> 00:15:00,942
We started it last week.
192
00:16:21,731 --> 00:16:22,941
Hurry up.
193
00:16:26,069 --> 00:16:27,696
Ihacked my dark army contact.
194
00:16:27,779 --> 00:16:31,158
Found an archive with screenshots
of his irc chats with them.
195
00:16:31,241 --> 00:16:35,078
Something called stage 2. It has
something to do with the femtocell.
196
00:16:35,162 --> 00:16:36,305
I tried to tell
Trenton and mobley,
197
00:16:36,329 --> 00:16:38,248
but I couldn't get in touch
with either of them.
198
00:16:38,331 --> 00:16:40,667
I called, messaged,
checked all the usual haunts.
199
00:16:40,750 --> 00:16:42,669
Both are awol.
200
00:16:42,752 --> 00:16:44,671
Okay, Trenton's
parents are a wreck.
201
00:16:45,922 --> 00:16:48,175
They filed
a missing person's report.
202
00:16:49,593 --> 00:16:51,386
Between them missing
and the channel archive,
203
00:16:51,469 --> 00:16:53,180
I'm freaking out.
204
00:16:54,431 --> 00:16:56,071
I think dark army
could be cleaning house.
205
00:16:56,099 --> 00:16:57,601
That doesn't make sense.
206
00:16:58,101 --> 00:16:59,686
I think they're
behind my early release.
207
00:17:01,313 --> 00:17:02,939
We need to talk to your contact.
208
00:17:05,775 --> 00:17:08,945
We're not really on the
best of terms right now.
209
00:17:09,988 --> 00:17:11,823
Doesn't matter.
They can't do this.
210
00:17:13,658 --> 00:17:15,118
This wasn't part of the deal.
211
00:17:19,372 --> 00:17:20,457
Let's keep moving.
212
00:17:26,004 --> 00:17:27,857
Out through the basement,
lflleave through the side door,
213
00:17:27,881 --> 00:17:29,007
and we'll meet at the seven.
214
00:17:29,132 --> 00:17:30,217
Not yet.
215
00:17:31,218 --> 00:17:32,552
I'm going to see her.
216
00:17:34,387 --> 00:17:37,182
What do you mean? I thought
this was just to lose our tail.
217
00:17:38,225 --> 00:17:40,060
Elliot, you're
actually gonna go see her?
218
00:17:41,728 --> 00:17:43,480
We seriously need to talk.
219
00:17:43,563 --> 00:17:44,648
Shit has gone down.
220
00:17:44,731 --> 00:17:46,483
I need to do this.
221
00:17:50,320 --> 00:17:51,488
Okay.
222
00:17:53,240 --> 00:17:54,824
Okay, just be quick.
223
00:17:55,242 --> 00:17:56,409
I'll wait in the stairwell.
224
00:18:12,092 --> 00:18:13,176
Mom?
225
00:18:24,521 --> 00:18:25,730
They taking care of you?
226
00:18:28,191 --> 00:18:29,401
Room looks nice.
227
00:18:33,363 --> 00:18:36,908
Iwlseeifthey can fix the
clock. Looks like it's broken.
228
00:18:41,538 --> 00:18:42,789
How are you?
229
00:18:51,548 --> 00:18:54,968
A lot's happened
since last I saw you.
230
00:18:56,052 --> 00:18:57,554
Had a really hard time.
231
00:19:00,724 --> 00:19:03,893
Anyway, just wanted
to say thank you.
232
00:19:08,565 --> 00:19:10,817
You helped me survive
these last couple months.
233
00:19:13,737 --> 00:19:15,905
I don't think I could have
done it without you.
234
00:19:30,170 --> 00:19:31,296
Okay.
235
00:19:40,096 --> 00:19:41,431
Take care.
236
00:19:55,695 --> 00:19:56,780
He's been released.
237
00:19:57,781 --> 00:19:58,823
Hmm.
238
00:20:00,367 --> 00:20:01,451
Not yet.
239
00:20:04,996 --> 00:20:06,039
Butwe'll be late.
240
00:20:06,539 --> 00:20:07,624
This is important.
241
00:20:13,046 --> 00:20:14,631
Do you know who this is?
242
00:20:16,883 --> 00:20:24,057
The previous ceo of e corp. Served
from 1986 until his death in 1995.
243
00:20:25,975 --> 00:20:31,147
Do you know how it came to be
that he lies two meters below our feet?
244
00:20:32,399 --> 00:20:33,566
A plane accident, I believe.
245
00:20:35,985 --> 00:20:37,665
What have I told you
about using that word?
246
00:20:39,989 --> 00:20:41,991
A plane crash.
What is the significance?
247
00:20:43,284 --> 00:20:47,580
In the wake of a scandal, he
was going to shut down my project.
248
00:20:49,207 --> 00:20:52,794
Instead, he's where he should
be and my project was kept alive.
249
00:21:07,142 --> 00:21:09,727
I'm feeling inclined to take the
same action now that I did then.
250
00:21:12,772 --> 00:21:15,442
Elliot: Init
5 is supposed to be simple.
251
00:21:15,525 --> 00:21:17,193
A fresh start.
252
00:21:17,277 --> 00:21:19,070
Restored connections.
253
00:21:20,530 --> 00:21:23,366
This may be my first
real moment of normalcy.
254
00:21:24,200 --> 00:21:25,535
Taking a piss in private.
255
00:21:25,910 --> 00:21:28,872
Cisco: You hit
me in the face with a fucking bat!
256
00:21:28,955 --> 00:21:30,724
Thank god I didn't need
stitches!
257
00:21:30,748 --> 00:21:32,393
Darlene: Well, I should have
hit you harder.
258
00:21:32,417 --> 00:21:34,770
Cisco: Dear god, we've been
over this for the last three weeks.
259
00:21:34,794 --> 00:21:36,874
Okay, I've walked you through
every irc conversation.
260
00:21:37,297 --> 00:21:39,299
Darlene:
I am not gonna let this go.
261
00:21:39,382 --> 00:21:41,694
Why the fuck are you sending
pictures of me while I'm asleep
262
00:21:41,718 --> 00:21:42,760
to the dark army?
263
00:21:42,844 --> 00:21:44,564
Cisco: How many times
do I have to tell you?
264
00:21:44,637 --> 00:21:46,407
Letting them know you're
with me keeps you safe.
265
00:21:46,431 --> 00:21:47,533
I was trying to protect you.
266
00:21:47,557 --> 00:21:49,893
Darlene: Then why aren't you
telling me about stage 2
267
00:21:49,976 --> 00:21:51,454
and what you guys
did with the femtocell?
268
00:21:51,478 --> 00:21:52,997
Cisco: We've been over
this a million...
269
00:21:53,021 --> 00:21:54,981
Mr. Robot:
You've both got to calm down!
270
00:21:59,903 --> 00:22:02,906
Yes, the shit has
officially hit the fan.
271
00:22:02,989 --> 00:22:04,574
Here's what we're gonna do.
272
00:22:06,659 --> 00:22:09,454
Okay, okay.
Let's all take a beat.
273
00:22:13,374 --> 00:22:15,835
We're gonna
settle down here. Relax...
274
00:22:18,254 --> 00:22:19,297
Elliot?
275
00:22:24,594 --> 00:22:26,554
Hey, Elliot. You all right?
276
00:22:32,852 --> 00:22:34,062
Darlene: Elliot?
277
00:22:34,395 --> 00:22:35,813
Come back to earth.
278
00:22:37,774 --> 00:22:39,654
I thought you wanted to find
mobley and Trenton?
279
00:22:46,783 --> 00:22:47,867
Yeah.
280
00:22:48,785 --> 00:22:49,869
Yeah.
281
00:22:52,622 --> 00:22:54,874
We need to know what
happened to them, right?
282
00:22:56,960 --> 00:22:58,336
I can't keep up with you two.
283
00:22:58,419 --> 00:22:59,939
Look, I'm not risking
my life to help with this.
284
00:22:59,963 --> 00:23:00,964
I'm not doing it.
285
00:23:01,089 --> 00:23:02,733
I'm not doing it. Elliot:
Your dark army contact.
286
00:23:02,757 --> 00:23:04,842
You have one? You must.
287
00:23:10,098 --> 00:23:12,517
If they find out I was
involved, it'll be my ass.
288
00:23:13,434 --> 00:23:15,061
Okay? I'll be
the next one missing.
289
00:23:15,144 --> 00:23:17,855
Only there won't be any
questions about where I went.
290
00:23:24,070 --> 00:23:25,905
You better be more
reliable than your sister.
291
00:23:38,543 --> 00:23:41,212
Hey, what the hell justhappened?
292
00:23:42,589 --> 00:23:44,173
I was gonna ask you the same.
293
00:23:47,343 --> 00:23:48,803
Why were you talking with them?
294
00:23:50,305 --> 00:23:51,639
What are you talking about?
295
00:23:52,932 --> 00:23:54,434
One second,
everything was normal.
296
00:23:54,892 --> 00:23:56,644
All of a sudden,
you stopped responding.
297
00:23:57,395 --> 00:23:58,688
It was like you shut down.
298
00:23:59,063 --> 00:24:00,481
I had to say something.
299
00:24:04,444 --> 00:24:06,779
Zhang: It's unfortunate
what both your country
300
00:24:06,863 --> 00:24:09,866
and the company have been
through in the last several weeks.
301
00:24:11,951 --> 00:24:13,077
Phillip: Yes.
302
00:24:14,454 --> 00:24:16,623
A succession of
unfortunate events.
303
00:24:17,665 --> 00:24:19,626
The timing of which
almost seems intentional.
304
00:24:20,793 --> 00:24:22,953
Zhang: Well, at least there's
good news for both of us.
305
00:24:23,212 --> 00:24:27,842
Your little pet project came
through even better than you thought.
306
00:24:29,135 --> 00:24:31,137
I must admit, she surprised me.
307
00:24:32,013 --> 00:24:35,058
It's a good thing that she
did the right thing in the end.
308
00:24:36,392 --> 00:24:40,229
Phillip: It's too bad. You know,
for all she's done, it won't matter.
309
00:24:41,064 --> 00:24:42,565
The failure of
the bailout has left me
310
00:24:42,649 --> 00:24:44,400
in a rather obsequious position.
311
00:24:44,734 --> 00:24:47,320
We failed our
financial stress test,
312
00:24:48,029 --> 00:24:51,074
so we won't be able to
keep up all our facilities.
313
00:24:55,662 --> 00:24:59,499
As of noon this Friday,
I'm sorry to say,
314
00:24:59,957 --> 00:25:04,545
the Washington township plant will
be taken over by the federal government.
315
00:25:07,757 --> 00:25:09,842
And here I thought we were
taking a step forward,
316
00:25:11,135 --> 00:25:13,346
but here we stand
two steps back.
317
00:25:14,806 --> 00:25:17,433
Your actions remind me
of your predecessor, Phillip.
318
00:25:18,643 --> 00:25:21,813
And here comes
the veiled death threat.
319
00:25:23,690 --> 00:25:25,566
You wanna take a shot at me?
320
00:25:26,859 --> 00:25:28,236
Be my guest.
321
00:25:29,487 --> 00:25:31,280
The appointment of a new ceo
322
00:25:31,364 --> 00:25:35,034
isn't going to stop the federal
government from taking over the plant.
323
00:25:38,454 --> 00:25:41,290
I flew for 13 hours
and 35 minutes.
324
00:25:41,374 --> 00:25:43,668
If you have a point, it's time.
325
00:25:45,503 --> 00:25:49,340
I needed that bailout money,
and I no longer have it,
326
00:25:49,924 --> 00:25:51,759
thanks to your
little shootout in China.
327
00:25:52,385 --> 00:25:53,428
What do I need now?
328
00:25:54,762 --> 00:25:55,888
Cash.
329
00:25:57,014 --> 00:25:58,391
Lots of it.
330
00:25:59,809 --> 00:26:02,562
I could see a scenario
where the Chinese government,
331
00:26:02,645 --> 00:26:07,734
in a bid to establish itself as the
new global leader of the 21st century,
332
00:26:08,276 --> 00:26:10,361
loans e corp the money it needs.
333
00:26:12,739 --> 00:26:14,657
At a low interest rate.
334
00:26:16,367 --> 00:26:18,035
Perhaps even zero.
335
00:26:19,537 --> 00:26:22,039
As a gesture of goodwill
to the American people.
336
00:26:22,957 --> 00:26:25,209
With that cash,
I could save your plant
337
00:26:25,293 --> 00:26:28,755
from the clutches of the
federal government, and finally,
338
00:26:29,589 --> 00:26:33,843
when a peaceful China
appears benevolent, well...
339
00:26:35,970 --> 00:26:40,016
That's an easier pitch for me
to get onto the president's desk.
340
00:26:42,602 --> 00:26:45,855
I will be happy to go back and
talk with the Chinese government.
341
00:26:46,105 --> 00:26:48,733
I'm sure that they
will be most agreeable,
342
00:26:49,025 --> 00:26:50,735
but the next time you
threaten my plant...
343
00:26:50,943 --> 00:26:52,153
What?
344
00:26:52,779 --> 00:26:53,905
What?
345
00:26:56,991 --> 00:26:59,577
The only move left in that
scenario is a third world war.
346
00:27:00,620 --> 00:27:02,580
You see? I'm a mercenary.
347
00:27:03,706 --> 00:27:05,291
I don't play fair.
348
00:27:05,583 --> 00:27:06,793
I play what I want.
349
00:27:08,336 --> 00:27:09,576
When you deal with a mercenary,
350
00:27:09,629 --> 00:27:11,839
then all decorum
gets tossed out the window,
351
00:27:11,923 --> 00:27:16,302
so you go ahead with your cute
threats and your watch beeps.
352
00:27:16,886 --> 00:27:21,057
Order will not protect you
anymore, my friend.
353
00:27:21,307 --> 00:27:23,601
I will rain chaos,
354
00:27:25,686 --> 00:27:26,979
even if it hurts me,
355
00:27:29,816 --> 00:27:34,111
'cause I would rather see
you lose than win myself.
356
00:27:41,911 --> 00:27:43,621
That's all the time I have.
357
00:27:46,499 --> 00:27:49,877
Elliot: On may 9th, we took down
the world's biggest conglomerate.
358
00:27:50,711 --> 00:27:52,421
We all had the same intention,
359
00:27:52,755 --> 00:27:56,259
me, Darlene, mobley,
Trenton, romero,
360
00:27:56,926 --> 00:28:00,304
to change the world, but
there was one other player,
361
00:28:00,388 --> 00:28:01,848
the dark army.
362
00:28:02,181 --> 00:28:04,976
We never did find out
what their intentions were.
363
00:28:07,937 --> 00:28:09,730
Pwnie express pwn phone.
364
00:28:10,064 --> 00:28:14,193
A phone loaded with 103
network monitoring and attack tools.
365
00:28:14,402 --> 00:28:16,904
A dream device for
pentesters and hackers.
366
00:28:18,239 --> 00:28:19,699
His name is xun.
367
00:28:20,157 --> 00:28:23,160
Xun's boss is whiterose, who
helped us bring down evil corp.
368
00:28:24,453 --> 00:28:26,873
Xun and his people
wanted the femtocell.
369
00:28:27,081 --> 00:28:28,124
Why?
370
00:28:28,332 --> 00:28:31,669
I don't know, but soon
we 'ii know everything.
371
00:28:32,295 --> 00:28:33,379
We 're hacking xun.
372
00:28:34,964 --> 00:28:36,382
Mr. Robot:
Something's not right.
373
00:28:38,593 --> 00:28:39,886
I feel off.
374
00:28:41,053 --> 00:28:42,513
It's like we're overheating.
375
00:28:46,225 --> 00:28:47,351
We'll be fine.
376
00:28:49,520 --> 00:28:51,105
We're up. I've got a connection.
377
00:28:55,693 --> 00:28:57,194
Time to set the meet with xun.
378
00:28:58,529 --> 00:29:01,249
Cisco: Wait, wait. No, no, no. I
thought we were operating from here?
379
00:29:01,616 --> 00:29:02,992
This only gets
his phone mic live.
380
00:29:03,826 --> 00:29:05,453
I'm going to ask him
about stage 2.
381
00:29:05,536 --> 00:29:06,579
What?
382
00:29:07,038 --> 00:29:08,758
Elliot: Even if they don't
tell me anything,
383
00:29:08,789 --> 00:29:10,389
at least it'll get them
talking about it,
384
00:29:11,250 --> 00:29:13,010
and that's all we need
right now. Oh, my god.
385
00:29:13,294 --> 00:29:15,254
Jesus, bro, you're
just like your sister.
386
00:29:15,755 --> 00:29:17,006
First the number, now the meet.
387
00:29:17,089 --> 00:29:19,175
I mean, you don't stop.
I'm not doing it, man.
388
00:29:19,258 --> 00:29:22,219
These guys won't think twice
about killing you on the spot.
389
00:29:26,140 --> 00:29:27,266
Trust me.
390
00:29:28,100 --> 00:29:29,685
I have a way to get him talking.
391
00:29:30,019 --> 00:29:32,271
Fuck, yeah.
I would love to meet him.
392
00:29:32,396 --> 00:29:34,690
No, he's not meeting you.
He's meeting Mr. Robot.
393
00:29:39,278 --> 00:29:40,613
What'd you say?
394
00:29:43,282 --> 00:29:44,533
Nothing.
395
00:29:45,034 --> 00:29:46,243
I meant me.
396
00:29:48,079 --> 00:29:49,497
Me. He's meeting me.
397
00:29:52,041 --> 00:29:53,668
Something's happening with us.
398
00:29:55,294 --> 00:29:56,545
We can't do this.
399
00:29:58,756 --> 00:30:00,007
I got this.
400
00:30:18,192 --> 00:30:19,819
This is big.
401
00:30:21,487 --> 00:30:22,697
How did you get...
402
00:30:22,780 --> 00:30:24,615
The levels of toxicity are still
403
00:30:24,699 --> 00:30:27,910
above regulation, right?
404
00:30:33,499 --> 00:30:35,751
What's the next course of
action in a case like this?
405
00:30:38,129 --> 00:30:40,423
Uh, well, this definitely
falls under what we call
406
00:30:40,506 --> 00:30:44,093
substantial and specific danger
to public health and safety.
407
00:30:45,511 --> 00:30:48,514
You know we're bound bylaw
to protect your anonymity, right?
408
00:30:49,765 --> 00:30:52,643
There could be money for a
whistle-blower in a situation like this.
409
00:30:54,603 --> 00:30:55,831
You're gonna wanna get a lawyer.
410
00:30:55,855 --> 00:30:57,189
I'm not doing this
for the money.
411
00:30:58,315 --> 00:30:59,775
I just want it to happen fast.
412
00:31:02,319 --> 00:31:03,446
Okay.
413
00:31:04,321 --> 00:31:05,801
I'll take this
to the deputy director.
414
00:31:06,782 --> 00:31:08,222
You mind sticking around
for a while?
415
00:32:43,420 --> 00:32:45,047
Cisco: All right, yo.
This is our stop.
416
00:32:49,635 --> 00:32:51,196
Yo, I don't get it. Are you
nervous or something, man?
417
00:32:51,220 --> 00:32:52,596
Because you can't be... no, I...
418
00:32:53,806 --> 00:32:55,808
Never mind. I'm good.
419
00:33:03,065 --> 00:33:04,441
She looked at me
from head to toe.
420
00:33:04,733 --> 00:33:10,447
In the hotel room, that bitch
was ready to ride me.
421
00:33:11,365 --> 00:33:13,617
Then I saw her feet.
422
00:33:14,410 --> 00:33:16,203
Fucking strange.
423
00:33:16,662 --> 00:33:20,332
All five toes exactly
the same length.
424
00:33:20,624 --> 00:33:22,376
I couldn't handle it.
425
00:33:23,294 --> 00:33:24,795
No matter how hot she is...
426
00:33:25,004 --> 00:33:29,091
Nancy grace: Flying drones
into the capital of this great nation.
427
00:33:29,175 --> 00:33:34,054
Meanwhile, the FBI gets caught
with its hand in the cookie jar
428
00:33:34,138 --> 00:33:36,932
trying to work in
legal gray areas,
429
00:33:37,057 --> 00:33:39,894
listening in on phone calls,
reading emails.
430
00:33:39,977 --> 00:33:42,771
Man: The FBI has 3 million
of you innocent citizens
431
00:33:42,855 --> 00:33:45,065
under surveillance
for no reason.
432
00:33:45,524 --> 00:33:47,776
Nancy grace: Okay? The backlash?
433
00:33:47,860 --> 00:33:49,361
It boggles the mind.
434
00:33:49,778 --> 00:33:51,614
If you've got nothing to hide,
435
00:33:51,697 --> 00:33:53,449
then what do you
have to worry about?
436
00:33:53,532 --> 00:33:55,492
Especially,
of a little surveillance?
437
00:33:56,202 --> 00:33:59,705
Shit. Help bring down
the world's worst criminal.
438
00:33:59,788 --> 00:34:04,835
The FBI needs to catch this guy
by whatever means necessary.
439
00:34:06,837 --> 00:34:08,672
Symbol of capitalism.
440
00:34:08,756 --> 00:34:14,386
Unless it falls on the
capital's doorstep, that's not vandalism.
441
00:34:14,470 --> 00:34:16,680
That's a victory lap, people!
442
00:34:16,931 --> 00:34:20,226
Tyre/I wellick wants us to
know, he's not done yet...
443
00:34:48,837 --> 00:34:50,798
What the fuck is going on?
444
00:34:51,757 --> 00:34:53,384
He said he wants to see you.
445
00:35:01,433 --> 00:35:04,311
Fuck it, let's go!
446
00:35:09,566 --> 00:35:10,651
Why are they leaving?
447
00:35:10,734 --> 00:35:12,987
They weren't expecting you.
448
00:35:14,405 --> 00:35:15,447
Look at me!
449
00:35:24,581 --> 00:35:28,752
Tell whiterose I wanna know
what stage 2 is.
450
00:36:08,125 --> 00:36:09,918
Phelps: Second one tonight.
451
00:36:11,378 --> 00:36:13,255
Brownouts.
We've been bracing ourselves
452
00:36:13,339 --> 00:36:15,716
since comet electric
went on strike.
453
00:36:16,300 --> 00:36:18,886
I'm sorry to keep you waiting.
Deputy director Phelps.
454
00:36:18,969 --> 00:36:21,138
Office of investigations. Hi.
455
00:36:21,889 --> 00:36:24,058
Jeff told me a little about
what you've brought us.
456
00:36:24,892 --> 00:36:26,685
Can you come with me?
457
00:36:28,645 --> 00:36:31,690
My colleagues and I want to
ask you a few questions.
458
00:36:31,774 --> 00:36:34,485
We're so indebted
to citizens like you.
459
00:36:35,819 --> 00:36:36,862
Thank you.
460
00:36:37,071 --> 00:36:38,655
Inevercease to be astonished
461
00:36:38,739 --> 00:36:40,532
by the heroics
of everyday people.
462
00:36:42,785 --> 00:36:45,162
Did you come all the way
down from New York just for this?
463
00:36:46,413 --> 00:36:48,123
Or are you based in New Jersey?
464
00:36:49,333 --> 00:36:50,584
You know, I should probably get
465
00:36:50,667 --> 00:36:52,169
some contact
information from you.
466
00:36:54,129 --> 00:36:55,464
Jeff promised anonymity.
467
00:36:55,547 --> 00:36:58,258
Which is a nice idea,
to be sure.
468
00:36:59,176 --> 00:37:00,536
Is Jeff going to
be in the meeting?
469
00:37:00,594 --> 00:37:03,263
I know. It sounds
complicated, but how it works is,
470
00:37:03,347 --> 00:37:05,349
the commission will want to
discuss this with you
471
00:37:05,432 --> 00:37:06,683
after they review.
472
00:37:08,477 --> 00:37:10,187
Maybe I'm misunderstanding,
but...
473
00:37:10,270 --> 00:37:12,648
You do work at e corp, yes?
474
00:37:15,567 --> 00:37:16,735
What?
475
00:37:19,029 --> 00:37:20,280
I never said that.
476
00:37:20,781 --> 00:37:22,449
What is your position there?
477
00:37:22,866 --> 00:37:24,969
The more we know about
the origins of these documents,
478
00:37:24,993 --> 00:37:26,537
the quicker we can process them.
479
00:37:31,750 --> 00:37:34,128
Actually, could I get
my files and the drive back?
480
00:37:34,461 --> 00:37:36,130
You've made it
all the way down here.
481
00:37:37,047 --> 00:37:38,340
Let's not stop now, shall we?
482
00:37:38,424 --> 00:37:39,466
I'm sorry.
483
00:37:40,384 --> 00:37:42,761
This trip has taken a lot
longer than I thought itwould,
484
00:37:44,430 --> 00:37:46,265
and I can't miss
the last train back.
485
00:37:46,557 --> 00:37:49,476
But, Angela, my colleagues in the
other room are eager to talk to you.
486
00:37:56,191 --> 00:37:57,568
No, thanks.
487
00:37:58,610 --> 00:37:59,987
I gotta go.
488
00:38:13,500 --> 00:38:14,751
Darlene: How'd it go?
489
00:38:14,877 --> 00:38:16,086
Everything's on track.
490
00:38:16,837 --> 00:38:18,172
Darlene: Good.
491
00:38:18,839 --> 00:38:20,382
The lights have been flickering.
492
00:38:20,466 --> 00:38:22,968
Cisco: Yeah. The streetlights
too. Brownout's started.
493
00:38:23,051 --> 00:38:25,387
Hey. I gotta talk
to you for a minute.
494
00:38:27,890 --> 00:38:30,100
I left that busted vhs tape
at the smart house.
495
00:38:30,559 --> 00:38:31,894
Cisco: What vhs tape?
496
00:38:31,977 --> 00:38:33,270
Darlene: That fsociety video.
497
00:38:34,104 --> 00:38:36,124
Cisco: Relax. I'm sure we got
it. We cleaned the place good.
498
00:38:36,148 --> 00:38:38,525
Darlene: No, I left it.
It's not here.
499
00:38:38,609 --> 00:38:40,736
Cisco: We wiped
the whole house down.
500
00:38:41,111 --> 00:38:42,551
Darlene: Do you remember
grabbing it?
501
00:38:43,071 --> 00:38:44,615
I know I didn't.
502
00:38:46,158 --> 00:38:47,242
We have to go back.
503
00:38:47,326 --> 00:38:48,494
Oh, Jesus Christ, dahene.
504
00:38:48,577 --> 00:38:50,496
We cannot go back. That
was a goddamn month ago.
505
00:38:50,579 --> 00:38:52,098
The cops could have
been there already.
506
00:38:52,122 --> 00:38:53,391
I mean, you're just
remembering this now?
507
00:38:53,415 --> 00:38:54,875
It doesn't matter. I have to go.
508
00:38:54,958 --> 00:38:57,127
Fucking hell, Darlene. I swear.
509
00:38:58,420 --> 00:39:00,756
Why are you even using
vhs tapes in the first place?
510
00:39:01,089 --> 00:39:02,132
Because it's cool?
511
00:39:02,424 --> 00:39:03,943
There's a million
filters on final cut.
512
00:39:03,967 --> 00:39:05,969
My face is on that tape.
513
00:39:08,639 --> 00:39:11,517
Cisco: Fine. Fine.
But I'm going, all right?
514
00:39:11,600 --> 00:39:13,477
Feds are looking
for you, not me.
515
00:39:13,685 --> 00:39:15,020
Where is it?
516
00:39:15,938 --> 00:39:19,858
I think I set it on that weird
lamp in the living room.
517
00:39:20,108 --> 00:39:21,693
Maybe it fell behind.
518
00:39:21,985 --> 00:39:23,237
All right.
519
00:39:23,320 --> 00:39:24,488
Hang on.
520
00:39:26,198 --> 00:39:27,533
Thank you.
521
00:39:28,825 --> 00:39:29,993
Really.
522
00:39:47,469 --> 00:39:48,804
Hey, you look burnt.
523
00:39:53,183 --> 00:39:55,143
Yeah, I'm getting tired.
524
00:39:58,981 --> 00:40:00,857
You can stay here
and crash on the couch.
525
00:40:03,902 --> 00:40:05,195
Home would be better.
526
00:40:07,155 --> 00:40:08,574
I'm not feeling right.
527
00:40:09,741 --> 00:40:11,159
They're gonna be watching.
528
00:40:13,745 --> 00:40:15,205
All the more reason.
529
00:40:16,498 --> 00:40:18,584
I need them to see me
living a normal life.
530
00:40:20,836 --> 00:40:22,421
Good point.
531
00:40:22,921 --> 00:40:24,381
But assume the worst.
532
00:40:26,925 --> 00:40:28,594
Your place is probably bugged.
533
00:40:29,720 --> 00:40:31,346
Be careful coming back here.
534
00:40:31,888 --> 00:40:33,348
I'll stay up and keep listening.
535
00:41:10,385 --> 00:41:12,929
Hey, one of your fellow
tenants let me in the building.
536
00:41:13,930 --> 00:41:17,559
Look what I got. Your favorite.
Nia's gyros. Mind if I come in?
537
00:41:19,394 --> 00:41:21,521
Actually, yeah. I'm...
538
00:41:21,605 --> 00:41:24,066
Don't worry.
I left my handcuffs at home.
539
00:41:28,111 --> 00:41:29,321
Wow.
540
00:41:30,072 --> 00:41:31,114
Gosh.
541
00:41:31,907 --> 00:41:33,241
Nice place.
542
00:41:34,576 --> 00:41:36,912
They really take
good care of you here, huh?
543
00:41:39,790 --> 00:41:40,916
E corp housing?
544
00:41:57,099 --> 00:41:58,475
Are you working for them?
545
00:42:02,604 --> 00:42:03,980
Working for who, Angela?
546
00:42:07,484 --> 00:42:08,819
I need you to leave.
547
00:42:19,162 --> 00:42:24,167
I had this dream, which if
you know me, is pretty rare.
548
00:42:25,711 --> 00:42:27,045
It was good at first.
549
00:42:28,296 --> 00:42:29,548
Exciting.
550
00:42:29,881 --> 00:42:31,383
There was this beautiful woman.
551
00:42:33,218 --> 00:42:34,636
Sexy, even.
552
00:42:37,806 --> 00:42:39,558
But then, man,
did it go downhill fast.
553
00:42:41,852 --> 00:42:43,979
By the end, I was
being choked underwater.
554
00:42:55,490 --> 00:42:57,659
Ollie Parker told me
about the cd at allsafe.
555
00:42:59,661 --> 00:43:01,472
It was literally the first
thing out of his mouth
556
00:43:01,496 --> 00:43:03,165
when we interviewed
him two months ago.
557
00:43:04,583 --> 00:43:06,668
I've been having you
tracked ever since.
558
00:43:07,085 --> 00:43:08,646
Including your little
field trip out there
559
00:43:08,670 --> 00:43:11,006
to the nuclear
regulatory commission today.
560
00:43:12,507 --> 00:43:14,593
It's clear you're freaking
out about something.
561
00:43:15,719 --> 00:43:17,679
I don't know how
any of this ties together,
562
00:43:19,222 --> 00:43:21,558
but eventually someone
will connect the dots,
563
00:43:21,850 --> 00:43:23,226
and it'll catch up to you.
564
00:43:25,771 --> 00:43:27,355
So I'm being real
with you right now.
565
00:43:29,691 --> 00:43:31,526
Next person's
not gonna offer you food.
566
00:43:32,527 --> 00:43:34,112
They're gonna grab
you off the street
567
00:43:34,196 --> 00:43:35,864
and throw you in a dark cell.
568
00:43:43,371 --> 00:43:44,873
But you still have
one hand to play.
569
00:43:46,750 --> 00:43:48,084
That's me.
570
00:44:07,270 --> 00:44:11,608
In that dream I had,
when I was being drowned,
571
00:44:13,902 --> 00:44:15,403
it was when I
stopped fighting it,
572
00:44:17,072 --> 00:44:19,616
when I finally let go and
stopped struggling so much...
573
00:44:22,160 --> 00:44:23,662
That's when I survived.
574
00:45:37,360 --> 00:45:38,778
He's been waiting for you.
575
00:45:38,862 --> 00:45:39,988
The train was delayed.
576
00:45:40,697 --> 00:45:43,658
You know how they are
about time.
577
00:45:50,498 --> 00:45:51,541
Xun.
578
00:45:51,666 --> 00:45:53,627
The trains, I apologize.
579
00:45:54,002 --> 00:45:55,045
He brought him.
580
00:45:55,211 --> 00:45:56,296
Who?
581
00:45:56,379 --> 00:45:57,672
Elliot.
582
00:45:58,882 --> 00:46:00,008
You met him?
583
00:46:00,675 --> 00:46:01,968
What did he say?
584
00:46:02,052 --> 00:46:04,304
He wanted to know what
stage 2 is.
585
00:46:05,722 --> 00:46:06,890
That doesn't make sense.
586
00:46:09,392 --> 00:46:11,019
Stage 2 is his plan.
587
00:46:21,237 --> 00:46:22,989
Elliot: It began as a failure.
588
00:46:23,657 --> 00:46:25,033
Everything.
589
00:46:25,158 --> 00:46:26,493
My existence.
590
00:46:26,576 --> 00:46:28,328
I should recognize that.
591
00:46:28,411 --> 00:46:30,163
Accept it.
592
00:46:30,246 --> 00:46:33,041
For me, there's no
such thing as normalcy.
593
00:46:33,416 --> 00:46:36,044
My dead father appears
and disappears at will.
594
00:46:36,336 --> 00:46:38,880
I talk to you,
an invisible friend.
595
00:46:39,756 --> 00:46:43,343
I'd ask if you're normal,
but you never talk back.
596
00:46:44,386 --> 00:46:46,429
Did he ask about the others?
His friends...
597
00:46:46,846 --> 00:46:48,556
The man and the girl.
598
00:46:49,391 --> 00:46:50,517
No, hejust...
599
00:46:50,600 --> 00:46:53,228
Stop! Hand me your phone.
600
00:46:53,561 --> 00:46:57,232
I follow protocol.
The phone's clean.
601
00:46:57,440 --> 00:46:59,901
He is a master.
You have to be extra careful.
602
00:47:57,834 --> 00:47:59,169
Elliot:
How can I return to normal
603
00:47:59,294 --> 00:48:01,129
when the SUV belonging
to the man I murdered
604
00:48:01,755 --> 00:48:03,673
is parked outside my apartment?
605
00:48:10,346 --> 00:48:11,639
Normal?
606
00:48:12,515 --> 00:48:14,309
I have no normal.
607
00:48:29,866 --> 00:48:31,284
Hello, Ollie.
42455
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.