Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,294 --> 00:00:02,354
Darlene: We might be owned.
2
00:00:02,378 --> 00:00:03,379
Elliot: Dark army.
3
00:00:03,462 --> 00:00:05,631
Romero: The world's most
dangerous hacker crew.
4
00:00:05,715 --> 00:00:08,426
Cisco: They think the FBI's
even snooping, and it gets ugly.
5
00:00:08,509 --> 00:00:10,386
Kareem: They keep
asking me questions.
6
00:00:10,469 --> 00:00:11,780
I'm gonna keep
telling your story.
7
00:00:11,804 --> 00:00:13,431
But if shit goes down
and I get busted,
8
00:00:13,514 --> 00:00:14,724
I'm not gonna get locked up.
9
00:00:14,807 --> 00:00:18,269
Joanna: My husband will
return soon, and this will all be over.
10
00:00:18,352 --> 00:00:21,480
Mobley: He wants to hack steel
mountain's climate control system.
11
00:00:22,899 --> 00:00:24,025
Take care of yourself.
12
00:00:25,026 --> 00:00:27,226
There will be fallout from
this and I'm gonna tell them.
13
00:00:27,278 --> 00:00:28,529
Angela: / used your computer.
14
00:00:28,613 --> 00:00:30,072
So tell them whatever you want.
15
00:00:30,156 --> 00:00:32,259
The server keeps crashing,
and I don't know how to stop it.
16
00:00:32,283 --> 00:00:33,427
We need to find
someone who can do
17
00:00:33,451 --> 00:00:35,131
that migration thing
he keep talking about.
18
00:00:35,161 --> 00:00:37,246
Whiterose: You hack people,
I hack time.
19
00:00:41,250 --> 00:00:42,919
Elliot:
Someone's closing in on us.
20
00:00:43,002 --> 00:00:44,420
I have to find
out what they know.
21
00:00:44,503 --> 00:00:46,422
My online business
is very important to me.
22
00:00:46,505 --> 00:00:47,840
I prefer discretion.
23
00:00:48,257 --> 00:00:49,759
What exactly are you doing?
24
00:00:49,842 --> 00:00:51,719
I'm hacking the FBI.
25
00:01:11,489 --> 00:01:14,742
Elliot: Step 1: Identify
the target and its flaws.
26
00:01:14,825 --> 00:01:17,828
There are always flaws.
I learned that early in life.
27
00:01:17,912 --> 00:01:20,039
My first hack,
the local library,
28
00:01:20,248 --> 00:01:23,626
a vulnerable ftp server
and its as/400.
29
00:01:23,709 --> 00:01:26,128
A far cry from the
Android zero-days I'm using
30
00:01:26,212 --> 00:01:29,173
to own the FBI
standard-issue smartphone.
31
00:01:29,257 --> 00:01:33,261
The library was a test to see if!
Could even get into the system.
32
00:01:33,344 --> 00:01:35,096
I've since set greater goals.
33
00:01:35,179 --> 00:01:36,847
For instance, step 2:
34
00:01:36,931 --> 00:01:39,433
Build malware and
prepare an attack.
35
00:01:39,517 --> 00:01:42,144
At my fingertips, the
zero-day is wrapped in code
36
00:01:42,228 --> 00:01:45,314
like a Christmas present,
then becomes an exploit,
37
00:01:45,690 --> 00:01:48,359
the programmatic expression
of my will.
38
00:01:49,360 --> 00:01:51,153
I live for this shit.
39
00:01:54,407 --> 00:01:59,161
Step 3: A reverse shell, two-stage
exploit. The ideal package.
40
00:01:59,245 --> 00:02:02,081
Load the malware into a
femtocell delivery system,
41
00:02:02,415 --> 00:02:06,043
my personal cell tower
that'll intercept all mobile data.
42
00:02:06,127 --> 00:02:07,336
Similar to my first time,
43
00:02:07,420 --> 00:02:10,089
when I found myself
staring at late book fees,
44
00:02:10,214 --> 00:02:12,800
employee names,
member addresses.
45
00:02:17,263 --> 00:02:19,598
Everything was revealed.
46
00:02:19,932 --> 00:02:23,311
The secret of the perfect
hack? Make it infallible.
47
00:02:23,394 --> 00:02:25,771
Hidden within
the kernel is a logic bomb,
48
00:02:25,855 --> 00:02:27,815
malicious code
designed to execute
49
00:02:27,940 --> 00:02:29,900
under circumstances
we programmed.
50
00:02:29,984 --> 00:02:32,737
Should the FBI take an image
of the femtocell,
51
00:02:32,820 --> 00:02:35,948
all memory will
self-corrupt or explode.
52
00:02:36,032 --> 00:02:38,117
Step 4: Write the script.
53
00:02:38,200 --> 00:02:39,535
Why do it myself?
54
00:02:39,618 --> 00:02:40,738
Because that's howl learned,
55
00:02:40,786 --> 00:02:44,248
and I know exactly what, when
and how it's going to run.
56
00:02:44,373 --> 00:02:48,044
I didn't do anything harmful
my first time. Just looked around.
57
00:02:48,127 --> 00:02:49,795
But I felt so powerful.
58
00:02:49,879 --> 00:02:52,173
Eleven years old
and in complete control
59
00:02:52,298 --> 00:02:54,633
of the Washington
township public library.
60
00:02:54,717 --> 00:02:57,720
Today is different.
I hacked the world.
61
00:02:57,803 --> 00:03:00,639
Final step: Launch the attack.
62
00:03:00,723 --> 00:03:02,975
Once I do,
I'll own the Android phone
63
00:03:03,059 --> 00:03:05,353
of every FBI agent
in that building.
64
00:03:05,436 --> 00:03:09,023
I'll own evil corp's network,
applications, everything.
65
00:03:09,106 --> 00:03:10,232
Domain admin.
66
00:03:10,316 --> 00:03:14,737
This. The thrill of pwning a
system, this is the greatest rush.
67
00:03:14,820 --> 00:03:15,988
God access.
68
00:03:16,072 --> 00:03:17,782
The feeling never gets old.
69
00:03:32,338 --> 00:03:34,715
I'm gonna need to
talk to the old sys admin.
70
00:03:40,012 --> 00:03:43,140
The old it guy, set this up.
71
00:03:44,350 --> 00:03:48,813
There's an encrypted database on
the old server I'm gonna need access to.
72
00:03:49,688 --> 00:03:51,524
You want to talk to rt?
73
00:03:52,316 --> 00:03:54,610
If that's his name.
74
00:03:54,693 --> 00:03:56,404
I'll talk to ray.
75
00:03:56,695 --> 00:03:58,114
See what's what.
76
00:05:04,722 --> 00:05:08,517
In fact, with all the lawsuits we're
facing, the company is rebranding.
77
00:05:08,601 --> 00:05:10,728
Our new name, steel valley.
78
00:05:10,811 --> 00:05:12,104
What do you think?
79
00:05:12,188 --> 00:05:13,814
Honestly, it's pretty terrible.
80
00:05:14,899 --> 00:05:17,568
I felt that, but I
didn't want to say.
81
00:05:43,344 --> 00:05:46,180
Jeez Louise, look at that.
82
00:06:05,032 --> 00:06:06,867
What the hell
are you doing here?
83
00:06:06,951 --> 00:06:08,118
How did you get in?
84
00:06:08,202 --> 00:06:10,037
Penetration test. You failed.
85
00:06:10,704 --> 00:06:11,956
Done anyway.
86
00:06:13,499 --> 00:06:15,209
What is this?
87
00:06:15,417 --> 00:06:16,961
I haven't seen you in five weeks
88
00:06:17,086 --> 00:06:18,420
and now you're just in my home?
89
00:06:21,674 --> 00:06:23,801
Leave now.
90
00:06:23,884 --> 00:06:25,135
Okay.
91
00:06:25,219 --> 00:06:27,304
If you want the FBI to find
out that you were the one
92
00:06:27,388 --> 00:06:29,974
who illegally put a cd
into a drive at allsafe
93
00:06:30,057 --> 00:06:31,850
that set off
the crime of the millennium,
94
00:06:31,934 --> 00:06:33,352
be my guest.
95
00:06:35,563 --> 00:06:36,814
He told you?
96
00:06:36,897 --> 00:06:40,484
Yeah. And he cleared
allsafe's logs to cover your ass.
97
00:06:40,568 --> 00:06:42,653
But now with the FBI's
five/nine investigation,
98
00:06:42,736 --> 00:06:46,115
this could all lead back
to both you and Elliot.
99
00:06:47,199 --> 00:06:48,826
Why didn't he say anything?
100
00:06:48,909 --> 00:06:53,330
Because that's what he does,
and now it's time for you to help him.
101
00:06:58,419 --> 00:07:01,130
What exactly
do you want from me?
102
00:07:16,478 --> 00:07:18,439
Before I tell you,
103
00:07:18,522 --> 00:07:20,024
I need you to keep
reminding yourself
104
00:07:20,107 --> 00:07:22,026
that this is simple.
105
00:07:22,109 --> 00:07:23,902
Your gut instinct
is gonna be screaming
106
00:07:23,986 --> 00:07:25,571
a big fucking no,
107
00:07:25,654 --> 00:07:28,407
and I need you to
suppress that instinct
108
00:07:28,532 --> 00:07:31,243
and remind yourself
that this is simple.
109
00:07:32,578 --> 00:07:34,330
If this little
preface was supposed to
110
00:07:34,413 --> 00:07:36,099
inspire confidence,
you're failing miserably.
111
00:07:36,123 --> 00:07:38,751
I'll give you a small device,
which you'll take to work,
112
00:07:38,834 --> 00:07:43,047
drop at the fed's office on
the 23rd floor, and walk away.
113
00:07:43,130 --> 00:07:44,923
Simple.
114
00:07:47,593 --> 00:07:51,388
Here it comes, that gut
instinct I was talking about.
115
00:07:51,472 --> 00:07:53,349
Are you out of your mind?
116
00:07:56,143 --> 00:07:58,771
You want me to hack the FBI?
117
00:07:58,854 --> 00:08:01,482
What possible good
would that even do?
118
00:08:01,857 --> 00:08:04,068
Once we have
access to their system,
119
00:08:04,151 --> 00:08:06,320
we can make
all of the bullshit go away.
120
00:08:06,612 --> 00:08:08,864
Any evidence they have
on you and Elliot,
121
00:08:09,281 --> 00:08:10,366
gone.
122
00:08:11,575 --> 00:08:13,243
I'll take my chances.
123
00:08:21,627 --> 00:08:24,588
Fine, play it how
you want to play it,
124
00:08:24,672 --> 00:08:26,924
but I hope for
Elliot and your sake,
125
00:08:27,049 --> 00:08:29,301
no one else knows about that cd.
126
00:08:45,484 --> 00:08:47,986
This is not our usual time
nor place to meet.
127
00:08:48,821 --> 00:08:51,323
It was very risky
for me to come here.
128
00:08:53,242 --> 00:08:55,536
Talk to me. What's happened?
129
00:08:57,830 --> 00:08:59,123
I don't want to do this anymore.
130
00:09:00,791 --> 00:09:03,711
I lied to the FBI,
and they know it.
131
00:09:04,128 --> 00:09:06,630
They're not stupid.
They saw me sweat.
132
00:09:06,714 --> 00:09:08,132
And my phone is tapped.
133
00:09:08,215 --> 00:09:13,303
Anytime I make phone calls,
I hear interference, voices.
134
00:09:20,644 --> 00:09:23,731
I mean, who are we protecting?
Some scrawny kid in a hoodie?
135
00:09:27,109 --> 00:09:30,904
Part of our agreement was that
you would not ask any questions.
136
00:09:31,905 --> 00:09:35,200
You're right.
You're right. I just...
137
00:09:36,243 --> 00:09:39,371
I know someone is
watching me, and I can tell.
138
00:09:39,455 --> 00:09:42,833
On the train,
at work, in my apartment.
139
00:09:42,916 --> 00:09:44,084
How do you know?
140
00:09:45,085 --> 00:09:48,589
I just do. I feel it, you know?
141
00:09:59,057 --> 00:10:02,102
Thank you for
sharing this with me.
142
00:10:02,770 --> 00:10:05,397
I promise you
everything will be okay.
143
00:10:21,079 --> 00:10:24,041
Hello, sir. You can't be here.
144
00:10:24,124 --> 00:10:26,084
I work here. Not on this floor.
145
00:10:26,335 --> 00:10:27,920
Can you help this guy out?
146
00:10:28,003 --> 00:10:30,923
We really need to close off
this elevator to non-bureau.
147
00:10:38,222 --> 00:10:40,974
Anchorman: Firefighters
are already battling fierce blazes...
148
00:10:48,899 --> 00:10:50,526
I hate coming here.
Security's so lax.
149
00:10:50,818 --> 00:10:53,213
I'm still in the middle of this
deep dive on the hard drive reports
150
00:10:53,237 --> 00:10:55,322
that came back from forensics.
151
00:11:00,327 --> 00:11:01,620
I had that dream again.
152
00:11:01,870 --> 00:11:05,624
Except this time, I was
walking down a steep hill,
153
00:11:05,707 --> 00:11:08,335
and at the bottom was that same
man wearing a surgical mask.
154
00:11:10,379 --> 00:11:11,880
He never tries to kill you?
155
00:11:11,964 --> 00:11:14,424
Nope. Just staring.
156
00:11:17,177 --> 00:11:19,263
You really don't dream, do you?
157
00:11:20,180 --> 00:11:21,849
Never interested me.
158
00:11:23,308 --> 00:11:25,561
You read Santiago's e-mail?
159
00:11:27,855 --> 00:11:29,015
Let me guess, you're excited.
160
00:11:29,273 --> 00:11:31,567
Fuck yeah, I'm excited.
We get to go to China.
161
00:11:31,650 --> 00:11:34,278
Yeah, well, just so you know,
I throw up on planes,
162
00:11:35,320 --> 00:11:37,447
so bring a raincoat
and nose plugs.
163
00:11:39,867 --> 00:11:41,243
Any updates on her?
164
00:11:41,326 --> 00:11:44,830
Surveillance said she mostly stayed
home and then went to a yoga class.
165
00:11:45,372 --> 00:11:47,499
And they lost her again.
166
00:11:47,583 --> 00:11:49,793
I'm telling you, it's hard to
track people in New York.
167
00:11:57,759 --> 00:12:00,012
Where's the she-devil?
168
00:12:02,347 --> 00:12:03,724
Don't know.
169
00:12:05,267 --> 00:12:06,393
Elliot: Something's wrong.
170
00:12:06,476 --> 00:12:08,103
Darlene's never quiet unless...
171
00:12:08,186 --> 00:12:09,938
Did the malware not check out?
172
00:12:12,316 --> 00:12:13,442
It's Angela.
173
00:12:15,193 --> 00:12:17,487
You need to talk to her.
174
00:12:17,571 --> 00:12:19,364
About what?
175
00:12:19,448 --> 00:12:22,826
With the FBI at evil corp,
physical security is madness.
176
00:12:22,910 --> 00:12:25,096
We don't have time to prep a
new social engineering attack,
177
00:12:25,120 --> 00:12:27,789
so I went to her...
She can't be involved.
178
00:12:27,873 --> 00:12:29,541
What the hell else
do you want me to do?
179
00:12:29,625 --> 00:12:31,710
I am telling you,
it's a fortress.
180
00:12:31,793 --> 00:12:33,104
There's no way
in there right now,
181
00:12:33,128 --> 00:12:35,130
and it's not as if we
have a lot of time to wait.
182
00:12:35,505 --> 00:12:36,548
Darlene's right.
183
00:12:36,632 --> 00:12:37,799
I'm not doing it.
184
00:12:37,883 --> 00:12:39,468
Who better than
someone you trust?
185
00:12:39,551 --> 00:12:41,803
I'm not discussing
Angela with you.
186
00:12:41,929 --> 00:12:43,096
She's our only option.
187
00:12:43,263 --> 00:12:46,808
She's not an option.
Think of something else.
188
00:12:46,892 --> 00:12:50,437
I did my part. Now you do yours.
189
00:12:54,024 --> 00:12:55,984
Make this happen.
190
00:13:57,546 --> 00:13:59,589
Minister zhang,
pleasure to meet you.
191
00:13:59,673 --> 00:14:03,135
The pleasure is mine,
Mr. Santiago. Welcome to China.
192
00:14:04,553 --> 00:14:05,595
Oh, here.
193
00:14:14,021 --> 00:14:17,315
Let's retire into the forum,
where we can talk in private.
194
00:14:19,901 --> 00:14:23,321
As you'll see in your escorted
tour of Beijing's backup facility,
195
00:14:23,405 --> 00:14:26,408
ourafiack was not climate
control, like your raspberry pi.
196
00:14:26,908 --> 00:14:28,952
Our backup tapes were degaussed.
197
00:14:29,036 --> 00:14:32,080
We'd like to visit all four
of China's backup sites.
198
00:14:32,789 --> 00:14:33,832
Of course.
199
00:14:33,915 --> 00:14:35,059
Santiago: And be granted access
200
00:14:35,083 --> 00:14:37,252
to the encrypted e corp servers.
201
00:14:38,545 --> 00:14:39,796
Absolutely.
202
00:14:42,424 --> 00:14:43,842
Excehent
203
00:14:43,925 --> 00:14:45,010
now,
204
00:14:46,803 --> 00:14:49,431
there is another subject
to discuss.
205
00:14:51,600 --> 00:14:54,227
We understand it is
a delicate subject.
206
00:14:54,394 --> 00:14:55,604
The dark army?
207
00:14:57,522 --> 00:15:00,817
We'd like to review all
intelligence you have on them.
208
00:15:13,914 --> 00:15:18,126
It's just that some of
us think that, you know,
209
00:15:18,376 --> 00:15:22,047
they, as a known malevolent
hacker group might have...
210
00:15:22,297 --> 00:15:24,549
Of course. We'll get
you all of our dossiers
211
00:15:24,633 --> 00:15:26,301
with any intel we might have.
212
00:15:27,803 --> 00:15:29,572
You're scheduled to
visit our Beijing facility
213
00:15:29,596 --> 00:15:31,556
on Tuesday at 9:00 am. Sharp.
214
00:15:31,640 --> 00:15:34,476
Enjoy yourselves.
Take in the city.
215
00:15:34,810 --> 00:15:37,687
Monday night, I wish to
host you at my home.
216
00:15:37,771 --> 00:15:42,609
A reception to celebrate
our collaborative effort.
217
00:17:16,036 --> 00:17:17,537
Ray: You can't just do it
yourself?
218
00:17:18,496 --> 00:17:21,541
Elliot: No, not without
access to the database.
219
00:17:22,709 --> 00:17:23,752
But you're the best.
220
00:17:25,462 --> 00:17:27,214
The master.
221
00:17:27,505 --> 00:17:29,382
Ain't that true?
222
00:17:31,593 --> 00:17:32,793
You got to understand.
223
00:17:32,969 --> 00:17:38,475
I hesitate because rt and I didn't
part ways on the best of terms.
224
00:17:40,560 --> 00:17:43,313
I wouldn't ask
if there were another way.
225
00:17:44,606 --> 00:17:48,652
You're wasting time, time we
don't have. You need to call Angela.
226
00:17:49,736 --> 00:17:51,655
Maxine, what's wrong, girl?
227
00:17:52,197 --> 00:17:53,240
Shh.
228
00:17:53,448 --> 00:17:55,408
Don't make me
think the worst now.
229
00:17:58,203 --> 00:17:59,829
Is she okay?
230
00:18:04,292 --> 00:18:07,128
If you say you need him,
you must need him.
231
00:18:08,964 --> 00:18:11,007
|'|| have rt stop by.
232
00:18:33,196 --> 00:18:36,241
I tracked the last
package to the midtown post office
233
00:18:36,324 --> 00:18:37,659
it was mailed from.
234
00:18:38,743 --> 00:18:40,829
However, there's no evidence
on the security footage
235
00:18:40,912 --> 00:18:43,123
of anyone mailing it
from inside the station.
236
00:18:43,498 --> 00:18:46,501
It was probably dropped
in a nearby collection box.
237
00:18:46,584 --> 00:18:49,546
And I have a contact attempting
to trace the phone calls,
238
00:18:49,629 --> 00:18:51,131
but he needs more time.
239
00:18:51,214 --> 00:18:53,049
I'll keep you updated as always.
240
00:18:54,926 --> 00:18:56,219
Good night, ma'am.
241
00:18:57,429 --> 00:18:58,555
And Kareem?
242
00:19:04,811 --> 00:19:05,854
I did as you asked.
243
00:19:15,405 --> 00:19:16,865
It's framed burglary.
244
00:19:17,949 --> 00:19:21,911
Cops will likely go after an
ex-con who lives on the same floor.
245
00:19:21,995 --> 00:19:24,956
Mo matches other b&es
the guy's suspected of.
246
00:19:41,765 --> 00:19:43,099
Joanna: Tell me...
247
00:19:44,142 --> 00:19:46,102
Tell me about his death.
248
00:19:49,272 --> 00:19:53,485
Man: Succinylcholine.
Injected as ordered.
249
00:19:55,278 --> 00:19:57,655
Joanna:
And he didn't feel anything?
250
00:19:57,739 --> 00:20:00,283
Man:
He was completely paralyzed.
251
00:20:12,462 --> 00:20:14,547
It'll appear
there was a struggle.
252
00:20:14,631 --> 00:20:18,635
He pulled his gun in self-defense.
The attacker got him first.
253
00:20:18,718 --> 00:20:19,987
Two gunshot wounds.
254
00:20:20,011 --> 00:20:22,847
One
to the chest, another to the head.
255
00:20:22,931 --> 00:20:26,976
Joanna: Did he look at you
before you finished the job?
256
00:20:28,353 --> 00:20:30,146
Man: Yes.
257
00:20:30,230 --> 00:20:34,567
Ma'am, if I may, why drug him?
258
00:20:34,651 --> 00:20:37,862
It would've been just as easy
to shoot and leave.
259
00:20:37,946 --> 00:20:42,951
Joan na: Killing a man
instantly robs him of explanation.
260
00:20:44,327 --> 00:20:48,123
He has no time to
process his final moments.
261
00:20:48,206 --> 00:20:50,583
Now, even though
he was paralyzed,
262
00:20:50,667 --> 00:20:55,588
his mind was still able to
understand why his life was ending.
263
00:20:57,757 --> 00:20:59,717
We let him die with answers.
264
00:21:02,679 --> 00:21:04,139
Otherwise,
265
00:21:05,932 --> 00:21:07,767
we're nothing but
ruthless murderers.
266
00:21:14,649 --> 00:21:16,109
Thank you.
267
00:21:58,443 --> 00:22:00,987
Hey.
268
00:22:02,655 --> 00:22:05,950
I got to say, I never thought
I'd hear from you again.
269
00:22:06,034 --> 00:22:07,785
I ordered you a bud light.
270
00:22:07,869 --> 00:22:08,995
Thanks.
271
00:22:11,331 --> 00:22:15,001
You know, I'm glad we're
sitting here again. Our old spot.
272
00:22:16,085 --> 00:22:19,422
You know, booth over there
by the window.
273
00:22:19,672 --> 00:22:22,759
Remember? It's where I first
said the three magic words.
274
00:22:25,345 --> 00:22:26,572
Yeah, I don't
think I remember that.
275
00:22:26,596 --> 00:22:29,724
"I love you."
276
00:22:33,353 --> 00:22:35,396
I meant it, too.
277
00:22:37,649 --> 00:22:39,943
I miss you, Angela.
278
00:22:41,152 --> 00:22:42,195
Thanks.
279
00:22:42,278 --> 00:22:45,949
Yeah, a lot of good memories.
280
00:22:46,908 --> 00:22:49,285
Look, Josh groban night.
281
00:22:51,412 --> 00:22:55,708
It's like we're, uh,
reliving our glory days.
282
00:22:55,792 --> 00:22:57,001
But, uh, you...
283
00:22:57,085 --> 00:22:59,963
Wow. I mean, I hearthings
are going great with you.
284
00:23:00,880 --> 00:23:03,925
I hope this is cool
and not, like, weird,
285
00:23:04,008 --> 00:23:08,763
but, um, I brought my
résumé if you can do anything.
286
00:23:12,559 --> 00:23:16,271
Well, I just figured, hey, if
there are any open positions...
287
00:23:19,607 --> 00:23:21,317
I'll see what I can do.
288
00:23:22,402 --> 00:23:26,239
So, tell me.
How's life over there?
289
00:23:27,156 --> 00:23:28,825
Very different than allsafe.
290
00:23:29,826 --> 00:23:31,160
You miss it?
291
00:23:31,828 --> 00:23:32,912
Yeah.
292
00:23:35,331 --> 00:23:37,292
And Gideon.
293
00:23:37,959 --> 00:23:39,419
Crazy sad.
294
00:23:40,837 --> 00:23:44,257
You know, I heard the dude that
shot him was, like, off his rocker.
295
00:23:44,340 --> 00:23:46,551
One of those five/nine truthers.
296
00:23:46,843 --> 00:23:48,761
Some people even say that
the whole thing
297
00:23:48,845 --> 00:23:50,847
was like a put-on.
298
00:23:50,930 --> 00:23:52,974
Like, uh, one of those
299
00:23:53,057 --> 00:23:55,518
crisis performances or whatever.
300
00:23:55,602 --> 00:23:57,979
You know,
those frank Cody types.
301
00:23:58,062 --> 00:24:00,690
Anyways, tragic for sure.
302
00:24:02,191 --> 00:24:05,653
So, you ever think that cd
had anything to do with it?
303
00:24:17,081 --> 00:24:18,207
Excuse me?
304
00:24:18,666 --> 00:24:22,754
I'm just saying, like,
allsafe was ground zero.
305
00:24:28,635 --> 00:24:30,303
Angela: What the fuck?
306
00:24:36,809 --> 00:24:38,144
Are you working with the FBI?
307
00:24:38,603 --> 00:24:40,271
No, it's...
308
00:24:41,606 --> 00:24:43,316
My uncle is a lawyer.
309
00:24:43,399 --> 00:24:45,693
He told me to be careful
and record any suspicious...
310
00:24:45,777 --> 00:24:46,819
It's my uncle's fault.
311
00:24:46,944 --> 00:24:49,989
Fuck! What“ ohlcomeonl
312
00:24:50,073 --> 00:24:52,913
my contract was cleared because of
the hack. I can't afford a new phone.
313
00:24:52,992 --> 00:24:56,746
Answer me. Honestly. Right now.
314
00:24:58,206 --> 00:25:00,083
Did you talk to the FBI?
315
00:25:03,086 --> 00:25:04,128
Yes.
316
00:25:04,420 --> 00:25:07,632
I mean, Angela, iook, they
called me in, like, three times.
317
00:25:07,965 --> 00:25:09,967
I can't sleep.
I am scared as shit.
318
00:25:10,218 --> 00:25:11,260
What did you tell them?
319
00:25:11,427 --> 00:25:12,512
Nothing.
320
00:25:12,720 --> 00:25:15,723
Just about the cd guy, and then
they did, like, the sketch or whatever,
321
00:25:15,973 --> 00:25:17,368
the facial composite thing,
but I swear,
322
00:25:17,392 --> 00:25:18,935
I never said your name.
Oh, fuck.
323
00:25:19,602 --> 00:25:22,271
Where are you going? Where...
324
00:25:44,168 --> 00:25:46,504
This food is not sanitary,
am I right?
325
00:25:46,587 --> 00:25:47,940
I mean, where's
the general tso's chicken?
326
00:25:47,964 --> 00:25:50,216
I don't think that's a formal
hors d'oeuvre in China.
327
00:25:50,299 --> 00:25:52,385
Yeah? I'm gonna ask.
328
00:25:53,302 --> 00:25:57,724
This noodle bowl thing made me
gag. These people are savages.
329
00:26:18,035 --> 00:26:20,121
Excuse me, do you know
where the bathroom is?
330
00:26:21,581 --> 00:26:23,708
Bathroom? Uh...
331
00:26:24,041 --> 00:26:25,793
Toilet?
332
00:26:25,877 --> 00:26:26,919
No English?
333
00:26:27,003 --> 00:26:28,045
No English.
334
00:26:28,129 --> 00:26:30,465
Okay, thank you.
335
00:27:10,755 --> 00:27:12,191
Zhang: Pardon me,
do you have the time?
336
00:27:12,215 --> 00:27:13,508
Oh, shit.
337
00:27:15,593 --> 00:27:17,261
Minister zhang, I...
338
00:27:19,055 --> 00:27:23,601
I was just admiring...
Looking at... for the...
339
00:27:25,061 --> 00:27:26,663
Right, the time 'cause of the...
340
00:27:26,687 --> 00:27:29,023
You've wandered
very far from the party.
341
00:27:29,106 --> 00:27:31,526
I was looking for the little
girls' room, and then I...
342
00:27:31,609 --> 00:27:33,903
And this caught your eye?
343
00:27:36,614 --> 00:27:37,949
Yeah, I...
344
00:27:40,159 --> 00:27:41,494
I know it seems
a little uncanny,
345
00:27:41,577 --> 00:27:45,873
but my parents had the same
clock in our family room growing up.
346
00:27:45,957 --> 00:27:48,960
I found this in Germany.
The town of rothenburg.
347
00:27:49,126 --> 00:27:52,797
Cost me a fortune. The seller
told me that it was one of a kind.
348
00:27:54,382 --> 00:27:56,717
So much for the honest salesman.
349
00:27:56,801 --> 00:27:59,303
My parents bought theirs
at a kmart in teaneck.
350
00:28:01,639 --> 00:28:03,474
Is that where
you're from, miss...
351
00:28:03,599 --> 00:28:05,393
Jersey born and raised.
352
00:28:05,601 --> 00:28:08,646
And my full name is Dominique
dipierro, but I go by dom.
353
00:28:08,729 --> 00:28:12,650
Or agent dipierro, or just dom.
354
00:28:14,527 --> 00:28:19,198
So, if I can ask, what's
the deal with the clocks?
355
00:28:19,282 --> 00:28:21,617
Is it a punctuality thing?
356
00:28:23,286 --> 00:28:26,414
"Life is but a walking shadow.
357
00:28:26,497 --> 00:28:28,958
"A poor player
that struts and frets
358
00:28:29,041 --> 00:28:31,794
"his hour upon the stage,
359
00:28:31,878 --> 00:28:34,422
"and then is heard no more."
360
00:28:37,133 --> 00:28:40,720
You've surrounded yourself with
the constant reminder of mortality.
361
00:28:41,429 --> 00:28:44,432
There's much work
to do, great work.
362
00:28:44,515 --> 00:28:48,644
As each second passes,
I push myself to keep moving.
363
00:28:50,313 --> 00:28:53,357
You're making me think I
should invest in a decent watch.
364
00:28:56,569 --> 00:28:58,779
Now, if I may ask,
365
00:28:58,863 --> 00:29:00,364
how does a young
woman from New Jersey
366
00:29:00,448 --> 00:29:01,782
find her way into the FBI?
367
00:29:05,995 --> 00:29:07,622
I was...
368
00:29:07,705 --> 00:29:08,998
I am
369
00:29:10,333 --> 00:29:14,003
disgusted by the selfish
brutality of the world,
370
00:29:14,086 --> 00:29:18,090
but at the same time,
I'm utterly fascinated by it.
371
00:29:18,174 --> 00:29:21,761
The FBI's a perfect place
for that kind of contradiction.
372
00:29:23,554 --> 00:29:26,307
I have something in my office
I think you might appreciate.
373
00:29:29,644 --> 00:29:32,605
The artist strives to reflect
the desolation and anxiety
374
00:29:32,688 --> 00:29:36,150
that accompanies
one's loss of identity.
375
00:29:36,233 --> 00:29:39,779
His message is subversive
to many in our country.
376
00:29:39,862 --> 00:29:42,198
Nevertheless, the work
appeals to the masses
377
00:29:43,366 --> 00:29:45,493
and to the individual.
378
00:29:45,576 --> 00:29:49,246
How is it that revolution
can create such beautiful art,
379
00:29:49,330 --> 00:29:51,082
yet you and I are
tracking revolutionaries
380
00:29:51,165 --> 00:29:53,834
who've created
nothing but turmoil?
381
00:29:56,462 --> 00:29:57,630
There's more to the story.
382
00:29:59,465 --> 00:30:00,716
I'm sorry?
383
00:30:00,841 --> 00:30:02,051
FBI.
384
00:30:02,677 --> 00:30:04,220
Why you joined.
385
00:30:06,806 --> 00:30:08,265
What was it?
386
00:30:09,558 --> 00:30:11,394
It's a little personal.
387
00:30:12,478 --> 00:30:15,606
That's precisely why I'm asking.
388
00:30:21,445 --> 00:30:22,822
Okay.
389
00:30:27,910 --> 00:30:30,746
Well, it was
a certain relationship.
390
00:30:32,832 --> 00:30:34,667
A love story?
391
00:30:36,544 --> 00:30:39,338
Of sorts. Sort of, sure.
392
00:30:40,423 --> 00:30:43,884
Final semester of law school,
dating who I thought was the one.
393
00:30:44,802 --> 00:30:48,347
At dinner,
days before graduation,
394
00:30:49,598 --> 00:30:52,476
they got down on one knee
to propose, and...
395
00:30:58,733 --> 00:31:01,360
This is gonna
make me sound wacky,
396
00:31:02,445 --> 00:31:05,865
butlexcused myself to the
restroom and went out the back,
397
00:31:08,534 --> 00:31:09,577
and that was that.
398
00:31:10,953 --> 00:31:13,205
Fast-forward several years,
I turn around
399
00:31:13,289 --> 00:31:15,916
and here's what
I picked instead.
400
00:31:16,000 --> 00:31:17,835
A mid-level field agent.
401
00:31:24,925 --> 00:31:26,719
What is it? I just...
402
00:31:28,471 --> 00:31:32,892
I never would have expected
to be talking about an old flame
403
00:31:32,975 --> 00:31:34,685
to China's minister
of state security.
404
00:31:38,814 --> 00:31:41,484
It'll make a good story at
Thanksgiving. My dad will love it.
405
00:31:53,496 --> 00:31:55,122
Whose room is this?
406
00:32:02,671 --> 00:32:03,881
Wow.
407
00:32:04,965 --> 00:32:07,259
These are gorgeous.
408
00:32:07,343 --> 00:32:09,095
Zhang: A magua,
409
00:32:09,178 --> 00:32:12,598
the common manchu clothing
of the qing dynasty.
410
00:32:12,681 --> 00:32:14,141
Detailed embroidery such as this
411
00:32:14,225 --> 00:32:16,685
was often reserved
for the royal families.
412
00:32:18,229 --> 00:32:22,691
This is a modern
qipao by Jin zhi yu ye.
413
00:32:22,775 --> 00:32:24,110
Purchased in Shanghai.
414
00:32:24,193 --> 00:32:27,029
The silk fabric and embroidered
lace are unrivaled. Here.
415
00:32:33,410 --> 00:32:34,453
Wow.
416
00:32:37,456 --> 00:32:40,126
I've never touched
something so beautiful.
417
00:32:40,459 --> 00:32:43,170
I feel the same way each time.
418
00:32:45,714 --> 00:32:47,383
Where did these come from?
419
00:32:49,552 --> 00:32:51,387
They belong to my sister.
420
00:32:52,012 --> 00:32:54,723
She stays here when she's
passing through Beijing.
421
00:33:00,896 --> 00:33:03,149
Let me ask, Ms. Dipierro,
422
00:33:04,650 --> 00:33:07,820
have you ever wondered
how the world would look
423
00:33:07,903 --> 00:33:10,072
if the five/nine
hack never happened?
424
00:33:11,365 --> 00:33:14,660
How the world
would look right now?
425
00:33:14,743 --> 00:33:18,122
In fact, some believe
there are alternate realities
426
00:33:18,205 --> 00:33:21,167
playing out that very scenario,
427
00:33:21,250 --> 00:33:23,919
with other lives
that we're leading,
428
00:33:25,296 --> 00:33:29,049
other people that we've become.
429
00:33:36,599 --> 00:33:39,977
The contemplation
moves me very deeply.
430
00:33:49,111 --> 00:33:51,780
Oh, you weren't kidding.
You really do have a thing...
431
00:33:52,072 --> 00:33:55,618
I apologize, I must go. May I
escort you back to the party?
432
00:34:24,563 --> 00:34:27,191
Why are you here?
433
00:34:27,274 --> 00:34:28,859
Angela: Because I want to be.
434
00:34:30,778 --> 00:34:32,821
I told Darlene
I didn't want you involved.
435
00:34:33,113 --> 00:34:35,616
She was right to involve me.
436
00:34:35,699 --> 00:34:38,619
Please don't do this.
I'll find another way.
437
00:34:38,702 --> 00:34:40,913
Darlene said it's a simple job.
438
00:34:41,205 --> 00:34:44,583
I place the device on
the floor and walk away.
439
00:34:45,834 --> 00:34:48,921
Then you guys will make everything
go away, any evidence that you find.
440
00:34:49,004 --> 00:34:50,464
That's true, right?
441
00:34:52,383 --> 00:34:55,135
Right? That's our plan,
442
00:34:55,219 --> 00:34:56,929
but that's not the point.
443
00:34:57,012 --> 00:34:58,472
Don't put yourself at risk.
444
00:34:58,555 --> 00:35:00,349
I've run through my options.
445
00:35:00,516 --> 00:35:02,351
Best-case scenario,
I lose my job
446
00:35:02,476 --> 00:35:04,270
and plea-bargain
down a jail sentence.
447
00:35:05,062 --> 00:35:09,191
I'm backed into a corner. Either
I act, or I wait to get caught.
448
00:35:13,404 --> 00:35:14,738
I told myself that I would wait
449
00:35:14,822 --> 00:35:16,073
to decide until I saw you,
450
00:35:16,156 --> 00:35:17,866
because you wouldn't
let me walk into this
451
00:35:17,950 --> 00:35:20,494
unless you were sure
that you could pull it off.
452
00:35:26,834 --> 00:35:28,377
I've decided.
453
00:35:35,509 --> 00:35:38,345
I miss you.
You know that, right?
454
00:35:40,973 --> 00:35:44,893
I reached out to you so many
times, and you kept saying no.
455
00:35:46,603 --> 00:35:48,480
Can I just know why?
456
00:35:51,859 --> 00:35:56,530
I keep thinking about that
day on the train platform.
457
00:35:57,531 --> 00:36:00,200
After you found
me in the cemetery.
458
00:36:02,036 --> 00:36:04,038
You told me to
take care of myself.
459
00:36:06,040 --> 00:36:08,000
I wanted to be okay.
460
00:36:10,544 --> 00:36:16,508
I wanted to stop seeing him
before I talked to you again.
461
00:36:18,886 --> 00:36:20,471
And?
462
00:36:27,644 --> 00:36:30,731
And my dead father's
standing behind you right now.
463
00:36:46,580 --> 00:36:48,582
I can be a friend.
464
00:36:50,667 --> 00:36:52,419
Someone to talk to.
465
00:36:54,088 --> 00:36:56,423
Someone who cares about you.
466
00:36:58,300 --> 00:37:00,677
Who knows? Maybe that will help.
467
00:37:05,808 --> 00:37:07,184
How's qwerty?
468
00:37:09,436 --> 00:37:10,813
He's good.
469
00:37:13,107 --> 00:37:17,111
He's fat. I think
I'm feeding him too much.
470
00:37:22,991 --> 00:37:24,260
Man: This is
the federal bailout.
471
00:37:24,284 --> 00:37:26,096
All right, this is critical,
and you're just backing out
472
00:37:26,120 --> 00:37:27,830
of our biggest operation?
473
00:37:27,913 --> 00:37:29,331
This isn't open for debate.
474
00:37:29,415 --> 00:37:32,501
I can't go, and it's none
of your goddamn business why.
475
00:37:36,130 --> 00:37:41,260
I want you to lead the DC.
Op. You're being promoted.
476
00:37:41,802 --> 00:37:44,805
Take the crew down to the
capitol tonight and begin prepping.
477
00:37:44,888 --> 00:37:46,014
You serious? Really?
478
00:37:46,432 --> 00:37:50,811
Well, you've done good. Now
take charge. Act like a leader.
479
00:37:51,061 --> 00:37:54,356
This is a very
serious opportunity.
480
00:37:54,440 --> 00:37:56,400
You know the plan, right?
Oh, yeah.
481
00:37:56,525 --> 00:37:59,903
Good. Don't forget the package.
482
00:37:59,987 --> 00:38:03,157
I can't tell you how much I appreciate
this. I'm not gonna let you down.
483
00:38:03,240 --> 00:38:05,033
All right,
I'm gonna do you proud.
484
00:38:05,117 --> 00:38:06,219
And they're gonna remember...
485
00:38:06,243 --> 00:38:07,971
Okay, just do your job and
stop acting like such a pussy.
486
00:38:07,995 --> 00:38:09,371
I got to take this.
487
00:38:11,498 --> 00:38:12,791
Hello?
488
00:38:15,794 --> 00:38:17,212
When?
489
00:38:24,344 --> 00:38:28,557
There's an encrypted users
database in the marketplace directory.
490
00:38:28,640 --> 00:38:30,392
Here, um, just...
491
00:38:31,435 --> 00:38:32,686
Let me try.
492
00:38:40,486 --> 00:38:43,030
You gonna ask or just stare?
493
00:38:44,531 --> 00:38:46,033
Okay, what happened?
494
00:38:49,536 --> 00:38:52,206
It was a rhetorical question.
Just stare.
495
00:38:55,959 --> 00:38:58,629
Elliot: This guy
obviously knows his shit.
496
00:38:59,755 --> 00:39:02,132
Why did ray come to me?
497
00:39:17,064 --> 00:39:22,319
Then you'll, um, transfer the
archives to the local machine.
498
00:39:38,252 --> 00:39:41,004
And then transfer the existing
site from the local machine
499
00:39:41,088 --> 00:39:43,507
to the new server.
500
00:40:34,141 --> 00:40:36,143
You don't know when to stop!
501
00:40:36,810 --> 00:40:41,648
This is what you wanted,
remember? Me, here at a terminal.
502
00:41:23,106 --> 00:41:24,399
Good to go.
503
00:41:25,776 --> 00:41:26,860
Check on it if you need to.
504
00:41:36,370 --> 00:41:39,456
Elliot: Everyone has their own
if/then conditional programming,
505
00:41:39,539 --> 00:41:42,292
a situation where
if certain conditions are met,
506
00:41:42,376 --> 00:41:44,544
then a logic bomb detonates.
507
00:41:44,628 --> 00:41:46,713
Everything blows
up in your face.
508
00:41:47,714 --> 00:41:51,134
Is this Ray's
if/then moment or my own?
509
00:42:31,591 --> 00:42:34,761
If ray is running the site
himself, why bring me in?
510
00:42:34,845 --> 00:42:37,222
Maybe he doesn't know
the evil that he's spreading.
511
00:42:37,305 --> 00:42:40,183
Maybe he has no idea
what's on the site.
512
00:42:40,267 --> 00:42:45,355
Ray is protective, kind.
Ray is dangerous, a criminal.
513
00:42:45,439 --> 00:42:48,984
Are those his two halves?
Which side of him is stronger?
514
00:42:49,067 --> 00:42:51,069
Is he sinister
enough to host the...
515
00:42:51,153 --> 00:42:54,322
Mr. Robot:
Stop figuring this out.
516
00:42:54,406 --> 00:42:56,491
I want to know.
517
00:42:56,825 --> 00:42:58,118
You know.
518
00:42:59,745 --> 00:43:02,164
But you're going to ignore it.
519
00:43:02,247 --> 00:43:04,416
You want to know why?
520
00:43:04,499 --> 00:43:06,251
Because that's what we do.
521
00:43:08,503 --> 00:43:10,714
It's not what I do.
522
00:43:12,924 --> 00:43:15,093
And if he's guilty,
523
00:43:15,177 --> 00:43:19,097
I could destroy him in under
two minutes at a terminal.
524
00:43:19,347 --> 00:43:21,016
Are we really
back to this again?
525
00:43:21,099 --> 00:43:23,935
Ray is not some
coffee shop owner.
526
00:43:24,144 --> 00:43:27,105
Forget what you saw and move on.
527
00:43:30,275 --> 00:43:32,277
You're thinking
only of yourself.
528
00:43:33,653 --> 00:43:35,614
I'm thinking of us.
529
00:43:37,699 --> 00:43:41,369
And I'm thinking of the people
in those pictures.
530
00:43:46,458 --> 00:43:48,460
I could help them.
531
00:43:52,756 --> 00:43:55,717
We have other battles to fight.
532
00:44:00,764 --> 00:44:02,140
What else is new?
533
00:44:10,232 --> 00:44:13,151
Elliot: A logic bomb explodes
either at a set time
534
00:44:13,235 --> 00:44:15,570
or when a specific
condition is met.
535
00:44:15,654 --> 00:44:18,365
And now I've met Ray's
black market of evil.
536
00:44:18,448 --> 00:44:22,702
Mr. Robot can deny it
all he wants, but I can't.
537
00:44:22,786 --> 00:44:24,246
Can you?
538
00:44:39,386 --> 00:44:40,554
Hello?
539
00:44:50,939 --> 00:44:52,023
Tyrell...
540
00:46:57,983 --> 00:46:59,150
Were you followed?
541
00:47:00,777 --> 00:47:03,613
No, I don't think so.
542
00:47:03,697 --> 00:47:05,407
Did you take
the route I sent you?
543
00:47:05,490 --> 00:47:07,742
Yeah.
544
00:47:07,826 --> 00:47:09,369
Where's your cell phone?
545
00:47:09,452 --> 00:47:11,162
At home.
546
00:47:11,788 --> 00:47:15,000
No bullshit from here on.
Understand?
547
00:47:39,482 --> 00:47:41,609
Oh, my head is pounding.
548
00:47:41,693 --> 00:47:43,945
Way too much of that
baijiu drink last night.
549
00:47:44,029 --> 00:47:46,740
Speaking of, where'd you go?
550
00:47:46,823 --> 00:47:49,617
I got stuck listening to Jesse
trying to speak Chinese.
551
00:47:49,701 --> 00:47:51,828
He made a lot of
people really uncomfortable.
552
00:47:51,911 --> 00:47:53,872
Oh, you know,
your average evening.
553
00:47:53,955 --> 00:47:56,791
A private tour from
minister zhang himself.
554
00:47:56,875 --> 00:47:59,836
What? Was he
putting moves on you?
555
00:47:59,919 --> 00:48:01,838
No, not like that.
556
00:48:01,921 --> 00:48:06,092
But he did take me to his sister's
bedroom and showed me her clothes.
557
00:48:06,885 --> 00:48:08,344
That's sort of weird.
558
00:48:08,428 --> 00:48:12,140
Mmm-hmm. Even more so when you consider
minister zhang doesn't have a sister.
559
00:48:12,223 --> 00:48:14,350
Nice iook, Hollywood.
560
00:48:15,435 --> 00:48:18,772
Thanks. I got myself all
gussied up for the field trip.
561
00:48:18,855 --> 00:48:21,149
Where's Santiago?
On another rampage.
562
00:48:21,232 --> 00:48:23,151
Adic called with updates
about the raspberry pi.
563
00:48:23,234 --> 00:48:24,527
Great. Not great.
564
00:48:24,611 --> 00:48:27,739
Turns out the guy who found it
smudged his fat fingers all over it,
565
00:48:27,822 --> 00:48:29,491
smearing any possible prints.
566
00:48:29,574 --> 00:48:31,117
Another dead end.
567
00:48:31,201 --> 00:48:32,720
When Santiago stomped off,
he was threatening
568
00:48:32,744 --> 00:48:35,080
to reach through his cell
phone and castrate the guy.
569
00:48:35,163 --> 00:48:36,456
Fantastic.
570
00:48:37,415 --> 00:48:40,752
Think I'm gonna need more
caffeine to survive the day.
571
00:49:35,849 --> 00:49:37,433
Hey! Hey!
572
00:49:37,725 --> 00:49:39,686
Help! Help!
573
00:49:42,397 --> 00:49:46,693
Stop! Help! Help!
574
00:49:50,280 --> 00:49:51,322
Fuck.
575
00:49:55,618 --> 00:49:58,663
You are one stupid fuck.
576
00:50:00,498 --> 00:50:02,500
Never trust a tech
guy with a rat tail.
577
00:50:03,751 --> 00:50:05,753
Too easy to carve
secrets out of him.
578
00:50:19,184 --> 00:50:20,602
Ray,
579
00:50:21,811 --> 00:50:23,730
what are you doing?
580
00:50:24,689 --> 00:50:26,149
I told you not to look.
41003
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.