Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,566 --> 00:00:03,046
- Previously on
"Superman and Lois"...
2
00:00:03,090 --> 00:00:05,222
I have stage three
inflammatory breast cancer.
3
00:00:05,266 --> 00:00:06,963
- Where are you going?
- "The Gazette."
4
00:00:07,007 --> 00:00:08,530
I'm not just gonna sit around
and wait till chemo, Clark.
5
00:00:08,573 --> 00:00:10,227
- There's one prisoner
other than Henry Miller
6
00:00:10,271 --> 00:00:12,621
that Judge Regan granted
compassionate release to.
7
00:00:12,664 --> 00:00:14,362
James Distefano.
8
00:00:14,405 --> 00:00:16,059
- You skipped chemo, Lois.
9
00:00:16,103 --> 00:00:18,061
- We had just gotten this break
in the Mannheim case.
10
00:00:18,105 --> 00:00:19,932
Bruno Mannheim
is my white whale.
11
00:00:19,976 --> 00:00:21,804
- This story is not more
important than your health.
12
00:00:21,847 --> 00:00:23,153
- Mom?
[sustained tone]
13
00:00:23,197 --> 00:00:25,982
- Bruno Mannheim
invested $200 million
14
00:00:26,026 --> 00:00:27,288
in Hob's Bay Medical Center.
15
00:00:27,331 --> 00:00:28,637
If a sign up
as a chemo patient there,
16
00:00:28,680 --> 00:00:30,465
I would be right
in the middle of Hob's Bay.
17
00:00:30,508 --> 00:00:32,075
I'll do the paperwork
when we get home.
18
00:00:32,119 --> 00:00:33,729
It'll be in their system
at the end of the day.
19
00:00:33,772 --> 00:00:36,427
[dramatic music]
20
00:00:37,254 --> 00:00:39,430
♪ ♪
21
00:00:39,474 --> 00:00:41,084
I think that's everything.
22
00:00:41,128 --> 00:00:43,739
Your dad and I will meet you at
the dance after my treatment.
23
00:00:43,782 --> 00:00:45,567
- Mom, you really
don't need to come, okay?
24
00:00:45,610 --> 00:00:47,047
Grandpa said
he'd cover for you.
25
00:00:47,090 --> 00:00:48,570
There's gonna be
plenty of chaperones.
26
00:00:48,613 --> 00:00:50,093
- But it's
the Valentine's Day Dance.
27
00:00:50,137 --> 00:00:51,268
I wanna be there.
- You're getting a round
28
00:00:51,312 --> 00:00:53,662
of chemo.
Maybe take a rest after.
29
00:00:53,705 --> 00:00:56,099
- Yeah, last time, you were
super exhausted, remember?
30
00:00:56,143 --> 00:00:59,015
- I was a little fatigued,
but not until the next day.
31
00:00:59,059 --> 00:01:01,931
Besides, this is my one chance
to see you two dressed in
32
00:01:01,974 --> 00:01:04,019
anything other than
hoodies and tennis shoes.
33
00:01:04,063 --> 00:01:05,804
So if you really
wanna make me happy,
34
00:01:05,848 --> 00:01:07,415
you'll put on a suit,
and I don't know,
35
00:01:07,458 --> 00:01:08,981
maybe comb your hair.
- Okay.
36
00:01:09,025 --> 00:01:11,506
I would, but Candice
never lets me in the bathroom.
37
00:01:11,549 --> 00:01:13,116
- Jordan,
we have talked about this.
38
00:01:13,160 --> 00:01:14,639
She's our guest.
- No, seriously, though.
39
00:01:14,683 --> 00:01:16,163
It's been three weeks
of cold showers,
40
00:01:16,206 --> 00:01:17,599
not to mention
waiting for the bathroom.
41
00:01:17,642 --> 00:01:19,079
- Okay, she's looking
for a place to stay.
42
00:01:19,122 --> 00:01:20,602
It's just taking
longer than expected.
43
00:01:20,645 --> 00:01:22,517
- I'm starting to think
she's my mortal enemy.
44
00:01:22,560 --> 00:01:24,519
- Okay.
- Oh, good, you're still here.
45
00:01:24,562 --> 00:01:26,738
I thought you would like
a little treat
46
00:01:26,782 --> 00:01:28,218
during your session today.
47
00:01:28,262 --> 00:01:31,178
- Aw, that is so sweet of you.
48
00:01:31,221 --> 00:01:32,701
- Thanks again for
taking me dress-shopping.
49
00:01:32,744 --> 00:01:35,138
I can't wait
to show it off at the dance.
50
00:01:35,182 --> 00:01:37,140
- You're gonna look
so beautiful.
51
00:01:37,184 --> 00:01:39,577
All right, wish me luck.
52
00:01:39,621 --> 00:01:40,970
Round two.
53
00:01:41,013 --> 00:01:43,103
- You're gonna crush it today,
Mrs. Lane.
54
00:01:43,146 --> 00:01:44,408
- Thank you.
55
00:01:46,410 --> 00:01:48,282
- Hey.
56
00:01:50,806 --> 00:01:52,460
- You and Nat taking them out
for another spin?
57
00:01:52,503 --> 00:01:54,723
- Really appreciate you
letting us use your land.
58
00:01:54,765 --> 00:01:56,464
- Hey, anytime.
59
00:01:56,507 --> 00:02:00,294
- But, Clark,
I gotta be honest,
60
00:02:00,337 --> 00:02:02,861
I'm not okay with Lois
getting her treatment
61
00:02:02,905 --> 00:02:05,516
at Bruno Mannheim's hospital.
62
00:02:05,560 --> 00:02:07,388
Am I the only one
who thinks the priority here
63
00:02:07,431 --> 00:02:09,303
should be
her beating this thing
64
00:02:09,346 --> 00:02:12,262
and not poking around in
Al Capone's vault?
65
00:02:12,306 --> 00:02:13,655
- It's Lois' treatment.
66
00:02:13,698 --> 00:02:15,657
She's allowed
to decide where she gets it.
67
00:02:15,700 --> 00:02:17,920
- Bruno Mannheim
stole your blood
68
00:02:17,963 --> 00:02:20,314
and then tried to blow up
John Henry's sister.
69
00:02:20,357 --> 00:02:22,838
Not exactly the résumé
of a top caregiver.
70
00:02:22,881 --> 00:02:25,362
- I'm aware of that.
71
00:02:25,406 --> 00:02:27,930
- At least keep her away from
the kids' dance tonight.
72
00:02:27,973 --> 00:02:29,845
She should be at home, resting.
73
00:02:29,888 --> 00:02:31,542
- She's got her heart
set on going,
74
00:02:31,586 --> 00:02:33,805
so we're gonna have to trust
that she knows her limits.
75
00:02:35,590 --> 00:02:38,201
- You still mad about me going
to Hob's Bay Medical Center?
76
00:02:38,245 --> 00:02:40,986
- I'm just here
to support you, pumpkin,
77
00:02:41,030 --> 00:02:42,510
any way I can.
78
00:02:44,207 --> 00:02:45,861
- Ready?
79
00:02:45,904 --> 00:02:47,689
- I'll see you
at the dance, Dad.
80
00:02:49,560 --> 00:02:52,041
- [sighs]
81
00:02:52,084 --> 00:02:54,522
[car door opens]
82
00:02:58,265 --> 00:03:01,093
[upbeat dramatic music]
83
00:03:01,137 --> 00:03:04,880
♪ ♪
84
00:03:04,923 --> 00:03:06,316
- Ms. Lane?
85
00:03:06,360 --> 00:03:09,406
We're all ready for you now.
86
00:03:09,450 --> 00:03:16,674
♪ ♪
87
00:03:46,487 --> 00:03:53,711
♪ ♪
88
00:04:14,297 --> 00:04:16,343
- It's not so bad here, huh?
89
00:04:18,127 --> 00:04:20,346
- Not so bad.
90
00:04:21,565 --> 00:04:28,268
♪ ♪
91
00:04:30,574 --> 00:04:32,533
[phone buzzes]
- I'm happy we're doing this.
92
00:04:32,576 --> 00:04:35,449
It's nice to have a meal,
you and me.
93
00:04:35,492 --> 00:04:37,364
- What'd you say?
94
00:04:37,407 --> 00:04:39,582
- I said--
- Oh, I'm sorry.
95
00:04:41,672 --> 00:04:44,240
- So are you excited
for the dance tonight?
96
00:04:44,284 --> 00:04:48,549
- No. I mean, well, not really.
It's not at school.
97
00:04:48,592 --> 00:04:51,073
I mean, what's
the Loyal Order of the Bison?
98
00:04:51,116 --> 00:04:52,553
- They were kind enough
99
00:04:52,596 --> 00:04:54,511
to loan us their banquet hall
for the evening.
100
00:04:54,555 --> 00:04:57,297
- [chuckles]
[phone buzzes]
101
00:04:57,340 --> 00:04:59,603
- Oh, I gotta go.
102
00:04:59,647 --> 00:05:01,431
Chrissy wants a statement about
103
00:05:01,475 --> 00:05:04,129
the town hall
construction delay.
104
00:05:04,173 --> 00:05:05,566
- Oof.
105
00:05:07,959 --> 00:05:09,570
- Hey, Junior.
106
00:05:09,613 --> 00:05:11,615
How are you
and your mom holding up?
107
00:05:11,659 --> 00:05:13,617
- Don't act like you care.
108
00:05:13,661 --> 00:05:15,663
- Of course I care.
- Really?
109
00:05:15,706 --> 00:05:17,186
'Cause now that my dad's dead,
110
00:05:17,229 --> 00:05:19,536
you've been acting like
he was never even the mayor.
111
00:05:19,580 --> 00:05:21,364
- I issued a statement.
112
00:05:21,408 --> 00:05:23,584
- Which was a joke.
113
00:05:23,627 --> 00:05:25,063
You didn't mention
any of the stuff he did
114
00:05:25,107 --> 00:05:26,151
for people around here.
115
00:05:26,195 --> 00:05:27,979
- Come on, Junior.
116
00:05:28,023 --> 00:05:29,764
We're all friends here.
117
00:05:29,807 --> 00:05:32,332
- You and I haven't been
friends for, like, ten years.
118
00:05:35,552 --> 00:05:37,162
I know you cheated
to beat my dad.
119
00:05:37,206 --> 00:05:39,817
- That is not true.
120
00:05:39,861 --> 00:05:41,732
- Whatever.
121
00:05:43,517 --> 00:05:45,082
[bell chimes]
122
00:05:45,127 --> 00:05:46,302
- [scoffs]
123
00:05:46,346 --> 00:05:49,349
[Breanna Barbara's "Rise"]
124
00:05:49,392 --> 00:05:57,008
♪ ♪
125
00:05:57,052 --> 00:05:58,358
- ♪ You ♪
126
00:05:58,401 --> 00:05:59,837
♪ Built a wall ♪
127
00:05:59,881 --> 00:06:03,493
♪ Well,
you ain't seen before ♪
128
00:06:03,537 --> 00:06:05,756
♪ Sire,
the sounds of reasons ♪
129
00:06:05,800 --> 00:06:07,889
- Last one home buys lunch!
130
00:06:07,932 --> 00:06:10,152
- ♪ That you have ♪
131
00:06:10,195 --> 00:06:11,283
♪ Whoo ♪
132
00:06:11,327 --> 00:06:14,286
[vocalizing]
133
00:06:14,330 --> 00:06:16,550
♪ ♪
134
00:06:16,593 --> 00:06:17,942
♪ Whoo ♪
135
00:06:17,986 --> 00:06:20,989
[vocalizing]
136
00:06:21,032 --> 00:06:24,558
♪ ♪
137
00:06:31,521 --> 00:06:33,480
- You are so lucky I'm vegan,
138
00:06:33,523 --> 00:06:35,133
or else I'd be ordering
a big, fat steak.
139
00:06:35,177 --> 00:06:37,308
- [chuckles]
140
00:06:37,353 --> 00:06:40,487
Any idea
who that is with Jordan?
141
00:06:43,272 --> 00:06:47,407
- Hey, Nat, guess who I found
in town looking for you?
142
00:06:50,584 --> 00:06:52,412
- Matteo?
143
00:06:55,545 --> 00:06:57,242
[chuckles]
144
00:06:57,286 --> 00:06:58,940
- Are you sure about this?
145
00:06:58,983 --> 00:07:02,160
- If I can get access
to Dr. Hook's files,
146
00:07:02,204 --> 00:07:04,815
maybe we can finally find out
what Bruno Mannheim's up to.
147
00:07:04,859 --> 00:07:08,123
- Okay, it's just the nurse
said the anti-nausea medicine
148
00:07:08,166 --> 00:07:10,517
might wear you out,
so maybe I should be the one
149
00:07:10,560 --> 00:07:11,561
doing the investigating.
150
00:07:11,605 --> 00:07:13,694
- Or being a patient here
151
00:07:13,737 --> 00:07:16,479
will allow me to move around
more freely, undetected.
152
00:07:16,523 --> 00:07:19,134
So you just stay here.
153
00:07:19,177 --> 00:07:20,657
- And do what?
154
00:07:20,701 --> 00:07:22,964
- Cover for me.
D
155
00:07:23,007 --> 00:07:24,531
uh.
156
00:07:24,574 --> 00:07:25,880
- [scoffs]
157
00:07:31,276 --> 00:07:32,843
Okay.
158
00:07:37,021 --> 00:07:39,328
[sinister music]
159
00:07:39,371 --> 00:07:42,200
- [sighs]
160
00:07:42,244 --> 00:07:43,898
I need more.
161
00:07:43,941 --> 00:07:47,118
- You do what I ask,
you'll get as much as you need.
162
00:07:47,162 --> 00:07:51,340
- This stuff's the only thing
that's keeping me alive.
163
00:07:51,383 --> 00:07:53,647
- Oh, it's doing
more than that.
164
00:07:55,039 --> 00:07:57,172
- Lois Lane has settled in.
165
00:07:59,130 --> 00:08:03,483
- Are you clear on what
you need to do, Mr. Distefano?
166
00:08:07,661 --> 00:08:09,619
- I'm clear.
167
00:08:09,663 --> 00:08:16,278
♪ ♪
168
00:08:20,891 --> 00:08:23,459
- Where'd she meet this joker?
169
00:08:23,503 --> 00:08:25,156
- Um, in Metropolis.
170
00:08:25,200 --> 00:08:27,550
- In Metropolis, where?
171
00:08:27,594 --> 00:08:28,986
- At a party.
172
00:08:29,030 --> 00:08:31,554
- So this Matteo shows up
in Smallville on what,
173
00:08:31,598 --> 00:08:32,860
a hunch?
174
00:08:32,903 --> 00:08:35,253
- Actually,
he found Sarah online
175
00:08:35,297 --> 00:08:36,690
and asked for Nat's number,
176
00:08:36,732 --> 00:08:38,299
but Sarah thought
it'd be better
177
00:08:38,342 --> 00:08:41,042
if he came to Smallville
and asked her in person, so...
178
00:08:41,085 --> 00:08:43,217
- Here he is,
having convinced you
179
00:08:43,260 --> 00:08:45,699
to ditch every safety protocol
you've been taught
180
00:08:45,742 --> 00:08:48,658
and lead him
straight to the farm!
181
00:08:48,702 --> 00:08:50,965
- He seems like a cool guy.
182
00:08:51,008 --> 00:08:53,315
- Cool guy?
183
00:08:53,358 --> 00:08:54,925
Right.
184
00:08:59,234 --> 00:09:00,931
- Um, I gotta be honest.
185
00:09:00,975 --> 00:09:03,107
That dude's
kind of freaking me out.
186
00:09:03,151 --> 00:09:04,413
[both chuckle]
187
00:09:04,456 --> 00:09:06,458
- He's probably just wondering
why you're here.
188
00:09:06,502 --> 00:09:08,286
- But why does he even care?
189
00:09:08,330 --> 00:09:12,116
- He's, you know, like,
part of my adopted family.
190
00:09:12,160 --> 00:09:13,204
It's complicated.
191
00:09:13,248 --> 00:09:15,598
- Oh, I see. I see.
192
00:09:15,642 --> 00:09:17,644
Well, in that case,
193
00:09:17,687 --> 00:09:19,907
I'll try my best
to make a good impression.
194
00:09:19,950 --> 00:09:21,256
- This is so crazy.
195
00:09:21,299 --> 00:09:23,127
I can't believe
you're actually here.
196
00:09:23,171 --> 00:09:24,912
- Yeah, me either.
197
00:09:24,955 --> 00:09:27,262
I was super nervous
surprising you like this,
198
00:09:27,305 --> 00:09:31,483
but Sarah insisted, so I...
199
00:09:31,527 --> 00:09:35,575
- Well, this time, I will
definitely give you my number.
200
00:09:35,618 --> 00:09:37,925
- You know,
the movie theater in town
201
00:09:37,968 --> 00:09:40,928
is playing "Dumb Einstein,"
if you're interested.
202
00:09:42,103 --> 00:09:43,278
Or maybe not.
203
00:09:43,321 --> 00:09:44,932
- It's just I have
a Valentine's dance
204
00:09:44,975 --> 00:09:46,586
that I'm going to at my school.
205
00:09:46,629 --> 00:09:47,978
I mean,
I'd ask you to go, but--
206
00:09:48,022 --> 00:09:49,284
- You already have a date.
207
00:09:49,327 --> 00:09:51,939
- No, it's a formal.
208
00:09:51,982 --> 00:09:54,594
You're not really dressed up.
209
00:09:54,637 --> 00:09:57,597
- Okay, well, I'll buy a suit.
210
00:09:57,640 --> 00:10:01,209
I'm sure there's some place
in town that could hook me up.
211
00:10:01,252 --> 00:10:03,864
- Seems like a lot just to go
to some high-school dance.
212
00:10:03,907 --> 00:10:05,822
- Not just a high school dance.
213
00:10:05,866 --> 00:10:07,607
A high school dance with you.
214
00:10:07,650 --> 00:10:08,912
- [chuckles]
215
00:10:08,956 --> 00:10:12,046
- It's totally worth it.
216
00:10:12,089 --> 00:10:14,178
- Okay.
217
00:10:15,876 --> 00:10:18,356
- Please have a seat.
218
00:10:18,400 --> 00:10:19,836
You're making me nervous.
219
00:10:19,880 --> 00:10:22,970
- Oh, I'm sorry.
Um, I'm not getting treatment.
220
00:10:23,013 --> 00:10:24,449
I'm just here
to support my wife.
221
00:10:24,493 --> 00:10:27,017
- Lois Lane, right?
- Mm-hmm.
222
00:10:27,061 --> 00:10:30,412
- Lois Lane in Hob's Bay?
- Mm. What's she got?
223
00:10:30,455 --> 00:10:33,633
- Uh, inflammatory
breast cancer, stage three.
224
00:10:33,676 --> 00:10:36,070
- This her first round
of chemo?
225
00:10:36,113 --> 00:10:38,986
- Second. The first one
was in New Carthage.
226
00:10:39,029 --> 00:10:41,945
Everything went well.
She's--she's doing great.
227
00:10:41,989 --> 00:10:43,773
- How are you doing?
228
00:10:45,645 --> 00:10:48,648
- Uh...
[chuckles]
229
00:10:48,691 --> 00:10:50,345
I just want Lois to get better.
230
00:10:50,388 --> 00:10:53,000
- Ah. Looks like
we have another one.
231
00:10:53,043 --> 00:10:54,479
- Sounds like
every other spouse.
232
00:10:54,523 --> 00:10:56,351
[both chuckling]
233
00:10:56,394 --> 00:10:58,179
- Have a seat.
234
00:11:02,662 --> 00:11:04,315
[door unlocks]
235
00:11:05,621 --> 00:11:08,058
- Excuse me.
Can I help you?
236
00:11:08,102 --> 00:11:09,973
- Yeah, I'm just
dropping off lab results.
237
00:11:10,017 --> 00:11:12,149
- Okay, no problem.
First door on your right.
238
00:11:12,193 --> 00:11:14,195
- Great.
239
00:11:17,589 --> 00:11:19,200
- Damn it all to hell.
240
00:11:22,377 --> 00:11:24,292
- Mr. Cushing.
241
00:11:27,338 --> 00:11:29,079
Need a hand?
242
00:11:29,123 --> 00:11:30,951
- I've been out here a while.
I don't know.
243
00:11:30,994 --> 00:11:33,954
Half a dozen cars driven by,
and you're the, uh--
244
00:11:33,997 --> 00:11:35,129
you're the first personto stop.
245
00:11:35,172 --> 00:11:36,913
- Yeah, well, it's no big deal.
246
00:11:36,957 --> 00:11:39,002
I just wanted to make sure
everything was okay.
247
00:11:40,700 --> 00:11:42,571
- See, that right there,
that's, uh,
248
00:11:42,614 --> 00:11:44,399
that's pretty much
what I do for a living.
249
00:11:44,442 --> 00:11:46,357
[sighs]
250
00:11:48,011 --> 00:11:50,144
You know, crew and I,
we've been, uh,
251
00:11:50,187 --> 00:11:53,538
we've been
pretty swamped lately.
252
00:11:53,582 --> 00:11:54,975
We could use an extra hand.
253
00:11:55,018 --> 00:11:58,021
- Wait, seriously?
- Yeah.
254
00:11:58,065 --> 00:12:00,502
Hell, you're the perfect age
if you want to learn,
255
00:12:00,545 --> 00:12:02,591
you know, if it's something
you might be interested in.
256
00:12:02,634 --> 00:12:05,855
- Yeah, yeah,
that would be cool.
257
00:12:05,899 --> 00:12:08,815
But I work during the week
at Brit and Dunn's.
258
00:12:08,858 --> 00:12:10,251
- Your weekends free?
259
00:12:11,469 --> 00:12:12,819
- Yes, sir.
260
00:12:12,862 --> 00:12:14,603
- Why don't you stop by
next Saturday?
261
00:12:14,646 --> 00:12:17,214
We'll just take it from there.
262
00:12:17,258 --> 00:12:18,433
- Okay.
263
00:12:18,476 --> 00:12:20,217
- All right. Cool.
264
00:12:20,261 --> 00:12:23,003
- Hey, Jon, we gotta get going
so I can get ready in time.
265
00:12:24,439 --> 00:12:26,093
- Go.
266
00:12:26,136 --> 00:12:27,616
See you next Saturday.
267
00:12:27,659 --> 00:12:30,793
- Will do.
268
00:12:30,837 --> 00:12:32,926
[trunk clicks closed]
269
00:12:32,969 --> 00:12:34,275
[engine turning over]
270
00:12:34,318 --> 00:12:36,756
- Junior was just so angry.
271
00:12:36,799 --> 00:12:39,454
It was like
I was the bad person,
272
00:12:39,497 --> 00:12:42,022
not his dad.
273
00:12:42,065 --> 00:12:43,893
- I'm afraid that
Junior is not the only one
274
00:12:43,937 --> 00:12:46,287
who feels that way.
275
00:12:46,330 --> 00:12:49,899
There are so many questions
about what happened to Dean.
276
00:12:49,943 --> 00:12:52,075
People are looking for
someone to blame.
277
00:12:52,119 --> 00:12:53,947
- But why blame me?
278
00:12:53,990 --> 00:12:56,384
I had nothing to do
with what happened.
279
00:12:56,427 --> 00:12:59,169
- But you were
political rivals, right?
280
00:12:59,213 --> 00:13:02,172
People see that
and just sort of run with it.
281
00:13:02,216 --> 00:13:03,783
- [scoffs]
282
00:13:03,826 --> 00:13:07,699
If people could only see how
crooked George Dean really was.
283
00:13:07,743 --> 00:13:12,052
- I mean, objectively, he did
do a lot of good for this town.
284
00:13:12,095 --> 00:13:16,273
- Oh, trust me, the bad
outweighs the good here.
285
00:13:16,317 --> 00:13:18,014
I mean, I have plenty of proof
286
00:13:18,058 --> 00:13:20,016
of Dean
robbing this city blind.
287
00:13:20,060 --> 00:13:22,149
- Lana, well,
unless people know the truth,
288
00:13:22,192 --> 00:13:23,977
they're gonna keep blaming you.
289
00:13:24,020 --> 00:13:27,981
If you want,
I can help clear the air.
290
00:13:34,161 --> 00:13:38,295
- Two of us, we've both
been through this before.
291
00:13:38,339 --> 00:13:41,298
- I was diagnosed
five years ago.
292
00:13:41,342 --> 00:13:44,127
Went through
all the treatments--
293
00:13:44,171 --> 00:13:46,521
radiation, surgery.
294
00:13:46,564 --> 00:13:50,568
Was in remission
until it came back.
295
00:13:50,612 --> 00:13:52,919
End of last year.
296
00:13:52,962 --> 00:13:54,964
- Sorry to hear that.
297
00:13:55,008 --> 00:13:58,141
- And for me, I've been on
both sides of the chair.
298
00:13:58,185 --> 00:14:03,843
First was where you're sitting
with my daughter Diana.
299
00:14:03,886 --> 00:14:05,888
She had breast cancer.
300
00:14:07,890 --> 00:14:11,067
Took her
three years ago this month.
301
00:14:13,156 --> 00:14:14,897
She would've turned 37.
302
00:14:14,941 --> 00:14:17,204
- Wow, she was so young.
303
00:14:17,247 --> 00:14:19,902
- Her doctors thought
the same thing.
304
00:14:19,946 --> 00:14:22,296
They kept telling her
not to worry,
305
00:14:22,339 --> 00:14:24,080
even though
the voice in her head
306
00:14:24,124 --> 00:14:26,039
knew something was wrong.
307
00:14:30,043 --> 00:14:33,220
- Uh, is she okay?
308
00:14:33,263 --> 00:14:36,527
- Oh, yeah, that's just
the chemo kicking in.
309
00:14:43,839 --> 00:14:46,276
- I'm really sorry
about your daughter.
310
00:14:49,105 --> 00:14:52,369
- Me too.
[sniffles]
311
00:14:56,156 --> 00:14:58,201
[door unlocks]
312
00:15:10,779 --> 00:15:12,912
- Where's Henry Miller?
313
00:15:15,436 --> 00:15:16,611
[door unlocks]
314
00:15:24,662 --> 00:15:27,100
- I gotta hand it to you,
315
00:15:27,143 --> 00:15:29,232
coming to my hospital
for treatment
316
00:15:29,276 --> 00:15:32,757
so you can investigate me
at the same time.
317
00:15:32,801 --> 00:15:34,846
- Where's Dr. Hook?
318
00:15:34,890 --> 00:15:38,198
- Making rounds,
seeing patients.
319
00:15:38,241 --> 00:15:39,808
- We both know that's not true.
320
00:15:39,851 --> 00:15:42,593
- Well, I can have a nurse
track him down for you,
321
00:15:42,637 --> 00:15:44,073
if you'd like.
322
00:15:44,117 --> 00:15:47,207
But all this sneaking around
is unnecessary.
323
00:15:47,250 --> 00:15:50,950
You wanna know something?
Just ask.
324
00:15:50,993 --> 00:15:55,476
- Well, what I know is that
you have Superman's blood
325
00:15:55,519 --> 00:15:58,870
and that you are having
Dr. Hook somehow use it
326
00:15:58,914 --> 00:16:00,785
to make powered people...
327
00:16:00,829 --> 00:16:02,135
- This again.
328
00:16:02,178 --> 00:16:05,181
- People who were dying
like Henry Miller.
329
00:16:05,225 --> 00:16:07,140
- You know,
your friend, Superman,
330
00:16:07,183 --> 00:16:10,143
accused me of the same thing.
331
00:16:10,186 --> 00:16:12,580
This is
a cancer treatment facility.
332
00:16:12,623 --> 00:16:15,931
The only thing I'm doing here
is trying to save lives.
333
00:16:15,975 --> 00:16:19,065
- I have written about you long
enough to know that nothing--
334
00:16:19,108 --> 00:16:21,719
nothing--
happens in South Metropolis
335
00:16:21,763 --> 00:16:24,331
unless it benefits you.
336
00:16:24,374 --> 00:16:27,160
- You want something
to write about?
337
00:16:27,203 --> 00:16:29,814
[dramatic music]
338
00:16:29,858 --> 00:16:37,083
♪ ♪
339
00:16:38,867 --> 00:16:42,697
This is my state-of-the-art
research lab.
340
00:16:44,915 --> 00:16:46,614
Follow me.
341
00:16:50,444 --> 00:16:54,535
[The Sugarhill Gang's
"Rapper's Delight" playing]
342
00:16:54,578 --> 00:16:56,232
- ♪ I said,
a hip-hop, the hippie ♪
343
00:16:56,276 --> 00:16:57,712
♪ The hippie
to the hip, hip-hop ♪
344
00:16:57,755 --> 00:16:59,148
♪ And you don't
stop the rockin' ♪
345
00:16:59,192 --> 00:17:00,367
♪ To the bang-bang boogie ♪
346
00:17:00,410 --> 00:17:02,064
♪ Say up jump the boogie ♪
347
00:17:02,108 --> 00:17:04,327
♪ To the rhythm of the boogie,
the beat ♪
348
00:17:04,371 --> 00:17:06,242
- Not sure I understand
your mother's desire
349
00:17:06,286 --> 00:17:07,722
to come to this thing.
- What, you didn't like
350
00:17:07,765 --> 00:17:09,202
going to dances
when you were in high school?
351
00:17:09,244 --> 00:17:11,943
- No,
I was a junior ROTC cadet.
352
00:17:11,987 --> 00:17:14,381
Didn't really have time
for dating or dances.
353
00:17:16,861 --> 00:17:18,689
- Maybe it's not too late
for you, then.
354
00:17:26,435 --> 00:17:29,570
- Somehow, this is exactly
what I was expecting.
355
00:17:29,613 --> 00:17:31,485
- Oh, my God,
you really did it.
356
00:17:31,528 --> 00:17:34,531
- Yeah, somehow,
he tracked me down
357
00:17:34,575 --> 00:17:37,404
and then drove here
and bought a suit.
358
00:17:37,447 --> 00:17:39,493
- Best wingwoman ever
right here.
359
00:17:39,536 --> 00:17:42,148
[laughter]
360
00:17:42,191 --> 00:17:44,759
- Come on.
We have so much to talk about.
361
00:17:48,632 --> 00:17:51,592
- Your wife must have
a hard time sitting still, huh?
362
00:17:51,635 --> 00:17:52,897
- [chuckles]
363
00:17:52,941 --> 00:17:55,813
- That'll change.
[chuckles]
364
00:17:55,857 --> 00:17:58,773
But that instinct will
come in handy down the road.
365
00:17:58,816 --> 00:18:01,732
- Now don't go scaring him.
- [chuckles]
366
00:18:01,776 --> 00:18:03,082
- Oh, no, it's okay.
367
00:18:03,125 --> 00:18:05,562
Uh, what do you mean?
368
00:18:05,606 --> 00:18:10,132
- Well, everyone calls it
something different,
369
00:18:10,176 --> 00:18:12,134
experiences it
in their own way,
370
00:18:12,178 --> 00:18:16,356
but the pull,
as I call it,
371
00:18:16,399 --> 00:18:19,707
happens to anyone
who sits in this chair.
372
00:18:19,750 --> 00:18:21,100
- The pull?
373
00:18:22,362 --> 00:18:24,538
- This disease,
374
00:18:24,581 --> 00:18:27,236
it tests every part of you,
375
00:18:27,280 --> 00:18:30,674
mentally, physically.
376
00:18:30,718 --> 00:18:34,939
And at some point,
you get this feeling,
377
00:18:34,983 --> 00:18:38,508
this--this pull.
378
00:18:38,552 --> 00:18:42,643
That it'd be so much easier
if you'd just let go.
379
00:18:42,686 --> 00:18:45,472
It doesn't mean that
you don't love
380
00:18:45,515 --> 00:18:48,127
the people in your life
or that you wanna leave 'em,
381
00:18:48,170 --> 00:18:50,520
but...
382
00:18:50,564 --> 00:18:54,742
that feeling
to give into the disease
383
00:18:54,785 --> 00:18:57,310
gets to be so strong.
384
00:18:57,353 --> 00:18:59,921
So this drive
385
00:18:59,964 --> 00:19:02,750
that your wife has,
386
00:19:02,793 --> 00:19:06,319
she's gonna need to use
all that energy to survive.
387
00:19:08,190 --> 00:19:11,498
- She's not wrong.
388
00:19:14,109 --> 00:19:15,632
- Just checking in, ladies.
389
00:19:15,676 --> 00:19:18,331
- All good.
- Thank you.
390
00:19:18,374 --> 00:19:21,508
- And where's your wife?
391
00:19:21,551 --> 00:19:24,902
- Hello, Smallville High.
392
00:19:26,991 --> 00:19:29,864
I just wanted
to give you all some good news.
393
00:19:29,907 --> 00:19:33,302
The mold remediation
is nearly done,
394
00:19:33,346 --> 00:19:36,697
which means your school
and your lives
395
00:19:36,740 --> 00:19:40,309
can return to normal
pretty soon.
396
00:19:45,793 --> 00:19:49,579
Thank you for your patience
and understanding,
397
00:19:49,623 --> 00:19:53,017
and please have a great night.
398
00:19:53,061 --> 00:19:54,758
[applause]
399
00:19:54,802 --> 00:19:56,543
[Stephen Sanchez & Em
Beihold's "Until I Found You"]
400
00:19:56,586 --> 00:19:59,110
- Uh, you two should dance.
I'll be right back.
401
00:19:59,154 --> 00:20:01,765
♪ ♪
402
00:20:01,809 --> 00:20:04,899
- Well, don't wanna
disappoint your wingwoman.
403
00:20:04,942 --> 00:20:06,553
- [chuckles]
404
00:20:06,596 --> 00:20:10,209
- ♪ Wrap me up in all your ♪
405
00:20:10,252 --> 00:20:12,211
- Jon.
- Hey.
406
00:20:12,254 --> 00:20:14,604
- I got some news.
- What's up?
407
00:20:14,648 --> 00:20:17,477
- Um, that was my Aunt Peggy.
408
00:20:17,520 --> 00:20:21,132
She called, and she said that
I can live with her...
409
00:20:21,176 --> 00:20:22,395
in Topeka.
410
00:20:23,787 --> 00:20:25,049
- Topeka?
411
00:20:25,093 --> 00:20:27,530
That's, like,
four hours away.
412
00:20:27,574 --> 00:20:30,533
- Well, we can still
see each other on weekends.
413
00:20:32,231 --> 00:20:33,623
- Yeah.
414
00:20:33,667 --> 00:20:35,712
It's a good thing
I have my truck now.
415
00:20:36,800 --> 00:20:38,062
- Come on.
- ♪ I said ♪
416
00:20:38,106 --> 00:20:40,674
♪ I would never fall ♪
417
00:20:40,717 --> 00:20:44,460
♪ Unless it's you
I fall into ♪
418
00:20:44,504 --> 00:20:46,419
♪ I was lost ♪
419
00:20:46,462 --> 00:20:49,900
- I'm really glad I came.
420
00:20:49,944 --> 00:20:51,293
- Me too.
421
00:20:51,337 --> 00:20:54,253
- ♪ I found you ♪
422
00:20:54,296 --> 00:20:55,776
- You look so beautiful.
423
00:20:55,819 --> 00:20:58,692
- [chuckles]
You said that already.
424
00:21:00,346 --> 00:21:03,262
- I just wanted to
make sure you heard me.
425
00:21:03,305 --> 00:21:07,570
- ♪ Until I found her ♪
426
00:21:07,614 --> 00:21:09,137
- Nat, I'm s--
Nat, I'm sorry.
427
00:21:09,180 --> 00:21:11,226
Nat!
428
00:21:11,270 --> 00:21:14,273
- So much for cool guy, huh?
429
00:21:14,316 --> 00:21:19,234
♪ ♪
430
00:21:19,278 --> 00:21:22,063
- I founded this center
to help my community.
431
00:21:22,106 --> 00:21:24,979
- Community?
- Hob's Bay.
432
00:21:25,022 --> 00:21:29,418
What most people
still call South Metropolis.
433
00:21:29,462 --> 00:21:33,379
When I was 14,
my mother fell ill.
434
00:21:34,597 --> 00:21:37,296
Couldn't figure out why.
435
00:21:37,339 --> 00:21:41,387
It turns out
our entire neighborhood
436
00:21:41,430 --> 00:21:45,129
was built next to
a chemical waste dump.
437
00:21:45,173 --> 00:21:48,263
No one even knew it was there.
438
00:21:48,307 --> 00:21:50,831
Tried to get the company
responsible to help, but...
439
00:21:52,702 --> 00:21:55,314
You think anyone gave a damn
about some cleaning lady
440
00:21:55,357 --> 00:21:57,533
from the Suicide Slums?
441
00:22:00,928 --> 00:22:02,886
After she died,
442
00:22:02,930 --> 00:22:07,630
I realized no one
was ever coming to save us.
443
00:22:07,674 --> 00:22:10,241
So I decided
right then and there
444
00:22:10,285 --> 00:22:12,113
I'd do it myself.
445
00:22:13,593 --> 00:22:16,378
Everything you see here
446
00:22:16,422 --> 00:22:19,033
is an extension of that belief.
447
00:22:23,820 --> 00:22:28,782
I will do everything
in my power to save your life.
448
00:22:28,825 --> 00:22:31,959
But if you try to stop me
from saving the people I love
449
00:22:32,002 --> 00:22:34,875
here in Hob's Bay,
450
00:22:34,918 --> 00:22:36,746
that's something I won't allow.
451
00:22:39,532 --> 00:22:41,664
[knocking at door]
452
00:22:43,927 --> 00:22:47,148
You should get back to
the treatment center.
453
00:22:47,191 --> 00:22:48,541
I'll have my people send over
454
00:22:48,584 --> 00:22:52,109
all of Dr. Hook's
research files.
455
00:23:02,163 --> 00:23:03,512
- Lois, slow down.
- I am going to scour
456
00:23:03,556 --> 00:23:05,253
every inch of Dr. Hook's files.
457
00:23:05,296 --> 00:23:08,082
Getting treatment at Hob's Bay
was exactly what we needed.
458
00:23:08,125 --> 00:23:09,736
Come on.
The dance already started.
459
00:23:09,779 --> 00:23:11,520
- Wha--
[sighs]
460
00:23:11,564 --> 00:23:14,175
[romantic music]
461
00:23:14,218 --> 00:23:19,572
♪ ♪
462
00:23:19,615 --> 00:23:21,400
- I never did
live that one down.
463
00:23:21,443 --> 00:23:23,750
- Uh, Mr. Cushing?
- Yes, sir?
464
00:23:23,793 --> 00:23:26,579
- So, uh, I was wondering
if maybe I could
465
00:23:26,622 --> 00:23:29,451
volunteer at a station
during the week instead.
466
00:23:29,495 --> 00:23:31,888
- I thought you worked at Brit
and Dunn's during the week?
467
00:23:31,932 --> 00:23:34,587
- I do, but...
468
00:23:34,630 --> 00:23:35,936
- But you--
469
00:23:35,979 --> 00:23:38,852
you want your weekends free?
- Yes.
470
00:23:38,895 --> 00:23:41,420
- Well, maybe this just
isn't the right fit for you.
471
00:23:41,463 --> 00:23:42,769
- No, it's not that.
It's just
472
00:23:42,812 --> 00:23:45,815
I had this other commitmentpop up.
473
00:23:45,859 --> 00:23:47,469
- Well, son, I guess
you're gonna have to figure out
474
00:23:47,513 --> 00:23:48,949
which one's
more important to you.
475
00:23:48,992 --> 00:23:50,690
[Shaker Neon's
"Lose Control" playing]
476
00:23:50,733 --> 00:23:53,867
- ♪ How it feels ♪
477
00:23:53,910 --> 00:23:56,957
♪ When you're near me ♪
478
00:23:57,000 --> 00:23:58,088
♪ ♪
479
00:23:58,132 --> 00:24:02,441
♪ When you come near me ♪
480
00:24:02,484 --> 00:24:04,138
♪ I lose control ♪
481
00:24:05,661 --> 00:24:07,141
- Say the word,
and I'll go in there
482
00:24:07,184 --> 00:24:09,448
and scare the living hell
out of that kid.
483
00:24:09,491 --> 00:24:12,015
- No, he didn't do
anything wrong.
484
00:24:14,104 --> 00:24:15,628
It's me.
485
00:24:18,500 --> 00:24:20,850
- You wanna talk about it?
486
00:24:22,504 --> 00:24:25,333
- You wouldn't understand.
487
00:24:25,376 --> 00:24:29,119
- Maybe not, but...
488
00:24:29,163 --> 00:24:30,512
I can try.
489
00:24:40,130 --> 00:24:42,263
- I've never...
490
00:24:42,306 --> 00:24:44,961
kissed anyone before.
491
00:24:45,005 --> 00:24:48,269
I mean, I've never even
dated anyone before.
492
00:24:48,312 --> 00:24:50,706
Now there's this guy inside
who really likes me,
493
00:24:50,750 --> 00:24:54,231
and I really like him, but...
494
00:24:54,275 --> 00:24:57,887
I'm just so far behind everyone
else in this kind of stuff.
495
00:25:00,760 --> 00:25:05,286
- Last time I had anything
resembling a relationship
496
00:25:05,329 --> 00:25:08,507
was the night my wife left me.
497
00:25:08,550 --> 00:25:10,160
That was over 30 years ago.
498
00:25:13,468 --> 00:25:15,557
You get to be my age,
499
00:25:15,601 --> 00:25:20,562
you start to feel behind
everyone in almost everything,
500
00:25:20,606 --> 00:25:23,086
especially
the romance department.
501
00:25:23,130 --> 00:25:25,045
- [chuckles]
502
00:25:26,960 --> 00:25:29,919
I can't go back in there.
503
00:25:29,963 --> 00:25:32,400
He's gonna think
I'm some kind of weirdo.
504
00:25:32,443 --> 00:25:34,358
- [scoffs]
505
00:25:34,402 --> 00:25:36,230
The way that kid's been
looking at you all day,
506
00:25:36,273 --> 00:25:38,275
there's nothing you can do
to make him think that.
507
00:25:43,193 --> 00:25:45,544
- Why am I so scared?
508
00:25:45,587 --> 00:25:48,938
- [chuckling]
Because love is scary.
509
00:25:50,940 --> 00:25:54,074
Now, you are
the toughest kid I know.
510
00:25:55,466 --> 00:25:57,251
You can do this.
511
00:25:58,774 --> 00:26:00,602
- Thanks, Grandpa.
512
00:26:04,606 --> 00:26:08,567
- ♪ How will I ever forget? ♪
513
00:26:08,610 --> 00:26:10,090
- Hey.
514
00:26:13,702 --> 00:26:15,922
I saw you leave
after my mom spoke,
515
00:26:15,965 --> 00:26:19,099
and I--I just wanted to see
if you were okay.
516
00:26:20,491 --> 00:26:22,798
Junior?
517
00:26:22,842 --> 00:26:25,801
- [crying softly]
518
00:26:25,845 --> 00:26:27,934
I miss him, Sarah.
519
00:26:29,805 --> 00:26:32,155
I miss my dad.
- Junior, come here.
520
00:26:32,199 --> 00:26:34,636
- [sobbing]
521
00:26:34,680 --> 00:26:36,856
I miss him so much.
522
00:26:39,162 --> 00:26:41,600
- You're gonna ignore me
on my last night in Smallville?
523
00:26:43,079 --> 00:26:45,952
Hey, I know
long-distance relationships
524
00:26:45,995 --> 00:26:47,823
don't normally work out,
but, I mean,
525
00:26:47,867 --> 00:26:49,433
with everything
we've been through already,
526
00:26:49,477 --> 00:26:50,913
I'm sure we can make it.
527
00:26:54,351 --> 00:26:58,791
- So, uh, that thing
that I was telling you about,
528
00:26:58,834 --> 00:27:01,968
the fire station...
529
00:27:02,011 --> 00:27:03,796
Mr. Cushing said that
he could only use me
530
00:27:03,839 --> 00:27:05,667
if it was on the weekends.
531
00:27:07,364 --> 00:27:10,585
Which means that the only way
I could see you is...
532
00:27:10,629 --> 00:27:13,153
- If you turn it down.
533
00:27:13,196 --> 00:27:15,198
- Right, which I was gonna--
- You can't do that.
534
00:27:15,242 --> 00:27:17,287
- No, I--I have to.
- No, you don't.
535
00:27:17,331 --> 00:27:18,898
- But I wanna see you.
536
00:27:18,941 --> 00:27:21,248
- Yeah, and I wanna see you,
but what you've done for me,
537
00:27:21,291 --> 00:27:22,858
what your family's done for me,I mean,
538
00:27:22,902 --> 00:27:25,469
you've all sacrificed so much
to help me.
539
00:27:25,513 --> 00:27:28,168
You're not turning this down.
540
00:27:28,211 --> 00:27:32,912
- So when are we gonna
see each other?
541
00:27:32,955 --> 00:27:35,741
- We'll figure something out.
542
00:27:38,961 --> 00:27:42,225
- I love you, Candice.
543
00:27:42,269 --> 00:27:44,837
- I love you too.
544
00:27:50,799 --> 00:27:54,542
[Charley Crockett's
"I Need Your Love" playing]
545
00:27:54,585 --> 00:27:58,024
♪ ♪
546
00:27:58,067 --> 00:27:59,547
- You know,
I know we went to high school
547
00:27:59,590 --> 00:28:01,549
at different times, but, uh,
548
00:28:01,592 --> 00:28:04,639
were your dances
always this boring?
549
00:28:04,683 --> 00:28:06,728
- Yeah, pretty much.
- [chuckles]
550
00:28:06,772 --> 00:28:08,687
- Hi, you guys.
551
00:28:08,730 --> 00:28:11,515
both: Hey.
- Have you seen Sarah?
552
00:28:11,559 --> 00:28:13,387
- No.
- No.
553
00:28:13,430 --> 00:28:15,171
No, sorry.
554
00:28:15,215 --> 00:28:16,956
- All right.
I'll go find her.
555
00:28:16,999 --> 00:28:24,224
♪ ♪
556
00:28:25,355 --> 00:28:27,009
- You know,
maybe I should get going.
557
00:28:28,794 --> 00:28:31,231
- No, no.
558
00:28:31,274 --> 00:28:32,885
Not yet.
559
00:28:32,928 --> 00:28:36,105
[sighs]
See, I think, uh--
560
00:28:36,149 --> 00:28:40,153
I think Cush could use your
help with a little something.
561
00:28:40,196 --> 00:28:43,591
- Did you just refer to
yourself by your own nickname?
562
00:28:43,634 --> 00:28:46,202
- I believe I did, yes.
563
00:28:46,246 --> 00:28:52,774
♪ ♪
564
00:28:52,818 --> 00:28:56,038
[indistinct chatter]
565
00:28:59,520 --> 00:29:03,350
- ♪ As soon as
I get my head around you ♪
566
00:29:03,393 --> 00:29:06,745
♪ I come around
catching sparks off you ♪
567
00:29:06,788 --> 00:29:10,487
♪ I get an electric charge
from you ♪
568
00:29:10,531 --> 00:29:13,577
♪ That secondhand living,
it just won't do ♪
569
00:29:13,621 --> 00:29:16,232
[The Jesus and Mary Chain's
"Head On" playing]
570
00:29:16,276 --> 00:29:17,625
- Whoo!
571
00:29:17,668 --> 00:29:20,193
♪ ♪
572
00:29:20,236 --> 00:29:22,630
- ♪ And the way
I feel tonight ♪
573
00:29:22,673 --> 00:29:24,850
- What are you doing, Chrissy?
574
00:29:24,893 --> 00:29:27,156
- ♪ I wouldn't mind ♪
575
00:29:27,200 --> 00:29:30,943
♪ And there's something
going on inside ♪
576
00:29:30,986 --> 00:29:32,771
♪ Makes you wanna feel ♪
577
00:29:32,814 --> 00:29:34,468
♪ Makes you wanna try ♪
578
00:29:34,511 --> 00:29:37,863
♪ Makes you wanna blow
the stars from the sky ♪
579
00:29:37,906 --> 00:29:39,342
♪ I can't stand up ♪
580
00:29:39,386 --> 00:29:41,127
♪ I can't cool down ♪
581
00:29:41,170 --> 00:29:46,567
♪ I can't get my head
off the ground ♪
582
00:29:46,610 --> 00:29:51,006
♪ ♪
583
00:29:51,050 --> 00:29:54,009
[dramatic music]
584
00:29:54,053 --> 00:29:59,058
♪ ♪
585
00:29:59,101 --> 00:30:00,799
- Why aren't you dressed?
586
00:30:00,842 --> 00:30:02,104
- Well, look, babe,
the boys said
587
00:30:02,148 --> 00:30:03,410
they were gonna get photos,
588
00:30:03,453 --> 00:30:06,892
so why don't we just
hang out here tonight?
589
00:30:06,935 --> 00:30:10,634
- Why are you
telling me this right now?
590
00:30:10,678 --> 00:30:13,594
- I'm trying to be supportive,
and I'm following your lead,
591
00:30:13,637 --> 00:30:16,989
but sometimes it feels like
no one's allowed to have
592
00:30:17,032 --> 00:30:19,078
an opinion about
your treatment other than you.
593
00:30:20,557 --> 00:30:22,690
- Because it's happening to me.
- Yeah, I know.
594
00:30:22,733 --> 00:30:24,866
I get it,
but everything I've read
595
00:30:24,910 --> 00:30:28,000
and everyone I've spoken to,
they all say the same thing--
596
00:30:28,043 --> 00:30:30,829
that this is gonna be
the fight of your life
597
00:30:30,872 --> 00:30:32,265
and you need to rest.
598
00:30:32,308 --> 00:30:35,050
- And I will,
but not tonight.
599
00:30:35,094 --> 00:30:36,922
I am going
to this dance, Clark.
600
00:30:36,965 --> 00:30:39,054
It is very,
very important to me.
601
00:30:39,098 --> 00:30:40,360
And if you wanna
come with me, great,
602
00:30:40,403 --> 00:30:42,536
but I need you to get dressed.
603
00:30:45,931 --> 00:30:47,715
[siren wailing]
604
00:30:47,758 --> 00:30:50,761
- Find out where the hell
that breach is coming from now.
605
00:30:50,805 --> 00:30:52,024
- Yes, ma'am.
606
00:30:52,067 --> 00:30:54,461
[grunting]
[neck snaps]
607
00:30:54,504 --> 00:30:56,506
[device beeps]
[alarm blaring]
608
00:31:01,903 --> 00:31:05,080
- What do you want?[grunts]
609
00:31:05,124 --> 00:31:08,562
- Access
to your biggest secrets.
610
00:31:13,436 --> 00:31:15,569
- I know you wanna go to
the dance, but...
611
00:31:15,612 --> 00:31:18,615
I still think
we should talk about this.
612
00:31:18,659 --> 00:31:20,661
- Okay. I'm listening.
613
00:31:20,704 --> 00:31:24,186
[alarm blaring]
- Do it now, General.
614
00:31:24,230 --> 00:31:26,710
- Just wait for me, please.
615
00:31:26,754 --> 00:31:28,974
[air booms]
616
00:31:34,675 --> 00:31:36,459
[alarm blaring]
617
00:31:36,503 --> 00:31:39,593
- You're going to give me
what I want, General.
618
00:31:46,643 --> 00:31:47,906
[device beeps]
619
00:31:47,949 --> 00:31:49,255
- [grunts]
620
00:31:49,298 --> 00:31:52,432
[suspenseful music]
621
00:31:52,475 --> 00:31:55,826
♪ ♪
622
00:31:55,870 --> 00:31:58,438
[zapping]
623
00:32:04,444 --> 00:32:05,662
- Go.
624
00:32:09,797 --> 00:32:14,541
♪ ♪
625
00:32:17,761 --> 00:32:20,590
[grunting]
626
00:32:20,634 --> 00:32:27,641
♪ ♪
627
00:32:45,311 --> 00:32:47,966
- [heavy breathing]
628
00:32:48,009 --> 00:32:49,663
- [groans]
629
00:32:49,706 --> 00:32:56,757
♪ ♪
630
00:33:06,462 --> 00:33:09,770
[distorted boom]
631
00:33:12,860 --> 00:33:16,342
- [groaning]
632
00:33:18,692 --> 00:33:20,911
Too late, Superman.
633
00:33:20,955 --> 00:33:23,784
[electronic chime]
634
00:33:23,827 --> 00:33:25,525
[Lynzi & Jason Cadden's
"Keep My Eyes on You" playing]
635
00:33:25,568 --> 00:33:27,918
- ♪ Keep my eyes on you ♪
636
00:33:27,962 --> 00:33:31,966
♪ ♪
637
00:33:32,010 --> 00:33:35,230
♪ Only you and me, baby ♪
638
00:33:35,274 --> 00:33:37,406
- You don't have to leave.
639
00:33:37,450 --> 00:33:39,887
I mean, unless you want to.
- What?
640
00:33:39,930 --> 00:33:43,064
No way. I--
I just thought that since--
641
00:33:43,108 --> 00:33:47,112
- No, I want you to stay.Please.
642
00:33:47,155 --> 00:33:48,548
- Oh.
643
00:33:50,506 --> 00:33:51,812
Good.
644
00:33:51,855 --> 00:33:54,641
- Can we just pick up
where we left off?
645
00:33:54,684 --> 00:33:57,513
Maybe before I ran outside
like an idiot?
646
00:33:59,037 --> 00:34:00,299
- Whatever you want.
647
00:34:00,342 --> 00:34:02,388
- ♪ Fighting for someone ♪
648
00:34:02,431 --> 00:34:05,086
♪ To look at me
the way you do ♪
649
00:34:05,130 --> 00:34:09,438
- I'm sorry about
what I said at the diner.
650
00:34:09,482 --> 00:34:11,571
The reason
we haven't been friends...
651
00:34:13,355 --> 00:34:15,879
That's on me.
652
00:34:15,922 --> 00:34:19,100
- Maybe we could start again.
653
00:34:20,406 --> 00:34:22,668
If you want, I mean.
654
00:34:22,712 --> 00:34:26,063
[both chuckle]
655
00:34:35,246 --> 00:34:36,770
To your dad.
656
00:34:42,123 --> 00:34:43,646
[coughing]
- [chuckling]
657
00:34:43,690 --> 00:34:46,127
- That's terrible.
- Yeah.
658
00:34:46,170 --> 00:34:48,737
Yeah, my dad only ever
drank the cheap stuff.
659
00:34:48,782 --> 00:34:52,264
[laughter]
660
00:34:54,092 --> 00:34:56,268
- Get inside, Junior.
661
00:35:01,360 --> 00:35:04,058
- Mom--
- I can't believe you.
662
00:35:04,102 --> 00:35:05,407
After everything
we've been through,
663
00:35:05,451 --> 00:35:06,930
you go
and pull something like this?
664
00:35:06,974 --> 00:35:08,454
- Mom,
I'm not pulling anything.
665
00:35:08,497 --> 00:35:10,151
- You've been out here
drinking all night.
666
00:35:10,195 --> 00:35:13,241
- Mom, can I--can I explain?
667
00:35:13,285 --> 00:35:17,463
Look, I just came out here
to check on Junior.
668
00:35:17,506 --> 00:35:20,640
I know he was really angry
earlier, but...
669
00:35:20,683 --> 00:35:22,381
it was about him
losing his dad.
670
00:35:22,424 --> 00:35:24,078
And I know what
Mayor Dean said
671
00:35:24,122 --> 00:35:27,168
about you, about me,
about our family,
672
00:35:27,212 --> 00:35:29,127
but none of that
really matters anymore,
673
00:35:29,170 --> 00:35:32,130
and he was a good dad.
674
00:35:32,173 --> 00:35:34,915
Now all Junior has
are memories.
675
00:35:37,570 --> 00:35:39,485
I was just trying to be
a good friend.
676
00:35:41,791 --> 00:35:44,054
- I understand.
677
00:35:44,098 --> 00:35:46,100
- You do?
- I do.
678
00:35:46,144 --> 00:35:49,669
Just next time, no drinking.
679
00:35:54,108 --> 00:35:56,458
Come on.
The dance is almost over.
680
00:35:56,502 --> 00:35:58,678
- [sighs]
681
00:36:01,028 --> 00:36:02,812
- Lois.
682
00:36:02,856 --> 00:36:04,379
- I'm in here.
683
00:36:08,644 --> 00:36:09,689
- You okay?
684
00:36:11,169 --> 00:36:13,345
- Not really.
685
00:36:15,042 --> 00:36:17,697
[sighs shakily]
686
00:36:19,525 --> 00:36:23,529
I want to go so badly,
but I can't.
687
00:36:25,313 --> 00:36:27,185
Honey, you were right.
688
00:36:27,228 --> 00:36:30,536
Just 'cause I have cancer, it
doesn't mean I can't be wrong.
689
00:36:32,799 --> 00:36:36,194
I'm not the only one who gets
to have an opinion in all this.
690
00:36:41,068 --> 00:36:45,551
I need you
to keep sharing yours with me,
691
00:36:45,594 --> 00:36:48,684
especially if I don't agree.
692
00:36:48,728 --> 00:36:50,033
You promise?
693
00:36:50,077 --> 00:36:52,035
- Promise.
694
00:36:52,079 --> 00:36:55,038
[soft somber music]
695
00:36:55,082 --> 00:37:00,740
♪ ♪
696
00:37:05,310 --> 00:37:06,659
- [laughing]
- So how was it?
697
00:37:06,702 --> 00:37:09,401
- It was okay, I guess.
Nothing crazy.
698
00:37:09,444 --> 00:37:11,838
- Please tell me
you got pictures.
699
00:37:11,881 --> 00:37:14,841
- Oh, I'm sorry, Mrs. Lane.
We totally forgot.
700
00:37:14,884 --> 00:37:16,886
- That was my once chance to
see everyone
701
00:37:16,930 --> 00:37:18,323
dressed up and dancing.
702
00:37:21,326 --> 00:37:22,979
- Maybe not.
703
00:37:25,025 --> 00:37:27,897
[Girls' "My Ma" playing]
704
00:37:27,941 --> 00:37:30,117
♪ ♪
705
00:37:30,160 --> 00:37:33,076
If you're up for it.
706
00:37:33,120 --> 00:37:35,731
- Look at you.
707
00:37:35,775 --> 00:37:42,782
♪ ♪
708
00:37:45,698 --> 00:37:48,135
- You better dance with me.
709
00:37:48,178 --> 00:37:51,007
- Of course.
710
00:37:51,051 --> 00:37:53,923
- If you're asking me to dance,
the answer's a firm no.
711
00:37:53,967 --> 00:37:55,751
- [chuckles]
712
00:37:55,795 --> 00:37:58,232
I was thinking about
what you said earlier,
713
00:37:58,276 --> 00:38:00,669
and I stole your phone
in the car.
714
00:38:00,713 --> 00:38:03,629
- "SeniorSwipe"?
Oh, I don't think so.
715
00:38:03,672 --> 00:38:06,371
- Okay, come on. Come on.
It's really easy to use.
716
00:38:06,414 --> 00:38:07,981
All you gotta do
is swipe on the screen.
717
00:38:08,024 --> 00:38:11,071
And if someone
catches your eye,
718
00:38:11,114 --> 00:38:13,334
send them a message.
719
00:38:13,378 --> 00:38:18,426
♪ ♪
720
00:38:18,470 --> 00:38:20,559
Maybe you can find
your next dance partner.
721
00:38:20,602 --> 00:38:22,648
- ♪ You're my life ♪
722
00:38:22,691 --> 00:38:25,303
♪ And you're my ma ♪
723
00:38:25,346 --> 00:38:32,310
♪ ♪
724
00:38:32,353 --> 00:38:34,921
- Mind if I cut in?
725
00:38:34,964 --> 00:38:36,444
- By all means.
726
00:38:36,488 --> 00:38:38,533
♪ ♪
727
00:38:38,577 --> 00:38:39,795
- Hey, cutie.
728
00:38:39,839 --> 00:38:43,756
♪ ♪
729
00:38:43,799 --> 00:38:45,497
- [sighs]
730
00:38:45,540 --> 00:38:47,673
- You washed your hair?
- Mom.
731
00:38:47,716 --> 00:38:51,459
- Okay. Okay, I'll stop.
732
00:38:54,288 --> 00:38:55,942
- I love you, Mom.
733
00:38:57,596 --> 00:38:59,293
- [mouths] I love you.
734
00:38:59,337 --> 00:39:00,990
- [mouths]
I love you.
735
00:39:01,034 --> 00:39:06,256
♪ ♪
736
00:39:06,300 --> 00:39:07,823
- That was great.
737
00:39:07,867 --> 00:39:09,216
- [chuckles]
738
00:39:09,259 --> 00:39:11,087
- You were great.
[chuckles]
739
00:39:11,131 --> 00:39:14,003
- [chuckles]
740
00:39:14,047 --> 00:39:17,224
Yeah, well, you're pretty great
yourself, you know that?
741
00:39:17,267 --> 00:39:19,966
- Yeah, you have no idea.
- Mm.
742
00:39:20,009 --> 00:39:21,663
[phone buzzing]
- [chuckles]
743
00:39:21,707 --> 00:39:24,884
- That might be Lois.
744
00:39:27,016 --> 00:39:29,236
Or your ex-wife.
745
00:39:29,279 --> 00:39:32,326
- [sighs]
What does she want?
746
00:39:32,370 --> 00:39:37,331
- I don't know. It just says
she needs to see me.
747
00:39:37,375 --> 00:39:38,550
[sighs]
748
00:39:38,593 --> 00:39:40,856
- [exhales]
749
00:39:42,641 --> 00:39:45,600
[tense music]
750
00:39:45,644 --> 00:39:50,953
♪ ♪
751
00:39:50,997 --> 00:39:52,564
- Hey.
752
00:39:56,568 --> 00:39:58,744
What's up?
753
00:39:58,787 --> 00:40:01,703
- I don't want to go public
with that stuff about Dean.
754
00:40:03,444 --> 00:40:05,707
- Sorry.
What changed your mind?
755
00:40:05,751 --> 00:40:07,405
I mean,
don't you think that the public
756
00:40:07,448 --> 00:40:09,407
deserves to know the truth?
757
00:40:09,450 --> 00:40:11,147
- I think,
in this specific case,
758
00:40:11,191 --> 00:40:13,498
the truth will hurt
more than it heals.
759
00:40:13,541 --> 00:40:15,021
It's best to keep it a secret.
760
00:40:15,064 --> 00:40:17,327
- But after everything
that's happened...
761
00:40:17,371 --> 00:40:19,808
- This town needs closure,
Chrissy,
762
00:40:19,852 --> 00:40:22,681
and I'm gonna give it to them.
763
00:40:22,724 --> 00:40:26,249
So I've decided to name
the new town hall
764
00:40:26,293 --> 00:40:27,294
after Mayor Dean.
765
00:40:27,337 --> 00:40:29,209
- Mm.
766
00:40:29,252 --> 00:40:32,168
The George Dean
Memorial Town Hall.
767
00:40:32,212 --> 00:40:34,606
- Mm-hmm.
768
00:40:34,649 --> 00:40:36,477
- Sounds nice.
769
00:40:40,612 --> 00:40:43,136
- That everything?
- That's everything.
770
00:40:43,179 --> 00:40:45,530
- If you need anything at all,
you know where to find me.
771
00:40:45,573 --> 00:40:47,532
- Thanks, Mrs. Lane.
772
00:40:52,885 --> 00:40:54,452
You're just the sweetest.
773
00:40:54,495 --> 00:40:56,279
Take care of your brother
for me.
774
00:40:56,323 --> 00:40:57,846
- Okay.
775
00:41:02,590 --> 00:41:05,071
- Drive safe, you two.
776
00:41:05,114 --> 00:41:06,638
[engine turning over]
777
00:41:07,682 --> 00:41:11,381
- [exhales sharply]
778
00:41:11,425 --> 00:41:13,732
We need to talk.
779
00:41:13,775 --> 00:41:15,516
Turns out
this Deadline character
780
00:41:15,560 --> 00:41:19,651
managed to get the locations of
several of our top facilities.
781
00:41:19,694 --> 00:41:21,348
- What kind of facilities?
782
00:41:21,391 --> 00:41:23,481
- Ones that store
sensitive assets.
783
00:41:23,524 --> 00:41:25,178
So while you were
fighting Deadline,
784
00:41:25,221 --> 00:41:28,747
the rest of Intergang was
silently raiding the cupboards.
785
00:41:28,790 --> 00:41:30,183
- What did they take?
786
00:41:30,226 --> 00:41:33,403
[dramatic music]
787
00:41:33,447 --> 00:41:35,144
- This is our new priority.
788
00:41:35,188 --> 00:41:36,929
- Looks just like him,
789
00:41:36,972 --> 00:41:38,147
only more dead.
790
00:41:38,191 --> 00:41:39,409
- For now.
791
00:41:39,453 --> 00:41:46,678
♪ ♪
792
00:41:55,556 --> 00:41:58,516
[dramatic music]
793
00:41:58,559 --> 00:42:05,784
♪ ♪
55465
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.