Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,881 --> 00:00:08,091
All right, everyone,
on your toes.
2
00:00:08,383 --> 00:00:08,926
Major Gant, report.
3
00:00:09,218 --> 00:00:12,179
A ship just exited a hyperspace
window off our port bow, colonel.
4
00:00:12,471 --> 00:00:14,014
Goa'uld vessel, sir.
Hat'ak class.
5
00:00:14,306 --> 00:00:15,390
Sound general quarters.
6
00:00:15,682 --> 00:00:17,935
Goa'uld vessel closing
on our position.
7
00:00:18,227 --> 00:00:19,478
They're arming weapons, sir.
8
00:00:19,770 --> 00:00:20,770
Shields at maximum.
9
00:00:20,979 --> 00:00:22,248
Load missile bays
one through four
10
00:00:22,272 --> 00:00:25,567
and charge the primary
weapons system. Yes, sir.
11
00:00:30,113 --> 00:00:31,156
Excuse me.
12
00:00:33,408 --> 00:00:33,951
God, that's annoying.
13
00:00:34,243 --> 00:00:38,163
I believe colonel Ronson has
issued a call for battle stations.
14
00:00:38,455 --> 00:00:39,455
Again.
15
00:00:39,581 --> 00:00:40,249
Have we not
been assigned
16
00:00:40,541 --> 00:00:42,261
to participate in the
damage-control effort?
17
00:00:42,417 --> 00:00:44,461
Yes, and if there's
ever any damage,
18
00:00:44,753 --> 00:00:46,129
I'll do my best
to controlit.
19
00:00:46,421 --> 00:00:49,049
Right now I want
to talk to Ronson.
20
00:00:51,468 --> 00:00:53,220
Goa'uld vessel
is within range, sir.
21
00:00:53,512 --> 00:00:57,057
Weapons officer.
Prepare to fire.
22
00:00:57,474 --> 00:00:57,975
He's the weapons officer.
23
00:00:58,267 --> 00:01:00,394
You'd think he'd already
be prepared. Indeed.
24
00:01:00,686 --> 00:01:05,065
The bridge isn't exactly where you're
supposed to be during a battle drill.
25
00:01:05,524 --> 00:01:06,524
No.
26
00:01:06,650 --> 00:01:08,253
I've been meaning
to talk to you about that.
27
00:01:08,277 --> 00:01:11,071
Can it wait until we're not
in the middle of a drill?
28
00:01:11,363 --> 00:01:14,074
When are we not
in the middle of a drill?
29
00:01:17,452 --> 00:01:20,747
Okay, we'll talk
about it later.
30
00:01:21,039 --> 00:01:23,875
Teal'c, prepare to assist
in damage control.
31
00:01:24,167 --> 00:01:25,167
I am prepared, O'Neill.
32
00:01:25,294 --> 00:01:27,462
See how melodramatic
that sounds?
33
00:01:27,754 --> 00:01:29,631
It's unnecessary.
34
00:01:34,177 --> 00:01:36,096
Where were we?
35
00:02:42,829 --> 00:02:43,909
To be honest with you, sir,
36
00:02:43,997 --> 00:02:45,957
I feel like
we're getting in the way here.
37
00:02:46,249 --> 00:02:47,793
SG-1 has valuable experience
38
00:02:48,085 --> 00:02:51,713
with both hyperspace travel
and the prometheus itself.
39
00:02:52,005 --> 00:02:55,801
Besides,
your mission to p7x 009
40
00:02:56,093 --> 00:02:57,487
shouldn't take
more than a few hours.
41
00:02:57,511 --> 00:03:01,098
General greer and I just want
you there for the shakedown cruise.
42
00:03:01,390 --> 00:03:04,101
In the unlikely event
of an emergency?
43
00:03:04,393 --> 00:03:05,727
Something like that.
44
00:03:06,019 --> 00:03:07,396
Enjoy the ride, colonel.
45
00:03:07,688 --> 00:03:09,231
Hammond out.
46
00:03:11,942 --> 00:03:13,110
This is prometheus,
47
00:03:13,402 --> 00:03:14,882
requesting go-ahead
for mission start.
48
00:03:14,986 --> 00:03:17,906
Prometheus, this is vandenberg.
You have an affirmative
49
00:03:18,198 --> 00:03:20,826
for hyperspace
window activation.
50
00:03:21,118 --> 00:03:22,452
Roger that.
51
00:03:22,744 --> 00:03:24,287
Major, we have a go.
52
00:03:24,579 --> 00:03:26,790
Yes, sir.
Activating window.
53
00:03:37,718 --> 00:03:40,595
Run level one diagnostics
on all weapons systems,
54
00:03:40,887 --> 00:03:42,139
including shields.
55
00:03:42,431 --> 00:03:43,140
Ring transport?
56
00:03:43,432 --> 00:03:43,932
Hit all of them.
57
00:03:44,224 --> 00:03:47,519
Set up a hull-breach
simulation for 0500.
58
00:03:47,811 --> 00:03:49,020
That's all.
59
00:03:49,312 --> 00:03:50,605
Yes, sir.
60
00:03:52,190 --> 00:03:53,233
Jack.
61
00:03:56,445 --> 00:03:58,864
You've got yourself
a fine crew here, Ronson.
62
00:03:59,156 --> 00:04:01,575
You've got a pretty
solid team yourself.
63
00:04:01,867 --> 00:04:03,118
Yeah.
Speaking of that...
64
00:04:03,410 --> 00:04:05,162
Jack, I know that
in the event
65
00:04:05,454 --> 00:04:07,330
of a real situation
with the Goa'uld,
66
00:04:07,622 --> 00:04:09,559
you feel that your place
would be on the bridge...
67
00:04:09,583 --> 00:04:12,169
Well, if not me, you'd be a
fool not to take advantage
68
00:04:12,461 --> 00:04:14,341
of Teal'c's expertise,
and Carter is a genius...
69
00:04:14,546 --> 00:04:15,630
You're absolutely right,
70
00:04:15,922 --> 00:04:19,092
but you're just along
for the shakedown cruise.
71
00:04:19,384 --> 00:04:21,219
My crew needs to be able
to count on me
72
00:04:21,511 --> 00:04:23,930
and on each other
after you're gone.
73
00:04:25,390 --> 00:04:26,850
I guess I can respect that.
74
00:04:27,142 --> 00:04:31,104
Besides, I highly doubt we'll run
into the Goa'uld on this mission.
75
00:04:34,357 --> 00:04:37,068
We just dropped
out of hyperspace.
76
00:04:38,570 --> 00:04:41,198
Carter, Teal'c,
meet me on the bridge.
77
00:04:44,201 --> 00:04:45,201
Major?
78
00:04:45,285 --> 00:04:46,471
We were supposed to
be in hyperspace
79
00:04:46,495 --> 00:04:47,496
for another
80
00:04:47,788 --> 00:04:49,289
I don't know
what happened.
81
00:04:50,373 --> 00:04:51,373
What's our position?
82
00:04:51,416 --> 00:04:54,085
40.62 light-years
short of the target, sir.
83
00:04:54,377 --> 00:04:57,255
Something must have caused the
hyperdrive to shut down automatically.
84
00:04:57,547 --> 00:04:58,649
The only way
for that to happen
85
00:04:58,673 --> 00:05:00,393
is if the computer
detected some instability
86
00:05:00,509 --> 00:05:01,986
in the naquadria
powering the engines.
87
00:05:02,010 --> 00:05:03,290
He's right, sir.
Diagnostics show
88
00:05:03,512 --> 00:05:05,180
a massive power surge
in the hyperdrive.
89
00:05:05,472 --> 00:05:07,224
The failsafes kicked in
and shut it down.
90
00:05:07,516 --> 00:05:08,659
Have you begun
restart procedures?
91
00:05:08,683 --> 00:05:11,311
I've tried, but the computer
wouldn't allow start-up.
92
00:05:13,063 --> 00:05:14,314
Carter?
93
00:05:15,065 --> 00:05:17,192
You promised me it would work.
94
00:05:17,484 --> 00:05:18,484
It did work.
95
00:05:18,693 --> 00:05:19,236
No, it didn't.
96
00:05:19,528 --> 00:05:21,288
The hyperdrive
was been fitted with a buffer,
97
00:05:21,321 --> 00:05:22,823
like a surge protector.
98
00:05:23,114 --> 00:05:23,740
It was designed
to modulate
99
00:05:24,032 --> 00:05:25,367
extreme fluctuations
in the energy
100
00:05:25,659 --> 00:05:26,743
coming from
the naquadria.
101
00:05:27,035 --> 00:05:28,245
This shouldn't be happening.
102
00:05:28,537 --> 00:05:30,080
Yet it is happening.
103
00:05:30,372 --> 00:05:30,747
Yetit is.
104
00:05:31,039 --> 00:05:33,250
Something must have
damaged the buffer.
105
00:05:33,542 --> 00:05:35,794
With your permission,
I'd like to take a look.
106
00:05:36,086 --> 00:05:37,337
Yeah. Me too.
107
00:05:38,004 --> 00:05:39,004
Take major Gant with you.
108
00:05:39,047 --> 00:05:41,216
Report back to me
as soon as possible.
109
00:05:41,508 --> 00:05:42,884
Yes, sir.
110
00:05:46,847 --> 00:05:47,847
Well, we were right.
111
00:05:48,098 --> 00:05:49,575
Something caused
the buffer to overload.
112
00:05:49,599 --> 00:05:50,267
It's more or less fried.
113
00:05:50,559 --> 00:05:54,437
It was created to handle
massive amounts of energy.
114
00:05:54,729 --> 00:05:55,856
Gravity waves.
115
00:05:56,147 --> 00:05:56,773
I just checked
the ship's sensor log.
116
00:05:57,065 --> 00:06:01,278
We passed through an intense
gravity wave from a collapsing star.
117
00:06:01,570 --> 00:06:02,153
Well, that would explain it.
118
00:06:02,445 --> 00:06:03,714
It was too much
for the buffer to handle.
119
00:06:03,738 --> 00:06:05,298
The hyperdrive engines
are still intact,
120
00:06:05,574 --> 00:06:06,283
and we still
have the naquadria.
121
00:06:06,575 --> 00:06:08,215
Yeah, but we have
no way of regulating it.
122
00:06:08,285 --> 00:06:10,445
There's no way to calculate
the distance we've traveled
123
00:06:10,579 --> 00:06:13,290
because of naquadria's
inherent instability.
124
00:06:13,582 --> 00:06:15,375
We could end up
anywhere.
125
00:06:21,673 --> 00:06:23,675
Well, if he was
going to help out,
126
00:06:23,967 --> 00:06:25,677
he'd have shown by now.
127
00:06:25,969 --> 00:06:27,137
Who?
128
00:06:27,429 --> 00:06:28,430
Thor.
129
00:06:29,222 --> 00:06:31,224
Little guy? Gray.
130
00:06:31,516 --> 00:06:32,516
I know who Thor is.
131
00:06:32,601 --> 00:06:36,479
The asgard have proven
valuable in similar situations.
132
00:06:37,105 --> 00:06:37,522
Carter?
133
00:06:37,814 --> 00:06:39,316
I'm afraid
it doesn't look good, sir.
134
00:06:39,608 --> 00:06:41,276
Even if were able
to write a subroutine
135
00:06:41,568 --> 00:06:43,528
into the computer
to bypass the buffer,
136
00:06:43,820 --> 00:06:46,323
we'd still risk
the reactor going critical.
137
00:06:46,615 --> 00:06:48,325
Use whatever you need
to repair the buffer.
138
00:06:48,617 --> 00:06:51,411
Cannibalize whatever systems
you deem necessary.
139
00:06:51,703 --> 00:06:54,456
With all due respect,
colonel, I can't.
140
00:06:56,499 --> 00:06:57,499
Carter?
141
00:06:57,626 --> 00:07:00,128
Sir, helped design
the buffer module.
142
00:07:00,420 --> 00:07:00,921
I can tell you right now
143
00:07:01,212 --> 00:07:03,465
there is no possible way
I can make it operational,
144
00:07:03,757 --> 00:07:06,134
not with what we have
on this ship.
145
00:07:06,426 --> 00:07:09,346
It's like a lightbulb
that's burned out...
146
00:07:09,638 --> 00:07:11,431
You can't just fix it.
147
00:07:12,432 --> 00:07:13,683
Do we have any extra bulbs?
148
00:07:13,975 --> 00:07:16,686
There's no redundancy
for that particular system.
149
00:07:16,978 --> 00:07:19,356
So you're saying
there's no redundancy?
150
00:07:19,648 --> 00:07:21,358
If we were to plot
a course for earth
151
00:07:21,650 --> 00:07:23,485
using maximum sublight thrust,
152
00:07:23,777 --> 00:07:25,195
it would take years...
153
00:07:25,487 --> 00:07:26,567
We don't have the supplies.
154
00:07:26,655 --> 00:07:29,324
Not to mention
the relativistic effects.
155
00:07:29,616 --> 00:07:31,826
That buffer
has to be repaired.
156
00:07:32,118 --> 00:07:35,455
Actually, there may be
another solution.
157
00:07:36,414 --> 00:07:37,082
According to the cartouche,
158
00:07:37,374 --> 00:07:39,376
there is a planet
38 light-years
159
00:07:39,668 --> 00:07:41,378
from our current position...
160
00:07:41,670 --> 00:07:42,379
P3x-744.
161
00:07:42,671 --> 00:07:45,256
Now, we've tried dialing it
unsuccessfully in the past,
162
00:07:45,548 --> 00:07:46,007
but if it's on the cartouche,
163
00:07:46,299 --> 00:07:48,385
then there had to be
a gate there at some point.
164
00:07:48,677 --> 00:07:49,677
Perhaps it may be buried.
165
00:07:49,928 --> 00:07:51,405
If we could make it
there and gate home,
166
00:07:51,429 --> 00:07:52,615
we could get what we need
to repair to the ship.
167
00:07:52,639 --> 00:07:56,059
We're still talking about a four-month
journey using sublight engines.
168
00:07:56,351 --> 00:07:57,394
We'd never make it.
169
00:07:57,686 --> 00:07:59,396
We use the hyperdrive.
170
00:07:59,980 --> 00:08:01,189
I thought
we couldn't do that.
171
00:08:01,481 --> 00:08:04,526
For a protracted
period of time, no.
172
00:08:04,818 --> 00:08:07,445
744 would be
a pretty short hop.
173
00:08:09,155 --> 00:08:10,991
The shorter
the burst of energy required,
174
00:08:11,282 --> 00:08:12,617
the less chance
of instability.
175
00:08:12,909 --> 00:08:14,494
That's what I'm thinking.
176
00:08:15,161 --> 00:08:16,830
It's your call...
177
00:08:18,373 --> 00:08:20,917
But I don't see
how we have much choice.
178
00:08:22,794 --> 00:08:26,506
Major Gant,
plot a course for 744.
179
00:08:37,058 --> 00:08:40,353
Now orbiting p3x 744, sir.
180
00:08:40,937 --> 00:08:42,856
Any port
in a storm, eh?
181
00:08:43,148 --> 00:08:44,858
Good work, people.
182
00:08:45,400 --> 00:08:49,904
Sir, computers are detecting a rapid
energy build-up in the naquadria cells.
183
00:08:50,196 --> 00:08:51,990
Shut down power
to the reactor.
184
00:08:52,615 --> 00:08:53,825
Controls will not
respond, sir.
185
00:08:54,117 --> 00:08:55,677
The reaction is continuing
uncontrolled.
186
00:08:55,952 --> 00:08:57,430
The jump must have
triggered a power surge
187
00:08:57,454 --> 00:08:59,706
that overloaded
the reactor control systems.
188
00:08:59,998 --> 00:09:02,625
Sir, without the buffer, we
have no way to stop the build-up.
189
00:09:02,917 --> 00:09:07,130
We have a few minutes before
the naquadria reactor goes critical.
190
00:09:07,464 --> 00:09:10,216
Standby to jettison
the reactor module.
191
00:09:10,508 --> 00:09:11,508
Yes, sir.
192
00:09:11,760 --> 00:09:14,471
If I'm wrong about there
being a Stargate on this planet,
193
00:09:14,763 --> 00:09:16,483
we're losing our only
means of getting home.
194
00:09:16,765 --> 00:09:18,433
It would appear
there is little choice.
195
00:09:18,725 --> 00:09:21,561
Bring shields
and sublight engines online.
196
00:09:21,936 --> 00:09:23,897
We're not going to be
ableto get very far away
197
00:09:24,189 --> 00:09:24,564
before it blows.
198
00:09:24,856 --> 00:09:28,151
Then we're about to find out
just how good our shields are.
199
00:09:28,526 --> 00:09:30,653
All hands,
brace for impact.
200
00:09:30,945 --> 00:09:33,907
Reactor module separation
on my Mark.
201
00:09:34,199 --> 00:09:36,576
Three, two, one, Mark.
202
00:09:44,000 --> 00:09:44,542
Module jettisoned.
203
00:09:44,834 --> 00:09:47,003
Get us clear.
Full military thrust.
204
00:10:18,409 --> 00:10:18,785
Damage report!
205
00:10:19,077 --> 00:10:21,204
An electromagnetic pulse
penetrated the shields!
206
00:10:21,496 --> 00:10:22,807
Primary computer systems
are down.
207
00:10:22,831 --> 00:10:24,111
All we have
is artificial gravity
208
00:10:24,290 --> 00:10:25,917
and life support
on most decks.
209
00:10:26,209 --> 00:10:27,544
Casualties?
210
00:10:27,836 --> 00:10:29,129
None reported.
211
00:10:29,420 --> 00:10:31,798
How soon until
we get systems back online?
212
00:10:32,090 --> 00:10:33,466
It's too early to say, sir.
213
00:10:33,758 --> 00:10:35,218
I'd like to assist
if I may.
214
00:10:35,510 --> 00:10:36,510
Please do, major.
215
00:10:36,761 --> 00:10:37,387
Colonel Ronson,
216
00:10:37,679 --> 00:10:38,739
I'm picking up
incoming bogies,
217
00:10:38,763 --> 00:10:40,431
originating
from the planet's surface,
218
00:10:40,723 --> 00:10:42,642
closing on our position,
heading this way.
219
00:10:42,934 --> 00:10:43,934
Can you identify them?
220
00:10:44,018 --> 00:10:45,454
Velocity and size
indicate some sort of
221
00:10:45,478 --> 00:10:47,522
long-range
ballistic weapon, sir.
222
00:10:47,939 --> 00:10:49,732
We're under attack.
223
00:11:01,744 --> 00:11:03,580
Missiles
are on an intercept course.
224
00:11:03,872 --> 00:11:05,582
Evasive action.
Take us out of orbit.
225
00:11:05,874 --> 00:11:07,458
We can't maneuver, sir.
226
00:11:07,750 --> 00:11:08,168
All right.
227
00:11:08,459 --> 00:11:10,378
Arm weapons.
We'll try to take them out.
228
00:11:10,670 --> 00:11:12,672
Weapons control
is down, sir.
229
00:11:12,964 --> 00:11:14,716
How long
before they hit?
230
00:11:15,758 --> 00:11:16,092
Three minutes.
231
00:11:16,384 --> 00:11:18,720
That's not enough time to
get systems back online, sir.
232
00:11:19,012 --> 00:11:20,156
Colonel, they only
launched their missiles
233
00:11:20,180 --> 00:11:22,432
after we exploded our
hyperdrive above their atmosphere.
234
00:11:22,724 --> 00:11:25,101
It could have very well
looked like an attack.
235
00:11:26,644 --> 00:11:27,644
I agree, sir.
236
00:11:27,896 --> 00:11:29,123
Based on the weapons
they fired,
237
00:11:29,147 --> 00:11:31,900
they're obviously
a fairly sophisticated race.
238
00:11:32,192 --> 00:11:33,312
The em pulse
that knocked out
239
00:11:33,359 --> 00:11:34,068
most of
our computer systems
240
00:11:34,360 --> 00:11:36,613
could have had
the same impact on the planet.
241
00:11:36,905 --> 00:11:38,656
Then how were they able
to launch missiles?
242
00:11:38,948 --> 00:11:42,702
Ballistic missile sites on
earth are shielded for emp.
243
00:11:44,871 --> 00:11:46,331
Let's talk to them.
244
00:11:46,623 --> 00:11:47,823
Two minutes to missile impact.
245
00:11:48,082 --> 00:11:49,792
I can broadcast
on multiple frequencies.
246
00:11:50,084 --> 00:11:53,713
If they're listening,
they'll pick it up. Do it.
247
00:11:56,132 --> 00:11:57,212
This is
colonel Jack O'Neill
248
00:11:57,383 --> 00:11:59,677
of the United States
air force vessel prometheus.
249
00:11:59,969 --> 00:12:02,263
Can anyone hear me down there?
250
00:12:04,057 --> 00:12:07,310
The explosion that happened
in orbit over your planet
251
00:12:07,602 --> 00:12:08,602
was an accident.
252
00:12:08,811 --> 00:12:10,939
The resulting em pulse
damaged our ship
253
00:12:11,231 --> 00:12:13,691
and we are defenseless
against your attack.
254
00:12:18,196 --> 00:12:20,990
We've come a long way
to meet you folks,
255
00:12:21,282 --> 00:12:22,593
so if there's
anything you could do
256
00:12:22,617 --> 00:12:26,162
to, you know,
stop those missiles...
257
00:12:28,122 --> 00:12:28,665
One minute to impact.
258
00:12:28,957 --> 00:12:32,168
Lock down all compartments
and brace for impact.
259
00:12:33,962 --> 00:12:36,214
We'd very much
like the opportunity
260
00:12:36,506 --> 00:12:38,967
to land
and introduce ourselves,
261
00:12:39,259 --> 00:12:42,136
but if you destroy our ship,
262
00:12:42,428 --> 00:12:44,681
that's going to be...
263
00:12:44,973 --> 00:12:46,391
Very difficult.
264
00:13:15,169 --> 00:13:18,673
Missiles self-destructed
at 17,000 meters.
265
00:13:21,926 --> 00:13:25,388
This is commander kalfas
of the tagrean security force.
266
00:13:25,680 --> 00:13:28,224
We will transmit
landing coordinates.
267
00:13:28,516 --> 00:13:29,726
Kalfas out.
268
00:13:30,018 --> 00:13:33,896
Not exactly
an engraved invitation, but...
269
00:13:34,856 --> 00:13:35,896
I would prefer not landing
270
00:13:36,024 --> 00:13:39,152
until we have our shields
and weapons back online.
271
00:13:39,444 --> 00:13:42,822
We should have systems
back up within a few minutes, sir.
272
00:13:58,921 --> 00:14:00,923
The guy you talked to
is commander kalfas.
273
00:14:01,215 --> 00:14:02,925
The name of the planet
is tagrea.
274
00:14:03,217 --> 00:14:04,927
Kalfas. Tagrea. Got it.
275
00:14:05,219 --> 00:14:08,473
Sir, I've been scanning for naquadah
traces with the ship's sensors
276
00:14:08,765 --> 00:14:11,601
in an effort to determine
the location of the Stargate.
277
00:14:11,893 --> 00:14:13,519
So far, I've got nothing.
278
00:14:13,811 --> 00:14:15,646
Could the cartouche
be incorrect?
279
00:14:15,938 --> 00:14:16,481
It hasn't been wrong yet.
280
00:14:16,773 --> 00:14:18,973
If they don't accept our
apology, finding the Stargate's
281
00:14:19,067 --> 00:14:21,027
going to be the least
of our problems.
282
00:14:53,976 --> 00:14:56,396
Drop your weapons immediately.
283
00:14:57,063 --> 00:14:58,898
Howdy, fellas.
284
00:14:59,232 --> 00:15:00,712
Colonel Jack O'Neill,
United States...
285
00:15:00,775 --> 00:15:04,654
Several powerful weapons are
aimed at both you and your ship.
286
00:15:05,071 --> 00:15:06,071
Air force...
287
00:15:06,114 --> 00:15:08,908
Disarm yourselves,
or you will be fired upon.
288
00:15:09,200 --> 00:15:10,493
This is not negotiable.
289
00:15:10,785 --> 00:15:14,330
I believe he is being
sincere in his threat, O'Neill.
290
00:15:14,664 --> 00:15:17,792
I guess we have to start
trusting them at some point.
291
00:15:23,005 --> 00:15:24,132
Yeah.
292
00:15:34,016 --> 00:15:37,520
I take it we have you to thank
for destroying the missiles
293
00:15:37,812 --> 00:15:38,855
before they hit our ship,
294
00:15:39,147 --> 00:15:41,065
thus saving our lives?
295
00:15:41,357 --> 00:15:44,569
There was something in
your voice that I trusted.
296
00:15:47,071 --> 00:15:49,198
Did I mention we're sorry?
297
00:15:49,490 --> 00:15:52,326
Knowing that the em pulse
caused damage to your ship,
298
00:15:52,618 --> 00:15:54,912
I'm willing to accept
that it was unintentional.
299
00:15:55,204 --> 00:15:55,872
I'm not
so willing.
300
00:15:56,164 --> 00:15:59,459
Power has been restored
to the cities affected, kalfas.
301
00:15:59,750 --> 00:16:01,002
There was
considerable impact
302
00:16:01,294 --> 00:16:02,628
on our economic systems.
303
00:16:02,920 --> 00:16:03,920
They will recover.
304
00:16:04,046 --> 00:16:06,632
We still don't know
the extent of the damage.
305
00:16:06,924 --> 00:16:08,342
Nothing...
306
00:16:08,885 --> 00:16:09,885
Compared to the event
307
00:16:09,969 --> 00:16:12,889
of meeting a race of people
from another world
308
00:16:13,181 --> 00:16:14,891
for the very first time.
309
00:16:16,893 --> 00:16:19,979
It Is aprofound
moment for us.
310
00:16:20,396 --> 00:16:22,607
You have said
that tagrea holds the key
311
00:16:22,899 --> 00:16:24,901
to returning
to your home planet.
312
00:16:25,193 --> 00:16:26,444
Could you be more specific?
313
00:16:26,736 --> 00:16:27,736
Chairman ashwan,
314
00:16:27,862 --> 00:16:30,198
we believe you possess
a piece of alien technology
315
00:16:30,490 --> 00:16:32,992
that is capable of
transporting living matter
316
00:16:33,284 --> 00:16:34,827
across the galaxy.
317
00:16:40,374 --> 00:16:43,211
We'd like to borrow
your Stargate.
318
00:16:44,086 --> 00:16:47,548
I'm sorry, our "Stargate"?
319
00:16:47,924 --> 00:16:48,924
Kind of a ring thing?
320
00:16:49,091 --> 00:16:51,385
Comes with a dialer,
you hit the symbols,
321
00:16:51,677 --> 00:16:53,387
it spins around,
and lights come on,
322
00:16:53,679 --> 00:16:55,890
it kind of flushes sideways.
323
00:16:57,683 --> 00:16:59,685
It looks like...
324
00:17:02,522 --> 00:17:03,814
This.
325
00:17:04,440 --> 00:17:06,651
Once it's activated,
326
00:17:07,109 --> 00:17:08,653
it is ableto
transport you
327
00:17:08,945 --> 00:17:10,947
from one planet to another
instantaneously.
328
00:17:11,239 --> 00:17:14,492
In this case, from tagrea
to our planet, earth.
329
00:17:14,867 --> 00:17:17,453
They seek
the ring of the gods.
330
00:17:17,745 --> 00:17:19,580
If that's what you
want to call it.
331
00:17:19,872 --> 00:17:21,874
"Ring of the gods" is good.
332
00:17:24,085 --> 00:17:25,085
Please, understand.
333
00:17:25,169 --> 00:17:29,674
This device you seek,
the Stargate,
334
00:17:30,132 --> 00:17:31,384
I regret to tell you, but...
335
00:17:31,676 --> 00:17:32,176
It's amyth.
336
00:17:32,468 --> 00:17:34,095
There has never been
a shred of evidence
337
00:17:34,387 --> 00:17:36,055
to prove its existence.
338
00:17:38,808 --> 00:17:40,768
Have you looked around?
Just...
339
00:17:41,060 --> 00:17:43,437
If you Grant us access to
your historical data,
340
00:17:43,729 --> 00:17:45,809
we might be able to shed
some light on the situation.
341
00:17:45,856 --> 00:17:48,276
No. Your freedom of movement
is not negotiable.
342
00:17:48,568 --> 00:17:49,735
Once this meeting
is over,
343
00:17:50,027 --> 00:17:51,255
you are to return
to your vessel
344
00:17:51,279 --> 00:17:53,281
and stay there
unless further instructed.
345
00:17:53,573 --> 00:17:54,073
In the meantime,
346
00:17:54,365 --> 00:17:57,410
I will have some basic historical
data delivered to your ship.
347
00:17:57,702 --> 00:17:58,702
Mr. Chairman...
348
00:17:58,828 --> 00:17:59,828
If you do
somehow succeed
349
00:17:59,912 --> 00:18:03,040
in proving the existence
of this Stargate,
350
00:18:03,332 --> 00:18:05,167
we will be glad
to help you locate it
351
00:18:05,459 --> 00:18:09,255
as an act of good faith
between our two worlds.
352
00:18:11,173 --> 00:18:13,175
Thank you, ashwan.
353
00:18:21,434 --> 00:18:25,146
They may well be gathering
information for an invasion.
354
00:18:25,438 --> 00:18:29,567
Even if you're right, knowing
our history will do no harm.
355
00:18:31,027 --> 00:18:32,612
But, kalfas...
356
00:18:32,903 --> 00:18:36,741
What if this ring
does exist?
357
00:18:37,199 --> 00:18:40,244
Imagine,
after all these centuries,
358
00:18:40,536 --> 00:18:42,622
finding a piece of our past.
359
00:18:43,623 --> 00:18:47,710
And what if our past
was buried for a good reason?
360
00:18:48,628 --> 00:18:53,549
Travelers from another world
are seeking our help.
361
00:19:03,225 --> 00:19:04,310
How goes the homework?
362
00:19:04,602 --> 00:19:06,812
Besides the language,
there's almost nothing
363
00:19:07,104 --> 00:19:08,457
to indicate how
these people got here.
364
00:19:08,481 --> 00:19:10,691
No archaeological data,
no ancient writings.
365
00:19:10,983 --> 00:19:13,819
No documentation
of any artifacts.
366
00:19:14,111 --> 00:19:15,631
I have found no mention
of the chappai,
367
00:19:15,863 --> 00:19:18,783
nor any other technology
used by the Goa'uld.
368
00:19:19,200 --> 00:19:20,618
That's a little weird.
369
00:19:20,910 --> 00:19:23,079
The Goa'uld
are damn litterbugs.
370
00:19:23,371 --> 00:19:25,790
They usually leave
a lot of crap behind.
371
00:19:26,082 --> 00:19:28,084
That is most often
the case.
372
00:19:28,376 --> 00:19:30,378
If this is a comprehensive
history of tagrea,
373
00:19:30,670 --> 00:19:31,128
it's a joke.
374
00:19:31,420 --> 00:19:34,715
There's nothing here dating
further back than 300 years.
375
00:19:35,007 --> 00:19:37,593
Maybe a year is longer
on this planet.
376
00:19:37,885 --> 00:19:39,095
Maybe, sir,
but even so,
377
00:19:39,387 --> 00:19:41,305
without an idea of where
the tagreans came from,
378
00:19:41,597 --> 00:19:43,766
we have no way
of finding the Stargate.
379
00:19:44,058 --> 00:19:47,520
So, either they are hiding
something from us, or...
380
00:19:48,479 --> 00:19:51,315
Or their entire past
has been erased.
381
00:20:02,576 --> 00:20:04,161
You invited them
for dinner?
382
00:20:04,453 --> 00:20:05,830
I was thinking
more of a brunch.
383
00:20:06,122 --> 00:20:08,124
To be honest, colonel,
we offered it in exchange
384
00:20:08,416 --> 00:20:09,856
for access
to their central archives.
385
00:20:09,959 --> 00:20:11,395
A library pass for
a tour of the ship.
386
00:20:11,419 --> 00:20:14,880
And when were you going to
inform me of this arrangement?
387
00:20:17,258 --> 00:20:17,758
Now.
388
00:20:18,050 --> 00:20:21,137
You know, I can appreciate
that you want to get home,
389
00:20:21,429 --> 00:20:22,138
but my first priority
390
00:20:22,430 --> 00:20:23,990
is the security
of this ship and crew...
391
00:20:24,140 --> 00:20:27,518
Ronson, your ship and crew
are going nowhere
392
00:20:27,810 --> 00:20:29,228
unless we find that gate.
393
00:20:29,520 --> 00:20:30,813
I just don't like the idea
394
00:20:31,105 --> 00:20:33,357
of giving a guided tour
of prometheus
395
00:20:33,649 --> 00:20:34,358
to the same people
396
00:20:34,650 --> 00:20:36,402
who've got gun batteries
aimed at us.
397
00:20:36,694 --> 00:20:38,738
We'd do the same
damn thing.
398
00:20:39,029 --> 00:20:41,782
Colonel Ronson, we need
these people to get home,
399
00:20:42,074 --> 00:20:45,244
and we didn't exactly make
a good first impression.
400
00:20:47,329 --> 00:20:49,915
We'll do this
little barbecue of yours,
401
00:20:50,207 --> 00:20:52,251
but that's as far as I go.
402
00:20:58,924 --> 00:21:01,260
Do we have a barbecue?
403
00:21:11,604 --> 00:21:14,064
How many planets
has SG-1 been to?
404
00:21:14,356 --> 00:21:15,858
133.
405
00:21:16,150 --> 00:21:16,859
And on each of them,
406
00:21:17,151 --> 00:21:18,378
the ones inhabited
by humans at least,
407
00:21:18,402 --> 00:21:20,905
there's been some indication
of their origins, right?
408
00:21:21,197 --> 00:21:22,448
I mean,
a temple, some ruins...
409
00:21:22,740 --> 00:21:24,533
It Is indeed a mystery,
Jonas Quinn.
410
00:21:24,825 --> 00:21:27,203
A Goa'uld would not bring
this many tauri to a new world
411
00:21:27,495 --> 00:21:29,705
and not force them to build
monuments in his honor.
412
00:21:29,997 --> 00:21:32,208
Well, I don't care
how hard you try,
413
00:21:32,500 --> 00:21:33,209
you can't erase history.
414
00:21:33,501 --> 00:21:35,211
Something has to remain.
415
00:21:35,503 --> 00:21:37,713
We just need
to find it.
416
00:21:40,382 --> 00:21:42,301
We are being watched.
417
00:21:42,593 --> 00:21:45,596
The guy half hiding
behind the bookshelf?
418
00:21:46,263 --> 00:21:48,307
He's been casing us
since we got here.
419
00:21:54,897 --> 00:21:57,024
And not very well, either.
420
00:21:58,400 --> 00:21:59,527
Most impressive.
421
00:21:59,819 --> 00:22:01,445
And you say
much of the technology
422
00:22:01,737 --> 00:22:05,908
incorporated into your
vessel is of alien origin?
423
00:22:07,409 --> 00:22:08,619
Yes...
424
00:22:08,953 --> 00:22:10,538
Most of the key systems,
in fact.
425
00:22:10,830 --> 00:22:12,015
It's one thing
to build a ship,
426
00:22:12,039 --> 00:22:14,166
it's another
to fly it across the galaxy.
427
00:22:14,458 --> 00:22:17,253
We haven't quite gotten
that part straightened out yet.
428
00:22:17,545 --> 00:22:19,713
We use a rare element
called naquadria
429
00:22:20,005 --> 00:22:21,507
to power our
hyperdrive engines,
430
00:22:21,799 --> 00:22:23,384
but it can be
extremely unstable.
431
00:22:23,676 --> 00:22:24,260
In fact, that instability
432
00:22:24,552 --> 00:22:27,263
ultimately led to the
explosion above your planet.
433
00:22:27,555 --> 00:22:29,098
We had to eject the reactor.
434
00:22:29,390 --> 00:22:32,977
Why use such a dangerous
substance to power your ship?
435
00:22:33,269 --> 00:22:35,354
I've asked
the same question.
436
00:22:35,688 --> 00:22:39,984
For the time being, naquadria is
our shortcut to interstellar travel.
437
00:22:40,276 --> 00:22:40,693
More stable forms of energy
438
00:22:40,985 --> 00:22:44,905
simply don't provide enough
power to run the hyperdrive.
439
00:22:45,197 --> 00:22:47,283
Several of my advisors
have expressed concern
440
00:22:47,575 --> 00:22:48,635
that this is
a military vessel.
441
00:22:48,659 --> 00:22:51,287
What would you have me
say to them?
442
00:22:51,579 --> 00:22:53,706
That they're right.
443
00:22:53,998 --> 00:22:55,749
Prometheus
was designed primarily
444
00:22:56,041 --> 00:22:56,750
for defensive purposes.
445
00:22:57,042 --> 00:22:58,711
From these Goa'uld
you mentioned? Yes.
446
00:22:59,003 --> 00:23:00,379
Without
your main source of power?
447
00:23:00,671 --> 00:23:03,632
With or without
the naquadria reactor,
448
00:23:04,008 --> 00:23:05,342
this ship is more than capable
449
00:23:05,634 --> 00:23:09,013
of defending itself
against attack.
450
00:23:09,305 --> 00:23:11,640
May I introduce
colonel William Ronson,
451
00:23:11,932 --> 00:23:13,767
commander
of the prometheus.
452
00:23:14,059 --> 00:23:15,059
It is an honor.
453
00:23:15,185 --> 00:23:18,939
I assure you, colonel, we would
not attack without provocation.
454
00:23:19,231 --> 00:23:21,984
There are several gun
batteries aimed at my ship, sir.
455
00:23:22,276 --> 00:23:25,696
We must defend ourselves
from any action you might take.
456
00:23:25,988 --> 00:23:28,324
For example, should
chairman ashwan and I
457
00:23:28,616 --> 00:23:30,451
fail to appear
at a specific time,
458
00:23:30,743 --> 00:23:33,454
my men have orders
to fire those batteries.
459
00:23:34,496 --> 00:23:37,917
Then perhaps we had
better continue the tour.
460
00:23:40,127 --> 00:23:42,338
Please, major Carter,
after you.
461
00:23:42,630 --> 00:23:44,214
Thank you, sir.
462
00:23:44,506 --> 00:23:45,506
Sir.
463
00:24:09,531 --> 00:24:11,158
May we be of assistance?
464
00:24:11,450 --> 00:24:14,370
Forgive me.
I did not want to intrude.
465
00:24:14,912 --> 00:24:16,080
My name is Tarek solamon.
466
00:24:16,372 --> 00:24:19,458
I am a professor of mathematics
here at the university.
467
00:24:20,209 --> 00:24:22,461
Well, I'm Jonas Quinn.
This is teal'c.
468
00:24:22,753 --> 00:24:24,922
If you were curious,
you should have come over.
469
00:24:25,214 --> 00:24:26,214
With respect, Mr. Quinn,
470
00:24:26,340 --> 00:24:27,580
it isnotyou
I was curious about.
471
00:24:27,675 --> 00:24:30,386
It Is what you seek
that interests me.
472
00:24:31,553 --> 00:24:31,845
Continue.
473
00:24:32,137 --> 00:24:35,391
You seek evidence
of the ring of the gods.
474
00:24:35,683 --> 00:24:37,685
I believe
I can help you find it.
475
00:24:51,073 --> 00:24:53,283
I hope everything
is satisfactory.
476
00:24:53,575 --> 00:24:55,411
We weren't expecting
to host a formal dinner
477
00:24:55,703 --> 00:24:57,371
when we started this mission.
478
00:24:57,663 --> 00:24:58,663
It is fascinating
479
00:24:58,914 --> 00:25:00,833
to realize we are eating food
480
00:25:01,125 --> 00:25:05,421
grown and prepared on a
world millions of light-years away.
481
00:25:05,713 --> 00:25:09,508
And frozen
millions of years ago.
482
00:25:11,218 --> 00:25:13,429
It's the best
we have on board.
483
00:25:16,056 --> 00:25:16,682
Mr. Chairman,
484
00:25:16,974 --> 00:25:18,201
we couldn't help but notice
in our research
485
00:25:18,225 --> 00:25:22,187
that your history seems
limited to the last 300 years.
486
00:25:24,606 --> 00:25:27,443
Prior to our recorded history,
487
00:25:27,735 --> 00:25:29,945
our people endured
488
00:25:30,237 --> 00:25:34,199
a long and terrible dark age,
489
00:25:34,616 --> 00:25:37,828
one they desperately
wished to forget,
490
00:25:38,120 --> 00:25:42,124
thus only after tagrea
emerged from this black era
491
00:25:42,416 --> 00:25:45,461
did historians begin again
to record events.
492
00:25:45,753 --> 00:25:49,506
But that means that you're missing
thousands of years of your past.
493
00:25:49,798 --> 00:25:50,966
Yes.
494
00:25:52,384 --> 00:25:55,429
Aren't you curious?
495
00:25:55,721 --> 00:25:57,723
Well, it's hardly
a question of choice, colonel.
496
00:25:58,015 --> 00:26:00,350
Even if we wished to know
our ancient history,
497
00:26:00,642 --> 00:26:01,143
there is none to study.
498
00:26:01,435 --> 00:26:04,605
All evidence of it
was destroyed centuries ago.
499
00:26:05,397 --> 00:26:07,357
We believe
what came before year zero
500
00:26:07,649 --> 00:26:10,277
has no intrinsic value
to our society.
501
00:26:10,569 --> 00:26:11,195
The society of the new era
502
00:26:11,487 --> 00:26:14,073
has no need to know
how they suffered.
503
00:26:15,449 --> 00:26:16,158
On earth,
504
00:26:16,450 --> 00:26:19,495
we study our past
to learn from it.
505
00:26:19,787 --> 00:26:23,832
Whereas we believe
nostalgia is a sign of weakness.
506
00:26:29,922 --> 00:26:33,008
I'm sure both points
of view have merit.
507
00:26:33,592 --> 00:26:34,885
Well said, major.
508
00:26:41,683 --> 00:26:44,353
A drink to history.
509
00:26:47,147 --> 00:26:49,024
And to the future.
510
00:27:02,663 --> 00:27:05,374
Colonel O'Neill,
major Carter.
511
00:27:05,666 --> 00:27:06,959
The meal was...
512
00:27:07,251 --> 00:27:08,251
Interesting.
513
00:27:08,460 --> 00:27:10,337
Glad you liked it.
514
00:27:10,629 --> 00:27:11,797
He didn't say that.
515
00:27:12,089 --> 00:27:14,550
Well, I did.
Thank you.
516
00:27:15,592 --> 00:27:17,511
You know, now that
we've gotten
517
00:27:17,803 --> 00:27:18,822
to know each other
a little better,
518
00:27:18,846 --> 00:27:21,056
do you think having
those guns pointed at us
519
00:27:21,348 --> 00:27:23,100
is completely necessary?
520
00:27:23,392 --> 00:27:26,645
Would your colonel Ronson
not be as vigilant?
521
00:27:28,814 --> 00:27:31,650
Yes. I'm sure he would.
522
00:27:33,944 --> 00:27:35,154
Mr. Chairman?
523
00:27:35,445 --> 00:27:37,823
Go, kalfas. I will
join you in a moment.
524
00:27:45,914 --> 00:27:49,376
I apologize for
commander kalfas' behavior.
525
00:27:49,668 --> 00:27:51,086
Diplomacy is not his strength.
526
00:27:51,378 --> 00:27:53,672
Yes. We share that quality
in common.
527
00:27:54,756 --> 00:27:56,216
Since I took office,
528
00:27:56,508 --> 00:27:58,594
I have been perceived publicly
529
00:27:58,886 --> 00:28:01,680
as being weak
in matters of civic defense.
530
00:28:02,306 --> 00:28:02,806
As a result,
531
00:28:03,098 --> 00:28:05,517
kalfas has
growing political support.
532
00:28:05,809 --> 00:28:08,770
Our arrival hasn't
helped things much, has it?
533
00:28:09,813 --> 00:28:11,064
No.
534
00:28:11,773 --> 00:28:14,276
I only hope his mistrust
does not interfere
535
00:28:14,568 --> 00:28:16,778
with your quest
for the Stargate.
536
00:28:17,070 --> 00:28:20,157
I believe finding it would be
537
00:28:20,449 --> 00:28:23,076
a great discovery
for our people.
538
00:28:24,786 --> 00:28:27,789
Please excuse
the state of my office.
539
00:28:30,167 --> 00:28:33,587
So, you said
you could help us find
540
00:28:33,879 --> 00:28:35,881
the ring of the gods.
541
00:28:36,340 --> 00:28:37,340
How?
542
00:28:37,549 --> 00:28:38,634
With these.
543
00:28:38,926 --> 00:28:41,720
I spent a lifetime
collecting them.
544
00:28:42,012 --> 00:28:43,680
Relics from before my people
545
00:28:43,972 --> 00:28:46,099
turned their back
on their god.
546
00:28:46,391 --> 00:28:48,435
To which god
are you referring?
547
00:28:48,727 --> 00:28:50,646
Our creator. Horus.
548
00:28:50,938 --> 00:28:53,815
Only a few of us
dare believe in him.
549
00:28:56,151 --> 00:28:57,861
It is the symbol of heru-ur.
550
00:28:58,320 --> 00:28:59,321
You know him?
551
00:28:59,613 --> 00:29:03,742
Heru-ur is not a god.
He is a Goa'uld.
552
00:29:04,576 --> 00:29:05,661
He is the one who made us.
553
00:29:05,953 --> 00:29:08,247
The relics speak of him
as the creator of all life.
554
00:29:08,538 --> 00:29:10,457
The one who spoke us
into existence.
555
00:29:10,749 --> 00:29:13,669
More likely, he's the one
who enslaved your ancestors
556
00:29:13,961 --> 00:29:15,241
and brought them here
from earth.
557
00:29:15,295 --> 00:29:18,382
Heru-ur must have abandoned
your people many years ago
558
00:29:18,674 --> 00:29:20,676
when the resources he sought
were depleted.
559
00:29:20,968 --> 00:29:22,362
Then the tagreans
must have tried to destroy
560
00:29:22,386 --> 00:29:24,930
all evidence of their former
god as an act of defiance,
561
00:29:25,222 --> 00:29:27,724
including everything to do
with the Stargate.
562
00:29:28,850 --> 00:29:31,270
They did not
destroy everything.
563
00:29:33,188 --> 00:29:35,023
This remains.
564
00:29:56,753 --> 00:29:58,213
My understanding
of this language
565
00:29:58,505 --> 00:29:59,715
is extremely limited,
566
00:30:00,007 --> 00:30:00,674
but it appears to be
567
00:30:00,966 --> 00:30:03,844
an etching of something
called a "Shap eye".
568
00:30:04,344 --> 00:30:05,804
A chappa!
569
00:30:06,888 --> 00:30:08,390
This text
570
00:30:08,682 --> 00:30:12,811
is a slight variation
of predynastic Egyptian.
571
00:30:13,103 --> 00:30:14,354
It's beautiful.
572
00:30:14,646 --> 00:30:15,731
This section right here
573
00:30:16,023 --> 00:30:18,817
says heru-ur's Stargate
can be found...
574
00:30:19,151 --> 00:30:21,445
In a great desert
to the north.
575
00:30:21,903 --> 00:30:24,573
It must mean
the wastelands of anhur.
576
00:30:24,865 --> 00:30:26,009
They lie far beyond the city.
577
00:30:26,033 --> 00:30:28,243
I have found
many of my artifacts there.
578
00:30:28,785 --> 00:30:29,995
Really?
579
00:30:33,832 --> 00:30:34,916
Guys?
580
00:30:35,584 --> 00:30:37,836
We'd like to take
a little field trip.
581
00:30:38,128 --> 00:30:41,631
They want to be taken to coordinates
somewhere in the wastelands.
582
00:30:41,923 --> 00:30:42,507
Then take them.
583
00:30:42,799 --> 00:30:44,384
I think that's a mistake.
584
00:30:45,635 --> 00:30:46,678
Because they may find
585
00:30:46,970 --> 00:30:49,014
something
you do not wish them to find?
586
00:30:49,306 --> 00:30:51,892
If this is some sort
of reconnaissance...
587
00:30:52,184 --> 00:30:53,184
You're being
ridiculous.
588
00:30:53,352 --> 00:30:53,852
And you
are being reckless.
589
00:30:54,144 --> 00:30:57,773
Representatives from another
world have come to tagrea.
590
00:30:58,065 --> 00:31:00,609
Another world.
Do you understand?
591
00:31:01,026 --> 00:31:03,487
And what's more,
they seek our help.
592
00:31:03,779 --> 00:31:06,156
We don't even know
their true intentions.
593
00:31:06,448 --> 00:31:07,568
Or what they can offer us...
594
00:31:07,699 --> 00:31:09,259
An exchange
of knowledge and technology.
595
00:31:09,409 --> 00:31:12,204
The Stargate could open up
the universe for our people.
596
00:31:12,496 --> 00:31:14,539
A universe of
potential enemies.
597
00:31:14,831 --> 00:31:16,083
I demand that you reconsider.
598
00:31:16,375 --> 00:31:19,044
We cannot undo
what has happened.
599
00:31:20,712 --> 00:31:25,884
The difference is, kalfas,
I would not if I could.
600
00:31:27,135 --> 00:31:28,178
They are here,
601
00:31:28,470 --> 00:31:31,932
and we must deal with them
one way or another.
602
00:31:32,474 --> 00:31:33,809
I prefer to help.
603
00:31:34,101 --> 00:31:34,810
And I prefer to...
604
00:31:35,102 --> 00:31:38,563
Now, have them taken
to the coordinates.
605
00:31:42,109 --> 00:31:43,902
As you wish.
606
00:31:46,822 --> 00:31:47,982
The Stargate
should be located
607
00:31:48,156 --> 00:31:51,451
directly in the middle
of the second...
608
00:31:51,743 --> 00:31:53,745
And third monument.
609
00:31:54,037 --> 00:31:56,206
Are you certain,
Jonas Quinn?
610
00:31:56,498 --> 00:31:58,959
No. But that's
what it says.
611
00:32:08,009 --> 00:32:09,177
Jonas.
612
00:32:12,389 --> 00:32:14,850
You think
that's a cover stone?
613
00:32:15,142 --> 00:32:16,476
Indeed.
614
00:32:37,038 --> 00:32:41,084
"Here lies
the chappa'I of heru-ur,
615
00:32:42,210 --> 00:32:46,965
"false god
to the people of tagrea.
616
00:32:48,008 --> 00:32:50,552
May it never know
the daylight again."
617
00:32:52,053 --> 00:32:53,972
The ring exists.
618
00:32:56,266 --> 00:32:57,851
O'Neill.
619
00:32:58,935 --> 00:32:59,935
What's up, t?
620
00:33:00,187 --> 00:33:02,230
I believe
we have located the Stargate.
621
00:33:05,442 --> 00:33:07,110
Well, that's good news.
622
00:33:07,402 --> 00:33:10,113
We will require assistance
to retrieve it.
623
00:33:10,405 --> 00:33:12,324
I'll talk to ashwan.
624
00:33:13,783 --> 00:33:15,118
Nice job.
625
00:33:48,109 --> 00:33:49,109
Jonas!
626
00:33:49,236 --> 00:33:51,530
It looks good.
It looks intact.
627
00:34:47,210 --> 00:34:49,963
Well, let's give it a shot.
628
00:35:17,198 --> 00:35:20,076
Kalfas. What're you doing?
629
00:35:20,368 --> 00:35:23,955
I'm taking back
what belongs to my people.
630
00:35:34,257 --> 00:35:36,885
Kalfas' actions
are outrageous.
631
00:35:37,177 --> 00:35:37,552
Tell him to stand down.
632
00:35:37,844 --> 00:35:39,971
I have done exactly
that, colonel. He refuses.
633
00:35:40,263 --> 00:35:43,016
He claims to be protecting
tagrea's security.
634
00:35:43,308 --> 00:35:44,684
Have him arrested.
635
00:35:44,976 --> 00:35:47,812
Kalfas commands a great
loyalty among many in the military.
636
00:35:48,104 --> 00:35:50,899
Challenging him
would only lead to civil war.
637
00:35:51,316 --> 00:35:53,068
Sir, we could use
the prometheus.
638
00:35:53,360 --> 00:35:56,571
Her weapons would be more
than a match for kalfas' troops.
639
00:35:56,863 --> 00:35:58,907
There is still
that nagging problem
640
00:35:59,199 --> 00:36:01,117
of all the guns pointed at it.
641
00:36:01,409 --> 00:36:04,871
I chose the commander
of those gun batteries myself.
642
00:36:05,246 --> 00:36:06,331
He is loyal to me.
643
00:36:06,623 --> 00:36:11,169
Colonel, I give you my word,
he will not fire upon your ship.
644
00:36:21,054 --> 00:36:22,097
Kalfas...
645
00:36:22,389 --> 00:36:24,029
You have no idea
what you're dealing with.
646
00:36:24,265 --> 00:36:27,519
I know our ancestors buried
this device for a reason.
647
00:36:27,811 --> 00:36:28,811
Maybe
they were wrong.
648
00:36:28,895 --> 00:36:31,898
Maybe it's time for you to
stop being afraid of the past?
649
00:36:32,190 --> 00:36:34,109
It's not the past
I'm concerned about.
650
00:36:34,401 --> 00:36:35,110
It's the future.
651
00:36:35,402 --> 00:36:36,111
Having assessed our strength,
652
00:36:36,403 --> 00:36:39,114
you would undoubtedly
return in greater numbers.
653
00:36:39,406 --> 00:36:41,408
You have nothing to fear
from the tauri.
654
00:36:41,700 --> 00:36:43,201
We just want
to fix our ship.
655
00:36:43,493 --> 00:36:44,119
Our people can become friends,
656
00:36:44,411 --> 00:36:47,914
they can exchange knowledge,
even trade.
657
00:36:48,289 --> 00:36:50,959
We'll even teach you
how to use the Stargate.
658
00:36:54,504 --> 00:36:58,216
Yes. You will teach me
how to use it.
659
00:37:02,637 --> 00:37:05,140
They're holding
two of my men prisoner.
660
00:37:05,432 --> 00:37:06,808
We need the ship.
661
00:37:07,100 --> 00:37:08,685
Our shields are still down,
Jack.
662
00:37:08,977 --> 00:37:11,354
If we take off and they
open fire with those guns...
663
00:37:11,646 --> 00:37:14,190
Ashwan promised
they wouldn't.
664
00:37:14,482 --> 00:37:16,651
He just lost control
of his government,
665
00:37:16,943 --> 00:37:19,863
and I'm going to trust my crew
to hisword?
666
00:37:20,155 --> 00:37:23,032
Yes. That's what
you're going to do.
667
00:37:23,324 --> 00:37:23,533
Jack,
668
00:37:23,825 --> 00:37:26,703
you're asking me to risk
everyone on this ship.
669
00:37:26,995 --> 00:37:29,038
If that is so,
colonel Ronson,
670
00:37:29,330 --> 00:37:31,833
then I will be taking
the same risk.
671
00:37:32,292 --> 00:37:34,544
You may launch
your vessel when ready.
672
00:37:34,836 --> 00:37:36,755
You will not be fired upon.
673
00:37:40,341 --> 00:37:41,801
Major Gant.
674
00:37:42,135 --> 00:37:44,929
Fire up the
sublight engines.
675
00:37:45,346 --> 00:37:46,765
Arm all available
weapons
676
00:37:47,056 --> 00:37:49,476
and prepare
to return fire...
677
00:37:50,101 --> 00:37:51,770
On my orders only.
678
00:37:52,061 --> 00:37:54,522
That will not be necessary,
colonel.
679
00:38:01,821 --> 00:38:03,615
Let's hope
the old man is right,
680
00:38:03,907 --> 00:38:06,159
orthis is going to be
a short ride.
681
00:38:20,548 --> 00:38:23,676
No sign of weapon fire
from the gun batteries, sir.
682
00:38:24,052 --> 00:38:26,304
I think we're clear.
683
00:38:32,560 --> 00:38:33,603
Very well.
684
00:38:33,895 --> 00:38:36,940
Proceed to the coordinates
at one-third thrust.
685
00:38:37,398 --> 00:38:38,817
Yes, sir.
686
00:38:55,750 --> 00:38:58,253
Are you sure you're up
to this, Mr. Chairman?
687
00:38:58,545 --> 00:39:00,105
Things could get out of hand
down there.
688
00:39:00,255 --> 00:39:00,797
I am not afraid, major.
689
00:39:01,089 --> 00:39:03,049
I should have done this
a long time ago.
690
00:39:03,341 --> 00:39:06,261
This is Ronson.
We're in position.
691
00:39:06,553 --> 00:39:08,096
Roger that.
692
00:39:26,573 --> 00:39:30,702
Prometheus, hold your fire
until my signal.
693
00:39:30,994 --> 00:39:33,663
Prometheus
has your six, SG-1.
694
00:39:44,257 --> 00:39:46,175
Kalfas,
this has gone far enough.
695
00:39:46,467 --> 00:39:47,467
Release these men.
696
00:39:47,594 --> 00:39:48,219
Hold your positions.
697
00:39:48,511 --> 00:39:51,723
We cannot let him hand
this device over to the aliens.
698
00:39:58,354 --> 00:40:00,398
Commander kalfas...
699
00:40:01,733 --> 00:40:03,318
He's a good man,
700
00:40:03,610 --> 00:40:05,403
a cautious man.
701
00:40:06,195 --> 00:40:08,156
But he thinks,
as our ancestors did,
702
00:40:08,448 --> 00:40:12,118
that it is better to control
what we do not understand,
703
00:40:12,410 --> 00:40:14,954
to Bury it
so it cannot harm us.
704
00:40:15,496 --> 00:40:17,957
I too once thought
as he does,
705
00:40:18,249 --> 00:40:19,959
but no longer.
706
00:40:21,169 --> 00:40:26,132
These "aliens"
who kalfas fears so much
707
00:40:27,342 --> 00:40:29,302
are not conquerors.
708
00:40:30,178 --> 00:40:32,639
They are long-lost brethren.
709
00:40:37,268 --> 00:40:38,770
Look at it.
710
00:40:39,812 --> 00:40:43,107
This is where we came from.
711
00:40:46,027 --> 00:40:47,862
This is who we are.
712
00:40:48,529 --> 00:40:51,908
Our ancestors
erased our history
713
00:40:52,200 --> 00:40:53,743
out of fear,
714
00:40:54,535 --> 00:40:57,246
and yet without our history,
715
00:40:58,247 --> 00:41:00,917
we cannot know who we are...
716
00:41:01,542 --> 00:41:05,004
Or what we may
some day become.
717
00:41:05,755 --> 00:41:09,217
I will not make
that same mistake.
718
00:41:14,222 --> 00:41:16,641
I am relieving you
of your command.
719
00:41:16,933 --> 00:41:19,477
You and your men
will stand down.
720
00:41:25,566 --> 00:41:28,569
I said, lower your weapons!
721
00:41:42,291 --> 00:41:43,626
Take him away.
722
00:41:58,224 --> 00:42:00,518
Didn't know
you had that in you.
723
00:42:00,852 --> 00:42:02,603
Neither did I.
724
00:42:06,941 --> 00:42:08,021
We'll be back in a few days
725
00:42:08,234 --> 00:42:10,111
with some equipment
to repair our ship.
726
00:42:10,403 --> 00:42:11,923
Until then,
colonel Ronson and his crew
727
00:42:12,155 --> 00:42:13,698
will be our honored guests.
728
00:42:13,990 --> 00:42:16,826
Join us at a state dinner
upon your return.
729
00:42:21,622 --> 00:42:22,874
Hey, thanks, Tarek.
730
00:42:23,166 --> 00:42:25,460
Thank you. I hope
you will soon return.
731
00:42:25,752 --> 00:42:27,795
There is much to learn
about our history.
732
00:42:28,087 --> 00:42:29,231
Yeah, we can definitely
help you out there,
733
00:42:29,255 --> 00:42:31,536
but I think you know more
than most people on your planet.
734
00:42:31,758 --> 00:42:35,470
I have a feeling this guy's going
to be getting a bigger office soon.
53885
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.