All language subtitles for So.Help.Me.Todd.S01E09.720p.WEB.H264-GGEZ-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,805 --> 00:00:09,340 (TYPING) 2 00:00:26,891 --> 00:00:28,626 - Down on the ground! - (GRUNTS) 3 00:00:34,999 --> 00:00:37,769 Jane? What the hell were you going to do? 4 00:00:37,836 --> 00:00:39,604 (SIGHS) 5 00:00:39,671 --> 00:00:41,639 We can't lose this restaurant. 6 00:00:41,706 --> 00:00:43,374 It's my entire life's work. 7 00:00:43,441 --> 00:00:44,742 (MUTTERS) 8 00:00:44,809 --> 00:00:47,545 - (DOOR OPENS) - Mm. Aah! Aah! 9 00:00:48,980 --> 00:00:50,014 Oh. 10 00:00:50,081 --> 00:00:51,749 - Hey, it's you. - Yeah, it's me, 11 00:00:51,816 --> 00:00:53,818 your landlord. Were you gonna binoculars me to death? 12 00:00:53,885 --> 00:00:55,420 No, it's... I don't... (SCOFFS) 13 00:00:55,487 --> 00:00:57,355 - I'm not awake yet. - Okay. Whatever. 14 00:00:57,422 --> 00:00:59,624 This is your reminder... Chuck and I are going to Maui, 15 00:00:59,691 --> 00:01:01,426 leaving right now for five days. 16 00:01:01,568 --> 00:01:03,403 Oh, right. I forgot about that. 17 00:01:03,469 --> 00:01:05,572 And we don't want you going in the house while we're gone. 18 00:01:05,638 --> 00:01:07,340 - What? I live there. - This is the garage. 19 00:01:07,407 --> 00:01:10,666 - It's a separate unit. - No. I'm in there all the time. 20 00:01:10,667 --> 00:01:11,667 And you don't go in there 21 00:01:11,668 --> 00:01:12,669 - while we're not here, okay? - Well, hold on a second. 22 00:01:12,669 --> 00:01:14,455 - Where am I supposed to shower? - I don't know. The hose. 23 00:01:14,456 --> 00:01:16,469 - The hose? What? It's December. - Or you can go to a gym. 24 00:01:16,470 --> 00:01:18,402 - What am I, the family dog? - Okay, okay, can you please? 25 00:01:18,452 --> 00:01:20,553 This is one single boundary 26 00:01:20,600 --> 00:01:21,901 that Chuck and I are attempting to draw. 27 00:01:21,968 --> 00:01:24,404 A boundary that says you don't trust me. 28 00:01:24,470 --> 00:01:25,738 (CAR HORN BEEPS) 29 00:01:25,805 --> 00:01:26,805 Can you please just do this one thing? 30 00:01:26,806 --> 00:01:28,141 Please? Thank you. 31 00:01:28,207 --> 00:01:30,243 Yes? Okay. Aloha. 32 00:01:30,309 --> 00:01:31,711 (DOOR CLOSES) 33 00:01:31,778 --> 00:01:34,113 Aloha to you, too. 34 00:01:34,180 --> 00:01:35,748 A skiing accident? 35 00:01:35,815 --> 00:01:37,917 - Beaman broke his leg in three places. - Oh. 36 00:01:37,984 --> 00:01:40,453 Apparently, the bunny hill is more dangerous than it seems. 37 00:01:40,580 --> 00:01:42,949 So I'm picking up the slack and inheriting the case. 38 00:01:43,015 --> 00:01:44,784 And it's a Beaman case, so... 39 00:01:44,851 --> 00:01:46,385 Which means, last minute, 40 00:01:46,452 --> 00:01:48,755 sloppy, and you'll be the detail-oriented one 41 00:01:48,821 --> 00:01:50,623 cleaning up his mess. 42 00:01:50,690 --> 00:01:51,924 Yeah. What am I even arguing again? 43 00:01:51,991 --> 00:01:53,860 Motion to dismiss on a wrongful termination. 44 00:01:53,926 --> 00:01:55,428 Motion to dismiss. Okay. 45 00:01:55,495 --> 00:01:56,729 PDtroniX is the company. 46 00:01:56,796 --> 00:01:58,498 Here's the CEO, our client. 47 00:01:58,564 --> 00:02:00,663 Graham Tate, Margaret Wright. 48 00:02:00,664 --> 00:02:03,302 She'll be filling in for your attorney Nick Beaman. 49 00:02:03,369 --> 00:02:04,637 Pleased to meet you. 50 00:02:04,704 --> 00:02:06,038 Uh, I've been briefed on the motion, 51 00:02:06,105 --> 00:02:07,573 but I'd love to hear the details from you. 52 00:02:07,640 --> 00:02:08,908 Thank you, Francey. 53 00:02:09,065 --> 00:02:13,102 So, you and the plaintiff Jane Lin... 54 00:02:13,169 --> 00:02:14,904 - Founded PDtroniX together... - Uh-huh. 55 00:02:14,971 --> 00:02:16,973 - ... almost four years ago. - Okay. 56 00:02:17,039 --> 00:02:19,342 Everything was fine until about six months ago. 57 00:02:19,408 --> 00:02:21,777 When Jane's behavior became erratic, 58 00:02:21,844 --> 00:02:23,446 and she became personally unstable, 59 00:02:23,512 --> 00:02:24,780 and you fired her. 60 00:02:24,847 --> 00:02:26,148 Erratic how? 61 00:02:26,215 --> 00:02:28,384 She was disruptive to the work 62 00:02:28,451 --> 00:02:30,620 - and disrespectful to coworkers. - Mm-hmm. 63 00:02:30,686 --> 00:02:33,422 There were complaints, and she was, uh, disciplined. 64 00:02:33,489 --> 00:02:34,824 It's all documented. 65 00:02:34,891 --> 00:02:36,926 So, what is the basis of her suing? 66 00:02:36,993 --> 00:02:39,428 Jane was let go right before the launch 67 00:02:39,495 --> 00:02:41,831 of our big app Unexpected Flame. 68 00:02:42,598 --> 00:02:45,701 It's a dating app that went stratospheric... Oh. 69 00:02:45,768 --> 00:02:47,203 ... because of its unique design. 70 00:02:47,270 --> 00:02:50,406 - Ah. - Since she was fired before its release, 71 00:02:50,473 --> 00:02:52,241 she doesn't share in its profits. 72 00:02:52,308 --> 00:02:54,810 Well, contractually, she got all the vesting she was entitled to, 73 00:02:54,877 --> 00:02:56,345 up to the day she was fired. 74 00:02:56,412 --> 00:02:58,981 So I assume she's looking for a big settlement? 75 00:02:59,048 --> 00:03:01,717 She stopped talking to me. 76 00:03:01,784 --> 00:03:03,152 (SIGHS) 77 00:03:03,219 --> 00:03:05,500 Last night she broke into the office with a knife. 78 00:03:05,501 --> 00:03:08,891 She was arrested for breaking and entering and attempted assault. 79 00:03:08,958 --> 00:03:11,220 She's out on bail, and the judge issued 80 00:03:11,227 --> 00:03:12,461 a temporary restraining order. 81 00:03:12,528 --> 00:03:15,231 She's just proved that her firing was well-founded. 82 00:03:15,298 --> 00:03:18,180 We'll take that to the judge, he'll dismiss the case, 83 00:03:18,181 --> 00:03:21,837 and you can move on from this difficult time. 84 00:03:23,639 --> 00:03:26,842 I'm just gonna get some water. Be right back. 85 00:03:28,411 --> 00:03:29,979 She banned me from her house. 86 00:03:30,046 --> 00:03:31,514 I mean, I live there. 87 00:03:31,580 --> 00:03:32,982 Can I sue her? 88 00:03:33,049 --> 00:03:34,784 You live in the garage, Todd. 89 00:03:34,850 --> 00:03:36,352 I wouldn't want you in my condo alone. 90 00:03:36,419 --> 00:03:38,754 Why? Because I'm some plundering vandal who can't be trusted? 91 00:03:38,821 --> 00:03:42,858 Well, yes. I understand you ate all the cereal in their house. 92 00:03:42,925 --> 00:03:44,460 Oh, give me a break. It's cereal. 93 00:03:44,527 --> 00:03:47,196 Cereal's for everyone, and why did you call me down here again? 94 00:03:47,263 --> 00:03:50,099 I am subbing in on a last-minute motion to dismiss. 95 00:03:50,166 --> 00:03:53,035 It should be a slam dunk, but it's a Nick Beaman case. 96 00:03:53,102 --> 00:03:55,871 So, God only knows what kind of prep he did or didn't do. 97 00:03:55,938 --> 00:03:58,174 I need you as an extra set of eyes and ears 98 00:03:58,240 --> 00:04:00,209 to catch anything he might have missed. 99 00:04:00,276 --> 00:04:02,411 Great. So you trust me with important work tasks. 100 00:04:02,478 --> 00:04:04,413 Meanwhile, Allison won't even let me shower? 101 00:04:04,480 --> 00:04:07,550 Uh, trust is earned, Todd, over time. 102 00:04:07,616 --> 00:04:09,919 And if you want to earn mine, you will get in there 103 00:04:09,986 --> 00:04:12,888 and pay attention. Go on, get. 104 00:04:15,458 --> 00:04:18,794 The court will now hear Jane Lin v. PDtroniX. 105 00:04:18,861 --> 00:04:21,063 Wrongful termination suit. 106 00:04:21,130 --> 00:04:23,399 - You had me arrested? - What was I supposed to do? 107 00:04:23,466 --> 00:04:24,667 - Tell the truth. - You brought a knife. 108 00:04:24,734 --> 00:04:26,202 - Believe me. - (GAVEL BANGS) 109 00:04:28,504 --> 00:04:29,605 We have counsel? 110 00:04:29,672 --> 00:04:31,607 Yes. Uh, Margaret Wright for the defense. 111 00:04:31,674 --> 00:04:33,242 Um, and I understand 112 00:04:33,309 --> 00:04:36,812 that Miss Lin is acting pro se, so since she is on her own, 113 00:04:36,879 --> 00:04:39,081 - then we'll... - Apologies, Your Honor. Apologies. 114 00:04:39,148 --> 00:04:41,017 Gus Easton for the plaintiff. 115 00:04:41,083 --> 00:04:42,385 I'm sorry I'm late. 116 00:04:42,451 --> 00:04:43,986 You're plaintiff's counsel? 117 00:04:44,053 --> 00:04:46,188 No. No, no. Do not needle me right now, all right? 118 00:04:46,255 --> 00:04:49,291 I'm intermittent fasting and I can't eat for another 119 00:04:49,358 --> 00:04:50,926 two and a half hours, so I have no sense of humor 120 00:04:50,993 --> 00:04:52,661 - until 11:45. - Well, 121 00:04:52,728 --> 00:04:55,464 I'm just fascinated that you would take on a violent offender 122 00:04:55,531 --> 00:04:59,168 suing her former company for what... executing good judgment? 123 00:04:59,235 --> 00:05:02,371 - JUDGE: Um, Counsel, can we... ? - MARGARET: Yes, Your Honor. 124 00:05:02,438 --> 00:05:05,441 Defense's motion to dismiss is only bolstered 125 00:05:05,508 --> 00:05:07,343 by plaintiff's overnight arrest 126 00:05:07,410 --> 00:05:09,945 for attempted assault with a deadly weapon. 127 00:05:10,012 --> 00:05:11,647 Your Honor, may I speak? 128 00:05:11,714 --> 00:05:13,249 I'd let your counsel lead. 129 00:05:13,315 --> 00:05:16,318 Oh, no. If-if my client wants to say something, 130 00:05:16,385 --> 00:05:18,354 that's-that's fine with me. 131 00:05:19,321 --> 00:05:21,957 I went to PDtroniX last night 132 00:05:22,024 --> 00:05:23,893 to get back what was stolen from me. 133 00:05:23,959 --> 00:05:25,561 My work, 134 00:05:25,628 --> 00:05:27,463 my dignity and the proof 135 00:05:27,530 --> 00:05:30,199 that I designed the Unexpected Flame app. 136 00:05:30,266 --> 00:05:31,434 (GALLERY CLAMORING) 137 00:05:31,500 --> 00:05:32,568 The defendant 138 00:05:32,635 --> 00:05:34,537 knows every accusation made against me 139 00:05:34,603 --> 00:05:36,772 is a cover-up for when they go public. 140 00:05:36,839 --> 00:05:38,240 And the reason I brought a knife 141 00:05:38,307 --> 00:05:40,643 last night was because I feared for my safety. 142 00:05:41,477 --> 00:05:42,878 Plaintiff is amending its complaint 143 00:05:42,945 --> 00:05:44,880 to include corporate theft of intellectual property 144 00:05:44,947 --> 00:05:46,382 and stock options. 145 00:05:46,449 --> 00:05:48,984 Oh, we're also amending our numbers. 146 00:05:49,051 --> 00:05:51,554 Uh, just had it. 147 00:05:51,620 --> 00:05:53,255 Here. Um... 148 00:05:53,322 --> 00:05:55,925 That's... that's you. 149 00:05:55,991 --> 00:05:57,593 Here. Thank you. 150 00:05:57,660 --> 00:06:03,660 Jane Lin is now suing PDtroniX for $360 million. 151 00:06:03,766 --> 00:06:05,301 (GALLERY CLAMORING) 152 00:06:15,512 --> 00:06:16,846 She seemed totally honest. 153 00:06:16,913 --> 00:06:18,814 - I mean, that speech was... - Was very compelling. 154 00:06:18,981 --> 00:06:20,516 She could be telling the truth. 155 00:06:20,583 --> 00:06:22,818 I mean, I'd buy it. I bought it. 156 00:06:22,885 --> 00:06:25,454 Or she was coached by Gus the shark, 157 00:06:25,521 --> 00:06:29,492 and that whole "PDtroniX stole my app" story was a ploy. 158 00:06:29,558 --> 00:06:31,060 That Gus Easton is very sneaky. 159 00:06:31,127 --> 00:06:33,562 Wasn't he that guy in the Northbrook Aerospace case 160 00:06:33,629 --> 00:06:35,264 from a few months back? 161 00:06:35,331 --> 00:06:36,799 He's all mouth and no pants. 162 00:06:36,866 --> 00:06:39,301 I don't even know what he's doing on this case. 163 00:06:39,368 --> 00:06:42,004 But what if that Jane is telling the truth? 164 00:06:42,071 --> 00:06:44,840 Didn't you tell me once that if a woman in a workplace says 165 00:06:44,907 --> 00:06:46,909 her ideas have been stolen, you should listen to her? 166 00:06:46,976 --> 00:06:51,947 I did, but we don't know enough about her yet, or this case. 167 00:06:52,014 --> 00:06:53,616 (SIGHS) 168 00:06:53,682 --> 00:06:56,785 I need you to approach her off the record, 169 00:06:56,852 --> 00:06:58,521 as you do, and get some more information. 170 00:06:58,587 --> 00:07:01,891 Okay. So you're deploying me as an agent of truth and freedom? 171 00:07:01,957 --> 00:07:04,727 Chaos, more like. I need you to tread lightly 172 00:07:04,793 --> 00:07:06,228 and be quiet about it. 173 00:07:06,295 --> 00:07:08,797 And for God's sake, don't compromise our client. 174 00:07:08,864 --> 00:07:11,267 Okay, I will be discreet and I will compromise nothing. 175 00:07:12,768 --> 00:07:14,970 I'm deploying Lyle as well. 176 00:07:15,838 --> 00:07:17,339 So you don't trust me? 177 00:07:20,609 --> 00:07:21,877 We didn't start developing the app 178 00:07:21,944 --> 00:07:23,512 until after Jane was gone. 179 00:07:23,579 --> 00:07:25,314 But you did dump her 180 00:07:25,381 --> 00:07:27,316 and strip her of her co-founder status 181 00:07:27,383 --> 00:07:29,351 moments before you were about to go public. 182 00:07:29,418 --> 00:07:30,819 That was the board's decision. 183 00:07:30,886 --> 00:07:32,121 They thought she was a liability, 184 00:07:32,188 --> 00:07:34,290 and voted four to one to let her go. 185 00:07:34,356 --> 00:07:35,824 - Who was the holdout? - Me. 186 00:07:35,891 --> 00:07:37,526 We were best friends. 187 00:07:37,593 --> 00:07:39,461 I thought she'd pull it together. 188 00:07:39,528 --> 00:07:41,463 I got voted down. 189 00:07:41,530 --> 00:07:44,066 And we don't have $360 million. 190 00:07:44,133 --> 00:07:45,768 Oh, that's just an inflated number 191 00:07:45,834 --> 00:07:47,236 that attorneys use to scare you. 192 00:07:47,303 --> 00:07:51,006 No, our public offering is valued at $2 billion. 193 00:07:51,073 --> 00:07:54,743 If she wins, her share would be $360 million. 194 00:07:54,810 --> 00:07:56,078 So the shark did his homework. 195 00:07:56,245 --> 00:07:59,315 If the public thinks Jane's telling the truth, they'll delete our apps, 196 00:07:59,381 --> 00:08:01,317 VCs won't back us, we'll go under. 197 00:08:01,383 --> 00:08:04,019 Okay, I need a bulletproof timeline 198 00:08:04,086 --> 00:08:06,589 of the creation of the app and anything that you have 199 00:08:06,655 --> 00:08:09,992 that says Jane undermined your ability to do your work. 200 00:08:10,059 --> 00:08:11,126 Okay? 201 00:08:11,961 --> 00:08:14,096 I am sorry about your friendship, 202 00:08:14,163 --> 00:08:16,732 but I think we can still rescue your company. 203 00:08:16,799 --> 00:08:18,167 Thank you. 204 00:08:19,101 --> 00:08:20,669 ♪ ♪ 205 00:08:22,471 --> 00:08:24,640 Thank you. 206 00:08:24,707 --> 00:08:26,375 - Oh. - Oh, sorry. (GASPS) 207 00:08:26,442 --> 00:08:27,876 Oh. Here. Ah. 208 00:08:27,943 --> 00:08:30,312 - Can I have a rag or something, please? - Yeah. 209 00:08:30,379 --> 00:08:32,181 - Here you go. - Thank you. 210 00:08:32,248 --> 00:08:35,918 Ugh. That thing's following me around. 211 00:08:35,985 --> 00:08:37,820 Why? Did you have a bad experience on it or something? 212 00:08:37,886 --> 00:08:39,421 You could say that. 213 00:08:39,488 --> 00:08:41,490 I created that app. 214 00:08:41,557 --> 00:08:42,958 Oh, wow. Seriously? 215 00:08:43,025 --> 00:08:45,294 Here, let me buy you another coffee. 216 00:08:45,361 --> 00:08:47,162 Can-can I have one more of whatever she was having, please? 217 00:08:47,229 --> 00:08:50,699 - Sorry. Sorry. I'm Kevin. - Jane. 218 00:08:50,766 --> 00:08:52,735 - Good to meet you. - Hi. 219 00:08:52,801 --> 00:08:55,004 So, you, like, created created it? 220 00:08:55,070 --> 00:08:56,672 - The whole app? - Yeah. 221 00:08:56,739 --> 00:08:58,974 How does that even work? 222 00:08:59,041 --> 00:09:00,709 Okay, see, it's... 223 00:09:00,776 --> 00:09:02,745 it's different from other dating apps. 224 00:09:02,811 --> 00:09:04,179 Usually you can say, 225 00:09:04,246 --> 00:09:06,282 "I want someone this height or this religion. 226 00:09:06,348 --> 00:09:09,952 Um, a dog person, not a dog person," stuff like that. 227 00:09:10,019 --> 00:09:11,620 But this one won't let you set any preferences. 228 00:09:11,687 --> 00:09:13,689 Not sexual, not gender. 229 00:09:13,756 --> 00:09:15,791 Instead, it asks questions. 230 00:09:15,858 --> 00:09:18,594 - Do you like horror movies? - Ah. 231 00:09:18,661 --> 00:09:20,629 More peanut butter or more jelly. 232 00:09:20,696 --> 00:09:22,865 Peanut butter. Uh, and this is supposed 233 00:09:22,931 --> 00:09:24,266 to help you find someone... 234 00:09:24,333 --> 00:09:26,869 You might not otherwise connect with, yes. 235 00:09:26,935 --> 00:09:28,604 It's unexpected. 236 00:09:28,671 --> 00:09:31,573 I-I created a profile for you so you can research how it works. 237 00:09:31,640 --> 00:09:32,908 Oh. Okay. 238 00:09:32,975 --> 00:09:37,046 - Or if you just want to look around. - What? 239 00:09:37,112 --> 00:09:38,580 - Dating? - Why not? 240 00:09:38,647 --> 00:09:40,182 Me? Francey, no. 241 00:09:40,249 --> 00:09:42,918 I'm married. I'm... I'm... I'm still married. 242 00:09:42,985 --> 00:09:45,554 What? Are you saying I should be dating now? 243 00:09:45,621 --> 00:09:47,022 (STAMMERS) 244 00:09:47,089 --> 00:09:49,692 And that Harry's never coming back? 245 00:09:49,758 --> 00:09:51,827 Do you want him to come back? 246 00:09:55,497 --> 00:09:56,932 Um... (CLEARS THROAT) 247 00:09:56,999 --> 00:09:59,068 I met my first husband in college, 248 00:09:59,134 --> 00:10:01,070 and I met Harry through friends. 249 00:10:01,136 --> 00:10:02,334 And this is what people do now? 250 00:10:02,335 --> 00:10:06,041 They just wipe, wipe, wipe. I mean... Oh, my God. 251 00:10:06,108 --> 00:10:08,277 - What? - Oh, Lord. Oh, my. 252 00:10:08,344 --> 00:10:12,748 Is that Gus, the corduroy pants guy from the aerospace trial? 253 00:10:12,815 --> 00:10:15,684 Gus Easton from Seattle. 254 00:10:15,751 --> 00:10:16,819 He looks good. 255 00:10:16,885 --> 00:10:18,754 Francey! 256 00:10:18,821 --> 00:10:20,389 - Just saying. - Look at that photo! 257 00:10:20,456 --> 00:10:23,158 This is how he presents himself to the world. 258 00:10:23,225 --> 00:10:25,361 In that wrinkled shirt. 259 00:10:25,427 --> 00:10:27,663 - (LAUGHS) - There is a stain on his jacket, 260 00:10:27,730 --> 00:10:29,064 right there. (SHRIEKS) 261 00:10:29,131 --> 00:10:30,232 Wait. Did I match it? Did I match it? 262 00:10:30,299 --> 00:10:31,934 (LAUGHING): No, no, no, no. 263 00:10:32,000 --> 00:10:33,736 Don't worry. No, no, no. You have to hit this button 264 00:10:33,802 --> 00:10:35,003 - right here. - Okay, no! 265 00:10:35,070 --> 00:10:37,673 - (LAUGHING) - Don't. Just... 266 00:10:37,740 --> 00:10:40,676 don't. No dating, no dating. 267 00:10:40,743 --> 00:10:42,478 Go on, go back to work. 268 00:10:42,544 --> 00:10:44,446 - No dating. - No dating. 269 00:10:44,513 --> 00:10:45,614 What about you? 270 00:10:45,681 --> 00:10:47,583 Worst dating experience. 271 00:10:47,649 --> 00:10:50,219 Huh. Uh... well, 272 00:10:50,285 --> 00:10:54,890 I dated this woman a few years ago. 273 00:10:54,957 --> 00:10:56,592 Uh, we went into business together, 274 00:10:56,658 --> 00:11:01,029 and... I nearly went to jail for her crimes. 275 00:11:01,096 --> 00:11:02,998 - Ooh. - Yeah, bad. 276 00:11:03,065 --> 00:11:04,900 Lost my license and everything. 277 00:11:04,967 --> 00:11:06,835 License for what? 278 00:11:06,902 --> 00:11:09,004 Oh. 279 00:11:09,071 --> 00:11:11,006 Cosmetology. 280 00:11:11,073 --> 00:11:13,175 Hair, skin, nails, you know, whatever. 281 00:11:13,242 --> 00:11:15,077 Well, the last person 282 00:11:15,144 --> 00:11:17,600 I was involved with was a vindictive jerk 283 00:11:17,612 --> 00:11:19,481 at the company that stole my app. 284 00:11:19,548 --> 00:11:21,917 Can you prove that they stole it? 285 00:11:21,984 --> 00:11:25,687 I pitched a dating app two years ago 286 00:11:25,754 --> 00:11:27,389 and got shouted down. 287 00:11:27,456 --> 00:11:30,859 So, when I renewed my contract, I carved out the idea. 288 00:11:30,926 --> 00:11:34,863 I only worked on it at home, never mentioned it to anyone. 289 00:11:34,930 --> 00:11:36,465 I remember the exact day 290 00:11:36,532 --> 00:11:39,935 I broke the code because it was my birthday. 291 00:11:40,002 --> 00:11:42,137 March 12 last year. 292 00:11:42,204 --> 00:11:46,208 Everything was fine till that bastard Mason showed up. 293 00:11:46,275 --> 00:11:47,476 Mason? 294 00:11:47,543 --> 00:11:51,113 The head of digital marketing and PR. 295 00:11:51,180 --> 00:11:52,981 (PHONE CHIMING) 296 00:11:53,048 --> 00:11:54,616 Oh, I got to go. 297 00:11:54,683 --> 00:11:57,352 Nice meeting you, Kevin. 298 00:11:57,419 --> 00:11:59,988 - Thanks for the coffee. - Oh, sure. 299 00:12:00,055 --> 00:12:02,257 And good luck with the cosmetology. 300 00:12:02,324 --> 00:12:05,527 Oh, yeah. Pedicure exams coming up next week. (CHUCKLES) 301 00:12:08,130 --> 00:12:10,399 Mason, huh? 302 00:12:10,466 --> 00:12:12,734 Are you sure I'm not on there? 303 00:12:12,801 --> 00:12:14,937 I don't have a Johan listed. 304 00:12:15,003 --> 00:12:16,338 Really? Johan Beckler? 305 00:12:16,405 --> 00:12:18,140 Interviewing for a position here? 306 00:12:18,207 --> 00:12:19,908 I.T. or design? 307 00:12:19,975 --> 00:12:22,478 Uh, I do both, so, uh, I'm meeting Mason. 308 00:12:22,544 --> 00:12:23,545 Native or PWA? 309 00:12:23,612 --> 00:12:25,781 Well, I'm from here, so native. 310 00:12:26,748 --> 00:12:28,917 Are you, like, the pre-interviewer or something? 311 00:12:28,984 --> 00:12:30,786 I'm the person who fends off folks 312 00:12:30,853 --> 00:12:32,855 who have no tech background, 313 00:12:32,921 --> 00:12:35,023 show up with no plan, or want to spy on us 314 00:12:35,090 --> 00:12:37,059 from other companies. 315 00:12:37,125 --> 00:12:39,828 - Oh, great. Um... - MAN: Come on, everybody, you're gonna miss it. 316 00:12:39,828 --> 00:12:41,063 - Aah! - Yeah. 317 00:12:41,129 --> 00:12:43,432 Oh, you know what, he's at the party. 318 00:12:43,499 --> 00:12:45,467 I forgot. That was in the email. 319 00:12:45,534 --> 00:12:47,169 Why don't I just wait here for Mason? 320 00:12:47,236 --> 00:12:49,471 Why don't you come back when you have 321 00:12:49,538 --> 00:12:51,240 an actual appointment? 322 00:12:51,306 --> 00:12:54,276 Or a much better story. 323 00:12:54,343 --> 00:12:55,711 Uh, you bet. 324 00:12:55,777 --> 00:12:58,280 But bathroom first? 325 00:12:58,347 --> 00:13:00,249 - I think I might throw up. - Gross. 326 00:13:00,315 --> 00:13:02,551 Yeah, I'm just sensitive to patterns. 327 00:13:02,618 --> 00:13:05,354 Especially when someone's wearing all of them. 328 00:13:05,420 --> 00:13:07,523 Thank you. 329 00:13:20,269 --> 00:13:22,571 GRAHAM: We're almost there. Just a few more and we'll hit a million. 330 00:13:22,638 --> 00:13:24,006 - (PHONE CHIMES) - Yes! 331 00:13:24,072 --> 00:13:25,307 That's it! We did it. 332 00:13:25,374 --> 00:13:27,543 (ALL CHEERING, APPLAUDING) 333 00:13:29,511 --> 00:13:31,813 ALL: Speech! Speech! Speech! Speech! 334 00:13:31,880 --> 00:13:34,316 - Speech! Speech! Speech! - Well, that's why you hire 335 00:13:34,383 --> 00:13:36,618 a head of digital marketing and PR. 336 00:13:36,685 --> 00:13:38,887 ALL: Mason! Mason! 337 00:13:38,954 --> 00:13:41,924 Mason! Mason! Mason! 338 00:13:41,990 --> 00:13:43,825 - Mason! Mason! - I can do it. I can do it. 339 00:13:43,892 --> 00:13:45,327 Mason! 340 00:13:46,528 --> 00:13:50,198 One million users in under six months. 341 00:13:50,265 --> 00:13:53,101 (CHEERS AND APPLAUSE) 342 00:13:53,168 --> 00:13:56,738 Premium conversions up 36%. 343 00:13:56,805 --> 00:13:58,073 (CHEERS AND APPLAUSE) 344 00:13:58,140 --> 00:14:00,842 And the beta for our next big disrupter 345 00:14:00,909 --> 00:14:02,544 FamOnTheWall... 346 00:14:02,611 --> 00:14:04,479 the secure way families and partners 347 00:14:04,546 --> 00:14:07,182 can track each other 24-7 and keep everyone safe... 348 00:14:07,249 --> 00:14:11,286 has been downloaded by every single employee! 349 00:14:11,353 --> 00:14:13,855 (CHEERING AND APPLAUSE) 350 00:14:13,922 --> 00:14:15,223 Next big deal! 351 00:14:15,290 --> 00:14:17,793 ALL: Next big deal! Next big deal! 352 00:14:17,859 --> 00:14:21,897 Next big deal! Next big deal! Next big deal! 353 00:14:21,964 --> 00:14:23,632 - (WHOOPS) - Next big deal! 354 00:14:23,699 --> 00:14:25,701 (CHEERING AND APPLAUSE) 355 00:14:52,194 --> 00:14:55,364 ♪ ♪ 356 00:15:25,193 --> 00:15:26,561 (PANEL BEEPS) 357 00:15:26,628 --> 00:15:28,997 Uh, could you actually get that door for me? 358 00:15:29,064 --> 00:15:30,565 - Yeah. - Thank you. 359 00:15:39,341 --> 00:15:41,710 (SHREDDER WHIRRING) 360 00:15:43,578 --> 00:15:46,081 Hey I, uh, got another one for you, man. 361 00:15:46,148 --> 00:15:47,449 Oh, yeah. 362 00:15:48,484 --> 00:15:49,551 Sure. 363 00:15:49,551 --> 00:15:51,787 - Here you go. - Yeah. 364 00:15:51,853 --> 00:15:54,790 - Have a good day. - You, too. 365 00:15:58,260 --> 00:15:59,528 Now let me get this straight. 366 00:15:59,594 --> 00:16:01,830 You went to our client's office. 367 00:16:01,897 --> 00:16:03,965 Jane told me about this guy at the company... 368 00:16:04,032 --> 00:16:05,500 - Mason. - Right. 369 00:16:05,567 --> 00:16:07,402 Who left his own party to shred documents 370 00:16:07,469 --> 00:16:09,871 the day their motion to dismiss was denied. 371 00:16:09,938 --> 00:16:12,574 Why else if not to cover PDtroniX's tracks? 372 00:16:12,641 --> 00:16:16,111 What if Jane was right and they did steal her app? 373 00:16:16,178 --> 00:16:17,546 - She's not our client. - Okay. 374 00:16:17,612 --> 00:16:20,148 So what if our client harmed her? What then? 375 00:16:20,215 --> 00:16:22,784 Then she's still not our client. 376 00:16:22,851 --> 00:16:26,988 And my duty is to zealously represent my client 377 00:16:27,055 --> 00:16:28,824 no matter what. No matter what. 378 00:16:28,890 --> 00:16:32,561 But we do need to make sure our case is airtight, 379 00:16:32,627 --> 00:16:36,698 so maybe you should continue to look into things. 380 00:16:36,765 --> 00:16:39,768 Because if she is sane and they did manufacture 381 00:16:39,835 --> 00:16:41,436 - this bad behavior, then... - Right. 382 00:16:41,503 --> 00:16:43,371 I've got something. Just AirDropped it to you. 383 00:16:43,438 --> 00:16:45,340 - Do I need to hit a button? - No, it's already on there. 384 00:16:45,407 --> 00:16:47,576 Oh. Impressive. 385 00:16:47,642 --> 00:16:49,077 I tracked Jane, like you asked, 386 00:16:49,144 --> 00:16:50,879 and I shot this outside Graham's house 387 00:16:50,946 --> 00:16:52,814 - an hour ago. - What? 388 00:16:54,282 --> 00:16:55,851 - (DOORBELL RINGS) - JANE: You know PDtroniX 389 00:16:55,917 --> 00:16:58,286 stole my computer code! 390 00:16:58,353 --> 00:17:00,255 Now you'll be sorry... 391 00:17:00,322 --> 00:17:02,023 Well, she's drunk. 392 00:17:02,090 --> 00:17:03,925 Not drunk, she's upset. 393 00:17:03,992 --> 00:17:05,393 She's more than upset. That's a little... 394 00:17:05,460 --> 00:17:07,028 - You coward... ! - (PAUSES VIDEO) 395 00:17:07,095 --> 00:17:10,232 - It goes on like this for five more minutes. - Okay. 396 00:17:10,298 --> 00:17:11,500 Do you have to take this to court? 397 00:17:11,566 --> 00:17:12,801 And then PDtroniX will win, 398 00:17:12,868 --> 00:17:15,103 launch their new Big Brother app, and... 399 00:17:15,170 --> 00:17:17,305 And we put our case to bed. 400 00:17:17,372 --> 00:17:19,608 - (SIGHS) - This is hard evidence 401 00:17:19,674 --> 00:17:22,410 that she's unstable and was fired for cause. 402 00:17:23,145 --> 00:17:26,648 Our side is justified. The case is over. 403 00:17:26,715 --> 00:17:28,784 Thank you, Lyle. Good work. 404 00:17:28,850 --> 00:17:30,619 And now 405 00:17:30,685 --> 00:17:34,589 I can delete this ridiculous app from my phone. 406 00:17:34,656 --> 00:17:38,360 Where is the delete button? Hold on. 407 00:17:38,426 --> 00:17:40,028 Oh, my gosh. 408 00:17:40,095 --> 00:17:42,597 Todd, is this Allison? 409 00:17:42,664 --> 00:17:44,266 - What? - Is that your sister? 410 00:17:44,332 --> 00:17:46,368 On a dating app? 411 00:17:52,558 --> 00:17:54,160 Does Allison really like rock climbing? 412 00:17:54,227 --> 00:17:56,461 And origami? That doesn't sound like her, does it? 413 00:17:56,678 --> 00:17:58,446 And this name Claire. 414 00:17:58,513 --> 00:17:59,881 Allison would never go by Claire. 415 00:17:59,948 --> 00:18:01,983 Although that does look like my red striped sweater 416 00:18:02,050 --> 00:18:03,885 - she borrowed and never returned. - Yeah. 417 00:18:03,952 --> 00:18:05,220 - Look, that little hole right there. - Mm-hmm. 418 00:18:05,287 --> 00:18:07,556 Well, at least she didn't check "looking for NSA fun." 419 00:18:07,622 --> 00:18:10,258 What does National Security Agency have to do with it? 420 00:18:10,325 --> 00:18:13,428 Mom, "no strings attached." NSA. 421 00:18:13,495 --> 00:18:15,330 - Are you NSA? - Well, yes. 422 00:18:15,397 --> 00:18:16,965 I've done "no strings attached" before, yeah. 423 00:18:17,032 --> 00:18:18,333 Wait, was Veronica NSA? 424 00:18:18,400 --> 00:18:19,668 No, there were plenty of strings there. 425 00:18:19,734 --> 00:18:21,736 - Is Lawrence NSA? - Mom, Lawrence is married. 426 00:18:21,803 --> 00:18:23,605 - Well, so is she. - Okay, do you remember Becca? 427 00:18:23,672 --> 00:18:25,540 - No. - Exactly, 'cause there were no strings attached. 428 00:18:25,607 --> 00:18:27,008 Okay, it's time to close this app. 429 00:18:27,075 --> 00:18:29,511 Okay, but, but, Todd, do you think 430 00:18:29,578 --> 00:18:32,247 Allison is that unhappy in her marriage? 431 00:18:32,314 --> 00:18:34,249 I don't know. I thought they were fine. 432 00:18:34,316 --> 00:18:36,017 Well, find out. 433 00:18:36,084 --> 00:18:38,053 - Go to her house... - And what? 434 00:18:38,119 --> 00:18:40,088 I'm barred from going in, remember? 435 00:18:40,155 --> 00:18:42,190 Well, go find evidence, proof. 436 00:18:42,257 --> 00:18:44,559 Find that sweater. This is your sister's marriage. 437 00:18:44,626 --> 00:18:46,728 Exactly. Not yours to meddle in. 438 00:18:46,795 --> 00:18:48,063 It's not meddling. 439 00:18:48,129 --> 00:18:50,432 I'm her mother. This is what mothers do. 440 00:18:50,498 --> 00:18:52,500 What, they invade their children's privacy 441 00:18:52,567 --> 00:18:54,703 and don't trust them to run their own lives? 442 00:18:54,769 --> 00:18:56,004 Wait, ah, ah. 443 00:18:56,071 --> 00:18:58,039 I am going inside, and since you are now 444 00:18:58,106 --> 00:18:59,241 Kevin the cosmetologist, 445 00:18:59,307 --> 00:19:00,809 you may not join. 446 00:19:00,876 --> 00:19:03,078 I want you to go find out about this Allison issue. 447 00:19:03,144 --> 00:19:05,714 Go on. Go, go, go. Now. Go. 448 00:19:08,049 --> 00:19:09,150 Come out! 449 00:19:09,217 --> 00:19:11,553 Worst best friend ever! 450 00:19:12,020 --> 00:19:15,357 - Don't make me come after you again. - (RINGS DOORBELL) 451 00:19:15,423 --> 00:19:19,861 'Cause I'll keep coming until you tell the truth! 452 00:19:19,928 --> 00:19:21,263 Your Honor, 453 00:19:21,329 --> 00:19:24,099 defense's new evidence shows that this case 454 00:19:24,165 --> 00:19:26,501 is a desperate attempt by the plaintiff 455 00:19:26,568 --> 00:19:30,138 to wring my client dry for money that she isn't due. 456 00:19:30,205 --> 00:19:31,205 Counselor? 457 00:19:31,206 --> 00:19:32,440 Uh, yes. 458 00:19:32,507 --> 00:19:34,709 Plaintiff is amending our complaint. 459 00:19:35,510 --> 00:19:39,347 Yeah, again. Uh, affidavits from the phone company certifying 460 00:19:39,414 --> 00:19:41,750 texts from PDtroniX's head of digital marketing 461 00:19:41,816 --> 00:19:44,352 Mason Keen to Jane Lin after she ended their 462 00:19:44,419 --> 00:19:45,553 romantic relationship. 463 00:19:45,620 --> 00:19:49,157 The texts savagely harass Ms. Lin... 464 00:19:49,224 --> 00:19:51,459 132 texts in all... 465 00:19:51,526 --> 00:19:54,129 trying to force my client to quit, and creating 466 00:19:54,195 --> 00:19:56,765 a hostile work environment. 467 00:19:56,831 --> 00:20:00,602 Uh, copies of... 468 00:20:00,669 --> 00:20:03,004 Yes. Right here. 469 00:20:03,071 --> 00:20:04,906 Uh... here you go. 470 00:20:04,973 --> 00:20:06,942 Yeah, thank you. 471 00:20:07,008 --> 00:20:08,376 (WATCH BEEPING) - Oh. Oh! 472 00:20:08,443 --> 00:20:09,611 Oh? 473 00:20:09,678 --> 00:20:11,446 Your Honor, if I don't eat right now, 474 00:20:11,513 --> 00:20:13,682 I don't get any food for another five hours. 475 00:20:14,582 --> 00:20:16,851 - Bon appétit. - Yes. 476 00:20:18,253 --> 00:20:22,290 My client knew about the relationship between Jane and Mason, 477 00:20:22,357 --> 00:20:24,225 but he didn't know about the texts. 478 00:20:24,292 --> 00:20:28,096 Bull. Jane asked Graham for help. 479 00:20:28,163 --> 00:20:30,832 Well, she didn't disclose the texts. 480 00:20:30,899 --> 00:20:32,934 She only said the relationship went south. 481 00:20:33,001 --> 00:20:34,436 Went sou... 482 00:20:34,502 --> 00:20:36,304 Did you read those texts? 483 00:20:36,371 --> 00:20:37,572 He tried to crush her. 484 00:20:37,639 --> 00:20:40,542 You are crabby when you don't eat. 485 00:20:41,643 --> 00:20:43,545 I'll be better after I digest. 486 00:20:43,611 --> 00:20:46,581 All right, admit you lost the harassment 487 00:20:46,648 --> 00:20:48,817 and the wrongful termination parts of the case. 488 00:20:48,883 --> 00:20:52,354 Only if you admit you have no proof the app was stolen. 489 00:20:54,089 --> 00:20:55,557 I'm pretty good at fighting. 490 00:20:55,623 --> 00:20:56,925 I don't run out of energy. 491 00:20:56,992 --> 00:20:58,259 Oh, I know. 492 00:20:58,326 --> 00:21:00,562 I've seen all the amended complaints. 493 00:21:00,628 --> 00:21:02,130 You sure you want to keep going? 494 00:21:02,197 --> 00:21:04,099 I have stamina of my own. 495 00:21:04,165 --> 00:21:06,301 Ever been on a dating app? 496 00:21:06,368 --> 00:21:07,869 What? No. (SCOFFS) 497 00:21:07,936 --> 00:21:12,807 I am a married woman. I-I am wearing a wedding ring. 498 00:21:15,010 --> 00:21:16,144 People break up, 499 00:21:16,211 --> 00:21:19,280 get dumped, they do crazy things. 500 00:21:19,347 --> 00:21:21,683 Lie, cheat and steal. 501 00:21:21,750 --> 00:21:24,686 Cover up for people who lie, cheat and steal. 502 00:21:26,021 --> 00:21:29,657 I'd keep looking into your client, if I were you. 503 00:21:33,595 --> 00:21:38,266 Oh... you forgot your muffin. 504 00:21:46,274 --> 00:21:47,509 (CLEARS THROAT) 505 00:21:50,378 --> 00:21:53,014 What did you find out about Allison? 506 00:21:53,081 --> 00:21:54,416 Nothing. 507 00:21:55,150 --> 00:21:57,318 I am not going to break into someone's house 508 00:21:57,385 --> 00:21:59,320 after I was told not to go inside. 509 00:21:59,387 --> 00:22:01,656 Trust needs to be earned, remember? 510 00:22:01,723 --> 00:22:04,793 - Fine, I'll do it myself. - What? 511 00:22:04,859 --> 00:22:07,696 No, Mom, you are terrible at covert operations. 512 00:22:07,762 --> 00:22:09,664 Mom! Seriously? 513 00:22:09,731 --> 00:22:14,002 Mom. Mom. 514 00:22:28,516 --> 00:22:31,786 (HUSHED): Okay, it's my red striped sweater. 515 00:22:31,853 --> 00:22:34,889 And if we find it here, we will know that 516 00:22:34,956 --> 00:22:37,325 that was Allison on the dating profile. 517 00:22:37,392 --> 00:22:40,595 I don't know why you're whispering. Nobody's home. 518 00:22:40,662 --> 00:22:42,130 ALLISON: What are you doing? 519 00:22:42,197 --> 00:22:44,332 Allison? 520 00:22:45,100 --> 00:22:46,501 Is she here? 521 00:22:46,568 --> 00:22:50,105 Yeah, hi, Todd. I have a security system. 522 00:22:50,171 --> 00:22:51,239 What are you doing in my house? 523 00:22:51,306 --> 00:22:52,540 Uh, can you see me? 524 00:22:52,607 --> 00:22:54,676 No. You tripped the motion sensors. 525 00:22:54,742 --> 00:22:57,378 And who else would let themselves into my house with a key? 526 00:22:57,445 --> 00:23:00,615 Uh, well, uh, I have a reason. 527 00:23:00,682 --> 00:23:02,951 - Okay. - There's a... a leak. 528 00:23:03,017 --> 00:23:05,720 There's a little bit of a drip coming from the ceiling. 529 00:23:05,787 --> 00:23:07,222 It's a little quiet. You have to listen carefully. 530 00:23:07,288 --> 00:23:08,288 Can you hear that? 531 00:23:08,289 --> 00:23:09,390 No. 532 00:23:09,457 --> 00:23:11,459 Okay, well, there's... 533 00:23:11,526 --> 00:23:12,526 Now can you hear it? 534 00:23:12,560 --> 00:23:13,862 No. Still no. 535 00:23:13,928 --> 00:23:15,697 Okay, well, it was really loud yesterday. 536 00:23:15,763 --> 00:23:16,965 I don't know what to tell you. 537 00:23:17,031 --> 00:23:18,233 Oh, my gosh. 538 00:23:18,299 --> 00:23:19,934 Is this her new backsplash? 539 00:23:20,001 --> 00:23:21,269 It's dreadful. 540 00:23:21,336 --> 00:23:23,838 Um, is that Mom? Is Mom there with you? 541 00:23:23,905 --> 00:23:25,907 No, no, Mom is definitely not here. 542 00:23:25,974 --> 00:23:31,045 I specifically told her not White Sand but Scottish Mist. 543 00:23:31,112 --> 00:23:33,715 - This is heinous. - Todd, what is going on? 544 00:23:33,781 --> 00:23:35,116 Well, actually, you know what, 545 00:23:35,183 --> 00:23:36,851 I think the leak is upstairs. 546 00:23:36,918 --> 00:23:40,021 The bathroom near the closet, where all the clothes are. 547 00:23:40,088 --> 00:23:41,990 - Can you check for me, please? - Yeah. 548 00:23:42,056 --> 00:23:43,191 Checking. 549 00:23:43,258 --> 00:23:45,293 Okay, so we checked their bedroom. 550 00:23:45,359 --> 00:23:46,494 - This is the last room in the house. - Okay. 551 00:23:46,561 --> 00:23:48,897 Al, you still with me? 552 00:23:48,963 --> 00:23:51,432 I'm at the beach, but, yeah, I'm still talking to you, Todd. 553 00:23:51,499 --> 00:23:53,568 Sorry. 554 00:23:53,635 --> 00:23:56,571 Um, is there water on the floor? 555 00:23:56,638 --> 00:23:57,906 What are you seeing? 556 00:23:57,972 --> 00:24:00,108 Uh, you know what, it's not so much seeing, 557 00:24:00,175 --> 00:24:02,443 it's more hearing, but I-I think that 558 00:24:02,510 --> 00:24:04,145 the drip has stopped. 559 00:24:04,212 --> 00:24:07,148 Yeah. I'm not hearing anything. 560 00:24:07,215 --> 00:24:09,884 (TOILET FLUSHES) 561 00:24:09,951 --> 00:24:10,951 (SIGHS) 562 00:24:10,985 --> 00:24:12,086 (MOUTHS) 563 00:24:12,153 --> 00:24:13,955 I couldn't hold it. 564 00:24:14,022 --> 00:24:15,156 Oh, my goodness, 565 00:24:15,223 --> 00:24:17,158 what is the plan for all these pillows? 566 00:24:17,225 --> 00:24:18,726 They don't match at all. 567 00:24:18,793 --> 00:24:20,995 - I swear I can hear Mom's voice. - You know what, 568 00:24:21,062 --> 00:24:23,998 my shoes are a little squeaky... they're new. 569 00:24:24,065 --> 00:24:27,135 But, Al, I actually think that the leak has stopped. 570 00:24:27,202 --> 00:24:30,538 I think, uh, yeah, I think that we're... 571 00:24:30,605 --> 00:24:32,774 - all good. - My goodness, 572 00:24:32,840 --> 00:24:34,409 this doesn't go here. 573 00:24:34,475 --> 00:24:36,511 This is all feng shui... 574 00:24:36,578 --> 00:24:38,112 Okay. 575 00:24:38,179 --> 00:24:42,350 (STRAINING): This has to move here, like so. 576 00:24:42,417 --> 00:24:44,719 Can you just call a plumber? 577 00:24:44,786 --> 00:24:47,722 You know what, I'll call a plumber right away, 578 00:24:47,789 --> 00:24:49,757 just to be safe, but, uh, 579 00:24:49,824 --> 00:24:52,860 yeah, I... I... I think we're good. 580 00:24:52,927 --> 00:24:55,396 You just go back to your vacation, okay? 581 00:24:55,463 --> 00:24:58,099 I am leaving. 582 00:24:58,166 --> 00:25:00,568 I'm leaving. 583 00:25:01,536 --> 00:25:03,471 What are you doing in my office? 584 00:25:05,306 --> 00:25:06,306 What are you, some kind of... 585 00:25:06,307 --> 00:25:08,176 - Savant? - ... freak? 586 00:25:08,243 --> 00:25:09,310 How'd you do this? 587 00:25:09,377 --> 00:25:11,946 Well, I walked past your office 588 00:25:12,013 --> 00:25:13,548 and couldn't resist a puzzle. 589 00:25:13,615 --> 00:25:16,784 But maybe I found something. 590 00:25:16,851 --> 00:25:18,253 It's computer code, with a key algorithm. 591 00:25:18,319 --> 00:25:20,255 And a date stamp of March 12th. 592 00:25:20,321 --> 00:25:21,990 That's Jane's birthday. 593 00:25:22,056 --> 00:25:24,125 Wait, this could be her breakthrough code. 594 00:25:24,192 --> 00:25:25,627 But how did it get from her private computer 595 00:25:25,693 --> 00:25:26,995 to PDtroniX's shredder? 596 00:25:27,061 --> 00:25:29,664 Wait, everyone's watching everyone all the time. 597 00:25:29,731 --> 00:25:31,299 Especially a tech company 598 00:25:31,366 --> 00:25:34,469 that's developing a new app that connects their employees 24-7. 599 00:25:34,535 --> 00:25:36,904 It's called FamOnTheWall. 600 00:25:36,971 --> 00:25:39,274 It's one of those inner circle things 601 00:25:39,340 --> 00:25:40,575 that tracks location. 602 00:25:40,642 --> 00:25:42,510 You know, some can monitor keystrokes, 603 00:25:42,577 --> 00:25:44,612 texts, videos, and maybe even 604 00:25:44,679 --> 00:25:46,147 - steal their documents. - Steal their documents. 605 00:25:46,214 --> 00:25:49,017 If Jane was there when FamOnTheWall went into beta, 606 00:25:49,083 --> 00:25:50,818 she would have put it on her devices, too. 607 00:25:50,885 --> 00:25:53,988 - Right. - Which means anyone at PDtroniX, including Mason, 608 00:25:54,055 --> 00:25:55,757 could have accessed her code. 609 00:25:55,823 --> 00:25:58,026 - We got to go talk to my mom. - Go talk to your mom. 610 00:25:58,092 --> 00:25:59,861 Mom, breakthrough. 611 00:25:59,927 --> 00:26:01,929 Okay, Jane created her big code 612 00:26:01,996 --> 00:26:03,131 the night of her birthday. 613 00:26:03,197 --> 00:26:04,465 March 12, 2021. 614 00:26:04,532 --> 00:26:07,101 Mason Keen shredded computer code dated... 615 00:26:07,168 --> 00:26:08,269 March 12, 2021. 616 00:26:08,336 --> 00:26:09,370 Did you really just bring me in here 617 00:26:09,437 --> 00:26:10,638 to repeat "March 12, 2021"? 618 00:26:10,705 --> 00:26:13,474 And PDtroniX has a new app in development 619 00:26:13,541 --> 00:26:15,610 that every employee has signed up for, 620 00:26:15,677 --> 00:26:17,378 which might be spying on their work. 621 00:26:17,445 --> 00:26:19,781 We need to go to the judge and get a warrant for 622 00:26:19,847 --> 00:26:21,149 all of Mason Keen's devices. 623 00:26:21,215 --> 00:26:23,251 Intriguing, yes. 624 00:26:23,318 --> 00:26:25,720 But I can't get a warrant against my own client. 625 00:26:25,787 --> 00:26:29,190 Oh, come on, we all know who the villain in this case is. 626 00:26:29,257 --> 00:26:31,926 Aren't defense attorneys supposed to fight for the little guy? 627 00:26:31,993 --> 00:26:33,561 We're not gonna let her lose, are we? 628 00:26:33,628 --> 00:26:35,263 Todd, PDtroniX is my client. 629 00:26:35,330 --> 00:26:37,198 I am bound by the rules of professional conduct. 630 00:26:37,265 --> 00:26:38,800 My hands are tied. 631 00:26:38,866 --> 00:26:41,035 Margaret, you're gonna want to see this. 632 00:26:42,036 --> 00:26:43,371 Just got an email from Graham 633 00:26:43,438 --> 00:26:46,574 with a video from Jane attached. 634 00:26:48,076 --> 00:26:51,446 I know PDtroniX didn't steal my code. 635 00:26:51,512 --> 00:26:52,914 What? 636 00:26:52,980 --> 00:26:55,249 I didn't create the Unexpected Flame app. 637 00:26:55,316 --> 00:26:58,820 I'm sorry for all the trouble I've caused, Graham. 638 00:26:58,886 --> 00:27:00,254 It's all yours. 639 00:27:00,321 --> 00:27:02,778 - Did she just... - Apologize? 640 00:27:02,779 --> 00:27:04,300 Throw the case? 641 00:27:11,701 --> 00:27:14,530 So that's it? It's over? We won? 642 00:27:14,569 --> 00:27:17,505 If you combine Jane's breaking, entering, 643 00:27:17,572 --> 00:27:20,541 attempted assault charges, and apology, 644 00:27:20,608 --> 00:27:22,443 Gus won't have a leg to stand on. 645 00:27:22,510 --> 00:27:25,446 I really believed Jane wrote that code. 646 00:27:25,513 --> 00:27:28,616 Well, then why would she apologize if she did? 647 00:27:28,683 --> 00:27:30,885 I don't know. 648 00:27:32,387 --> 00:27:35,356 Why don't I call Gus, tell him we'll settle 649 00:27:35,423 --> 00:27:37,892 on the harassment and wrongful termination, 650 00:27:37,959 --> 00:27:42,930 then maybe I can get Graham to withdraw the non-compete. 651 00:27:42,997 --> 00:27:45,433 So she'll at least be able to keep working? 652 00:27:45,500 --> 00:27:48,102 Eh, she can bounce back from disaster. 653 00:27:48,169 --> 00:27:49,804 I know someone else who did. 654 00:28:00,047 --> 00:28:02,183 - Gus. - Jane's parking. 655 00:28:02,250 --> 00:28:03,451 Graham, too. 656 00:28:03,518 --> 00:28:06,187 I thought this room was empty. 657 00:28:06,254 --> 00:28:07,588 - Why aren't you... ? - In reception? 658 00:28:07,655 --> 00:28:09,791 Waiting among all your expensive furniture 659 00:28:09,857 --> 00:28:12,260 and Christmas candy, trying to throw me off? 660 00:28:12,326 --> 00:28:14,429 I asked them to put me in here instead. 661 00:28:14,495 --> 00:28:16,364 - Trying to throw me off. - Is it working? 662 00:28:16,431 --> 00:28:19,233 How did you get involved with this case? 663 00:28:19,300 --> 00:28:22,270 When I joined, Jane was acting pro se. 664 00:28:22,336 --> 00:28:25,273 Well, I got onto this dating app, 665 00:28:25,339 --> 00:28:27,041 first one since my divorce. 666 00:28:27,108 --> 00:28:29,210 I, you know, I liked the idea that you could... 667 00:28:30,178 --> 00:28:31,879 ... be surprised by somebody. 668 00:28:32,847 --> 00:28:36,717 Anyway, um, I looked up the app and saw the lawsuit. You? 669 00:28:36,784 --> 00:28:40,087 Um, one of our partners broke his leg. 670 00:28:40,154 --> 00:28:41,989 No, I meant Unexpected Flame. 671 00:28:42,056 --> 00:28:44,759 Seeing you on there was quite a surprise, 672 00:28:44,826 --> 00:28:46,694 especially with that wedding band. 673 00:28:47,829 --> 00:28:51,199 So, you married or dating? Or both? 674 00:28:51,265 --> 00:28:53,935 Well, I... 675 00:28:54,001 --> 00:28:55,703 I like peanut butter. 676 00:28:57,572 --> 00:28:59,841 Oh, sorry, I, um... Hi. 677 00:28:59,907 --> 00:29:00,908 Graham, come in. 678 00:29:00,975 --> 00:29:03,211 Come. Sit. Thank you. 679 00:29:03,277 --> 00:29:04,612 All right. Sit down. 680 00:29:08,216 --> 00:29:10,218 (ELEVATOR BELL CHIMES) 681 00:29:10,284 --> 00:29:11,652 Kevin? 682 00:29:11,719 --> 00:29:12,720 Hmm? 683 00:29:12,787 --> 00:29:14,922 - What are you doing here? - Oh... 684 00:29:14,989 --> 00:29:16,591 Do cosmetologists need lawyers? 685 00:29:16,657 --> 00:29:20,261 No, actually, uh, my name isn't Kevin. 686 00:29:20,328 --> 00:29:23,130 It's Hector, and... (SIGHS) 687 00:29:23,197 --> 00:29:25,566 No, my name is Todd Wright. 688 00:29:25,633 --> 00:29:27,168 My mother is Margaret Wright, 689 00:29:27,235 --> 00:29:28,336 and she's actually a partner here. 690 00:29:28,402 --> 00:29:30,438 Wait, you're working with PDtroniX. 691 00:29:30,505 --> 00:29:32,273 No, no, no, I... 692 00:29:33,040 --> 00:29:35,676 Yes. I just... 693 00:29:36,544 --> 00:29:37,879 I believed you. 694 00:29:37,945 --> 00:29:40,414 I believed that you were wronged, 695 00:29:40,481 --> 00:29:42,316 and I was trying to help from the inside, 696 00:29:42,383 --> 00:29:43,885 so I just have to ask, 697 00:29:43,951 --> 00:29:45,553 why did you make that video? 698 00:29:45,620 --> 00:29:48,155 - What are you talking about? - The video that you made. 699 00:29:48,222 --> 00:29:49,323 Here. 700 00:29:49,390 --> 00:29:54,529 JANE (ON VIDEO): I know PDtroniX didn't steal my code. 701 00:29:54,595 --> 00:29:56,464 Where are you going? Wait, what about the meeting? 702 00:29:56,531 --> 00:29:58,332 I'm getting proof of what's mine once and for all. 703 00:29:58,399 --> 00:30:00,568 - Wait. No, no, no... - Tell them to go to hell. 704 00:30:02,169 --> 00:30:05,273 Todd. What... 705 00:30:07,508 --> 00:30:09,343 (ELEVATOR BELL CHIMES) 706 00:30:09,410 --> 00:30:11,212 Oh, if it isn't Johann. 707 00:30:11,279 --> 00:30:12,613 Oh, hey, hi. 708 00:30:12,680 --> 00:30:14,515 Uh, turns out I got a callback interview. 709 00:30:14,582 --> 00:30:16,751 - Did you, now? - Yeah. So I'm just gonna need you 710 00:30:16,817 --> 00:30:18,152 to let me back there to see Mason. 711 00:30:18,219 --> 00:30:20,354 Oh, Mason, who's been suspended? 712 00:30:20,421 --> 00:30:21,956 Of course, right. 713 00:30:22,023 --> 00:30:24,158 So, uh, my interview must be someone else named... 714 00:30:24,225 --> 00:30:26,160 - Security. - No, no, no, that's not the name I was thinking. 715 00:30:26,227 --> 00:30:27,795 - I am calling... - Security. 716 00:30:27,862 --> 00:30:29,230 Uh, Jane, wait, no, no, no, no, no. 717 00:30:29,297 --> 00:30:30,298 Get out of the way. 718 00:30:30,364 --> 00:30:31,532 Wait, why would you come here 719 00:30:31,599 --> 00:30:32,733 and break your restraining order? 720 00:30:32,800 --> 00:30:34,368 Risk everything after you apologized? 721 00:30:34,435 --> 00:30:37,171 I didn't apologize. I didn't make that video. 722 00:30:37,238 --> 00:30:38,238 You tell those traitors... 723 00:30:38,239 --> 00:30:39,507 It's a fake? 724 00:30:39,574 --> 00:30:42,009 The apology video is a deepfake. I'll fix this. 725 00:30:42,076 --> 00:30:43,377 I will. 726 00:30:49,852 --> 00:30:52,300 JANE: I didn't create the Unexpected Flame app. 727 00:30:52,301 --> 00:30:54,255 I'm sorry for all the trouble I've caused, Graham. 728 00:30:54,322 --> 00:30:57,391 Jane didn't make that video. It's a deepfake. 729 00:30:57,458 --> 00:30:59,527 Look, PDtroniX is a tech company, 730 00:30:59,594 --> 00:31:03,164 so somebody there took video footage of Jane 731 00:31:03,230 --> 00:31:04,732 and married it to her voice 732 00:31:04,799 --> 00:31:06,634 to make a fake apology. Here. 733 00:31:06,701 --> 00:31:09,804 PDtroniX stole my computer code! 734 00:31:09,870 --> 00:31:14,475 Now you'll be sorry for all the trouble you caused! 735 00:31:14,542 --> 00:31:17,300 She's using the same words she used in the apology video. 736 00:31:17,301 --> 00:31:18,760 - Exactly. - Except her voice is different. 737 00:31:18,761 --> 00:31:20,400 Voice-alteration technology, Mom. 738 00:31:20,548 --> 00:31:22,216 And she was calm in the apology video. 739 00:31:22,283 --> 00:31:24,251 Yes, but she's one of the founders. 740 00:31:24,318 --> 00:31:26,821 So they must have just taken some old, boring corporate video 741 00:31:26,887 --> 00:31:28,356 they had on file, 742 00:31:28,422 --> 00:31:31,726 and the one person who has access to every digital file... 743 00:31:31,792 --> 00:31:32,793 Is Mason. 744 00:31:32,860 --> 00:31:34,428 But in order to confirm that, 745 00:31:34,495 --> 00:31:36,063 we need a warrant for his devices. 746 00:31:36,130 --> 00:31:37,765 Right, which is working against our client, 747 00:31:37,832 --> 00:31:40,501 and we have to play by the rules, I know, I know. 748 00:31:40,568 --> 00:31:44,438 Not necessarily so. 749 00:31:45,139 --> 00:31:47,475 If Mason really was the only one behind this, 750 00:31:47,541 --> 00:31:51,479 - there is a way that everyone can win, and Jane, too. - Okay. 751 00:31:51,545 --> 00:31:54,315 I just need to... Uh, there's something I have to... 752 00:31:54,382 --> 00:31:56,417 I just need to... How are we going to... ? 753 00:31:56,484 --> 00:31:58,319 Yes, we can do this. 754 00:31:58,386 --> 00:32:00,688 But I'm going to need your help. 755 00:32:02,023 --> 00:32:04,058 When somebody else is speaking, 756 00:32:04,125 --> 00:32:05,993 - get close to them for the mic. - Okay. 757 00:32:06,060 --> 00:32:07,628 And, uh, we have all the easy words. 758 00:32:07,695 --> 00:32:09,664 - You just need to get the unique ones. - Get the unique ones. 759 00:32:09,730 --> 00:32:11,866 - You got this, okay? - Okay, I got it. Okay. 760 00:32:11,932 --> 00:32:12,967 - Let's go. - You got it? 761 00:32:13,034 --> 00:32:14,201 - I got it. - Okay, good. 762 00:32:15,202 --> 00:32:18,439 So, then you and Jane Lin had a relationship, 763 00:32:18,506 --> 00:32:20,708 - which she broke off. - Yeah. 764 00:32:20,775 --> 00:32:23,544 And after she broke it off, you sent her 765 00:32:23,611 --> 00:32:26,414 132 harassing texts. 766 00:32:26,480 --> 00:32:27,982 I texted her. 767 00:32:28,049 --> 00:32:29,116 Did you want her fired? 768 00:32:29,183 --> 00:32:31,018 Yeah. And she went right out 769 00:32:31,085 --> 00:32:32,653 and proved she was crazy. 770 00:32:34,021 --> 00:32:35,589 Right? 771 00:32:35,656 --> 00:32:37,625 Well, she's not the one who sent the texts 772 00:32:37,692 --> 00:32:39,627 and then organized the whole company against her. 773 00:32:39,994 --> 00:32:42,830 Objection. Counsel is testifying. 774 00:32:42,897 --> 00:32:45,199 Withdrawn. Your witness. 775 00:32:47,101 --> 00:32:48,703 Um... (CLEARS THROAT) 776 00:32:48,769 --> 00:32:50,104 - Audio works? - Audio works. 777 00:32:50,171 --> 00:32:51,739 - I hear her. - We are a go. 778 00:32:51,806 --> 00:32:55,443 As head of digital marketing, 779 00:32:55,509 --> 00:32:58,279 you were in charge of all digital content. 780 00:32:58,345 --> 00:33:00,681 - Is that correct? - Yes. 781 00:33:00,748 --> 00:33:03,217 - Video. - (WATCH VIBRATES) 782 00:33:04,118 --> 00:33:05,586 Did you say "video"? 783 00:33:05,653 --> 00:33:07,021 I didn't say "video." 784 00:33:07,088 --> 00:33:08,656 Ah. Yes. 785 00:33:08,723 --> 00:33:10,891 Yes, Mom. 786 00:33:10,958 --> 00:33:12,159 Yes, that's fine. 787 00:33:13,461 --> 00:33:14,895 Fam. Wall. 788 00:33:14,962 --> 00:33:16,597 (BUZZING) 789 00:33:16,664 --> 00:33:21,335 Um, would you consider the other members of your team 790 00:33:21,402 --> 00:33:24,071 - like a big fam? - A fam? 791 00:33:24,138 --> 00:33:26,440 MARGARGET: As if there were no walls among you? 792 00:33:26,507 --> 00:33:27,775 I don't know what you're talking about. 793 00:33:27,842 --> 00:33:30,411 Would you answer in complete sentences, please? 794 00:33:30,478 --> 00:33:31,746 I don't know why you're talking about walls. 795 00:33:31,812 --> 00:33:33,514 Wonderful. 796 00:33:34,348 --> 00:33:36,117 - Bonus. - (BUZZING) 797 00:33:36,183 --> 00:33:39,019 MARGARET: Uh, it must have been a... a bonus, 798 00:33:39,086 --> 00:33:41,555 - having no walls? - A bonus? 799 00:33:41,622 --> 00:33:43,023 GUS: Objection? 800 00:33:43,090 --> 00:33:46,393 Uh, for... I-I don't know... weirdness? 801 00:33:46,460 --> 00:33:48,596 If Your Honor would give me some leeway... 802 00:33:48,662 --> 00:33:49,830 Okay. 803 00:33:49,897 --> 00:33:51,732 (BUZZING) 804 00:33:51,799 --> 00:33:54,535 Being accused of stealing must have felt... 805 00:33:54,602 --> 00:33:56,604 - I didn't steal anything! - From an ex-flame? 806 00:33:56,670 --> 00:33:58,472 She wasn't a flame. She was a psycho. 807 00:33:59,573 --> 00:34:00,573 Unexpected. 808 00:34:00,574 --> 00:34:02,409 Was it... 809 00:34:02,476 --> 00:34:03,577 unexpected? 810 00:34:03,644 --> 00:34:06,013 - Again, complete sentences. - Objection! 811 00:34:06,080 --> 00:34:07,615 What the hell is this? 812 00:34:07,681 --> 00:34:09,350 This whole thing is unexpected. 813 00:34:10,151 --> 00:34:11,452 (GRUNTS) 814 00:34:11,519 --> 00:34:12,519 Got him! 815 00:34:12,520 --> 00:34:13,754 (BUZZING) 816 00:34:13,821 --> 00:34:15,322 Your Honor, 817 00:34:15,389 --> 00:34:18,259 I would submit that the plaintiff is fully justified 818 00:34:18,325 --> 00:34:19,580 in its accusations of my client 819 00:34:19,581 --> 00:34:23,130 and its criminal behavior inside PDtroniX. 820 00:34:23,197 --> 00:34:26,801 And now we have proof. 821 00:34:26,867 --> 00:34:28,302 I know exactly what I'm doing. 822 00:34:28,369 --> 00:34:30,371 No, don't worry about it, it's going to be fine. 823 00:34:30,437 --> 00:34:32,706 I'm just gonna get some water. 824 00:34:34,742 --> 00:34:36,177 - If you move your finger... - How soon? 825 00:34:36,243 --> 00:34:37,912 Really soon. Uh, we'll text you. 826 00:34:37,978 --> 00:34:39,180 Hurry! 827 00:34:39,980 --> 00:34:41,515 JUDGE: Ms. Wright, 828 00:34:41,582 --> 00:34:42,983 you want to tell us what that was? 829 00:34:43,050 --> 00:34:44,819 Your Honor, in-in m-matters 830 00:34:44,885 --> 00:34:47,588 of wrongful termination, the plaintiff must prove 831 00:34:47,655 --> 00:34:49,290 that he or she was fired for... 832 00:34:49,356 --> 00:34:50,724 You did not do all this 833 00:34:50,791 --> 00:34:53,327 so that you can counsel me on the law, right? 834 00:34:53,394 --> 00:34:55,329 - (PHONE CHIMES) - No. Oh. 835 00:34:55,396 --> 00:34:57,231 I'd like to play a recording. 836 00:34:57,298 --> 00:34:59,433 Oh, come on. I object. 837 00:34:59,500 --> 00:35:03,704 If it proves defense has something actually legal to do here? 838 00:35:03,771 --> 00:35:06,574 The voice you are about to hear is that of Mason Keen. 839 00:35:06,640 --> 00:35:09,710 MASON: I used our FamOnTheWall app to steal Jane's code 840 00:35:09,777 --> 00:35:12,112 for Unexpected Flame and take the bonus. 841 00:35:12,179 --> 00:35:14,014 MASON: What? I didn't say that! 842 00:35:14,081 --> 00:35:16,317 Whatever that bitch is doing, she deserved everything 843 00:35:16,383 --> 00:35:17,918 - that happened to her. - All right, all right, all right. 844 00:35:17,985 --> 00:35:20,670 Happened to her. You mean after you harassed her 845 00:35:20,671 --> 00:35:23,390 and then used FamOnTheWall to spy on her? 846 00:35:23,457 --> 00:35:27,027 JUDGE: Ms. Wright, you are wading dangerously close to being disbarred 847 00:35:27,094 --> 00:35:28,596 for not protecting your client. 848 00:35:28,662 --> 00:35:30,331 But I am protecting my client. 849 00:35:30,397 --> 00:35:32,333 My client is PDtroniX, 850 00:35:32,399 --> 00:35:34,969 and I believe Mason Keen is a bad actor 851 00:35:35,035 --> 00:35:37,071 who created a deepfake of Jane Lin 852 00:35:37,137 --> 00:35:41,108 to cover his theft of her work, and that theft has earned him 853 00:35:41,175 --> 00:35:44,144 multiple bonuses, which means he is accepting ill-gotten gains 854 00:35:44,211 --> 00:35:48,082 and is participating in an ongoing fraud and should be prosecuted 855 00:35:48,148 --> 00:35:49,783 to the fullest extent of the law. 856 00:35:49,850 --> 00:35:51,585 Defense hereby requests 857 00:35:51,652 --> 00:35:54,255 a warrant for his phone and computer immediately. 858 00:35:54,321 --> 00:35:55,321 You don't need a warrant. 859 00:35:55,356 --> 00:35:56,824 I'm the boss, and your phone 860 00:35:56,891 --> 00:35:59,393 is company property. Hand it over. 861 00:36:01,528 --> 00:36:03,631 Hand it over, Mr. Keen. 862 00:36:04,632 --> 00:36:06,901 (LAUGHS) 863 00:36:06,967 --> 00:36:08,636 Fine. 864 00:36:13,207 --> 00:36:16,944 You swizzled the app to add spyware on every employee? 865 00:36:17,845 --> 00:36:20,547 He manipulated it so he could see what any employee typed, 866 00:36:20,614 --> 00:36:23,350 even on their home computers or phones, 867 00:36:23,417 --> 00:36:25,219 including Jane's. 868 00:36:26,253 --> 00:36:27,454 You're fired. 869 00:36:28,322 --> 00:36:29,723 GUS: And my client will receive credit 870 00:36:29,790 --> 00:36:32,860 as the creator of Unexpected Flame. 871 00:36:32,927 --> 00:36:35,262 With all the back pay and bonuses she deserves. 872 00:36:35,329 --> 00:36:38,899 - GUS: And restoration of full equity and all charges dropped. - GRAHAM: Yes. 873 00:36:38,966 --> 00:36:42,603 Then... maybe you'll take your job back? 874 00:36:42,670 --> 00:36:46,507 No. I'm gonna form my own company. 875 00:36:46,573 --> 00:36:49,043 I'll have corporate papers drawn up by my new attorney... 876 00:36:49,109 --> 00:36:50,511 Todd Wright. 877 00:36:50,577 --> 00:36:52,713 Oh. (LAUGHS) Well... 878 00:36:52,780 --> 00:36:54,448 we have to talk. 879 00:36:55,549 --> 00:36:58,252 (SIGHS) Well, that was some seriously... 880 00:36:58,319 --> 00:36:59,353 Creative. 881 00:36:59,420 --> 00:37:01,956 ... diabolical lawyering. 882 00:37:02,022 --> 00:37:03,824 (LAUGHS) You're just mad 883 00:37:03,891 --> 00:37:06,427 because I got the best of you for a second time. 884 00:37:06,493 --> 00:37:09,596 You mean by proving my client was actually wronged by your client? 885 00:37:11,098 --> 00:37:13,934 So, new settlement conference where we all show up? 886 00:37:14,001 --> 00:37:16,103 Just tell me what time of day you're allowed to eat, 887 00:37:16,170 --> 00:37:17,805 and I'll put out a real spread. 888 00:37:18,171 --> 00:37:19,673 Well, 889 00:37:19,740 --> 00:37:23,510 I look forward to getting the best of you this time. 890 00:37:31,485 --> 00:37:34,054 - Ah. - You did it. 891 00:37:34,121 --> 00:37:35,723 - We did it. - Yes, 892 00:37:35,789 --> 00:37:38,292 but you went to the mat for Jane and everyone. 893 00:37:38,359 --> 00:37:41,829 - Yes, I did. - And you'd do the same for me and Allison, too. 894 00:37:41,895 --> 00:37:43,163 And the other one. 895 00:37:43,230 --> 00:37:46,000 - (LAUGHS) - All your kids. 896 00:37:46,066 --> 00:37:48,769 This whole meddling and controlling 897 00:37:48,836 --> 00:37:53,741 stuff and snooping is just for protection, isn't it? 898 00:37:53,807 --> 00:37:55,509 Snooping? 899 00:37:55,576 --> 00:37:59,513 You found my sweater in Allison's house, didn't you? 900 00:38:01,315 --> 00:38:03,517 (SIGHS) It's in my office. 901 00:38:03,584 --> 00:38:05,452 Uh, I don't know. 902 00:38:05,519 --> 00:38:07,221 What do you want to do about it? 903 00:38:07,287 --> 00:38:09,523 Uh... 904 00:38:09,590 --> 00:38:13,127 I think that no one ever really knows 905 00:38:13,193 --> 00:38:17,331 what goes on inside of anyone's marriage. 906 00:38:17,398 --> 00:38:18,599 I mean, look at mine. 907 00:38:18,665 --> 00:38:22,569 - Hmm. - And even though I think Chuck is perfect for her, 908 00:38:22,636 --> 00:38:25,205 I guess... put the sweater back. 909 00:38:25,272 --> 00:38:27,007 And I won't say anything 910 00:38:27,074 --> 00:38:30,010 until she tells me that she needs me. 911 00:38:30,077 --> 00:38:32,012 Hmm. 912 00:38:32,079 --> 00:38:33,580 (THUNDER RUMBLING) 913 00:38:33,647 --> 00:38:35,516 I don't have a four-top. 914 00:38:35,582 --> 00:38:37,651 I don't know the specials. 915 00:38:37,718 --> 00:38:39,520 It's your job, Francisco. 916 00:38:39,586 --> 00:38:41,321 - How am I supposed to know that? - (DOOR OPENS) 917 00:38:41,388 --> 00:38:43,991 (GASPING) 918 00:38:44,058 --> 00:38:47,494 God. You got to stop doing that. I could have killed you! 919 00:38:47,561 --> 00:38:50,964 With an old plastic Wiffle ball bat? I don't think so. 920 00:38:51,031 --> 00:38:52,833 Anyway, we're home. 921 00:38:52,900 --> 00:38:55,035 You can shower in the house again. 922 00:38:55,102 --> 00:38:56,737 Great. 923 00:38:59,606 --> 00:39:01,041 Are you okay? 924 00:39:01,108 --> 00:39:03,143 Yeah, just, um... 925 00:39:03,210 --> 00:39:05,145 Did you sleep in my guest room? 926 00:39:05,212 --> 00:39:06,713 What? No. Why? 927 00:39:06,780 --> 00:39:09,116 'Cause everything in that room is, like, nice now. 928 00:39:09,183 --> 00:39:14,421 Like, the pillows and the dresser got... rearranged. 929 00:39:14,488 --> 00:39:16,356 What were you really doing in my house? 930 00:39:16,423 --> 00:39:17,958 I know it wasn't a leak. 931 00:39:18,025 --> 00:39:19,793 I was... 932 00:39:24,364 --> 00:39:27,768 Did you put up a dating profile on Unexpected Flame? 933 00:39:29,369 --> 00:39:32,072 Mom thought she saw it when she was working on a case. 934 00:39:32,139 --> 00:39:34,942 It looked like you were wearing her red striped sweater? 935 00:39:35,008 --> 00:39:40,013 So, yeah, I went in to see if I could... find it. 936 00:39:40,080 --> 00:39:42,850 And did you? 937 00:39:57,064 --> 00:40:01,235 My whole life has been designed by Mom. 938 00:40:01,301 --> 00:40:04,438 Like, I was always the good girl and I did what I was told 939 00:40:04,505 --> 00:40:08,008 and I became a doctor, I married Chuck. 940 00:40:10,777 --> 00:40:13,747 Do you... not love Chuck anymore? 941 00:40:13,814 --> 00:40:15,849 No, I do. 942 00:40:16,650 --> 00:40:19,553 I-I do. I just, um... 943 00:40:24,124 --> 00:40:28,729 I just never made a choice for myself, and... 944 00:40:31,532 --> 00:40:33,967 I think maybe I wondered what it would be like 945 00:40:34,034 --> 00:40:36,103 to have something... 946 00:40:36,170 --> 00:40:39,239 unexpected... happen. 947 00:40:39,306 --> 00:40:42,109 CHUCK: Hey, Al, want me to unpack your suitcase 948 00:40:42,176 --> 00:40:43,210 and start the laundry? 949 00:40:44,811 --> 00:40:47,981 - Al? - Please don't tell him. 950 00:40:48,048 --> 00:40:50,817 One of the nurses mentioned the app at work, 951 00:40:50,884 --> 00:40:52,553 and I downloaded it on a whim. 952 00:40:52,619 --> 00:40:56,123 I-I never planned to... 953 00:40:58,458 --> 00:40:59,726 We're fine. 954 00:40:59,793 --> 00:41:01,495 I'll delete the app. 955 00:41:01,562 --> 00:41:03,463 I barely even looked at it. I just... 956 00:41:04,264 --> 00:41:05,666 Please don't tell him. 957 00:41:05,732 --> 00:41:08,368 I won't. I wouldn't. 958 00:41:08,435 --> 00:41:09,937 You could trust me. 959 00:41:14,308 --> 00:41:15,943 Thank you. 960 00:41:18,445 --> 00:41:20,147 Um... 961 00:41:21,381 --> 00:41:24,051 ... did you tell Mom that you found the sweater? 962 00:41:24,117 --> 00:41:25,852 No. 963 00:41:25,919 --> 00:41:27,988 Okay. 964 00:41:32,659 --> 00:41:34,928 (DOOR CLOSES) 965 00:41:34,995 --> 00:41:36,563 (SIGHS) 966 00:41:36,630 --> 00:41:39,132 (THUNDER RUMBLING) 967 00:41:58,518 --> 00:42:00,754 ♪ ♪ 968 00:42:16,136 --> 00:42:17,671 - (CHIMES) - _ 969 00:42:35,622 --> 00:42:37,858 (SIGHS) 970 00:42:42,829 --> 00:42:45,265 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 971 00:42:46,633 --> 00:42:48,669 (LAUGHS) 972 00:42:58,000 --> 00:43:03,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 70937

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.