All language subtitles for Riverdale.US.S07E01

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:12,832 --> 00:00:14,976 ["(WE'RE GONNA) ROCK AROUND THE CLOCK" PLAYING] 3 00:00:15,058 --> 00:00:17,944 {\an8}♪ Five, six, seven o'clock Eight o'clock rock ♪ 4 00:00:18,026 --> 00:00:20,170 {\an8}♪ Nine, ten, eleven o'clock Twelve o'clock rock ♪ 5 00:00:20,253 --> 00:00:22,891 {\an8}♪ We're gonna rock Around the clock tonight ♪ 6 00:00:22,973 --> 00:00:25,777 {\an8}♪ Put your glad rags on, join me, hon ♪ 7 00:00:25,859 --> 00:00:28,291 {\an8}♪ We'll have some fun When the clock strikes one ♪ 8 00:00:28,373 --> 00:00:30,641 {\an8}♪ We're gonna rock Around the clock tonight ♪ 9 00:00:30,724 --> 00:00:33,403 {\an8}♪ We're gonna rock, rock, rock Till broad daylight ♪ 10 00:00:33,485 --> 00:00:37,319 {\an8}♪ We're gonna rock, gonna rock Around the clock tonight ♪ 11 00:00:38,267 --> 00:00:39,957 ♪ When the clock strikes 2... ♪ 12 00:00:40,040 --> 00:00:42,959 [JUGHEAD] The year is 1955. 13 00:00:43,043 --> 00:00:46,171 Number one on the Billboard Charts is "Rock Around the Clock." 14 00:00:46,254 --> 00:00:48,423 An earworm if ever I've heard one. 15 00:00:49,715 --> 00:00:51,258 Now, some random fun facts. 16 00:00:51,342 --> 00:00:55,429 In 1955, a hamburger with a side of fries set you back 30 cents. 17 00:00:55,512 --> 00:00:57,681 A comic book? A dime. 18 00:00:58,307 --> 00:01:00,142 A pulp novel? A quarter. 19 00:01:01,185 --> 00:01:04,229 It's been two days since Bailey's Comet almost decimated us 20 00:01:04,313 --> 00:01:07,357 and we were somehow zapped back to the 1950s. 21 00:01:07,440 --> 00:01:09,776 I'm not sure how that happened exactly, 22 00:01:09,859 --> 00:01:13,529 and not sure if we're merely in the past, or in the past of an alternate universe, 23 00:01:13,613 --> 00:01:16,616 but things are different here in Riverdale. 24 00:01:16,699 --> 00:01:20,203 For starters, I live in an abandoned train car with Hot Dog, 25 00:01:20,286 --> 00:01:22,913 which actually tracks. 26 00:01:23,455 --> 00:01:26,208 And at Riverdale High, we're all juniors again. 27 00:01:26,291 --> 00:01:29,211 Betty and Kevin aren't merely friends, they're dating. 28 00:01:30,003 --> 00:01:34,091 Cheryl's twin brother is alive, but he's not Jason, he's Julian. 29 00:01:35,217 --> 00:01:39,096 No sign of a Reggie yet, but Archie exists, 30 00:01:39,179 --> 00:01:42,056 and he's still pretty much a teen Charles Atlas. 31 00:01:42,890 --> 00:01:46,018 None of them remember our lives from before we became teenagers again, 32 00:01:46,102 --> 00:01:47,895 and I haven't tried to remind them yet. 33 00:01:47,979 --> 00:01:50,231 I've been waiting to reconnect with the one person 34 00:01:50,314 --> 00:01:52,566 who might be able to shed light on our predicament 35 00:01:52,650 --> 00:01:55,444 because she was chronokinetic and the town's guardian angel. 36 00:01:55,528 --> 00:01:57,404 My girlfriend, Tabitha Tate. 37 00:01:57,487 --> 00:01:59,906 {\an8}Bus from Mississippi's pulling in. 38 00:02:01,199 --> 00:02:05,036 {\an8}Wonder if it was as bad down there as they're saying on the radio. 39 00:02:05,120 --> 00:02:07,789 [JUGHEAD] I already knew what Pop would soon find out. 40 00:02:07,872 --> 00:02:10,000 It was much, much worse. 41 00:02:10,083 --> 00:02:14,003 Tabitha, Toni, and some of Riverdale High's other students of color 42 00:02:14,086 --> 00:02:16,338 were in Mississippi for the trial of the two men 43 00:02:16,422 --> 00:02:19,049 who murdered Black teenager Emmett Till 44 00:02:19,133 --> 00:02:21,760 for supposedly whistling at a white woman. 45 00:02:21,844 --> 00:02:26,098 The jury deliberated for 67 minutes and then acquitted the killers. 46 00:02:26,181 --> 00:02:31,811 It was one of the single most shameful and appalling events of this or any era. 47 00:02:37,984 --> 00:02:38,943 Uh, Tabitha? 48 00:02:42,488 --> 00:02:46,409 Uh, they announced the verdict on the radio. 49 00:02:46,492 --> 00:02:48,160 Made me sick to my stomach. 50 00:02:49,077 --> 00:02:50,662 If you need anything... 51 00:02:50,746 --> 00:02:53,081 That's what we're trying to figure out now. 52 00:02:53,749 --> 00:02:55,709 What our next move should be. 53 00:02:57,127 --> 00:02:59,004 But I appreciate the offer. 54 00:03:00,672 --> 00:03:03,300 It's Jughead, right? 55 00:03:03,383 --> 00:03:04,717 Uh, yeah. Yes. 56 00:03:07,136 --> 00:03:08,429 I'll let you know. 57 00:03:13,309 --> 00:03:14,435 [JUGHEAD] It's overwhelming. 58 00:03:15,352 --> 00:03:16,479 Heartbreaking. 59 00:03:17,521 --> 00:03:20,608 Whichever genius said the '50s were the greatest decade of all time, 60 00:03:20,691 --> 00:03:23,234 should seriously have their head examined. 61 00:03:24,235 --> 00:03:25,111 [MARY] Archie? 62 00:03:25,653 --> 00:03:27,572 Can I speak to you for a minute? 63 00:03:34,621 --> 00:03:35,997 What's wrong, Mom? 64 00:03:36,081 --> 00:03:39,458 They printed more pictures from James Dean's car accident. 65 00:03:40,042 --> 00:03:43,420 - I can't even show them to you. - You shouldn't look, Mom. It upsets you. 66 00:03:43,504 --> 00:03:47,716 No. What upsets me is the idea of you on the road being reckless. 67 00:03:47,800 --> 00:03:49,134 And that's why... 68 00:03:49,927 --> 00:03:51,970 I'm going to need your keys. 69 00:03:52,054 --> 00:03:54,181 You're not going to drive that hot rod anymore. 70 00:03:54,264 --> 00:03:56,849 Mom. Whoa, now, Mom. I'm a safe driver. 71 00:03:56,933 --> 00:03:59,519 It's not a hot rod. It's barely a jalopy. 72 00:03:59,602 --> 00:04:01,813 It's got fire painted on its doors. 73 00:04:01,896 --> 00:04:02,897 Mom. 74 00:04:02,980 --> 00:04:05,024 Keys. Now. 75 00:04:09,987 --> 00:04:11,531 ["THAT'S ALL RIGHT" PLAYING] 76 00:04:15,283 --> 00:04:17,619 ♪ Well, that's all right, mama ♪ 77 00:04:17,869 --> 00:04:19,579 ♪ That's all right with you ♪ 78 00:04:20,122 --> 00:04:24,084 ♪ That's all right, mama Just anyway you do ♪ 79 00:04:24,167 --> 00:04:25,627 ♪ That's all right ♪ 80 00:04:26,503 --> 00:04:28,255 - ♪ That's all right ♪ - [CAR HORN HONKING] 81 00:04:29,089 --> 00:04:35,261 ♪ That's all right now, mama Anyway you do ♪ 82 00:04:36,053 --> 00:04:38,597 ♪ Well, Mama, she done told me ♪ 83 00:04:38,681 --> 00:04:40,432 ♪ Papa done told me too ♪ 84 00:04:40,975 --> 00:04:43,018 ♪ Son, that gal you're foolin' with ♪ 85 00:04:43,102 --> 00:04:44,854 ♪ She ain't no good for you ♪ 86 00:04:44,937 --> 00:04:46,646 ♪ But that's all right ♪ 87 00:04:47,313 --> 00:04:48,648 ♪ That's all right... ♪ 88 00:04:48,731 --> 00:04:50,358 [SCHOOL BELL RINGS] 89 00:04:52,193 --> 00:04:56,990 - What do you think, Betty? - Toni, your writing is remarkable. 90 00:04:57,073 --> 00:05:00,285 This is the most important piece of reporting 91 00:05:00,368 --> 00:05:03,704 that I've read in my two years as editor in chief at The Blue and Gold. 92 00:05:03,787 --> 00:05:06,623 But we've tried covering Emmett Till before. 93 00:05:06,707 --> 00:05:10,210 Both times, Principal Featherhead has vetoed the stories. 94 00:05:11,044 --> 00:05:15,966 Betty, I heard Mamie Till give the most incredible, inspiring speech 95 00:05:16,049 --> 00:05:17,968 after the verdict was delivered. 96 00:05:18,886 --> 00:05:22,263 And I got a chance to interview people that knew Emmett personally. 97 00:05:22,346 --> 00:05:24,891 His friends, his neighbors. 98 00:05:25,850 --> 00:05:28,811 I made them a promise I would help tell his story. 99 00:05:29,812 --> 00:05:32,440 I agree, wholeheartedly. 100 00:05:33,816 --> 00:05:36,652 I'll make an appointment for us with Featherhead. 101 00:05:37,320 --> 00:05:38,904 [MAN ON FILM] This is a squirrel mill. 102 00:05:38,987 --> 00:05:43,408 A mill is a hot rod or souped up jalopy which was once just a car. 103 00:05:44,743 --> 00:05:45,994 Well, if you... 104 00:05:46,077 --> 00:05:48,288 Mrs. Thornton, I'm sorry to interrupt your class. 105 00:05:48,371 --> 00:05:53,960 But I did want to personally introduce a new student to our Riverdale High family. 106 00:05:54,044 --> 00:05:56,921 She's just moved here from sunny Los Angeles. 107 00:05:57,963 --> 00:05:59,590 ["LADY SINGS THE BLUES" PLAYING] 108 00:06:11,268 --> 00:06:13,770 [JUGHEAD] Damn. Even in 1955, 109 00:06:13,853 --> 00:06:15,647 Veronica Lodge knew how to make an entrance. 110 00:06:16,272 --> 00:06:17,857 Enchanté, I'm sure. 111 00:06:17,941 --> 00:06:19,984 Thank you, Principal Featherhead. 112 00:06:20,068 --> 00:06:24,739 Now before you ask, yes, I am that Veronica Lodge. 113 00:06:24,822 --> 00:06:27,450 The daughter of Hiram and Hermione Lodge. 114 00:06:27,533 --> 00:06:32,329 The married stars of America's number one rated television program, Oh, Mija! 115 00:06:32,412 --> 00:06:34,081 For the foreseeable future, 116 00:06:34,164 --> 00:06:38,001 I will be staying with my auntie and uncle at The Pembrooke in downtown Riverdale. 117 00:06:38,085 --> 00:06:39,252 Why? 118 00:06:39,336 --> 00:06:44,716 Well, you may have heard about MGM's upcoming film adaptation of Our Town. 119 00:06:44,800 --> 00:06:49,595 Though I can't confirm that the lead role of innocent ingénue Emily Webb 120 00:06:49,679 --> 00:06:54,183 has already been cast with a certain raven-haired starlet... Namely, moi. 121 00:06:54,266 --> 00:06:59,021 ...I did feel it was an opportune time to take a sabbatical from Hollywood 122 00:06:59,105 --> 00:07:03,108 and get a feel for small town life. 123 00:07:03,191 --> 00:07:05,986 But I beg of you, treat me as one of your own, 124 00:07:06,069 --> 00:07:08,655 {\an8}not as a scion of Tinseltown royalty. 125 00:07:11,658 --> 00:07:12,867 Thank you. 126 00:07:36,515 --> 00:07:37,473 {\an8}Mind if I join you? 127 00:07:38,308 --> 00:07:40,101 - Actually... - Yeah, sure. 128 00:07:42,061 --> 00:07:45,565 {\an8}I believe I caught all your names in Mrs. Thornton's class. 129 00:07:45,648 --> 00:07:50,111 {\an8}Archie, Betty, Kevin, Julian... 130 00:07:52,530 --> 00:07:53,572 {\an8}Hmm. 131 00:07:54,239 --> 00:07:55,824 {\an8}Remind me, what's yours again? 132 00:07:56,533 --> 00:07:58,535 {\an8}- Cheryl. - That's right. Cheryl. 133 00:07:59,328 --> 00:08:02,497 {\an8}So, what are we dishing about? Clue me in. 134 00:08:02,581 --> 00:08:04,958 {\an8}James Dean's untimely passing. 135 00:08:05,042 --> 00:08:07,627 {\an8}I'm the president of his fan club here at Riverdale High. 136 00:08:07,711 --> 00:08:11,380 {\an8}Your parents' show is "high-larious." We tune in every week. 137 00:08:11,464 --> 00:08:14,508 {\an8}You and everyone else, if Mr. Nielsen is to be believed. 138 00:08:14,592 --> 00:08:17,219 {\an8}- Where in Los Angeles did you live? - Bel Air. 139 00:08:17,303 --> 00:08:20,139 {\an8}In a ghastly old mansion Vincent Price used to own. 140 00:08:20,222 --> 00:08:22,183 {\an8}Is that close where James Dean lived? 141 00:08:22,266 --> 00:08:25,519 {\an8}- You didn't know James Dean, did you? - [CHERYL] Kevin, don't be so provincial. 142 00:08:25,603 --> 00:08:27,271 {\an8}James Dean was a movie star, 143 00:08:27,355 --> 00:08:30,023 {\an8}he was friends with Elizabeth Taylor and Rock Hudson. 144 00:08:30,106 --> 00:08:32,150 Jimmy and I were quite friendly. 145 00:08:32,233 --> 00:08:35,070 We went skinny dipping in the pool at the Chateau Marmaduke. 146 00:08:35,779 --> 00:08:36,988 {\an8}[COUGHS] 147 00:08:37,947 --> 00:08:40,158 - Skinny dipping? - With James Dean? 148 00:08:40,241 --> 00:08:41,868 Once? Or was it a regular thing? 149 00:08:41,951 --> 00:08:44,578 {\an8}I suppose next you'll be saying you and "Jimmy" dated. 150 00:08:44,661 --> 00:08:48,332 {\an8}No. But he did enjoy playing both sides of the net. 151 00:08:48,415 --> 00:08:49,917 {\an8}Girls and boys. 152 00:08:50,793 --> 00:08:55,172 {\an8}Wait. Hang on. Are you suggesting James Dean was...? 153 00:08:55,255 --> 00:08:58,842 {\an8}But he seemed like such a regular guy. Like a cowboy, almost. 154 00:08:58,926 --> 00:09:01,428 How dare you besmirch his memory like that? 155 00:09:01,512 --> 00:09:03,179 Don't you be so provincial. 156 00:09:03,262 --> 00:09:05,890 {\an8}I don't know why I'm so surprised to hear such filthy lies 157 00:09:05,973 --> 00:09:09,519 {\an8}coming out of the mouth of some wild child who grew up surrounded by perverts, 158 00:09:09,602 --> 00:09:11,562 going to sex parties and orgies. 159 00:09:12,230 --> 00:09:15,066 Now, if you'll excuse me, I have lost my appetite. 160 00:09:19,361 --> 00:09:20,987 {\an8}What about Sal Mineo? 161 00:09:21,947 --> 00:09:22,781 {\an8}[SCHOOL BELL RINGS] 162 00:09:22,864 --> 00:09:25,534 {\an8}Remember, the Astronomy Club is meeting after school today. 163 00:09:25,617 --> 00:09:27,202 {\an8}We'll brainstorm ideas to fundraise 164 00:09:27,285 --> 00:09:29,955 {\an8}to purchase a new telescope before Bailey's Comet arrives. 165 00:09:30,872 --> 00:09:32,791 {\an8}Bailey's Comet is coming again? 166 00:09:34,126 --> 00:09:35,502 Guys! 167 00:09:35,584 --> 00:09:37,837 - When? - Not for two years, Mr. Jones. 168 00:09:37,920 --> 00:09:40,047 {\an8}But it's an extremely expensive telescope. 169 00:09:40,131 --> 00:09:43,634 {\an8}It will be the only opportunity we'll have to see the comet. 170 00:09:43,717 --> 00:09:44,844 {\an8}We mustn't miss it. 171 00:09:47,012 --> 00:09:48,097 {\an8}[ARCHIE] Hey, Veronica. 172 00:09:48,180 --> 00:09:49,432 Can I walk you home? 173 00:09:50,224 --> 00:09:53,852 {\an8}Walk? Do I look like the kind of girl who walks home? 174 00:09:53,935 --> 00:09:54,769 Ready, Ronnie? 175 00:09:54,853 --> 00:09:58,815 {\an8}Thanks for the offer, Archie, but I've secured an escort home. 176 00:10:00,191 --> 00:10:01,234 {\an8}Um, excuse me? 177 00:10:02,485 --> 00:10:04,571 {\an8}How do you expect me to get home? 178 00:10:04,654 --> 00:10:06,281 You got two feet, don't you? 179 00:10:06,948 --> 00:10:08,324 Use them or lose them. 180 00:10:19,710 --> 00:10:22,337 {\an8}I'm sorry, Miss Topaz. 181 00:10:22,921 --> 00:10:23,839 {\an8}Miss Cooper. 182 00:10:24,756 --> 00:10:28,843 {\an8}But I gave your article to Dr. Werthers for review, and we both agree. 183 00:10:28,926 --> 00:10:31,053 It's not suitable for publication. 184 00:10:31,637 --> 00:10:36,517 Toni's reporting is thorough, insightful. 185 00:10:36,601 --> 00:10:37,727 Balanced. 186 00:10:37,810 --> 00:10:39,312 [WERTHERS] Be that as it may, 187 00:10:39,395 --> 00:10:43,274 as a child psychologist, it's my expert opinion 188 00:10:43,357 --> 00:10:46,860 that the details of the Emmett Till case are far too violent 189 00:10:46,943 --> 00:10:50,780 and disturbing for young, impressionable minds. 190 00:10:50,864 --> 00:10:54,743 People, your students, need to understand the gravity 191 00:10:54,826 --> 00:10:57,913 of what happened so it doesn't happen again... here. 192 00:10:59,164 --> 00:11:01,999 These sorts of things don't happen in Riverdale. 193 00:11:03,250 --> 00:11:07,755 May I remind you we were one of the first high schools in the country to integrate. 194 00:11:08,672 --> 00:11:09,757 Isn't that enough? 195 00:11:09,840 --> 00:11:10,674 Hardly. 196 00:11:11,217 --> 00:11:13,385 We don't have any Black teachers. 197 00:11:13,469 --> 00:11:16,347 We don't study or learn about Black authors. 198 00:11:16,430 --> 00:11:18,556 Change doesn't happen overnight. 199 00:11:19,515 --> 00:11:22,143 Your article is very well-written. 200 00:11:22,685 --> 00:11:25,063 Surely you can find some satisfaction in that. 201 00:11:29,984 --> 00:11:32,779 Mom, Dad. You haven't said anything. 202 00:11:33,279 --> 00:11:35,364 Did you read the article my friend Toni wrote? 203 00:11:37,866 --> 00:11:39,201 Yes, we did, honey. 204 00:11:43,705 --> 00:11:44,790 And? 205 00:11:45,999 --> 00:11:48,961 And it was very well-written. 206 00:11:49,044 --> 00:11:50,837 Extremely well-written. 207 00:11:50,921 --> 00:11:53,839 - Mm. - So you'll read it on the air, Dad? 208 00:11:55,049 --> 00:11:59,220 Geez, hon, we only get 15 minutes of airtime a night. 209 00:11:59,303 --> 00:12:04,934 Do we really need to spend one minute on a story that... 210 00:12:05,017 --> 00:12:07,937 well, has nothing to do with us? 211 00:12:08,020 --> 00:12:11,147 Dad, everyone watches your nightly broadcast. 212 00:12:11,231 --> 00:12:13,775 Imagine the impact it would have if you, 213 00:12:13,858 --> 00:12:16,444 the face of RIVW, talked about Emmett Till. 214 00:12:16,528 --> 00:12:19,239 Elizabeth. It's not that simple, honey. 215 00:12:20,323 --> 00:12:24,035 You know that we have to run every single one of our stories 216 00:12:24,119 --> 00:12:26,203 past our sponsors for approval, 217 00:12:26,287 --> 00:12:28,956 and, I'm sorry, this is just not in their bailiwick. 218 00:12:29,540 --> 00:12:31,750 Your sponsors? You're talking about the Blossoms. 219 00:12:31,834 --> 00:12:34,837 - Blossom Maple Syrup. - If we lose their support, 220 00:12:34,920 --> 00:12:38,882 RIVW won't be able to expand its programming. 221 00:12:39,633 --> 00:12:42,593 You won't be able to give yourself a raise, you mean. 222 00:12:42,677 --> 00:12:44,512 Betty, darling. 223 00:12:45,138 --> 00:12:46,764 Why is this so important to you? 224 00:12:46,848 --> 00:12:51,436 Because what happened to Emmett Till was a complete injustice. 225 00:12:51,519 --> 00:12:55,898 A crime emblematic of everything that's wrong with this country, 226 00:12:55,982 --> 00:12:59,485 and nobody except my friend Toni and her friends seem to care about it. 227 00:13:03,447 --> 00:13:07,868 You know, this might sound crazy, Jug. The first time that I saw her, 228 00:13:07,951 --> 00:13:11,038 it felt like I was hit by a thunderbolt or something. 229 00:13:11,121 --> 00:13:12,080 Shazam! 230 00:13:13,206 --> 00:13:16,251 But how's a guy like me gonna get anywhere with a girl like Veronica 231 00:13:16,335 --> 00:13:17,501 if I'm riding a bicycle? 232 00:13:19,962 --> 00:13:21,839 That's why I'm sneaking this baby out. 233 00:13:21,922 --> 00:13:24,383 [JUGHEAD] I admit, while Archie poured his heart out to me, 234 00:13:24,467 --> 00:13:26,260 I was racking my brains. 235 00:13:26,344 --> 00:13:28,637 If Bailey's Comet was what sent us all to the past, 236 00:13:28,721 --> 00:13:30,931 it might be able to send us back to the future. 237 00:13:31,015 --> 00:13:32,475 But I needed help. 238 00:13:32,558 --> 00:13:34,601 With my friends unaware of their former lives, 239 00:13:34,684 --> 00:13:36,102 how could I make them remember? 240 00:13:36,186 --> 00:13:39,064 It would take some tangible proof to jolt them awake. But what? 241 00:13:39,147 --> 00:13:42,359 Jug, have you seen my dad's hammer? I need to smack this dent out. 242 00:13:42,442 --> 00:13:43,985 Your dad's hammer? 243 00:13:44,069 --> 00:13:45,820 Did everyone bring an item? 244 00:13:45,904 --> 00:13:49,699 Putting in a guitar pick and a hammer from my dad's toolbox. 245 00:13:51,283 --> 00:13:52,534 [JUGHEAD] It was a long shot, 246 00:13:52,618 --> 00:13:54,953 but could that time capsule we buried graduation weekend 247 00:13:55,037 --> 00:13:58,707 possibly have survived whatever cosmic event sent us to 1955? 248 00:13:58,791 --> 00:14:01,627 The items might trigger their memories. 249 00:14:01,710 --> 00:14:03,379 Do you have a shovel I could borrow? 250 00:14:06,048 --> 00:14:07,007 [GRUNTS] 251 00:14:08,216 --> 00:14:09,342 [METAL CLANGS] 252 00:14:30,696 --> 00:14:31,571 Thank God. 253 00:14:52,425 --> 00:14:54,343 Well, well, well. 254 00:14:54,427 --> 00:14:55,761 Color me curious. 255 00:14:55,845 --> 00:14:58,264 The All-American Boy is secretly a hot-rodder. 256 00:14:58,347 --> 00:15:00,849 I was hoping I could maybe give you a ride home today. 257 00:15:02,016 --> 00:15:03,143 Consider it a date. 258 00:15:03,226 --> 00:15:07,230 Archie, Veronica. Emergency meeting in the music room. Hurry! 259 00:15:08,982 --> 00:15:10,483 Who is that person again? 260 00:15:17,990 --> 00:15:21,910 What is all this junk, Jughead? These headlines are like Dr. Seuss. 261 00:15:21,994 --> 00:15:24,413 Just take a moment. Look at what you're holding. 262 00:15:26,498 --> 00:15:28,751 Do you remember anything? Do you feel anything? 263 00:15:29,918 --> 00:15:33,504 I mean, I like the jacket, but I've never seen this before. 264 00:15:33,588 --> 00:15:35,548 I've been to a lot of movie sets, 265 00:15:35,631 --> 00:15:39,510 so I know a good prop when I see one, and these are... okay. 266 00:15:39,594 --> 00:15:40,720 They're not props. 267 00:15:40,803 --> 00:15:43,389 Hedwig and the Angry Inch? I don't get it. Inch of what? 268 00:15:43,473 --> 00:15:46,476 When did you even get a chance to bury my dad's hammer in a cooler? 269 00:15:46,559 --> 00:15:47,560 I didn't, you did. 270 00:15:48,269 --> 00:15:53,273 We all buried something of emotional significance in that time capsule 271 00:15:53,356 --> 00:15:54,983 67 years ago. 272 00:15:55,609 --> 00:15:57,110 But in the future. 273 00:15:57,194 --> 00:15:58,862 - The future? - Yeah. 274 00:15:58,945 --> 00:16:02,783 Yes. This is gonna sound nuts, okay? Just hear me out. 275 00:16:03,366 --> 00:16:08,704 Thanks to a cataclysmic event, all of us, we were all sent back in time. 276 00:16:10,039 --> 00:16:12,541 To maybe an alternate, parallel universe. 277 00:16:15,920 --> 00:16:19,173 And we need to get back to our future. 278 00:16:20,090 --> 00:16:20,925 Our present. 279 00:16:21,008 --> 00:16:23,843 I was hoping that by showing you these objects, 280 00:16:23,927 --> 00:16:25,303 it would help jog your memory. 281 00:16:25,386 --> 00:16:27,180 What's your object? What did you bury? 282 00:16:27,263 --> 00:16:28,890 It was a yarn beanie. 283 00:16:28,973 --> 00:16:31,893 - But for whatever reason, it wasn't there. - Oh. 284 00:16:33,937 --> 00:16:36,564 - All right, I'll play along. - Yeah, okay. 285 00:16:36,648 --> 00:16:40,443 In the future, who's more famous, me or Elizabeth Taylor? 286 00:16:40,527 --> 00:16:44,655 Never mind her, she just got here. Bird's-eye view, what's the future like? 287 00:16:44,738 --> 00:16:45,656 Um... 288 00:16:46,573 --> 00:16:48,325 Where do I start? Uh... 289 00:16:49,409 --> 00:16:52,913 Okay. We don't use regular phones anymore. 290 00:16:52,996 --> 00:16:56,291 We use smart phones, which we can carry everywhere. 291 00:16:56,375 --> 00:16:59,627 And ironically, we don't even call people on them. 292 00:16:59,710 --> 00:17:03,047 We just send texts, which are like messages, 293 00:17:03,130 --> 00:17:05,800 and listen to music on Spotify and, uh... 294 00:17:05,883 --> 00:17:06,968 Oh, the Internet. 295 00:17:07,051 --> 00:17:10,805 It's like having an entire encyclopedia at your fingertips. 296 00:17:10,888 --> 00:17:13,349 Tell us about us. What were we like? 297 00:17:13,432 --> 00:17:16,434 Okay, Archie joined the Army and fought in a war. 298 00:17:16,518 --> 00:17:20,605 Betty, you were in the FBI, and you were hunting down serial killers, 299 00:17:20,689 --> 00:17:23,358 which I guess is a term that doesn't exist yet. 300 00:17:23,441 --> 00:17:26,903 Veronica, you owned a casino, but before that, a speakeasy, 301 00:17:26,987 --> 00:17:29,573 which Toni bought and turned it into a biker bar. 302 00:17:29,656 --> 00:17:30,490 Uh, Kevin... 303 00:17:31,615 --> 00:17:35,995 you directed, uh, some musicals and... 304 00:17:36,662 --> 00:17:39,081 were in an organ-harvesting cult. 305 00:17:39,164 --> 00:17:40,124 Huh. Oh. 306 00:17:40,207 --> 00:17:42,376 - [VERONICA CHUCKLES] - Okay. What about me? 307 00:17:42,459 --> 00:17:47,840 Uh, you were possessed by your ancestor and became a witch. 308 00:17:48,798 --> 00:17:49,966 Oh. 309 00:17:50,049 --> 00:17:53,636 If that's what we were doing, why would we wanna go back? 310 00:17:53,720 --> 00:17:56,806 - We sound miserable. - And how would that even happen? 311 00:17:56,890 --> 00:18:00,059 Okay, I have an idea. It's a crazy one, but it might work. 312 00:18:00,143 --> 00:18:02,687 So short of waiting for Bailey's Comet, 313 00:18:02,770 --> 00:18:06,648 the other way that we could break through the space-time barrier 314 00:18:06,732 --> 00:18:12,821 is by getting Archie and Betty to make out on top of Archie's bed, 315 00:18:12,905 --> 00:18:16,199 and then we blow up a bomb underneath them. 316 00:18:16,283 --> 00:18:17,743 [ALL CHUCKLE] 317 00:18:18,285 --> 00:18:22,122 - Jug, that's enough. Let's go for a walk. - You're not gonna beat me up, are you? 318 00:18:22,205 --> 00:18:26,250 - You're really violent in the future. - What? No. We're gonna talk. Come on. 319 00:18:26,334 --> 00:18:27,668 [JUGHEAD] Just look at that. 320 00:18:27,752 --> 00:18:28,961 You don't understand. 321 00:18:29,045 --> 00:18:30,630 No, Jug, you don't understand. 322 00:18:30,713 --> 00:18:34,342 We are not from the future. Jughead, it's 1955. 323 00:18:35,426 --> 00:18:39,096 Things are hard enough to figure out without your crazy stories 324 00:18:39,180 --> 00:18:42,098 about time traveling and other universes. 325 00:18:42,182 --> 00:18:44,392 And setting off bombs? 326 00:18:44,476 --> 00:18:46,436 I mean, for Pete's sake, Jughead. 327 00:18:46,519 --> 00:18:47,854 If you're not careful, 328 00:18:47,938 --> 00:18:51,191 people might think you belong in a loony bin with the other nut jobs. 329 00:18:51,274 --> 00:18:53,735 - You think I'm crazy? - No, I... 330 00:18:55,695 --> 00:18:58,739 I think you have an overactive imagination is all. 331 00:19:00,199 --> 00:19:02,910 You should keep writing your comic books and your stories, 332 00:19:02,993 --> 00:19:05,371 instead of trying to convince us that we're trapped 333 00:19:05,454 --> 00:19:07,831 in some science-fiction­ picture-show. 334 00:19:07,915 --> 00:19:09,625 Jug, life is good. 335 00:19:10,376 --> 00:19:12,753 It's not perfect, but what is? 336 00:19:14,087 --> 00:19:16,589 Trust me on this one, will you? Please. 337 00:19:16,673 --> 00:19:17,507 Yeah. 338 00:19:19,175 --> 00:19:20,426 Yeah. Yeah, I know. 339 00:19:20,510 --> 00:19:21,344 Yeah? 340 00:19:22,637 --> 00:19:23,805 Attaboy. 341 00:19:28,685 --> 00:19:32,562 I feel like all I'm doing lately is apologizing to you, Toni, 342 00:19:32,646 --> 00:19:37,359 but my parents say they wouldn't be able to get your story past the Blossoms. 343 00:19:37,442 --> 00:19:40,237 And they sponsor the nightly news, so... 344 00:19:40,320 --> 00:19:41,863 Well, I'm not surprised. 345 00:19:42,489 --> 00:19:45,075 When Emmett was murdered, nobody wanted to talk about it. 346 00:19:45,158 --> 00:19:46,576 Nobody wanted to hear about it. 347 00:19:47,536 --> 00:19:51,497 It took Mrs. Till publishing her son's funeral pictures 348 00:19:51,580 --> 00:19:53,499 for people to finally wake up. 349 00:19:54,000 --> 00:19:55,543 I don't think I know about that. 350 00:19:55,626 --> 00:19:59,213 Before Emmett was buried, his mother asked for an open casket 351 00:19:59,296 --> 00:20:01,924 so people could see what was done to her son. 352 00:20:03,050 --> 00:20:05,385 How he'd been beaten. 353 00:20:05,468 --> 00:20:07,929 Tortured and disfigured. 354 00:20:10,849 --> 00:20:11,808 Toni... 355 00:20:12,726 --> 00:20:15,645 do you have copies of those pictures? 356 00:20:16,479 --> 00:20:17,313 At home. 357 00:20:18,148 --> 00:20:20,275 From when they were in a newsletter. 358 00:20:21,650 --> 00:20:23,152 Are you sure you wanna see them? 359 00:20:23,819 --> 00:20:25,320 ["BYE BYE BLACKBIRD" PLAYING] 360 00:20:28,824 --> 00:20:32,077 ♪ Pack up all my cares... ♪ 361 00:20:32,161 --> 00:20:33,287 [SIGHS] 362 00:20:33,370 --> 00:20:37,207 Why on God's Earth are you two in such sullen, sulking moods? 363 00:20:37,291 --> 00:20:38,833 It's not like you're poor. 364 00:20:38,916 --> 00:20:43,713 Julian's mad because Veronica Lodge ditched him for a date with Archie. 365 00:20:43,796 --> 00:20:46,507 And Cheryl's mad because suddenly she's not the most beautiful, 366 00:20:46,591 --> 00:20:49,135 most interesting girl at Riverdale High anymore. 367 00:20:49,218 --> 00:20:50,720 - As if she ever was. - [SCOFFS] 368 00:20:51,262 --> 00:20:54,891 Anyway, these inane movie magazines came in the mail for you. 369 00:20:54,974 --> 00:20:56,683 Perhaps they'll cheer you up. 370 00:21:06,401 --> 00:21:08,403 ♪ Bye-bye... ♪ 371 00:21:09,780 --> 00:21:11,239 ["SEE YOU LATER, ALLIGATOR" PLAYING] 372 00:21:14,867 --> 00:21:17,369 - They're good, right? - Delicious. 373 00:21:17,453 --> 00:21:21,457 These onion rings might be better than the ones at the Brown Derby. 374 00:21:22,500 --> 00:21:23,751 Uh, what's the Brown Derby? 375 00:21:24,585 --> 00:21:26,295 It's a chain of restaurants 376 00:21:26,378 --> 00:21:28,964 that Gloria Swanson's husband started in Los Angeles. 377 00:21:29,964 --> 00:21:31,591 Who's Gloria Swanson? 378 00:21:33,218 --> 00:21:35,386 You know what? Let's skip it. 379 00:21:35,470 --> 00:21:38,681 Enough Hollywood talk. I want to hear about you. 380 00:21:38,765 --> 00:21:41,142 Tell me everything about Archie Andrews, 381 00:21:41,226 --> 00:21:42,519 the hot-rodder next door. 382 00:21:42,602 --> 00:21:44,104 What do you do for fun? 383 00:21:44,187 --> 00:21:47,106 Well, I work on my car. I like sports. 384 00:21:47,856 --> 00:21:50,275 Um, I come here to Pop's. 385 00:21:51,151 --> 00:21:54,238 And I hang out at Sweetwater River. Yeah. 386 00:21:55,197 --> 00:21:56,406 To skinny-dip, I hope? 387 00:21:57,866 --> 00:21:59,201 Uh, mostly to fish. 388 00:21:59,785 --> 00:22:01,328 My dad and I used to go together. 389 00:22:01,411 --> 00:22:02,579 "Used to"? 390 00:22:03,663 --> 00:22:05,581 Yeah, he's around anymore. 391 00:22:05,665 --> 00:22:08,459 He served in the Korean War and he didn't make it back. 392 00:22:08,543 --> 00:22:10,253 Oh, I'm sorry, I didn't mean... 393 00:22:10,336 --> 00:22:12,797 It's okay. It's okay. You didn't know. 394 00:22:14,632 --> 00:22:16,134 It's just me and my mom now. 395 00:22:16,217 --> 00:22:18,636 She works part-time at the dress shop downtown. 396 00:22:19,345 --> 00:22:22,013 Oh. Well, I will have to pay her a visit. 397 00:22:22,097 --> 00:22:24,140 I'll make sure she gives you a discount. 398 00:22:27,269 --> 00:22:28,687 What about girls? 399 00:22:29,771 --> 00:22:31,731 I mean, as handsome as you are, 400 00:22:31,815 --> 00:22:34,359 I assume you're beating them off with a stick. 401 00:22:34,860 --> 00:22:35,819 Uh... 402 00:22:36,570 --> 00:22:39,780 Well, I'm probably digging myself into a hole here, but, uh... 403 00:22:40,614 --> 00:22:44,243 you know, I've never had a serious girlfriend before. 404 00:22:45,369 --> 00:22:47,538 Really? Why is that? 405 00:22:47,621 --> 00:22:50,249 I don't know. Maybe I just haven't met the right girl yet. 406 00:22:53,085 --> 00:22:54,169 Until now. 407 00:22:59,632 --> 00:23:01,301 [DOOR OPENS, THEN BELLS JINGLE] 408 00:23:02,385 --> 00:23:03,595 [SPEAKING FRENCH] 409 00:23:03,678 --> 00:23:04,804 Excuse me? 410 00:23:06,472 --> 00:23:08,182 Cheryl, what is your problem? 411 00:23:08,266 --> 00:23:09,350 She is my problem. 412 00:23:09,434 --> 00:23:11,977 Veronica Lodge is nothing but a liar and a fraud, 413 00:23:12,060 --> 00:23:14,980 and I'm going to make sure the entire world knows it. 414 00:23:15,772 --> 00:23:18,442 You're not starring in Our Town, Natalie Wood is. 415 00:23:18,525 --> 00:23:19,693 It says so right there. 416 00:23:19,776 --> 00:23:21,737 You've been lying ever since you got here, 417 00:23:21,820 --> 00:23:25,365 which makes me wonder, why are you actually in Riverdale? 418 00:23:25,449 --> 00:23:26,575 Was it your choice? 419 00:23:26,658 --> 00:23:28,452 Or did your parents banish you 420 00:23:28,535 --> 00:23:31,913 because they were fed up with their liar of a spoiled brat daughter? 421 00:23:31,996 --> 00:23:33,831 [ONLOOKERS GASPING, THEN CHATTERING] 422 00:23:38,628 --> 00:23:41,088 - Hey, it's okay. - [SOBBING] 423 00:23:41,172 --> 00:23:43,215 That's just sort of what Cheryl's like. 424 00:23:43,299 --> 00:23:45,675 But don't worry, no one takes her seriously. 425 00:23:45,759 --> 00:23:47,761 In this case, she's right, though. 426 00:23:49,304 --> 00:23:52,807 I haven't been entirely honest with you guys. 427 00:23:53,642 --> 00:23:57,646 The truth is, my parents did banish me. 428 00:23:58,396 --> 00:23:59,481 Why would they do that? 429 00:23:59,564 --> 00:24:02,775 Because I'm a problem. 430 00:24:02,858 --> 00:24:05,653 And when problems interfere with their lives, 431 00:24:05,736 --> 00:24:07,488 they make them go away. 432 00:24:08,113 --> 00:24:12,576 In a way, it feels like they've been making me go away 433 00:24:12,660 --> 00:24:13,827 since I was born. 434 00:24:14,620 --> 00:24:17,748 Ignoring me and sidelining me since they... 435 00:24:19,041 --> 00:24:21,167 started that damn show of theirs. 436 00:24:22,085 --> 00:24:24,170 So I began acting out... 437 00:24:25,088 --> 00:24:28,591 like some spoiled little rich girl, to get their attention. 438 00:24:28,675 --> 00:24:31,511 And the straw that finally broke the camel's back 439 00:24:31,594 --> 00:24:36,723 and made my parents ship me across the country was... 440 00:24:37,933 --> 00:24:40,477 - the accident. - With James Dean? 441 00:24:40,560 --> 00:24:41,561 You were in the car? 442 00:24:41,645 --> 00:24:47,025 No, I was part of a convoy of some other good-time girls. 443 00:24:47,109 --> 00:24:50,570 We were gonna cheer Jimmy on at a race in Salinas. 444 00:24:51,113 --> 00:24:53,739 Anyway, to keep my name out of the papers, 445 00:24:53,823 --> 00:24:56,951 my parents spirited me away 446 00:24:57,034 --> 00:24:59,161 and put me on a private plane to Riverdale. 447 00:24:59,245 --> 00:25:01,330 To live with your aunt and uncle. 448 00:25:01,414 --> 00:25:03,582 They don't exist, Archie. 449 00:25:03,666 --> 00:25:05,751 This is my parents' place. 450 00:25:06,711 --> 00:25:07,795 I can't... 451 00:25:09,130 --> 00:25:11,089 believe they would do that. 452 00:25:11,798 --> 00:25:13,967 I mean, exile you to live alone. 453 00:25:15,051 --> 00:25:17,303 Like a fairy tale princess, I guess. 454 00:25:19,597 --> 00:25:22,600 The show's their real baby, Archie. Not me. 455 00:25:33,027 --> 00:25:33,944 [MARY] Archie. 456 00:25:35,779 --> 00:25:36,739 Mom. 457 00:25:38,699 --> 00:25:41,118 - What are you doing up? - Waiting for you. 458 00:25:41,827 --> 00:25:44,829 I went into the garage to get a screwdriver 459 00:25:44,912 --> 00:25:47,290 and I saw that you'd taken your car out. 460 00:25:47,373 --> 00:25:50,543 - Mom, I can explain. - You're grounded, Archie. 461 00:25:51,794 --> 00:25:54,297 Because I took my car out without your permission? 462 00:25:55,214 --> 00:25:58,009 [SCOFFS] Why is that a criminal offense? 463 00:25:58,092 --> 00:26:00,845 The pictures of James Dean's car crash. 464 00:26:01,762 --> 00:26:02,804 [MARY SIGHS] 465 00:26:02,888 --> 00:26:04,639 I can't lose you... 466 00:26:05,724 --> 00:26:07,267 like I lost your father. 467 00:26:11,688 --> 00:26:13,899 And I can't get a call in the middle of the night 468 00:26:13,982 --> 00:26:17,778 telling me that you wrapped your car around some telephone pole. 469 00:26:17,861 --> 00:26:19,695 Come on, Mom. You won't. 470 00:26:20,321 --> 00:26:21,238 You won't. 471 00:26:21,822 --> 00:26:23,657 And I promise I won't speed. 472 00:26:23,741 --> 00:26:25,326 I won't go drag-racing. 473 00:26:26,160 --> 00:26:30,915 In fact, I'll ask Betty to un-soup my car so that it doesn't go faster than... 474 00:26:31,916 --> 00:26:34,460 Than... 25 miles an hour. 475 00:26:34,543 --> 00:26:35,960 - Fifteen. - Twenty. 476 00:26:36,669 --> 00:26:37,545 Deal. 477 00:26:38,296 --> 00:26:39,130 Deal. 478 00:26:39,964 --> 00:26:41,841 - Twenty. Sounds great. - Okay. 479 00:26:48,681 --> 00:26:50,809 ["OH, MIJA!" THEME MUSIC PLAYING ON TV] 480 00:26:50,892 --> 00:26:52,393 [ANNOUNCER ON TV] Oh, Mija! 481 00:26:52,477 --> 00:26:57,481 Starring Hiram Lodge, Hermione Lodge, and Tillie Temple as "Little Ronnie." 482 00:26:57,564 --> 00:26:58,774 Bitch. 483 00:26:59,441 --> 00:27:00,692 [PHONE RINGING] 484 00:27:06,323 --> 00:27:07,241 Hello? 485 00:27:07,324 --> 00:27:09,535 [HERMIONE OVER PHONE] Veronica? Veronica, can you hear me? 486 00:27:09,617 --> 00:27:11,953 Mom? Yes. Yes, I can. 487 00:27:12,036 --> 00:27:13,663 How are you? Where are you? 488 00:27:13,746 --> 00:27:15,623 Listen, darling, I only have a minute. 489 00:27:15,706 --> 00:27:19,127 But what's this I'm hearing about a boy at the apartment? 490 00:27:19,210 --> 00:27:22,171 We didn't send you to Riverdale to get into more trouble. 491 00:27:22,255 --> 00:27:24,465 Mom, please. It was nothing. 492 00:27:24,549 --> 00:27:26,384 He's just a friend from school. 493 00:27:26,467 --> 00:27:29,094 Good. Good. That's music to my ears. 494 00:27:30,011 --> 00:27:32,514 Mom, have you decided on Thanksgiving yet? 495 00:27:32,597 --> 00:27:33,473 I can fly back... 496 00:27:33,557 --> 00:27:36,268 Oh, honey, I'm sorry, I have to go. Your Uncle Orson just arrived. 497 00:27:36,351 --> 00:27:41,148 But, please, mija, fly right, no boys, and we'll see about the holidays. 498 00:27:41,231 --> 00:27:43,566 Talk soon. Kisses. Mwah. 499 00:27:45,734 --> 00:27:47,653 [STUDIO AUDIENCE LAUGHING ON TV] 500 00:27:52,783 --> 00:27:54,618 ["STRANGE FRUIT" PLAYING] 501 00:28:01,666 --> 00:28:03,835 ♪ Southern trees... ♪ 502 00:28:05,420 --> 00:28:08,673 [BETTY] Thank you for letting me borrow the newsletter, Toni. 503 00:28:12,051 --> 00:28:13,469 I had no idea. 504 00:28:16,055 --> 00:28:19,057 [TONI] The pictures make it so much more real, don't they? 505 00:28:19,808 --> 00:28:22,060 Can you imagine the strength and courage 506 00:28:22,144 --> 00:28:24,646 it took Mrs. Till to let them be published? 507 00:28:25,606 --> 00:28:26,899 I truly can't. 508 00:28:29,026 --> 00:28:33,197 But it did help me decide that I'm going to publish your article 509 00:28:33,280 --> 00:28:35,198 in the next edition of The Blue and Gold. 510 00:28:35,281 --> 00:28:36,657 Consequences be damned. 511 00:28:36,741 --> 00:28:39,202 I may have a different idea. 512 00:28:39,285 --> 00:28:41,287 Nobody wanted to see these pictures, 513 00:28:41,370 --> 00:28:44,665 and Featherhead and the Blossoms don't want anybody to read my article. 514 00:28:44,749 --> 00:28:46,083 Fine. 515 00:28:46,167 --> 00:28:50,630 But what about a poem about Emmett Till, read during the morning announcements? 516 00:28:50,713 --> 00:28:52,923 But Cheryl does the morning announcements. 517 00:28:53,006 --> 00:28:54,007 Exactly. 518 00:28:54,090 --> 00:28:55,091 I don't know her well, 519 00:28:55,175 --> 00:28:57,761 but she's gonna make up for her parents' cowardice. 520 00:28:58,678 --> 00:29:00,472 You wanna help with an ambush? 521 00:29:05,227 --> 00:29:06,436 [TABITHA] Hey. 522 00:29:06,520 --> 00:29:07,479 Jughead? 523 00:29:07,562 --> 00:29:09,813 Tabitha. Hi. 524 00:29:11,023 --> 00:29:13,442 Remember that offer you made me before? 525 00:29:13,526 --> 00:29:15,736 To help out in any way that you can? 526 00:29:15,819 --> 00:29:17,071 Oh, yeah. Yes. 527 00:29:17,154 --> 00:29:19,240 - Uh, of course. - Well, um, 528 00:29:19,323 --> 00:29:23,327 the NAACP asked Emmett Till's mother to travel around the country 529 00:29:23,410 --> 00:29:25,412 to speak about what happened to her son, 530 00:29:25,496 --> 00:29:29,582 and my folks are joining the tour to pitch-in. 531 00:29:31,334 --> 00:29:35,171 I've decided that... I wanna go with them. 532 00:29:36,589 --> 00:29:39,133 After I help Toni with a little something. 533 00:29:40,051 --> 00:29:41,219 That's incredible. 534 00:29:42,053 --> 00:29:44,805 - They're letting you drop out of school? - No. 535 00:29:44,888 --> 00:29:47,891 But I got special permission from Featherhead. 536 00:29:47,975 --> 00:29:49,268 I'll have my books with me, 537 00:29:49,351 --> 00:29:53,230 but I'd love to have a friend help me stay on top of everything. 538 00:29:53,313 --> 00:29:55,023 Okay. Yeah. I'll do it. 539 00:29:56,817 --> 00:29:59,152 Thank you. I so appreciate it. 540 00:30:00,152 --> 00:30:01,737 - I'll be in touch, okay? - Awesome. 541 00:30:01,821 --> 00:30:03,239 I mean, um... 542 00:30:03,322 --> 00:30:04,615 Swell. 543 00:30:11,539 --> 00:30:13,040 Hey, Cheryl. 544 00:30:13,749 --> 00:30:15,793 Can we talk to you for a second? 545 00:30:15,876 --> 00:30:18,545 What can I do for you... Toni, is it? 546 00:30:18,628 --> 00:30:19,879 And Betty. 547 00:30:20,672 --> 00:30:23,216 Your family controls RIVW, 548 00:30:23,300 --> 00:30:26,845 which means they control what Riverdale watches. 549 00:30:26,928 --> 00:30:28,263 Principal Featherhead decides 550 00:30:28,346 --> 00:30:30,682 what I can and cannot publish in the Blue and Gold. 551 00:30:30,765 --> 00:30:35,477 The powers that be have silenced my article on Emmett Till's murder trial, 552 00:30:35,561 --> 00:30:37,479 but you can fix this. 553 00:30:37,563 --> 00:30:39,773 During the morning announcements. 554 00:30:40,608 --> 00:30:42,151 As Junior Class President, 555 00:30:42,234 --> 00:30:45,446 I can't read an article Principal Featherhead has rejected. 556 00:30:45,529 --> 00:30:47,823 Not an article. Something else. 557 00:30:47,906 --> 00:30:49,742 He'd pull the plug. He's done it before. 558 00:30:49,825 --> 00:30:51,993 We'll take care of Featherhead. 559 00:30:52,076 --> 00:30:55,246 All you have to do is let us borrow your soapbox for a few minutes. 560 00:30:57,790 --> 00:30:59,250 What would I be reading? 561 00:31:06,299 --> 00:31:09,301 Good morning, Ms. Bell. Are you ready for morning announcements? 562 00:31:09,384 --> 00:31:12,220 Apparently, one of your classmates, Tabitha Tate, 563 00:31:12,304 --> 00:31:14,056 has passed out on the football field. 564 00:31:14,139 --> 00:31:16,516 Principal Featherhead is tending to her. 565 00:31:16,600 --> 00:31:19,686 I'm to bring both him and her some smelling salts. 566 00:31:19,770 --> 00:31:20,896 You don't say. 567 00:31:20,979 --> 00:31:22,731 You know how to use the microphone? 568 00:31:22,814 --> 00:31:23,732 - Indeed, I do. - [SIGHS] 569 00:31:23,815 --> 00:31:27,526 Don't worry, Ms. Bell, all will be well. Toodles. 570 00:31:34,659 --> 00:31:35,868 [MICROPHONE FEEDBACK WHINES] 571 00:31:35,951 --> 00:31:37,495 [CHERYL] Good morning, Riverdalians. 572 00:31:38,120 --> 00:31:40,831 In lieu of our usual morning announcements, 573 00:31:40,915 --> 00:31:42,374 I, Cheryl Blossom, 574 00:31:42,457 --> 00:31:47,170 will be turning over my microphone to one of our classmates, Toni Topaz. 575 00:31:47,253 --> 00:31:50,298 Please give her your undivided attention. 576 00:31:54,552 --> 00:31:58,223 Some of you may have heard what's happening in Mississippi right now. 577 00:31:58,764 --> 00:32:01,350 How a 14-year-old boy, Emmett Till, 578 00:32:01,433 --> 00:32:05,020 was murdered for maybe whistling at a white woman. 579 00:32:05,104 --> 00:32:07,314 And how his killers were just acquitted. 580 00:32:07,398 --> 00:32:09,983 I wrote an article about the trial, 581 00:32:10,067 --> 00:32:14,446 and nobody wants you to read it because it is too upsetting. 582 00:32:14,530 --> 00:32:15,822 So instead, 583 00:32:15,905 --> 00:32:19,617 I'll read a poem that the great American writer Langston Hughes 584 00:32:19,701 --> 00:32:21,494 wrote about Emmett Till. 585 00:32:22,203 --> 00:32:24,914 It's titled "Mississippi-1955," 586 00:32:24,997 --> 00:32:30,670 and I hope you hear his words and reflect on them, 587 00:32:30,753 --> 00:32:33,380 and talk to each other about them. 588 00:32:38,802 --> 00:32:40,512 {\an8}Oh, what sorrow! 589 00:32:40,595 --> 00:32:42,097 {\an8}Oh, what pity! 590 00:32:42,180 --> 00:32:43,724 Oh, what pain! 591 00:32:44,558 --> 00:32:46,059 That tears and blood 592 00:32:46,143 --> 00:32:47,894 Should mix like rain 593 00:32:47,978 --> 00:32:50,521 And terror come again To Mississippi 594 00:32:51,188 --> 00:32:54,316 Come again? Where has terror been? 595 00:32:55,234 --> 00:32:57,945 On vacation? Up North? 596 00:32:58,028 --> 00:33:00,906 In some other section Of the nation 597 00:33:00,990 --> 00:33:04,076 Lying low, unpublicized? 598 00:33:04,160 --> 00:33:04,994 Masked 599 00:33:05,077 --> 00:33:08,371 With only jaundiced eyes Showing through the mask? 600 00:33:09,956 --> 00:33:11,374 Oh, what sorrow 601 00:33:11,458 --> 00:33:13,501 Pity, pain 602 00:33:13,585 --> 00:33:15,253 That tears and blood 603 00:33:15,336 --> 00:33:16,963 Should mix like rain 604 00:33:17,046 --> 00:33:18,673 In Mississippi! 605 00:33:18,757 --> 00:33:20,675 And terror, fetid hot 606 00:33:21,468 --> 00:33:23,261 Yet clammy cold 607 00:33:23,344 --> 00:33:24,303 Remain 608 00:33:29,141 --> 00:33:31,477 [JUGHEAD] I don't think any of the students at Riverdale High 609 00:33:31,560 --> 00:33:33,228 had ever heard a poem like that. 610 00:33:34,021 --> 00:33:37,941 Hopefully it was worth whatever blowback the girls were certain to get. 611 00:33:38,025 --> 00:33:39,026 The lies. 612 00:33:39,818 --> 00:33:42,111 The insubordination. The trickery. 613 00:33:42,195 --> 00:33:44,197 I did feel sick. 614 00:33:44,739 --> 00:33:46,824 Then I felt better. 615 00:33:46,908 --> 00:33:50,495 Surely you aren't saying we can't read poems during announcements. 616 00:33:50,578 --> 00:33:52,789 A poem written by one of our greatest authors. 617 00:33:52,872 --> 00:33:57,460 All poems read during announcements must be approved by me. 618 00:33:57,543 --> 00:34:00,045 This is the first I've heard of any such rule, 619 00:34:00,128 --> 00:34:01,755 but I assure you, moving forward, 620 00:34:01,838 --> 00:34:04,090 all poems will be submitted for your approval. 621 00:34:04,174 --> 00:34:05,759 Cross my heart and hope to die. 622 00:34:08,345 --> 00:34:11,932 I'm not sure what you ladies think you've accomplished... 623 00:34:12,974 --> 00:34:14,850 [JUGHEAD] But something had been accomplished. 624 00:34:14,934 --> 00:34:17,770 Given recent events, it might be fruitful for us 625 00:34:17,853 --> 00:34:22,274 to discuss the poem Langston Hughes wrote about Emmett Till. 626 00:34:27,571 --> 00:34:29,365 How did it make you feel? 627 00:34:36,037 --> 00:34:36,955 Angry. 628 00:34:39,916 --> 00:34:41,501 Upset. 629 00:34:41,584 --> 00:34:42,919 Hopeless. 630 00:34:46,381 --> 00:34:48,341 Was he really just 14 years old? 631 00:34:49,007 --> 00:34:50,008 He was. 632 00:34:51,176 --> 00:34:53,679 He was younger than all of us in this room. 633 00:34:54,805 --> 00:34:57,266 Taken out of his home in the middle of the night. 634 00:34:58,392 --> 00:34:59,351 Beaten. 635 00:35:00,143 --> 00:35:01,019 Tortured. 636 00:35:01,103 --> 00:35:03,355 His body thrown into the river. 637 00:35:06,941 --> 00:35:09,569 Ms. Topaz, Ms. Tate, Mr. Walker, 638 00:35:09,652 --> 00:35:12,530 I understand that you were in Mississippi for the trial. 639 00:35:12,613 --> 00:35:15,825 If you're comfortable sharing your experience, 640 00:35:15,908 --> 00:35:19,245 I believe it would be valuable for the rest of us 641 00:35:19,328 --> 00:35:21,581 to hear about what you saw. 642 00:35:21,664 --> 00:35:23,039 Ms. Topaz, 643 00:35:24,040 --> 00:35:25,250 would you like to start? 644 00:35:30,839 --> 00:35:33,550 [JUGHEAD] Fitfully, but also necessarily, 645 00:35:33,633 --> 00:35:36,928 a conversation that might not have happened for decades 646 00:35:37,012 --> 00:35:39,514 began at Riverdale High that afternoon. 647 00:35:44,977 --> 00:35:46,687 ["BABY, PLEASE" PLAYING] 648 00:35:53,694 --> 00:35:56,238 Hey, Dollface. What do you say? 649 00:35:56,988 --> 00:35:58,531 Want a ride to Pop's, Ronnie? 650 00:36:02,160 --> 00:36:04,704 Hmm. I see two paths before me. 651 00:36:05,496 --> 00:36:06,998 Light and dark. 652 00:36:07,874 --> 00:36:09,292 Fast and slow. 653 00:36:10,126 --> 00:36:12,545 Shallow and earnest. 654 00:36:13,754 --> 00:36:15,047 But today... 655 00:36:16,673 --> 00:36:18,926 I believe I'll walk home, fellas. 656 00:36:25,140 --> 00:36:28,644 ♪ 'Cause you know, know... ♪ 657 00:36:29,645 --> 00:36:31,145 [JUGHEAD] Had it finally happened? 658 00:36:31,812 --> 00:36:33,272 Had I lost my mind? 659 00:36:33,356 --> 00:36:35,358 Maybe 1955 wasn't the dream. 660 00:36:35,441 --> 00:36:37,860 Maybe the future, that was the dream, 661 00:36:37,944 --> 00:36:39,528 and I finally woke up. 662 00:36:40,154 --> 00:36:41,405 [TABITHA] Hi, stranger. 663 00:36:41,989 --> 00:36:43,407 Mind if I join you? 664 00:36:44,492 --> 00:36:47,078 Yeah. I thought you were leaving. 665 00:36:48,203 --> 00:36:52,207 I'm not the Tabitha from 1955. 666 00:36:52,791 --> 00:36:55,627 She's with her parents, heading to Memphis. 667 00:36:56,169 --> 00:36:57,879 - I'm... - Riverdale's guardian angel. 668 00:36:58,880 --> 00:37:02,008 ...the Tabitha who remembers and loves you. 669 00:37:02,092 --> 00:37:03,593 Oh, my God. 670 00:37:03,677 --> 00:37:07,262 You need to use your chronokinesis and get us the hell out of 1955. 671 00:37:07,346 --> 00:37:10,432 Archie is trying to get me committed to the Sisters of Quiet Mercy. 672 00:37:11,141 --> 00:37:13,894 God, it's so... I'm so happy to see you. 673 00:37:14,520 --> 00:37:16,355 I'm happy to see you too... 674 00:37:17,314 --> 00:37:19,775 but I can't take us home. 675 00:37:20,985 --> 00:37:21,985 Not yet. 676 00:37:23,361 --> 00:37:24,195 Why not? 677 00:37:24,278 --> 00:37:25,780 Our last-minute gambit 678 00:37:25,863 --> 00:37:29,033 to stop Bailey's Comet from destroying Riverdale... 679 00:37:29,826 --> 00:37:31,202 didn't work. 680 00:37:31,285 --> 00:37:32,912 So the comet hit? 681 00:37:34,122 --> 00:37:37,250 And it triggered an extinction-level event. 682 00:37:39,835 --> 00:37:41,628 Are we all dead? 683 00:37:42,421 --> 00:37:45,882 [STAMMERS] Is that what this is? The Sweet Hereafter? 684 00:37:45,966 --> 00:37:47,509 No, we are alive... 685 00:37:48,635 --> 00:37:50,512 in the past. I had a Plan B. 686 00:37:52,097 --> 00:37:53,515 At the moment of impact, 687 00:37:53,598 --> 00:37:58,227 I used what was left of my life-force to send everyone back to the past. 688 00:37:58,310 --> 00:38:00,980 Far enough that it might give us the necessary runway 689 00:38:01,063 --> 00:38:02,648 to make it back to the present, 690 00:38:02,732 --> 00:38:05,192 a present in which Riverdale isn't destroyed by Bailey's Comet. 691 00:38:05,276 --> 00:38:07,653 Is that even possible? 692 00:38:07,737 --> 00:38:08,988 Hopefully. 693 00:38:10,114 --> 00:38:12,241 But if it is, I have to do it alone. 694 00:38:12,782 --> 00:38:15,285 By exploring and untangling the various timelines 695 00:38:15,368 --> 00:38:18,163 that became knotted and entwined when the comet struck. 696 00:38:18,246 --> 00:38:19,914 Well, what about the rest of us? 697 00:38:21,207 --> 00:38:24,044 You all have to make a go of it here in the '50s 698 00:38:24,127 --> 00:38:28,256 by doing what you can to ensure, to paraphrase one of my heroes, 699 00:38:28,339 --> 00:38:32,926 that the moral arc of this universe bends towards justice. 700 00:38:33,010 --> 00:38:36,346 That way, when I finally do untangle the various timelines, 701 00:38:36,430 --> 00:38:38,807 we can make it back to a Riverdale 702 00:38:38,891 --> 00:38:42,853 that isn't on the verge of moral and societal collapse. 703 00:38:44,313 --> 00:38:45,689 But fair warning, 704 00:38:45,773 --> 00:38:49,692 given the near-infinite number of timelines and universes, 705 00:38:49,776 --> 00:38:51,611 it could take a while. 706 00:38:51,694 --> 00:38:53,488 So you better get comfortable. 707 00:38:53,571 --> 00:38:54,655 Oh. 708 00:38:55,448 --> 00:38:59,035 I mean, how can I? I remember everything about our old lives. 709 00:38:59,118 --> 00:39:02,205 You asking questions, creating ripples... 710 00:39:02,288 --> 00:39:03,247 [GRUNTS] 711 00:39:04,247 --> 00:39:07,125 That's what drew me here. 712 00:39:07,709 --> 00:39:11,171 Jughead, you remembering is an anomaly, 713 00:39:11,797 --> 00:39:14,049 a dangerous one that I'm here to fix. 714 00:39:14,132 --> 00:39:15,717 By making you forget. 715 00:39:17,094 --> 00:39:19,304 Otherwise, your knowledge could drive you insane. 716 00:39:19,387 --> 00:39:23,432 Or it could drive you to do something that further corrupts this timeline. 717 00:39:26,936 --> 00:39:28,896 Will I...? I'll forget everything? 718 00:39:29,897 --> 00:39:30,815 Yes. 719 00:39:31,857 --> 00:39:33,567 You'd be just like everyone else. 720 00:39:33,651 --> 00:39:37,446 Able to live in the present, in the moment. 721 00:39:41,032 --> 00:39:43,827 Well, I don't want to forget about you, 722 00:39:43,910 --> 00:39:44,828 or about us. 723 00:39:45,703 --> 00:39:46,621 I know. 724 00:39:48,248 --> 00:39:49,582 But you have to. 725 00:39:50,792 --> 00:39:52,043 It's for the best. 726 00:40:03,011 --> 00:40:04,388 [JUKEBOX CLANKING] 727 00:40:08,183 --> 00:40:10,185 ["A REAL HERO" PLAYING OVER JUKEBOX] 728 00:40:50,264 --> 00:40:52,975 [JUGHEAD] In those first few seconds after Angel Tabitha disappeared, 729 00:40:53,058 --> 00:40:55,644 I could feel the effects of her kiss taking hold. 730 00:40:55,728 --> 00:40:58,105 But for the moment, I still remembered. 731 00:40:58,189 --> 00:41:00,900 I needed to write down everything, our stories, our lives, 732 00:41:00,983 --> 00:41:02,401 before it was too late. 733 00:41:13,119 --> 00:41:16,414 But then, like mist evaporating in the sun, 734 00:41:17,123 --> 00:41:18,124 it was all gone. 735 00:41:18,791 --> 00:41:20,918 I'd only managed to get down three words: 736 00:41:21,001 --> 00:41:23,295 "Bend," "towards," "justice." 737 00:41:23,378 --> 00:41:25,297 Meaning what, exactly? 738 00:41:25,839 --> 00:41:27,966 And that wasn't even the weirdest thing. 739 00:41:28,050 --> 00:41:29,218 That would be the sudden, 740 00:41:29,301 --> 00:41:32,804 inexplicable appearance of something I've never seen before. 741 00:41:42,438 --> 00:41:43,773 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 742 00:41:55,867 --> 00:41:57,827 [THEME MUSIC PLAYING] 743 00:41:58,305 --> 00:42:58,262 Please rate this subtitle at www.osdb.link/c9a3t Help other users to choose the best subtitles 59196

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.