Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,951 --> 00:00:18,118
(bright upbeat music)
2
00:01:29,834 --> 00:01:31,917
- You guys looking for a date?
3
00:01:31,917 --> 00:01:34,600
- There's four of us and
there's only one of you.
4
00:01:34,600 --> 00:01:37,623
- Well, I wasn't looking
to go dancing, you know?
5
00:01:38,550 --> 00:01:40,350
So, what do you say?
6
00:01:40,350 --> 00:01:42,420
- I say you should be ashamed of yourself.
7
00:01:42,420 --> 00:01:43,770
You're a slut.
8
00:01:43,770 --> 00:01:45,660
- Well, I say you have a little dick
9
00:01:45,660 --> 00:01:48,660
and you're afraid your
buddies will see you naked.
10
00:01:48,660 --> 00:01:50,913
- You couldn't even handle me, baby.
11
00:01:52,474 --> 00:01:56,430
(bright upbeat music)
12
00:01:56,430 --> 00:01:59,100
- You know they'll be
back after they strike out
13
00:01:59,100 --> 00:02:00,300
at a few more bars?
14
00:02:00,300 --> 00:02:03,000
- Sure, but they'll be
twice as drunk by then,
15
00:02:03,000 --> 00:02:06,360
which means I gotta work
twice as hard to get them off.
16
00:02:06,360 --> 00:02:08,910
- Well, I didn't have that
problem with the last one,
17
00:02:08,910 --> 00:02:11,040
highly excitable type.
18
00:02:11,040 --> 00:02:14,220
I was finished with him
before he got his pants down.
19
00:02:14,220 --> 00:02:15,970
I have like a whole night of those.
20
00:02:21,390 --> 00:02:23,520
- Whoa, girl, I'm up.
21
00:02:23,520 --> 00:02:25,440
- Give a break, Brenda.
22
00:02:25,440 --> 00:02:26,880
I'm behind on my friend.
23
00:02:26,880 --> 00:02:28,260
- Someone else is new.
24
00:02:28,260 --> 00:02:29,760
- I'll owe you one.
25
00:02:29,760 --> 00:02:30,723
I'll owe you two.
26
00:02:31,650 --> 00:02:32,931
- Okay.
27
00:02:32,931 --> 00:02:34,264
- Thanks, honey.
28
00:02:34,264 --> 00:02:38,040
(bright upbeat music)
29
00:02:38,040 --> 00:02:42,813
- [Brenda] I hope he's
old, smelly and slow.
30
00:02:49,560 --> 00:02:51,160
- So, what did you have in mind?
31
00:02:57,750 --> 00:02:58,593
Easy enough.
32
00:02:59,520 --> 00:03:00,353
50 Bucks.
33
00:03:03,720 --> 00:03:05,430
- [Vanessa] We're just past 12:00 am here
34
00:03:05,430 --> 00:03:06,987
on "Midnight Confessions".
35
00:03:08,040 --> 00:03:10,050
And we are about to talk to Dave,
36
00:03:10,050 --> 00:03:12,060
who's calling from the valley.
37
00:03:12,060 --> 00:03:14,910
Dave, I understand that you like
38
00:03:14,910 --> 00:03:17,703
to do some very dirty things.
39
00:03:18,540 --> 00:03:19,922
Tell me about it.
40
00:03:19,922 --> 00:03:23,613
- [Dave] Well, I like dirty things, dirty.
41
00:03:24,900 --> 00:03:29,220
- [Vanessa] Dirty like your
mom wouldn't approve or nasty,
42
00:03:29,220 --> 00:03:32,427
like the panties I wore yesterday.
43
00:03:32,427 --> 00:03:35,010
- [Dave] Like the panties, yes.
44
00:03:37,161 --> 00:03:39,270
Exactly like the panties.
45
00:03:39,270 --> 00:03:41,695
- What would you like
to do with my panties?
46
00:03:41,695 --> 00:03:44,362
(woman screams)
47
00:03:45,890 --> 00:03:48,973
(car engine roaring)
48
00:03:56,250 --> 00:04:00,717
Hi Mariana, welcome to
"Midnight Confessions."
49
00:04:01,590 --> 00:04:02,970
- [Mariana] Hi, Vanessa.
50
00:04:02,970 --> 00:04:04,410
- How are you tonight?
51
00:04:04,410 --> 00:04:06,270
- [Mariana] I'm lonely.
52
00:04:06,270 --> 00:04:07,560
- [Vanessa] Why is that?
53
00:04:07,560 --> 00:04:08,610
- [Mariana] I don't know.
54
00:04:08,610 --> 00:04:11,760
I guess it's because I haven't
been touched in a long time.
55
00:04:11,760 --> 00:04:13,260
- [Vanessa] You mean
you haven't been touched
56
00:04:13,260 --> 00:04:14,994
by anyone else?
57
00:04:14,994 --> 00:04:17,853
- I'm just afraid to let
somebody get that close,
58
00:04:18,900 --> 00:04:20,760
and it does get a little lonely.
59
00:04:20,760 --> 00:04:23,560
- [Vanessa] Well, when you
do find that special someone,
60
00:04:24,420 --> 00:04:28,644
will you be able to let
them in, let them touch you?
61
00:04:28,644 --> 00:04:30,060
- You better make it, yes, honey,
62
00:04:30,060 --> 00:04:32,130
'cause your husband's
spending his time away
63
00:04:32,130 --> 00:04:33,603
with somebody like me.
64
00:04:37,110 --> 00:04:39,460
- [Vanessa] If someone
were there to touch you,
65
00:04:40,650 --> 00:04:43,080
what would you have them do?
66
00:04:43,080 --> 00:04:45,243
- I'd like him to start on my breast,
67
00:04:46,260 --> 00:04:47,973
and just gently lick my nipple,
68
00:04:51,376 --> 00:04:53,426
and work his way over to my other breast.
69
00:04:56,550 --> 00:04:58,653
Give me a nice tight squeeze.
70
00:04:59,820 --> 00:05:04,820
And then, I'd like to feel
his lips all over my body,
71
00:05:07,480 --> 00:05:09,903
on my back and on my neck.
72
00:05:12,625 --> 00:05:14,490
It feels so good.
73
00:05:14,490 --> 00:05:19,293
- Tell me about this mystery
man with the great lips.
74
00:05:20,640 --> 00:05:22,380
What does he look like?
75
00:05:22,380 --> 00:05:24,783
- [Mariana] He's young, very young,
76
00:05:25,862 --> 00:05:29,700
with long blonde hair, and he's huge.
77
00:05:29,700 --> 00:05:33,513
- Tall?
- [Mariana] No, huge.
78
00:05:34,800 --> 00:05:36,620
- Sounds delightful.
79
00:05:37,974 --> 00:05:39,807
(police siren blaring)
80
00:05:39,807 --> 00:05:42,640
(crowd murmuring)
81
00:05:45,244 --> 00:05:46,522
- [Female] What's going on?
82
00:05:46,522 --> 00:05:49,355
(crowd murmuring)
83
00:05:54,090 --> 00:05:55,170
- You get anything?
84
00:05:55,170 --> 00:05:57,480
- Nobody saw her shoot, nobody heard.
85
00:05:57,480 --> 00:06:00,600
- Nobody knows shit, never changes.
86
00:06:00,600 --> 00:06:01,980
Now, the victim is definitely a hawker.
87
00:06:01,980 --> 00:06:04,380
One of the officers recognize
it and move on to boulevard.
88
00:06:04,380 --> 00:06:05,940
- It's gotta be the same slash.
89
00:06:05,940 --> 00:06:07,230
- First black and white got here.
90
00:06:07,230 --> 00:06:10,740
She was still alive barely,
but they got a description.
91
00:06:10,740 --> 00:06:13,320
Guy is short, black hair,
92
00:06:13,320 --> 00:06:15,933
blue-eyed, kinda goatee, black sedan.
93
00:06:17,130 --> 00:06:19,110
She was pretty far gone
by the time they got here,
94
00:06:19,110 --> 00:06:21,450
so they don't even know
if this is accurate.
95
00:06:21,450 --> 00:06:23,800
- Let's hope that forensics
can find something.
96
00:06:31,890 --> 00:06:36,877
- Woman loves to be filled
up like that, doesn't she?
97
00:06:40,542 --> 00:06:41,375
- Yes.
98
00:06:47,708 --> 00:06:49,519
I feel so full.
99
00:06:49,519 --> 00:06:52,352
(Mariana moaning)
100
00:06:59,430 --> 00:07:01,980
- My God, how can you sit
here and listen to this stuff
101
00:07:01,980 --> 00:07:03,930
for four hours every night?
102
00:07:03,930 --> 00:07:05,220
- It's really a bitch,
103
00:07:05,220 --> 00:07:07,293
like readjusting myself.
104
00:07:08,790 --> 00:07:10,980
- I wonder what people
from Mars would think.
105
00:07:10,980 --> 00:07:11,813
- I didn't know, Peter,
106
00:07:11,813 --> 00:07:12,646
I thought you'd know.
107
00:07:12,646 --> 00:07:15,000
- I mean if someone
didn't know us as people,
108
00:07:15,000 --> 00:07:17,400
and they just tuned into this trash,
109
00:07:17,400 --> 00:07:19,410
what would they think
about our civilization?
110
00:07:19,410 --> 00:07:22,290
- They'd probably say,
"Beam me down, Scotty,
111
00:07:22,290 --> 00:07:24,567
let's do the wow thing."
112
00:07:25,530 --> 00:07:27,330
- You're as big a pervert as she is.
113
00:07:30,630 --> 00:07:33,463
(Mariana moaning)
114
00:07:46,071 --> 00:07:47,654
- [Mariana] Oh yes.
115
00:07:48,750 --> 00:07:51,510
- Have a good night, Mariana.
116
00:07:51,510 --> 00:07:54,153
It's been fun listening
to your confession.
117
00:07:55,890 --> 00:07:58,593
Don't go away, we'll be right back.
118
00:08:01,170 --> 00:08:04,440
- Very sexy lady.
119
00:08:04,440 --> 00:08:06,570
- Well, you're talking
about me, of course.
120
00:08:06,570 --> 00:08:07,800
- Well, you're sexy, no,
121
00:08:07,800 --> 00:08:11,610
but actually, I was speaking of Mariana.
122
00:08:11,610 --> 00:08:13,080
I mean, it was kind of getting
123
00:08:13,080 --> 00:08:15,960
into until Peter the putts showed up.
124
00:08:15,960 --> 00:08:17,910
- You guys are easy.
125
00:08:17,910 --> 00:08:20,880
Mariana's real name is probably Gladys.
126
00:08:20,880 --> 00:08:22,680
She's 50 pounds over her fighting weight
127
00:08:22,680 --> 00:08:25,260
and has hair in places
you can't even imagine.
128
00:08:25,260 --> 00:08:26,093
- Oh, come on now,
129
00:08:26,093 --> 00:08:27,450
let's not be bitchy just
130
00:08:27,450 --> 00:08:30,720
because you're also helplessly single
131
00:08:30,720 --> 00:08:33,660
in need of a little filling up.
132
00:08:33,660 --> 00:08:35,730
Remember that Mitch's service station,
133
00:08:35,730 --> 00:08:38,280
is open 24 hours a day.
134
00:08:38,280 --> 00:08:40,530
I can rotate your tires anytime.
135
00:08:40,530 --> 00:08:41,363
- Are you kidding?
136
00:08:41,363 --> 00:08:42,930
After two years of staring
at you through the glass,
137
00:08:42,930 --> 00:08:44,130
all the mystery is gone.
138
00:08:45,210 --> 00:08:46,210
What did Peter want?
139
00:08:47,730 --> 00:08:51,720
- Newspaper delivery,
slasher got another hooker,
140
00:08:51,720 --> 00:08:55,617
we're on in five, four, three, two--
141
00:08:56,850 --> 00:08:59,400
- Welcome back to "Midnight Confessions,"
142
00:08:59,400 --> 00:09:02,640
the hottest talk on Talk Radio.
143
00:09:02,640 --> 00:09:05,940
We're with you every night from 10 to two.
144
00:09:05,940 --> 00:09:07,530
Call us if you want
145
00:09:07,530 --> 00:09:11,130
or if you feel the need
to make a confession.
146
00:09:11,130 --> 00:09:16,020
Our number is 1-800-555-3469.
147
00:09:19,050 --> 00:09:21,690
Next up is Ryan.
148
00:09:21,690 --> 00:09:23,040
Ryan has the kind of problem
149
00:09:23,040 --> 00:09:27,243
that most men would be willing
to pay cold hard cash for.
150
00:09:29,700 --> 00:09:30,533
Hi, Ryan.
151
00:09:31,410 --> 00:09:32,700
What's going on?
152
00:09:32,700 --> 00:09:36,390
- [Ryan] Well, it's this
lady living next door.
153
00:09:36,390 --> 00:09:37,890
I think she's coming onto me.
154
00:09:37,890 --> 00:09:39,570
- You think?
- [Ryan] Yeah.
155
00:09:39,570 --> 00:09:41,070
Well, I don't know, it's kind of weird.
156
00:09:41,070 --> 00:09:43,800
I mean, she's like 30 something.
157
00:09:43,800 --> 00:09:45,467
I'm only 18.
158
00:09:45,467 --> 00:09:46,740
I don't know, I think sometimes,
159
00:09:46,740 --> 00:09:48,630
maybe it's just my imagination.
160
00:09:48,630 --> 00:09:51,780
- It's a strange thing
about 30 year old women,
161
00:09:51,780 --> 00:09:53,340
the day they turn 30,
162
00:09:53,340 --> 00:09:55,533
18 year old men start looking real good.
163
00:09:57,357 --> 00:10:00,063
- She looks pretty good to me too.
164
00:10:01,080 --> 00:10:02,940
Well, every time I see her in the hallway,
165
00:10:02,940 --> 00:10:04,410
she smiles at me,
166
00:10:04,410 --> 00:10:05,670
and sort of looks at me like she wants
167
00:10:05,670 --> 00:10:07,800
to eat me or something.
168
00:10:07,800 --> 00:10:09,300
- [Vanessa] There's a thought.
169
00:10:09,300 --> 00:10:11,234
Is she single?
- Well, I don't know.
170
00:10:11,234 --> 00:10:12,270
I think she's divorced.
171
00:10:12,270 --> 00:10:13,740
I mean, I've never seen
any guys over there.
172
00:10:13,740 --> 00:10:17,336
- [Vanessa] I'm getting a
definite feeling about this, Ryan.
173
00:10:17,336 --> 00:10:19,463
Why don't you just go on
over and make your move?
174
00:10:21,420 --> 00:10:22,620
- I don't know about that.
175
00:10:22,620 --> 00:10:23,870
I mean, what would I say?
176
00:10:24,960 --> 00:10:29,853
- Invite her over for a
drink or coffee or dinner.
177
00:10:30,900 --> 00:10:33,093
Talk to her like a real person,
178
00:10:33,960 --> 00:10:36,060
and watch her eyes.
179
00:10:36,060 --> 00:10:39,042
It's always in the eyes.
180
00:10:39,042 --> 00:10:40,542
- [Ryan] Her eyes.
181
00:10:41,580 --> 00:10:43,410
- Yes, they're about 12 inches higher than
182
00:10:43,410 --> 00:10:45,710
what you've been looking
at already, trust me.
183
00:10:47,069 --> 00:10:49,050
You think she's still awake?
184
00:10:49,050 --> 00:10:50,910
- [Ryan] Yeah, I mean, I
just saw her in the hallway,
185
00:10:50,910 --> 00:10:52,620
just a little while ago.
186
00:10:52,620 --> 00:10:56,340
- Well, then hang up and get
your young buns over there.
187
00:10:56,340 --> 00:10:59,220
Tell her you need to
borrow a cup of sugar,
188
00:10:59,220 --> 00:11:00,690
or tell her you heard something
189
00:11:00,690 --> 00:11:03,180
and you wanna make sure she's all right.
190
00:11:03,180 --> 00:11:04,923
- [Ryan] Okay, I can do that.
191
00:11:07,920 --> 00:11:10,620
- Trust me, if she's interested,
192
00:11:10,620 --> 00:11:12,743
you won't have to make
your bed in the morning.
193
00:11:16,110 --> 00:11:18,270
I hear we've got another call from Al.
194
00:11:18,270 --> 00:11:19,800
Hi, Al.
195
00:11:19,800 --> 00:11:22,200
- [Albert] I just thought
we could talk for a minute.
196
00:11:22,200 --> 00:11:24,300
We haven't talked in a few days.
197
00:11:24,300 --> 00:11:25,656
- [Vanessa] Sure, Al.
198
00:11:25,656 --> 00:11:28,406
(doorbell rings)
199
00:11:32,910 --> 00:11:35,763
- Oh, Ryan, what a nice surprise.
200
00:11:43,080 --> 00:11:45,651
Yes.
- I thought I heard something,
201
00:11:45,651 --> 00:11:48,003
and I was just making sure you're okay.
202
00:11:48,003 --> 00:11:51,257
- Yeah, it was just probably
me rattling around the oven.
203
00:11:51,257 --> 00:11:56,257
I think I leave my pilot light with it.
204
00:11:56,482 --> 00:11:59,067
- Well, I'd be glad to light it for you.
205
00:11:59,067 --> 00:12:00,723
- I'd really be grateful.
206
00:12:01,560 --> 00:12:03,693
Can you close the door behind you, please?
207
00:12:09,600 --> 00:12:11,550
I can't get any of my burners to light.
208
00:12:12,900 --> 00:12:14,800
- Oh, you meant your real pilot light.
209
00:12:15,750 --> 00:12:18,573
- Sure, what did you think I meant?
210
00:12:21,660 --> 00:12:22,493
- Well, nothing.
211
00:12:22,493 --> 00:12:24,660
I mean, you know, I didn't mean anything
212
00:12:24,660 --> 00:12:28,110
by that, Mrs. Parker.
213
00:12:28,110 --> 00:12:29,193
- Call me Rachel.
214
00:12:31,369 --> 00:12:33,952
(upbeat music)
215
00:12:46,293 --> 00:12:51,167
- I like to wear very high heels.
216
00:12:51,167 --> 00:12:52,190
- [Albert] You do?
217
00:12:52,190 --> 00:12:54,053
What about the stockings?
218
00:12:54,053 --> 00:12:55,311
Tell me about the stockings.
219
00:12:55,311 --> 00:12:58,293
- Well, I like to feel open,
220
00:12:59,700 --> 00:13:04,050
so I like the stockings that
attach to the garter belts.
221
00:13:04,050 --> 00:13:06,630
You know, the kind with the seams
222
00:13:06,630 --> 00:13:09,243
that go all the way up the back.
223
00:13:12,240 --> 00:13:13,650
And I don't like to wear panties
224
00:13:13,650 --> 00:13:17,761
so that I can be ready
for anything at any time.
225
00:13:17,761 --> 00:13:20,094
- [Albert] Oh, yes, oh yeah.
226
00:13:22,118 --> 00:13:24,705
Oh yeah.
- You were listening.
227
00:13:24,705 --> 00:13:26,288
- [Albert] Tell me more.
228
00:13:26,288 --> 00:13:28,751
(both laughing)
229
00:13:28,751 --> 00:13:31,334
(upbeat music)
230
00:13:38,730 --> 00:13:40,170
- Good night, Albert.
231
00:13:40,170 --> 00:13:41,043
Talk to you soon.
232
00:13:43,590 --> 00:13:46,290
I think we could all use a
cold shower after that one.
233
00:13:47,250 --> 00:13:48,250
We'll be right back.
234
00:13:52,800 --> 00:13:53,760
Whenever Albert calls,
235
00:13:53,760 --> 00:13:56,560
I always feel like I've done
something good for mankind.
236
00:13:57,750 --> 00:13:58,583
- I don't know, there's something
237
00:13:58,583 --> 00:14:01,140
about picturing a
shriveled up old goat whack
238
00:14:01,140 --> 00:14:02,850
in his wiener at 50,000 watts,
239
00:14:02,850 --> 00:14:04,470
that kind of turns my stomach.
240
00:14:04,470 --> 00:14:07,080
- Be nice to Albert, okay?
- Okay, all right.
241
00:14:07,080 --> 00:14:09,570
Maybe, hey, listen, I
gotta take a break here.
242
00:14:09,570 --> 00:14:11,100
Can you handle a few calls by yourself?
243
00:14:11,100 --> 00:14:11,933
- No problem.
244
00:14:14,790 --> 00:14:17,847
- In five, four, three, two--
245
00:14:19,440 --> 00:14:21,030
- Hi, welcome back.
246
00:14:21,030 --> 00:14:24,990
I'm Vanessa Scott, and this
is "Midnight Confessions."
247
00:14:24,990 --> 00:14:27,300
Well, we're here to talk
about your love life,
248
00:14:27,300 --> 00:14:30,240
your sex life, your fantasy life,
249
00:14:30,240 --> 00:14:32,403
and your real life.
250
00:14:33,930 --> 00:14:36,510
Next up is Rick.
251
00:14:36,510 --> 00:14:37,383
Hi, Rick.
252
00:14:39,030 --> 00:14:39,863
Are you there?
253
00:14:42,030 --> 00:14:43,620
Last chance, Rick.
254
00:14:43,620 --> 00:14:45,210
Talk to me.
255
00:14:45,210 --> 00:14:48,030
- [Rick] Vanessa.
- Hi, Rick.
256
00:14:48,030 --> 00:14:50,010
- [Rick] Sorry about that.
257
00:14:50,010 --> 00:14:54,180
I'm at work and I had to
take care of some business.
258
00:14:54,180 --> 00:14:55,740
- No problem.
259
00:14:55,740 --> 00:14:57,270
What can I do for you tonight?
260
00:14:57,270 --> 00:15:00,569
- Well, I'm attracted to this woman.
261
00:15:00,569 --> 00:15:04,020
She's beautiful, sexy, nice.
262
00:15:04,020 --> 00:15:07,230
I like her a lot.
- Sounds good.
263
00:15:07,230 --> 00:15:11,340
- [Rick] Problem is she
doesn't even know I exist.
264
00:15:11,340 --> 00:15:15,810
When I tell her how I feel,
she'll just laugh or--
265
00:15:15,810 --> 00:15:17,810
- Has nobody ever laughed at you before?
266
00:15:18,900 --> 00:15:19,750
- [Rick] I guess.
267
00:15:21,390 --> 00:15:23,250
- So, go for it.
268
00:15:23,250 --> 00:15:25,920
What's one more laugh?
269
00:15:25,920 --> 00:15:27,370
She might just be interested.
270
00:15:28,337 --> 00:15:30,150
- [Rick] I don't know.
271
00:15:30,150 --> 00:15:31,470
I gotta think about it.
272
00:15:31,470 --> 00:15:34,950
- Well, don't spend too
much time thinking about it.
273
00:15:34,950 --> 00:15:38,850
Any good fisherman knows
that he's gotta get his worm
274
00:15:38,850 --> 00:15:41,733
in the water before all
the best fish get away.
275
00:15:42,750 --> 00:15:45,480
- [Rick] I don't think of her as a fish.
276
00:15:45,480 --> 00:15:47,493
- I know, she's special.
277
00:15:48,360 --> 00:15:51,360
- [Rick] More than anyone
else I've ever known.
278
00:15:51,360 --> 00:15:54,510
- [Vanessa] And that makes it
all the harder, doesn't it?
279
00:15:54,510 --> 00:15:55,343
- [Rick] Yes.
280
00:15:57,240 --> 00:15:59,037
- You think about it, Rick.
281
00:15:59,037 --> 00:16:00,974
And when you're ready to make your move,
282
00:16:00,974 --> 00:16:03,288
you give me a call, okay?
283
00:16:03,288 --> 00:16:06,205
- [Rick] Yeah, I'll call you again.
284
00:16:07,180 --> 00:16:08,013
- Good.
285
00:16:11,083 --> 00:16:13,833
(dramatic music)
286
00:16:34,114 --> 00:16:37,114
(camera shuttering)
287
00:16:54,778 --> 00:16:59,778
(dramatic music)
(Vanessa exhaling)
288
00:17:22,353 --> 00:17:25,103
(dramatic music)
289
00:17:42,174 --> 00:17:44,541
(car door thuds)
290
00:17:44,541 --> 00:17:47,458
(car engine roars)
291
00:17:59,997 --> 00:18:02,520
- You understand that
you're not under arrest.
292
00:18:02,520 --> 00:18:04,620
I merely wanna ask you some
questions about this guy
293
00:18:04,620 --> 00:18:05,920
who allegedly beat you up.
294
00:18:06,840 --> 00:18:07,983
- I understand.
295
00:18:10,860 --> 00:18:12,423
He was white male,
296
00:18:14,010 --> 00:18:16,143
kind of tall, maybe six feet.
297
00:18:17,490 --> 00:18:20,340
He had really bright blue eyes.
298
00:18:20,340 --> 00:18:22,320
He had like a medium built.
299
00:18:22,320 --> 00:18:24,540
He was very well-grown,
300
00:18:24,540 --> 00:18:27,480
and he had a gold tear around his face.
301
00:18:27,480 --> 00:18:30,300
He drove a black sedan,
302
00:18:30,300 --> 00:18:34,683
and I can't really remember
much, not a lot stood out.
303
00:18:35,931 --> 00:18:36,764
- Go on.
304
00:18:36,764 --> 00:18:38,700
- He had me get into
the backseat of his car,
305
00:18:38,700 --> 00:18:40,173
and he passed me a note.
306
00:18:41,370 --> 00:18:45,000
The note said that, "He wanted
me to show him a little bit."
307
00:18:45,000 --> 00:18:47,120
And I'm the type of
person I thought that was,
308
00:18:47,120 --> 00:18:48,690
he just was the kind of guy that liked
309
00:18:48,690 --> 00:18:49,710
to watch or something.
310
00:18:49,710 --> 00:18:51,750
So, I remember him looking
311
00:18:51,750 --> 00:18:53,487
in the rear view mirror the whole time,
312
00:18:53,487 --> 00:18:55,770
and he just nodded his
head like he approved,
313
00:18:55,770 --> 00:18:57,030
when I showed him.
314
00:18:57,030 --> 00:18:59,643
So I went ahead, and showed
him a little bit more.
315
00:19:01,320 --> 00:19:02,730
First time I showed him something,
316
00:19:02,730 --> 00:19:04,050
he handed me some money.
317
00:19:04,050 --> 00:19:05,520
The second time I showed him something,
318
00:19:05,520 --> 00:19:06,693
he handed me a knife,
319
00:19:08,133 --> 00:19:11,760
and that's when the car just stopped
320
00:19:11,760 --> 00:19:13,560
and he started climbing over the seat.
321
00:19:13,560 --> 00:19:14,573
- Why didn't you get out?
322
00:19:14,573 --> 00:19:16,950
- Because the doors were locked.
323
00:19:16,950 --> 00:19:19,140
He had already locked them from upfront.
324
00:19:19,140 --> 00:19:20,753
- But how the hell did you get away?
325
00:19:22,050 --> 00:19:25,710
- I'm a lot tougher than I
look, Detective Harris, okay?
326
00:19:25,710 --> 00:19:27,300
When he started climbing over the seat,
327
00:19:27,300 --> 00:19:29,580
I kick him in the chest
as hard as I could.
328
00:19:29,580 --> 00:19:31,950
Next thing I know, I'm
grabbing his knife hand
329
00:19:31,950 --> 00:19:35,130
and grabbing his hair and
flipping him over on top of me.
330
00:19:35,130 --> 00:19:37,140
I guess, basically, I got away
331
00:19:37,140 --> 00:19:38,610
because I just caught him off guard.
332
00:19:38,610 --> 00:19:41,110
I mean, I'm sure he wasn't
expecting that from me.
333
00:19:42,440 --> 00:19:43,500
- I wouldn't have.
334
00:19:43,500 --> 00:19:46,770
- Anyway, by doing that, I
got a little bit of time.
335
00:19:46,770 --> 00:19:49,500
I jumped into the front seat
of the car, unlocked the doors,
336
00:19:49,500 --> 00:19:51,030
and just started running.
337
00:19:51,030 --> 00:19:53,370
I would've got the license
plate number for you,
338
00:19:53,370 --> 00:19:55,533
but I was too busy running.
339
00:19:56,370 --> 00:20:00,240
- You think you might be
able to identify this guy
340
00:20:00,240 --> 00:20:01,786
if you saw him again?
341
00:20:01,786 --> 00:20:03,123
- Oh yes, definitely.
342
00:20:03,973 --> 00:20:06,723
(dramatic music)
343
00:20:11,760 --> 00:20:13,713
- You know, you're a pretty lucky girl.
344
00:20:14,940 --> 00:20:19,893
The other women this guy
picked up ended up dead.
345
00:20:21,030 --> 00:20:23,430
- Well, you can give me a
little bit of credit here,
346
00:20:23,430 --> 00:20:25,380
Detective Harris, because what happened
347
00:20:25,380 --> 00:20:27,630
in that car was not luck.
348
00:20:27,630 --> 00:20:28,860
- [Harris] Well, whatever the hell it was,
349
00:20:28,860 --> 00:20:31,530
sooner or later, one
day, it's gonna run out.
350
00:20:31,530 --> 00:20:32,580
- [Female] So what you're saying is,
351
00:20:32,580 --> 00:20:34,500
I should find another line of work, right?
352
00:20:34,500 --> 00:20:36,780
- I can think of a lot of other reasons.
353
00:20:36,780 --> 00:20:38,980
- And what about your
job, Detective Harris?
354
00:20:40,200 --> 00:20:42,180
Doesn't your job have risks?
355
00:20:42,180 --> 00:20:44,010
Couldn't you end up dead
as a result of something
356
00:20:44,010 --> 00:20:46,500
that you do.
- That's different?
357
00:20:46,500 --> 00:20:48,300
- How, how is it different?
358
00:20:48,300 --> 00:20:50,220
Please explain to me.
359
00:20:50,220 --> 00:20:53,580
I mean, you provide a service and so do I.
360
00:20:53,580 --> 00:20:56,403
You get satisfaction out of
the work you do and so do I.
361
00:20:58,110 --> 00:21:01,770
- Satisfaction.
- Yes, satisfaction.
362
00:21:01,770 --> 00:21:03,780
You don't think it's possible?
363
00:21:03,780 --> 00:21:05,353
Let me explain something to you.
364
00:21:05,353 --> 00:21:07,403
I help a lot of people, okay?
365
00:21:08,520 --> 00:21:12,120
I help the husband who no
longer feels he's loved
366
00:21:12,120 --> 00:21:13,590
by his wife any longer.
367
00:21:13,590 --> 00:21:16,500
I help the old man who
feels he's attractive.
368
00:21:16,500 --> 00:21:20,130
I help the professional man
who spends all day long working
369
00:21:20,130 --> 00:21:22,560
in the office, and he decides
370
00:21:22,560 --> 00:21:26,343
that he needs a little
bit something different.
371
00:21:29,520 --> 00:21:30,920
- What do you think this is?
372
00:21:31,987 --> 00:21:34,650
"Miami Vice" and you are the happy hooker.
373
00:21:34,650 --> 00:21:36,930
- My point is that, I mean a lot
374
00:21:36,930 --> 00:21:38,970
to a lot of people, Detective Harrison,
375
00:21:38,970 --> 00:21:41,220
and that's all that's important to me.
376
00:21:41,220 --> 00:21:44,190
- You make it sound like
it's much more than just sex.
377
00:21:44,190 --> 00:21:45,023
- Oh, maybe that's
378
00:21:45,023 --> 00:21:49,263
because sex is more than
just sex, Detective Harris.
379
00:21:51,630 --> 00:21:53,550
Look, I like what I do.
380
00:21:53,550 --> 00:21:55,590
I like how it feels, not only for me,
381
00:21:55,590 --> 00:21:57,240
but for the person that I'm with.
382
00:21:58,530 --> 00:22:01,650
You know, I can tell that
you really love women.
383
00:22:01,650 --> 00:22:04,470
You really, really care
about us, don't you?
384
00:22:04,470 --> 00:22:07,770
This man that you're looking
for is completely opposite.
385
00:22:07,770 --> 00:22:12,360
I mean, he notices women for their touch,
386
00:22:12,360 --> 00:22:14,070
and their curves and the softness
387
00:22:14,070 --> 00:22:15,738
of their skin just like you do.
388
00:22:15,738 --> 00:22:17,700
But he's out to destroy it.
389
00:22:17,700 --> 00:22:19,143
I mean, this man is crazy.
390
00:22:20,340 --> 00:22:22,878
One thing I would say that
you guys have in common is
391
00:22:22,878 --> 00:22:25,560
that you can look at the same woman
392
00:22:25,560 --> 00:22:27,933
and still get an erection.
393
00:22:30,900 --> 00:22:33,720
- Then we better find
this guy fast, right?
394
00:22:33,720 --> 00:22:34,720
- I should think so.
395
00:22:35,730 --> 00:22:37,950
I gave my number to the other two cops
396
00:22:37,950 --> 00:22:40,080
that asked me the same questions.
397
00:22:40,080 --> 00:22:41,730
You can give me a call.
398
00:22:41,730 --> 00:22:44,823
I don't charge for cops.
- Well, how thoughtful.
399
00:22:52,080 --> 00:22:54,577
You can go down this, right?
- Thank you.
400
00:23:09,046 --> 00:23:11,129
- Hey, Johnny.
- Fuck you.
401
00:23:12,128 --> 00:23:13,878
- Fucking cocksucker.
402
00:23:16,613 --> 00:23:19,196
(door squeaks)
403
00:23:45,180 --> 00:23:50,119
- Hi, Johnny.
- What do you want me to do?
404
00:23:50,119 --> 00:23:51,623
- What do you mean what I want?
405
00:23:52,727 --> 00:23:54,030
I came to see you.
406
00:23:54,030 --> 00:23:56,490
- Yeah, well, maybe I'm
sick of you coming up here
407
00:23:56,490 --> 00:23:57,333
to see me.
408
00:23:58,470 --> 00:24:00,360
Maybe it brings back bad memories.
409
00:24:00,360 --> 00:24:03,160
Maybe it reminds me of things
I don't wanna think about.
410
00:24:05,370 --> 00:24:08,400
- You miss mom, I understand.
411
00:24:08,400 --> 00:24:11,100
- Oh, don't give me that
goody two shoes crap.
412
00:24:11,100 --> 00:24:13,743
I don't give a about that bitch anymore.
413
00:24:14,790 --> 00:24:16,440
- You don't know what
you're saying, Johnny.
414
00:24:16,440 --> 00:24:18,030
- You don't miss her anymore than I do.
415
00:24:18,030 --> 00:24:19,830
- Yes, I do, I loved her.
416
00:24:19,830 --> 00:24:22,380
- It made you sick watching her come home,
417
00:24:22,380 --> 00:24:25,413
drugged up all the time
with those lowlife John's.
418
00:24:29,670 --> 00:24:33,123
Having no much money because
she spent it on drugs.
419
00:24:34,103 --> 00:24:37,383
- I'm leaving.
- Every time you come here,
420
00:24:38,760 --> 00:24:42,303
every time you sit free
chicken ass in that chair,
421
00:24:43,500 --> 00:24:46,740
and then you walk outta here
clearing your conscience
422
00:24:46,740 --> 00:24:49,533
for the day, it hits me.
423
00:24:51,270 --> 00:24:53,400
I'm in prison for killing mom,
424
00:24:53,400 --> 00:24:54,303
and you're not.
425
00:24:56,310 --> 00:24:57,330
- Hands off the grade.
426
00:24:57,330 --> 00:24:58,830
- I can't stand the guilt.
427
00:24:58,830 --> 00:25:00,120
It's controlling me.
428
00:25:00,120 --> 00:25:02,223
It's running me, it's taking me over.
429
00:25:04,740 --> 00:25:06,740
- What do you mean it's taking you over?
430
00:25:08,370 --> 00:25:09,842
- Every time I think about that night,
431
00:25:09,842 --> 00:25:14,842
my mom was beating me, all
I remember is passing out.
432
00:25:17,886 --> 00:25:21,337
I wish I could remember taking
the knife and stabbing her.
433
00:25:24,312 --> 00:25:26,146
I'm sorry the police didn't believe you,
434
00:25:26,146 --> 00:25:27,623
when you told them what happened.
435
00:25:28,620 --> 00:25:30,393
- No one's sorrier than me, pal.
436
00:25:32,010 --> 00:25:36,573
But then the police and I
never had a good relationship.
437
00:25:41,100 --> 00:25:42,150
- I gotta go, Johnny.
438
00:25:43,080 --> 00:25:44,280
I wish I could help.
439
00:25:44,280 --> 00:25:46,730
- You could do something
if you really wanted to.
440
00:25:48,780 --> 00:25:51,093
You could get me out of here.
- How?
441
00:25:55,830 --> 00:26:00,830
- No, it's too much for anyone to ask.
442
00:26:00,930 --> 00:26:03,680
- No, just say it out, I'll do it.
443
00:26:05,962 --> 00:26:08,629
(Johnny laughs)
444
00:26:10,037 --> 00:26:15,037
(water sloshing)
(dramatic music)
445
00:26:25,580 --> 00:26:30,580
(camera shuttering)
(dramatic music)
446
00:27:06,720 --> 00:27:08,073
- Next up is Allyn.
447
00:27:08,940 --> 00:27:10,233
Allyn with a Y.
448
00:27:12,480 --> 00:27:15,600
Hello, Allyn.
- [Allyn] Hi, Vanessa.
449
00:27:15,600 --> 00:27:17,310
- Ah, you're a woman.
450
00:27:17,310 --> 00:27:18,810
- [Allyn] You better believe it.
451
00:27:18,810 --> 00:27:21,633
But right now, I'm a woman
with a little problem.
452
00:27:22,590 --> 00:27:24,330
- Tell me about it.
453
00:27:24,330 --> 00:27:26,080
- [Allyn] My husband travels a lot.
454
00:27:28,053 --> 00:27:31,470
- Ah, I think I've heard this one before.
455
00:27:31,470 --> 00:27:32,520
- [Allyn] Maybe not.
456
00:27:32,520 --> 00:27:36,450
My friend, Joni, her
husband travels a lot too.
457
00:27:36,450 --> 00:27:39,690
And we're usually left alone
for long periods of time.
458
00:27:39,690 --> 00:27:43,050
We both think a lot about
going out and cheating.
459
00:27:43,050 --> 00:27:45,240
- [Vanessa] I take it that
idea doesn't appeal to you.
460
00:27:45,240 --> 00:27:46,667
- [Allyn] Well, yes and no.
461
00:27:48,030 --> 00:27:50,760
- [Vanessa] It can't be yes and no, Allyn.
462
00:27:50,760 --> 00:27:53,130
- Well, a part of me would really like to.
463
00:27:53,130 --> 00:27:54,360
- [Vanessa] Which part is that?
464
00:27:54,360 --> 00:27:59,070
- You know, but another part
of me thinks it might be just
465
00:27:59,070 --> 00:28:02,310
as good, maybe better if Joni and I,
466
00:28:02,310 --> 00:28:05,940
well, took care of one another
when our husbands were gone.
467
00:28:05,940 --> 00:28:09,990
I mean, I guess it wouldn't
be like, I don't know,
468
00:28:09,990 --> 00:28:11,970
cheating, I guess.
469
00:28:11,970 --> 00:28:14,770
- I guess it all depends on
your definition of cheating,
470
00:28:15,630 --> 00:28:17,193
but at least, it's safe.
471
00:28:19,410 --> 00:28:22,010
There are a lot of crazy
people out there, you know?
472
00:28:23,250 --> 00:28:24,420
- [Allyn] Tell me about it.
473
00:28:24,420 --> 00:28:27,390
There's enough crazy people
just in the single bars.
474
00:28:27,390 --> 00:28:29,163
Not that I've been in one lately.
475
00:28:30,358 --> 00:28:32,370
- Of course not.
476
00:28:32,370 --> 00:28:33,363
You're not single.
477
00:28:34,500 --> 00:28:36,840
- [Allyn] Either are most
of the men in the bars.
478
00:28:36,840 --> 00:28:39,600
- Let's forget about men for a minute.
479
00:28:39,600 --> 00:28:40,713
What about Joni?
480
00:28:42,120 --> 00:28:45,840
Is it just the idea of
being with another woman
481
00:28:45,840 --> 00:28:47,540
that makes you feel uncomfortable?
482
00:28:49,200 --> 00:28:50,313
- Maybe a little.
483
00:28:52,290 --> 00:28:55,620
- Let me tell you about
something that happened to me.
484
00:28:55,620 --> 00:28:57,480
- All right, I'm gonna hang up
485
00:28:57,480 --> 00:28:59,630
and we'll listen to
you on the radio, okay?
486
00:29:01,860 --> 00:29:03,110
- Whatever's comfortable.
487
00:29:04,650 --> 00:29:06,573
It was my first year in college,
488
00:29:07,470 --> 00:29:08,490
and I gotten paired up
489
00:29:08,490 --> 00:29:12,180
with this absolutely
gorgeous, sexy roommate.
490
00:29:12,180 --> 00:29:16,500
One night, we were sitting
around drinking a little wine,
491
00:29:16,500 --> 00:29:18,510
bitching about how horny we were.
492
00:29:18,510 --> 00:29:22,230
And Gail, that was her name, Gail.
493
00:29:22,230 --> 00:29:24,750
Gail said, "Screw it.
494
00:29:24,750 --> 00:29:26,220
We don't need men.
495
00:29:26,220 --> 00:29:28,170
We know better than anyone else,
496
00:29:28,170 --> 00:29:30,447
what makes a woman feel good."
497
00:29:32,520 --> 00:29:36,723
To watch her feel
everything that you've felt,
498
00:29:39,870 --> 00:29:40,953
to make it happen.
499
00:29:43,604 --> 00:29:46,463
That's what it's all about.
500
00:29:52,049 --> 00:29:53,466
Go for it, Allyn.
501
00:29:54,916 --> 00:29:57,249
- Jesus, that was something.
502
00:30:00,060 --> 00:30:01,773
I didn't know you went both ways.
503
00:30:03,360 --> 00:30:04,510
- You still don't know.
504
00:30:07,027 --> 00:30:08,627
- Well, that was no performance.
505
00:30:09,510 --> 00:30:11,550
I mean, you've definitely
done some love diving.
506
00:30:11,550 --> 00:30:13,643
You've probably had
more women than I have.
507
00:30:15,498 --> 00:30:16,680
- I don't know about that,
508
00:30:16,680 --> 00:30:19,830
but at least mine have never
asked for cash upfront.
509
00:30:19,830 --> 00:30:22,293
- Dinner and movie, cash.
510
00:30:23,640 --> 00:30:25,110
What's the difference?
511
00:30:25,110 --> 00:30:27,123
- I don't know, balls.
512
00:30:27,970 --> 00:30:30,720
(dramatic music)
513
00:30:43,217 --> 00:30:46,134
(car engine roars)
514
00:30:56,970 --> 00:30:57,803
- Hi, there.
515
00:31:00,240 --> 00:31:01,690
What would you like it to be?
516
00:31:03,209 --> 00:31:04,260
(indistinct)
517
00:31:04,260 --> 00:31:06,420
What an incredible coincidence.
518
00:31:06,420 --> 00:31:07,503
My name is Vanessa.
519
00:31:18,060 --> 00:31:21,063
Well, this is quite some
place you've got here.
520
00:31:25,560 --> 00:31:28,683
So, got another chair.
521
00:31:34,680 --> 00:31:35,513
Music lover.
522
00:31:41,970 --> 00:31:43,503
You want me to dance for you?
523
00:31:43,503 --> 00:31:46,083
- Just do everything she says on the tape.
524
00:31:48,090 --> 00:31:51,000
- [Vanessa] This guy sounds
pretty simple, Sherry.
525
00:31:51,000 --> 00:31:53,767
- Sherry, I thought it was Vanessa.
526
00:31:53,767 --> 00:31:55,530
(man shushes)
527
00:31:55,530 --> 00:31:57,780
- [Vanessa] I can tell from talking to you
528
00:31:57,780 --> 00:31:59,820
that you're usually in charge.
529
00:31:59,820 --> 00:32:00,810
- [Sherry] Yeah, I guess.
530
00:32:00,810 --> 00:32:02,340
- [Vanessa] Well, in this case,
531
00:32:02,340 --> 00:32:03,900
it's not working, is it?
532
00:32:03,900 --> 00:32:05,430
- [Sherry] Not very well.
533
00:32:05,430 --> 00:32:07,170
- [Vanessa] Then try something different.
534
00:32:07,170 --> 00:32:09,030
Do the unexpected.
535
00:32:09,030 --> 00:32:10,500
Give him the power.
536
00:32:10,500 --> 00:32:12,360
All men really want the same thing.
537
00:32:12,360 --> 00:32:13,680
They want you to tell them
538
00:32:13,680 --> 00:32:15,300
and show them that they are the source
539
00:32:15,300 --> 00:32:17,760
of all heat and light.
540
00:32:17,760 --> 00:32:19,860
It's all about power.
541
00:32:19,860 --> 00:32:23,130
Sometimes your draw a thin, dangerous line
542
00:32:23,130 --> 00:32:25,860
to really excite a man and please him.
543
00:32:25,860 --> 00:32:27,767
- [Sherry] I just wanna
do what makes him happy
544
00:32:27,767 --> 00:32:29,100
and get him off.
545
00:32:30,134 --> 00:32:32,610
- [Vanessa] Okay, let
me lay it out for you.
546
00:32:32,610 --> 00:32:35,160
I don't care where you wanna do it.
547
00:32:35,160 --> 00:32:38,430
The living room's fine, the bedroom,
548
00:32:38,430 --> 00:32:40,563
the kitchen's good for a change.
549
00:32:41,880 --> 00:32:43,133
- You wanna go in the kitchen?
550
00:32:45,900 --> 00:32:48,063
- [Vanessa] Then leave the room,
551
00:32:48,897 --> 00:32:51,663
and take off all your clothes.
552
00:32:53,160 --> 00:32:54,180
- [Sherry] Everybody always says
553
00:32:54,180 --> 00:32:55,980
that some clothes are more sexy than--
554
00:32:55,980 --> 00:32:59,070
- [Vanessa] Forget what everyone says.
555
00:32:59,070 --> 00:33:00,840
This will be different.
556
00:33:00,840 --> 00:33:03,840
When you're naked, crawl into the room
557
00:33:03,840 --> 00:33:07,323
on your hands and knees and
sit in the corner of the room.
558
00:33:08,587 --> 00:33:09,545
- [Female] What was that?
559
00:33:09,545 --> 00:33:10,563
I couldn't hear her.
560
00:33:10,563 --> 00:33:12,067
- Fucking shit, she said,
561
00:33:12,067 --> 00:33:15,660
"Crawl into the room
and sit in the corner."
562
00:33:15,660 --> 00:33:17,820
- [Vanessa] You didn't
respond to that, Sherry.
563
00:33:17,820 --> 00:33:19,920
- I'm not real comfortable with that.
564
00:33:19,920 --> 00:33:22,380
- [Vanessa] It's not
supposed to be comfortable.
565
00:33:22,380 --> 00:33:25,680
That's what makes it sexy.
- [Sherry] Okay.
566
00:33:25,680 --> 00:33:29,493
- [Vanessa] Remember, keep looking at him.
567
00:33:30,540 --> 00:33:35,313
If he moves towards you, growl like a dog,
568
00:33:36,780 --> 00:33:37,953
he'll understand.
569
00:33:39,090 --> 00:33:44,090
As soon as he understands, start
crawling toward him slowly.
570
00:33:45,150 --> 00:33:47,733
If he moves towards you, back off.
571
00:33:48,780 --> 00:33:52,023
Take off his shoes and socks.
572
00:34:05,220 --> 00:34:09,183
Kiss his toes, lick them.
573
00:34:11,580 --> 00:34:15,603
You want him to know what you have in mind
574
00:34:15,603 --> 00:34:18,397
and never take your eyes off his.
575
00:34:19,396 --> 00:34:20,729
- [Sherry] Okay.
576
00:34:22,025 --> 00:34:26,275
I hate to say that this is
starting to make me hot.
577
00:34:28,565 --> 00:34:31,732
(bright upbeat music)
578
00:35:06,316 --> 00:35:11,316
(bright upbeat music)
(Vanessa exhaling)
579
00:35:26,692 --> 00:35:29,525
(camera shutters)
580
00:35:32,123 --> 00:35:34,873
(dramatic music)
581
00:35:59,886 --> 00:36:02,803
(car engine roars)
582
00:36:08,250 --> 00:36:09,270
- Stay with us.
583
00:36:09,270 --> 00:36:11,400
We'll be right back after these messages
584
00:36:11,400 --> 00:36:13,113
with a call from Rick.
585
00:36:14,700 --> 00:36:16,020
Thanks, Peter, for filling in.
586
00:36:16,020 --> 00:36:18,360
You're doing a good job.
- No problem.
587
00:36:18,360 --> 00:36:19,470
- I wish I knew where Mitch was.
588
00:36:19,470 --> 00:36:20,820
He's never been this late before.
589
00:36:20,820 --> 00:36:21,990
I'm getting worried.
590
00:36:21,990 --> 00:36:23,610
- Well, it could be car trouble.
591
00:36:23,610 --> 00:36:25,350
- He could have called.
592
00:36:25,350 --> 00:36:27,480
- Well then again, it
could be the traffic.
593
00:36:27,480 --> 00:36:30,453
- How much time have we got.
- Time?
594
00:36:31,830 --> 00:36:32,880
I don't know.
595
00:36:32,880 --> 00:36:34,973
- Well, let me know
when the cart runs out.
596
00:36:42,330 --> 00:36:45,120
Sorry for that little
bit of dead air there.
597
00:36:45,120 --> 00:36:47,550
We're flying with one wing tonight.
598
00:36:47,550 --> 00:36:50,010
Our engineer is out in
the ozone somewhere.
599
00:36:50,010 --> 00:36:52,200
Hey, Mitch, if you can hear me,
600
00:36:52,200 --> 00:36:53,940
get your cute buns in here.
601
00:36:53,940 --> 00:36:55,410
We need your help,
602
00:36:55,410 --> 00:36:58,353
but special thanks to Peter
Perkins who's filling in.
603
00:36:59,580 --> 00:37:01,200
And Mitch, if you can hear me,
604
00:37:01,200 --> 00:37:03,950
I hope you're having some
real good feelings out there.
605
00:37:05,130 --> 00:37:07,413
And now, we've got a call from Rick.
606
00:37:10,500 --> 00:37:11,333
Rick.
607
00:37:12,960 --> 00:37:13,793
Hello.
608
00:37:15,450 --> 00:37:16,890
- [Rick] Hi, Vanessa.
609
00:37:16,890 --> 00:37:18,270
- What's going on Rick?
610
00:37:18,270 --> 00:37:19,720
- [Rick] We've talked before.
611
00:37:21,810 --> 00:37:22,830
I'm in love with this woman.
612
00:37:22,830 --> 00:37:24,680
I don't know exactly how to tell her.
613
00:37:27,210 --> 00:37:30,093
- Why do you men make these
things so complicated?
614
00:37:31,080 --> 00:37:32,887
Why don't you just go up to her and say,
615
00:37:32,887 --> 00:37:35,977
"Shirley," or whatever her name is.
616
00:37:35,977 --> 00:37:38,070
"Shirley, I love you baby,
617
00:37:38,070 --> 00:37:40,140
and I wanna do you."
618
00:37:40,140 --> 00:37:40,973
Easy, right?
619
00:37:42,720 --> 00:37:43,553
Right?
620
00:37:48,510 --> 00:37:50,543
- [Rick] I love you, Vanessa.
- It's me.
621
00:37:53,010 --> 00:37:55,023
I apologize you caught me off guard.
622
00:37:56,130 --> 00:37:57,033
Have we met?
623
00:37:58,422 --> 00:38:00,091
- [Rick] You're wearing
a white see through top
624
00:38:00,091 --> 00:38:01,341
and blue jeans.
625
00:38:02,464 --> 00:38:03,599
- What?
626
00:38:03,599 --> 00:38:06,522
- [Rick] I said you're wearing
a white see through top
627
00:38:06,522 --> 00:38:08,590
and blue jeans.
628
00:38:08,590 --> 00:38:11,220
Yeah, and you've got red polish on.
629
00:38:11,220 --> 00:38:12,240
- How do you know that?
630
00:38:12,240 --> 00:38:14,940
- [Rick] You went to see
your friend Diane last night.
631
00:38:16,416 --> 00:38:18,066
You got home about three o'clock.
632
00:38:19,380 --> 00:38:21,183
You wear a pink obsession perfume.
633
00:38:22,260 --> 00:38:23,660
You drive a red convertible.
634
00:38:25,320 --> 00:38:26,970
You just had me all changed.
635
00:38:26,970 --> 00:38:28,080
- Who are you?
636
00:38:28,080 --> 00:38:29,243
- [Rick] Keep your panties in
the top left of your wardrobe.
637
00:38:32,880 --> 00:38:34,503
- Sorry about that folks.
638
00:38:35,520 --> 00:38:36,840
I've had some fans before,
639
00:38:36,840 --> 00:38:39,033
but I think Rick border's on fanatic.
640
00:38:39,930 --> 00:38:44,930
Well, let's shake that and
go with a call from Candice.
641
00:38:45,750 --> 00:38:47,043
Hi, Candice.
642
00:38:59,100 --> 00:39:02,070
- Looking for a date.
- [Man] Oh yeah.
643
00:39:02,070 --> 00:39:03,605
- What do you have in mind?
644
00:39:03,605 --> 00:39:04,737
- [Man] Just something straight
645
00:39:04,737 --> 00:39:07,140
of my place.
- Your place?
646
00:39:07,140 --> 00:39:08,160
I don't know.
647
00:39:08,160 --> 00:39:10,280
- [Man] Yeah, look,
I'll give you 100 bucks.
648
00:39:10,280 --> 00:39:13,410
- Look, all right, but no funny stuff.
649
00:39:13,410 --> 00:39:16,950
'Cause if I even smell a kink,
I'm gonna cut your dick off,
650
00:39:16,950 --> 00:39:19,860
take it home and feed it to my Doberman.
651
00:39:19,860 --> 00:39:21,610
- [Man] Nothing kink.
- All right.
652
00:39:23,640 --> 00:39:26,090
- [Candice] My husband's
making me nuts, Vanessa.
653
00:39:28,560 --> 00:39:29,433
- How's that?
654
00:39:30,480 --> 00:39:32,100
- [Candice] Whenever we make love,
655
00:39:32,100 --> 00:39:36,300
he's on me in and out before
I can even smile about it.
656
00:39:36,300 --> 00:39:40,080
- Ah, husband express service.
657
00:39:40,080 --> 00:39:41,520
- [Candice] Don't get me wrong,
658
00:39:41,520 --> 00:39:45,090
he's a great guy and he
really turns me on a lot.
659
00:39:45,090 --> 00:39:46,950
I know he'd like to do better.
660
00:39:46,950 --> 00:39:49,419
He just can't seem to slow down.
661
00:39:49,419 --> 00:39:54,419
- Well, it sounds like he's
got all the right urges.
662
00:39:54,480 --> 00:39:56,223
All he needs is a little control.
663
00:39:57,840 --> 00:39:59,343
Let me give you some pointers.
664
00:40:00,360 --> 00:40:02,153
Is your husband with you now?
- [Candice] Yes.
665
00:40:03,855 --> 00:40:05,013
- What's his name?
666
00:40:07,103 --> 00:40:09,570
- [Candice] He doesn't
really want me to say.
667
00:40:09,570 --> 00:40:12,647
- Okay, well then we'll call him Bob.
668
00:40:12,647 --> 00:40:14,607
- [Candice] Okay.
669
00:40:14,607 --> 00:40:16,802
- Do you have the radio on?
670
00:40:16,802 --> 00:40:19,022
- [Candice] Yes, we can both hear you.
671
00:40:19,022 --> 00:40:20,280
- Good.
672
00:40:20,280 --> 00:40:21,843
Then hang up the phone,
673
00:40:22,860 --> 00:40:25,623
and let me walk you
through this real slow.
674
00:40:26,529 --> 00:40:28,653
- [Candice] Okay, thank you, Vanessa.
675
00:40:31,900 --> 00:40:34,293
- Okay, Candice and Bob,
676
00:40:35,700 --> 00:40:40,700
we're gonna take this
step by step, real slow.
677
00:40:43,380 --> 00:40:45,990
You should both stand facing one another,
678
00:40:45,990 --> 00:40:47,613
one, maybe two feet apart.
679
00:40:48,780 --> 00:40:51,380
Now, I want you to both undress slowly,
680
00:40:53,828 --> 00:40:55,411
one item at a time.
681
00:41:03,489 --> 00:41:05,186
- So you want something to drink?
682
00:41:05,186 --> 00:41:06,186
- Yeah.
- No?
683
00:41:07,708 --> 00:41:09,549
(man laughs)
684
00:41:09,549 --> 00:41:12,132
(gentle music)
685
00:41:20,340 --> 00:41:23,670
How about some OJ Gatorade or diet soda?
686
00:41:23,670 --> 00:41:26,007
- Don't you have any beer or anything?
687
00:41:26,007 --> 00:41:27,840
- [Man] I don't drink.
688
00:41:29,670 --> 00:41:32,040
- Just give me a diet soda then.
689
00:41:32,040 --> 00:41:33,040
- All right.
690
00:41:37,200 --> 00:41:38,343
Here's your diet soda.
691
00:41:40,350 --> 00:41:42,600
No, I really wish you
wouldn't smoke in here.
692
00:41:44,490 --> 00:41:47,063
I said I wish you wouldn't smoke in here.
693
00:41:47,063 --> 00:41:48,633
Put out the cigarette.
694
00:41:50,557 --> 00:41:51,649
I don't smoke.
695
00:41:51,649 --> 00:41:55,066
- Look, just tell me what you want, okay?
696
00:41:55,920 --> 00:41:58,160
- I want you to (indistinct)
697
00:41:58,160 --> 00:41:58,993
No.
698
00:42:01,693 --> 00:42:03,840
I just wanna watch you play with yourself.
699
00:42:03,840 --> 00:42:05,603
- You're not gonna touch me or anything?
700
00:42:06,720 --> 00:42:10,350
- Nope, what you gotta
do is sit the feet off.
701
00:42:10,350 --> 00:42:11,183
- Cool.
702
00:42:12,175 --> 00:42:15,090
- [Vanessa] Bob, watch her hands.
703
00:42:15,090 --> 00:42:17,840
Watch them as they unbutton her blouse.
704
00:42:18,803 --> 00:42:21,810
Imagine that they're unwrapping a present
705
00:42:21,810 --> 00:42:24,390
that is just for you.
706
00:42:24,390 --> 00:42:27,520
And Candice, I want you to watch Bob
707
00:42:28,359 --> 00:42:31,817
with just as much
interest as he undresses.
708
00:42:32,820 --> 00:42:33,873
Take your time.
709
00:42:34,898 --> 00:42:37,657
Enjoy looking at one another.
710
00:42:37,657 --> 00:42:40,324
Now, approach each other slowly.
711
00:42:42,105 --> 00:42:44,522
Do not touch, but go so close
712
00:42:46,030 --> 00:42:51,030
that Candice's breasts are
almost touching your chest, Bob.
713
00:42:52,440 --> 00:42:55,317
Notice that when Candice breathes,
714
00:42:55,317 --> 00:43:00,000
her nipples gently
press against your skin.
715
00:43:00,000 --> 00:43:02,580
But don't reach for her yet.
716
00:43:02,580 --> 00:43:06,573
Just look at her, look into her eyes.
717
00:43:08,580 --> 00:43:11,227
Let her see how much you want her.
718
00:43:13,227 --> 00:43:18,227
And Candice, let him see
how much you to take you,
719
00:43:21,408 --> 00:43:23,400
and be in you.
720
00:43:23,400 --> 00:43:25,983
(gentle music)
721
00:44:03,351 --> 00:44:07,018
- Do you want me to
take all my clothes off?
722
00:44:12,277 --> 00:44:14,110
Take your clothes off.
723
00:44:44,759 --> 00:44:49,759
- [Vanessa] Run your hands up
and down Bob's chest lightly,
724
00:44:52,830 --> 00:44:57,573
fingernails at first, then fingertips.
725
00:44:59,550 --> 00:45:01,563
And then you do the same to her, Bob.
726
00:45:03,713 --> 00:45:05,313
Explore her body,
727
00:45:06,930 --> 00:45:08,973
starting with her breasts,
728
00:45:09,840 --> 00:45:14,523
then moving down and
you can kiss her, Bob.
729
00:45:15,630 --> 00:45:20,630
Kiss her lips, then her
shoulders and her neck.
730
00:45:23,325 --> 00:45:25,908
(gentle music)
731
00:45:43,512 --> 00:45:45,615
- Close your eyes, please.
732
00:45:45,615 --> 00:45:48,198
(gentle music)
733
00:46:05,941 --> 00:46:08,547
- Is there anything I can do to help?
734
00:46:08,547 --> 00:46:12,380
- Just close your eyes
and do what I told you.
735
00:46:24,218 --> 00:46:25,612
What are you doing?
736
00:46:25,612 --> 00:46:27,810
- Look, I don't give a hell about this.
737
00:46:27,810 --> 00:46:29,790
I need to go out there
and make a living, okay?
738
00:46:29,790 --> 00:46:31,680
- Hey, I just paid you 100 bucks.
739
00:46:31,680 --> 00:46:34,650
- 100 bucks, I'm not gonna
spend the damn weekend.
740
00:46:34,650 --> 00:46:35,483
- Damn it.
741
00:46:35,483 --> 00:46:37,023
Hey, I paid you 100 bucks, man.
742
00:46:40,842 --> 00:46:42,797
You do what I tell you, bitch!
743
00:46:42,797 --> 00:46:45,630
(Vanessa screams)
744
00:46:49,726 --> 00:46:50,915
- Get over me!
745
00:46:50,915 --> 00:46:52,810
Help, somebody help!
746
00:46:52,810 --> 00:46:55,393
(gentle music)
747
00:46:58,770 --> 00:47:00,420
- [Vanessa] Hang on to that man, Candice,
748
00:47:00,420 --> 00:47:03,600
I think he's gonna work out just fine.
749
00:47:03,600 --> 00:47:05,163
Call us in a few weeks, okay?
750
00:47:06,840 --> 00:47:07,923
We'll be right back.
751
00:47:10,200 --> 00:47:12,000
Mitch, where the hell have you been?
752
00:47:13,500 --> 00:47:14,430
- Vanessa, I'm sorry.
753
00:47:14,430 --> 00:47:16,500
I partied a little too hardy last night.
754
00:47:16,500 --> 00:47:17,750
I slept through my alarm.
755
00:47:18,720 --> 00:47:20,970
- [Vanessa] You could have called.
756
00:47:20,970 --> 00:47:23,130
- Yeah, but I just thought
I'd haul ass over here
757
00:47:23,130 --> 00:47:24,180
as squish as I could.
758
00:47:26,070 --> 00:47:27,720
- What's the blood on your shirt?
759
00:47:28,980 --> 00:47:30,840
- I must have cut myself shaving.
760
00:47:30,840 --> 00:47:32,100
I was in kind of a hurry,
761
00:47:32,100 --> 00:47:36,447
Vanessa, in five, four, three, two--
762
00:47:38,130 --> 00:47:39,270
- Please stay with us.
763
00:47:39,270 --> 00:47:41,340
We'll be right back after this news update
764
00:47:41,340 --> 00:47:43,557
with more "Midnight Confessions."
765
00:47:47,100 --> 00:47:50,640
- Vanessa, these policemen
would like to talk to you.
766
00:47:50,640 --> 00:47:52,593
- Police, send them in.
767
00:47:54,810 --> 00:47:55,643
- Go ahead.
768
00:48:03,600 --> 00:48:05,910
- Ms. Scott, I'm Detective Harris,
769
00:48:05,910 --> 00:48:08,700
and this is my partner, Detective Sawyer.
770
00:48:08,700 --> 00:48:11,760
We've been investigating
a series of murders.
771
00:48:11,760 --> 00:48:13,530
We have some information
that leads us to believe
772
00:48:13,530 --> 00:48:15,990
that perhaps the perpetrator
might be a regular listener
773
00:48:15,990 --> 00:48:18,033
of your program, maybe even a fan.
774
00:48:19,890 --> 00:48:22,380
- Detective, I've encouraged
people to do a lot of things,
775
00:48:22,380 --> 00:48:23,520
but never murder.
776
00:48:23,520 --> 00:48:25,590
- Well, I'm sure you haven't,
777
00:48:25,590 --> 00:48:27,900
but, well, what we were wondering is,
778
00:48:27,900 --> 00:48:31,620
have you been receiving any strange calls,
779
00:48:31,620 --> 00:48:33,573
any potentially violent calls?
780
00:48:35,370 --> 00:48:36,273
- Not really.
781
00:48:37,530 --> 00:48:39,750
There is this one called
Rick that calls a lot,
782
00:48:39,750 --> 00:48:42,900
but I don't think he's violent.
783
00:48:42,900 --> 00:48:45,243
He's just devoted, in love.
784
00:48:46,470 --> 00:48:48,090
But he does know an awful lot about me,
785
00:48:48,090 --> 00:48:49,050
which worries me a little,
786
00:48:49,050 --> 00:48:50,600
but I don't think he's violent.
787
00:48:52,230 --> 00:48:53,760
He may even be a friend.
788
00:48:53,760 --> 00:48:56,370
- Look, do you have certain callers
789
00:48:56,370 --> 00:48:58,773
that may have obsessions with prostitutes?
790
00:49:00,150 --> 00:49:03,780
- I'm sure, but none had talk
about it that I can recall.
791
00:49:03,780 --> 00:49:05,520
- How about your engineer?
792
00:49:05,520 --> 00:49:09,300
Does he see hookers?
- Mitch, of course not.
793
00:49:09,300 --> 00:49:11,040
Mitch is a healthy young guy.
794
00:49:11,040 --> 00:49:13,140
He has no reason to consider hookers.
795
00:49:13,140 --> 00:49:14,978
I'm sorry, I can't help you guys.
796
00:49:14,978 --> 00:49:16,470
- Well, thanks for your trouble.
797
00:49:16,470 --> 00:49:18,420
And by the way, if you're
hear of anything unusual,
798
00:49:18,420 --> 00:49:20,043
just give us a call.
799
00:49:24,900 --> 00:49:26,430
- Vanessa, we're missing a cart here.
800
00:49:26,430 --> 00:49:28,110
I'm gonna have to go to the other studios,
801
00:49:28,110 --> 00:49:29,850
and try to locate it.
802
00:49:29,850 --> 00:49:31,650
- Okay, how much time have we got?
803
00:49:31,650 --> 00:49:32,490
- 15 seconds.
804
00:49:32,490 --> 00:49:35,400
You got two calls waiting and I'll be back
805
00:49:35,400 --> 00:49:37,500
in about five minutes
to screen the third one.
806
00:49:37,500 --> 00:49:38,583
- Okay, no problem.
807
00:49:45,900 --> 00:49:49,167
- In five, four, three, two--
808
00:49:50,130 --> 00:49:53,400
- Welcome back to "Midnight Confessions."
809
00:49:53,400 --> 00:49:58,173
And next caller up is Rick.
810
00:50:00,300 --> 00:50:01,353
Hi, Rick.
811
00:50:05,610 --> 00:50:08,970
Rick, you're not giving me
the silent treatment, are you?
812
00:50:08,970 --> 00:50:10,380
- [Rick] I love you.
813
00:50:10,380 --> 00:50:12,933
- You love me, huh?
- [Rick] Of course.
814
00:50:14,190 --> 00:50:16,593
I love the way you talk, the way you walk,
815
00:50:17,921 --> 00:50:19,020
the way you sleep at night.
816
00:50:19,020 --> 00:50:21,060
- How do you know how I sleep?
817
00:50:21,060 --> 00:50:22,210
- [Rick] I can see you.
818
00:50:25,110 --> 00:50:26,193
- Can you see me now?
819
00:50:27,120 --> 00:50:28,650
- [Rick] Of course not.
820
00:50:28,650 --> 00:50:32,313
- All right, let's stop
fooling around here, Rick.
821
00:50:33,450 --> 00:50:34,283
Who are you?
822
00:50:35,610 --> 00:50:39,060
And how come I never see you
if you're always watching me?
823
00:50:39,060 --> 00:50:40,060
- [Rick] I love you.
824
00:50:41,653 --> 00:50:43,743
I just watch in order to protect you.
825
00:50:45,129 --> 00:50:47,550
- I don't need you to protect me.
826
00:50:47,550 --> 00:50:48,500
- [Rick] I have to.
827
00:50:49,560 --> 00:50:51,423
Woman like you can attract danger.
828
00:50:53,280 --> 00:50:55,380
You need me to stay safe.
- Stop it.
829
00:50:58,920 --> 00:51:01,200
Next up is Dan.
830
00:51:01,200 --> 00:51:03,330
- [Dan] I listen to you every night.
831
00:51:03,330 --> 00:51:04,587
- That's terrific, Dan.
832
00:51:04,587 --> 00:51:05,790
- [Dan] And I have to tell you
833
00:51:05,790 --> 00:51:07,680
that you are a filthy, fucking bitch.
834
00:51:07,680 --> 00:51:10,680
You are a (indistinct)
835
00:51:10,680 --> 00:51:11,760
- Sorry about that, folks.
836
00:51:11,760 --> 00:51:13,440
I don't know how much of
that got past the delay,
837
00:51:13,440 --> 00:51:15,150
but it wasn't very pleasant.
838
00:51:15,150 --> 00:51:16,980
Some people don't like
the idea of our show,
839
00:51:16,980 --> 00:51:19,743
and they feel the need
to express it to us.
840
00:51:21,180 --> 00:51:22,950
Now, feels like a good time for a break.
841
00:51:22,950 --> 00:51:24,093
We'll be right back.
842
00:51:30,870 --> 00:51:32,070
- [Mitch] You a little uptight tonight,
843
00:51:32,070 --> 00:51:33,970
what's going on?
- [Vanessa] Nothing.
844
00:51:35,320 --> 00:51:36,690
- Don't be ridiculous.
845
00:51:36,690 --> 00:51:38,280
Your neck's like a piece of steel.
846
00:51:38,280 --> 00:51:39,450
What's bothering you?
847
00:51:39,450 --> 00:51:41,900
- I don't want any more
calls from that Rick guy.
848
00:51:43,061 --> 00:51:44,070
- Okay.
849
00:51:44,070 --> 00:51:46,940
- And how come you're
never there when he calls?
850
00:51:46,940 --> 00:51:47,790
- What?
851
00:51:47,790 --> 00:51:50,640
- Every time he calls,
you're gone somewhere.
852
00:51:50,640 --> 00:51:53,183
- This guy really is behaving weird.
853
00:51:54,873 --> 00:51:57,390
- I don't know, it's this whole thing,
854
00:51:57,390 --> 00:52:00,120
the police, the slasher thing, and Rick,
855
00:52:00,120 --> 00:52:01,713
and stop rubbing my neck.
856
00:52:02,970 --> 00:52:04,570
We've gotta get back on the air.
857
00:52:11,850 --> 00:52:14,910
Hi, welcome back to
"Midnight Confessions."
858
00:52:14,910 --> 00:52:17,160
Next, we've got Danielle.
859
00:52:17,160 --> 00:52:18,762
Hi, Danielle.
860
00:52:18,762 --> 00:52:21,512
(dramatic music)
861
00:52:45,573 --> 00:52:48,406
(camera shutters)
862
00:52:52,236 --> 00:52:55,403
(bright upbeat music)
863
00:53:25,462 --> 00:53:28,295
(camera shutters)
864
00:53:41,100 --> 00:53:42,423
Detective Harris, please.
865
00:53:44,310 --> 00:53:47,060
Detective Harris, this is
Vanessa Scott from the radio.
866
00:53:48,060 --> 00:53:52,770
Hi, listen, I have some
ideas about that slasher.
867
00:53:52,770 --> 00:53:54,240
I've got this one caller who--
868
00:53:54,240 --> 00:53:55,320
- Ms. Scott, I wouldn't worry.
869
00:53:55,320 --> 00:53:58,080
We have a suspect in custody
who matches the description.
870
00:53:58,080 --> 00:54:00,300
Picked him up a couple of hours ago.
871
00:54:00,300 --> 00:54:01,380
His MO is fairly similar,
872
00:54:01,380 --> 00:54:04,470
in fact, we found a couple
of knives in his apartment.
873
00:54:04,470 --> 00:54:05,924
- I'm so glad.
874
00:54:05,924 --> 00:54:09,003
It's just that this one
caller is so obsessed.
875
00:54:10,890 --> 00:54:12,900
- Frankly, Ms. Scott, with
the type of show you do,
876
00:54:12,900 --> 00:54:14,250
I'm not surprised.
877
00:54:14,250 --> 00:54:15,600
You're a lovely woman.
878
00:54:15,600 --> 00:54:17,130
Look, don't worry, relax.
879
00:54:17,130 --> 00:54:18,420
This caller gets outta hand,
880
00:54:18,420 --> 00:54:20,370
you give us a call, we'll look into it.
881
00:54:21,570 --> 00:54:24,390
- I guess it was just my
imagination running wild.
882
00:54:24,390 --> 00:54:26,340
Okay, thanks.
883
00:54:26,340 --> 00:54:27,940
- Thank you.
884
00:54:27,940 --> 00:54:28,773
Sawyer.
885
00:54:37,980 --> 00:54:40,830
- So, how's our mutual friend, Vanessa?
886
00:54:40,830 --> 00:54:42,273
- She's not your friend.
887
00:54:44,940 --> 00:54:49,080
- I talk to her all the
time, every night, in fact.
888
00:54:49,080 --> 00:54:51,570
- Just leave her alone.
889
00:54:51,570 --> 00:54:53,913
- Why are you so protective of her, Mitch?
890
00:54:55,080 --> 00:54:56,940
You know what she is?
891
00:54:56,940 --> 00:54:58,890
You work with her.
892
00:54:58,890 --> 00:54:59,823
You hear her.
893
00:55:02,020 --> 00:55:03,780
You know what she is.
894
00:55:03,780 --> 00:55:07,713
- She's a very beautiful woman,
895
00:55:09,060 --> 00:55:10,350
very special person.
896
00:55:10,350 --> 00:55:12,600
- She's a whore just like mom.
897
00:55:12,600 --> 00:55:14,440
- No.
- Look how she dresses
898
00:55:15,330 --> 00:55:19,230
in those short, tight outfits,
899
00:55:19,230 --> 00:55:20,223
just like mom did.
900
00:55:21,390 --> 00:55:23,520
- [Mitch] Mom was different, she was--
901
00:55:23,520 --> 00:55:25,020
- I think you should kill her.
902
00:55:27,720 --> 00:55:29,100
- What?
903
00:55:29,100 --> 00:55:31,680
- I think you should kill
Vanessa just like you did mom,
904
00:55:31,680 --> 00:55:33,540
just like you did those other whores.
905
00:55:33,540 --> 00:55:35,547
- What do you, what do you--
906
00:55:36,570 --> 00:55:39,270
- Oh, I know it's you that's
been killing the hookers.
907
00:55:40,290 --> 00:55:42,720
Can't prove it but I know it's you.
908
00:55:42,720 --> 00:55:44,720
- You're insane, I haven't heard anyone.
909
00:55:46,050 --> 00:55:47,750
- She's laughing at you, you know.
910
00:55:49,530 --> 00:55:54,213
Vanessa, I mean, just like
mom did and her whore friends.
911
00:55:55,800 --> 00:55:58,000
I can't believe you
stand there and take it.
912
00:56:02,670 --> 00:56:05,850
- You nuts, she treats me fine.
913
00:56:05,850 --> 00:56:08,850
- Oh yeah, it may seem like that,
914
00:56:08,850 --> 00:56:12,483
but inside, she's pissing all over you.
915
00:56:13,740 --> 00:56:15,090
- I've heard enough of this shit,
916
00:56:15,090 --> 00:56:20,090
and I am leaving, and
I'm never coming back.
917
00:56:23,370 --> 00:56:26,613
- You know, no one would blame you.
918
00:56:27,810 --> 00:56:30,393
Hold it against you if you
were forced to kill her.
919
00:56:33,390 --> 00:56:35,073
Everybody knows she's a whore.
920
00:56:36,600 --> 00:56:40,867
Shit, the cops probably
wouldn't even arrest you.
921
00:56:41,790 --> 00:56:43,940
They didn't arrest you
when you killed mom.
922
00:56:46,650 --> 00:56:47,700
- I gotta go, Johnny.
923
00:56:49,770 --> 00:56:51,960
I need some time to think things over.
924
00:56:51,960 --> 00:56:52,793
- You do that.
925
00:56:54,150 --> 00:56:57,483
Oh, and by the way, call me Rick.
926
00:57:01,265 --> 00:57:04,015
(dramatic music)
927
00:57:18,953 --> 00:57:21,870
(car engine roars)
928
00:57:29,010 --> 00:57:31,770
- Let me tell you something, pal,
929
00:57:31,770 --> 00:57:34,590
you and all your right wing, pseudo-Nazi,
930
00:57:34,590 --> 00:57:37,650
black leather, wannabe,
bullhead bigot buddies,
931
00:57:37,650 --> 00:57:40,770
have got your head so far up your butts.
932
00:57:40,770 --> 00:57:44,220
You could eat the same corn
you had last night again.
933
00:57:44,220 --> 00:57:46,203
Well, bon appétit.
- [Man] Yeah.
934
00:57:47,151 --> 00:57:47,984
Well, yeah, yeah,
935
00:57:47,984 --> 00:57:49,710
you're just like every
other left wing pansy,
936
00:57:49,710 --> 00:57:51,420
fairy ass bleeding heart.
937
00:57:51,420 --> 00:57:54,630
- Oh, give me a break, will ya?
938
00:57:54,630 --> 00:57:56,460
Let's take another call.
939
00:57:56,460 --> 00:57:57,293
Hello, you're on the air.
940
00:57:57,293 --> 00:57:59,280
- Can you kill the
monitor on that, please?
941
00:57:59,280 --> 00:58:00,750
- [Man] Sure, it's all yours,
942
00:58:00,750 --> 00:58:02,793
and two and 45.
943
00:58:04,206 --> 00:58:05,606
- I'm afraid--
- I'm sorry.
944
00:58:06,510 --> 00:58:08,140
- I was wrong.
- I wish.
945
00:58:09,660 --> 00:58:10,493
- You start.
946
00:58:13,131 --> 00:58:16,530
- Okay, I shouldn't assume
that I could just go
947
00:58:16,530 --> 00:58:18,600
in there the other night
start rubbing your shoulders.
948
00:58:18,600 --> 00:58:21,420
I mean, it was very presumptuous of me.
949
00:58:21,420 --> 00:58:23,100
- Don't be ridiculous.
950
00:58:23,100 --> 00:58:25,620
We've worked together for a long time.
951
00:58:25,620 --> 00:58:28,080
Ordinarily, I would've appreciated it.
952
00:58:28,080 --> 00:58:30,330
In fact, I--
- Well, it won't happen again,
953
00:58:30,330 --> 00:58:33,813
I promise.
- No, don't promise.
954
00:58:34,920 --> 00:58:36,213
I like neck rubs.
955
00:58:37,680 --> 00:58:38,703
I like you.
956
00:58:40,230 --> 00:58:42,580
I was just really stressed
out the other night.
957
00:58:44,279 --> 00:58:46,203
Don't let it discourage you, please.
958
00:58:47,721 --> 00:58:50,138
- Oh, I'll try not to let it.
959
00:58:52,552 --> 00:58:54,653
- Would you like to go for
a drink after work tonight?
960
00:58:58,350 --> 00:59:00,773
- Well, it's a little tough
to find a drink at 2:00 am.
961
00:59:02,430 --> 00:59:03,543
- Not at my place.
962
00:59:06,983 --> 00:59:09,993
- Okay, sounds great.
963
00:59:11,070 --> 00:59:12,470
He's going to news, Vanessa.
964
00:59:16,110 --> 00:59:17,700
- Okay, that does it for me, Mitch.
965
00:59:17,700 --> 00:59:20,113
Have a good shift.
- Yeah, have a goodnight.
966
00:59:32,430 --> 00:59:34,410
- Your callers give me a headache.
967
00:59:34,410 --> 00:59:36,110
- Oh, and yours make my dick hard.
968
00:59:37,380 --> 00:59:38,213
- Thank you.
969
00:59:49,650 --> 00:59:53,487
Good evening, and welcome
to "Midnight Confessions."
970
00:59:54,360 --> 00:59:56,583
This is your host, Vanessa Scott.
971
00:59:57,810 --> 01:00:01,860
If it's about love, sex, I know it,
972
01:00:01,860 --> 01:00:04,343
I understand it, and I love it.
973
01:00:07,050 --> 01:00:09,630
Thank you so much for joining us tonight.
974
01:00:09,630 --> 01:00:11,190
I see the board is already lit up,
975
01:00:11,190 --> 01:00:13,470
so we're gonna wait to
give you the phone number.
976
01:00:13,470 --> 01:00:15,420
Our first call tonight is from Natalie.
977
01:00:16,380 --> 01:00:17,223
Hi, Natalie.
978
01:00:18,090 --> 01:00:18,923
How are you?
979
01:00:24,912 --> 01:00:27,579
(phone ringing)
980
01:00:37,695 --> 01:00:39,600
- What's wrong?
981
01:00:39,600 --> 01:00:41,253
- Report came back from the lab.
982
01:00:43,590 --> 01:00:44,890
- We don't have the knife.
983
01:00:46,410 --> 01:00:48,453
- Basically, plans of mice in there.
984
01:00:51,870 --> 01:00:53,433
- I think we still got our man.
985
01:00:54,570 --> 01:00:57,245
- Look, I got somebody
I want you to talk to.
986
01:00:57,245 --> 01:00:58,078
Come on.
987
01:01:08,790 --> 01:01:11,440
I want you to tell Detective
Sawyer what you told me.
988
01:01:12,747 --> 01:01:15,360
- You got a guy named Warren in custody,
989
01:01:15,360 --> 01:01:17,943
and you guys think you
got the slasher, right?
990
01:01:20,340 --> 01:01:22,413
Wrong.
- [Sawyer] What do you mean?
991
01:01:22,413 --> 01:01:24,723
- He's been a regular of mine for years.
992
01:01:25,950 --> 01:01:27,273
He's a freak, okay?
993
01:01:28,200 --> 01:01:29,820
But he's a harmless kind of freak.
994
01:01:29,820 --> 01:01:32,580
- Yeah, well, for a
harmless kind of freak,
995
01:01:32,580 --> 01:01:34,650
he sure beat up that woman pretty bad.
996
01:01:34,650 --> 01:01:37,083
- I'm not saying he's a sane, gentle guy,
997
01:01:38,220 --> 01:01:42,810
but I've been with him 50, maybe 60 times.
998
01:01:42,810 --> 01:01:45,210
It's always exactly the same.
999
01:01:45,210 --> 01:01:46,293
- Same, how?
1000
01:01:47,220 --> 01:01:50,013
- He waxes weenie while
he watches me finger.
1001
01:01:51,510 --> 01:01:52,343
- And that's it.
1002
01:01:54,510 --> 01:01:57,060
- He pays a lot of money for it.
1003
01:01:57,060 --> 01:01:58,770
And the reason he pays is it takes him
1004
01:01:58,770 --> 01:02:00,813
for fucking ever to get off.
1005
01:02:04,020 --> 01:02:07,530
I can tell you exactly what
happened with that bitch, Renee,
1006
01:02:07,530 --> 01:02:09,483
and I say that from experience.
1007
01:02:10,410 --> 01:02:12,093
I've known her for a long time.
1008
01:02:13,260 --> 01:02:15,753
The young ones are greedy and impatient.
1009
01:02:17,220 --> 01:02:19,800
She tried to rush him and he snapped.
1010
01:02:19,800 --> 01:02:21,060
She was gonna walk out on him,
1011
01:02:21,060 --> 01:02:25,230
after he paid her more than
she's worth, a lot more.
1012
01:02:25,230 --> 01:02:26,223
And he snapped.
1013
01:02:29,850 --> 01:02:32,700
- Our slasher likes the
same kind of action.
1014
01:02:32,700 --> 01:02:34,710
Warren could still be our man.
1015
01:02:34,710 --> 01:02:36,960
- Hold on this more, go ahead, finish it.
1016
01:02:36,960 --> 01:02:39,693
- The night that one
girl, Britt, was killed,
1017
01:02:40,950 --> 01:02:42,900
I was with Warren all night, all night.
1018
01:02:46,115 --> 01:02:47,400
He picked me up right at sunset
1019
01:02:47,400 --> 01:02:49,700
and he didn't get off
till six in the morning.
1020
01:02:50,550 --> 01:02:52,560
He sat there in his dirty little room,
1021
01:02:52,560 --> 01:02:54,843
pulling on that tiny little dick of his.
1022
01:02:56,160 --> 01:02:57,780
- For nine hours.
1023
01:02:57,780 --> 01:03:00,273
- Listen, it was no
barrel of laughs for me.
1024
01:03:01,350 --> 01:03:05,013
I fell asleep twice, and I
couldn't work the next day.
1025
01:03:06,030 --> 01:03:08,380
Even Warren had to admit
it was a little tough,
1026
01:03:10,200 --> 01:03:11,583
but he tipped me 100.
1027
01:03:12,840 --> 01:03:15,513
- The girl was killed
sometime around 3:00 am.
1028
01:03:17,250 --> 01:03:18,083
- Shit.
1029
01:03:22,230 --> 01:03:23,833
- All right, that's all for now.
1030
01:03:33,810 --> 01:03:35,343
- You're shy, aren't you?
1031
01:03:36,990 --> 01:03:38,183
- Yeah, okay.
1032
01:03:41,760 --> 01:03:42,723
- You're real shy.
1033
01:03:46,860 --> 01:03:49,060
That's why you're always
going with hookers.
1034
01:03:52,380 --> 01:03:53,433
I know who you are.
1035
01:03:57,480 --> 01:03:58,473
I know you're Rick.
1036
01:04:00,150 --> 01:04:03,303
- That's crazy, I'm not Rick.
1037
01:04:04,920 --> 01:04:05,770
- I know you are.
1038
01:04:07,470 --> 01:04:08,303
- You're wrong.
1039
01:04:10,740 --> 01:04:11,573
- I am?
1040
01:04:13,470 --> 01:04:15,520
Tell me you're not madly in love with me.
1041
01:04:17,532 --> 01:04:18,949
Come on, tell me.
1042
01:04:21,451 --> 01:04:25,451
- I'm not Rick, but I am
madly in love with you.
1043
01:04:31,375 --> 01:04:34,292
- Why didn't you ever say anything?
1044
01:04:35,476 --> 01:04:36,993
- You're my boss.
1045
01:04:39,510 --> 01:04:41,093
I didn't know what would happen.
1046
01:04:43,680 --> 01:04:46,020
- It wouldn't have been a problem.
1047
01:04:46,020 --> 01:04:46,853
I've been staring
1048
01:04:46,853 --> 01:04:48,450
at your cute little behind
ever since you walked
1049
01:04:48,450 --> 01:04:49,283
in the door.
1050
01:04:50,400 --> 01:04:52,350
I noticed it fun a couple of times too.
1051
01:04:55,696 --> 01:04:57,196
I like what I see.
1052
01:04:59,850 --> 01:05:01,100
I wanna make love to you.
1053
01:05:06,510 --> 01:05:07,960
Do you wanna make love to me?
1054
01:05:12,538 --> 01:05:15,121
(gentle music)
1055
01:05:54,975 --> 01:05:56,644
(phone ringing)
1056
01:05:56,644 --> 01:05:59,857
(indistinct)
1057
01:05:59,857 --> 01:06:02,512
(phone ringing)
1058
01:06:02,512 --> 01:06:05,095
(gentle music)
1059
01:07:33,475 --> 01:07:34,825
I'm gonna go take a shower.
1060
01:07:39,420 --> 01:07:40,470
You make some coffee.
1061
01:07:54,710 --> 01:07:57,460
(dramatic music)
1062
01:08:21,630 --> 01:08:22,560
- [Rick] Vanessa, it's Rick.
1063
01:08:22,560 --> 01:08:24,342
Pick up the phone.
1064
01:08:24,342 --> 01:08:25,175
I haven't called you at home before
1065
01:08:25,175 --> 01:08:26,913
because I didn't wanna bother you.
1066
01:08:30,208 --> 01:08:31,980
But this is really important.
1067
01:08:31,980 --> 01:08:34,430
I know who this slasher is,
1068
01:08:39,113 --> 01:08:40,803
and you know who it's too.
1069
01:08:41,700 --> 01:08:43,577
You've gotta be very careful.
1070
01:08:46,025 --> 01:08:46,866
It's--
1071
01:08:46,866 --> 01:08:51,866
(water pattering)
(dramatic music)
1072
01:10:06,870 --> 01:10:08,020
- Well, you were right.
1073
01:10:10,170 --> 01:10:11,830
Vanessa was a whore,
1074
01:10:14,280 --> 01:10:16,683
but you lied about the nobody caring part.
1075
01:10:19,470 --> 01:10:22,143
- Yeah, I did.
1076
01:10:23,490 --> 01:10:25,203
- You're always lying to me.
1077
01:10:27,120 --> 01:10:30,330
Lying, lying, liar, liar, liar,
1078
01:10:30,330 --> 01:10:33,213
pants on, fire.
1079
01:10:34,830 --> 01:10:37,173
- We've checked out of sanity, Mitch.
1080
01:10:39,030 --> 01:10:40,860
- I confronted all those whores, Johnny,
1081
01:10:40,860 --> 01:10:41,710
just like mother.
1082
01:10:43,710 --> 01:10:44,823
- Just like mother,
1083
01:10:46,620 --> 01:10:50,523
but you didn't kill mom, I did.
1084
01:10:52,410 --> 01:10:55,710
I took that knife and I
shoved it so far inside of her
1085
01:10:55,710 --> 01:10:59,073
and then I blamed it on
you, you fricking nutcase.
1086
01:11:02,760 --> 01:11:03,780
Can you actually believe
1087
01:11:03,780 --> 01:11:05,973
that I felt guilty for just a moment?
1088
01:11:07,320 --> 01:11:08,283
Was I wrong?
1089
01:11:09,630 --> 01:11:10,983
You belong here, Mitch.
1090
01:11:12,210 --> 01:11:13,833
You belong in this hellhole.
1091
01:11:16,320 --> 01:11:18,180
- I didn't kill mother.
1092
01:11:18,180 --> 01:11:20,480
- No, but you've killed
all those other women.
1093
01:11:22,242 --> 01:11:23,583
- I didn't kill mother?
1094
01:11:25,031 --> 01:11:27,183
- Relax, my psychopathic brother.
1095
01:11:28,200 --> 01:11:30,472
You've more than made up for.
1096
01:11:30,472 --> 01:11:31,470
- But there's so many other whores
1097
01:11:31,470 --> 01:11:33,480
that needs to be converted.
1098
01:11:33,480 --> 01:11:35,913
- Jesus Christ's mom
really screwed you up.
1099
01:11:38,640 --> 01:11:40,140
I guess, I didn't help though.
1100
01:11:41,400 --> 01:11:44,073
Well, goodbye, Mitch.
1101
01:11:45,480 --> 01:11:47,403
We won't be seeing each other again.
1102
01:11:49,740 --> 01:11:51,093
Sorry about your life.
1103
01:12:06,660 --> 01:12:08,910
- My mother will be coming.
1104
01:12:10,830 --> 01:12:11,823
She's a whore.
1105
01:12:13,548 --> 01:12:16,215
(Johnny laughs)
1106
01:12:18,390 --> 01:12:19,480
She's just a whore.
1107
01:12:25,680 --> 01:12:28,343
Fucking faggot, I will kill her!
1108
01:12:29,539 --> 01:12:31,956
(indistinct)
1109
01:12:46,259 --> 01:12:48,842
(gentle music)
80457
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.