Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,171 --> 00:00:05,255
Morning, Sarah.
2
00:00:05,380 --> 00:00:06,965
Sarah: Good morning,
sheriff. Coffee?
3
00:00:07,090 --> 00:00:09,843
Yeah, two. Um, one black
and one with milk and...
4
00:00:09,968 --> 00:00:12,262
Three teaspoons of sugar.
Yes, I know.
5
00:00:13,013 --> 00:00:14,056
Good memory, Sarah.
6
00:00:14,181 --> 00:00:16,683
I looked it in the system
preferences after the third night.
7
00:00:16,808 --> 00:00:18,477
Yeah, but not that
you're counting, right?
8
00:00:22,981 --> 00:00:27,319
Oh, I could do that all day.
9
00:00:27,444 --> 00:00:29,863
Well, call in sick. I can
write a note to your boss.
10
00:00:29,988 --> 00:00:31,156
Oh, you are the boss.
11
00:00:31,281 --> 00:00:33,075
Temporarily.
12
00:00:33,575 --> 00:00:35,494
And, as tempting as that sounds,
13
00:00:35,619 --> 00:00:37,955
we're testing this new
supercollider at g.D. Today,
14
00:00:38,080 --> 00:00:42,251
and if all goes well, we actually could
prove the existence of dark energy.
15
00:00:42,376 --> 00:00:43,794
Oh, that old bag.
16
00:00:43,919 --> 00:00:47,714
Yeah, that old bag is the key to
understanding the laws of the universe.
17
00:00:47,839 --> 00:00:50,926
You should come. It's
gonna be, ooh, quite a show.
18
00:00:51,677 --> 00:00:53,117
It's not the kind of show
I care for.
19
00:00:53,220 --> 00:00:55,514
Okay, we can save
that show for later.
20
00:00:58,433 --> 00:01:00,477
Hey. Hands where I can see 'em.
21
00:01:01,478 --> 00:01:02,729
Good morning, Zoe.
22
00:01:03,939 --> 00:01:06,900
Um, okay, I should
probably go. I'll see you later?
23
00:01:07,025 --> 00:01:08,026
See you later.
24
00:01:08,151 --> 00:01:09,903
Okay. Have a good day.
25
00:01:14,199 --> 00:01:16,159
Go ahead.
I know it's killing you.
26
00:01:17,077 --> 00:01:18,912
No, she's adorable.
27
00:01:19,037 --> 00:01:20,765
And plus, now you can't
give me grief about Lucas.
28
00:01:20,789 --> 00:01:23,584
Yes, I can.
It's not the same thing.
29
00:01:25,335 --> 00:01:26,545
What's with the sweats?
30
00:01:26,670 --> 00:01:29,339
Dive meet at 1:00 for
Pilar's biotech final.
31
00:01:29,464 --> 00:01:31,341
Since when do you dive?
32
00:01:31,466 --> 00:01:33,760
Since I stupidly agreed
to be her Guinea pig.
33
00:01:33,885 --> 00:01:38,098
Uh, novice divers controlled
by neural muscle remote.
34
00:01:38,223 --> 00:01:39,766
Wow. You don't have to come.
35
00:01:39,891 --> 00:01:41,977
Are you kidding?
I wouldn't miss it.
36
00:01:42,978 --> 00:01:44,730
Oh, my god.
37
00:01:44,855 --> 00:01:45,856
What's wrong?
38
00:01:45,981 --> 00:01:47,149
I got offered early admission
39
00:01:47,274 --> 00:01:50,068
to an undergrad pre-med
program at Harvard.
40
00:01:51,612 --> 00:01:55,866
You... that's... but that's
not for, like, two years.
41
00:01:55,991 --> 00:01:57,844
Well, I told you everyone
at Tesla applies early,
42
00:01:57,868 --> 00:02:02,080
and they only accept a few people
for admission, and they picked me.
43
00:02:02,205 --> 00:02:04,374
But, I mean,
you have a b-average.
44
00:02:04,499 --> 00:02:06,376
Yeah, which is like
an a+ in the real world.
45
00:02:06,501 --> 00:02:07,836
And it's not all about gpa.
46
00:02:07,961 --> 00:02:09,755
It says someone wrote
a letter on my behalf.
47
00:02:09,880 --> 00:02:10,922
They did?
48
00:02:11,048 --> 00:02:14,009
It starts next semester.
Can you believe it?
49
00:02:14,760 --> 00:02:18,597
Um, no. It's... uh, soon.
50
00:02:18,722 --> 00:02:19,882
Sarah: Are you okay, sheriff?
51
00:02:19,973 --> 00:02:21,409
I'm picking up a spike
in your blood pressure.
52
00:02:21,433 --> 00:02:24,478
Yeah, I'm excited. I mean,
I'm freaked out, but I'm excited.
53
00:02:24,603 --> 00:02:26,605
Oh, thanks, dad. Yeah.
54
00:02:26,730 --> 00:02:28,148
Oh, I have to go
call Lucas. Sure.
55
00:02:28,273 --> 00:02:29,816
It's amazing, right? Yeah!
56
00:02:29,941 --> 00:02:30,941
Oh, my god.
57
00:02:31,026 --> 00:02:34,655
Yeah, It's huge.
58
00:02:36,073 --> 00:02:37,699
Lucas: It's devastating.
59
00:02:37,824 --> 00:02:40,619
We were going to apply
to the same schools.
60
00:02:40,744 --> 00:02:44,206
She is a special candidate,
and there was only one spot.
61
00:02:45,123 --> 00:02:46,750
I'm special. Yes, you are.
62
00:02:46,875 --> 00:02:48,543
But it's not just
about iOS, Lucas.
63
00:02:48,669 --> 00:02:50,837
And, besides, you know,
you can join her next year.
64
00:02:50,962 --> 00:02:53,548
This just
wasn't part of the plan.
65
00:02:53,674 --> 00:02:55,926
Well, life rarely goes
according to plan.
66
00:02:56,051 --> 00:02:58,845
I mean, take Kim's ship.
I lose it 20 years ago,
67
00:02:58,970 --> 00:03:00,889
and it returns with enough data
68
00:03:01,014 --> 00:03:03,225
to unlock the secrets
of the universe,
69
00:03:03,350 --> 00:03:06,687
and I get to share it with
one of my best students.
70
00:03:07,312 --> 00:03:09,898
I appreciate
the opportunity, Dr. Deacon,
71
00:03:10,023 --> 00:03:11,942
but all the data in the world
72
00:03:12,067 --> 00:03:14,277
can't take the place
of the woman you love.
73
00:03:15,237 --> 00:03:16,405
Hmm.
74
00:03:17,322 --> 00:03:19,533
I'm sorry.
I meant Zoe and me and...
75
00:03:19,658 --> 00:03:21,326
It's okay. Really.
76
00:03:23,995 --> 00:03:27,833
Whoa. Check out the scan of
our solar system from Kim's data.
77
00:03:29,626 --> 00:03:32,796
Look at the distortion on the
northern edge of the heliosphere.
78
00:03:33,338 --> 00:03:35,716
Could that be
what I think it is?
79
00:03:36,967 --> 00:03:38,260
Nemesis.
80
00:03:39,469 --> 00:03:41,280
It's not like it's the end
of the world, Carter.
81
00:03:41,304 --> 00:03:42,889
Easy for you to say.
82
00:03:43,014 --> 00:03:44,516
This is an amazing opportunity.
83
00:03:44,641 --> 00:03:45,809
You should be proud of her.
84
00:03:45,934 --> 00:03:47,728
No, I am proud.
I just got blindsided.
85
00:03:47,853 --> 00:03:49,247
I thought we had
another year together.
86
00:03:49,271 --> 00:03:52,107
Hey, guys. Fresh muffins.
Get 'em while they're hot.
87
00:03:52,232 --> 00:03:53,525
I love muffin Monday.
88
00:03:53,650 --> 00:03:54,776
I can't.
89
00:03:54,901 --> 00:03:57,320
Sarah said that I have
to watch my blood pressure.
90
00:03:57,446 --> 00:03:59,882
The end of the world is coming.
The people have a right to know.
91
00:03:59,906 --> 00:04:02,826
Mmm-hmm, and with you
around, it'll end sooner than later.
92
00:04:02,951 --> 00:04:04,786
And that doesn't help.
93
00:04:04,911 --> 00:04:06,455
Larry: You can't do this, Fargo.
94
00:04:06,580 --> 00:04:07,706
It's putting us all at risk.
95
00:04:07,831 --> 00:04:09,416
Stop. Who did what?
96
00:04:09,541 --> 00:04:11,126
It's what they're about to do.
97
00:04:11,251 --> 00:04:13,837
Ignore him. It's not us
this time. It's Nemesis.
98
00:04:13,962 --> 00:04:15,297
Nemesis?
99
00:04:16,339 --> 00:04:18,175
Is that real, or is that
like a super villain
100
00:04:18,300 --> 00:04:19,926
from your fantasy
justice league?
101
00:04:20,051 --> 00:04:23,889
Oh, it's real, and that
is an awesome name.
102
00:04:24,681 --> 00:04:25,807
Nemesis is a neutron star
103
00:04:25,932 --> 00:04:28,518
that's been theorized to be
in binary orbit with our sun.
104
00:04:28,643 --> 00:04:31,354
It crosses earth's orbit
every 65 million years,
105
00:04:31,480 --> 00:04:33,148
causing an
extinction—level event.
106
00:04:33,273 --> 00:04:34,983
Like a killer asteroid?
107
00:04:35,108 --> 00:04:36,818
Oh, that's not even
the half of it.
108
00:04:36,943 --> 00:04:39,446
The tidal stresses from
the star's gravitational pull
109
00:04:39,571 --> 00:04:41,731
could cause a sudden reversal
of earth's magnetic Poles
110
00:04:41,823 --> 00:04:45,535
and unleash earthquakes,
tsunamis, total global chaos.
111
00:04:45,660 --> 00:04:48,538
The world could literally
be turned upside down.
112
00:04:48,663 --> 00:04:51,792
All right, um, I'll check with
Henry. How much time do we have?
113
00:04:51,917 --> 00:04:55,378
If we're lucky,
maybe 2,000 years.
114
00:04:56,671 --> 00:04:58,173
Two thousand...
115
00:04:58,965 --> 00:05:01,760
See, that's not
so much a problem.
116
00:05:01,885 --> 00:05:04,763
So, next time,
don't Bury the lead.
117
00:05:04,888 --> 00:05:06,056
Exactly, kids.
118
00:05:06,181 --> 00:05:08,141
Sheriff, the real
problem here is
119
00:05:08,266 --> 00:05:10,477
the supercollider these
guys are about to test.
120
00:05:10,602 --> 00:05:12,771
It'll wipe us out long before
Nemesis gets the chance.
121
00:05:12,896 --> 00:05:14,356
Histrionic much, Larry?
122
00:05:14,481 --> 00:05:17,734
That thing makes the hadron
collider at cern look like a slingshot.
123
00:05:17,859 --> 00:05:20,654
Mark my words, some things
should not be messed with.
124
00:05:20,779 --> 00:05:22,781
Like the laws of physics.
125
00:05:23,490 --> 00:05:25,992
For once,
Larry makes a fair point.
126
00:05:27,452 --> 00:05:30,747
So, the laws of physics
are in peril,
127
00:05:30,872 --> 00:05:32,165
my daughter's moving out,
128
00:05:32,290 --> 00:05:34,835
and the world's
coming to an end?
129
00:05:35,961 --> 00:05:38,755
I say, have the muffin.
130
00:05:40,715 --> 00:05:42,467
I'll have the muffin.
131
00:05:45,136 --> 00:05:49,140
Tess: Easy, Fargo, that's a
$10 billion piece of equipment.
132
00:05:49,266 --> 00:05:51,226
You break it, you buy it.
133
00:05:51,351 --> 00:05:52,727
Fargo: All right, that's it.
134
00:05:52,853 --> 00:05:54,563
Radio isotopes are in place.
135
00:05:54,688 --> 00:05:56,857
Ready to smash some
unstable atoms together
136
00:05:56,982 --> 00:05:58,650
atneady the speed of light?
137
00:05:58,775 --> 00:06:00,443
You know, when
he says it like that,
138
00:06:00,569 --> 00:06:02,654
it doesn't sound
like a good idea.
139
00:06:02,779 --> 00:06:04,698
Okay, kids. Here we go.
140
00:06:07,242 --> 00:06:10,120
Isn't this exciting? I mean,
if we find dark energy,
141
00:06:10,245 --> 00:06:12,789
we could prove the
existence of the higgs boson,
142
00:06:12,914 --> 00:06:14,958
discover the nature
of quark—gluon interaction,
143
00:06:15,083 --> 00:06:18,253
maybe even find
a true unification theory.
144
00:06:18,378 --> 00:06:20,922
I love it when
you talk nerdy to me.
145
00:06:21,047 --> 00:06:24,342
Zane: Particle velocity's
at 0.500.
146
00:06:25,802 --> 00:06:27,512
0.70.
147
00:06:28,972 --> 00:06:29,972
0.80.
148
00:06:30,056 --> 00:06:31,850
Should we be wearing
safety goggles or...
149
00:06:31,975 --> 00:06:33,977
Oh, don't worry about it.
I'll protect you.
150
00:06:36,021 --> 00:06:37,105
0.90.
151
00:06:42,027 --> 00:06:43,778
What's happening? I don't know.
152
00:06:43,904 --> 00:06:44,964
The field sensors are off-scale.
153
00:06:44,988 --> 00:06:46,868
Whoa! Power
surge in the delivery arm.
154
00:06:46,907 --> 00:06:49,701
Zane: The dampening rings
are destabilizing.
155
00:06:49,826 --> 00:06:50,994
Get down!
156
00:07:14,726 --> 00:07:15,786
You okay?
157
00:07:15,810 --> 00:07:16,810
Yeah.
158
00:07:16,895 --> 00:07:18,271
Everyone okay?
159
00:07:18,396 --> 00:07:20,106
Fargo: Yeah.
160
00:07:20,690 --> 00:07:22,275
Why are we talking
like chip and Dale?
161
00:07:22,400 --> 00:07:25,362
Uh, liquid helium cools the magnets
surrounding the collider tunnel.
162
00:07:25,487 --> 00:07:26,780
The ring hit the supply line.
163
00:07:26,905 --> 00:07:28,281
You think?
164
00:07:28,406 --> 00:07:31,451
I'll shut off the line
and open the surface vents.
165
00:07:31,576 --> 00:07:35,580
I knew we should have worn safety
goggles. Safety goggles are good.
166
00:07:35,705 --> 00:07:36,957
Now, what the hell happened?
167
00:07:37,082 --> 00:07:38,375
Fargo happened.
168
00:07:38,500 --> 00:07:39,834
Hey, my part went flawlessly.
169
00:07:39,960 --> 00:07:41,979
You must have screwed up
the containment field calibration.
170
00:07:42,003 --> 00:07:44,214
I checked them a dozen
times. They were spot on.
171
00:07:44,339 --> 00:07:47,008
Well, they're not now.
Yeah, take a look at that.
172
00:07:47,968 --> 00:07:50,887
But... but this can't be right.
173
00:07:51,012 --> 00:07:52,365
There was a high—voltage spike
174
00:07:52,389 --> 00:07:53,848
in the damping ring stabilizer.
175
00:07:53,974 --> 00:07:55,767
Uh, and it just snapped?
176
00:07:55,892 --> 00:07:58,895
No way. No way. The
stabilizer unit, it's shielded.
177
00:07:59,020 --> 00:08:00,230
Something or someone did this.
178
00:08:00,355 --> 00:08:01,832
Tess:
But this is a critical test
179
00:08:01,856 --> 00:08:02,732
in proving the laws of physics.
180
00:08:02,857 --> 00:08:04,693
Who would want to stop it?
181
00:08:05,485 --> 00:08:07,737
I think I might have an idea.
182
00:08:08,405 --> 00:08:09,906
Well, you can't say
I didn't warn you.
183
00:08:10,031 --> 00:08:11,950
That's why we're here, Larry.
184
00:08:12,367 --> 00:08:15,120
You think I messed
with the collider? Are you insane?
185
00:08:15,245 --> 00:08:16,621
Just following up on leads.
186
00:08:16,746 --> 00:08:18,557
You seemed pretty vocal
about wanting to shut it down.
187
00:08:18,581 --> 00:08:20,792
Hello? Freedom of speech.
188
00:08:20,917 --> 00:08:22,228
Just because I thought
it was a stupid idea
189
00:08:22,252 --> 00:08:23,420
doesn't mean I'd act on it.
190
00:08:23,545 --> 00:08:25,338
You did hijack Martha.
191
00:08:26,339 --> 00:08:27,716
One tiny lapse in judgment,
192
00:08:27,841 --> 00:08:28,985
and I never hear the end of it.
193
00:08:29,009 --> 00:08:32,470
Truth is, I should file
a complaint against them.
194
00:08:32,595 --> 00:08:34,639
For what exactly?
195
00:08:34,764 --> 00:08:36,474
Contaminating my experiment.
196
00:08:36,933 --> 00:08:39,853
My fem—bot prototype
was working perfectly...
197
00:08:39,978 --> 00:08:42,063
Do I really want to know this?
198
00:08:42,772 --> 00:08:45,900
She was working perfectly
before I went to get my coffee.
199
00:08:46,026 --> 00:08:47,902
When I came back after
the collider accident,
200
00:08:48,028 --> 00:08:51,990
she was completely
non—responsive.
201
00:08:55,744 --> 00:08:57,912
Maybe she's just
not that into you.
202
00:08:58,038 --> 00:09:03,918
How could the collider affect
your, um, mechanical girlfriend?
203
00:09:05,211 --> 00:09:08,506
You think they call it dark
energy because it's friendly?
204
00:09:10,133 --> 00:09:12,510
They have no idea
what it can do.
205
00:09:21,144 --> 00:09:22,479
The embedded controller's fried.
206
00:09:22,604 --> 00:09:24,898
No wonder the balance was off.
207
00:09:25,356 --> 00:09:26,858
I'm just glad you're okay.
208
00:09:28,026 --> 00:09:29,986
Actually, Julia, I'm not.
209
00:09:30,403 --> 00:09:32,214
My brush with death and
this whole Nemesis thing
210
00:09:32,238 --> 00:09:35,909
has made me realize that
life is short and fate is cruel.
211
00:09:36,034 --> 00:09:37,160
Especially around here.
212
00:09:37,285 --> 00:09:39,996
There are so many things
I want to do before I die,
213
00:09:40,830 --> 00:09:43,792
and I know we haven't
been together for very long,
214
00:09:43,917 --> 00:09:47,295
but, um, I'd like to
do them with you.
215
00:09:48,713 --> 00:09:50,423
What did you have in mind?
216
00:09:50,840 --> 00:09:52,509
I made a list.
217
00:09:53,968 --> 00:09:55,887
Feel free to add to it.
218
00:09:58,056 --> 00:10:00,767
Skydiving over lake Archimedes.
219
00:10:00,892 --> 00:10:03,269
Bungee jump
off the DaVinci bridge.
220
00:10:03,853 --> 00:10:05,271
Go on a high-speed chase?
221
00:10:05,396 --> 00:10:07,083
Yeah, I figured Jo could
help us out with that one.
222
00:10:07,107 --> 00:10:08,900
I mean, she'd probably enjoy it.
223
00:10:12,904 --> 00:10:14,364
Fargo, what is that?
224
00:10:18,409 --> 00:10:21,162
No, it's an
incredible opportunity.
225
00:10:21,287 --> 00:10:24,874
I just... I just need
a little more time.
226
00:10:24,999 --> 00:10:26,709
Okay. Bye.
227
00:10:27,669 --> 00:10:30,130
Let me guess,
a time share in boca.
228
00:10:31,923 --> 00:10:34,634
Actually, a job opportunity.
229
00:10:34,759 --> 00:10:38,346
After Allison gets back from maternity
leave, I am officially unemployed.
230
00:10:39,139 --> 00:10:41,057
Yeah, what is it?
231
00:10:41,182 --> 00:10:44,894
A private funder is building a new
ultra—large radio telescope array,
232
00:10:45,019 --> 00:10:46,938
and they need someone to run it.
233
00:10:47,063 --> 00:10:49,482
Congratulations.
And where is it?
234
00:10:51,067 --> 00:10:53,862
Um, Australia.
235
00:10:58,783 --> 00:10:59,909
That's far.
236
00:11:01,452 --> 00:11:03,538
And you're considering it?
237
00:11:04,497 --> 00:11:07,167
Um, well, they made me
the job offer a week ago.
238
00:11:07,834 --> 00:11:10,795
Oh, so before you and I...
239
00:11:10,920 --> 00:11:11,920
Yeah.
240
00:11:15,967 --> 00:11:17,135
You okay?
241
00:11:18,428 --> 00:11:21,973
You could have
mentioned it before.
242
00:11:22,849 --> 00:11:26,936
At the time it didn't have
anything to do with you.
243
00:11:33,943 --> 00:11:35,195
Right.
244
00:11:36,946 --> 00:11:37,780
Okay.
245
00:11:37,906 --> 00:11:43,828
Um, the collider accident may have
been more serious than we thought.
246
00:11:43,953 --> 00:11:46,623
Larry says that dark energy
might be the cause.
247
00:11:46,748 --> 00:11:48,828
Okay. Well, first of all,
the accident was contained.
248
00:11:48,917 --> 00:11:50,877
And second,
can we get back to us?
249
00:11:51,002 --> 00:11:54,672
You know, I really have to
deal with this collider thing.
250
00:11:57,342 --> 00:11:59,135
Okay. We”, don't worry about it.
251
00:11:59,260 --> 00:12:00,845
I got everything under control.
252
00:12:05,850 --> 00:12:08,728
Not a word. Come on.
253
00:12:11,564 --> 00:12:12,774
Hey, Julia, what's going on?
254
00:12:12,899 --> 00:12:14,943
I don't know. Please hurry.
255
00:12:19,781 --> 00:12:21,074
Hey, Martha, what's up?
256
00:12:29,874 --> 00:12:31,084
I am.
257
00:12:32,961 --> 00:12:34,837
Of course you are.
258
00:12:40,760 --> 00:12:42,428
Tess: It's got to be
a gravity anomaly.
259
00:12:42,553 --> 00:12:44,764
Well, or a Fargo anomaly.
260
00:12:44,889 --> 00:12:46,849
What button did
you push this time?
261
00:12:46,975 --> 00:12:49,435
Can you not recognize a
victim when you see one?
262
00:12:50,186 --> 00:12:53,815
Well, you know, he's right. There's
nothing in this lab that could cause that.
263
00:12:54,524 --> 00:12:57,002
Maybe he brought it in with him
from the lab that recently exploded.
264
00:12:57,026 --> 00:12:58,861
The collider has nothing
to do with gravity.
265
00:12:58,987 --> 00:13:00,047
Well, how about dark energy?
266
00:13:00,071 --> 00:13:01,257
You said you don't
know what that does yet.
267
00:13:01,281 --> 00:13:03,384
Well, I know that you can't
track it around on your shoes.
268
00:13:03,408 --> 00:13:06,828
Guys? Can we maybe focus on
getting me down before gravity returns?
269
00:13:06,953 --> 00:13:09,122
It's okay, honey, I got you.
270
00:13:13,376 --> 00:13:16,045
You know what, Fargo? Why don't
you try just pushing yourself away
271
00:13:16,170 --> 00:13:17,213
from the ceiling?
272
00:13:22,010 --> 00:13:23,886
No luck.
273
00:13:24,012 --> 00:13:25,305
Whoa!
274
00:13:27,849 --> 00:13:29,767
Missed it by that much.
275
00:13:29,892 --> 00:13:32,020
Oh, my god, Fargo, are you okay?
276
00:13:32,145 --> 00:13:33,396
Remind me to cross base jumping
277
00:13:33,521 --> 00:13:34,731
off the bucket list. Okay.
278
00:13:34,856 --> 00:13:36,941
Yeah, let's get you
to the infirmary
279
00:13:37,066 --> 00:13:41,487
because who knows what
you've been exposed to.
280
00:13:44,490 --> 00:13:47,827
Um, I have an idea,
but I want to talk to Zane.
281
00:13:47,952 --> 00:13:49,495
It's not the collider, Jack.
282
00:13:49,620 --> 00:13:51,265
I've told you everything
there is to know...
283
00:13:51,289 --> 00:13:54,751
I just need to talk
to Zane. Okay.
284
00:14:00,340 --> 00:14:01,900
Male announcer on pa:
Ladies and gentlemen,
285
00:14:01,924 --> 00:14:04,969
for the next event in the
Tesla biotech dive finals,
286
00:14:05,094 --> 00:14:06,804
the 10—meter board,
287
00:14:06,929 --> 00:14:09,849
our first contestant,
Samantha welke,
288
00:14:09,974 --> 00:14:12,352
will be attempting a
two-and—a—half fonnard pike
289
00:14:12,477 --> 00:14:14,771
with a 2.1 degree of difficulty.
290
00:14:14,896 --> 00:14:18,232
Samantha's dive will be
controlled by Kelsey s.
291
00:14:36,459 --> 00:14:39,837
Damn, she's good.
But I'm better.
292
00:14:41,381 --> 00:14:45,259
Okay, so, I'm not gonna get
electrocuted or anything, am I?
293
00:14:45,385 --> 00:14:48,763
Relax. It's a subcutaneous
nuclear neuro-stimulus system.
294
00:14:48,888 --> 00:14:52,475
Totally waterproof. So much
more advanced than skin contact.
295
00:14:52,600 --> 00:14:53,935
Wait, wait, subcutaneous?
296
00:14:54,977 --> 00:14:56,437
Ow! What the hell?
297
00:14:56,562 --> 00:14:58,314
Yeah, the biometric
sensors... ow!
298
00:14:58,439 --> 00:15:02,151
Need to be injected into
all of your primary joints.
299
00:15:03,319 --> 00:15:04,362
Oh, damn it.
300
00:15:04,487 --> 00:15:08,491
The sensors will read the signal
from my remote to control your body.
301
00:15:08,991 --> 00:15:13,830
All you have to do is relax
and score a perfect 10.
302
00:15:14,831 --> 00:15:16,749
Okay, well, you didn't
tell me about the pain.
303
00:15:16,874 --> 00:15:17,874
Hmm
304
00:15:17,959 --> 00:15:20,211
I can't believe this could
be our last dive final.
305
00:15:20,336 --> 00:15:23,548
Pilar, it's ourfirst dive
final, so not so sentimental.
306
00:15:23,673 --> 00:15:25,550
Yeah, okay, but
everything we do now
307
00:15:25,675 --> 00:15:27,885
could be our last everything.
308
00:15:28,678 --> 00:15:32,306
Well, at least you care about our last
everything. Lucas couldn't be bothered.
309
00:15:33,975 --> 00:15:36,769
Oh, god, I can't believe
I'm doing this.
310
00:15:36,894 --> 00:15:38,438
You ready to warm up?
311
00:15:38,563 --> 00:15:40,332
Male announcer: Section
b medley teams and coaches
312
00:15:40,356 --> 00:15:42,108
are to report
to the sign—in table.
313
00:15:42,233 --> 00:15:44,735
Oh, god,
this is really disturbing.
314
00:15:45,778 --> 00:15:47,338
Jack, don't walk away
from me like that.
315
00:15:47,447 --> 00:15:49,365
No, no, no, I'm just
trying to do my job,
316
00:15:49,490 --> 00:15:51,742
so I can get to
Zoe's dive thing.
317
00:15:51,868 --> 00:15:53,202
You know,
and my watch is broken.
318
00:15:53,327 --> 00:15:56,539
Yeah, I know. I heard
about Harvard. Are you okay?
319
00:15:56,664 --> 00:15:59,083
Well, it's every
dad's dream, right?
320
00:16:00,710 --> 00:16:01,836
Can we talk?
321
00:16:01,961 --> 00:16:04,255
Sure. What do you want to say?
322
00:16:04,589 --> 00:16:06,567
I mean, you started something
when you knew you were going away.
323
00:16:06,591 --> 00:16:07,943
I haven't decided
if I'm gonna leave yet.
324
00:16:07,967 --> 00:16:09,319
Well, you had a job offer
that you didn't mention.
325
00:16:09,343 --> 00:16:10,946
Which I haven't accepted
yet. Look, it doesn't matter.
326
00:16:10,970 --> 00:16:12,781
All right, I'm having a really
rough day, so what do you need?
327
00:16:12,805 --> 00:16:15,325
What do you want? What? What do
you need? What do you want, huh?
328
00:16:17,852 --> 00:16:19,353
Whatever makes you happy.
329
00:16:23,232 --> 00:16:26,861
Okay, tell me you figured
out this dark energy problem.
330
00:16:26,986 --> 00:16:28,529
Well, theoretically,
the power surge
331
00:16:28,654 --> 00:16:30,591
could have produced a
negatively charged strangelet,
332
00:16:30,615 --> 00:16:35,203
or possibly a monopole, or
maybe even an itty, bitty black hole.
333
00:16:36,037 --> 00:16:37,830
"Itty, bitty black hole"?
334
00:16:37,955 --> 00:16:41,792
Yeah, but none of those things
happened, including a dark energy leak.
335
00:16:43,336 --> 00:16:45,922
Well, you seem pretty
certain. How do you know?
336
00:16:46,672 --> 00:16:48,382
Because the stabilizer froze.
337
00:16:48,925 --> 00:16:50,801
It broke down before
it even started.
338
00:16:50,927 --> 00:16:51,928
It...
339
00:16:52,053 --> 00:16:53,554
It crashed before it smashed.
340
00:16:53,679 --> 00:16:55,932
You satisfied I told you
everything I know?
341
00:16:57,475 --> 00:16:58,851
Um, hey, how's Fargo?
342
00:16:58,976 --> 00:17:01,062
Melodramatic and anemic.
343
00:17:01,938 --> 00:17:02,688
Well, I'm glad to hear it.
344
00:17:02,813 --> 00:17:04,774
No, no, no, actually,
he's quite anemic.
345
00:17:04,899 --> 00:17:07,068
He's been taking iron
supplements all of his life.
346
00:17:07,860 --> 00:17:11,739
Wait... iron? I
mean, that fits. Right?
347
00:17:11,864 --> 00:17:13,383
Everything that was metal
got stuck to the ceiling.
348
00:17:13,407 --> 00:17:15,576
Wait, so Fargo was
a human magnet?
349
00:17:15,701 --> 00:17:18,287
Something produced a wellspring
of electromagnetic energy,
350
00:17:18,412 --> 00:17:20,790
and I suppose
Fargo got caught up in it.
351
00:17:20,915 --> 00:17:22,959
What time did the
collider break down?
352
00:17:23,084 --> 00:17:24,961
Uh, that would be 10:06.
353
00:17:25,962 --> 00:17:27,964
That's the same time
that my watch stopped.
354
00:17:28,089 --> 00:17:30,132
What if whatever messed it up
355
00:17:30,258 --> 00:17:31,592
also messed up the stabilizer?
356
00:17:31,717 --> 00:17:33,511
An intense electromagnetic
energy field
357
00:17:33,636 --> 00:17:34,947
could have frozen
your watch gears.
358
00:17:34,971 --> 00:17:37,640
And the stabilizer gears on
the magnetic damping rings.
359
00:17:37,765 --> 00:17:40,601
Call me if you find out
anything. I'm late for Zoe.
360
00:17:55,324 --> 00:17:56,909
Ooh.
361
00:17:58,035 --> 00:17:59,620
Tough break.
362
00:18:04,834 --> 00:18:06,669
I'm having second thoughts.
363
00:18:06,794 --> 00:18:08,963
Okay, you already
got into Harvard.
364
00:18:09,088 --> 00:18:11,132
The rest of us still
have to prove ourselves.
365
00:18:12,049 --> 00:18:13,217
So, mush.
366
00:18:13,759 --> 00:18:15,553
Okay, okay, I'm going.
367
00:18:16,596 --> 00:18:18,806
Oh, god, please don't
make me belly flop.
368
00:18:36,782 --> 00:18:40,411
Male announcer: Next up, the
team of Zoe Carter and Pilar Reed.
369
00:18:40,536 --> 00:18:43,748
Zoe will be attempting a back
three-and—a—half somersault
370
00:18:43,873 --> 00:18:46,292
with a 2.9 degree of difficulty.
371
00:18:46,417 --> 00:18:48,336
Wait, she can't... she
can't do that, can she?
372
00:18:48,461 --> 00:18:51,297
Oh, she doesn't have to.
I'm controlling her every move.
373
00:18:51,422 --> 00:18:53,674
Nuclear neuro-stimulus
technology.
374
00:18:53,799 --> 00:18:54,884
Nuclear?
375
00:19:05,353 --> 00:19:08,189
Zoe! Hold on, hold on!
Stop! Stop!
376
00:20:00,741 --> 00:20:01,909
You okay?
377
00:20:04,245 --> 00:20:05,685
Henry: I think I know
what caused it.
378
00:20:06,247 --> 00:20:08,624
This is a satellite image
from the time of the anomaly.
379
00:20:08,749 --> 00:20:10,835
Now, you see that red
patch over the Tesla pool?
380
00:20:10,960 --> 00:20:13,587
That is a hot spot
of electromagnetism.
381
00:20:13,713 --> 00:20:15,881
Intense electromagnetic
fields can cause
382
00:20:16,006 --> 00:20:18,801
hydrogen and
oxygen atoms to split.
383
00:20:18,926 --> 00:20:21,220
And would that make the
pool look like it was boiling?
384
00:20:21,345 --> 00:20:23,431
Well, yeah. You have two
highly combustible gases
385
00:20:23,556 --> 00:20:26,642
ignited by the transmitters
under Zoe's skin and, bam.
386
00:20:27,518 --> 00:20:31,021
Okay, and this is the same electromagnetic
field that pinned Fargo to the ceiling?
387
00:20:31,147 --> 00:20:34,734
Yeah, probably there's a whole
band of it fluctuating over Eureka.
388
00:20:34,859 --> 00:20:37,445
Oh, I saw a computer simulation,
Fargo's computer simulation,
389
00:20:37,570 --> 00:20:39,047
of what happens when
Nemesis passes the earth.
390
00:20:39,071 --> 00:20:41,657
Yeah, that's 2,000
years from now.
391
00:20:41,782 --> 00:20:45,327
What if somehow
Nemesis is already here?
392
00:20:51,167 --> 00:20:53,377
I am sorry I missed your meet.
393
00:20:53,502 --> 00:20:57,548
I heard your performance
was, um, explosive.
394
00:20:57,673 --> 00:20:58,673
Ah, funny.
395
00:20:58,758 --> 00:20:59,759
Yes.
396
00:20:59,884 --> 00:21:02,428
You know, I think my dad was
really panicked for a second there.
397
00:21:02,553 --> 00:21:04,430
I don't think that's gonna
change anytime soon.
398
00:21:04,555 --> 00:21:07,075
You know, it's hard to protect
your kid from across the country.
399
00:21:07,099 --> 00:21:08,601
Yeah, I guess.
400
00:21:08,726 --> 00:21:11,437
And like me,
he's going to miss you.
401
00:21:12,146 --> 00:21:14,190
A lot more than he lets on.
402
00:21:14,815 --> 00:21:15,834
He tried to be cool about it,
403
00:21:15,858 --> 00:21:18,027
but I could completely tell.
404
00:21:18,903 --> 00:21:20,404
You should talk to him.
405
00:21:21,822 --> 00:21:24,658
Yeah, you're right. I was
just so excited to tell Lucas,
406
00:21:24,784 --> 00:21:26,827
but he couldn't be
bothered to care.
407
00:21:28,287 --> 00:21:30,748
I wouldn't be
so sure about that.
408
00:21:39,465 --> 00:21:42,718
I heard what happened. I feel
like a jerk that I wasn't there.
409
00:21:42,843 --> 00:21:44,929
But I had good reason. I...
410
00:21:46,180 --> 00:21:48,849
Can we talk? Please?
411
00:21:58,818 --> 00:22:00,618
Are you sure you don't
need to throw up again?
412
00:22:02,446 --> 00:22:04,657
No, no, no. I think I got
it all out of my system
413
00:22:04,782 --> 00:22:05,950
on the way down.
414
00:22:09,286 --> 00:22:11,831
At least you get to cross
skydiving off the list.
415
00:22:12,540 --> 00:22:15,084
Yeah. You know,
I'm thinking maybe we can
416
00:22:15,209 --> 00:22:17,878
scratch off anything to do
with plummeting to my doom.
417
00:22:18,003 --> 00:22:21,632
You know, Fargo, there are
things that we can put on the list
418
00:22:21,757 --> 00:22:23,968
that don't involve
mortal danger.
419
00:22:24,093 --> 00:22:25,427
Such as?
420
00:22:39,859 --> 00:22:42,444
I thought this didn't
involve mortal danger.
421
00:22:43,863 --> 00:22:45,823
Everybody down!
422
00:22:50,619 --> 00:22:51,979
Tess: There's no way
a neutron star
423
00:22:52,079 --> 00:22:53,706
could be anywhere
near our solar system.
424
00:22:53,831 --> 00:22:55,791
Not the real Nemesis.
A man—made copy.
425
00:22:55,916 --> 00:22:57,710
But the similarities
are remarkable.
426
00:22:57,835 --> 00:22:59,503
I mean, this growing
electromagnetic field
427
00:22:59,628 --> 00:23:02,256
has all the properties of a
massive magnetic polar disturbance.
428
00:23:02,381 --> 00:23:04,675
How massive are we talking here?
429
00:23:04,800 --> 00:23:06,695
Hey, Jo, I'm sort of in the
middle of something here.
430
00:23:06,719 --> 00:23:07,803
Yeah, so am I.
431
00:23:07,928 --> 00:23:10,806
All the metal at cafe
diem just took up flying.
432
00:23:10,931 --> 00:23:11,724
It hit café diem.
433
00:23:11,849 --> 00:23:12,889
Tell her it's dissipating.
434
00:23:12,975 --> 00:23:14,810
Uh, it's dissipating.
Hang on, Jo.
435
00:23:14,935 --> 00:23:16,896
I'm not the one hanging.
436
00:23:22,902 --> 00:23:25,446
Cross knife—throwing
off the list, too.
437
00:23:28,782 --> 00:23:30,618
Never mind. We're good.
438
00:23:31,160 --> 00:23:32,411
Okay. Keep me posted.
439
00:23:32,536 --> 00:23:34,163
So, cafe diem.
Where's it heading next?
440
00:23:34,288 --> 00:23:36,498
Well, there's no way to tell.
The magnetic field shows
441
00:23:36,624 --> 00:23:38,250
fluctuating energy
that comes and goes.
442
00:23:38,375 --> 00:23:39,815
It's the same effect
we see over time
443
00:23:39,919 --> 00:23:41,629
when the earth's
magnetic Poles reverse.
444
00:23:41,754 --> 00:23:44,089
But magnitude's
stronger and faster.
445
00:23:44,214 --> 00:23:46,091
Right now,
it's localized in Eureka.
446
00:23:46,216 --> 00:23:48,510
But if the energy keeps
building, it won't be for long.
447
00:23:48,636 --> 00:23:51,239
If it's only happening here, then
someone here must have caused it.
448
00:23:51,263 --> 00:23:55,684
So, what I need to know is who
could have created a mini death star?
449
00:23:56,518 --> 00:24:00,356
Well, they would have to have
detailed knowledge of Nemesis
450
00:24:00,481 --> 00:24:03,233
in order to
replicate the effect.
451
00:24:06,362 --> 00:24:08,489
Oh, please.
Give me a little credit.
452
00:24:10,407 --> 00:24:12,826
Credit. Maybe that's
what they wanted.
453
00:24:12,952 --> 00:24:15,746
Credit for what? For starting
an extinction—level event?
454
00:24:15,871 --> 00:24:16,664
Or stopping one.
455
00:24:16,789 --> 00:24:18,558
I mean, saving the world
looks pretty good on a resume.
456
00:24:18,582 --> 00:24:21,335
Yeah, but, Jack,
it's 2,000 years away.
457
00:24:21,460 --> 00:24:23,837
You know, they would have
to have access to Henry's data.
458
00:24:23,963 --> 00:24:26,924
What kind of novice would
attempt something so dangerous?
459
00:24:29,093 --> 00:24:31,762
A novice who doesn't want
his girlfriend to leave him behind.
460
00:24:38,727 --> 00:24:40,854
I can't believe
I almost lost you today.
461
00:24:41,855 --> 00:24:44,024
But you didn't. And you won't.
462
00:24:45,359 --> 00:24:48,278
I don't know. Harvard's
a long way from here.
463
00:24:50,406 --> 00:24:54,660
Lucas, I... I want
to be with you, always.
464
00:24:55,536 --> 00:24:59,415
Me, too. That's why I've been working
so hard to keep us together and...
465
00:24:59,540 --> 00:25:03,877
No. I mean,
I want to be with you.
466
00:25:08,841 --> 00:25:09,841
Oh!
467
00:25:17,850 --> 00:25:19,935
No distance can take that away.
468
00:25:30,154 --> 00:25:31,655
Dad. Sheriff.
469
00:25:32,239 --> 00:25:34,783
And now my perfect day
is complete.
470
00:25:34,908 --> 00:25:36,326
Um, please don't blame him.
471
00:25:36,452 --> 00:25:37,911
It was... it was my idea.
472
00:25:38,787 --> 00:25:40,640
Tell me you're talking about
electromagnetic energy.
473
00:25:40,664 --> 00:25:42,374
Oh, I think she is.
474
00:25:43,709 --> 00:25:47,504
Is this a micro-electromagnetic
pulse simulator?
475
00:25:47,629 --> 00:25:49,923
Uh, pulse amplifier.
476
00:25:50,841 --> 00:25:52,176
Or at least it's supposed to be.
477
00:25:52,301 --> 00:25:54,553
I haven't gotten it
to work yet, so...
478
00:25:54,678 --> 00:25:56,513
Don't be so sure. What?
479
00:25:56,638 --> 00:25:57,973
Come see for yourself.
480
00:25:59,725 --> 00:26:03,187
Lucas: But, Henry, the machine
isn't even on. It's on stand-by.
481
00:26:03,812 --> 00:26:05,314
Yeah.
482
00:26:10,861 --> 00:26:12,362
It worked.
483
00:26:13,697 --> 00:26:15,824
I mean, it worked.
484
00:26:19,203 --> 00:26:20,621
What is that?
485
00:26:24,875 --> 00:26:27,294
That is a new magnetic pole.
486
00:26:27,961 --> 00:26:30,047
You mean, like the north pole?
487
00:26:30,923 --> 00:26:32,091
It's about to be.
488
00:26:32,216 --> 00:26:35,135
This is very, very bad.
489
00:26:41,809 --> 00:26:45,521
How in bejesus' name did
you create a new north pole?
490
00:26:45,646 --> 00:26:46,980
Ignore the crazy man, Lucas,
491
00:26:47,106 --> 00:26:49,274
and just talk us through it.
492
00:26:50,651 --> 00:26:52,319
I_.iused the data from Kim
493
00:26:52,444 --> 00:26:53,946
to build the simulation
of the forces
494
00:26:54,071 --> 00:26:56,365
that Nemesis would create
when it passed earth.
495
00:26:56,490 --> 00:26:58,617
To measure the relative
change in gravitational pull.
496
00:26:58,742 --> 00:27:01,453
Right. Then I designed the
electromagnetic amplifier
497
00:27:01,578 --> 00:27:03,247
to lock our planet's
Poles in place
498
00:27:03,372 --> 00:27:04,915
so they wouldn't reverse.
499
00:27:05,040 --> 00:27:06,375
But my test failed.
500
00:27:06,500 --> 00:27:07,626
Well, not so much.
501
00:27:07,751 --> 00:27:09,962
There have been magnetic
problems all over town,
502
00:27:10,087 --> 00:27:12,506
including what happened
to Zoe at the pool.
503
00:27:14,174 --> 00:27:16,176
But my amplifier
isn't even on now,
504
00:27:16,301 --> 00:27:17,970
and it's only a scale model.
505
00:27:18,095 --> 00:27:20,764
It doesn't have enough juice
to cause something like that.
506
00:27:20,889 --> 00:27:22,700
Unless there was a boost in
energy from somewhere else.
507
00:27:22,724 --> 00:27:24,101
The explosion from the collider.
508
00:27:24,226 --> 00:27:25,602
I think that your amplifier
509
00:27:25,727 --> 00:27:27,521
threw off the
magnetic stabilizers.
510
00:27:27,646 --> 00:27:29,189
And that surge
in electromagnetism
511
00:27:29,314 --> 00:27:30,917
fed back into the
strength of the amplifier,
512
00:27:30,941 --> 00:27:32,568
creating a loop of
building energy.
513
00:27:32,693 --> 00:27:34,903
And, voila, a new north pole.
514
00:27:35,237 --> 00:27:37,906
I swear, I had no idea.
515
00:27:38,490 --> 00:27:42,286
Well, you are gonna
have to tell Santa
516
00:27:42,411 --> 00:27:44,788
that he needs to
move his workshop.
517
00:27:47,666 --> 00:27:49,543
Lucas, what were you thinking?
518
00:27:50,127 --> 00:27:51,712
That you were leaving.
519
00:27:53,755 --> 00:27:54,755
I couldn't handle it.
520
00:27:54,840 --> 00:27:57,676
I thought maybe if I came
up with a solution to Nemesis,
521
00:27:57,801 --> 00:28:00,596
then Henry would write me
a recommendation letter
522
00:28:00,721 --> 00:28:03,599
like he did for you, and
then we could go together.
523
00:28:05,184 --> 00:28:06,351
I'm sorry.
524
00:28:06,476 --> 00:28:08,437
You know what, I meant
to talk to you about it,
525
00:28:08,562 --> 00:28:10,772
and I just forgot. I'm sorry.
526
00:28:12,774 --> 00:28:15,360
All right.
How do we shut it down?
527
00:28:15,736 --> 00:28:19,072
I don't know. I mean, we're
witnessing an electromagnetic runaway.
528
00:28:19,198 --> 00:28:21,658
Lucas lit the match
flamed by the collider
529
00:28:21,783 --> 00:28:24,661
and now fueled by the
earth's own magnetic field.
530
00:28:24,786 --> 00:28:26,946
If we can't break the cycle,
the planet will experience
531
00:28:26,997 --> 00:28:29,416
the same thing
Lucas was trying to prevent.
532
00:28:29,541 --> 00:28:31,710
A spontaneous polar reversal.
533
00:28:32,628 --> 00:28:35,881
Guess this would be a bad time
to ask for that recommendation.
534
00:29:04,618 --> 00:29:06,161
That's a new one.
535
00:29:16,797 --> 00:29:18,298
What's up, Jo?
536
00:29:18,423 --> 00:29:20,759
A small issue...
537
00:29:26,223 --> 00:29:28,934
Zane: The new magnetic
pole is gaining strength.
538
00:29:29,059 --> 00:29:30,477
That looks bad.
539
00:29:30,602 --> 00:29:31,746
Yeah, well, that is the buildup
540
00:29:31,770 --> 00:29:33,689
to a spontaneous polar reversal.
541
00:29:33,814 --> 00:29:35,399
Fluctuations in
the magnetic field
542
00:29:35,524 --> 00:29:37,901
are causing random
surges all over town.
543
00:29:39,486 --> 00:29:40,737
Point taken.
544
00:29:40,862 --> 00:29:42,656
But the surges
aren't that random.
545
00:29:42,781 --> 00:29:44,408
Look at the energy output.
546
00:29:44,533 --> 00:29:46,368
Yeah, they all have
a negative charge.
547
00:29:46,493 --> 00:29:48,245
If we could create
a controlled burst
548
00:29:48,370 --> 00:29:50,414
of positive
electromagnetic energy,
549
00:29:50,539 --> 00:29:51,891
we might be able
to cancel that out.
550
00:29:51,915 --> 00:29:53,250
Okay, how do we do that?
551
00:29:53,375 --> 00:29:56,169
Well, we'll load a tactical
missile with a positron payload
552
00:29:56,295 --> 00:29:58,463
and launch it directly
into the center of the pole.
553
00:29:58,588 --> 00:29:59,923
Right? It's a piece
of cake. Yeah.
554
00:30:03,760 --> 00:30:05,887
Just had to say it, didn't you?
555
00:30:06,013 --> 00:30:07,639
The town's grid is down.
556
00:30:07,764 --> 00:30:10,225
That presents a small problem.
557
00:30:10,350 --> 00:30:14,271
And by small, you mean
insurmountably large, yeah?
558
00:30:14,396 --> 00:30:17,274
Anything outside of g.D. That
runs on electricity or batteries
559
00:30:17,399 --> 00:30:18,775
is affected by the pole.
560
00:30:18,900 --> 00:30:20,861
Cars, computers,
tactical missiles.
561
00:30:20,986 --> 00:30:24,239
All our normal delivery
vehicles are useless.
562
00:30:24,865 --> 00:30:27,868
Well, how about an
abnormal delivery vehicle?
563
00:30:33,999 --> 00:30:35,459
What the...
564
00:30:43,258 --> 00:30:44,468
Hello?
565
00:30:48,472 --> 00:30:50,432
And now I know
the world's ending.
566
00:30:51,641 --> 00:30:52,684
Hi, sheriff.
567
00:30:52,809 --> 00:30:55,812
So, um, you ever
hear of knocking?
568
00:30:58,774 --> 00:30:59,816
Obviously.
569
00:30:59,941 --> 00:31:01,777
What are you doing?
570
00:31:01,902 --> 00:31:03,653
Living life to
the fullest, sheriff.
571
00:31:03,779 --> 00:31:04,946
Now did you need me or...
572
00:31:05,072 --> 00:31:06,615
You? No. Actually, Martha.
573
00:31:06,740 --> 00:31:08,660
When everything in here
was stuck to the ceiling,
574
00:31:08,784 --> 00:31:09,951
she was unaffected, so...
575
00:31:10,077 --> 00:31:12,537
Yeah, it's because she's
made of nonmetallic composites
576
00:31:12,662 --> 00:31:14,247
and rad-hardened electronics.
577
00:31:14,915 --> 00:31:17,709
Close enough for me.
Martha, Fargo, come. With me.
578
00:31:21,171 --> 00:31:23,006
Okay, just one second.
579
00:31:28,136 --> 00:31:29,179
How much longer?
580
00:31:31,264 --> 00:31:33,642
We're loading the
positron beam emitter now.
581
00:31:33,767 --> 00:31:35,602
Give us five minutes.
582
00:31:35,727 --> 00:31:37,104
Let's hope she doesn't miss.
583
00:31:37,896 --> 00:31:38,897
Zoe: Dad, wait.
584
00:31:39,022 --> 00:31:41,459
Hey, I told you to stay in the
rotunda until we fix this mess.
585
00:31:41,483 --> 00:31:43,652
If you send in Martha,
she'll fry my amplifier.
586
00:31:43,777 --> 00:31:45,862
Well, your amplifier is
what caused this problem,
587
00:31:45,987 --> 00:31:47,322
so I'm thinking that's a bonus.
588
00:31:47,447 --> 00:31:49,616
You don't understand.
The amplifier's off now,
589
00:31:49,741 --> 00:31:51,743
but when Martha hits
the pole with positrons,
590
00:31:51,868 --> 00:31:53,954
the em. Pulse over my
garage could turn it on.
591
00:31:54,079 --> 00:31:57,249
So if it surges now, it'll
only make the pole stronger.
592
00:31:57,374 --> 00:31:59,334
Like throwing napalm
on a campfire.
593
00:31:59,459 --> 00:32:00,919
So we're screwed?
594
00:32:01,044 --> 00:32:03,755
Not if we reverse the
polarity of my amplifier first.
595
00:32:03,880 --> 00:32:06,174
It would then emit
a positive charge
596
00:32:06,299 --> 00:32:09,302
and increase the punch
of Martha's positron beam.
597
00:32:09,428 --> 00:32:10,470
Exactly.
598
00:32:10,929 --> 00:32:12,973
Okay, tell me what I have to do.
599
00:32:13,098 --> 00:32:16,351
Well, the pole is centered above
the garage, so you'll never reach it.
600
00:32:16,476 --> 00:32:17,978
It's the eye of
the magnetic storm,
601
00:32:18,103 --> 00:32:20,021
and the effect is
100 times stronger now.
602
00:32:20,147 --> 00:32:22,190
Well, then, I'll take
off my jewelry first.
603
00:32:22,315 --> 00:32:23,733
Jack, a field this strong
604
00:32:23,859 --> 00:32:27,446
can affect brain function,
causing a synaptic misfire.
605
00:32:27,571 --> 00:32:29,781
A complete loss
of motor control.
606
00:32:33,118 --> 00:32:34,953
Well, then, maybe you
can give me a hand.
607
00:32:40,667 --> 00:32:42,627
Ow! No! All right. Done.
608
00:32:43,712 --> 00:32:46,590
Okay, you're all set.
609
00:32:46,715 --> 00:32:47,883
Okay.
610
00:32:49,968 --> 00:32:51,011
Dad.
611
00:32:54,139 --> 00:32:56,850
Um... I don't want you to go.
612
00:32:57,476 --> 00:32:59,769
Wow. The feeling's mutual.
613
00:33:00,270 --> 00:33:03,690
Me going off to college and you risking
your life are hardly the same thing.
614
00:33:04,399 --> 00:33:07,861
Zoe, it's my job.
615
00:33:09,321 --> 00:33:10,614
And if! Don't risk my life,
616
00:33:10,739 --> 00:33:12,699
then you won't have
a college to go to.
617
00:33:12,824 --> 00:33:15,368
None of this would be
happening if I wasn't leaving.
618
00:33:16,578 --> 00:33:17,847
God, if something
happens to you...
619
00:33:17,871 --> 00:33:18,997
Hey.
620
00:33:20,582 --> 00:33:22,459
Zoe, I'm gonna be fine.
621
00:33:25,504 --> 00:33:26,671
Okay?
622
00:33:28,632 --> 00:33:29,799
Okay.
623
00:33:44,981 --> 00:33:46,584
Henry on radio: Carter,
the first thing you have to do
624
00:33:46,608 --> 00:33:48,318
is find Lucas' amplifier.
625
00:33:49,444 --> 00:33:51,238
This should be fun.
626
00:33:51,363 --> 00:33:52,739
Lucas: That's it! Right there.
627
00:33:52,864 --> 00:33:54,491
It feels like frogger!
628
00:33:54,616 --> 00:33:56,576
Stop stalling already and move.
629
00:33:56,701 --> 00:33:58,620
Yeah, don't boss me, blondie.
630
00:34:03,833 --> 00:34:05,210
What is that for?
631
00:34:05,335 --> 00:34:07,337
For saying "blondie"
like it's a bad thing.
632
00:34:07,879 --> 00:34:09,631
All right,
I'm here if you need me.
633
00:34:09,756 --> 00:34:11,800
Okay. Okay.
634
00:34:12,509 --> 00:34:15,136
Henry: Jack, the pole is gaining
strength. You have to move fast.
635
00:34:15,262 --> 00:34:17,055
Carter: Oh, you think?
636
00:34:20,225 --> 00:34:24,104
For your sake, Lucas,
this better work.
637
00:34:26,731 --> 00:34:28,400
Jack, are you okay?
638
00:34:28,858 --> 00:34:30,694
Perfect. Yes.
639
00:34:31,152 --> 00:34:34,197
Uh, can't move my legs.
640
00:34:35,699 --> 00:34:37,117
Or arms.
641
00:34:37,242 --> 00:34:38,882
The field is affecting
his nervous system.
642
00:34:38,952 --> 00:34:40,120
He's losing muscle control.
643
00:34:40,245 --> 00:34:42,289
Hang on.
I'm going to help you up.
644
00:34:56,720 --> 00:34:58,680
Oh, I don't like this at all.
645
00:35:10,233 --> 00:35:11,693
Oh! Oh!
646
00:35:11,818 --> 00:35:13,820
Jump! Jump! Blondie, jump!
647
00:35:13,945 --> 00:35:15,572
Uh, hang on.
648
00:35:18,408 --> 00:35:21,953
Sorry. Sorry. I'm just getting
some electromagnetic interference.
649
00:35:24,914 --> 00:35:27,584
Tess? We lost the signal again.
650
00:35:27,709 --> 00:35:29,336
How will we know when to launch?
651
00:35:46,519 --> 00:35:48,772
I'd say that's a good sign.
652
00:35:53,401 --> 00:35:55,070
Oh! Ow!
653
00:35:57,572 --> 00:35:58,948
Tess: Oh, no. What?
654
00:35:59,074 --> 00:36:00,909
They've launched the drone.
655
00:36:01,034 --> 00:36:03,703
Henry: You've got to reverse
the polarity and get out of there.
656
00:36:03,828 --> 00:36:05,121
Martha's on her way.
657
00:36:08,917 --> 00:36:10,794
Lucas: It's right
in front of you.
658
00:36:15,715 --> 00:36:18,385
Got it!
659
00:36:18,510 --> 00:36:20,350
There's a dial on the
left side of the housing.
660
00:36:20,470 --> 00:36:23,181
Turn it clockwise until it
stops to reverse the polarity.
661
00:36:27,769 --> 00:36:29,104
Come on, Tess.
662
00:36:29,229 --> 00:36:30,730
A little closer.
663
00:36:36,319 --> 00:36:37,445
I can feel my legs.
664
00:36:37,570 --> 00:36:40,115
It's working. The amplifier's
weakening the field.
665
00:36:40,240 --> 00:36:42,575
Jack, Martha's
almost there. Run.
666
00:37:05,557 --> 00:37:07,517
Jack, are you there?
667
00:37:07,642 --> 00:37:08,768
Jack?
668
00:37:09,018 --> 00:37:11,855
Dad. Dad, please say something.
669
00:37:15,692 --> 00:37:16,943
I need a vacation.
670
00:37:20,697 --> 00:37:21,823
You did it, Jack.
671
00:37:22,615 --> 00:37:24,117
Yeah, I had a little help.
672
00:37:29,622 --> 00:37:30,749
I need a vacation.
673
00:37:35,587 --> 00:37:38,190
Tess: Bet you never thought you'd
be happy to see them doing that, huh?
674
00:37:38,214 --> 00:37:41,426
Well, I'm not sure if "happy"
is quite the right word.
675
00:37:41,801 --> 00:37:44,345
Well, we dodged
a major bullet today.
676
00:37:44,471 --> 00:37:46,139
Yeah. Yes, and he helped.
677
00:37:46,723 --> 00:37:49,184
We also wouldn't have
needed help if it wasn't for him.
678
00:37:49,309 --> 00:37:50,435
That's true.
679
00:37:50,560 --> 00:37:52,000
But what he created
will be essential
680
00:37:52,061 --> 00:37:54,647
to saving the planet when
the real Nemesis comes.
681
00:37:56,691 --> 00:37:59,569
Carter: You can
come up for air anytime.
682
00:38:02,614 --> 00:38:04,157
That was quite a day.
683
00:38:04,282 --> 00:38:05,825
Well, it's never dull.
684
00:38:06,367 --> 00:38:08,620
Yeah, that's what
makes this so hard.
685
00:38:12,832 --> 00:38:15,710
And I'm sorry for
making it even harder.
686
00:38:17,754 --> 00:38:21,591
Jack, look, the reason I
didn't tell you about the job offer
687
00:38:21,716 --> 00:38:24,761
was because I didn't know
what this was between us.
688
00:38:26,221 --> 00:38:28,306
It's the perfect job for you.
689
00:38:28,431 --> 00:38:29,516
I know that.
690
00:38:30,558 --> 00:38:33,728
And I've always wanted
to visit Australia. So...
691
00:38:36,439 --> 00:38:37,816
Then come with me.
692
00:38:38,399 --> 00:38:39,399
I can't come with you.
693
00:38:39,484 --> 00:38:40,527
Why not?
694
00:38:40,652 --> 00:38:43,112
Zoe's leaving. You know,
Jo can handle things here.
695
00:38:43,238 --> 00:38:46,366
Jack, we could have something.
696
00:38:48,201 --> 00:38:49,744
Would you think about it?
697
00:38:50,745 --> 00:38:51,871
Okay.
698
00:38:53,581 --> 00:38:54,749
In the meantime,
699
00:38:56,084 --> 00:38:59,170
if you hate it,
you can come back.
700
00:39:01,798 --> 00:39:03,716
I can come back even if I don't.
701
00:39:06,052 --> 00:39:07,303
Yeah, you can.
702
00:39:15,895 --> 00:39:17,397
Sure this is all gonna fit?
703
00:39:17,772 --> 00:39:21,276
Yeah, I'm making Lucas
pack all the spillover in his car.
704
00:39:22,193 --> 00:39:24,445
Oh, so mit did
end up taking him?
705
00:39:24,571 --> 00:39:26,406
Yeah, with Henry's
recommendation.
706
00:39:26,531 --> 00:39:29,534
You know, it turns out
the guy has a lot of pull.
707
00:39:29,659 --> 00:39:32,704
Well, I just think he knows
talent when he sees it.
708
00:39:33,413 --> 00:39:35,999
Sarah: I still can't believe
our little girl is leaving home.
709
00:39:36,124 --> 00:39:37,917
Oh, Sarah, don't worry.
710
00:39:38,042 --> 00:39:40,336
The holidays will be here
before you know it.
711
00:39:40,461 --> 00:39:42,106
You sure you don't want
me to come with you?
712
00:39:42,130 --> 00:39:44,330
It's sort of a dad's rite of
passage. I could help. I...
713
00:39:44,382 --> 00:39:46,759
Yeah, I know, but, um...
714
00:39:48,177 --> 00:39:50,346
I think this is something
I have to do on my own.
715
00:39:50,847 --> 00:39:54,058
And besides, god knows what havoc
they'd wreak here while you were gone.
716
00:39:55,727 --> 00:39:57,770
You know, I'm actually
really gonna miss it.
717
00:39:59,439 --> 00:40:02,150
Part of me just kind of wants
to call the whole thing off.
718
00:40:02,817 --> 00:40:05,153
No. No, no, no, no.
719
00:40:09,282 --> 00:40:10,658
You're gonna do great.
720
00:40:13,620 --> 00:40:15,121
You really think so?
721
00:40:15,830 --> 00:40:16,873
I know so.
722
00:40:21,669 --> 00:40:22,879
Thank you.
723
00:40:24,756 --> 00:40:26,049
For what?
724
00:40:27,508 --> 00:40:31,095
For never giving up on me.
725
00:40:34,057 --> 00:40:35,308
That was an option?
726
00:40:35,433 --> 00:40:37,810
Oh! You're hilarious.
727
00:40:44,192 --> 00:40:46,694
I am gonna miss you like crazy.
728
00:40:49,030 --> 00:40:51,115
But I'm so proud.
729
00:40:54,243 --> 00:40:56,412
Well, you know, if I hate it,
730
00:40:56,913 --> 00:40:58,289
I can come back.
731
00:40:59,540 --> 00:41:01,542
You can come back
even if you don't.
732
00:41:07,632 --> 00:41:08,841
May I walk you out?
733
00:41:10,760 --> 00:41:11,928
Yeah.
734
00:41:33,157 --> 00:41:35,910
Hey. How you holding up?
735
00:41:39,956 --> 00:41:41,708
I'm... I'm okay.
736
00:41:43,751 --> 00:41:44,836
Really?
737
00:41:47,797 --> 00:41:49,841
I think sometimes
change is good.
738
00:41:59,308 --> 00:42:02,687
I was about to grab a
Vinspresso. You want to come?
739
00:42:04,480 --> 00:42:07,400
Uh, yeah. Yeah, go
ahead. I'll catch up.
740
00:42:09,360 --> 00:42:10,528
Okay.
741
00:42:11,279 --> 00:42:13,656
Oh, and there was a package
that came for you. I...
742
00:42:14,449 --> 00:42:15,825
I put it on your desk.
743
00:42:18,036 --> 00:42:19,203
Okay.
744
00:42:21,039 --> 00:42:22,165
Yeah.
745
00:43:02,288 --> 00:43:03,623
Jack Carter.
746
00:43:03,748 --> 00:43:04,791
Allison.
747
00:43:05,792 --> 00:43:07,960
Hey. Yeah. Um...
748
00:43:10,546 --> 00:43:12,090
I was just about to call you.
53321
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.