All language subtitles for Another Cinderella Story (2008).en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,815 --> 00:00:35,476 [DANCE MUSIC PLAYING] 2 00:00:37,119 --> 00:00:39,883 [SINGING] Everybody tells me That it's so hard to make it 3 00:00:40,055 --> 00:00:41,545 It's so hard to break in 4 00:00:41,723 --> 00:00:43,315 There's no way to fake it 5 00:00:43,492 --> 00:00:46,393 Everybody tells me That it's wrong what I'm feeling 6 00:00:46,561 --> 00:00:49,359 I shouldn't believe in The dreams that I'm dreaming 7 00:00:49,531 --> 00:00:51,192 I hear it every day 8 00:00:51,366 --> 00:00:52,492 I hear it all the time 9 00:00:52,668 --> 00:00:56,104 I'm never gonna amount to much But they're never gonna change my mind 10 00:00:56,271 --> 00:00:58,899 Tell me, tell me Tell me somethin' I don't know 11 00:00:59,074 --> 00:01:00,405 Somethin' I don't know 12 00:01:00,575 --> 00:01:02,270 Somethin' I don't know 13 00:01:02,444 --> 00:01:05,208 How many inches in a mile? What it takes to make you smile? 14 00:01:05,380 --> 00:01:08,679 Get you not to treat me like A child, baby 15 00:01:08,850 --> 00:01:11,114 DOMINIQUE: Mary! 16 00:01:11,853 --> 00:01:17,348 How can I be an artist when you can't be bothered to do your job? 17 00:01:17,526 --> 00:01:19,721 Which, by the way, is fetching me bubbly water. 18 00:01:19,895 --> 00:01:22,830 [SPEAKING IN SPANISH] 19 00:01:22,998 --> 00:01:26,866 - Are you trying to ruin me? - I'm sorry. It won't happen again. 20 00:01:27,302 --> 00:01:29,566 There are people who would just kill for this job. 21 00:01:29,738 --> 00:01:30,898 Important people. 22 00:01:31,073 --> 00:01:34,042 Bubble me now or you're grounded. Stay out of my dressing room. 23 00:01:34,209 --> 00:01:37,872 I hate your energy. It's ugly and sad and lonely. 24 00:01:42,317 --> 00:01:46,481 Oh, my God. Thank you so much, Mary. That was the last bottle of bubbly. 25 00:01:46,655 --> 00:01:49,556 No, thank you, Britt. Your mom's gonna kill me. 26 00:01:49,958 --> 00:01:51,516 - Not my problem. - So true. 27 00:01:51,693 --> 00:01:54,389 Um, they told me to tell you you're holding the whole shoot up. 28 00:01:54,563 --> 00:01:56,554 And you work for us, in case you forgot. 29 00:01:56,732 --> 00:01:58,495 Oh, how could I ever forget? 30 00:01:58,934 --> 00:02:02,700 Oh, it's a tragic story. Her mother was one of my dancers. 31 00:02:02,871 --> 00:02:05,840 Truth to tell, probably the weak link. 32 00:02:06,008 --> 00:02:07,839 But then she died. 33 00:02:08,010 --> 00:02:11,537 And I needed some help around the house, so I took her little brat in. 34 00:02:11,713 --> 00:02:13,374 I'm really a saint, you know? 35 00:02:13,548 --> 00:02:16,483 Dominique, turtledove. Listen, we're a bit behind schedule. 36 00:02:16,651 --> 00:02:19,347 What I need from you is I need you to be a little cuddle... 37 00:02:19,521 --> 00:02:21,955 ...and shake that moneymaker before I'm brown bread. 38 00:02:22,124 --> 00:02:25,321 I have no idea what you are saying. 39 00:02:25,494 --> 00:02:27,189 What's with the attitude? 40 00:02:27,362 --> 00:02:29,330 We are so good to you. 41 00:02:29,498 --> 00:02:33,127 You may live in the 90210, but you're still just a zero. 42 00:02:35,203 --> 00:02:38,195 We live in the 90211, genius. 43 00:02:38,373 --> 00:02:41,035 DOMINIQUE: Mary, bubbles! Now! 44 00:02:41,209 --> 00:02:42,676 Coming, Dominique. 45 00:02:42,844 --> 00:02:43,868 Is that true? 46 00:02:44,046 --> 00:02:45,775 MAN: 3C, take one. Mark. 47 00:02:45,947 --> 00:02:49,041 [SINGING] I'm on hold for you 48 00:02:49,217 --> 00:02:51,685 I keep pushing number one and two 49 00:02:51,853 --> 00:02:53,320 DOMINIQUE: That's me, Dominique. 50 00:02:53,488 --> 00:02:56,821 I'm singing my number-one hit, "On Hold 4 You." 51 00:02:56,992 --> 00:03:00,894 [SINGING] For an hour or two On hold for you 52 00:03:01,163 --> 00:03:05,224 DOMINIQUE: You know, I'm not just a pop star, I'm also a human being. 53 00:03:05,500 --> 00:03:09,163 And I've suffered from embarrassing back acne for years. 54 00:03:10,539 --> 00:03:12,666 When they used to shoot my music videos... 55 00:03:12,841 --> 00:03:16,333 ...they had to digitally remove my entire back... 56 00:03:16,511 --> 00:03:17,739 ...and my arms... 57 00:03:17,913 --> 00:03:19,642 ...and my legs. 58 00:03:19,815 --> 00:03:23,649 I looked terrible and I sued everyone. It was embarrassing. 59 00:03:24,453 --> 00:03:28,150 Not since I've been using Baby Got Bacne Vanishing Cream. 60 00:03:28,323 --> 00:03:30,883 MAN: Baby Got Bacne works by destroying blemishes... 61 00:03:31,059 --> 00:03:34,392 ... pores and all surrounding skin. 62 00:03:35,630 --> 00:03:38,724 [SINGING] I like clear skin and that's the truth 63 00:03:38,900 --> 00:03:41,027 All you sisters just look uncouth 64 00:03:41,203 --> 00:03:43,364 You give your man a heart attack 65 00:03:43,538 --> 00:03:46,166 'Cause you got acne on your back 66 00:03:46,675 --> 00:03:48,006 Baby Got Bacne 67 00:03:48,176 --> 00:03:50,167 MAN: Live bacne-free. 68 00:03:59,087 --> 00:04:01,681 I'm not gonna do that old lizard's talk show again. 69 00:04:01,857 --> 00:04:04,018 He's got a serious case of the grab-hands. 70 00:04:04,192 --> 00:04:06,820 Not that I mind that sort of thing from someone under 90. 71 00:04:06,995 --> 00:04:08,860 This semester is so gonna rock. 72 00:04:09,030 --> 00:04:10,691 Oh, tell me something I don't know. 73 00:04:10,866 --> 00:04:13,391 Because I know that and I know everything. 74 00:04:14,169 --> 00:04:15,864 - There's laundry to do. MARY: Okay. 75 00:04:30,085 --> 00:04:32,076 He's coming back for the rest of the year. 76 00:04:32,254 --> 00:04:33,551 I mean, how hot is that? 77 00:04:33,722 --> 00:04:35,280 Like surface-of-the-sun hot. 78 00:04:35,457 --> 00:04:38,153 - Don't you dare turn on that TV set. - Okay. 79 00:04:38,326 --> 00:04:40,055 - Yeah. - Turn it, turn it, turn it. 80 00:04:40,228 --> 00:04:44,790 I'm here at Beverly Glen High School, where there's nothing but buzz, buzz, buzz. 81 00:04:45,400 --> 00:04:47,231 Fresh from his fourth world tour... 82 00:04:47,402 --> 00:04:52,032 ... teen heartthrob Joey Parker has decided to bring his triple threat of singing... 83 00:04:52,207 --> 00:04:56,234 ... dancing and breaking hearts back home to the Hills. 84 00:04:56,711 --> 00:05:00,807 [SINGING] That girl, baby 85 00:05:00,982 --> 00:05:02,006 Oh... 86 00:05:02,184 --> 00:05:06,348 She knew she's just that girl She knew she's just that girl 87 00:05:06,521 --> 00:05:07,647 [CHATTERING] 88 00:05:07,822 --> 00:05:09,790 WOMAN: Joey, can you give me any information... 89 00:05:09,958 --> 00:05:11,357 ... about what you're doing in the future? 90 00:05:11,526 --> 00:05:14,984 Just get back to my roots, take my senior year off, go back to school. 91 00:05:15,163 --> 00:05:16,858 I'm just trying to keep it real. 92 00:05:17,032 --> 00:05:19,262 How does JP plan to keep it real? 93 00:05:19,434 --> 00:05:22,835 Joey and his record label are sponsoring a huge dance competition... 94 00:05:23,004 --> 00:05:26,770 ... where one lucky student will win the opportunity... 95 00:05:26,942 --> 00:05:29,206 ... to dance with JP in his next video. 96 00:05:29,377 --> 00:05:33,780 So all you dancers in waiting, it's time to get your freak on. 97 00:05:33,949 --> 00:05:37,646 DOMINIQUE: Mary, I need you pronto, now. You forgot to TiVo my soaps. 98 00:05:37,819 --> 00:05:39,343 Oh... 99 00:05:39,754 --> 00:05:41,722 Sorry, Dominique, I'll be right there. 100 00:05:41,890 --> 00:05:43,289 Can you feel that? 101 00:05:44,125 --> 00:05:47,686 - What? - I'm choking you from a distance. 102 00:05:47,862 --> 00:05:49,989 Choking you! 103 00:06:07,148 --> 00:06:10,276 - Hey. TAMI: Hey. What up? 104 00:06:16,691 --> 00:06:19,216 Tami, you should really get this thing fixed. 105 00:06:19,394 --> 00:06:22,921 Thing? Don't hurt her feelings or she'll break down for good. 106 00:06:23,965 --> 00:06:27,128 We have to respect the Great Pumpkin. 107 00:06:27,302 --> 00:06:28,360 [TRANSMISSION GRINDING] 108 00:06:28,536 --> 00:06:30,663 You're so weird, Tami. 109 00:06:30,839 --> 00:06:33,034 Hey, you think my leather goes with my tutu? 110 00:06:33,208 --> 00:06:35,768 You look amazing, as always. 111 00:06:35,944 --> 00:06:36,968 It's a Tami original. 112 00:06:37,145 --> 00:06:40,410 I figured I should dress in style for our last semester together, ever. 113 00:06:40,582 --> 00:06:43,847 Aw... Do you think you could survive senior year without me? 114 00:06:44,019 --> 00:06:46,886 I'm gonna start my own clothing line and become a billionaire. 115 00:06:47,055 --> 00:06:49,046 And you'll be a superstar in dance school... 116 00:06:49,224 --> 00:06:53,888 ...and on weekends, I'll pick you up in my private jet and we'll go shopping in Paris. 117 00:06:54,062 --> 00:06:56,462 - Wow. - Embrace your awesomeness. 118 00:06:56,631 --> 00:07:00,465 Tami, I have to get into dance school before I embrace my awesomeness. 119 00:07:00,635 --> 00:07:03,195 Shut up, you're gonna get in. 120 00:07:03,371 --> 00:07:06,169 Don't even pretend to think otherwise. 121 00:07:06,341 --> 00:07:09,139 Yeah, I'm telling you. Seriously, it's better for your skin. 122 00:07:10,245 --> 00:07:12,076 It's called the one-sip diet. 123 00:07:15,450 --> 00:07:16,439 [GIGGLES] 124 00:07:16,751 --> 00:07:20,949 I am so sorry, Mary. I didn't even see you standing there. 125 00:07:21,122 --> 00:07:23,488 It's like you were totally invisible. 126 00:07:23,658 --> 00:07:26,491 Check out my totally invisible finger. 127 00:07:32,033 --> 00:07:35,298 - Halloween was in October, tutu. - Then why are you dressed like a tool? 128 00:07:35,470 --> 00:07:38,234 That was code for "Your butt rules." Which it totally does. 129 00:07:38,406 --> 00:07:40,237 Tell me something I don't know. 130 00:07:40,408 --> 00:07:43,775 Oh, my God. It's Joey Parker! 131 00:07:43,945 --> 00:07:44,969 [SCREAMING] 132 00:07:48,083 --> 00:07:50,210 I love drama. It's so dramatic. 133 00:07:50,385 --> 00:07:52,945 - Let's go before we get trampled. - Okay. 134 00:08:00,161 --> 00:08:01,526 Hey. 135 00:08:02,564 --> 00:08:04,691 What's up, everybody? 136 00:08:04,866 --> 00:08:06,094 GIRL: Oh, my God. - Oh. 137 00:08:06,267 --> 00:08:08,132 Make way, people. No touching. 138 00:08:08,303 --> 00:08:09,930 God, all right, JP's here. 139 00:08:10,105 --> 00:08:12,266 Hey, Joey, party at my house on Friday, dude. 140 00:08:12,440 --> 00:08:17,002 I'm gonna be in your contest, Joey. You wanna practice in private? 141 00:08:17,579 --> 00:08:18,705 Maybe. Ha-ha. 142 00:08:19,247 --> 00:08:22,307 - Oh, my God. I love you so much. - Hey, thanks. 143 00:08:24,786 --> 00:08:27,152 That's nasty. JP, step over that. 144 00:08:27,322 --> 00:08:28,653 [LAUGHING] 145 00:08:32,694 --> 00:08:35,458 I don't want you to feel like a prepackaged piece of meat. 146 00:08:35,630 --> 00:08:36,858 Your words, not mine. 147 00:08:37,031 --> 00:08:40,990 I just want you to chillax. And remember, I got your bacne. 148 00:08:41,169 --> 00:08:45,071 - I got bacne, you got bacne, we got bacne... - Don't even get started with her. 149 00:08:46,040 --> 00:08:47,029 MARY: Ow! Oh... 150 00:08:47,208 --> 00:08:50,234 Sorry. Sorry, I wasn't looking, I just... 151 00:08:50,412 --> 00:08:53,245 NATALIA: Hey, Joey, long time no kiss. 152 00:08:54,482 --> 00:08:55,574 TAMI: Are you okay? 153 00:08:57,051 --> 00:08:58,575 Wow, Natalia, hi. 154 00:08:58,753 --> 00:09:00,550 NATALIA: You can't call me back? 155 00:09:00,722 --> 00:09:03,452 I was on tour, in Japan, you know? 156 00:09:03,625 --> 00:09:06,719 It was such a long year without you. 157 00:09:06,895 --> 00:09:09,022 Look, um, Natalia... 158 00:09:09,197 --> 00:09:12,462 First things first. I heard that you were coming to dance class. 159 00:09:12,634 --> 00:09:14,226 [MOUTHS] Save me. 160 00:09:14,402 --> 00:09:16,233 [LAUGHING] 161 00:09:19,207 --> 00:09:20,731 Nice tutu. 162 00:09:21,876 --> 00:09:23,002 Thanks. 163 00:09:23,845 --> 00:09:25,710 - I think. - I'm Dustin. 164 00:09:25,880 --> 00:09:27,711 But the people call me the Funk. 165 00:09:28,082 --> 00:09:29,709 Well, that's unfortunate. 166 00:09:29,884 --> 00:09:32,853 Ah. Feisty, yeah. I like feisty. 167 00:09:34,389 --> 00:09:36,254 I'll see you around. 168 00:09:37,759 --> 00:09:40,091 Why would I wanna go out with a guy named the Funk? 169 00:09:40,261 --> 00:09:41,285 Because he's cute. 170 00:09:41,463 --> 00:09:43,590 What's your damage, Mary? 171 00:09:43,765 --> 00:09:45,460 Nothing. What's your damage? 172 00:09:45,633 --> 00:09:47,157 This is our hallway. 173 00:09:47,335 --> 00:09:48,825 Or did you trolls forget that? 174 00:09:49,003 --> 00:09:50,800 Oh, yeah? You want a piece of me? 175 00:09:50,972 --> 00:09:54,032 Come on, Tami, it's not even worth it. 176 00:09:55,176 --> 00:09:57,440 What's a troll? 177 00:09:58,046 --> 00:09:59,138 [SIGHS] 178 00:10:21,970 --> 00:10:23,961 [GROANING] 179 00:10:49,163 --> 00:10:52,963 Hey, Natalia. It was a tragedy when you and Joey broke up. 180 00:10:53,134 --> 00:10:56,501 Seeing him must feel like getting dumped all over again. 181 00:10:56,671 --> 00:11:00,198 Joey and I will be together again before the Black and White Ball. 182 00:11:02,243 --> 00:11:03,767 Good afternoon, class. 183 00:11:03,945 --> 00:11:06,709 It's one thing to dance with your feet. 184 00:11:06,881 --> 00:11:09,213 It's another thing to dance with your heart. 185 00:11:09,384 --> 00:11:12,717 Let's start with some sun salutations. 186 00:11:12,887 --> 00:11:16,288 Inhale and exhale... 187 00:11:16,457 --> 00:11:20,450 ...and inhale and exhale. 188 00:11:20,628 --> 00:11:22,357 Oh, my God. It's Joey Parker! 189 00:11:23,531 --> 00:11:25,465 - Hey, what's up? PAULA: Joey. 190 00:11:25,633 --> 00:11:31,196 Joey, as I live and dance, I'm so glad you had the time to stop by. 191 00:11:31,806 --> 00:11:33,034 How could I say no to you? 192 00:11:33,207 --> 00:11:37,200 Girls and boys, I know all of you are planning on enrolling in his competition. 193 00:11:37,378 --> 00:11:39,846 I thought you might like to learn some moves... 194 00:11:40,014 --> 00:11:42,244 ...from the man who made them famous: 195 00:11:42,917 --> 00:11:44,714 Joey Parker. 196 00:11:44,886 --> 00:11:46,717 - Okay, how you guys doing? - Great. 197 00:11:46,888 --> 00:11:48,879 Yeah? You ready to show me what you got? 198 00:11:49,390 --> 00:11:51,722 Okay, nice. I'm gonna start off the combination. 199 00:11:51,893 --> 00:11:55,351 I'm gonna show it to you slow and then we speed it up, okay? Follow me. 200 00:11:55,530 --> 00:11:57,157 Five, six, seven, eight. 201 00:11:57,332 --> 00:11:59,061 Hit, one, two... 202 00:12:00,668 --> 00:12:02,192 That's right. 203 00:12:03,338 --> 00:12:05,431 Five, six, watch me. 204 00:12:05,607 --> 00:12:08,007 One, two. Three, four... 205 00:12:08,776 --> 00:12:11,870 Seven and eight. One, two... 206 00:12:12,046 --> 00:12:14,105 Five, six, and seven, and eight. 207 00:12:14,282 --> 00:12:16,011 One, two. 208 00:12:22,090 --> 00:12:24,524 Let's just do the whole thing up to tempo, you ready? 209 00:12:24,692 --> 00:12:26,887 Okay, your energy's about a five, I need a 10. 210 00:12:27,061 --> 00:12:28,688 Here we go. 211 00:12:46,447 --> 00:12:47,709 GIRL: Oh, come on. 212 00:12:47,882 --> 00:12:50,544 JOEY: Okay, okay. You guys got the moves down. That was great. 213 00:12:50,718 --> 00:12:53,551 Why don't we do it again? We'll break it down, do it slower. 214 00:12:53,721 --> 00:12:56,588 So you can put your own style on it. And make it your own. 215 00:12:56,758 --> 00:12:58,988 We'll start in the same spot. Here we go, ready? 216 00:12:59,160 --> 00:13:01,151 And five, six. 217 00:13:01,329 --> 00:13:04,230 And five, six, seven, eight. 218 00:13:28,656 --> 00:13:29,680 Oh! 219 00:13:48,843 --> 00:13:50,071 Yeah. 220 00:13:50,244 --> 00:13:52,178 Okay, one last time. 221 00:13:53,581 --> 00:13:56,414 Five, six, seven, eight. 222 00:14:17,171 --> 00:14:20,538 Nice. Now, if you guys can dance like that in the competition... 223 00:14:20,708 --> 00:14:22,232 ...we're gonna have some serious fun. 224 00:14:23,010 --> 00:14:24,034 [PHONE RINGING] 225 00:14:24,212 --> 00:14:26,476 - What did I say about cell phones in class? - Oh! 226 00:14:30,518 --> 00:14:31,576 DOMINIQUE: Where are you? 227 00:14:31,753 --> 00:14:34,688 The most important luncheon of my life and you forget? 228 00:14:34,856 --> 00:14:37,484 [WHISPERS] I'm sorry. I'm on my way. I'll be there soon. 229 00:14:37,658 --> 00:14:39,285 I don't want whispered excuses. 230 00:14:39,460 --> 00:14:42,224 I want crab puffs on a tray. 231 00:14:44,432 --> 00:14:45,763 Hello? 232 00:14:51,139 --> 00:14:52,606 I have crab puffs to make. 233 00:14:52,774 --> 00:14:54,401 Then you know who's coming over. 234 00:14:54,575 --> 00:14:56,440 It's just your crush: Joey Parker. 235 00:14:56,844 --> 00:14:58,778 I don't have a crush on Joey Parker. 236 00:14:58,946 --> 00:15:01,915 Oh, no? Then what's this? 237 00:15:07,121 --> 00:15:12,957 Hi, I'm Mary and I'd like to send this video to Joey Parker because he rocks. 238 00:15:13,127 --> 00:15:14,788 What's this? A freakish stalker... 239 00:15:14,962 --> 00:15:17,692 ...with an embarrassing crush on Joey. - Snap. 240 00:15:17,865 --> 00:15:19,958 You went through my stuff. 241 00:15:20,134 --> 00:15:22,034 No, just watch. It gets better. 242 00:15:22,870 --> 00:15:25,202 I love you so much, Joey. 243 00:15:25,373 --> 00:15:27,773 And you're totally kissable. 244 00:15:29,043 --> 00:15:30,067 [LAUGHING] 245 00:15:30,244 --> 00:15:31,541 This is for you. 246 00:15:31,712 --> 00:15:33,373 [MUSIC PLAYING] 247 00:15:42,557 --> 00:15:44,218 The dork princess. 248 00:15:44,392 --> 00:15:46,986 Troll. She's a troll. 249 00:15:47,161 --> 00:15:48,992 That's not our only copy. 250 00:15:49,163 --> 00:15:50,494 Jinx, give me your Vera Wang. 251 00:15:50,665 --> 00:15:51,825 BRITT: Give me your Jimmy Choo. 252 00:15:51,999 --> 00:15:53,523 - No, seriously? - I said it first. 253 00:15:53,701 --> 00:15:55,566 - You shut up. - Oh, stop. 254 00:15:55,736 --> 00:15:58,796 BRITT: That's it. BREE: Ow! Mom! 255 00:16:00,808 --> 00:16:02,469 Have another crab puff, Rod. 256 00:16:03,244 --> 00:16:06,338 Mom, he's hungry. It's been 40 minutes. 257 00:16:06,981 --> 00:16:09,609 Look, you asked me to come, I'm here. 258 00:16:09,784 --> 00:16:13,220 - But five more minutes and I'm out. - I'm right behind you, JP. 259 00:16:15,890 --> 00:16:19,348 Joey, I know that you and Dominique have had your differences... 260 00:16:19,527 --> 00:16:22,963 ...but try not to bring up the time she dissed you on TRL. 261 00:16:23,130 --> 00:16:24,154 She didn't mean it. 262 00:16:24,332 --> 00:16:27,199 How do you call someone overrated and not mean it? That's just disrespect. 263 00:16:27,368 --> 00:16:28,460 Shh. 264 00:16:30,204 --> 00:16:34,607 Joey, doing a duet with Dominique means reaching her audience. 265 00:16:34,775 --> 00:16:36,208 Like Daddy and I. 266 00:16:36,677 --> 00:16:38,611 And if doing a duet means that Mommy... 267 00:16:40,414 --> 00:16:44,544 - The family can have another house, well... - Okay, Mom, you have a house. 268 00:16:44,819 --> 00:16:45,843 Okay? 269 00:16:46,020 --> 00:16:48,989 Nobody's bought a Dominique CD in years. I mean, she's not cool. 270 00:16:49,156 --> 00:16:50,180 I think she's cool. 271 00:16:51,259 --> 00:16:53,159 Thank you. Exactly. 272 00:16:53,327 --> 00:16:54,817 DOMINIQUE: Hi. 273 00:16:55,730 --> 00:17:00,326 Look at all of these beautiful people. 274 00:17:00,501 --> 00:17:02,628 Well, I'm so sorry to keep you all waiting. 275 00:17:02,803 --> 00:17:06,204 But it took 20 minutes to descend the staircase. 276 00:17:06,374 --> 00:17:08,842 But it was worth it, don't you think? 277 00:17:09,176 --> 00:17:10,700 Hello, Rod. No, no. 278 00:17:10,878 --> 00:17:13,176 Evie. No, no, no. 279 00:17:13,347 --> 00:17:15,542 - Young man whose name I don't know. - I'm... 280 00:17:15,716 --> 00:17:16,910 Oh. Shh. 281 00:17:17,084 --> 00:17:19,052 ROD: Wow, that's some dress. 282 00:17:19,220 --> 00:17:22,314 Oh, yeah? I'm wearing this in my next video. 283 00:17:22,490 --> 00:17:25,425 It's a duet, great stuff. 284 00:17:25,593 --> 00:17:27,686 Hello, Grammy. Ha-ha-ha. 285 00:17:27,862 --> 00:17:28,886 [LAUGHING] 286 00:17:29,063 --> 00:17:31,395 But enough about me, for now. 287 00:17:32,300 --> 00:17:33,995 ROD: Oh, let me help you. 288 00:17:34,168 --> 00:17:35,396 - Yeah. Um... DOMINIQUE: Thank you. 289 00:17:35,569 --> 00:17:37,434 Look, Dominique... 290 00:17:38,606 --> 00:17:41,507 ...I'm not doing the duet with you, okay? 291 00:17:41,676 --> 00:17:43,337 No, listen to what she has to say. 292 00:17:43,511 --> 00:17:44,842 DOMINIQUE: Zip it, Rod. ROD: Or not. 293 00:17:45,012 --> 00:17:47,037 Drinks, we need drinks. Mary? 294 00:17:47,581 --> 00:17:49,344 Well, thanks, but I don't drink. 295 00:17:49,517 --> 00:17:52,179 - Oh, my God. JOEY: Sorry. Thank you. 296 00:17:52,553 --> 00:17:54,919 Of course you don't, darling boy, but I do. 297 00:17:55,089 --> 00:17:56,886 - Okay. - I drink. 298 00:17:57,158 --> 00:17:58,455 - So, Joey... - I'll get you one. 299 00:17:58,626 --> 00:18:00,685 ...asked anyone to the Black and White Ball yet? 300 00:18:00,861 --> 00:18:03,056 You have a crab puff in your teeth, Britt. 301 00:18:03,230 --> 00:18:05,391 - You should really take me to the ball. - Yeah. 302 00:18:05,566 --> 00:18:08,399 I speak French. How about you? 303 00:18:08,569 --> 00:18:09,831 Thanks, yeah. 304 00:18:10,004 --> 00:18:13,496 Look, Dominique, I'm kind of on a break right now, so... 305 00:18:13,674 --> 00:18:17,132 You all must be famished. First course, Mary. Now. 306 00:18:17,878 --> 00:18:21,314 Joey would gladly take a break from his break. 307 00:18:21,482 --> 00:18:24,280 No. No, no. Actually, I am focusing on school. 308 00:18:24,452 --> 00:18:28,411 - I'm just hanging with friends, you know? - That's right. The new JP. 309 00:18:28,589 --> 00:18:29,817 Who are you? 310 00:18:29,991 --> 00:18:31,458 I'm Joey Parker's manager. 311 00:18:31,625 --> 00:18:34,321 Oh, please ignore him. 312 00:18:34,495 --> 00:18:36,122 I'm Joey's manager. 313 00:18:36,297 --> 00:18:37,958 BRITT: You have two managers? 314 00:18:38,132 --> 00:18:40,794 - Apparently. - You must be a real handful. 315 00:18:40,968 --> 00:18:42,401 Wanna make out? 316 00:18:42,570 --> 00:18:44,435 You know, actually, technically, I'm... 317 00:18:44,605 --> 00:18:47,904 Oh, shut up, Rod. Even I know you're completely inconsequential. 318 00:18:48,075 --> 00:18:49,633 You see? It's not just me. 319 00:18:49,810 --> 00:18:51,971 JOEY: This is why I did not wanna come today. 320 00:18:52,847 --> 00:18:54,075 You're all nuts. 321 00:18:54,482 --> 00:18:58,350 You can either do the duet with me and become a superstar... 322 00:18:58,519 --> 00:19:03,252 ...or you can fade away into teenybopper obscurity. 323 00:19:03,424 --> 00:19:06,154 Okay. I've heard enough, okay? 324 00:19:06,327 --> 00:19:08,795 Joey Parker is a man that needs to do things his way. 325 00:19:08,963 --> 00:19:14,026 He needs to keep it real. So from here on out, I'm Joey Parker's only manager. 326 00:19:14,201 --> 00:19:15,725 I think we're done here. Let's go. 327 00:19:15,903 --> 00:19:17,200 Thanks for everything. 328 00:19:19,840 --> 00:19:22,832 We keep meeting like this. 329 00:19:23,010 --> 00:19:25,638 You have shrimp in your hair. 330 00:19:25,813 --> 00:19:26,939 DUSTIN: Come on. 331 00:19:27,114 --> 00:19:28,445 - You all right? EVIE: That's nuts. 332 00:19:28,616 --> 00:19:30,481 - You hear how he...? ROD: I don't care! 333 00:19:30,651 --> 00:19:32,278 DUSTIN: Are you ready? - Mary? 334 00:19:32,453 --> 00:19:33,477 DUSTIN: Let's go. 335 00:19:33,654 --> 00:19:38,523 You will clean this room spotless in 30 minutes. Rod. 336 00:19:40,161 --> 00:19:43,619 And your phone privileges are suspended for an entire month. Cough it up. 337 00:19:43,798 --> 00:19:45,163 Come on, look alive. 338 00:19:45,699 --> 00:19:47,667 Clean. 339 00:19:47,835 --> 00:19:49,564 Joey, honey, wait. 340 00:19:49,737 --> 00:19:51,796 I gotta talk to you. 341 00:19:57,478 --> 00:19:59,139 Tami, don't hate me... 342 00:20:01,148 --> 00:20:03,139 ...but I don't wanna go to the ball. 343 00:20:03,317 --> 00:20:06,252 You have to go. I've been working on our dresses for two weeks. 344 00:20:06,420 --> 00:20:08,615 I know. I know. It's just... 345 00:20:08,789 --> 00:20:12,316 I don't know. It's on Valentine's Day. We don't even have dates. 346 00:20:12,493 --> 00:20:15,394 Plus, everyone's gonna be wearing masks, which is really weird. 347 00:20:15,563 --> 00:20:19,329 But that's good. We can each meet a handsome, mysterious stranger. 348 00:20:19,600 --> 00:20:22,068 How will we know he's handsome if he's wearing a mask? 349 00:20:22,236 --> 00:20:24,761 By how he dances. Hot guys always dance the best. 350 00:20:24,939 --> 00:20:26,463 - Anyway... - I don't fit in here. 351 00:20:26,640 --> 00:20:29,006 So why go and pretend like I do? 352 00:20:29,176 --> 00:20:30,609 Guys don't even know I exist. 353 00:20:30,778 --> 00:20:33,338 Again, no one will know who anyone is. 354 00:20:33,514 --> 00:20:35,880 There's no such thing as not fitting in. 355 00:20:36,050 --> 00:20:38,382 If there's a guy you like, he'll meet the real you. 356 00:20:38,552 --> 00:20:42,352 Not some fake you that's been created by the cliques at our lame-ass high school. 357 00:20:42,523 --> 00:20:44,514 - Don't get me started about... What? - Tami. 358 00:20:44,692 --> 00:20:47,320 You should really breathe in between monologues. 359 00:20:47,495 --> 00:20:49,122 You're going to the ball. 360 00:20:50,431 --> 00:20:52,126 Oh, I forgot to start cleaning. 361 00:20:52,967 --> 00:20:54,832 DOMINIQUE: Faster. 362 00:20:56,337 --> 00:20:58,532 Give it a rhythm. Make it a samba. 363 00:20:58,706 --> 00:20:59,866 Give it a: 364 00:21:00,040 --> 00:21:01,564 [HUMMING] 365 00:21:03,677 --> 00:21:04,974 - Mother. - Mommy? 366 00:21:05,146 --> 00:21:06,613 Hello, my little pretties. 367 00:21:06,780 --> 00:21:10,841 This is Fabio and Paulo and somebody else. 368 00:21:11,018 --> 00:21:14,112 I'm thinking of making one of them my new daddy. 369 00:21:14,688 --> 00:21:16,622 I mean, your new daddy. 370 00:21:16,790 --> 00:21:18,781 Anyway, uh... 371 00:21:18,959 --> 00:21:22,019 ...we were on our way to get manis and pedis for the ball tonight. 372 00:21:22,196 --> 00:21:25,632 Which we heard Mary talking about, FYI. 373 00:21:25,799 --> 00:21:28,495 As in she's planning to go, FYI. 374 00:21:29,270 --> 00:21:30,601 Oh. Oh... 375 00:21:30,771 --> 00:21:32,636 That won't do. 376 00:21:33,574 --> 00:21:35,906 Uh, you could tell her to clean my room. 377 00:21:36,076 --> 00:21:38,237 And my closet. I think something died in there. 378 00:21:38,412 --> 00:21:40,209 No, no, no. 379 00:21:40,381 --> 00:21:46,149 I have a very special place that needs cleaning. 380 00:21:47,988 --> 00:21:49,148 DOMINIQUE: Mary? 381 00:21:50,724 --> 00:21:54,421 - The twins are turning 16 next week. - Didn't they turn 16 last year? 382 00:21:54,795 --> 00:21:58,561 Yes, and they'll keep turning 16 until I tell them to stop. 383 00:21:58,732 --> 00:22:02,725 We're having a big party and I need this house to be spotless. 384 00:22:02,903 --> 00:22:07,169 But Tami and I are going to the ball. Plus, I've cleaned every room in this house. 385 00:22:07,341 --> 00:22:08,933 Not... 386 00:22:10,444 --> 00:22:12,207 ...my bedroom. 387 00:22:17,351 --> 00:22:19,717 You're kidding me, right? 388 00:22:20,554 --> 00:22:22,021 I'm clubbing with Paris tonight. 389 00:22:22,189 --> 00:22:25,852 It's my turn to throw the after-party. Don't step on my hair. 390 00:22:26,026 --> 00:22:30,895 When I get home at midnight, this room will be pristine. 391 00:22:31,065 --> 00:22:34,398 Dominique, I'd need heavy equipment. For example, a flamethrower. 392 00:22:34,768 --> 00:22:38,067 Don't you sass me, smarty pants. 393 00:22:38,239 --> 00:22:40,298 I'll revoke your school privileges. 394 00:22:40,474 --> 00:22:42,704 You could say goodbye to those trendy friends. 395 00:22:42,876 --> 00:22:48,314 Or shall I say friend, Little Miss Not-So-Popular? 396 00:22:48,482 --> 00:22:49,506 [CHUCKLES] 397 00:22:50,551 --> 00:22:51,575 Ooh! 398 00:22:52,286 --> 00:22:55,585 Oh, and clean up these fish sticks. They've been there since Lent. 399 00:22:59,827 --> 00:23:01,192 [PHONE RINGS] 400 00:23:02,129 --> 00:23:03,562 MARY: Tami, I can't go to the ball. 401 00:23:03,731 --> 00:23:05,665 "Domifreak's" making me clean her bedroom. 402 00:23:06,200 --> 00:23:08,168 You're in her lair? 403 00:23:08,335 --> 00:23:11,429 There are species of bugs in here still unknown to science. 404 00:23:11,605 --> 00:23:14,005 There's no way I'll finish in time. 405 00:23:14,475 --> 00:23:16,443 - Wait, what if...? DOMINIQUE: Who are you talking to? 406 00:23:16,944 --> 00:23:20,277 When I said no phone privileges, that included the landline. 407 00:23:20,447 --> 00:23:22,005 I'm sorry. I have to go. 408 00:23:30,858 --> 00:23:32,223 Ugh. 409 00:23:46,740 --> 00:23:48,071 [RUSTLING] 410 00:24:02,856 --> 00:24:04,187 [GROWLING] 411 00:24:07,394 --> 00:24:08,725 [BARKING] 412 00:24:08,896 --> 00:24:13,060 Manson, we've been looking for you since Christmas, boy. 413 00:24:13,233 --> 00:24:15,224 You're free, boy. Go. Go, go. 414 00:24:18,072 --> 00:24:19,562 [DOORBELL RINGS] 415 00:24:22,476 --> 00:24:24,671 Go, Manson, go. You're free. Oh, hey. 416 00:24:24,845 --> 00:24:28,474 Gosh, look, I just found Manson. And please tell me those aren't our dresses. 417 00:24:28,882 --> 00:24:31,510 I can't. Because they are. 418 00:24:31,685 --> 00:24:33,346 We're going to the ball. 419 00:24:33,520 --> 00:24:37,422 Tami, what part of "Domifreak's making me clean her bedroom" did you not understand? 420 00:24:37,991 --> 00:24:41,392 What would you say if I told you I could clean up the mess for you... 421 00:24:41,562 --> 00:24:43,655 ...and Dominique would never know? 422 00:24:43,831 --> 00:24:47,597 I'd say you're my hero, but there's no way, and you have to go to the ball. 423 00:24:47,768 --> 00:24:52,364 - Plus, you can't clean this mess up alone. - Well, who said I was alone? 424 00:24:53,674 --> 00:24:54,698 - Hi, Mary. - Hey. 425 00:24:55,342 --> 00:24:56,707 You did this for me? 426 00:24:56,877 --> 00:24:59,607 Mary, meet my sister's boyfriend's cousins. 427 00:24:59,780 --> 00:25:02,248 Cousins, this is Mary. 428 00:25:02,416 --> 00:25:04,611 Hello, hello. You go to dance? 429 00:25:04,785 --> 00:25:06,047 Very nice. 430 00:25:06,220 --> 00:25:07,448 House clean by midnight? 431 00:25:07,621 --> 00:25:12,354 No problem. Like van say, "No mess... 432 00:25:12,526 --> 00:25:14,790 ...too messy." - Okay. 433 00:25:17,364 --> 00:25:18,922 This mess is too messy. 434 00:25:19,099 --> 00:25:21,624 - Lee-Ha, you promised. - Is there a problem? 435 00:25:21,802 --> 00:25:24,737 I'm on it. Get started and hide the van. 436 00:25:26,774 --> 00:25:28,765 [MUSIC PLAYING] 437 00:25:28,942 --> 00:25:30,068 BREE: Isn't that him? 438 00:25:30,244 --> 00:25:33,611 No, that's not him. Oh, that's him. No, it's not. 439 00:25:34,748 --> 00:25:36,272 Joey can dance. 440 00:25:36,450 --> 00:25:38,884 When we see a guy who can move, we'll have our man. 441 00:25:39,052 --> 00:25:41,145 Let me know when you find him. 442 00:25:41,321 --> 00:25:44,256 Hey, we were just looking for you. 443 00:25:44,425 --> 00:25:47,223 Yeah, I'm sure you were. 444 00:25:48,495 --> 00:25:50,827 - Nice mask. - Nice dress. 445 00:25:50,998 --> 00:25:52,989 Nice face. 446 00:25:54,735 --> 00:25:56,498 Hey, ladies, hey. 447 00:25:56,670 --> 00:25:59,662 Boo, where you going? All the funk you need is right here. 448 00:25:59,840 --> 00:26:01,171 [CHUCKLES] 449 00:26:02,776 --> 00:26:04,403 Man. 450 00:26:04,845 --> 00:26:06,107 Hey, man. 451 00:26:06,280 --> 00:26:08,475 Why did you tell me this was a costume party? 452 00:26:08,649 --> 00:26:10,082 It is the Black and White Ball. 453 00:26:10,250 --> 00:26:11,842 You look good, man. This is sharp. 454 00:26:12,019 --> 00:26:14,044 I do clean up good, huh? 455 00:26:15,255 --> 00:26:17,689 I guess I'm not the only one who didn't get the memo. 456 00:26:19,860 --> 00:26:22,693 - Who is that? - No idea. 457 00:26:23,864 --> 00:26:25,297 But I'm gonna find out. 458 00:26:25,732 --> 00:26:27,131 Everyone's looking at me. 459 00:26:27,301 --> 00:26:30,202 Who's the Lohan who decided to make her own rules? 460 00:26:30,370 --> 00:26:32,429 You need a drink. Punch bowl, straight ahead. 461 00:26:32,606 --> 00:26:36,042 I don't know, but she looks good. 462 00:26:36,710 --> 00:26:41,044 I mean, not good like us. Good like bad. Pff. 463 00:26:42,382 --> 00:26:45,146 DUSTIN: Here they come. - All right, be cool. Be cool. 464 00:26:50,724 --> 00:26:52,453 JOEY: Hi. 465 00:26:52,893 --> 00:26:56,727 You really know how to make an entrance. That, uh, dress is amazing. 466 00:26:57,798 --> 00:27:00,733 Thank you. That's a nice cape. 467 00:27:02,336 --> 00:27:04,736 I mean, coat. It's a nice coat... 468 00:27:05,038 --> 00:27:07,233 - What should I do? - Say something. Anything. 469 00:27:07,407 --> 00:27:09,136 - He's cute. - Um... 470 00:27:09,309 --> 00:27:11,869 Hey, do you want some punch? 471 00:27:12,312 --> 00:27:14,075 Or you have some... Cool, okay. 472 00:27:20,988 --> 00:27:22,148 Weird. 473 00:27:22,322 --> 00:27:24,688 - Are you supposed to be Cupid? - Yeah. Smart girl. 474 00:27:25,259 --> 00:27:26,317 Dope, right? 475 00:27:26,493 --> 00:27:29,758 With these arrows of love, somebody gonna fall hard tonight. 476 00:27:29,930 --> 00:27:32,262 - Is that so? - Yeah. 477 00:27:32,432 --> 00:27:34,627 Usually, I'm a lot cooler than this. 478 00:27:34,801 --> 00:27:37,599 I'm actually, like, Joey Parker's best friend, see? 479 00:27:37,771 --> 00:27:40,899 - Is that supposed to impress me? - Yeah, a little. 480 00:27:41,341 --> 00:27:43,366 You wanna see my Cupid dance? 481 00:27:53,754 --> 00:27:56,450 - What was that? - I don't usually come to these things. 482 00:27:56,623 --> 00:27:57,920 Yeah, me too. 483 00:27:58,091 --> 00:28:00,457 What? Wait. Do you, um, wanna...? 484 00:28:00,627 --> 00:28:02,390 Wait. You don't like to dance? 485 00:28:02,563 --> 00:28:03,791 Sorry, what? 486 00:28:04,464 --> 00:28:06,295 - Do you wanna...? - Hey. 487 00:28:06,466 --> 00:28:08,127 Can I ask you to dance? 488 00:28:09,670 --> 00:28:11,729 Yes, I'd love to. 489 00:28:16,643 --> 00:28:18,372 Now, don't take this the wrong way... 490 00:28:18,545 --> 00:28:21,275 ...but I have never seen anything like you in my life. 491 00:28:21,448 --> 00:28:23,348 - That's a good thing, right? - Yes. 492 00:28:23,517 --> 00:28:25,041 Dance with me, Cupid-man. 493 00:28:29,556 --> 00:28:32,719 Do me a favor. Can you play this for me? Track five. 494 00:28:32,893 --> 00:28:34,861 Here, hold this for me. 495 00:28:35,028 --> 00:28:36,017 Hey. 496 00:28:36,196 --> 00:28:37,220 [TANGO MUSIC PLAYING] 497 00:28:37,397 --> 00:28:39,456 GIRL: Shake it, baby. 498 00:28:39,866 --> 00:28:40,890 Nice. 499 00:28:52,613 --> 00:28:55,741 - What was that? - I guess the music just speaks to me. 500 00:29:01,989 --> 00:29:04,389 Well, I guess we don't have a language barrier. 501 00:29:05,759 --> 00:29:09,160 Isn't that funny? I just love monkeys too. Anyway, she'd... 502 00:29:11,064 --> 00:29:12,656 Look at him move. 503 00:29:12,833 --> 00:29:14,460 That has to be Joey. 504 00:29:14,635 --> 00:29:16,762 But who's the tramp? 505 00:29:39,359 --> 00:29:40,383 [CROWD CHEERING] 506 00:29:41,094 --> 00:29:42,118 Ow. 507 00:30:09,356 --> 00:30:10,584 [CHUCKLING] 508 00:30:21,568 --> 00:30:22,694 Oh... 509 00:30:22,869 --> 00:30:24,530 Oh, hey, are you okay? 510 00:30:27,607 --> 00:30:28,767 You were amazing. 511 00:30:28,942 --> 00:30:30,933 No, I wasn't. I fell. 512 00:30:34,581 --> 00:30:35,605 Joey? 513 00:30:37,284 --> 00:30:38,308 [CLOCK CHIMING] 514 00:30:41,121 --> 00:30:42,850 I have to go. 515 00:30:44,291 --> 00:30:46,191 I have to go. Can I have it back? 516 00:30:46,359 --> 00:30:48,725 - Today? GIRL: Is that Joey? 517 00:30:48,895 --> 00:30:50,362 Wait, wait... 518 00:30:50,530 --> 00:30:52,020 - I'm late. - Where are you...? 519 00:30:52,866 --> 00:30:54,265 JOEY: Wait. 520 00:31:01,341 --> 00:31:02,933 MARY: Oh, my God. That was... 521 00:31:03,110 --> 00:31:06,079 TAMI: Holy cow... - I feel like I have to throw up. 522 00:31:06,246 --> 00:31:08,908 Tami, if I don't get home by midnight, I am dead. 523 00:31:09,082 --> 00:31:11,141 You were dancing with Joey Parker. 524 00:31:11,318 --> 00:31:14,549 I fell on my butt with Joey Parker. God, I knew I shouldn't have come. 525 00:31:14,721 --> 00:31:18,555 - He was into you. - Because he didn't know who I was. 526 00:31:18,825 --> 00:31:20,315 You really think he was into me? 527 00:31:20,494 --> 00:31:22,155 [TRANSMISSION GRINDING] 528 00:31:25,932 --> 00:31:26,990 [ENGINE RATTLING] 529 00:31:29,669 --> 00:31:33,435 - I'm so sorry. - No, no, no, this can't be happening. 530 00:31:41,014 --> 00:31:43,005 [SPEAKING IN CHINESE] 531 00:31:50,657 --> 00:31:51,988 [GASPS] 532 00:31:58,732 --> 00:32:02,691 I am not doing that old diva's talk show again. 533 00:32:03,470 --> 00:32:04,869 She's got a serious... What? 534 00:32:05,939 --> 00:32:07,270 Oh, God. 535 00:32:07,440 --> 00:32:11,706 She's got a serious case of the grab-hands. 536 00:32:13,413 --> 00:32:16,246 No, no, no, she's right behind me. Go, go, go. 537 00:32:19,686 --> 00:32:21,347 No, no, no! 538 00:32:21,521 --> 00:32:24,456 That's my answer to all those talk shows. No! 539 00:32:29,229 --> 00:32:31,823 Go that way, that way, that way. Go. 540 00:32:38,605 --> 00:32:41,403 Hmm. Well, it seems you managed to follow orders. 541 00:32:41,942 --> 00:32:43,068 For once. 542 00:32:43,977 --> 00:32:46,002 Why are you wearing my robe? 543 00:32:46,379 --> 00:32:49,576 I was admiring its silky quality. 544 00:32:52,819 --> 00:32:57,347 You like my after-party? It's a total rager, isn't it? Ha-ha. 545 00:32:57,791 --> 00:33:00,419 Oh, it's not a rager at all. 546 00:33:00,594 --> 00:33:02,687 No one's coming. 547 00:33:02,963 --> 00:33:06,922 I'm a Little Miss Not-So-Popular too. 548 00:33:07,934 --> 00:33:10,903 God, I'm so tired. 549 00:33:17,410 --> 00:33:19,207 [MOUTHS] Thank you. 550 00:33:23,884 --> 00:33:28,514 All right, now, look. If you pull this off, you will be the prince of all princes, okay? 551 00:33:28,688 --> 00:33:32,215 - Now, just let me talk to the teacher. - Why aren't you two in class? 552 00:33:34,961 --> 00:33:37,361 I have a huge favor to ask, Miss B. 553 00:33:37,530 --> 00:33:40,090 I need to find somebody who was at the dance last night. 554 00:33:40,267 --> 00:33:42,132 And if you don't, you'll die? 555 00:33:43,670 --> 00:33:45,297 I think I might. 556 00:33:47,073 --> 00:33:48,973 GIRL: No way. BOY: Yeah. 557 00:33:49,142 --> 00:33:51,804 Whoever she was, she was a freak show. 558 00:33:51,978 --> 00:33:54,811 Totally. Who runs away from Joey Parker? 559 00:33:54,981 --> 00:33:56,243 Not me. 560 00:33:56,416 --> 00:33:58,213 She'll never show her face now. 561 00:34:01,454 --> 00:34:03,217 We missed you at the ball, Mary. 562 00:34:03,390 --> 00:34:06,325 I guess a maid's job is just never done. 563 00:34:07,627 --> 00:34:09,492 [PA CHIMES] 564 00:34:09,963 --> 00:34:13,626 This is an administrative announcement from the administrative office. 565 00:34:13,800 --> 00:34:15,290 [LAUGHING] 566 00:34:16,202 --> 00:34:17,396 What's up? 567 00:34:17,570 --> 00:34:19,765 You're on the mike with the Funk master. 568 00:34:19,940 --> 00:34:21,373 [LAUGHING] 569 00:34:21,541 --> 00:34:25,341 - Okay, very funny. Keep the voices down. - Check it out. Listen up. 570 00:34:25,512 --> 00:34:27,844 [RAPPING] Once upon a time There was this chill hottie 571 00:34:28,014 --> 00:34:30,414 She left Joey Parker Now, that was real naughty 572 00:34:30,583 --> 00:34:32,574 Now here's JP just to tell you more 573 00:34:32,752 --> 00:34:35,186 Now, put down your pencils And give JP the floor 574 00:34:35,355 --> 00:34:37,016 All right, Funk, Funk, that's good. 575 00:34:37,190 --> 00:34:38,521 [DUSTIN] 'Cause I was on the mike... 576 00:34:38,692 --> 00:34:41,126 - All right, I got another verse. - Funk, thank you. 577 00:34:41,294 --> 00:34:43,956 - You're welcome. - That was the Funk, ladies and gentlemen. 578 00:34:44,130 --> 00:34:45,427 Anyway... 579 00:34:45,598 --> 00:34:48,692 ...last night, I, uh... I danced with somebody at the ball. 580 00:34:49,235 --> 00:34:51,533 And you dropped your Zune when you left. 581 00:34:51,705 --> 00:34:55,004 I'd love to return it. The problem is, I don't know who you are. 582 00:34:55,475 --> 00:34:57,136 And this is important... 583 00:34:57,310 --> 00:35:01,144 ... because you made it one of the best nights of my life. 584 00:35:01,448 --> 00:35:02,472 I... 585 00:35:02,649 --> 00:35:04,310 ...love him. 586 00:35:04,484 --> 00:35:07,214 You have bacon in your braces. 587 00:35:07,387 --> 00:35:09,048 Keep the voices down. 588 00:35:10,457 --> 00:35:12,652 Okay, so here's the deal. Uh... 589 00:35:12,826 --> 00:35:15,420 If you were the girl that I danced with last night... 590 00:35:15,595 --> 00:35:19,656 ... tell me the names of the four most-listened-to songs on your playlist. 591 00:35:19,833 --> 00:35:21,061 Thanks, mystery girl. 592 00:35:21,234 --> 00:35:22,462 I'll be waiting. 593 00:35:22,635 --> 00:35:25,365 "Thanks, mystery girl. I'll be waiting." 594 00:35:28,742 --> 00:35:31,267 - That was good. That was good. - Was that all right? 595 00:35:31,444 --> 00:35:33,071 This is gonna be easy. 596 00:35:33,246 --> 00:35:34,736 [SOBBING] 597 00:35:34,914 --> 00:35:39,476 I know. I know, sweetie. It's okay, but you gotta go, okay? All right. 598 00:35:39,652 --> 00:35:41,984 Just... All right, yeah. Whoo. 599 00:35:42,155 --> 00:35:44,487 Everybody, please, single-file line, all right? 600 00:35:44,657 --> 00:35:46,648 You guys are so not his mystery girl. 601 00:35:46,826 --> 00:35:49,260 All right, everybody's gonna get a chance to meet JP. 602 00:35:49,429 --> 00:35:50,657 You call me. Ha-ha. 603 00:35:50,830 --> 00:35:53,560 All right, all right. Cynthia? It's your turn. 604 00:35:53,733 --> 00:35:54,995 - You ready? - Yes. 605 00:35:55,168 --> 00:35:56,658 All right, good. 606 00:35:56,836 --> 00:35:58,463 Look excited. 607 00:35:59,005 --> 00:36:00,029 Hey. 608 00:36:00,206 --> 00:36:05,940 "Push," "High," "Boys Don't Cry," and "Lullaby," all by the Cure. 609 00:36:07,947 --> 00:36:10,108 Now give me my Zune. 610 00:36:11,051 --> 00:36:12,450 I'm sorry, that's not it. 611 00:36:13,053 --> 00:36:15,453 - All right, I'm sorry. It's okay. - Get off. 612 00:36:17,023 --> 00:36:18,047 [SIGHS] 613 00:36:18,224 --> 00:36:19,521 Hey. 614 00:36:19,793 --> 00:36:21,761 Mind if I pick up the slack you don't want? 615 00:36:21,928 --> 00:36:24,021 - Knock yourself out. - I will. 616 00:36:25,298 --> 00:36:26,731 God, they're all the same. 617 00:36:27,734 --> 00:36:29,224 But that girl from last night. 618 00:36:29,803 --> 00:36:32,397 - Special. - Yeah, man, I saw it, man. 619 00:36:32,839 --> 00:36:38,004 I mean, I haven't seen you dance like that since the 2006 VMAs, remember that night? 620 00:36:38,178 --> 00:36:39,475 It's pretty funky. 621 00:36:39,646 --> 00:36:41,807 So look, we're gonna find her, all right? 622 00:36:42,482 --> 00:36:44,074 She's here somewhere. 623 00:36:44,484 --> 00:36:46,816 I think she helped you get your mojo back. 624 00:36:46,986 --> 00:36:49,386 Yeah, you're with me. 625 00:36:49,556 --> 00:36:51,148 - Let's do it. - Who's next? 626 00:36:51,324 --> 00:36:53,849 Come on, ladies, have your songs ready. 627 00:36:54,027 --> 00:36:56,120 Oh, my gosh. He wasn't kidding. 628 00:36:56,296 --> 00:36:59,231 Go down and tell him it was you before someone starts a riot. 629 00:36:59,399 --> 00:37:00,423 Forget it, Tami. 630 00:37:00,600 --> 00:37:03,763 He said last night was one of the best nights of his life. 631 00:37:03,937 --> 00:37:06,804 - Yeah. - Until he finds out it was me. 632 00:37:08,908 --> 00:37:11,775 - Are you listening? Come on. - No. What? 633 00:37:14,948 --> 00:37:16,813 BRITT: Stop right there. 634 00:37:18,084 --> 00:37:21,576 Oh, look at you, acting all innocent. 635 00:37:21,754 --> 00:37:25,053 - What are you talking about? BREE: We know, Mary. 636 00:37:25,225 --> 00:37:28,524 - What? - It was you at the ball. With Joey. 637 00:37:30,296 --> 00:37:32,264 - You guys are crazy. - No, you're crazy... 638 00:37:32,432 --> 00:37:35,663 ...if you think we'll let you end up with Joey, Miss Stalker Face. 639 00:37:35,835 --> 00:37:38,269 And if you tell him it was you... 640 00:37:38,438 --> 00:37:40,406 ...this video will be everywhere. 641 00:37:40,573 --> 00:37:42,040 Hello, YouTube. 642 00:37:42,208 --> 00:37:45,200 You barely know how to work the toaster, let alone YouTube. 643 00:37:45,378 --> 00:37:47,278 Well, try us. 644 00:37:48,014 --> 00:37:50,039 Now, go make the lamb chops. 645 00:37:50,216 --> 00:37:51,979 Mother's very hungry. 646 00:37:56,623 --> 00:37:58,113 Where are you going? 647 00:37:58,291 --> 00:38:01,727 None of your beeswax. I mean, nowhere. 648 00:38:01,895 --> 00:38:04,887 For a walk. In the woods. 649 00:38:06,232 --> 00:38:07,756 Okay. 650 00:38:08,601 --> 00:38:09,966 Ow! Oh... 651 00:38:13,606 --> 00:38:16,973 If I were a playlist, where would I hide myself? 652 00:38:25,685 --> 00:38:28,051 In plain sight. 653 00:38:28,221 --> 00:38:29,654 Brilliant. 654 00:38:32,025 --> 00:38:35,085 "We All Fall Down." "She Wants to Move." 655 00:38:40,667 --> 00:38:41,691 [BRITT GROANS] 656 00:38:52,545 --> 00:38:57,209 Do you think maybe you could give me a clue as to what the songs are? 657 00:38:57,817 --> 00:38:59,478 Are they emo? 658 00:38:59,652 --> 00:39:01,313 Techno? 659 00:39:01,754 --> 00:39:03,085 Young contemporary? 660 00:39:03,256 --> 00:39:07,693 Okay, people, people. Please, disperse, okay? 661 00:39:07,860 --> 00:39:09,122 He's gonna take a break... 662 00:39:09,295 --> 00:39:13,356 ...and you guys can just come line up after class or something, all right? 663 00:39:13,533 --> 00:39:16,229 - I'm never gonna find her. - Hey, hey, hey, mister. 664 00:39:16,402 --> 00:39:19,735 I don't wanna hear that crazy talk. You leave that in crazy town, okay? 665 00:39:19,906 --> 00:39:23,239 Remember, you're Joey Parker, and Joey Parker always gets his girl. 666 00:39:23,409 --> 00:39:24,808 I'm right. You know I'm right. 667 00:39:25,211 --> 00:39:28,112 All right, what's your name? Say it, huh? 668 00:39:28,281 --> 00:39:30,442 - I'm... - Joey Parker. 669 00:39:30,617 --> 00:39:32,983 Your prayers have been answered. 670 00:39:33,152 --> 00:39:34,551 Whoa, whoa, whoa. 671 00:39:35,421 --> 00:39:38,618 Look, Britt, okay? Joey is on break, okay? 672 00:39:38,791 --> 00:39:40,190 And he's exhausted... 673 00:39:40,360 --> 00:39:42,624 Oh, I'm not here to talk to Joey. 674 00:39:42,795 --> 00:39:44,262 I'm in the mood for some funk. 675 00:39:46,366 --> 00:39:48,994 - Really? - No. Now, get out of my way. 676 00:39:51,537 --> 00:39:54,597 I'm the one. 677 00:39:55,308 --> 00:39:56,332 [SCOFFS] 678 00:39:57,143 --> 00:39:59,270 You're kidding me, right? 679 00:39:59,445 --> 00:40:02,676 I can totally prove it. I know all the songs on the Zune. 680 00:40:03,650 --> 00:40:05,083 Prove it. 681 00:40:05,818 --> 00:40:09,686 "We All Fall Down," "She Wants to Move," "Pon de Replay," and "Hips Don't Lie." 682 00:40:11,724 --> 00:40:13,021 I'm right, right? 683 00:40:13,726 --> 00:40:15,694 I knew it! 684 00:40:16,029 --> 00:40:18,395 Well, what are you waiting for? 685 00:40:18,765 --> 00:40:21,256 - Kiss me. - No, no, no. 686 00:40:21,434 --> 00:40:22,696 We're gonna dance first. 687 00:40:22,869 --> 00:40:24,632 What? 688 00:40:25,538 --> 00:40:28,268 But you said we only needed to know the songs. 689 00:40:28,441 --> 00:40:31,069 Plus, I'm not warmed up. And there's no music. 690 00:40:31,244 --> 00:40:34,372 Well, if you were the one, you wouldn't need music. 691 00:40:34,547 --> 00:40:36,447 - Sorry, Britt. - Wait. 692 00:40:37,684 --> 00:40:39,447 I don't need music. 693 00:40:40,720 --> 00:40:43,052 I love to dance and sing. 694 00:40:43,222 --> 00:40:44,712 BOY: Are you kidding me? 695 00:40:45,191 --> 00:40:50,060 [SINGING] Oh, babe, you want it like that You want it like this 696 00:40:50,963 --> 00:40:53,397 I just lose control when I'm dancing. 697 00:40:54,000 --> 00:40:55,831 I love it so much. 698 00:40:56,002 --> 00:40:57,469 Oh, baby 699 00:40:58,204 --> 00:40:59,899 Come on. 700 00:41:00,073 --> 00:41:01,938 What is with her? 701 00:41:02,108 --> 00:41:04,576 Like that You like it like that 702 00:41:06,079 --> 00:41:09,606 How dare they hold that tape against you? You were 11. 703 00:41:09,782 --> 00:41:14,185 What do I do? I don't want Joey to think I'm Little Miss Stalker. 704 00:41:14,721 --> 00:41:16,848 You and Joey connected out there. 705 00:41:17,023 --> 00:41:20,322 Even if he sees the tape, he's not gonna think you're a crazy stalker. 706 00:41:20,493 --> 00:41:22,222 I hope. 707 00:41:23,229 --> 00:41:25,424 I feel nauseous. 708 00:41:25,598 --> 00:41:27,657 - All right, dude? - Yeah, fine. 709 00:41:33,306 --> 00:41:34,398 Whoa. Um... 710 00:41:34,574 --> 00:41:37,907 - Awkward. - Ready to meet your mystery girl? 711 00:41:38,511 --> 00:41:40,706 Of course, you know the songs too. 712 00:41:40,880 --> 00:41:41,904 God, no. 713 00:41:42,081 --> 00:41:44,276 But I'm the real freaking one. 714 00:41:44,450 --> 00:41:47,749 And I freaking love you and you just better freaking love me back... 715 00:41:47,920 --> 00:41:50,650 ...because I'm the freaking one, you freak. 716 00:41:51,357 --> 00:41:55,350 Way, way, way deep inside... 717 00:41:55,528 --> 00:41:57,462 ...I'm sure you're a lovely person. 718 00:41:58,297 --> 00:42:00,288 I can prove I'm the one. 719 00:42:02,068 --> 00:42:04,059 Through dance. 720 00:42:12,412 --> 00:42:13,538 What? 721 00:42:13,713 --> 00:42:18,275 Okay, if this shows up on TMZ, my attorneys will eat you all for lunch. 722 00:42:18,451 --> 00:42:19,748 Literally. 723 00:42:19,919 --> 00:42:21,750 You should talk to him. 724 00:42:21,921 --> 00:42:24,913 Love can bring any man... Oh, look! 725 00:42:25,091 --> 00:42:27,616 I'll check a couple parties. I'll call if I get a lead. 726 00:42:27,794 --> 00:42:30,058 It's show time. You can do this. 727 00:42:31,431 --> 00:42:32,455 - I can do it. - Yeah. 728 00:42:32,632 --> 00:42:34,065 Okay. 729 00:42:34,233 --> 00:42:37,498 - Wait, let's go get some food. - No. 730 00:42:37,670 --> 00:42:39,831 I'm done with this. There's no... Ridiculous. 731 00:42:40,006 --> 00:42:41,405 - Joey? - Yeah. 732 00:42:41,841 --> 00:42:43,706 I have something important to tell you. 733 00:42:43,876 --> 00:42:46,743 - Oh, hey. You work for Dominique, right? - What? 734 00:42:46,913 --> 00:42:49,245 No, no, that's... 735 00:42:50,283 --> 00:42:52,251 You had shrimp in your hair. 736 00:42:53,052 --> 00:42:57,079 Well, no. No, I mean, yes, that was me, but that's not what I wanted to tell you. 737 00:42:57,256 --> 00:42:59,747 - Um, I'm... - Dominique is relentless. 738 00:43:00,726 --> 00:43:03,126 Bree, Britt and now her. 739 00:43:04,096 --> 00:43:08,123 Look, I'm looking for somebody and I don't have the time right now to talk. 740 00:43:08,301 --> 00:43:09,563 I gotta go, I'm sorry. 741 00:43:10,603 --> 00:43:12,468 But it was nice seeing you. 742 00:43:25,251 --> 00:43:26,718 Yes. Hello? Okay. 743 00:43:26,886 --> 00:43:29,787 Could you please connect me to the YouTube? 744 00:43:31,424 --> 00:43:33,153 No, you don't understand. I have... 745 00:43:33,326 --> 00:43:36,261 - I told you. - Oh, my God. He blew you off? 746 00:43:36,896 --> 00:43:39,956 People like me don't belong with people like him anyway. Whatever. 747 00:43:41,501 --> 00:43:43,059 Damn. 748 00:43:46,138 --> 00:43:47,127 [INTERCOM BEEPS] 749 00:43:47,306 --> 00:43:50,241 DOMINIQUE: Mary, I need you to finalize the menu for the girls' party. 750 00:43:50,409 --> 00:43:53,310 And have Dr. Woo move up my high colonic to this afternoon. 751 00:43:53,479 --> 00:43:54,969 I'm feeling blocked. 752 00:43:55,147 --> 00:43:57,513 Have your sisters' moved up too. 753 00:43:58,784 --> 00:44:01,480 What else do I have to live for? 754 00:44:01,988 --> 00:44:04,718 That's the spirit, sweetie. 755 00:44:05,825 --> 00:44:07,816 [MUSIC PLAYING] 756 00:44:10,863 --> 00:44:12,660 [SINGING] Hold on 757 00:44:12,832 --> 00:44:14,823 Then I hear your phone a-ringing 758 00:44:15,001 --> 00:44:18,437 Just waiting for your voice to come on 759 00:44:18,604 --> 00:44:19,969 Come on. 760 00:44:20,139 --> 00:44:22,266 Come on, pay attention to me. Look at me. 761 00:44:22,441 --> 00:44:23,840 This is a treat for you. 762 00:44:24,010 --> 00:44:27,173 Oh, here. Crab cakes? Anyone? 763 00:44:28,981 --> 00:44:31,142 Hey. What are you doing here? 764 00:44:31,684 --> 00:44:33,049 Oh, I'm here to help. 765 00:44:33,219 --> 00:44:35,278 - I love you. - I know. 766 00:44:35,454 --> 00:44:38,946 - Here. Start serving there. I'll get the rest. - Okay. 767 00:44:40,626 --> 00:44:42,890 Hey, bro. Hey, bro. 768 00:44:43,062 --> 00:44:44,654 You want a crab cake? 769 00:44:46,065 --> 00:44:47,999 Yeah, man, the whole school is here. 770 00:44:48,167 --> 00:44:51,830 Just give me 20 minutes, I'm gonna find your girl, all right? 771 00:44:52,371 --> 00:44:54,236 Gotta call you back. 772 00:44:54,607 --> 00:44:57,576 Hey, it's a party. Get off the phone. 773 00:44:59,812 --> 00:45:02,747 - Nice dance moves. - Oh. Ha-ha-ha. 774 00:45:03,516 --> 00:45:07,111 You know, those purple highlights look very familiar. 775 00:45:07,286 --> 00:45:11,689 You might not recognize me without my angel wings of love. 776 00:45:12,325 --> 00:45:13,724 - I'm the Funk. - The what? 777 00:45:13,893 --> 00:45:15,417 You know, Cupid dance. 778 00:45:15,595 --> 00:45:17,654 You can't forget the Cupid dance. 779 00:45:17,830 --> 00:45:20,424 - Oh, sorry, no. No. - No? 780 00:45:20,600 --> 00:45:22,568 I'm Joey Parker's best friend. 781 00:45:22,735 --> 00:45:24,669 Oh. Is that supposed to impress me? 782 00:45:24,837 --> 00:45:28,000 Ah, you are my mystery girl. I knew it. 783 00:45:28,174 --> 00:45:29,402 Hey, is your friend here? 784 00:45:29,575 --> 00:45:31,600 What, Mary? Yeah, she's here. 785 00:45:31,777 --> 00:45:34,871 Can you go get her? I'm gonna call Joey. We have to hook them up. 786 00:45:35,047 --> 00:45:36,071 He is in love. 787 00:45:36,248 --> 00:45:38,375 - Seriously? Seriously? - Yeah. Yeah. 788 00:45:38,551 --> 00:45:41,714 - Awesome, I'll be right back. Okay. - Okay. 789 00:45:43,356 --> 00:45:45,347 [PHONE RINGS] 790 00:45:46,325 --> 00:45:47,986 Dustin. 791 00:45:48,160 --> 00:45:50,458 - What up? - Why does it sound like you're frowning? 792 00:45:50,630 --> 00:45:52,825 You better not be frowning. What did I tell you? 793 00:45:52,999 --> 00:45:54,762 - What's your name? - We're not playing... 794 00:45:54,934 --> 00:45:57,027 We do it until you cheer up. What's your name? 795 00:45:57,203 --> 00:45:59,467 - Joey Parker. - Who keeps it funky? 796 00:45:59,639 --> 00:46:01,630 - Joey Parker. - Right. And who keeps it real? 797 00:46:01,807 --> 00:46:04,275 - Joey Parker. - Joey Parker keeps it real, am I right? 798 00:46:04,443 --> 00:46:05,842 You're stupid is what you are. 799 00:46:06,012 --> 00:46:09,140 - Joey Parker, let me hear you screaming. - I'm in front of her house. 800 00:46:09,315 --> 00:46:10,873 I know, but scream it out loud. 801 00:46:11,050 --> 00:46:13,416 - Joey Parker! - Joey Parker, that's right. Look. 802 00:46:13,586 --> 00:46:16,953 All evidence indicates that your girl is in the spot. 803 00:46:17,123 --> 00:46:19,421 - For real? - Your girl's inside. Come on. 804 00:46:19,592 --> 00:46:21,082 Copy that. 805 00:46:22,228 --> 00:46:24,389 DOMINIQUE: There's my girls, see? 806 00:46:24,964 --> 00:46:26,898 - Yeah. - Ow! 807 00:46:27,066 --> 00:46:29,500 Chins up. Chins up. Tummies in. 808 00:46:29,669 --> 00:46:31,330 Yes. 809 00:46:33,673 --> 00:46:36,073 - Oh. Happy birthday. - Thanks. 810 00:46:41,847 --> 00:46:45,146 Whoa, whoa, whoa. Stop right there, Mr. Man. 811 00:46:45,685 --> 00:46:48,677 I'm the one, Joey Parker. 812 00:46:48,854 --> 00:46:49,912 So let's duet. 813 00:46:50,423 --> 00:46:51,788 You know, duet? 814 00:46:51,957 --> 00:46:53,788 You get it? Duet. 815 00:46:53,959 --> 00:46:55,517 Do a duet with me. 816 00:46:55,695 --> 00:46:58,493 Um, not if the human race depended on it. 817 00:46:58,931 --> 00:47:00,023 Well, that's rude. 818 00:47:00,199 --> 00:47:03,430 Now, I wouldn't do a duet with you, mister... 819 00:47:03,602 --> 00:47:06,230 ...if we were the last two people alive, okay? 820 00:47:06,405 --> 00:47:08,600 And the world was taken over by apes... 821 00:47:08,774 --> 00:47:11,265 ...and we were the only two with opposable thumbs... 822 00:47:11,444 --> 00:47:13,378 ...I still wouldn't. 823 00:47:16,415 --> 00:47:17,439 Crab cakes? 824 00:47:17,616 --> 00:47:18,913 - It's fate. - What? 825 00:47:19,085 --> 00:47:21,212 He's here. Now's your chance. 826 00:47:21,387 --> 00:47:24,356 I don't know what she's wearing. I just know that she's here. 827 00:47:24,523 --> 00:47:26,150 I'm a little nervous, man. 828 00:47:26,325 --> 00:47:27,656 Go and talk to him. 829 00:47:27,827 --> 00:47:30,057 - Fine, okay, I'll go. - Go, go, go. 830 00:47:30,229 --> 00:47:31,526 I hope we find her. 831 00:47:33,699 --> 00:47:34,723 Oh, hey. 832 00:47:35,468 --> 00:47:39,234 - Um... Crab cake? - Thanks. 833 00:47:39,405 --> 00:47:42,966 - Can I ask you a question? - Sure. 834 00:47:43,142 --> 00:47:47,374 Have you seen a girl here that can dance like you've never seen a girl dance before? 835 00:47:47,546 --> 00:47:50,140 Actually, Joey, yes. 836 00:47:52,785 --> 00:47:55,982 - It's funny because you're looking... MARY [ON TAPE]: I love you so much, Joey. 837 00:47:56,155 --> 00:47:57,884 And you are totally kissable. 838 00:47:58,057 --> 00:47:59,922 [CROWD LAUGHING] 839 00:48:00,092 --> 00:48:01,923 This is for you. 840 00:48:08,501 --> 00:48:09,525 [IMITATES CHICKEN] 841 00:48:09,702 --> 00:48:11,101 This can't be happening. 842 00:48:11,937 --> 00:48:14,770 Is that you? 843 00:48:15,741 --> 00:48:18,141 No, it's okay. 844 00:48:23,082 --> 00:48:25,073 [SOBBING] 845 00:48:48,974 --> 00:48:50,965 [TANGO MUSIC PLAYING] 846 00:49:01,220 --> 00:49:03,552 - You guys hear that? - Yeah. 847 00:49:12,765 --> 00:49:13,789 Uh... 848 00:49:13,966 --> 00:49:15,831 I'll be right back. 849 00:49:16,001 --> 00:49:17,491 [GIGGLING] 850 00:49:27,313 --> 00:49:29,110 You're the one. 851 00:49:37,590 --> 00:49:39,615 I think this is yours. 852 00:49:43,562 --> 00:49:45,723 You tried to tell me at school too... 853 00:49:45,898 --> 00:49:47,991 ...and I was a jerk to you. 854 00:49:49,301 --> 00:49:51,826 Wow, you're the one. 855 00:49:52,004 --> 00:49:54,871 I actually found you. This is amazing. 856 00:49:55,975 --> 00:49:57,408 It's cold, huh? 857 00:49:57,576 --> 00:49:58,600 Hey, um... 858 00:50:00,179 --> 00:50:02,647 - No. - Take my jacket. No, really. 859 00:50:07,286 --> 00:50:09,618 You don't have to pretend like you like me. 860 00:50:09,788 --> 00:50:11,847 I've had enough charity to last a lifetime. 861 00:50:12,491 --> 00:50:15,119 Who said anything about charity? 862 00:50:15,394 --> 00:50:18,022 I've been going crazy looking for you. 863 00:50:18,197 --> 00:50:19,824 I couldn't stop thinking about you. 864 00:50:20,299 --> 00:50:21,891 The way that we moved together. 865 00:50:23,269 --> 00:50:26,670 Well, my mom was a dancer. So I guess it's in my blood. 866 00:50:31,176 --> 00:50:34,509 So you really think I'm totally kissable? 867 00:50:35,014 --> 00:50:36,538 What? No, that was... 868 00:50:37,316 --> 00:50:41,878 That was... I was a kid. I didn't... Pff. No. Ha-ha. 869 00:50:42,321 --> 00:50:44,255 That's too bad. I thought it was cool. 870 00:50:46,659 --> 00:50:48,092 Wow, I... 871 00:50:48,460 --> 00:50:50,087 I know I barely know you... 872 00:50:50,262 --> 00:50:51,752 ...but... 873 00:50:52,898 --> 00:50:55,389 Can I...? I wanna take you out, Mary. 874 00:50:57,169 --> 00:51:01,265 DOMINIQUE: Mary, get in here. - And that's my cue. 875 00:51:03,409 --> 00:51:05,707 Wait, you gonna give me an answer? 876 00:51:06,545 --> 00:51:08,035 Yes. 877 00:51:12,785 --> 00:51:14,685 [ALARM BEEPING] 878 00:51:30,135 --> 00:51:31,625 [MARY SCREAMS] 879 00:51:40,512 --> 00:51:41,706 Joey. 880 00:51:41,880 --> 00:51:44,508 Whoa. Hey, Tony Hawk, slow down. You know you're in a hallway. 881 00:51:44,683 --> 00:51:47,550 Guess who has an audition for the Academy of Performing Arts. 882 00:51:47,720 --> 00:51:48,812 Me, that's who. 883 00:51:48,988 --> 00:51:51,752 They narrowed the applicants, 500 to 20. I'm in the top 20. 884 00:51:51,924 --> 00:51:54,392 Someone's gonna call, let me know when my audition is. 885 00:51:54,560 --> 00:51:56,892 I'm so close I can feel it. My gosh, Mary, breathe. 886 00:51:57,062 --> 00:52:00,156 - Breathe. Breathe. - Mary, that's amazing. That's amazing. 887 00:52:00,332 --> 00:52:03,426 Wow. Hey, you want me to show you some moves? Uh... 888 00:52:03,602 --> 00:52:05,968 For your audition. I can help you practice. 889 00:52:06,138 --> 00:52:08,299 I might be into that. 890 00:52:08,607 --> 00:52:09,869 You might be into that? 891 00:52:10,042 --> 00:52:11,475 [BELL RINGS] 892 00:52:11,643 --> 00:52:13,304 Meet me tomorrow. 893 00:52:13,946 --> 00:52:15,436 [PHONE RINGING] 894 00:52:18,884 --> 00:52:19,908 Speak. 895 00:52:20,085 --> 00:52:24,021 Hello. I'm calling from the Manhattan Academy of Performing Arts... 896 00:52:24,189 --> 00:52:27,590 ...regarding an application for Mary Santiago. 897 00:52:27,760 --> 00:52:29,785 I'm her guardian. Talk faster. 898 00:52:31,096 --> 00:52:32,825 We'd like to schedule an audition. 899 00:52:32,998 --> 00:52:36,092 Oh, no, no, no. That won't do. 900 00:52:37,002 --> 00:52:39,402 She can't dance. 901 00:52:39,571 --> 00:52:40,936 She broke both her legs. 902 00:52:43,375 --> 00:52:45,275 Oh, my goodness. That's awful. How? 903 00:52:45,444 --> 00:52:49,380 Well, they're chicken legs and they were very weak... 904 00:52:49,548 --> 00:52:51,209 ...and they just snapped. 905 00:52:51,650 --> 00:52:53,117 Like twigs. 906 00:52:53,285 --> 00:52:55,480 We'd appreciate it if you didn't call again... 907 00:52:55,654 --> 00:53:01,456 ...because, well, it just reminds us that her dance career is over. 908 00:53:02,694 --> 00:53:04,958 Hey, I'm going clubbing in Vegas this weekend... 909 00:53:05,130 --> 00:53:07,963 ...you wouldn't happen to know what the weather is like? 910 00:53:08,133 --> 00:53:09,464 [PHONE CLICKS] 911 00:53:09,635 --> 00:53:10,829 Hello? 912 00:53:11,570 --> 00:53:13,367 DOMINIQUE: Hurry up and drive. I'm late. 913 00:53:13,539 --> 00:53:17,100 If I miss this flight, it's your fault, you nimrod. 914 00:53:18,477 --> 00:53:21,105 Well, there goes the wicked witch of the west. 915 00:53:21,280 --> 00:53:22,679 Maybe she took her broomstick. 916 00:53:22,848 --> 00:53:25,544 - You're off the hook for the weekend. - Ha-ha-ha. Yeah. 917 00:53:28,921 --> 00:53:30,354 You have to be kidding me. 918 00:53:30,522 --> 00:53:32,581 - She's driving me nuts. - What is it? 919 00:53:35,994 --> 00:53:37,825 Okay, wow. Um... 920 00:53:37,996 --> 00:53:40,055 "Paint the pool pink. 921 00:53:40,232 --> 00:53:42,427 Regrout the tile. 922 00:53:42,601 --> 00:53:46,128 - Vacuum the driveway"? This is ridiculous. - Chores from Dominique. 923 00:53:46,305 --> 00:53:49,763 She's gone and I have to do them or who knows how long she'll ground me. 924 00:53:49,942 --> 00:53:51,341 Sorry, maybe another time. 925 00:53:51,510 --> 00:53:53,978 Unless you do your work while you do her work. 926 00:53:59,651 --> 00:54:01,312 [SPEAKING INDISTINCTLY] 927 00:54:56,375 --> 00:54:58,240 You're good. You are good, but I... 928 00:54:58,410 --> 00:55:00,970 I think we need to work on your technique a little bit. 929 00:55:01,146 --> 00:55:02,170 Okay. 930 00:55:04,249 --> 00:55:07,514 Just, you need to loosen up a little bit more. 931 00:55:08,921 --> 00:55:09,945 Not like that. No. 932 00:55:27,339 --> 00:55:28,363 - isn't so bad. 933 00:55:28,540 --> 00:55:31,532 He's doing all of her work. 934 00:55:31,877 --> 00:55:34,038 I feel very upset right now. 935 00:55:34,346 --> 00:55:36,041 Let's make her repaint the pool? 936 00:55:36,215 --> 00:55:41,278 Let's make her vacuum the driveway? You're an idiot. 937 00:55:42,254 --> 00:55:43,983 MARY: No. What are you doing? No. 938 00:55:44,156 --> 00:55:46,181 What's he see in that little freak show? 939 00:55:46,358 --> 00:55:49,156 Well, I think she's, like, a good height for him. 940 00:55:49,328 --> 00:55:51,057 - And she has pretty hair... - Shut up. 941 00:55:53,498 --> 00:55:55,329 We need a plan B. 942 00:55:59,304 --> 00:56:00,794 [STRING TWANGS] 943 00:56:02,040 --> 00:56:05,134 - Uh... I think you need a new guitar. - Ha. 944 00:56:05,310 --> 00:56:07,301 Yeah, that'd be nice. 945 00:56:09,448 --> 00:56:11,382 You writing a new song? 946 00:56:12,284 --> 00:56:13,308 Yeah. 947 00:56:13,819 --> 00:56:16,049 You, uh, wanna help me with the harmony? 948 00:56:17,089 --> 00:56:19,557 - No, I... - I think you wanna help me with harmony. 949 00:56:19,725 --> 00:56:21,590 - Come on. - Okay. 950 00:56:21,760 --> 00:56:23,318 Here. 951 00:56:24,830 --> 00:56:27,094 And this, this is as far as I got with the lyrics. 952 00:56:27,266 --> 00:56:30,099 - Okay. - Just start right here. 953 00:56:30,269 --> 00:56:31,600 - You ready? - Yeah. 954 00:56:31,770 --> 00:56:33,397 Okay. 955 00:56:35,307 --> 00:56:37,901 [SINGING] It's become so hard 956 00:56:38,076 --> 00:56:39,839 - For me to be surprised - For me to be surprised 957 00:56:40,012 --> 00:56:41,036 That's good. 958 00:56:41,213 --> 00:56:43,977 - But you're bringing back the real me - But you're bringing back the real me 959 00:56:44,149 --> 00:56:46,617 - No judgment in your eyes - No judgment in your eyes 960 00:56:46,785 --> 00:56:49,652 - It's the way you make me feel - It's the way you make me feel 961 00:56:49,821 --> 00:56:54,622 - Like I'm finally something real - Like I'm finally something real 962 00:56:58,430 --> 00:56:59,590 Okay. 963 00:57:00,065 --> 00:57:01,828 Break time's over. 964 00:57:02,868 --> 00:57:05,336 Back to resting. 965 00:57:11,810 --> 00:57:13,573 [SIGHS] 966 00:57:13,745 --> 00:57:17,237 You know, one of the reasons I came back was because I wanted to remember... 967 00:57:17,416 --> 00:57:20,351 ...why I started dancing in the first place. 968 00:57:23,188 --> 00:57:25,213 Dancing with you... 969 00:57:25,957 --> 00:57:27,982 ...I'm starting to remember. 970 00:57:30,228 --> 00:57:32,219 - Yeah? - Yeah. 971 00:57:35,767 --> 00:57:37,291 And you're getting closer. 972 00:57:37,469 --> 00:57:38,663 So are you. 973 00:57:38,837 --> 00:57:42,398 - I mean with your moves. - Well, you're not looking so bad yourself. 974 00:57:42,574 --> 00:57:44,769 Why don't we pick up again tomorrow, right here? 975 00:57:44,943 --> 00:57:47,173 As in my house, as in this position? 976 00:57:47,346 --> 00:57:48,540 I'm not that kind of guy. 977 00:57:48,714 --> 00:57:51,683 Somehow I don't find that entirely convincing. 978 00:57:59,091 --> 00:58:01,389 So where's Prince Charming now? 979 00:58:01,560 --> 00:58:04,529 Couldn't stand to spend another second with his charity case? 980 00:58:04,696 --> 00:58:06,596 Wow, jealous much? 981 00:58:06,765 --> 00:58:07,959 [DOORBELL RINGS] 982 00:58:08,133 --> 00:58:11,864 Was that the doorbell? That's strange. I wonder who that could be. 983 00:58:12,037 --> 00:58:14,699 I don't know, Bree. Get that, would you, Mary? 984 00:58:14,873 --> 00:58:16,340 God, you guys are weird. 985 00:58:19,277 --> 00:58:21,643 Hello, plan B. 986 00:58:21,813 --> 00:58:23,542 Could you be more obvious? 987 00:58:23,715 --> 00:58:26,343 Well, no. That would totally give it away. 988 00:58:42,968 --> 00:58:44,492 Tami, what if he fell asleep? 989 00:58:44,669 --> 00:58:47,365 No way. Go. And call me later. 990 00:58:47,539 --> 00:58:49,905 Domifreak took my cell phone, remember? 991 00:58:50,075 --> 00:58:51,872 Do you want me to wait? 992 00:58:52,177 --> 00:58:55,010 No, I'm good. Joey will take me home. Thank you. 993 00:58:55,180 --> 00:58:57,171 - Go kill it. - Okay. 994 00:59:11,830 --> 00:59:13,593 [SPEAKING INDISTINCTLY] 995 00:59:22,107 --> 00:59:23,597 [GATE CLANGS] 996 00:59:27,913 --> 00:59:29,505 What was that? 997 00:59:29,948 --> 00:59:31,711 - What's going on? - Nothing. 998 00:59:31,883 --> 00:59:34,613 Natalia. Natalia, look. Ha. 999 00:59:34,786 --> 00:59:37,186 We had a thing, but it's over. 1000 00:59:38,123 --> 00:59:41,115 - Joey. Joey, come on. - It's time for you to go. 1001 00:59:41,293 --> 00:59:43,022 I'll see you at school. 1002 01:00:14,926 --> 01:00:16,917 [SNORING] 1003 01:00:17,095 --> 01:00:19,655 Hey, where have you been all night? 1004 01:00:19,831 --> 01:00:22,732 I'm just doing a little yoga. 1005 01:00:24,736 --> 01:00:28,604 Hey, have you been crying? Or are you just naturally puffy? 1006 01:00:28,773 --> 01:00:31,241 I never noticed that before. What's wrong? 1007 01:00:31,409 --> 01:00:34,242 - Dominique, I'd rather not talk about it. - Oh, come on. 1008 01:00:34,412 --> 01:00:36,346 Talk to me. Come on, sit down. 1009 01:00:37,015 --> 01:00:39,677 Come on, sit down. Come on. 1010 01:00:40,385 --> 01:00:41,852 Okay. Sit in the hand. 1011 01:00:42,888 --> 01:00:44,947 Is it Joey, honey? 1012 01:00:45,123 --> 01:00:47,751 Oh, I knew it. 1013 01:00:47,926 --> 01:00:51,259 Did he find someone prettier and more successful? 1014 01:00:51,429 --> 01:00:54,592 Oh, I'm sorry. That is difficult. 1015 01:00:54,766 --> 01:00:58,293 Not that I would know, but I did take an acting class once. I can imagine. 1016 01:00:59,170 --> 01:01:03,334 Let me give you a word of advice. Joey is an E! Hollywood True Story... 1017 01:01:03,508 --> 01:01:05,874 ...just waiting to happen. 1018 01:01:06,044 --> 01:01:08,638 There's no sense crying over him. Mm-mm. 1019 01:01:08,813 --> 01:01:11,304 In fact, it's kind of pathetic. 1020 01:01:12,250 --> 01:01:14,718 I can't wait to get out of here and move to Manhattan. 1021 01:01:14,886 --> 01:01:18,287 Oh, I'm sorry. Did I forget to tell you? I did, my bad. 1022 01:01:18,456 --> 01:01:21,448 They called. There's no audition. It was a mistake. 1023 01:01:21,626 --> 01:01:24,459 - What? You're lying. - No, I'm not. 1024 01:01:24,629 --> 01:01:27,029 The rejection letter is right there in that mess... 1025 01:01:27,198 --> 01:01:30,565 ...you need to clean up here and sort through. 1026 01:01:33,939 --> 01:01:35,839 I'm so glad we had this little talk. 1027 01:01:36,007 --> 01:01:40,444 I've always wanted to be the mother you'll never have. 1028 01:01:43,748 --> 01:01:47,809 Yeah. So the Japan tour was awesome. Like a Bruce Lee movie, but no subtitles. 1029 01:01:47,986 --> 01:01:50,853 - The sushi kind of made me sick... - Mary. 1030 01:01:51,856 --> 01:01:54,256 Hey. Catch you in a minute. 1031 01:01:54,426 --> 01:01:55,950 Mary. 1032 01:01:56,628 --> 01:01:59,597 Mary, slow down. Hey, what...? 1033 01:01:59,764 --> 01:02:00,924 What's wrong? 1034 01:02:01,099 --> 01:02:03,624 I've been calling Tami, trying to get ahold of you. 1035 01:02:05,704 --> 01:02:08,366 - What did I do? - It doesn't matter. It's done. We're done. 1036 01:02:09,608 --> 01:02:11,007 Wait. 1037 01:02:11,376 --> 01:02:12,866 Whoa, whoa. 1038 01:02:13,044 --> 01:02:15,604 - What are you talking about? - Did you feel sorry for me? 1039 01:02:15,780 --> 01:02:18,248 Was I your charity case? Is that why you asked me out? 1040 01:02:18,416 --> 01:02:21,078 - What does that mean? - You figured you'd toy with me... 1041 01:02:21,252 --> 01:02:23,880 ...until someone better came along and I wouldn't mind... 1042 01:02:24,055 --> 01:02:26,046 ...because I was lucky a big star wanted me. 1043 01:02:26,324 --> 01:02:30,658 You know what really sucks about falling for a guy you know you're not right for? 1044 01:02:31,229 --> 01:02:34,824 You fall anyway because you think he might turn out to be different. 1045 01:02:35,533 --> 01:02:36,966 Mary. 1046 01:02:38,937 --> 01:02:40,370 - I am different. - Anyway... 1047 01:02:40,538 --> 01:02:43,200 ...thanks for all the dance moves, but I'm done dancing. 1048 01:02:43,375 --> 01:02:44,865 Goodbye. 1049 01:02:47,278 --> 01:02:49,542 DUSTIN: All right, time for some damage control. 1050 01:02:49,714 --> 01:02:52,774 And what'd I tell you? My mystery girl. 1051 01:02:57,522 --> 01:02:59,319 - Whoa, Tami. - I need your help. 1052 01:02:59,491 --> 01:03:01,459 - What's with the blinds? - It's about Mary. 1053 01:03:01,626 --> 01:03:04,322 - Come on, girl. - Don't you "girl" me. 1054 01:03:05,096 --> 01:03:07,291 Just give me a second. 1055 01:03:07,465 --> 01:03:08,489 One second. 1056 01:03:08,667 --> 01:03:11,830 Don't you have a stadium show to play or something? 1057 01:03:12,003 --> 01:03:13,265 Come on. Back door. 1058 01:03:15,073 --> 01:03:16,438 Ah, beat you to it. 1059 01:03:16,608 --> 01:03:18,576 - How about a shiner, superstar? DUSTIN: Oh, no. 1060 01:03:18,743 --> 01:03:21,906 Won't be no bruising the moneymaker, okay? 1061 01:03:22,080 --> 01:03:25,413 You broke my best friend's heart. Have a nice life. 1062 01:03:25,583 --> 01:03:28,677 - Tami, I don't even know what I did wrong. - Let me handle this, JP. 1063 01:03:28,853 --> 01:03:30,912 He doesn't even know what he did wrong. 1064 01:03:31,089 --> 01:03:32,283 I just said that. 1065 01:03:32,457 --> 01:03:34,425 I know, but it's all about your intonation. 1066 01:03:34,592 --> 01:03:37,425 Hey. She knows you cheated. Get it? 1067 01:03:37,595 --> 01:03:41,122 - You're done. - What? That's crazy. And not true. 1068 01:03:41,800 --> 01:03:44,598 That's funny, because she saw you with Natalia. 1069 01:03:47,138 --> 01:03:48,400 Wait a second, hold on. 1070 01:03:48,573 --> 01:03:52,202 So Mary was there when Natalia broke into your house? 1071 01:03:52,377 --> 01:03:53,901 No. No, nothing happened. 1072 01:03:54,979 --> 01:03:57,675 Natalia busted into my parents' house. She set me up. 1073 01:03:58,316 --> 01:04:00,511 There's nothing going on between us. 1074 01:04:00,685 --> 01:04:02,619 I would never hurt Mary like that. 1075 01:04:03,421 --> 01:04:05,184 This is insane. You have to believe me. 1076 01:04:05,356 --> 01:04:08,223 Look, I want to believe you and I want her to be happy. 1077 01:04:08,393 --> 01:04:11,157 Especially now that she's stuck with Dominique another year. 1078 01:04:11,329 --> 01:04:13,456 Wait, she didn't get into Manhattan? 1079 01:04:13,631 --> 01:04:16,566 - They didn't give her the audition. - Oh, my God. 1080 01:04:16,735 --> 01:04:20,034 - Why would they reject her? - Guess they changed their mind. 1081 01:04:23,074 --> 01:04:24,837 But we can change them back. 1082 01:04:25,009 --> 01:04:26,704 - You can? - You can? 1083 01:04:27,779 --> 01:04:29,406 What's my name? 1084 01:04:29,581 --> 01:04:31,344 - Joey Parker. - What's my name? 1085 01:04:31,516 --> 01:04:33,643 Ha. Joey Parker. 1086 01:04:34,853 --> 01:04:36,980 Get Mary to come to the competition, all right? 1087 01:04:37,155 --> 01:04:38,952 I'll handle it from there. 1088 01:04:41,359 --> 01:04:42,553 [CHUCKLES] 1089 01:04:54,572 --> 01:04:55,937 TAMI: Hi. 1090 01:04:56,107 --> 01:04:58,940 - Hi. - We need to show you something. 1091 01:04:59,110 --> 01:05:01,578 Dustin, what are you doing here? 1092 01:05:02,347 --> 01:05:03,712 Um... 1093 01:05:03,882 --> 01:05:05,372 See, look, Mary. 1094 01:05:05,550 --> 01:05:09,350 Sometimes in relationships, you know, there could be misunderstandings. 1095 01:05:09,521 --> 01:05:11,682 Bumpy roads and stuff. But you and JP... 1096 01:05:11,856 --> 01:05:14,324 ...like moth to flame, you keep attracting each other. 1097 01:05:14,492 --> 01:05:16,960 And we, your friends, we see that we... 1098 01:05:17,128 --> 01:05:18,720 You have to trust your friends. 1099 01:05:18,897 --> 01:05:22,458 Please get dressed. Something nice. It'll be worth it. 1100 01:05:23,835 --> 01:05:25,598 Okay. 1101 01:05:27,038 --> 01:05:30,166 - Do you think she's gonna come? - Yeah. My lecture was so good. 1102 01:05:30,341 --> 01:05:33,435 Yeah, it was good. It was just kind of long. You should shorten it. 1103 01:05:33,611 --> 01:05:36,842 - Next time maybe a little bit. A little bit. - I've been working on it. 1104 01:05:37,015 --> 01:05:39,006 - I've been watching my Dr. Phil. - Oh, good. 1105 01:05:39,184 --> 01:05:40,742 Great. So weird. 1106 01:05:49,160 --> 01:05:51,151 [CROWD CHEERING] 1107 01:06:05,643 --> 01:06:08,077 Ha-ha! Check it out. 1108 01:06:08,246 --> 01:06:09,736 What are you guys doing? 1109 01:06:09,914 --> 01:06:13,111 We felt bad about you not getting your audition, so we hooked you up. 1110 01:06:13,284 --> 01:06:16,378 - By bringing me to Joey's competition? - Yeah. 1111 01:06:16,554 --> 01:06:19,455 Mary, this isn't about the competition. 1112 01:06:19,624 --> 01:06:22,092 Tami, I told you, I'm done dancing. 1113 01:06:22,527 --> 01:06:24,825 Trust me. 1114 01:06:26,898 --> 01:06:30,265 Okay. While you contemplate the most important moment of your life... 1115 01:06:30,435 --> 01:06:34,132 ...I'm running late. They need me inside for the show. So I gotta go, okay? 1116 01:06:36,774 --> 01:06:40,210 All right. I'll go for a second. But just a second. 1117 01:06:40,378 --> 01:06:41,606 Awesome. 1118 01:06:41,779 --> 01:06:43,303 It's too expensive to valet here. 1119 01:06:43,481 --> 01:06:45,108 - Let's go around the back. - Oh, God. 1120 01:06:52,891 --> 01:06:55,985 Move. Dominique Blatt coming through. 1121 01:06:56,160 --> 01:06:59,596 Sausage-fingered masses. Move. 1122 01:06:59,764 --> 01:07:00,890 Get down. Go, go. 1123 01:07:01,065 --> 01:07:03,829 Sweet roots, blondie. Hey, hey, hey. 1124 01:07:04,002 --> 01:07:05,993 No. Grandpa, up. Up. 1125 01:07:06,170 --> 01:07:08,001 There you go, old man. Move. 1126 01:07:08,406 --> 01:07:12,240 All right, no eye contact, people. Periphery only. 1127 01:07:14,112 --> 01:07:15,204 What are you looking at? 1128 01:07:15,880 --> 01:07:17,939 Hey, how you doing? Great. Good to see you. 1129 01:07:18,149 --> 01:07:20,140 [DANCE MUSIC PLAYING] 1130 01:07:20,618 --> 01:07:22,051 Yeah, yeah, yeah. 1131 01:07:22,220 --> 01:07:24,211 What's happening? 1132 01:07:25,390 --> 01:07:27,187 Make some noise. 1133 01:07:27,358 --> 01:07:28,848 [CHEERING] 1134 01:07:29,394 --> 01:07:31,726 - How y'all doing tonight? - Whoo! 1135 01:07:33,264 --> 01:07:34,288 How you doing? 1136 01:07:35,199 --> 01:07:38,100 Are y'all ready to get it popping? 1137 01:07:38,903 --> 01:07:40,427 Oh, no. Um... 1138 01:07:40,605 --> 01:07:41,936 Tami, why don't you sit down? 1139 01:07:42,106 --> 01:07:43,505 I'm gonna hang back. Okay? 1140 01:07:43,675 --> 01:07:45,734 DUSTIN: Okay. I'm your host, the Funk. 1141 01:07:45,910 --> 01:07:48,674 I'd like to introduce the man that made this all possible. 1142 01:07:48,846 --> 01:07:52,942 Give it up for my boy, your boy, Joey Parker. 1143 01:07:53,117 --> 01:07:54,778 [CHEERING] 1144 01:07:56,721 --> 01:07:59,019 All right. Thanks for coming out tonight. 1145 01:07:59,190 --> 01:08:01,283 - Whoo! - Joey! Ha-ha-ha! 1146 01:08:02,794 --> 01:08:04,591 What's up? How y'all doing? 1147 01:08:04,762 --> 01:08:06,389 Hello. Hello. Hello. 1148 01:08:06,564 --> 01:08:08,589 Hey. All right? 1149 01:08:08,766 --> 01:08:10,529 Check it out. I was just backstage. 1150 01:08:10,702 --> 01:08:14,331 We got some ridiculously sick dancers for you guys tonight. 1151 01:08:14,505 --> 01:08:16,700 Here's how it's gonna work. 1152 01:08:16,874 --> 01:08:21,208 These dancers are gonna be judged on three things: individuality, skill and style. 1153 01:08:21,379 --> 01:08:23,973 I need you guys to get really loud and really hyped. 1154 01:08:24,148 --> 01:08:26,810 That's gonna help the judges from our label pick a winner. 1155 01:08:26,985 --> 01:08:28,953 That winner's gonna dance in my next video. 1156 01:08:29,120 --> 01:08:32,612 - Hi, Dominique Blatt. How are you? - I'm gonna turn it over to the Funk. 1157 01:08:32,890 --> 01:08:34,357 I'll catch you in a minute. 1158 01:08:34,525 --> 01:08:37,688 All right. All right. Yeah. 1159 01:08:37,862 --> 01:08:42,162 All right. Our first set of dancers go by the name of Angel and Derek. 1160 01:08:42,333 --> 01:08:45,928 Make some noise for them. DJ, kick that! 1161 01:08:47,972 --> 01:08:49,462 [HIP-HOP MUSIC PLAYING] 1162 01:09:17,135 --> 01:09:20,662 Our next contestant goes by the name of Taylor. He's gonna give you guys... 1163 01:09:20,838 --> 01:09:22,362 ...a little Swan Lake action. 1164 01:09:22,540 --> 01:09:24,064 [CLASSICAL MUSIC PLAYING] 1165 01:09:31,449 --> 01:09:34,885 Hey, boy, ballet's for girls. Ha-ha-ha. 1166 01:09:35,053 --> 01:09:41,424 Now we got the Doctor and Maurice for some hip-hop dancing. Let's hear it. 1167 01:09:41,592 --> 01:09:42,616 [HIP-HOP MUSIC PLAYING] 1168 01:09:45,897 --> 01:09:46,886 Whoo! 1169 01:09:57,842 --> 01:09:59,309 Boom! 1170 01:10:01,712 --> 01:10:03,976 They're poisoning the minds of our children... 1171 01:10:04,148 --> 01:10:06,139 ...but that is something. DUSTIN: Okay. 1172 01:10:06,317 --> 01:10:08,376 Cool. Now... 1173 01:10:08,553 --> 01:10:12,216 ...the next act goes by the name of Brittney Blatt. 1174 01:10:12,390 --> 01:10:14,324 And she's doing who knows what. 1175 01:10:14,892 --> 01:10:16,382 [NEW WAVE MUSIC PLAYING] 1176 01:10:18,029 --> 01:10:19,724 There you go, pop it. 1177 01:10:23,968 --> 01:10:25,265 MAN: Terrible. 1178 01:10:31,175 --> 01:10:32,665 [CROWD LAUGHING] 1179 01:10:33,411 --> 01:10:35,072 [CROWD BOOING] 1180 01:10:46,057 --> 01:10:47,957 Oh, that's good. Robot, pop it. 1181 01:10:49,760 --> 01:10:50,784 DOMINIQUE: Yeah! 1182 01:10:52,063 --> 01:10:53,724 [LAUGHING] 1183 01:10:55,633 --> 01:10:58,101 Did you guys see that? That was just terrible. 1184 01:10:58,269 --> 01:10:59,930 Thank God that's over. All right. 1185 01:11:00,104 --> 01:11:02,572 We gonna continue this competition, keep it rolling. 1186 01:11:02,740 --> 01:11:05,231 This is our last dancer of the night, all right? 1187 01:11:05,877 --> 01:11:10,405 Go ahead and give it up for Natalia Faroush. Make some noise. 1188 01:11:12,116 --> 01:11:13,140 [SLOW MUSIC PLAYING] 1189 01:11:22,160 --> 01:11:23,718 Look, don't regret this. 1190 01:11:23,895 --> 01:11:26,796 You're here. What are you waiting for? 1191 01:11:32,970 --> 01:11:34,267 [SNORING] 1192 01:11:40,478 --> 01:11:42,469 [CROWD CHEERING] 1193 01:11:49,253 --> 01:11:52,222 You're so much better than her. 1194 01:12:00,998 --> 01:12:04,024 Yeah. Give it up for her. 1195 01:12:04,202 --> 01:12:05,533 [CHUCKLING] 1196 01:12:10,875 --> 01:12:14,811 BOY: Come on, now. GIRL: Come on. Come on. 1197 01:12:23,988 --> 01:12:26,183 Yeah, yeah. It's getting hot in here, right? 1198 01:12:29,026 --> 01:12:31,187 It's getting hot in here. That's right. 1199 01:12:31,362 --> 01:12:35,594 All right. Now it's time that the judges go ahead and decide who the winner is. 1200 01:12:35,766 --> 01:12:38,291 That was our last dancer of the night. 1201 01:12:38,502 --> 01:12:39,969 [BOOING] 1202 01:12:40,838 --> 01:12:42,271 DUSTIN: What, what? Wait a second. 1203 01:12:42,440 --> 01:12:44,533 What you guys saying? You guys want some more? 1204 01:12:44,709 --> 01:12:46,404 Yeah. 1205 01:12:47,912 --> 01:12:51,245 Okay. Well, we do have one little special number for you guys. 1206 01:12:51,415 --> 01:12:52,973 - So check it out. - Nice. 1207 01:12:53,150 --> 01:12:54,412 DUSTIN: You won't believe it. 1208 01:12:54,585 --> 01:12:55,745 [HIP-HOP MUSIC PLAYING] 1209 01:13:05,329 --> 01:13:06,990 [LAUGHING] 1210 01:13:08,232 --> 01:13:09,859 Go. 1211 01:13:13,070 --> 01:13:14,196 [LAUGHING] 1212 01:13:24,382 --> 01:13:25,679 Whoo! 1213 01:13:30,154 --> 01:13:31,280 [MUSIC STOPS] 1214 01:13:31,856 --> 01:13:34,222 Woo-hoo! Whoo! 1215 01:13:36,260 --> 01:13:40,424 Ha-ha. I'm just messing with y'all. I'm just goofing. That's not it. 1216 01:13:40,598 --> 01:13:41,929 But what's in store... 1217 01:13:42,099 --> 01:13:45,068 ...is a lot crazy. Let's go. Let's go. 1218 01:13:48,039 --> 01:13:49,529 [CROWD CHEERING] 1219 01:13:53,644 --> 01:13:54,941 [DANCE MUSIC PLAYING] 1220 01:14:37,488 --> 01:14:38,614 Wow. 1221 01:14:39,056 --> 01:14:41,183 - Hey. - Hey, baby. 1222 01:14:43,761 --> 01:14:47,993 [SINGING] It's become so hard For me to be surprised 1223 01:14:48,165 --> 01:14:52,795 But you're bringing back the real me No judgment in your eyes 1224 01:14:52,970 --> 01:14:57,373 It's the way you make me feel Like I'm finally something real 1225 01:14:57,541 --> 01:15:01,534 The words are hard to find But I'm gonna get it right this time 1226 01:15:02,113 --> 01:15:06,550 Just come and take my hand Let me lift you up 1227 01:15:06,717 --> 01:15:10,676 Take away my fear And make me strong enough 1228 01:15:11,389 --> 01:15:15,883 It's when I dance with you It's how I speak the truth 1229 01:15:16,060 --> 01:15:21,362 Was just classic when we met And how you made me move 1230 01:15:22,032 --> 01:15:23,465 Hold on. Hold on. Hold on. 1231 01:15:23,634 --> 01:15:25,329 Hold on, guys. Hold on. Hold on. 1232 01:15:25,503 --> 01:15:27,266 Hold on a minute. 1233 01:15:28,105 --> 01:15:29,231 You guys... 1234 01:15:29,407 --> 01:15:31,034 I want this to be perfect. 1235 01:15:32,877 --> 01:15:35,505 It's not gonna be perfect until I have someone special... 1236 01:15:35,679 --> 01:15:37,340 ...standing here right next to me. 1237 01:15:39,350 --> 01:15:41,215 [CROWD CHEERING] 1238 01:15:43,053 --> 01:15:45,078 Mary, you out there? 1239 01:15:45,656 --> 01:15:47,214 Mary? 1240 01:15:47,391 --> 01:15:48,585 Did he say Mary? 1241 01:15:51,695 --> 01:15:54,926 Mary, are you here? I know you're here. 1242 01:15:55,499 --> 01:15:58,024 DUSTIN: Where did she go? - She was right here. 1243 01:16:00,137 --> 01:16:01,434 Mary, come on. 1244 01:16:02,640 --> 01:16:04,801 I know you're out there. Come on. 1245 01:16:13,984 --> 01:16:16,680 [CHANTING] Mary, Mary. 1246 01:16:16,854 --> 01:16:19,721 Mary, Mary. 1247 01:16:19,890 --> 01:16:23,587 Mary, Mary, Mary. 1248 01:16:23,761 --> 01:16:25,023 Mary. 1249 01:16:25,196 --> 01:16:27,221 Mary, Mary. 1250 01:16:27,398 --> 01:16:29,889 - Mary, Mary, Mary. - Dominique. Dominique. 1251 01:16:30,234 --> 01:16:32,532 Mary, Mary. 1252 01:16:32,870 --> 01:16:34,804 - Mary, Mary. MAN: There she is. 1253 01:16:34,972 --> 01:16:36,599 JOEY: Hey, Mary. 1254 01:16:40,478 --> 01:16:43,811 - Dance with me. - Dance with you? No, thanks. 1255 01:16:43,981 --> 01:16:46,313 [CROWD GROANING] 1256 01:16:46,484 --> 01:16:48,918 Well, maybe I'm wrong... 1257 01:16:49,420 --> 01:16:52,389 ...but you're the most amazing dance partner I've ever had. 1258 01:16:52,556 --> 01:16:53,818 CROWD: Aw... 1259 01:16:55,025 --> 01:16:57,994 Even though I taught her everything she knows. 1260 01:16:58,162 --> 01:16:59,993 [CROWD GROANING] 1261 01:17:01,799 --> 01:17:05,200 That's funny, because you said you forgot why you even started dancing... 1262 01:17:05,369 --> 01:17:06,597 ...until you met me. 1263 01:17:06,804 --> 01:17:07,930 [CROWD LAUGHING] 1264 01:17:08,873 --> 01:17:10,465 Burn. 1265 01:17:10,641 --> 01:17:12,302 No, it's okay. It's true. 1266 01:17:13,477 --> 01:17:17,937 So why don't you bring yourself up here and show me why I remember? 1267 01:17:18,115 --> 01:17:20,140 MAN: Yeah. 1268 01:17:21,285 --> 01:17:24,686 Yeah. That's what I'm talking about. Now this party's heating up. 1269 01:17:24,855 --> 01:17:25,844 Whoo! 1270 01:17:26,023 --> 01:17:27,547 Dominique. 1271 01:17:27,725 --> 01:17:28,749 Shoot. 1272 01:17:28,926 --> 01:17:34,193 Ladies and gentlemen, Miss Mary Santiago. 1273 01:17:38,802 --> 01:17:42,431 Ooh. I guess I better get out of your way. 1274 01:17:43,274 --> 01:17:47,040 All right. Let's see. Was it a little boy-band move like this? 1275 01:17:47,211 --> 01:17:48,701 [MUSIC PLAYING] 1276 01:17:53,617 --> 01:17:55,016 Ooh. 1277 01:17:55,185 --> 01:17:57,380 Okay. Um... 1278 01:17:57,555 --> 01:17:59,648 That was cute. What was it? 1279 01:18:00,190 --> 01:18:01,657 Oh, um, that was you. 1280 01:18:01,825 --> 01:18:03,816 [CROWD GROANING] 1281 01:18:06,764 --> 01:18:09,494 That's not how it goes. You need some help with that move? 1282 01:18:09,667 --> 01:18:12,602 Like you could have done it any better. 1283 01:18:13,904 --> 01:18:15,565 Really? 1284 01:18:16,607 --> 01:18:19,041 Sweetheart, I invented that move. 1285 01:18:19,209 --> 01:18:20,870 MAN: Oh, yeah. 1286 01:18:21,045 --> 01:18:23,104 Well, that's right. I did. 1287 01:18:25,983 --> 01:18:29,009 Prove it. Let's see you keep it real. 1288 01:18:30,020 --> 01:18:32,750 Thank you. Oh, I'm keeping it real. 1289 01:18:43,901 --> 01:18:45,960 - Beat that. - Well, let's see you top this. 1290 01:18:46,136 --> 01:18:48,070 Give me something with some edge. 1291 01:18:55,779 --> 01:18:57,406 That was cute. Remember this? 1292 01:19:07,191 --> 01:19:08,852 Oh, really? 1293 01:19:12,830 --> 01:19:13,854 Remember this? 1294 01:19:14,598 --> 01:19:16,088 [LAUGHS] 1295 01:19:45,429 --> 01:19:47,329 [SINGING] You're the new classic 1296 01:19:47,498 --> 01:19:49,830 You're the new P. Y.T. 1297 01:19:50,000 --> 01:19:53,993 Stands for pretty, young Taking on the world from the driver's seat 1298 01:19:55,172 --> 01:19:57,902 Come on. I can't do this without you. 1299 01:20:01,512 --> 01:20:04,003 - Look so classic, fantastic - Classic, fantastic 1300 01:20:04,181 --> 01:20:05,773 - When you're on the floor - When you're on the floor 1301 01:20:05,949 --> 01:20:08,440 - Bring the beat back once more - Bring the beat back once more 1302 01:20:08,886 --> 01:20:10,945 - Let me see you do that - Let me see you do that 1303 01:20:11,455 --> 01:20:12,854 Trying to do it right 1304 01:20:13,023 --> 01:20:15,355 Ain't no rehearsal It's your life 1305 01:20:15,526 --> 01:20:17,960 And you're doing this crazy dance 1306 01:20:18,128 --> 01:20:19,959 Because you're making these crazy plans 1307 01:20:20,130 --> 01:20:22,189 Because this is not a test 1308 01:20:22,366 --> 01:20:24,527 You put in work to be the best 1309 01:20:24,902 --> 01:20:26,927 It's a classic take On a brand-new game 1310 01:20:27,137 --> 01:20:28,161 - Before the needle drops - Before the needle drops 1311 01:20:28,338 --> 01:20:29,362 - They will know your name - They will know your name 1312 01:20:29,540 --> 01:20:31,303 You're the new classic 1313 01:20:31,475 --> 01:20:33,670 You're the new P. Y.T. 1314 01:20:33,844 --> 01:20:36,540 - Stands for pretty, young - And try everything 1315 01:20:36,714 --> 01:20:38,238 - Just to touch your dreams - Just to touch your dreams 1316 01:20:38,415 --> 01:20:39,848 You're the new classic 1317 01:20:40,017 --> 01:20:41,314 - Fantastic - Fantastic 1318 01:20:41,485 --> 01:20:43,043 Now you own this floor 1319 01:20:43,220 --> 01:20:45,814 Bring the beat back once more 1320 01:20:45,989 --> 01:20:47,513 - Let me see you do that - Let me see you do that 1321 01:20:47,691 --> 01:20:49,591 You're the new classic 1322 01:20:49,760 --> 01:20:52,126 - You're the new P. Y.T. - You're the new P. Y.T. 1323 01:20:52,296 --> 01:20:54,025 - Stands for pretty, young - Stands for pretty, young 1324 01:20:54,198 --> 01:20:56,758 - You take a chance to believe in me - You take a chance to believe in me 1325 01:20:56,934 --> 01:20:59,562 - You're the new classic, fantastic - You're the new classic, fantastic 1326 01:20:59,737 --> 01:21:01,364 - Now you own this floor - Now you own this floor 1327 01:21:01,538 --> 01:21:03,506 - Bring the beat back once more - Bring the beat back once more 1328 01:21:04,174 --> 01:21:06,540 - And watch us while we do that - And watch us while we do that 1329 01:21:06,744 --> 01:21:08,735 [CROWD CHEERING] 1330 01:21:09,446 --> 01:21:10,743 [SPEAKING INDISTINCTLY] 1331 01:21:15,552 --> 01:21:16,917 DUSTIN: Yeah. 1332 01:21:17,087 --> 01:21:18,577 - All right, Mary! - Yeah. 1333 01:21:18,756 --> 01:21:20,724 You're showing off, Mary. 1334 01:21:20,891 --> 01:21:22,916 Stop showing off. 1335 01:21:42,780 --> 01:21:44,475 All right. 1336 01:21:44,748 --> 01:21:48,081 Thank you. Check it out. I'm gonna let the judges over there deliberate. 1337 01:21:48,252 --> 01:21:50,277 And I'll be back in five short minutes... 1338 01:21:50,454 --> 01:21:53,355 ...with the name of our winner. Make some noise. 1339 01:21:55,058 --> 01:21:57,424 Mary, you... 1340 01:21:57,594 --> 01:21:59,425 You were amazing. 1341 01:22:00,531 --> 01:22:02,328 So were you. 1342 01:22:03,367 --> 01:22:06,336 No, no. There's nothing going on between me and Natalia, okay? 1343 01:22:06,503 --> 01:22:09,734 I was ambushed. I was set up by your stepsisters. 1344 01:22:11,041 --> 01:22:12,736 I would never hurt you like that. 1345 01:22:14,478 --> 01:22:16,776 Believe me, okay? 1346 01:22:17,181 --> 01:22:19,581 And no matter what they do... 1347 01:22:21,485 --> 01:22:23,578 ...we were meant to be together. 1348 01:22:33,697 --> 01:22:36,598 - I believe you. - Good. Because I'm totally kissable. 1349 01:22:36,767 --> 01:22:38,428 [LAUGHS] 1350 01:22:39,803 --> 01:22:41,430 [SPEAKING INDISTINCTLY] 1351 01:22:46,276 --> 01:22:47,300 That's my cue. 1352 01:22:48,078 --> 01:22:50,342 - Go. - Okay. 1353 01:22:53,784 --> 01:22:55,809 Everybody still here? 1354 01:22:56,019 --> 01:22:58,317 No, no, no, I can't hear you. Come on. 1355 01:22:58,488 --> 01:23:00,149 [CHEERING] 1356 01:23:03,227 --> 01:23:07,163 Everybody that came out tonight, dancers. Thank you so much. You're amazing. 1357 01:23:07,331 --> 01:23:09,356 I love you. 1358 01:23:09,933 --> 01:23:13,767 But there can only be one winner. I have that name in my hand. Here we go. 1359 01:23:14,304 --> 01:23:16,568 The winner of the competition... 1360 01:23:17,274 --> 01:23:18,707 ...is... 1361 01:23:19,910 --> 01:23:23,311 - Oh, my God. Mary Santiago. - What? 1362 01:23:26,950 --> 01:23:28,975 JOEY: Everybody give it up. 1363 01:23:30,654 --> 01:23:32,485 - Yeah. - Yeah. 1364 01:23:36,326 --> 01:23:38,453 No, it's fixed. What, you rig it, Mary? 1365 01:23:41,198 --> 01:23:42,290 La-la-la. 1366 01:23:42,633 --> 01:23:44,828 - You're amazing. - Hey. 1367 01:23:45,002 --> 01:23:47,493 This isn't fair. I deserve this award. 1368 01:23:49,907 --> 01:23:51,898 But you were really good, Mary. 1369 01:23:53,810 --> 01:23:55,573 TAMI: Hey. - Aah! 1370 01:23:56,546 --> 01:23:58,480 DUSTIN: Congratulations. 1371 01:23:58,649 --> 01:24:01,277 Look, hey, those moves were so redonkulous, Mary. 1372 01:24:01,451 --> 01:24:03,510 And I have to say, Joey, as your manager... 1373 01:24:03,687 --> 01:24:06,747 ...I have to say I think you got your swagger back. 1374 01:24:06,924 --> 01:24:08,414 DOMINIQUE: Move it. - Oh. 1375 01:24:08,592 --> 01:24:10,423 How dare you? 1376 01:24:11,061 --> 01:24:15,691 How dare you embarrass me and your sisters? 1377 01:24:15,866 --> 01:24:18,858 How do you think this makes us look, huh? 1378 01:24:19,269 --> 01:24:22,761 You, our maid, wins the Joey Parker competition? 1379 01:24:22,940 --> 01:24:29,072 You have humiliated us in front of the entire Los Angeles metropolitan area. 1380 01:24:30,280 --> 01:24:32,908 Miss Santiago? My name is Regina Cretikos. 1381 01:24:33,083 --> 01:24:34,675 I'm with the Manhattan Academy. 1382 01:24:35,686 --> 01:24:39,383 You danced spectacularly well for someone with two broken legs. 1383 01:24:41,191 --> 01:24:44,388 Wait. What do you mean, two broken legs? 1384 01:24:44,561 --> 01:24:45,823 Don't look at me like that. 1385 01:24:45,996 --> 01:24:48,863 We'll talk about this later. Don't you pull that face with me. 1386 01:24:49,032 --> 01:24:50,795 Girls, come with me. 1387 01:24:50,968 --> 01:24:52,401 [SCREAMS] 1388 01:24:57,341 --> 01:24:58,808 [GROANING] 1389 01:25:00,711 --> 01:25:02,110 Anyway... 1390 01:25:02,279 --> 01:25:05,077 ...we would be honored if you would come study with us. 1391 01:25:05,248 --> 01:25:08,740 - Full scholarship. Call me on Monday. - Oh, my God. 1392 01:25:09,319 --> 01:25:11,480 It worked, man. 1393 01:25:18,628 --> 01:25:22,155 Britt? I seem to have broken things. 1394 01:25:24,968 --> 01:25:25,957 Hello? 1395 01:25:26,236 --> 01:25:27,828 TAMI: Call me every day, okay? 1396 01:25:28,005 --> 01:25:30,439 I don't know if I can handle senior year without you. 1397 01:25:30,607 --> 01:25:33,098 Give it a few months, you'll pick me up in your jet. 1398 01:25:33,276 --> 01:25:35,176 - And we'll go shopping in Paris. - Okay. 1399 01:25:35,345 --> 01:25:37,108 DOMINIQUE: I need my meds. 1400 01:25:37,280 --> 01:25:39,976 P-R-O-N-T-O, pronto. 1401 01:25:40,150 --> 01:25:42,778 Mary, did you hear me? 1402 01:25:42,953 --> 01:25:45,615 Not the OxoCollon, that's for breakfast. 1403 01:25:45,789 --> 01:25:48,189 I need my morphine, it's lunch time. 1404 01:25:48,358 --> 01:25:50,223 Mary. Come on. 1405 01:25:50,394 --> 01:25:53,022 Mary. A little help here, please. 1406 01:25:54,765 --> 01:25:57,359 Sorry, Dominique. I don't work for you anymore. 1407 01:25:58,135 --> 01:26:00,160 - Oh, come on. - Hey. 1408 01:26:00,337 --> 01:26:04,535 Mary, aren't we BFFFFs or...? Isn't that what the kids say? 1409 01:26:04,708 --> 01:26:06,972 I can't believe all my dreams are coming true. 1410 01:26:07,144 --> 01:26:08,805 DOMINIQUE: I know I can be a witch. 1411 01:26:08,979 --> 01:26:10,674 You shouldn't be so sensitive. 1412 01:26:10,847 --> 01:26:13,111 Don't you dare get in that van, Mary. 1413 01:26:13,483 --> 01:26:14,541 Mary? 1414 01:26:14,718 --> 01:26:17,710 Mary, don't leave me with these people. 1415 01:26:17,888 --> 01:26:20,152 Don't be my frienemy! 1416 01:26:20,323 --> 01:26:22,314 [GASPING] 1417 01:26:22,492 --> 01:26:24,824 Oh, I'm feeling something. 1418 01:26:25,262 --> 01:26:27,207 I'm feeling abandoned. 1419 01:26:36,940 --> 01:26:38,032 [CROWD CHEERING] 1420 01:26:38,208 --> 01:26:39,232 Shh. 1421 01:26:41,278 --> 01:26:42,836 [DANCE MUSIC PLAYING] 1422 01:29:02,552 --> 01:29:04,543 [CROWD CHEERING]107624

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.