All language subtitles for black gestapo

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:04,800 --> 00:01:06,437 Hey man. 2 00:01:06,470 --> 00:01:07,839 You guys hear of knocking? 3 00:01:07,872 --> 00:01:09,742 Hey you guys ever hear of paying? 4 00:01:09,775 --> 00:01:12,512 Man, I've been paying you when I can, 5 00:01:12,546 --> 00:01:15,150 every damn week. 6 00:01:15,183 --> 00:01:17,195 You think we're some kind of fucking department store? 7 00:01:17,219 --> 00:01:19,256 I mean you bet a horse, he wins, 8 00:01:19,289 --> 00:01:20,658 we pay you. 9 00:01:20,691 --> 00:01:21,826 He loses, you pay. 10 00:01:21,860 --> 00:01:23,463 You lost, Sambo. 11 00:01:23,496 --> 00:01:25,265 Now pay it up. 12 00:01:25,298 --> 00:01:26,800 Man you told me that I had time. 13 00:01:26,833 --> 00:01:29,171 You gave me time. 14 00:01:29,204 --> 00:01:31,140 Sure I did, 15 00:01:31,174 --> 00:01:32,852 but then you started going down to the liqueur store 16 00:01:32,876 --> 00:01:34,512 laying bets with Moss. 17 00:01:34,545 --> 00:01:36,347 He's been loosing there. 18 00:01:36,381 --> 00:01:38,317 Now just who the hell do you think covers Moss? 19 00:01:38,350 --> 00:01:39,487 Huh? 20 00:01:39,520 --> 00:01:40,721 Me. 21 00:01:40,754 --> 00:01:41,754 I cover Moss. 22 00:01:43,526 --> 00:01:45,161 Well, 23 00:01:45,195 --> 00:01:46,663 now that you can't watch TV anymore, 24 00:01:46,697 --> 00:01:48,332 maybe you'll get off your ass 25 00:01:48,365 --> 00:01:50,235 and hustle up some cash. 26 00:01:50,268 --> 00:01:51,938 What do you mean I can't watch TV? 27 00:01:58,715 --> 00:01:59,715 God damn! 28 00:02:00,551 --> 00:02:02,353 Next week, papa. 29 00:02:02,386 --> 00:02:03,589 I'll expect a full bundle, 30 00:02:03,623 --> 00:02:05,225 next week. 31 00:02:07,962 --> 00:02:08,962 Be seeing ya. 32 00:02:11,901 --> 00:02:13,871 No one's going to respect you 33 00:02:13,904 --> 00:02:16,975 if you do not respect yourself. 34 00:02:18,244 --> 00:02:20,380 No one's going to help you. 35 00:02:20,413 --> 00:02:24,253 You have got to get it together 36 00:02:24,286 --> 00:02:27,559 by yourself, for yourself. 37 00:02:27,592 --> 00:02:31,565 Martin Luther King had a dream 38 00:02:31,598 --> 00:02:33,901 and it was blasted into eternity with him. 39 00:02:33,934 --> 00:02:37,607 I offer you reality. 40 00:02:37,640 --> 00:02:40,277 You've got to stand tall 41 00:02:40,310 --> 00:02:41,980 and demand your rights. 42 00:02:42,013 --> 00:02:44,950 Nobody's gonna give you a damn thing. 43 00:02:44,984 --> 00:02:48,756 The People's Army was established 44 00:02:48,790 --> 00:02:51,728 through a grant given by the white community. 45 00:02:51,761 --> 00:02:53,631 Blacks helping blacks 46 00:02:53,664 --> 00:02:56,334 with white money. 47 00:02:56,367 --> 00:02:59,439 Now you have turned your backs 48 00:02:59,472 --> 00:03:02,443 on your own police force. 49 00:03:02,476 --> 00:03:03,613 Dope pushers 50 00:03:03,646 --> 00:03:07,018 are feeding junk to your kids, 51 00:03:07,051 --> 00:03:10,022 and you sit back doing nothing. 52 00:03:10,989 --> 00:03:12,959 Gambling operations 53 00:03:12,992 --> 00:03:15,864 are forced upon black store owners 54 00:03:15,897 --> 00:03:18,467 and you say nothing. 55 00:03:18,500 --> 00:03:21,005 If we are to be considered 56 00:03:21,039 --> 00:03:24,343 as equals, if we are ever 57 00:03:24,376 --> 00:03:28,650 to receive our true place in this community, 58 00:03:28,683 --> 00:03:31,921 we must band together now. 59 00:05:37,709 --> 00:05:39,146 Ah, General Ahmed. 60 00:05:39,179 --> 00:05:40,981 How's he doing, doc? 61 00:05:41,015 --> 00:05:42,817 Unstable. 62 00:05:42,851 --> 00:05:44,686 I wish we could do more, 63 00:05:44,719 --> 00:05:46,065 but we just don't have the equipment or the drugs. 64 00:05:46,089 --> 00:05:47,191 The money. 65 00:05:47,224 --> 00:05:49,094 Yeah, we'll get the money. 66 00:05:49,127 --> 00:05:50,271 In a few hours it won't make any difference to him. 67 00:05:50,295 --> 00:05:51,898 He's taken an overdose. 68 00:05:51,931 --> 00:05:53,209 And we're unable to test his blood. 69 00:05:53,233 --> 00:05:55,837 It's cripples helping cripples. 70 00:05:55,871 --> 00:05:58,607 Okay. 71 00:05:58,640 --> 00:05:59,919 Get him to Martin Luther King Hospital. 72 00:05:59,943 --> 00:06:02,680 That's wonderful. 73 00:06:02,713 --> 00:06:04,850 We preach no one will help us 74 00:06:04,884 --> 00:06:06,219 until we help ourselves 75 00:06:06,252 --> 00:06:07,588 and now we're still on our belly. 76 00:06:07,621 --> 00:06:10,125 I want to discuss the problem. 77 00:06:14,331 --> 00:06:15,600 It's not time or place. 78 00:06:18,604 --> 00:06:19,604 Whatever's right. 79 00:06:24,947 --> 00:06:29,955 You keep pushing, and you'll need Martin Luther emergency. 80 00:06:31,324 --> 00:06:32,601 I wonder if some day this whole damn town 81 00:06:32,625 --> 00:06:33,627 will need emergency. 82 00:06:38,134 --> 00:06:39,669 I dig what you're doing baby. 83 00:06:39,702 --> 00:06:41,940 The only problem is 84 00:06:41,973 --> 00:06:45,011 is they're still takin' more than they're givin'. 85 00:06:50,285 --> 00:06:52,388 I'll see you tomorrow doc. 86 00:06:58,397 --> 00:07:00,267 How about taking 10 milligrams of Valium 87 00:07:00,300 --> 00:07:03,005 and have a good night's sleep. 88 00:07:03,038 --> 00:07:05,341 Don't need a crutch. 89 00:07:08,912 --> 00:07:09,982 Hang in there, doc. 90 00:07:11,417 --> 00:07:13,053 We're gonna do just fine. 91 00:07:22,866 --> 00:07:24,679 I knew that black bastard would come up with it. 92 00:07:24,703 --> 00:07:25,703 Uh huh. 93 00:07:27,874 --> 00:07:29,844 - Hey Vito, look at that. - All right. 94 00:07:29,877 --> 00:07:30,877 Come on. 95 00:07:36,921 --> 00:07:38,057 Hey. 96 00:07:38,090 --> 00:07:39,759 Where you goin', nurse? 97 00:07:39,792 --> 00:07:41,862 You feeling lonely? 98 00:07:41,895 --> 00:07:43,999 How about getting laid? 99 00:07:44,033 --> 00:07:47,171 Lookin' for a little extra bread, what you say? 100 00:07:47,204 --> 00:07:48,272 Hey Vito, 101 00:07:48,305 --> 00:07:49,707 you ain't getting through. 102 00:07:49,741 --> 00:07:51,177 Well look, honey, 103 00:07:51,210 --> 00:07:52,111 all you gotta do is tag deal, right baby. 104 00:07:52,145 --> 00:07:53,913 How about 105 00:07:53,947 --> 00:07:56,717 five bucks for a blowjob? 106 00:07:58,154 --> 00:07:59,256 Okay. 107 00:07:59,289 --> 00:08:01,392 Well 10 bucks is top for head. 108 00:08:01,425 --> 00:08:03,895 I never go more than 10 bucks for black head. 109 00:08:03,928 --> 00:08:04,928 Black head. 110 00:08:06,999 --> 00:08:08,902 Sounds like some kind of pimple. 111 00:08:10,105 --> 00:08:11,074 Now look here, honey, 112 00:08:11,107 --> 00:08:12,908 I know you got a price. 113 00:08:12,941 --> 00:08:15,946 And I know I've got the tear-up in my pocket right now. 114 00:08:15,980 --> 00:08:19,086 So why don't you just slow up for a minute, honey? 115 00:08:22,523 --> 00:08:24,426 Okay. 116 00:08:25,795 --> 00:08:27,798 I suppose you're a real class... 117 00:09:34,564 --> 00:09:36,267 Now there's 118 00:09:36,301 --> 00:09:37,903 a real happy nigger. 119 00:09:38,970 --> 00:09:40,540 She's all right. 120 00:09:40,573 --> 00:09:43,044 Just a little shaken up. 121 00:09:43,077 --> 00:09:44,213 When? 122 00:09:44,246 --> 00:09:46,882 5:30 this evening. 123 00:09:46,916 --> 00:09:49,053 She was walking home from a detoxification unit. 124 00:09:49,086 --> 00:09:51,123 What about the young brother? 125 00:09:51,156 --> 00:09:53,893 A ruptured spleen. 126 00:09:53,927 --> 00:09:56,297 He'll live. 127 00:09:57,266 --> 00:09:59,902 They messed up the job. 128 00:09:59,936 --> 00:10:00,936 He'll live. 129 00:10:02,406 --> 00:10:05,010 Now do you have time for me now, general? 130 00:10:08,449 --> 00:10:09,449 Sit down. 131 00:10:11,454 --> 00:10:12,454 Sit down! 132 00:10:27,278 --> 00:10:29,581 What do you propose? 133 00:10:29,614 --> 00:10:30,648 A security force. 134 00:10:32,150 --> 00:10:33,453 20 men. 135 00:10:33,487 --> 00:10:35,323 I'll train them myself. 136 00:10:35,356 --> 00:10:37,626 Now if we can't stop the gangsters from working here, 137 00:10:37,659 --> 00:10:39,529 we can at least protect our people 138 00:10:39,562 --> 00:10:40,963 from their brutality. 139 00:10:40,997 --> 00:10:42,433 Protection is one thing, 140 00:10:42,466 --> 00:10:43,544 but an all out war is something else. 141 00:10:43,568 --> 00:10:44,669 Oh, come on now. 142 00:10:44,703 --> 00:10:46,306 Look, I know you Kojah. 143 00:10:46,339 --> 00:10:47,484 You'd have this whole town into a furnace. 144 00:10:47,508 --> 00:10:49,311 Controlling the syndicate. 145 00:10:49,344 --> 00:10:51,647 It's a job of the LAPD. 146 00:10:51,680 --> 00:10:53,726 And where was the cops when the sister was assaulted 147 00:10:53,750 --> 00:10:55,653 and a young brother was almost beaten to death? 148 00:10:55,686 --> 00:10:58,023 Now you can't take the law into your own hands. 149 00:11:01,228 --> 00:11:03,698 Your woman, 150 00:11:05,735 --> 00:11:07,538 Marsha was once your woman. 151 00:11:09,407 --> 00:11:12,210 Doesn't that make a difference to you? 152 00:11:15,583 --> 00:11:18,354 For protection, goddammit! 153 00:11:18,387 --> 00:11:20,457 I only want them for protection. 154 00:11:22,393 --> 00:11:25,230 Now you got something against taking care of your people? 155 00:11:31,273 --> 00:11:33,677 Six men. 156 00:11:33,710 --> 00:11:35,145 You can have six men. 157 00:11:37,549 --> 00:11:39,486 The mission will be only to protect. 158 00:11:40,420 --> 00:11:41,589 They must never attack. 159 00:11:43,157 --> 00:11:45,227 Now you give me your word on that Colonel! 160 00:11:45,260 --> 00:11:47,263 You have it. 161 00:12:08,629 --> 00:12:10,598 Forces, 12,065. 162 00:12:10,632 --> 00:12:13,169 Yeah, some dude hit his heavy on a long shot. 163 00:12:13,202 --> 00:12:15,573 Well, you win a few, you lose a few. 164 00:12:15,606 --> 00:12:17,242 Anybody holding out? 165 00:12:17,275 --> 00:12:18,520 A couple of old guys mad short. 166 00:12:18,544 --> 00:12:19,746 We're leaning on 'em. 167 00:12:19,779 --> 00:12:20,747 Lean heavier. 168 00:12:20,780 --> 00:12:23,284 Hardsta, 32, five. 169 00:12:23,317 --> 00:12:25,455 They guys are hustling real good Vince. 170 00:12:25,488 --> 00:12:27,190 No problems on the street whatsoever. 171 00:12:27,223 --> 00:12:31,196 Well at least blacks like smack. 172 00:12:34,333 --> 00:12:35,803 How's the numbers doing? 173 00:12:35,836 --> 00:12:36,871 4,200. 174 00:12:40,677 --> 00:12:42,489 What in the hell is wrong with you guys anyway? 175 00:12:42,513 --> 00:12:44,382 Well they ain't holding back. 176 00:12:44,415 --> 00:12:46,652 We're just not pushing the bat as hard enough, Vince. 177 00:12:46,686 --> 00:12:50,391 Okay, fine. 178 00:12:50,424 --> 00:12:52,461 So here's what we do. 179 00:12:52,495 --> 00:12:55,365 We set a quota for each store. 180 00:12:55,399 --> 00:12:57,903 They don't book enough bets, 181 00:12:57,936 --> 00:13:01,208 they make up the difference themselves. 182 00:13:02,209 --> 00:13:03,478 Got it? 183 00:13:03,512 --> 00:13:04,646 You got it, Vince. 184 00:13:04,679 --> 00:13:07,618 Whores, 19,650. 185 00:13:11,557 --> 00:13:13,359 What the fuck is with you punks? 186 00:13:13,392 --> 00:13:15,930 You wanna cry unemployment? 187 00:13:15,963 --> 00:13:18,366 Wait a minute, I think we got a hold back here. 188 00:13:18,399 --> 00:13:19,502 A Linda Casey. 189 00:13:19,536 --> 00:13:20,536 White chick. 190 00:13:21,739 --> 00:13:23,775 The figures the first week of July, 900. 191 00:13:23,808 --> 00:13:26,712 Second week, 1250, 192 00:13:26,746 --> 00:13:27,714 third week, 1100, 193 00:13:27,748 --> 00:13:28,782 fourth week, 1525. 194 00:13:30,618 --> 00:13:32,287 She's sucked her little brains out, huh. 195 00:13:33,723 --> 00:13:34,858 The week before last, 700, 196 00:13:34,891 --> 00:13:37,529 and this week only 500. 197 00:13:37,563 --> 00:13:38,563 Who's her pimp? 198 00:13:42,469 --> 00:13:44,806 Ah, see if you guys can read my lips? 199 00:13:44,839 --> 00:13:47,778 Who is her pimp? 200 00:13:47,811 --> 00:13:48,912 Willy Marsh. 201 00:13:48,945 --> 00:13:49,914 Anybody know him? 202 00:13:49,947 --> 00:13:51,950 Yeah, I know him. 203 00:13:54,287 --> 00:13:55,287 Okay, Vito, 204 00:13:56,624 --> 00:13:57,624 I'll tell you what. 205 00:13:58,960 --> 00:14:00,272 Tomorrow, when you and Ernie go back to town, 206 00:14:00,296 --> 00:14:02,399 check out the whore first. 207 00:14:02,432 --> 00:14:04,435 Then you find her spook. 208 00:14:04,468 --> 00:14:05,938 Turn him upside down 209 00:14:05,971 --> 00:14:09,310 and see what falls out of his pockets, right. 210 00:14:09,343 --> 00:14:10,645 Yeah? 211 00:14:35,415 --> 00:14:39,588 Boo! 212 00:14:43,361 --> 00:14:44,595 You oughta quit smoking. 213 00:14:46,398 --> 00:14:48,501 Surgeon General says it can be bad for your health. 214 00:14:58,583 --> 00:14:59,583 Nice tits. 215 00:15:01,789 --> 00:15:02,789 Nice legs. 216 00:15:03,892 --> 00:15:04,892 Nice bush. 217 00:15:07,563 --> 00:15:09,834 You been holding out on us honey? 218 00:15:09,867 --> 00:15:11,403 No. 219 00:15:11,436 --> 00:15:12,938 That's good. 220 00:15:12,971 --> 00:15:14,540 'Cause if you were, 221 00:15:14,573 --> 00:15:16,376 Ernest and I were gonna remove your tits, 222 00:15:16,410 --> 00:15:17,713 shorten your legs, 223 00:15:17,746 --> 00:15:18,980 and set your bush on fire. 224 00:15:20,817 --> 00:15:22,886 Now how many tricks did you take last week, honey? 225 00:15:24,122 --> 00:15:25,691 I didn't keep track. 226 00:15:25,725 --> 00:15:27,460 You didn't keep track? 227 00:15:27,493 --> 00:15:29,931 Now you know that you're supposed to hold a book. 228 00:15:29,964 --> 00:15:34,971 Willie keeps the book. 229 00:15:36,640 --> 00:15:38,777 So where's Willie? 230 00:15:38,810 --> 00:15:40,112 I don't know. 231 00:15:40,146 --> 00:15:42,149 He hasn't been by since Tuesday. 232 00:15:43,918 --> 00:15:44,986 Jesus, I, 233 00:15:45,020 --> 00:15:45,988 I'm telling you the truth. 234 00:15:46,021 --> 00:15:47,758 I haven't seen him. 235 00:15:50,494 --> 00:15:52,130 I'd hate to have to break your jaw. 236 00:15:53,666 --> 00:15:54,968 That's gonna be half your action. 237 00:15:56,170 --> 00:15:57,605 But you give me bullshit baby. 238 00:15:57,638 --> 00:16:00,910 And Vito don't like bullshit. 239 00:16:00,943 --> 00:16:03,014 I haven't kept a goddamn extra dime. 240 00:16:03,047 --> 00:16:06,018 I get 450 a week. 241 00:16:06,051 --> 00:16:08,488 That's all I get and that's all I take. 242 00:16:20,006 --> 00:16:21,674 I said 243 00:16:21,708 --> 00:16:22,708 where's your pimp? 244 00:16:24,212 --> 00:16:25,848 High Ed Club. 245 00:16:25,881 --> 00:16:29,486 He goes there for business. 246 00:16:29,520 --> 00:16:30,520 When? 247 00:16:31,857 --> 00:16:33,726 Tonight. 248 00:16:33,759 --> 00:16:35,863 He'll probably be there after eight o'clock. 249 00:16:40,202 --> 00:16:41,738 You see how easy that was. 250 00:16:43,207 --> 00:16:45,044 Now you get to hang on to your tits. 251 00:16:52,087 --> 00:16:53,087 See ya. 252 00:17:25,270 --> 00:17:26,571 You see him? 253 00:17:26,605 --> 00:17:28,041 Eh. 254 00:17:31,613 --> 00:17:32,814 There's that nurse again. 255 00:17:34,817 --> 00:17:36,586 Pretty nigger, isn't she. 256 00:17:36,620 --> 00:17:38,589 They all look alike to me. 257 00:17:38,623 --> 00:17:40,592 What'll you have, gentlemen? 258 00:17:40,626 --> 00:17:43,064 Double screwdriver. 259 00:17:43,097 --> 00:17:44,966 A hard W Harper on the rocks. 260 00:17:44,999 --> 00:17:46,835 Make mine a double too, will ya? 261 00:17:46,868 --> 00:17:48,838 You see Willie Marsh around? 262 00:17:48,871 --> 00:17:49,871 Uh uh. 263 00:18:31,203 --> 00:18:32,870 Sit down. 264 00:18:38,713 --> 00:18:39,713 Say please, man. 265 00:18:41,918 --> 00:18:42,918 Please. 266 00:18:53,236 --> 00:18:55,905 I want you to join me. 267 00:18:55,939 --> 00:18:58,209 We've been through this bullshit before. 268 00:18:58,243 --> 00:18:59,445 Don't drag on my ass man. 269 00:19:00,446 --> 00:19:02,915 I want six good men. 270 00:19:04,085 --> 00:19:05,120 Later they'll be more. 271 00:19:07,090 --> 00:19:08,791 You're still dragging. 272 00:19:10,761 --> 00:19:11,761 Within a week, 273 00:19:13,166 --> 00:19:14,166 maybe two. 274 00:19:16,170 --> 00:19:18,073 We'll be ready to make our move. 275 00:19:20,176 --> 00:19:22,779 Your brain gone soft or something? 276 00:19:22,812 --> 00:19:23,812 Hmm? 277 00:19:24,982 --> 00:19:26,161 That jive ass nigger you work for, 278 00:19:26,185 --> 00:19:27,753 he gonna turn you loose? 279 00:19:27,787 --> 00:19:28,954 I have money 280 00:19:30,424 --> 00:19:32,927 to start a security force, 281 00:19:32,960 --> 00:19:35,332 our force. 282 00:19:36,466 --> 00:19:39,305 You get others standing by. 283 00:19:39,338 --> 00:19:41,241 When I'm ready, 284 00:19:41,274 --> 00:19:42,942 I'll let you know. 285 00:19:43,944 --> 00:19:45,947 We'll make our move. 286 00:19:45,980 --> 00:19:47,283 It'll be our way, Delmay. 287 00:19:48,218 --> 00:19:49,853 Our way. 288 00:19:49,886 --> 00:19:51,823 Just like we planned. 289 00:19:53,992 --> 00:19:55,271 There's more shit out there to cut up 290 00:19:55,295 --> 00:19:57,398 than you have ever dreamed of. 291 00:19:59,335 --> 00:20:00,402 Our way, my man. 292 00:20:02,505 --> 00:20:04,041 In two weeks or less. 293 00:20:06,010 --> 00:20:07,012 All right. 294 00:20:08,348 --> 00:20:09,583 Let's get it on. 295 00:20:32,250 --> 00:20:34,920 We can come back for that pimp later. 296 00:20:34,953 --> 00:20:37,392 I'm gonna get me some of that. 297 00:20:51,579 --> 00:20:53,081 Hey blood, you gotta match? 298 00:21:25,330 --> 00:21:26,965 Okay, bitch, 299 00:21:26,998 --> 00:21:28,444 now scream your head off if you want to. 300 00:21:28,468 --> 00:21:30,103 But nobody's gonna hear you out here. 301 00:21:34,710 --> 00:21:36,145 Okay. 302 00:21:36,179 --> 00:21:37,615 Rape me. 303 00:21:37,648 --> 00:21:41,153 Go ahead and rape me you honky bastard. 304 00:21:41,187 --> 00:21:44,292 This is more your style, isn't it. 305 00:21:44,325 --> 00:21:46,661 I bet this is about the only way you can get laid. 306 00:21:46,695 --> 00:21:49,500 Is he gonna help you get it up? 307 00:21:49,533 --> 00:21:52,470 No bitch. 308 00:21:52,504 --> 00:21:54,206 This ain't my style. 309 00:21:55,709 --> 00:21:57,378 Let her go, Ernest. 310 00:21:57,412 --> 00:21:58,412 Let her go. 311 00:22:04,322 --> 00:22:05,490 Oh Jesus. 312 00:22:05,524 --> 00:22:07,026 Oh. 313 00:22:07,059 --> 00:22:08,027 Oh. 314 00:22:08,060 --> 00:22:09,062 Now bitch. 315 00:22:10,531 --> 00:22:12,534 This is my style. 316 00:23:04,111 --> 00:23:05,747 Good afternoon. 317 00:23:05,780 --> 00:23:07,349 Would you care to? 318 00:23:18,132 --> 00:23:19,635 I'm hoping to get a celebrity 319 00:23:19,668 --> 00:23:21,638 to tell you about kidney disease. 320 00:23:42,234 --> 00:23:44,505 All I want to know is who. 321 00:23:46,307 --> 00:23:48,310 Does it make any difference? 322 00:23:48,343 --> 00:23:50,346 It makes a difference to me, woman. 323 00:23:51,215 --> 00:23:52,215 Who? 324 00:23:53,852 --> 00:23:55,321 You can't stop them. 325 00:23:56,590 --> 00:23:58,192 Well baby, 326 00:23:58,225 --> 00:23:59,728 they gonna know we gave them a try. 327 00:24:05,737 --> 00:24:07,607 I hope you're right. 328 00:24:09,209 --> 00:24:11,278 'Cause I'm sure sorry for us if you're wrong. 329 00:24:12,547 --> 00:24:13,547 Who? 330 00:24:14,883 --> 00:24:15,883 Vito. 331 00:24:18,355 --> 00:24:21,661 The big one. 332 00:24:21,694 --> 00:24:24,732 That's the way I like 'em. 333 00:24:24,765 --> 00:24:29,773 Big. 334 00:26:26,080 --> 00:26:28,083 Don't panic man. 335 00:26:28,117 --> 00:26:31,789 This will only take a second. 336 00:26:33,726 --> 00:26:34,727 No. 337 00:26:35,594 --> 00:26:36,594 No. 338 00:27:07,777 --> 00:27:09,579 Spread the word, you understand. 339 00:27:09,612 --> 00:27:13,786 The next time one of your punks 340 00:27:13,819 --> 00:27:15,621 touch a black woman again, 341 00:27:15,654 --> 00:27:19,094 I will personally flush the rest of you down 342 00:27:19,127 --> 00:27:20,127 the same toilet. 343 00:27:26,504 --> 00:27:27,940 Lieutenant Kona, 344 00:27:27,973 --> 00:27:28,974 call an ambulance. 345 00:27:30,977 --> 00:27:33,048 This man is bleeding to death. 346 00:27:50,540 --> 00:27:51,608 What is it? 347 00:27:53,211 --> 00:27:57,017 Vince, I gotta talk to you. 348 00:27:58,785 --> 00:28:00,188 What time is it? 349 00:28:00,221 --> 00:28:01,657 3:30. 350 00:28:01,690 --> 00:28:02,767 I'm sorry to bother you, Vince, 351 00:28:02,791 --> 00:28:04,027 but we gotta big problem. 352 00:28:04,061 --> 00:28:05,029 Wait a minute. 353 00:28:05,063 --> 00:28:06,197 Wait a minute. 354 00:28:06,230 --> 00:28:08,567 Jesus Christ. 355 00:28:08,600 --> 00:28:10,036 Shut up. 356 00:28:27,262 --> 00:28:28,964 All right, what is it? 357 00:28:28,998 --> 00:28:30,300 Hey, we got a big problem. 358 00:28:30,333 --> 00:28:31,635 Who said that? 359 00:28:31,668 --> 00:28:33,238 Well Vito's in the hospital. 360 00:28:33,271 --> 00:28:34,739 Doc said he almost bought it. 361 00:28:34,772 --> 00:28:35,975 What happened? 362 00:28:36,009 --> 00:28:37,711 Bunch of niggers jumped him. 363 00:28:37,744 --> 00:28:40,148 The People's Army group. 364 00:28:40,181 --> 00:28:41,250 They, 365 00:28:43,186 --> 00:28:46,290 well they cut his nuts off. 366 00:28:46,324 --> 00:28:49,095 They what? 367 00:28:49,129 --> 00:28:52,733 What's going on anyway? 368 00:28:52,766 --> 00:28:54,602 Shut up and go back to sleep. 369 00:28:54,636 --> 00:28:56,805 Who could sleep with all this talking going on? 370 00:28:56,839 --> 00:28:58,808 Stick your fingers in your ears. 371 00:29:03,116 --> 00:29:04,184 Cut his nuts off? 372 00:29:04,217 --> 00:29:05,217 How come? 373 00:29:06,787 --> 00:29:08,157 Well, they must have got pissed 374 00:29:08,190 --> 00:29:10,030 because we was jacking up the betting payments. 375 00:29:10,060 --> 00:29:13,231 I didn't think they had that much guts. 376 00:29:14,899 --> 00:29:16,802 Wait a minute, 377 00:29:16,835 --> 00:29:18,648 you guys weren't supposed to start that 'til tomorrow. 378 00:29:18,672 --> 00:29:21,110 Well, early this evening, 379 00:29:21,143 --> 00:29:23,046 we ran into a couple of their bookies at the bar 380 00:29:23,080 --> 00:29:24,814 and we started setting it up. 381 00:29:24,847 --> 00:29:27,386 And well like I said, they must've got pissed. 382 00:29:29,822 --> 00:29:30,822 Really wonderful. 383 00:29:32,059 --> 00:29:33,061 I could've had Harlem. 384 00:29:33,095 --> 00:29:35,231 I wanted sunshine, 385 00:29:35,264 --> 00:29:36,865 swimming pools. 386 00:29:36,899 --> 00:29:39,670 Okay, there's no way we can let this lie flat. 387 00:29:39,704 --> 00:29:43,676 I mean they made a call on us and we gotta answer, right. 388 00:29:43,710 --> 00:29:47,382 We let them push us around like this 389 00:29:47,416 --> 00:29:49,019 and the next thing you know, 390 00:29:49,052 --> 00:29:50,162 they'll be pushing harder, right. 391 00:29:50,186 --> 00:29:51,855 Whatever you say, Vince. 392 00:29:51,888 --> 00:29:53,258 That's right. 393 00:29:53,291 --> 00:29:56,095 So what we gotta do is lean on them. 394 00:29:56,129 --> 00:29:58,032 I mean not much, just a little. 395 00:29:58,065 --> 00:30:00,701 I don't want a fucking war, you understand? 396 00:30:00,735 --> 00:30:04,941 So what we do is we keep the collections up. 397 00:30:04,974 --> 00:30:06,744 And we lean. 398 00:30:06,777 --> 00:30:07,777 And that's it. 399 00:30:08,413 --> 00:30:09,449 Hmm? 400 00:30:09,482 --> 00:30:10,816 You take care of that. 401 00:30:19,230 --> 00:30:20,265 Son of a bitch. 402 00:30:21,467 --> 00:30:22,768 His nuts! 403 00:30:56,819 --> 00:30:58,188 Let's see the numbers, pal. 404 00:31:02,161 --> 00:31:04,131 2850. 405 00:31:04,164 --> 00:31:07,001 Okay, 2850. 406 00:31:07,035 --> 00:31:08,370 Your quota is 35, 407 00:31:08,403 --> 00:31:11,475 you owe us 550. 408 00:31:11,508 --> 00:31:13,311 650. 409 00:31:13,345 --> 00:31:14,546 What? 410 00:31:14,579 --> 00:31:16,849 My quota is 35. 411 00:31:16,882 --> 00:31:19,420 2850 from 35 is 650. 412 00:31:21,022 --> 00:31:23,092 Okay, 650. 413 00:31:24,261 --> 00:31:25,563 I don't have it. 414 00:31:25,596 --> 00:31:27,199 What are you saying? 415 00:31:27,232 --> 00:31:29,835 I'm saying that I'm tapped. 416 00:31:29,869 --> 00:31:31,238 Broke. 417 00:31:31,272 --> 00:31:33,241 Short of funds. 418 00:31:33,275 --> 00:31:34,576 Hard up. 419 00:31:34,609 --> 00:31:36,078 Impoverished. 420 00:31:37,013 --> 00:31:38,382 Stripped. 421 00:31:38,415 --> 00:31:39,415 Beat. 422 00:31:40,885 --> 00:31:43,323 Besides, I don't have 650 to spare 423 00:31:43,356 --> 00:31:44,924 for shit like you. 424 00:31:44,957 --> 00:31:46,536 What the fuck are you talking about, donkey? 425 00:31:46,560 --> 00:31:47,560 Hey. 426 00:31:49,131 --> 00:31:52,102 You guys here to buys a set 427 00:31:52,135 --> 00:31:53,238 or rent one? 428 00:32:17,407 --> 00:32:19,344 You shot one of my soldiers. 429 00:32:21,480 --> 00:32:22,981 You see, 430 00:32:24,183 --> 00:32:25,519 we got a new deal now. 431 00:32:27,322 --> 00:32:28,957 You shoot one of my soldiers, 432 00:32:30,360 --> 00:32:33,130 then I shoot one of your guerrillas. 433 00:32:38,638 --> 00:32:40,408 Now you get him out of here. 434 00:32:40,441 --> 00:32:42,278 Bleeding all over my friend's floor. 435 00:32:56,031 --> 00:32:57,066 From now on, 436 00:32:58,502 --> 00:33:00,505 we'll be taking the gambling money. 437 00:33:04,511 --> 00:33:06,580 You don't have to worry about them anymore. 438 00:33:11,588 --> 00:33:14,326 Everything gonna be just fine. 439 00:33:46,073 --> 00:33:47,609 How come you're not workin'? 440 00:33:47,642 --> 00:33:48,610 Got a couple of customers waiting out side. 441 00:33:48,643 --> 00:33:51,415 Where's the bread? 442 00:33:51,448 --> 00:33:53,250 I don't have it. 443 00:33:53,284 --> 00:33:55,053 Well what the hell does that mean? 444 00:33:55,087 --> 00:33:56,221 Give me the cash. 445 00:33:56,254 --> 00:33:57,791 I don't have any money. 446 00:33:57,824 --> 00:33:59,544 You're gonna be wearing your nose behind... 447 00:34:22,794 --> 00:34:24,230 Scrape your garbage off the street 448 00:34:24,263 --> 00:34:25,599 on the way out. 449 00:34:45,362 --> 00:34:47,198 What the hell hit you guys? 450 00:34:47,231 --> 00:34:48,676 It was that jackass black army group. 451 00:34:48,700 --> 00:34:50,803 We were gonna pound a few head like you said 452 00:34:50,836 --> 00:34:52,138 and they jumped us. 453 00:34:52,172 --> 00:34:53,608 We never even made our rounds. 454 00:34:53,641 --> 00:34:54,818 Lou took Eddie to the hospital. 455 00:34:54,842 --> 00:34:56,311 They broke his fucking finger. 456 00:34:56,344 --> 00:34:58,381 Jack's all right. 457 00:34:58,414 --> 00:34:59,654 Oh yeah, he looks just great. 458 00:34:59,684 --> 00:35:02,153 Where's Willie? 459 00:35:02,187 --> 00:35:03,556 He got shot. 460 00:35:03,590 --> 00:35:04,557 I had to leave him with Doc Meyers. 461 00:35:04,591 --> 00:35:06,226 What do you mean shot? 462 00:35:06,259 --> 00:35:07,696 Coldest goddamn thing I ever saw. 463 00:35:07,729 --> 00:35:09,899 This big black nigger turns and fires. 464 00:35:09,932 --> 00:35:11,535 Got him in the belly. 465 00:35:11,568 --> 00:35:12,579 Doc Meyers said he may not make it. 466 00:35:12,603 --> 00:35:14,305 Well? 467 00:35:14,338 --> 00:35:15,708 Lay it on me. 468 00:35:15,741 --> 00:35:16,709 They threw Phil out the window, 469 00:35:16,742 --> 00:35:17,844 broke his fucking neck. 470 00:35:17,877 --> 00:35:19,514 I had to leave him there. 471 00:35:19,547 --> 00:35:21,182 What the hell is happening anyway? 472 00:35:21,216 --> 00:35:22,584 They're stacking up on us Ernie. 473 00:35:22,618 --> 00:35:23,929 Maybe we oughta cool it for a while. 474 00:35:23,953 --> 00:35:25,523 Bull shit. 475 00:35:25,556 --> 00:35:27,191 Now we're gonna go back to town right now 476 00:35:27,225 --> 00:35:28,593 and get our money. 477 00:35:28,627 --> 00:35:30,387 No bunch of niggers are gonna push me around. 478 00:35:45,452 --> 00:35:47,388 Afternoon black gentlemen. 479 00:35:47,421 --> 00:35:49,759 I's here 480 00:35:49,792 --> 00:35:51,227 for our collection. 481 00:35:51,261 --> 00:35:52,563 Easy white boy. 482 00:35:52,596 --> 00:35:54,532 Back off now. 483 00:35:54,566 --> 00:35:56,735 You don't want to get too close to that man's razor. 484 00:35:56,769 --> 00:35:58,538 He like to get cut up. 485 00:36:07,451 --> 00:36:08,451 Joe. 486 00:36:09,454 --> 00:36:11,758 You take the rest of the fellas 487 00:36:11,792 --> 00:36:13,595 and go out and make your pickups. 488 00:36:13,628 --> 00:36:15,598 Keep your guns handy. 489 00:36:15,631 --> 00:36:16,631 Okay, Ernie. 490 00:36:19,804 --> 00:36:20,804 Now. 491 00:36:22,974 --> 00:36:23,976 Let's have it. 492 00:36:30,352 --> 00:36:32,522 Now you spread the word boy. 493 00:36:34,659 --> 00:36:37,831 I'll chop 10 of yours down for every one of mine. 494 00:36:40,500 --> 00:36:41,502 Spread the word. 495 00:36:59,864 --> 00:37:00,864 Ho. 496 00:37:04,536 --> 00:37:06,006 Any trouble Joe? 497 00:37:06,039 --> 00:37:07,709 Like a turkey shoot. 498 00:37:07,742 --> 00:37:09,378 I guess they got my message. 499 00:37:09,411 --> 00:37:10,512 You're the last one in. 500 00:37:10,545 --> 00:37:11,982 I reckon I'll 501 00:37:12,015 --> 00:37:13,885 head on over the hill. 502 00:37:13,918 --> 00:37:14,886 See you tonight. 503 00:37:14,919 --> 00:37:15,919 Right. 504 00:37:49,905 --> 00:37:51,407 Hi there. 505 00:37:51,441 --> 00:37:52,776 I can't hear you. 506 00:38:15,110 --> 00:38:16,110 What the fuck you doing? 507 00:38:48,860 --> 00:38:49,860 Oh. 508 00:39:06,887 --> 00:39:08,522 Who the hell is up there? 509 00:39:08,556 --> 00:39:11,627 Hey I don't want no trouble, okay. 510 00:39:12,963 --> 00:39:15,700 I'll give you my gun. 511 00:39:15,733 --> 00:39:16,768 All right, here it is. 512 00:39:19,806 --> 00:39:20,908 I'm gonna come out 513 00:39:22,277 --> 00:39:23,277 with my hands up. 514 00:39:32,292 --> 00:39:35,563 Hey what the fuck's with you. 515 00:39:35,597 --> 00:39:37,076 Hey, I already said I don't want no trouble. 516 00:39:37,100 --> 00:39:38,734 You already got trouble. 517 00:39:38,767 --> 00:39:40,204 Throw out the money 518 00:39:40,237 --> 00:39:42,307 and I won't shoot your white ass off. 519 00:39:42,340 --> 00:39:43,209 You got it. 520 00:39:43,242 --> 00:39:44,242 It's a deal. 521 00:39:45,778 --> 00:39:46,880 Here. 522 00:39:46,914 --> 00:39:47,882 Here it is. 523 00:39:47,916 --> 00:39:48,950 Here's some. 524 00:39:48,983 --> 00:39:49,952 Hold your fire now. 525 00:39:49,985 --> 00:39:51,021 Here's some more. 526 00:39:52,088 --> 00:39:53,057 Some more. 527 00:39:53,090 --> 00:39:54,091 There. 528 00:39:54,125 --> 00:39:55,727 Okay. 529 00:39:55,760 --> 00:39:57,106 Here comes the last one, all right. 530 00:39:57,130 --> 00:39:58,231 All right now, 531 00:39:58,264 --> 00:39:59,766 here I come. 532 00:40:04,873 --> 00:40:07,245 What the fuck's with you? 533 00:40:07,278 --> 00:40:10,649 I already said I don't want no trouble. 534 00:40:15,157 --> 00:40:16,791 Hey you guys nuts? 535 00:40:16,824 --> 00:40:18,627 Hey. 536 00:40:18,661 --> 00:40:20,931 We made a deal. 537 00:40:20,965 --> 00:40:22,833 The deal was 538 00:40:22,867 --> 00:40:25,038 I wouldn't shoot your white ass off. 539 00:40:26,139 --> 00:40:27,108 Come on, you fucking bastard. 540 00:40:27,141 --> 00:40:28,809 I gave you the pad. 541 00:40:28,842 --> 00:40:30,312 Now let out of here. 542 00:40:32,248 --> 00:40:33,850 Goddammit. 543 00:40:33,884 --> 00:40:34,986 Stop it. 544 00:40:35,020 --> 00:40:36,154 This fuckin' things gonna... 545 00:40:53,180 --> 00:40:56,184 Okay, honky, you can come out now. 546 00:41:03,195 --> 00:41:05,698 Is that what you assholes are telling me? 547 00:41:05,732 --> 00:41:08,202 A bunch of niggers is driving me out of town? 548 00:41:10,039 --> 00:41:11,039 Is that it? 549 00:41:11,807 --> 00:41:12,807 Huh? 550 00:41:13,944 --> 00:41:14,911 Is that what you're telling me, 551 00:41:14,945 --> 00:41:15,945 a bunch of niggers? 552 00:41:17,283 --> 00:41:19,319 They leaned on us real hard, Vince. 553 00:41:20,920 --> 00:41:23,092 Oh now that's a real fucking shame, innit. 554 00:41:25,928 --> 00:41:27,131 All right, 555 00:41:27,165 --> 00:41:28,165 fine. 556 00:41:29,434 --> 00:41:32,072 Now you all heard me say no rough stuff, right. 557 00:41:32,105 --> 00:41:33,105 No hard stuff. 558 00:41:34,007 --> 00:41:34,875 Huh? 559 00:41:34,908 --> 00:41:35,977 Right. 560 00:41:36,010 --> 00:41:39,149 So who threw the bomb 561 00:41:39,183 --> 00:41:40,850 in the restaurant? 562 00:41:50,165 --> 00:41:51,501 Well that is wonderful. 563 00:41:54,271 --> 00:41:56,441 I mean that is really wonderful. 564 00:42:00,514 --> 00:42:02,850 Gah, don't worry about it. 565 00:42:03,819 --> 00:42:06,323 What the hell, huh. 566 00:42:07,891 --> 00:42:10,129 So we blow a million dollar operation. 567 00:42:11,497 --> 00:42:13,300 I mean there's always something else, right. 568 00:42:13,334 --> 00:42:15,002 More money, more deals, right. 569 00:42:15,036 --> 00:42:17,140 I mean so they kill me. 570 00:42:17,173 --> 00:42:19,543 So they blow my brains out. 571 00:42:19,576 --> 00:42:21,879 I mean like the man says, 572 00:42:21,912 --> 00:42:26,319 you gotta die sometime, right. 573 00:42:28,222 --> 00:42:30,359 But I'll tell you what, 574 00:42:30,392 --> 00:42:32,027 you son of a bitch, 575 00:42:34,030 --> 00:42:36,168 if I have to go, 576 00:42:36,201 --> 00:42:39,373 I will see to it that you go first. 577 00:42:48,118 --> 00:42:48,986 Okay. 578 00:42:49,020 --> 00:42:50,020 Fine, okay. 579 00:42:53,227 --> 00:42:54,227 Here's what we do. 580 00:42:57,300 --> 00:42:59,369 We gotta cut out of town for a while 581 00:42:59,403 --> 00:43:00,570 until things cool down. 582 00:43:02,240 --> 00:43:03,242 You guys go home. 583 00:43:04,243 --> 00:43:05,243 Cool it. 584 00:43:06,413 --> 00:43:08,382 And I'll call you when things get set up. 585 00:43:08,416 --> 00:43:09,918 All right? 586 00:43:11,153 --> 00:43:12,153 Go. 587 00:43:16,093 --> 00:43:17,093 Joe. 588 00:43:23,639 --> 00:43:25,242 I just don't want you to feel 589 00:43:26,175 --> 00:43:27,511 that I don't like you. 590 00:43:29,281 --> 00:43:30,281 Yeah, Vince. 591 00:43:33,019 --> 00:43:34,019 See, 592 00:43:35,590 --> 00:43:39,095 it's just that I think you're the dumbest fuck in the world. 593 00:43:41,332 --> 00:43:42,332 Thanks, Vince. 594 00:43:44,303 --> 00:43:45,372 You're welcome, Joe. 595 00:43:52,448 --> 00:43:53,448 Maybe. 596 00:43:54,485 --> 00:43:56,153 I could still get Harlem. 597 00:44:32,107 --> 00:44:33,577 Over three acres. 598 00:44:33,610 --> 00:44:36,180 Tennis court in the rear. 599 00:44:36,213 --> 00:44:39,085 Swimming pool in the front. 600 00:44:39,118 --> 00:44:41,055 Guest house with enough room 601 00:44:41,088 --> 00:44:42,089 to bunk 40 troops. 602 00:44:43,359 --> 00:44:44,360 Main house, 603 00:44:44,393 --> 00:44:46,195 12 to 15 officers 604 00:44:46,228 --> 00:44:49,033 if we build petitions. 605 00:44:49,067 --> 00:44:51,671 Looks good. 606 00:44:51,704 --> 00:44:54,375 Very good. 607 00:44:56,644 --> 00:44:59,516 Delmay, you have just become a major. 608 00:45:02,086 --> 00:45:04,556 We'll set up our training injury at the tennis court. 609 00:45:04,590 --> 00:45:06,702 How many men are scheduled for the first training cycle? 610 00:45:06,726 --> 00:45:08,228 We'll have 95 by Friday. 611 00:45:08,261 --> 00:45:10,131 Excellent. 612 00:45:10,164 --> 00:45:12,535 Set up the tennis court for classroom instruction 613 00:45:12,568 --> 00:45:14,405 and basic karate. 614 00:45:14,438 --> 00:45:16,417 That area should also work well for close order drills 615 00:45:16,441 --> 00:45:19,413 and serve as our parade ground. 616 00:45:19,446 --> 00:45:22,082 We'll break the first cycle 617 00:45:22,116 --> 00:45:23,585 into three platoons. 618 00:45:23,619 --> 00:45:25,588 I'll have our basic training procedures 619 00:45:25,622 --> 00:45:27,425 scheduled within a few days. 620 00:45:27,458 --> 00:45:29,093 Right. 621 00:45:29,127 --> 00:45:30,094 Any preference on platoon commander? 622 00:45:30,128 --> 00:45:31,163 You handle that major. 623 00:45:34,635 --> 00:45:36,270 The main house, 624 00:45:36,303 --> 00:45:37,673 the pool area, 625 00:45:37,706 --> 00:45:40,644 will serve as our BOQ and officer's club. 626 00:45:42,146 --> 00:45:44,583 I want our men treated well, major. 627 00:45:44,616 --> 00:45:46,853 Officers and enlisted men alike. 628 00:45:49,691 --> 00:45:50,792 You look good. 629 00:45:50,825 --> 00:45:53,764 You really look good. 630 00:46:17,666 --> 00:46:18,767 Help yourself. 631 00:46:20,336 --> 00:46:21,338 All right. 632 00:46:23,775 --> 00:46:25,578 How'd it go? 633 00:46:25,612 --> 00:46:26,579 Broads are good. 634 00:46:26,613 --> 00:46:28,482 Grass is cool. 635 00:46:28,516 --> 00:46:31,353 Got a few complaints with the whores who type too much. 636 00:46:34,224 --> 00:46:35,569 But it told him we'd see cleaner next week. 637 00:46:35,593 --> 00:46:39,265 Numbers and cards are low though. 638 00:46:39,298 --> 00:46:42,737 I don't think the stones are pushing. 639 00:46:42,770 --> 00:46:44,372 Oh that's easy. 640 00:46:44,405 --> 00:46:46,576 From now on, give each shop a minimum. 641 00:46:46,609 --> 00:46:49,413 If they don't sell enough, 642 00:46:49,447 --> 00:46:52,752 they'll just have to make up the difference themselves. 643 00:46:54,921 --> 00:46:55,921 Right. 644 00:47:04,402 --> 00:47:06,573 We'll continue to train our troops 645 00:47:06,606 --> 00:47:08,576 until we have a combat force 646 00:47:08,609 --> 00:47:10,278 that no one can stop. 647 00:47:11,446 --> 00:47:13,750 I want to change our uniform. 648 00:47:13,784 --> 00:47:16,420 I want it to be something 649 00:47:16,453 --> 00:47:17,790 distinctive. 650 00:47:17,823 --> 00:47:20,760 And we will also change our white man name 651 00:47:20,794 --> 00:47:22,630 to Swahili. 652 00:47:22,663 --> 00:47:24,900 I will be Kiongozi, 653 00:47:24,933 --> 00:47:26,402 which means leader. 654 00:47:26,435 --> 00:47:27,805 You will be my warrior, 655 00:47:27,838 --> 00:47:30,775 Askari Hodari. 656 00:47:30,809 --> 00:47:33,914 When one of our men walk down the street, 657 00:47:33,947 --> 00:47:36,317 the people will know who we are. 658 00:47:37,986 --> 00:47:40,957 We will establish security around our headquarters 659 00:47:40,990 --> 00:47:43,795 that will be impossible to penetrate. 660 00:47:45,331 --> 00:47:46,971 I want to set up two more hidden locations 661 00:47:46,999 --> 00:47:48,636 exactly like this one. 662 00:47:48,669 --> 00:47:51,641 Emergency food rations will be maintained there 663 00:47:51,674 --> 00:47:52,742 at all times. 664 00:47:54,544 --> 00:47:55,980 Work them hard. 665 00:47:56,013 --> 00:48:00,854 Push them to the very end of their endurance. 666 00:48:02,422 --> 00:48:05,628 I want my army to be ready for anything 667 00:48:05,662 --> 00:48:07,765 and everything that comes its way. 668 00:48:09,067 --> 00:48:10,969 No one will stop us. 669 00:48:11,003 --> 00:48:12,003 No one. 670 00:48:13,373 --> 00:48:15,576 Whether they live or die is not the question. 671 00:48:15,609 --> 00:48:19,348 Whether they win or succeed 672 00:48:19,382 --> 00:48:21,719 is the only answer. 673 00:48:21,752 --> 00:48:22,752 Left face. 674 00:48:32,935 --> 00:48:33,935 My warriors. 675 00:48:36,473 --> 00:48:38,110 You have done well, 676 00:48:39,578 --> 00:48:41,982 trained hard. 677 00:48:43,418 --> 00:48:44,753 I'm proud of you. 678 00:48:45,587 --> 00:48:46,587 And soon, 679 00:48:48,558 --> 00:48:49,593 I promise you 680 00:48:51,430 --> 00:48:52,765 we will be strong enough. 681 00:48:54,467 --> 00:48:56,070 And when that time comes, 682 00:48:56,103 --> 00:48:57,439 we will expand. 683 00:48:58,506 --> 00:49:00,443 We will move form the ghetto 684 00:49:00,476 --> 00:49:02,579 where we have been sentenced. 685 00:49:02,612 --> 00:49:07,554 The white community will feel our power. 686 00:49:07,587 --> 00:49:10,992 They will pay dearly to hold us back. 687 00:49:11,026 --> 00:49:15,099 We'll descend upon them with strength. 688 00:49:15,132 --> 00:49:19,873 They will feel our vengeance. 689 00:49:20,840 --> 00:49:22,009 Vengeance. 690 00:49:22,042 --> 00:49:23,444 Vengeance. 691 00:49:23,478 --> 00:49:24,479 Vengeance. 692 00:49:24,512 --> 00:49:25,614 Vengeance. 693 00:49:25,647 --> 00:49:26,749 Vengeance. 694 00:49:26,783 --> 00:49:27,851 Vengeance. 695 00:49:27,885 --> 00:49:28,919 Vengeance. 696 00:49:28,952 --> 00:49:29,954 Vengeance. 697 00:49:29,988 --> 00:49:30,955 Vengeance. 698 00:49:30,989 --> 00:49:32,024 Vengeance. 699 00:49:32,057 --> 00:49:33,126 Vengeance. 700 00:49:33,159 --> 00:49:34,160 Vengeance. 701 00:49:34,194 --> 00:49:35,194 Vengeance. 702 00:49:41,671 --> 00:49:42,807 Oh General Ahmed. 703 00:49:42,840 --> 00:49:44,976 Would you sign this requisition? 704 00:49:57,229 --> 00:49:58,229 You look tired. 705 00:49:59,198 --> 00:50:00,499 Don't tell me you're seeing 706 00:50:00,533 --> 00:50:02,502 big black circles under my eyes. 707 00:50:02,536 --> 00:50:04,172 What time are you getting off? 708 00:50:04,205 --> 00:50:06,142 Don't tell me you're gonna walk me home 709 00:50:06,175 --> 00:50:08,011 because it isn't safe out there. 710 00:50:08,045 --> 00:50:09,256 Yeah, that's what I was gonna say. 711 00:50:09,280 --> 00:50:11,550 Forget it. 712 00:50:18,726 --> 00:50:20,172 What makes you think you can walk in here 713 00:50:20,196 --> 00:50:21,531 and do this to me? 714 00:50:21,565 --> 00:50:22,532 I haven't been alone with you 715 00:50:22,566 --> 00:50:24,035 for over three weeks. 716 00:50:24,069 --> 00:50:26,906 Tonight's the night. 717 00:52:07,924 --> 00:52:08,924 Hello? 718 00:52:10,028 --> 00:52:10,995 Hello Marsha. 719 00:52:11,030 --> 00:52:12,431 This is Doctor Lisk. 720 00:52:12,464 --> 00:52:14,276 Some kids have thrown a bomb through our window. 721 00:52:14,300 --> 00:52:15,869 No on has been seriously hurt. 722 00:52:15,902 --> 00:52:18,206 For god's sake why? 723 00:52:18,240 --> 00:52:21,011 Well, words out that there's a new group formed in town 724 00:52:21,045 --> 00:52:23,381 that plans to fight the People's Army. 725 00:52:23,414 --> 00:52:25,251 I just never thought they'd hit us here. 726 00:52:25,284 --> 00:52:26,885 Fight us? 727 00:52:26,918 --> 00:52:28,221 What for? 728 00:52:28,255 --> 00:52:29,857 We got rid of the syndicate. 729 00:52:29,890 --> 00:52:30,967 Babe, your head's been in a battle. 730 00:52:30,991 --> 00:52:33,463 This city's worse off now 731 00:52:33,496 --> 00:52:35,399 than it was before the army took over. 732 00:52:35,432 --> 00:52:38,903 Now the army's running more prostitution through here, 733 00:52:38,936 --> 00:52:41,075 drugging our people more than ever. 734 00:52:41,108 --> 00:52:43,378 Why the army puts it in them, 735 00:52:43,411 --> 00:52:45,414 and the army pays us to push it out. 736 00:52:45,447 --> 00:52:48,785 The People's Army is running everything. 737 00:52:50,921 --> 00:52:52,424 All right, doctor. 738 00:52:52,457 --> 00:52:54,094 I'll get down there right away. 739 00:53:10,484 --> 00:53:11,786 Out! 740 00:53:11,820 --> 00:53:14,157 Get out of my house, General! 741 00:53:15,359 --> 00:53:17,129 What's with you, Marsha? 742 00:53:17,162 --> 00:53:18,463 You're schizoid? 743 00:53:18,496 --> 00:53:19,298 That's it. 744 00:53:19,332 --> 00:53:21,168 I'm schizoid. 745 00:53:23,204 --> 00:53:24,305 Okay. 746 00:53:24,339 --> 00:53:25,339 You got it. 747 00:53:31,850 --> 00:53:34,154 Must have been snoring too loud, huh. 748 00:53:34,187 --> 00:53:36,223 You stop being funny 749 00:53:36,257 --> 00:53:38,926 on the day you started dealing dope. 750 00:53:40,429 --> 00:53:43,134 What the hell you talking about? 751 00:53:43,168 --> 00:53:45,837 They bombed our clinic. 752 00:53:45,871 --> 00:53:47,307 Who bombed the clinic? 753 00:53:47,340 --> 00:53:49,177 Some people who got fed up to here 754 00:53:49,210 --> 00:53:51,546 with the lies you've been feeding them. 755 00:53:53,449 --> 00:53:55,018 I swear to god woman, 756 00:53:55,051 --> 00:53:57,054 I don't know what you're talking about. 757 00:54:01,261 --> 00:54:03,030 You don't, do you. 758 00:54:09,440 --> 00:54:11,042 Well that makes you 759 00:54:11,075 --> 00:54:13,379 just about as dumb as me. 760 00:54:16,250 --> 00:54:17,319 Maybe so. 761 00:54:19,054 --> 00:54:20,889 Well, it would appear, General, 762 00:54:20,923 --> 00:54:22,226 as if your men 763 00:54:22,259 --> 00:54:23,928 are pushing more drugs 764 00:54:23,961 --> 00:54:25,964 than we ever had before. 765 00:54:26,932 --> 00:54:29,069 And tonight, 766 00:54:29,102 --> 00:54:32,140 tonight some soul brothers 767 00:54:32,173 --> 00:54:33,443 finally got fed up 768 00:54:33,476 --> 00:54:37,315 and started to fight back. 769 00:54:39,985 --> 00:54:41,588 No, I didn't know. 770 00:54:41,621 --> 00:54:43,424 But I intend to find out. 771 00:54:53,706 --> 00:54:55,141 General Ahmed, General Ahmed, 772 00:54:55,175 --> 00:54:56,577 would you care to comment 773 00:54:56,610 --> 00:54:58,155 based on reports that your People's Army 774 00:54:58,179 --> 00:54:59,615 is involved in a blood war in Watts? 775 00:54:59,648 --> 00:55:01,685 Well I have no idea who was involved 776 00:55:01,718 --> 00:55:04,154 in the shootings that took place. 777 00:55:04,188 --> 00:55:07,327 However, my staff and I are presently conducting 778 00:55:07,360 --> 00:55:08,995 a thorough investigation. 779 00:55:09,029 --> 00:55:10,631 And should any of my people be involved, 780 00:55:10,664 --> 00:55:13,135 they will immediately be turned over 781 00:55:13,168 --> 00:55:14,670 to the proper authorities. 782 00:55:14,704 --> 00:55:16,283 General, we understand that because of charges, 783 00:55:16,307 --> 00:55:18,042 that you and your People's Army 784 00:55:18,075 --> 00:55:19,645 are involved in a black/white war 785 00:55:19,678 --> 00:55:21,481 that the state of California 786 00:55:21,515 --> 00:55:22,982 has suspended it's grant to you. 787 00:55:23,017 --> 00:55:24,652 Is that true? 788 00:55:24,685 --> 00:55:26,298 Well, our grant has been temporarily suspended 789 00:55:26,322 --> 00:55:28,658 pending further investigation. 790 00:55:28,691 --> 00:55:30,361 And isn't it also true, General, 791 00:55:30,394 --> 00:55:32,163 that means that the governor himself 792 00:55:32,196 --> 00:55:34,334 has been charged with financing a race war in Watts 793 00:55:34,367 --> 00:55:36,078 and that's his reason for withdrawing his support. 794 00:55:36,102 --> 00:55:38,205 Neither the governor nor I 795 00:55:38,239 --> 00:55:40,142 know who was involved. 796 00:55:40,175 --> 00:55:43,514 I agree with his decision to withhold financing. 797 00:55:46,051 --> 00:55:47,654 The problem will be solved. 798 00:55:47,687 --> 00:55:49,490 Now gentlemen, if you will excuse me. 799 00:55:49,523 --> 00:55:51,101 General, one more question please, one more. 800 00:55:51,125 --> 00:55:54,096 Now we understand that $10,000 a week 801 00:55:54,129 --> 00:55:56,199 has been channeled through your organization 802 00:55:56,232 --> 00:55:58,169 ostensibly to help the people of Watts. 803 00:55:58,202 --> 00:56:00,205 Now please answer this question truthfully. 804 00:56:00,238 --> 00:56:02,442 If any of that money had been diverted 805 00:56:02,476 --> 00:56:04,078 to start a race war in Watts, 806 00:56:04,111 --> 00:56:05,714 wouldn't you be the first one to know it? 807 00:56:05,747 --> 00:56:08,385 All I know 808 00:56:08,418 --> 00:56:10,287 is that $10,000 a week 809 00:56:10,320 --> 00:56:11,623 to help the people of Watts 810 00:56:11,656 --> 00:56:13,058 is not enough. 811 00:56:13,092 --> 00:56:14,460 But General. 812 00:56:17,665 --> 00:56:19,568 All right fellas, that's a wrap. 813 00:56:44,304 --> 00:56:45,273 He just went left on Central, 814 00:56:45,306 --> 00:56:46,675 on to third. 815 00:56:46,708 --> 00:56:47,810 Moving north. 816 00:56:49,847 --> 00:56:51,149 I'm on him. 817 00:56:53,853 --> 00:56:54,820 This is control. 818 00:56:54,854 --> 00:56:56,457 Clear. 819 00:57:40,856 --> 00:57:42,425 Okay, monkey in the tree. 820 00:57:42,458 --> 00:57:44,361 You wanna open the gate? 821 00:57:44,394 --> 00:57:46,732 Or do I ram my way through? 822 00:57:49,637 --> 00:57:50,738 I'm General Ahmed. 823 00:57:51,706 --> 00:57:53,676 And I want to see Kojah. 824 00:57:53,709 --> 00:57:55,245 Now! 825 00:58:00,318 --> 00:58:01,287 Officer Delmay, 826 00:58:01,320 --> 00:58:02,421 this is post one. 827 00:58:02,455 --> 00:58:03,958 Officer Delmay, post one. 828 00:58:03,991 --> 00:58:05,794 What do you got, one? 829 00:58:05,827 --> 00:58:07,296 General Ahmed is at the front gate 830 00:58:07,329 --> 00:58:08,731 to see General Kiongozi. 831 00:58:08,765 --> 00:58:09,767 Please advise. 832 00:58:11,335 --> 00:58:12,335 Let him through. 833 00:58:13,573 --> 00:58:14,640 Pass him on, one. 834 00:58:34,469 --> 00:58:36,406 You'll have to submit to a search, General. 835 00:58:36,439 --> 00:58:38,710 Do I have a choice? 836 00:58:41,314 --> 00:58:42,882 Turn around and spread 'em. 837 00:58:46,955 --> 00:58:47,955 Put 'em up. 838 00:58:56,903 --> 00:58:58,840 General Kiongozi will see you now. 839 00:59:00,843 --> 00:59:01,843 Kiongozi? 840 00:59:29,687 --> 00:59:31,555 Is there some place we can talk? 841 00:59:31,589 --> 00:59:33,358 Sit down, Ahmed. 842 00:59:33,392 --> 00:59:35,361 Make yourself at home. 843 00:59:35,395 --> 00:59:39,367 This is my chief of staff, Colonel Askari Hodari. 844 00:59:39,401 --> 00:59:42,105 Would you like a drink? 845 00:59:42,138 --> 00:59:44,041 General Kiongozi? 846 00:59:44,074 --> 00:59:46,611 Colonel Askari? 847 00:59:46,644 --> 00:59:47,513 Hodari. 848 00:59:47,546 --> 00:59:48,715 Hodari. 849 00:59:48,748 --> 00:59:51,419 Seems to be some promotions 850 00:59:51,452 --> 00:59:53,522 and different names I haven't heard about. 851 00:59:57,628 --> 01:00:00,733 Seems to be a lot of changes I haven't heard about. 852 01:00:00,766 --> 01:00:02,401 Glad to meet you, General. 853 01:00:02,435 --> 01:00:03,714 I have long been an admirer of yours. 854 01:00:03,738 --> 01:00:06,407 Let me hear it from your lips. 855 01:00:06,441 --> 01:00:09,646 Have you been running dope and prostitution 856 01:00:09,679 --> 01:00:10,679 in our city? 857 01:00:11,649 --> 01:00:12,884 What I do from this point on 858 01:00:12,917 --> 01:00:15,421 is of no concern of yours. 859 01:00:15,455 --> 01:00:17,759 And will you deny that you are a liar 860 01:00:18,659 --> 01:00:19,762 for your new name, 861 01:00:19,795 --> 01:00:21,998 you should have chosen nyoka, 862 01:00:24,101 --> 01:00:24,935 snake. 863 01:00:24,969 --> 01:00:25,937 General, 864 01:00:25,971 --> 01:00:27,573 you are in my count. 865 01:00:27,606 --> 01:00:29,910 This is now my army and we are at war. 866 01:00:29,943 --> 01:00:34,149 Now I suggest you conduct yourself in a manner 867 01:00:34,183 --> 01:00:36,753 befitting your situation. 868 01:00:36,787 --> 01:00:39,858 You jive ass nigger. 869 01:00:39,892 --> 01:00:42,095 You've been shit from the very beginning. 870 01:00:42,128 --> 01:00:43,128 All right. 871 01:00:43,998 --> 01:00:45,967 Now you listen to me. 872 01:00:46,001 --> 01:00:47,636 I don't want to waste you 873 01:00:47,669 --> 01:00:49,840 only because I feel sorry for you. 874 01:00:49,873 --> 01:00:52,710 You and every other do gooder like you. 875 01:00:52,743 --> 01:00:54,479 Where you wrong, 876 01:00:54,513 --> 01:00:56,016 and you've always been wrong 877 01:00:56,049 --> 01:00:57,819 is that you fight with weakness 878 01:00:57,852 --> 01:00:58,986 and begging. 879 01:00:59,021 --> 01:01:00,655 We are fighting with strength. 880 01:01:00,688 --> 01:01:02,959 We will win. 881 01:01:02,992 --> 01:01:05,964 Now I will give you enough money for your food 882 01:01:05,997 --> 01:01:07,233 and your clinics, 883 01:01:07,266 --> 01:01:09,502 nothing more. 884 01:01:09,536 --> 01:01:12,907 You go feed the poor, General. 885 01:01:12,941 --> 01:01:15,678 That's what you're good at. 886 01:01:17,882 --> 01:01:19,284 And you feel sorry for me? 887 01:01:20,718 --> 01:01:23,858 Why you arrogant son of a bitch. 888 01:01:23,891 --> 01:01:25,560 Now you keep your money! 889 01:01:25,593 --> 01:01:27,930 I don't deal in dirty money. 890 01:01:27,964 --> 01:01:30,800 I'll find another way to feed the poor. 891 01:01:33,238 --> 01:01:35,108 Now may I be excused? 892 01:01:37,912 --> 01:01:39,581 You stay out of our way, Ahmed. 893 01:01:52,967 --> 01:01:54,269 He is trouble! 894 01:01:56,106 --> 01:01:57,942 I doubt it. 895 01:01:57,975 --> 01:02:00,112 It'll take him months to recruit enough new people 896 01:02:00,145 --> 01:02:01,247 to hassle us. 897 01:02:02,982 --> 01:02:07,256 Baby, we can handle any fucking thing that comes our way. 898 01:02:26,117 --> 01:02:28,787 What's happening, man? 899 01:02:28,820 --> 01:02:30,023 There's an additional. 900 01:02:33,162 --> 01:02:34,163 Water please. 901 01:02:37,034 --> 01:02:38,802 There's an additional third, the same spot. 902 01:02:38,835 --> 01:02:40,973 You got to be kiddin' man. 903 01:02:41,007 --> 01:02:42,641 I still got stash left from last week. 904 01:02:42,675 --> 01:02:44,644 Then you better get it together man. 905 01:02:52,723 --> 01:02:54,693 Man, the heat is on. 906 01:02:54,726 --> 01:02:56,296 You're getting big money 907 01:02:56,329 --> 01:02:57,898 for a big job. 908 01:02:57,931 --> 01:02:59,834 Nobody's getting 10% of the street but you. 909 01:02:59,867 --> 01:03:02,871 Listen man, one more bust for me 910 01:03:02,905 --> 01:03:05,176 and that means 10% of the rest of my life. 911 01:03:05,210 --> 01:03:06,744 I've got to have more time. 912 01:03:06,777 --> 01:03:08,347 So? 913 01:03:08,380 --> 01:03:10,150 What do you mean so, man? 914 01:03:10,183 --> 01:03:11,852 We made a deal. 915 01:03:11,885 --> 01:03:13,222 You keep it. 916 01:03:13,255 --> 01:03:15,358 Move the contents of that bag like we agreed. 917 01:03:15,391 --> 01:03:16,892 Man, give me a break. 918 01:03:16,926 --> 01:03:18,366 I make a bad report on you brother, 919 01:03:18,395 --> 01:03:20,032 and you'll wish you were in the slammer. 920 01:03:24,071 --> 01:03:25,440 Get your shit brother. 921 01:03:25,473 --> 01:03:27,143 You got work to do. 922 01:05:07,426 --> 01:05:08,426 Shit. 923 01:05:14,303 --> 01:05:15,538 What is it? 924 01:05:15,571 --> 01:05:16,872 It's Askari Hodari. 925 01:05:16,906 --> 01:05:17,541 Later man. 926 01:05:17,574 --> 01:05:18,409 Now! 927 01:05:18,442 --> 01:05:19,944 I said later. 928 01:05:19,977 --> 01:05:21,947 It's important I see you now. 929 01:05:31,595 --> 01:05:32,595 Cover yourself. 930 01:05:36,269 --> 01:05:38,004 All right major, you can come in. 931 01:05:42,411 --> 01:05:44,481 Maybe we should talk alone. 932 01:05:48,620 --> 01:05:49,956 We are alone. 933 01:05:53,194 --> 01:05:55,265 Some of General Ahmed's men just popped my trunk 934 01:05:55,298 --> 01:05:57,334 and ripped off this week's dope supply 935 01:05:57,368 --> 01:05:58,935 and last week's collections. 936 01:05:58,969 --> 01:05:59,671 You sure it was Ahmed? 937 01:05:59,704 --> 01:06:00,572 Yes. 938 01:06:00,605 --> 01:06:01,574 When? 939 01:06:01,607 --> 01:06:03,009 5:30 this afternoon. 940 01:06:03,042 --> 01:06:04,344 Broad daylight? 941 01:06:04,378 --> 01:06:06,947 That took guts. 942 01:06:06,981 --> 01:06:08,183 Are you ready to hear more? 943 01:06:08,216 --> 01:06:11,021 Then Lieutenant Parker tells me 944 01:06:11,054 --> 01:06:13,658 they short stopped this week's gambling collections. 945 01:06:13,692 --> 01:06:15,337 Over half the stores in town were close today. 946 01:06:15,361 --> 01:06:17,631 Now I'll go in tomorrow, 947 01:06:17,664 --> 01:06:20,167 but we better be looking for trouble. 948 01:06:24,173 --> 01:06:25,343 It's Ahmed. 949 01:06:25,376 --> 01:06:27,679 You know goddamn well it's Ahmed. 950 01:06:27,713 --> 01:06:30,483 Been wanting this for a long time, haven't ya? 951 01:06:30,517 --> 01:06:31,985 You're goddamn right I have. 952 01:06:32,019 --> 01:06:33,288 Why? 953 01:06:33,322 --> 01:06:34,399 Because his way is wrong. 954 01:06:34,423 --> 01:06:37,160 And you know it's wrong. 955 01:06:44,037 --> 01:06:45,039 Waste him. 956 01:06:46,273 --> 01:06:47,273 Right on. 957 01:07:32,275 --> 01:07:33,445 Sorry General, 958 01:07:34,479 --> 01:07:37,117 you've just committed suicide. 959 01:07:50,136 --> 01:07:51,136 Get out. 960 01:07:55,678 --> 01:07:56,812 Start walking. 961 01:08:13,672 --> 01:08:15,475 You wanna turn around and see it coming, 962 01:08:15,508 --> 01:08:18,479 or do you wanna get it in the back? 963 01:08:35,771 --> 01:08:36,882 If the bullet didn't get him, 964 01:08:36,906 --> 01:08:39,544 the fall sure in hell did. 965 01:08:39,577 --> 01:08:41,737 Let's get out of here before someone reports the shots. 966 01:10:36,018 --> 01:10:37,363 Now what do you think this is mama? 967 01:10:37,387 --> 01:10:38,554 A labor holiday? 968 01:10:42,728 --> 01:10:44,563 I've been sick. 969 01:10:44,597 --> 01:10:46,867 I haven't felt good. 970 01:10:46,901 --> 01:10:49,672 They cut my ration. 971 01:10:49,706 --> 01:10:50,940 Well now you know the rules. 972 01:10:50,973 --> 01:10:52,609 You get what you pay for. 973 01:10:52,642 --> 01:10:55,547 And you've got an expensive habit. 974 01:10:59,053 --> 01:11:02,057 If I had some, 975 01:11:02,090 --> 01:11:03,126 I'd be fine. 976 01:11:03,159 --> 01:11:06,463 Oh yeah. 977 01:11:06,496 --> 01:11:08,399 You just keep working that little ass of yours 978 01:11:08,433 --> 01:11:11,939 and you'll have all you want. 979 01:11:13,908 --> 01:11:16,011 But I don't know where Willie is. 980 01:11:17,580 --> 01:11:18,925 If he had a customer here, I'd do it. 981 01:11:18,949 --> 01:11:22,620 I just don't know where he is. 982 01:11:22,654 --> 01:11:24,090 Well now, 983 01:11:24,123 --> 01:11:25,425 we have five of my good men here. 984 01:11:25,459 --> 01:11:26,827 They've been working real hard. 985 01:11:26,861 --> 01:11:28,063 They could use 986 01:11:28,096 --> 01:11:30,699 a relaxation. 987 01:11:39,947 --> 01:11:41,216 All right. 988 01:12:04,918 --> 01:12:09,091 You are the second company to graduate from this academy. 989 01:12:10,692 --> 01:12:12,896 What you have worked hard for, 990 01:12:12,930 --> 01:12:15,500 what you have learned 991 01:12:15,534 --> 01:12:19,706 will soon serve as a lesson to any 992 01:12:20,774 --> 01:12:22,210 who might attempt to stop us 993 01:12:22,244 --> 01:12:23,746 from achieving our goals. 994 01:12:26,550 --> 01:12:30,022 And those who might step in our way, 995 01:12:30,056 --> 01:12:32,559 we declare 996 01:12:33,627 --> 01:12:35,030 vengeance. 997 01:12:35,064 --> 01:12:36,031 Vengeance. 998 01:12:36,065 --> 01:12:37,233 Vengeance. 999 01:12:37,267 --> 01:12:38,601 Vengeance. 1000 01:12:38,634 --> 01:12:39,703 Vengeance. 1001 01:12:39,736 --> 01:12:40,737 Vengeance. 1002 01:12:40,771 --> 01:12:41,840 Vengeance. 1003 01:12:41,874 --> 01:12:43,109 Vengeance. 1004 01:12:58,098 --> 01:13:00,101 Hey you fellas, I'm doing the best I can. 1005 01:13:00,134 --> 01:13:02,304 You guys are draining me blind. 1006 01:13:02,337 --> 01:13:06,243 If this goes on, I gotta close the fuckin' place up. 1007 01:13:08,346 --> 01:13:11,084 Now I've been patient. 1008 01:13:11,118 --> 01:13:13,988 And you've been jiving. 1009 01:13:15,790 --> 01:13:19,030 I ain't got time for bullshit, you understand. 1010 01:13:20,797 --> 01:13:21,833 Spread the word. 1011 01:13:23,302 --> 01:13:25,805 I'm through with jiving around. 1012 01:14:10,206 --> 01:14:13,844 Here's $400 and a list of supplies that I need. 1013 01:14:13,877 --> 01:14:16,281 I want them back here in about four or five days. 1014 01:14:17,383 --> 01:14:19,020 No questions, please Eddie. 1015 01:14:19,053 --> 01:14:20,053 You got it? 1016 01:14:25,262 --> 01:14:26,296 You leaving? 1017 01:14:27,732 --> 01:14:28,732 Yes. 1018 01:14:31,404 --> 01:14:33,774 Take me with you. 1019 01:14:33,807 --> 01:14:34,807 No. 1020 01:14:36,411 --> 01:14:40,217 What I have to do, I have to do alone. 1021 01:14:40,251 --> 01:14:42,087 Yeah. 1022 01:14:42,120 --> 01:14:44,120 I guess you can run faster without me than with me. 1023 01:14:51,268 --> 01:14:52,902 All right, all right. 1024 01:14:52,935 --> 01:14:54,335 Here's a piece of pig for everybody. 1025 01:18:10,766 --> 01:18:12,669 Better move your ass solider. 1026 01:18:52,695 --> 01:18:54,015 All right, formation right here. 1027 01:19:02,309 --> 01:19:03,311 Gentlemen, 1028 01:19:03,345 --> 01:19:05,449 my name is Captain Weha. 1029 01:19:05,482 --> 01:19:06,816 And I have been placed 1030 01:19:06,850 --> 01:19:09,455 in charge of your next phase of training. 1031 01:19:09,488 --> 01:19:11,123 It is at this point 1032 01:19:11,157 --> 01:19:14,194 that we will separate the men from the boys. 1033 01:19:14,227 --> 01:19:17,667 This will be an endurance run. 1034 01:19:17,700 --> 01:19:20,303 You will continue driving yourselves 1035 01:19:20,336 --> 01:19:21,706 until you can go no further. 1036 01:19:23,308 --> 01:19:26,179 Should you fail and fall to the side, 1037 01:19:26,212 --> 01:19:27,848 a truck will pick you up. 1038 01:19:27,882 --> 01:19:29,317 However, 1039 01:19:30,719 --> 01:19:32,722 I have deep hopes 1040 01:19:32,755 --> 01:19:34,191 none of you will fail. 1041 01:19:36,595 --> 01:19:37,595 Left haste. 1042 01:19:38,764 --> 01:19:39,764 Double time, ha. 1043 01:19:52,218 --> 01:19:54,254 Bye bye you mothers. 1044 01:20:50,338 --> 01:20:51,741 Toss your guns down boys. 1045 01:20:51,774 --> 01:20:53,510 Maybe y'all's dumb enough to outdraw me. 1046 01:22:55,493 --> 01:22:57,596 Fall in. 1047 01:23:16,724 --> 01:23:18,160 Ready. 1048 01:23:18,193 --> 01:23:19,729 You are the second guard of the day. 1049 01:23:19,762 --> 01:23:23,235 Keep your eyes and ears open. 1050 01:23:24,536 --> 01:23:25,538 Ready, face. 1051 01:23:31,881 --> 01:23:33,216 Forward, march. 1052 01:23:55,083 --> 01:23:56,550 What the hell was that? 1053 01:23:56,584 --> 01:23:57,584 Check it out. 1054 01:24:16,948 --> 01:24:18,068 What the fuck's happenin'? 1055 01:25:01,048 --> 01:25:03,651 Throw the gun in the pool, muthafucka, 1056 01:25:03,685 --> 01:25:05,654 or I'll make you sink 1057 01:25:05,688 --> 01:25:06,688 like a rock. 1058 01:25:17,772 --> 01:25:19,342 Well, well. 1059 01:25:19,375 --> 01:25:24,049 The pussycat has finally grown fangs. 1060 01:25:25,384 --> 01:25:28,755 They were always there. 1061 01:25:28,788 --> 01:25:31,093 Now I suppose you intend to go back to town 1062 01:25:31,127 --> 01:25:34,797 and help all those poor people. 1063 01:25:36,034 --> 01:25:38,103 I intend to keep on trying. 64215

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.