All language subtitles for U Prince The Handsome Cowboy - EP01
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,540 --> 00:00:11,940
Selamat Datang di International University Central Asia atau IUCA,
2
00:00:11,940 --> 00:00:15,280
universitas internasional yang paling keren di Thailand.
3
00:00:15,440 --> 00:00:19,280
Dan untuk tahun ini, IUCA merayakan ulang tahun ke-112-nya
4
00:00:19,360 --> 00:00:22,400
dengan grand kampanye ini menakjubkan, U-Prince.
5
00:00:22,400 --> 00:00:24,640
Memperkenalkan 12 duta besar laki-laki pujaan dari masing-masing fakultas
6
00:00:24,640 --> 00:00:26,480
yang siap untuk mencuri semua hati perempuan.
7
00:00:26,480 --> 00:00:28,260
Dan di sini adalah yang pertama U-Prince yang kami ingin memperkenalkan.
8
00:00:28,280 --> 00:00:29,320
Dia adalah playboy,
9
00:00:29,320 --> 00:00:31,080
anak nakal dan juga seorang koboi menawan
10
00:00:31,080 --> 00:00:32,699
dari Fakultas Pertanian,
11
00:00:33,040 --> 00:00:34,260
Sibtis
12
00:00:49,080 --> 00:00:52,900
Sekarang, waktu kita untuk U-Report hampir sampai.
13
00:00:53,220 --> 00:00:58,320
Hari ini, kami telah melakukan begitu banyak kegiatan.
14
00:00:58,560 --> 00:01:02,980
Dan betapa beruntungnya gadis ini?
15
00:01:02,980 --> 00:01:05,640
Dia mendapat untuk berkencan dengan pria ini yang merupakan duta U-Prince
16
00:01:05,640 --> 00:01:07,480
dari Fakultas Pertanian, P'Sibtis.
17
00:01:08,740 --> 00:01:12,559
Jadi DJ PK, bagaimana perasaan mu hari ini?
18
00:01:13,240 --> 00:01:15,020
Ini biasa-biasa saja.
19
00:01:16,860 --> 00:01:19,500
Uh ... Aku berarti itu tidak buruk.
20
00:01:19,960 --> 00:01:23,320
Aku bisa melakukan hal-hal yang saya tidak pernah dilakukan sebelumnya.
21
00:01:24,020 --> 00:01:25,420
Bagaimana perasaan Anda?
22
00:01:25,420 --> 00:01:27,000
Apa dalam dirinya yang mengesankan mu?
23
00:01:27,440 --> 00:01:28,860
Tidak ada
24
00:01:31,000 --> 00:01:32,840
Silakan memikirkan sesuatu.
25
00:01:32,860 --> 00:01:35,340
Uh ... Maksudku dia ...
26
00:01:35,360 --> 00:01:37,460
dia agak kuat.
27
00:01:37,660 --> 00:01:39,560
Dia agak kuat.
28
00:01:41,160 --> 00:01:43,380
Oh..he yang kuat.
29
00:01:43,380 --> 00:01:45,960
Dia kuat seperti 'kuat' dalam segala hal.
30
00:01:47,160 --> 00:01:49,860
Mari kita bertanya P'Sibtis juga.
31
00:01:49,860 --> 00:01:52,620
Bagaimana perasaan mu tentang gadis beruntung ini bahwa kamu memilih untuk tanggal hari?
32
00:01:52,840 --> 00:01:54,040
Perasaan saya?
33
00:01:54,220 --> 00:01:56,300
Saya merasa jengkel olehnya sepanjang hari.
34
00:01:56,300 --> 00:01:58,960
Penyebab dia melakukan semua hal yang saya tidak suka.
35
00:01:59,460 --> 00:02:00,539
Lihat?
36
00:02:00,760 --> 00:02:02,240
Seperti itu.
37
00:02:03,220 --> 00:02:05,600
Itu sangat PK.
38
00:02:05,760 --> 00:02:07,280
Ya, itulah cara dia.
39
00:02:07,280 --> 00:02:08,960
Dia suka melakukan hal-hal yang bertentangan dengan apa yang dikatakannya.
40
00:02:08,984 --> 00:02:28,984
Diterjemahkan Oleh Tiiya Aditya
Perbaikan Oleh Dilaken
41
00:04:46,100 --> 00:04:47,880
P'Sibtis, buru-buru.
42
00:04:47,960 --> 00:04:49,739
Tunggu, Prikkang.
43
00:05:13,660 --> 00:05:15,120
P'Sibtis.
44
00:05:15,880 --> 00:05:17,140
P'Sibtis.
45
00:05:18,060 --> 00:05:19,280
P'Sibtis.
46
00:05:20,260 --> 00:05:21,320
P'Sibtis.
47
00:05:25,460 --> 00:05:28,659
Kemana saja kamu? kamu membuat saya menunggu begitu lama.
48
00:05:29,720 --> 00:05:31,240
Aku membawa ini untuk mu.
49
00:05:35,020 --> 00:05:36,159
Buka.
50
00:06:44,240 --> 00:06:46,340
Ayah, kamu mengerutkan kening lagi.
51
00:06:46,340 --> 00:06:48,859
kamu harus melihat hidup di pagi hari.
52
00:06:50,880 --> 00:06:52,400
Sulit untuk menjadi hidup.
53
00:06:52,660 --> 00:06:54,320
Lihatlah hal ini.
54
00:06:58,540 --> 00:07:01,040
Prikkang, saya sudah bilang, kan?
55
00:07:01,460 --> 00:07:05,239
kamu perlu berkonsentrasi pada studi dahulu.
56
00:07:05,980 --> 00:07:07,460
Dan apa ini?
57
00:07:08,000 --> 00:07:09,840
kamu baru saja masuk kuliah tidak begitu lama.
58
00:07:09,940 --> 00:07:11,560
Kenapa begitu banyak orang muda akan setelah Anda,
59
00:07:11,560 --> 00:07:13,480
dan memberikan kamu ini hari hal-hal dalam hari.
60
00:07:13,880 --> 00:07:16,340
Aku mulai bertanya-tanya apakah ayah mereka adalah pembuat boneka atau sesuatu.
61
00:07:16,340 --> 00:07:17,299
Ayo, ayah.
62
00:07:17,300 --> 00:07:21,380
kamu harus merasa bangga bahwa anak ini dari kamu cantik dan menarik
63
00:07:21,720 --> 00:07:23,200
Bukankah itu bagus?
64
00:07:26,880 --> 00:07:28,480
Melihat kartu ini.
65
00:07:29,720 --> 00:07:34,440
"Matamu membuat jantung berdebar saya."
66
00:07:34,440 --> 00:07:37,080
Bagaimana seseorang bisa ini murahan?
67
00:07:37,380 --> 00:07:42,400
Dengarkan aku, semua orang buruk. kamu tidak bisa mempercayai mereka.
68
00:07:42,400 --> 00:07:44,419
Saya tahu karena ini ...
69
00:07:44,460 --> 00:07:46,460
... Karena kamu buruk sebelum.
70
00:07:46,460 --> 00:07:48,460
Saya telah mendengar ini untuk seperti seratus kali.
71
00:07:48,660 --> 00:07:49,720
Ayo, ayah.
72
00:07:49,720 --> 00:07:50,720
kamu tidak perlu khawatir sama sekali.
73
00:07:50,720 --> 00:07:52,360
kamu harus tahu lebih baik bahwa aku sulit.
74
00:07:52,360 --> 00:07:54,600
Dan saya tidak jatuh untuk siapa pun dengan mudah
75
00:07:54,980 --> 00:07:56,260
kamu dapat mengandalkan bahwa
76
00:07:56,280 --> 00:07:57,780
Apakah kamu yakin?
77
00:08:04,420 --> 00:08:05,700
Apa ini?
78
00:08:07,340 --> 00:08:09,380
DJ PK ...
79
00:08:11,920 --> 00:08:14,240
Saya pikir ini tidak dimaksudkan untuk saya.
80
00:08:14,780 --> 00:08:17,700
Saya pikir saya lebih baik bergegas ke kampus sekarang.
81
00:08:18,600 --> 00:08:19,520
Apa? Jangan pergi dulu.
82
00:08:19,520 --> 00:08:21,280
kamu tidak sarapan.
83
00:08:21,300 --> 00:08:22,720
Hanya buah anggur ini cukup.
84
00:08:23,600 --> 00:08:25,640
Makan malam dengan saya malam ini, kemudian.
85
00:08:28,820 --> 00:08:30,980
Ah, aku punya rencana dengan teman-teman saya.
86
00:08:30,980 --> 00:08:33,340
Kita harus belajar untuk ujian.
87
00:08:33,740 --> 00:08:35,260
Ya, belajar.
88
00:08:35,260 --> 00:08:35,980
Belajar?
89
00:08:36,380 --> 00:08:37,820
Aku mengambil off pertama.
90
00:08:38,260 --> 00:08:39,919
Saya harus pergi.
91
00:08:41,740 --> 00:08:43,100
Bye, ayah.
92
00:09:10,500 --> 00:09:12,400
Prikkang ...
93
00:09:13,940 --> 00:09:16,360
Hei, aku bilang untuk tidak menelepon saya bahwa ketika kita berada di sebuah pesta.
94
00:09:16,600 --> 00:09:18,540
kamu harus memanggilku DJ PK.
95
00:09:18,540 --> 00:09:20,219
Mengapa saya tidak bisa memangilmu itu?
96
00:09:20,220 --> 00:09:22,160
Aku akan meneleponmu Prikkang.
97
00:09:22,380 --> 00:09:23,820
Prikkang. Prikkang.
98
00:09:24,120 --> 00:09:25,240
Ayo, Chonly.
99
00:09:25,240 --> 00:09:27,380
Jangan membuat saya memanggil kamu dengan nama asli mu.
100
00:09:27,380 --> 00:09:28,180
Lakukan.
101
00:09:28,200 --> 00:09:29,080
Apa itu?
102
00:09:29,260 --> 00:09:31,380
Mr. Muanchon.
103
00:09:31,720 --> 00:09:32,900
Itu begitu kasar.
104
00:09:33,100 --> 00:09:35,620
Muanchon. Apa jantan nama yang kamu miliki.
105
00:09:36,540 --> 00:09:39,660
Prikkang, terima kasih untuk menjadi dj untuk partai saya.
106
00:09:40,280 --> 00:09:43,079
sahabatku mengadakan pesta ulang tahun
107
00:09:43,100 --> 00:09:44,620
Bagaimana bisa DJ PK melewatkannya?
108
00:09:44,960 --> 00:09:46,760
Aku benar-benar beruntung.
109
00:09:46,760 --> 00:09:48,920
Saya memiliki DJ terpanas di pesta saya.
110
00:09:48,920 --> 00:09:51,560
Saya juga memiliki U-Prince anak laki-laki sebagai tamu VIP saya.
111
00:09:52,320 --> 00:09:53,320
Hm?
112
00:09:53,520 --> 00:09:54,720
U-Prince?
113
00:09:56,760 --> 00:09:57,880
Apakah kamu serius?
114
00:09:57,900 --> 00:09:59,280
Mana yang kau mengundang?
115
00:09:59,280 --> 00:10:00,600
kamu akan segera tahu
116
00:10:04,040 --> 00:10:05,959
Mari kita mendapatkan lebih banyak minum dalam.
117
00:10:05,960 --> 00:10:07,800
kamu terburu-buru tiba-tiba.
118
00:10:07,800 --> 00:10:08,939
Dan kau,
119
00:10:08,940 --> 00:10:11,260
tidak ada minuman keras, hanya air, mengerti?
120
00:10:11,280 --> 00:10:13,100
kamu bisa berpura-pura untuk diminum, meskipun.
121
00:10:13,120 --> 00:10:13,900
Mengapa?
122
00:10:13,940 --> 00:10:15,620
Apakah kamu khawatir tentang saya?
123
00:10:15,620 --> 00:10:18,320
Tidak, partai ini bisa mendapatkan hancur jika kamu mabuk.
124
00:10:18,340 --> 00:10:20,320
Jangan merusak partai saya, DJ PK.
125
00:10:20,720 --> 00:10:22,260
Prikkang.
126
00:10:39,880 --> 00:10:41,400
Periksa DJ itu, bro.
127
00:10:41,400 --> 00:10:42,880
Jadi sialan 'panas.
128
00:10:43,680 --> 00:10:45,280
Woah, dia batu begitu sialan!
129
00:10:46,040 --> 00:10:47,880
Dia tampaknya nakal, meskipun.
130
00:10:48,680 --> 00:10:51,239
Hei, jika kamu berpikir tentang memukul pada dirinya, kamu lebih baik berhenti berpikir sekarang.
131
00:10:52,540 --> 00:10:54,400
Aku yakin dia tidak mudah.
132
00:10:54,400 --> 00:10:57,579
Saya mendengar bahwa banyak orang akan mengejarnya, dia tidak tertarik pada salah satu dari mereka.
133
00:10:57,960 --> 00:10:59,560
Apakah kamu setuju, P'Sibtis?
134
00:11:08,920 --> 00:11:10,540
Mari kita cari tahu.
135
00:11:24,460 --> 00:11:25,520
P'Sibtis.
136
00:11:27,960 --> 00:11:29,200
P'Sibtis.
137
00:11:46,160 --> 00:11:47,560
Tolong beri saya tangan mu.
138
00:11:54,280 --> 00:11:56,439
Apakah kita saling kenal sebelumnya?
139
00:11:58,100 --> 00:11:59,680
Bukankah dia seorang badass?
140
00:12:00,960 --> 00:12:02,720
Hanya melihat mata mu.
141
00:12:02,720 --> 00:12:04,860
Aku bisa merasakan ikatan yang kuat di antara kami.
142
00:12:07,900 --> 00:12:09,900
Siapa namamu?
143
00:12:11,300 --> 00:12:12,859
Maafkan saya?
144
00:12:14,780 --> 00:12:17,040
Aku bertanya "siapa namamu?"
145
00:12:21,840 --> 00:12:23,700
Jadi kamu tidak tahu saya?
146
00:12:24,480 --> 00:12:25,600
Tidak, aku tidak.
147
00:12:25,860 --> 00:12:28,200
Semua orang tahu DJ PK.
148
00:12:28,440 --> 00:12:29,580
Tapi…
149
00:12:30,040 --> 00:12:32,380
Saya tertarik untuk mengetahui nama asli mu lebih.
150
00:12:35,340 --> 00:12:38,240
Maaf, tapi aku tidak berbicara dengan orang asing.
151
00:12:45,600 --> 00:12:47,020
Jangan mencoba untuk bermain keras untuk mendapatkan.
152
00:12:47,040 --> 00:12:48,260
Ini adalah buang-buang waktu.
153
00:12:48,620 --> 00:12:50,380
Ketika mata kita bertemu sebelumnya,
154
00:12:50,840 --> 00:12:52,760
Aku tahu apa yang kamu rasakan tentang saya.
155
00:12:53,380 --> 00:12:55,040
Apa yang saya rasakan?
156
00:12:56,300 --> 00:12:57,740
kamu tertarik padaku.
157
00:12:57,780 --> 00:12:59,780
Apakah kau tidak terlalu narsis?
158
00:13:00,820 --> 00:13:02,420
kamu berlidah tajam.
159
00:13:03,400 --> 00:13:04,840
Jadi siapa namamu?
160
00:13:04,840 --> 00:13:06,360
Apa yang kamu inginkan untuk?
161
00:13:07,640 --> 00:13:10,439
kamu adalah seorang gadis pemberontak dengan comebacks tajam.
162
00:13:14,560 --> 00:13:16,239
Tapi kamu begitu kekanak-kanakan.
163
00:13:16,260 --> 00:13:17,480
Air?
164
00:13:20,460 --> 00:13:21,900
Bagaimana mabuk kamu sekarang?
165
00:13:21,920 --> 00:13:23,120
Hei, mengembalikannya.
166
00:13:28,600 --> 00:13:32,440
Dengar, aku tidak punya waktu untuk bermain nama menebak permainan ini dengan mu sepanjang malam.
167
00:13:41,100 --> 00:13:43,480
Menelepon saya, ketika kamu siap.
168
00:13:46,840 --> 00:13:49,280
Baik untuk tahu kamu, DJ PK.
169
00:13:59,100 --> 00:14:01,660
Silakan membuat beberapa suara untuk P'Sibtis.
170
00:14:04,800 --> 00:14:06,660
Duduk, bro.
171
00:14:06,660 --> 00:14:07,900
Terima kasih, bro.
172
00:14:08,060 --> 00:14:09,280
Jika kamu tidak keberatan,
173
00:14:09,280 --> 00:14:11,000
silahkan tuangkan anggur lagi bagi saya.
174
00:14:11,900 --> 00:14:13,860
Sebuah macan tutul tidak mengubah belangnya.
175
00:14:13,880 --> 00:14:16,320
kamu memang playboy nyata.
176
00:14:17,320 --> 00:14:18,780
Itu bukan masalah besar.
177
00:14:19,360 --> 00:14:21,020
Aku hanya membuat diriku dikenal padanya.
178
00:14:21,280 --> 00:14:23,199
Mengapa kamu masih melakukan hal itu?
179
00:14:23,480 --> 00:14:25,080
kamu akan keluar dengan Pitta, menangis dengan suara keras.
180
00:14:26,000 --> 00:14:27,120
Pitta?
181
00:14:28,200 --> 00:14:29,260
Pitta siapa?
182
00:14:29,280 --> 00:14:30,800
Saya belum pernah mendengar nama itu sebelumnya
183
00:14:30,820 --> 00:14:32,180
Aku lajang malam ini.
184
00:14:32,200 --> 00:14:33,800
Aku harus pergi berburu untuk mangsa.
185
00:14:33,820 --> 00:14:34,980
Ayolah, teman-teman.
186
00:14:39,680 --> 00:14:40,979
Kupikir…
187
00:14:41,180 --> 00:14:45,959
Aku memberinya 3 hari. Dan dia akan menjadi milik mu.
188
00:14:47,800 --> 00:14:49,339
Saya tidak perlu 3 hari.
189
00:14:49,540 --> 00:14:51,980
Hanya 1 hari sudah cukup bagi saya.
190
00:14:52,940 --> 00:14:55,880
Membawa gelas mu jika mu setuju.
191
00:14:56,040 --> 00:14:57,240
Nah.
192
00:14:58,260 --> 00:15:00,560
Saya pikir P'Sibtis akan kalah wanita ini.
193
00:15:01,760 --> 00:15:02,920
Tidak mungkin.
194
00:15:03,340 --> 00:15:04,960
Saya tidak pernah kehilangan kepada siapa pun.
195
00:15:05,060 --> 00:15:06,540
kamu akan melihat.
196
00:15:08,540 --> 00:15:10,459
Dia Sang Penakluk dari 10 Arah (Sibtis berarti 10 arah)
197
00:15:16,660 --> 00:15:17,500
Astaga!
198
00:15:18,160 --> 00:15:19,939
Apa yang salah?
199
00:15:21,080 --> 00:15:24,120
Bahwa U-Prince brengsek menulis nomornya di telapak tanganku
200
00:15:24,120 --> 00:15:25,560
Saya tidak percaya bahwa dia bisa menjadi egois ini.
201
00:15:25,560 --> 00:15:27,199
Apa yang membuat dia berpikir bahwa saya ingin nomornya?
202
00:15:27,340 --> 00:15:28,420
Tunggu sebentar.
203
00:15:28,440 --> 00:15:30,180
Yang mana?
204
00:15:30,440 --> 00:15:33,300
Apakah yang kamu maksud yang terpanas yang tinggi dan tampan?
205
00:15:34,480 --> 00:15:35,800
Ya.
206
00:15:37,680 --> 00:15:39,180
P'Sibtis!
207
00:15:39,360 --> 00:15:41,060
Apakah P'Sibtis membuat lulus pada mu?
208
00:15:41,080 --> 00:15:42,280
Hell yeah.
209
00:15:46,360 --> 00:15:47,840
Dia tidak hanya tampan tapi juga pintar.
210
00:15:47,840 --> 00:15:50,640
Dia menggunakan tinta permanen untuk menulis nomor teleponnya
211
00:15:50,760 --> 00:15:52,400
Ayo, jangan mencuci semua ini.
212
00:15:52,400 --> 00:15:53,740
Biarkan aku menulis nomor ke bawah pertama.
213
00:15:54,100 --> 00:15:57,040
Ayo, kalian.
214
00:15:57,780 --> 00:15:59,380
Aku sudah menunggunya selama 10 tahun.
215
00:15:59,380 --> 00:16:01,200
Bagaimana ia bisa tumbuh dan menjadi semacam ini pria?
216
00:16:01,900 --> 00:16:03,760
kamu sudah menunggunya selama 10 tahun.
217
00:16:04,160 --> 00:16:05,260
Tahan.
218
00:16:05,280 --> 00:16:07,000
Jangan bilang bahwa ...
219
00:16:07,000 --> 00:16:12,720
Ini adalah P'Sibtis, saudara tua yang baik yang kamu terus memuji dia untuk saya.
220
00:16:12,760 --> 00:16:15,300
Ya. Satu-satunya Sibtis.
221
00:16:16,360 --> 00:16:17,900
Luar biasa
222
00:16:17,900 --> 00:16:19,660
seorang saudara tua yang baik dari masa kanak-kanak ...
223
00:16:19,680 --> 00:16:22,120
berubah menjadi pemain licik.
224
00:16:23,660 --> 00:16:25,600
Dia adalah salah jika ia berpikir semua wanita yang mudah.
225
00:16:25,640 --> 00:16:26,720
Ayo lihat.
226
00:16:26,720 --> 00:16:28,680
Dia akan membalas dendam sangat layak dari saya.
227
00:16:28,680 --> 00:16:30,560
Baik. Sangat layak balas dendam baik.
228
00:16:30,600 --> 00:16:32,440
Tapi sekarang, memberikan nomor teleponnya.
229
00:16:33,340 --> 00:16:35,400
Dia adalah seorang cowok nya.
230
00:16:35,420 --> 00:16:36,560
0892 ...
231
00:16:36,700 --> 00:16:38,300
Apakah kamu menjadi posesif?
232
00:16:38,300 --> 00:16:39,380
Aku tidak.
233
00:16:39,380 --> 00:16:40,660
Ini hanya mengganggu.
234
00:16:40,680 --> 00:16:42,359
Memberikan nomor kepada saya. Aku seorang gadis ulang tahun.
235
00:17:30,055 --> 00:17:33,895
P'Sibtis, dia tidak akan menelepon tidak peduli berapa lama kamu menatap itu.
236
00:17:33,920 --> 00:17:35,195
Kau tidak mengatakan kamu butuhkan hanya satu hari?
237
00:17:35,220 --> 00:17:37,617
Sudah hari dan dia belum menelepon kamu.
238
00:17:37,642 --> 00:17:38,642
Saya benar. kamu kehilangan taruhan ini.
239
00:17:40,324 --> 00:17:41,324
Tidak, aku belum kehilangan .
240
00:17:41,934 --> 00:17:42,879
Aku yakin itu taktik nya.
241
00:17:42,904 --> 00:17:45,703
Dia akan terlihat terlalu mudah jika dia sebut segera.
242
00:17:45,728 --> 00:17:47,595
Jadi dia membutuhkan waktu.
243
00:17:48,156 --> 00:17:50,623
Taktik ini disebut 'mengulur-ulur. "
244
00:17:52,502 --> 00:17:54,154
Ooh, saudara kita memang master.
245
00:17:54,179 --> 00:17:55,823
Dia tahu semua tentang wanita.
246
00:17:55,848 --> 00:17:56,848
Pasti.
247
00:17:58,030 --> 00:18:00,858
Kenapa kau tidak meminta nomor teleponnya bukan?
248
00:18:00,883 --> 00:18:04,672
Lupakan tentang jumlah, dia bahkan tidak memberitahu nama sebenarnya
249
00:18:04,697 --> 00:18:06,536
Saya mengatakan itu taktik nya.
250
00:18:06,561 --> 00:18:09,329
Orang-orang seperti kita tidak perlu mengerahkan banyak.
251
00:18:09,354 --> 00:18:10,554
Kami hanya umpan,
252
00:18:10,916 --> 00:18:14,583
dan menunggu memangsa kami untuk memakannya. Itu saja.
253
00:18:16,899 --> 00:18:19,638
Anda tidak punya pacar. Anda tidak memahami hal ini. Hork! (Kamu bangsat)
254
00:18:19,663 --> 00:18:20,663
Ini Hawk.
255
00:18:20,969 --> 00:18:22,769
Tapi jika rasa saya benar.
256
00:18:23,427 --> 00:18:25,362
Jika dia tidak menelepon Anda pada akhir hari,
257
00:18:25,387 --> 00:18:26,920
Saya pikir Anda kalah.
258
00:18:26,968 --> 00:18:29,768
Anda mungkin juga membayar saya sekarang.
259
00:18:30,322 --> 00:18:32,576
Ini bukan saya yang harus membayar.
260
00:18:32,829 --> 00:18:33,829
bajingan ini!
261
00:18:34,426 --> 00:18:36,560
Apa yang salah? Berikan padaku.
262
00:18:38,610 --> 00:18:39,810
Berhenti, kalian.
263
00:18:43,603 --> 00:18:45,070
Lihat? Terkejut, kan?
264
00:18:46,662 --> 00:18:48,195
Membayar saya taruhan.
265
00:18:49,023 --> 00:18:50,023
F * ck Anda ~~
266
00:19:00,206 --> 00:19:03,058
Jangan hanya tersenyum. Kalian harus membayar saya juga.
267
00:19:03,083 --> 00:19:04,383
Dia berbicara dengan Anda.
268
00:19:04,408 --> 00:19:05,941
Anda membayar pertama.
269
00:19:07,311 --> 00:19:10,199
Apa jenis gadis yang Anda? Bagaimana Anda bisa mengirim seperti teks kasar?
270
00:19:10,224 --> 00:19:13,030
Tidak orang tua Anda pernah mengajar Anda untuk tidak melakukan itu?
271
00:19:13,055 --> 00:19:14,252
Saya melakukan mengajarinya.
272
00:19:14,277 --> 00:19:18,524
Tapi kau tahu apa? Saya tidak mengajarinya untuk bersikap sopan untuk brengsek.
273
00:19:18,549 --> 00:19:19,549
Kamu siapa?
274
00:19:19,627 --> 00:19:20,627
Kamu siapa?
275
00:19:22,724 --> 00:19:25,018
Apakah Anda mencoba untuk memukul pada putri saya?
276
00:19:25,043 --> 00:19:27,391
Itu tidak akan terjadi, Anda sedikit bajingan.
277
00:19:27,416 --> 00:19:29,137
Putri saya adalah gadis yang baik.
278
00:19:29,162 --> 00:19:30,973
Dia hanya berkonsentrasi pada studinya tidak pihak.
279
00:19:30,998 --> 00:19:33,727
Aku tidak akan pernah membiarkan seorang pria seperti Anda main-main dengan gadis saya
280
00:19:33,752 --> 00:19:34,752
Anda bajingan.
281
00:19:35,707 --> 00:19:36,707
Maaf, Pak.
282
00:19:43,417 --> 00:19:45,417
Membuat beberapa kebisingan untuk P'Sibtis.
283
00:19:47,937 --> 00:19:49,377
Anda ingin sepotong saya?
284
00:19:49,397 --> 00:19:50,817
Hippie, barang dia dengan camilan.
285
00:19:50,877 --> 00:19:51,737
Diterima!
286
00:19:51,737 --> 00:19:53,237
Dia terlalu berisik.
287
00:19:53,917 --> 00:19:55,517
Hanya makan dan tidak berbicara.
288
00:19:55,797 --> 00:19:57,977
Itu baik, kan?
289
00:19:57,997 --> 00:19:58,877
Berikut lebih lanjut.
290
00:20:00,097 --> 00:20:01,137
Maaf, Pak.
291
00:20:03,397 --> 00:20:04,897
Satu lagi ke bawah.
292
00:20:07,417 --> 00:20:10,297
Mengapa saya merasa kasihan orang itu?
293
00:20:10,477 --> 00:20:13,577
Bukankah dia cinta pertama Anda?
294
00:20:13,577 --> 00:20:17,357
Anda telah tunggal sampai sekarang karena Anda menunggunya.
295
00:20:17,357 --> 00:20:19,297
Mengapa Anda tidak berbicara dengan baik kepadanya?
296
00:20:19,497 --> 00:20:23,877
Saya pikir segalanya akan lebih mudah jika ia ingat Anda.
297
00:20:23,897 --> 00:20:25,977
Tapi ia tampaknya benar-benar peduli tentang Anda.
298
00:20:26,917 --> 00:20:28,336
Penampilan nya adalah plus.
299
00:20:29,637 --> 00:20:30,437
Tidak.
300
00:20:30,437 --> 00:20:31,557
Saya suka orang baik.
301
00:20:31,717 --> 00:20:33,877
Seorang anak nakal seperti dia tidak ada.
302
00:20:33,877 --> 00:20:35,457
Saya tidak ingin terlibat dengan dia.
303
00:20:35,817 --> 00:20:40,377
Tetapi mereka mengatakan semakin Anda menjalankan, semakin dekat Anda
304
00:20:41,057 --> 00:20:44,477
Tapi aku lebih suka untuk tidak bertemu dengannya selamanya.
305
00:20:46,157 --> 00:20:47,897
Apakah begitu?
306
00:20:47,917 --> 00:20:49,037
Haruskah kita pergi sekarang?
307
00:20:49,197 --> 00:20:50,437
Ke mana?
308
00:20:51,797 --> 00:20:53,757
Jangan kalian berdua harus menjadi tuan rumah sebuah acara di auditorium?
309
00:20:53,757 --> 00:20:54,617
Ayo pergi.
310
00:20:54,637 --> 00:20:56,037
Aku akan dengan Anda.
311
00:20:56,597 --> 00:20:57,717
Apakah Anda yakin?
312
00:20:57,757 --> 00:20:59,176
Kenapa tidak?
313
00:20:59,177 --> 00:21:01,957
Aku terlalu malas untuk membaca buku ini. Kepalaku sakit.
314
00:21:01,957 --> 00:21:03,277
Baiklah. Baiklah.
315
00:21:05,957 --> 00:21:07,097
Dia tidak memiliki petunjuk.
316
00:21:07,097 --> 00:21:08,197
Itu semakin lebih menarik.
317
00:21:08,217 --> 00:21:09,017
Mari kita roll.
318
00:21:18,957 --> 00:21:21,017
Sawasdee ka.
319
00:21:21,037 --> 00:21:21,837
Aku Chonly.
320
00:21:21,837 --> 00:21:22,777
dan aku Sylvia.
321
00:21:22,777 --> 00:21:25,577
Menyambut anda semua untuk U-Prince, U-Report.
322
00:21:25,577 --> 00:21:27,117
Kami di sini untuk terus memperbarui Anda
323
00:21:27,117 --> 00:21:30,537
dengan semua 12 U-Prince duta kami universitas kami, IUCA.
324
00:21:30,537 --> 00:21:35,197
Ya, dan yang pertama U-Prince orang yang Anda akan mengenal lebih banyak tentang dia hari ini
325
00:21:35,357 --> 00:21:36,917
Dia adalah U-Prince dari Fakultas Pertanian
326
00:21:36,917 --> 00:21:38,397
P'Sibtis.
327
00:21:47,777 --> 00:21:48,657
Saya juga mencintaimu.
328
00:21:49,037 --> 00:21:50,537
Saya juga mencintaimu.
329
00:21:53,757 --> 00:21:55,117
Bukankah dia seperti boneka?
330
00:21:55,117 --> 00:21:57,196
Pertama-tama, kami ingin menyambut Anda di sini
331
00:21:57,197 --> 00:21:58,477
Silahkan duduk.
332
00:21:58,477 --> 00:22:00,217
Sawasdee krup.
333
00:22:00,217 --> 00:22:01,717
Dan Sawasdee semua gadis di sini.
334
00:22:03,897 --> 00:22:07,937
Kami mendengar bahwa Anda suka kegiatan di luar ruangan
335
00:22:08,357 --> 00:22:11,677
seperti berkuda, menembak, balap.
336
00:22:11,677 --> 00:22:14,937
Semua ini sangat mentah dan kasar.
337
00:22:14,937 --> 00:22:17,336
Apakah kalian seperti orang yang baku dan kasar?
338
00:22:22,477 --> 00:22:26,557
Sebenarnya, aku tidak terlalu mentah dan kasar.
339
00:22:26,857 --> 00:22:28,877
Saya juga memiliki sisi lembut dalam diriku.
340
00:22:28,877 --> 00:22:32,196
Saya memilih untuk belajar di bidang pertanian karena saya ingin menanam pohon.
341
00:22:32,657 --> 00:22:35,377
Itu membuat saya merasa baik untuk mengurus live
342
00:22:35,377 --> 00:22:37,737
dan melihatnya tumbuh dengan tangan saya sendiri.
343
00:22:41,157 --> 00:22:43,357
Dia bahkan lebih tampan mengatakan bahwa.
344
00:22:43,517 --> 00:22:47,117
Sebelum pemirsa kami pergi ke rumah sakit untuk memiliki tenggorokan mereka sembuh,
345
00:22:47,117 --> 00:22:49,037
izinkan saya mengajukan pertanyaan ini.
346
00:22:49,037 --> 00:22:51,177
Saya yakin bahwa itu pertanyaan semua orang berharap untuk mendengar jawabannya.
347
00:22:51,197 --> 00:22:52,877
Mereka semua telah menunggu Anda sejak sore.
348
00:22:53,357 --> 00:22:56,857
Mereka sekarang akan tahu apakah P'Sibtis masih single atau tidak.
349
00:23:02,917 --> 00:23:04,237
Saya lajang.
350
00:23:16,097 --> 00:23:19,377
Namun, jika Anda bertanya apa gadis saya tidak suka.
351
00:23:19,837 --> 00:23:21,457
Saya dapat memberitahu Anda segera bahwa ...
352
00:23:22,357 --> 00:23:24,797
Saya tidak suka cewek yang mengepang rambut mereka.
353
00:23:25,897 --> 00:23:28,617
Gadis-gadis yang tidak taat dan berbicara kembali
354
00:23:28,697 --> 00:23:30,457
yang mengatakan hal-hal sembarangan
355
00:23:30,777 --> 00:23:33,097
yang ingin memiliki mulut downturned
356
00:23:33,137 --> 00:23:34,417
memutar mata dan gusar.
357
00:23:34,437 --> 00:23:36,276
Ini cukup menjengkelkan untuk melihat.
358
00:23:40,777 --> 00:23:45,277
Wow, Anda benar-benar orang yang mudah.
359
00:23:45,277 --> 00:23:47,117
Mari kita lanjutkan ke pertanyaan berikutnya.
360
00:23:49,657 --> 00:23:50,737
Annoying?
361
00:23:50,737 --> 00:23:52,576
Ini aku yang harus mengatakan itu.
362
00:24:36,437 --> 00:24:37,516
Psycho!
363
00:24:37,637 --> 00:24:38,437
Lepaskan saya.
364
00:24:38,457 --> 00:24:39,617
Gadis Psycho.
365
00:24:40,857 --> 00:24:41,877
Kamu!
366
00:24:42,097 --> 00:24:43,297
Lepaskan saya.
367
00:24:43,437 --> 00:24:44,537
Apakah Anda seorang psikopat?
368
00:24:44,537 --> 00:24:45,957
Apakah Anda di sini untuk mengintip pada pria telanjang?
369
00:24:46,077 --> 00:24:47,197
Kau gila?
370
00:24:47,197 --> 00:24:49,297
Aku di sini untuk menunggu teman-teman saya, orang-orang 2 MC.
371
00:24:49,837 --> 00:24:50,337
Apakah Anda benar-benar menunggu teman-teman Anda?
372
00:24:50,397 --> 00:24:51,777
Lalu kenapa kau bersembunyi di sana?
373
00:24:51,777 --> 00:24:53,837
Saya tidak ingin melihat Anda. Ini menjengkelkan
374
00:24:54,077 --> 00:24:54,777
Lepaskan saya.
375
00:24:54,797 --> 00:24:56,017
Aku tidak akan.
376
00:24:56,037 --> 00:24:57,077
Kita harus bicara.
377
00:24:57,097 --> 00:24:58,057
Jadi siapa namamu?
378
00:24:58,057 --> 00:24:59,417
Saya tidak akan memberitahu Anda.
379
00:24:59,837 --> 00:25:01,337
Anda tidak akan?
380
00:25:01,497 --> 00:25:03,177
Maka saya tidak akan melepaskan Anda.
381
00:25:03,417 --> 00:25:04,537
Lepaskan saya.
382
00:25:04,537 --> 00:25:06,517
Bagaimana Anda bisa teks saya dari nomor ayahmu?
383
00:25:06,757 --> 00:25:07,937
Bagaimana kekanak-kanakan dari Anda.
384
00:25:07,937 --> 00:25:09,797
Apakah Anda seorang gadis berusia 8 tahun atau apa?
385
00:25:10,217 --> 00:25:12,637
Aku berkata melepaskan saya. Aku tidak bisa bernapas.
386
00:25:12,797 --> 00:25:13,537
Berangkat.
387
00:25:13,797 --> 00:25:15,076
P'Sibtis!
388
00:25:38,737 --> 00:25:39,896
Hei tunggu!
389
00:25:40,297 --> 00:25:41,457
Berhenti. Berhenti.
390
00:25:43,157 --> 00:25:44,357
Siapa namamu?
391
00:25:45,237 --> 00:25:46,517
fakultas mana anda berada?
392
00:25:47,157 --> 00:25:48,757
Dan apa liontin ini?
393
00:25:49,837 --> 00:25:51,357
Ini tidak perhatian Anda.
394
00:25:52,677 --> 00:25:53,897
Tunggu sebentar.
395
00:25:53,917 --> 00:25:54,637
Lepaskan saya.
396
00:25:54,677 --> 00:25:55,277
Aku tidak akan.
397
00:25:55,537 --> 00:25:56,497
Aku berkata mari pergi.
398
00:25:56,597 --> 00:25:58,037
Aku bilang aku tidak akan.
399
00:25:58,657 --> 00:26:00,977
Aku bertanya nama dan fakultas Anda.
400
00:26:00,977 --> 00:26:03,177
tidak bisa Anda menjawab salah satu dari mereka?
401
00:26:18,797 --> 00:26:20,197
Sibtis.
402
00:26:21,677 --> 00:26:22,937
Pitta.
403
00:26:25,237 --> 00:26:26,897
Siapa ini?
404
00:26:27,517 --> 00:26:28,377
Perempuan ini?
405
00:26:28,777 --> 00:26:29,576
Dia fangirl a.
406
00:26:29,577 --> 00:26:31,557
Dia benar-benar fangirl psiko.
407
00:26:32,077 --> 00:26:34,197
Dia berjalan saya ke ruang ganti.
408
00:26:34,197 --> 00:26:35,997
Dia mengintip pada saya sementara saya harus berubah.
409
00:26:36,297 --> 00:26:37,177
Sangat?
410
00:26:37,337 --> 00:26:39,317
Apakah Anda ingin saya memanggil penjaga keamanan?
411
00:26:39,837 --> 00:26:40,977
Jangan lakukan itu
412
00:26:41,317 --> 00:26:43,857
Saya tidak ingin bertengkar dengan orang kurang bijaksana.
413
00:26:44,097 --> 00:26:46,417
Dia bahkan tidak tahu namanya sendiri.
414
00:26:49,557 --> 00:26:53,037
Tapi dia tidak bisa melihat tubuh Anda belum, kan?
415
00:26:53,337 --> 00:26:54,877
Aku posesif Anda.
416
00:26:54,877 --> 00:26:56,916
Saya ingin menjadi satu-satunya orang yang melihat Anda.
417
00:26:58,937 --> 00:27:00,097
Hey gadis.
418
00:27:00,417 --> 00:27:02,257
Aku bilang tidak untuk membuat wajah seperti itu.
419
00:27:03,037 --> 00:27:04,697
Jangan pedulikan dia.
420
00:27:05,957 --> 00:27:10,657
Sebuah fangirl tidak senang melihat idolanya memiliki pacar.
421
00:27:11,997 --> 00:27:13,697
Dengar, gadis.
422
00:27:14,037 --> 00:27:15,277
Saya memahamimu.
423
00:27:15,737 --> 00:27:18,737
Tetapi cobalah untuk kurva bawah fantasi Anda.
424
00:27:19,397 --> 00:27:21,017
Mari kita pergi, Sibtis.
425
00:27:21,017 --> 00:27:22,056
Saya lapar sekarang.
426
00:27:22,797 --> 00:27:26,697
Saya sudah menyiapkan banyak hidangan khusus untuk Anda, Anda tahu?
427
00:27:37,897 --> 00:27:39,737
mengapa Anda membuat wajah pada saya?
428
00:27:40,877 --> 00:27:42,617
Tidak, aku tidak.
429
00:27:42,957 --> 00:27:44,637
Aku melakukannya di anjing.
430
00:27:45,737 --> 00:27:46,997
Anjing?
431
00:27:48,317 --> 00:27:49,957
Tapi saya tidak melihat anjing di sekitar sini.
432
00:27:49,957 --> 00:27:53,157
Jika Anda tidak anjing, maka Anda tidak perlu khawatir.
433
00:27:54,137 --> 00:27:56,577
Bagaimana Anda bisa mengatakan hal-hal seperti itu untuk saya?
434
00:27:56,597 --> 00:27:57,637
Pitta,
435
00:27:57,717 --> 00:27:58,757
Mari kita pergi
436
00:27:58,777 --> 00:28:00,857
Tidak keberatan fangirl psiko.
437
00:28:02,017 --> 00:28:04,416
Dia benar-benar psikopat seperti yang Anda katakan.
438
00:28:10,697 --> 00:28:12,337
Bagaimana dia bisa mengatakan itu kepada saya?
439
00:28:12,357 --> 00:28:13,777
Ini benar-benar buruk.
440
00:28:14,297 --> 00:28:15,337
Ayo, Pitta.
441
00:28:15,337 --> 00:28:16,477
Lupakan dia.
442
00:28:16,637 --> 00:28:18,157
Mari kita mendengarkan musik.
443
00:28:18,157 --> 00:28:20,757
Silahkan menikmati hidangan khusus Anda.
444
00:28:21,457 --> 00:28:23,977
Terus makan sampai Anda muntah.
445
00:29:12,125 --> 00:29:13,765
Bagaimana dia bisa mengatakan bahwa dia tunggal dalam wawancara Anda?
446
00:29:13,785 --> 00:29:14,985
Dia begitu palsu.
447
00:29:14,985 --> 00:29:15,965
Bagaimana menjijikkan!
448
00:29:15,965 --> 00:29:17,384
Tenang, bayi.
449
00:29:17,384 --> 00:29:19,405
Dia bisa menjadi satu untuk nyata.
450
00:29:20,165 --> 00:29:21,685
Saya melihat dengan mata saya.
451
00:29:21,685 --> 00:29:24,285
pacarnya begitu menjijikkan indah.
452
00:29:25,105 --> 00:29:27,345
Untuk seorang pria tampan seperti P'Sibtis,
453
00:29:27,345 --> 00:29:29,845
itu tidak mengherankan jika ratusan wanita tertarik padanya.
454
00:29:29,845 --> 00:29:31,604
Dia hanya bisa diam.
455
00:29:31,605 --> 00:29:34,045
Dia tidak perlu melakukan apa-apa atau pergi setelah gadis manapun.
456
00:29:34,045 --> 00:29:37,165
Dia benar-benar seorang pria panas yang tidak memiliki kesulitan mengambil seorang gadis.
457
00:29:39,625 --> 00:29:41,145
Dapatkah saya memiliki gambar dengan Anda?
458
00:29:41,145 --> 00:29:42,025
Benar.
459
00:29:45,185 --> 00:29:50,005
Panas pria yang tidak memiliki kesulitan mengambil seorang gadis di sini.
460
00:29:54,225 --> 00:29:56,464
Whoa, dia bahkan mencari cara ini.
461
00:29:58,425 --> 00:29:59,944
Tunggu sebentar, gadis.
462
00:30:00,125 --> 00:30:01,425
Dapatkah saya duduk dengan kalian?
463
00:30:01,425 --> 00:30:02,365
Menjadi tamu.
464
00:30:02,365 --> 00:30:04,265
Hei, fangirl, kita perlu bicara.
465
00:30:04,945 --> 00:30:06,605
Siapa yang fangirl yang Anda sebutkan?
466
00:30:06,605 --> 00:30:08,345
Teman Anda seperti di sini. Dia fangirl saya.
467
00:30:08,345 --> 00:30:12,045
Kemarin, dia mengintip pada saya mendapatkan berubah di ruang ganti.
468
00:30:13,305 --> 00:30:15,385
Aku masih terkejut. Saya harus mengatakan.
469
00:30:15,385 --> 00:30:18,265
Siapa yang akan berpikir bahwa kelas atas universitas seperti IUCA ...
470
00:30:18,285 --> 00:30:20,705
memiliki seseorang yang bisa melakukan tindakan ofensif tersebut.
471
00:30:21,305 --> 00:30:23,745
Saya tidak tahu apakah dia tersentak gambar dari saya.
472
00:30:24,245 --> 00:30:26,325
Aku masih terkejut dengan kejadian itu.
473
00:30:26,345 --> 00:30:28,785
Jika ada bocoran foto dari saya,
474
00:30:28,785 --> 00:30:30,345
Saya mungkin harus menuntut dia.
475
00:30:30,505 --> 00:30:31,804
masalah ini ...
476
00:30:33,085 --> 00:30:34,785
Mari kita bicara di luar.
477
00:30:37,365 --> 00:30:38,345
Haruskah saya mengajukan laporan polisi?
478
00:30:38,365 --> 00:30:39,725
Anda dapat mengajukan kepada kami.
479
00:30:40,165 --> 00:30:42,725
Oh, Anda ingin mendengar apa yang terjadi selanjutnya?
480
00:30:42,725 --> 00:30:44,365
Saya melanjutkan cerita ketika saya kembali.
481
00:30:44,645 --> 00:30:46,565
Jangan menarik saya begitu keras, sayang.
482
00:30:50,545 --> 00:30:51,925
Chonly,
483
00:30:51,925 --> 00:30:52,425
tunggu sebentar.
484
00:30:52,425 --> 00:30:54,425
Apa yang baru saja terjadi? Apa itu tadi?
485
00:30:54,524 --> 00:30:55,885
Itu terjadi begitu cepat.
486
00:30:55,905 --> 00:30:57,344
Semuanya terjadi begitu cepat.
487
00:30:59,545 --> 00:31:01,085
Apa sebenarnya yang Anda inginkan?
488
00:31:01,085 --> 00:31:02,585
Tidak bisa Anda tinggalkan aku sendiri?
489
00:31:02,885 --> 00:31:04,085
Siapa namamu?
490
00:31:05,445 --> 00:31:07,105
Apa yang salah dengan Anda dengan hal nama?
491
00:31:07,105 --> 00:31:08,805
Ini aku yang harus bertanya Anda bahwa apa dengan hal nama
492
00:31:08,805 --> 00:31:09,645
Ini hanya sebuah nama.
493
00:31:09,685 --> 00:31:11,124
Mengapa Anda tidak dapat memberitahu saya?
494
00:31:12,085 --> 00:31:14,265
Berhenti menggangguku.
495
00:31:15,125 --> 00:31:16,625
Jika Anda tidak memberitahu saya nama Anda,
496
00:31:17,185 --> 00:31:18,784
Aku akan memanggil ayahmu ...
497
00:31:18,865 --> 00:31:20,685
dan katakan padanya bahwa putrinya memiliki perilaku buruk ...
498
00:31:20,865 --> 00:31:22,665
saat ia menyelinap keluar pada malam hari untuk sebuah pub ...
499
00:31:23,225 --> 00:31:25,845
dan gaun provokatif untuk memikat laki-laki.
500
00:31:26,005 --> 00:31:28,965
Apa yang Anda pikirkan, DJ PK?
501
00:31:34,525 --> 00:31:36,145
Nama!
502
00:31:37,145 --> 00:31:39,564
Ini bukan sesuatu yang saya harus menjadi orang yang mengungkapkan.
503
00:31:39,565 --> 00:31:41,785
Ini adalah sesuatu yang Anda harus menjadi orang yang ingat.
504
00:31:44,505 --> 00:31:46,185
Kemudian, pergi kencan dengan saya.
505
00:31:47,225 --> 00:31:48,265
Kencan?
506
00:31:49,105 --> 00:31:50,385
Shooting untuk U-Report.
507
00:31:51,265 --> 00:31:52,385
Benar-benar tidak.
508
00:32:04,825 --> 00:32:07,705
Oiiiii, dia datang dengan kuda.
509
00:32:15,505 --> 00:32:17,645
Whoa ... tunggu dulu.
510
00:32:17,705 --> 00:32:18,765
Saya belum dipecat itu belum.
511
00:32:18,785 --> 00:32:19,605
1 ...
512
00:32:20,125 --> 00:32:21,105
2 ...
513
00:32:22,685 --> 00:32:24,444
Aku tidak melakukan ini lagi
514
00:32:28,765 --> 00:32:30,485
Apa yang salah denganmu?
515
00:32:33,845 --> 00:32:38,105
Jadi DJ PK, bagaimana perasaan Anda hari ini?
516
00:32:38,625 --> 00:32:40,345
Ini biasa-biasa saja.
517
00:32:43,005 --> 00:32:45,225
Uh ... Aku berarti itu tidak buruk.
518
00:32:45,645 --> 00:32:48,665
Aku bisa melakukan hal-hal yang saya tidak pernah dilakukan sebelumnya.
519
00:32:49,905 --> 00:32:51,944
Mari kita bertanya P'Sibtis juga.
520
00:32:51,945 --> 00:32:54,465
Bagaimana perasaan Anda tentang gadis beruntung ini bahwa Anda memilih untuk tanggal hari?
521
00:32:54,785 --> 00:32:56,205
Perasaan saya?
522
00:32:56,205 --> 00:32:57,745
Saya merasa jengkel olehnya sepanjang hari.
523
00:32:57,745 --> 00:33:00,085
Penyebab dia melakukan semua hal yang saya tidak suka.
524
00:33:00,905 --> 00:33:01,825
Lihat?
525
00:33:01,985 --> 00:33:02,885
Seperti itu.
526
00:33:03,085 --> 00:33:04,265
Seperti itu.
527
00:33:04,604 --> 00:33:06,265
Itu sangat PK.
528
00:33:06,284 --> 00:33:07,804
Ya, itulah cara dia.
529
00:33:07,805 --> 00:33:10,125
Dia suka melakukan hal-hal yang bertentangan dengan apa yang dikatakannya.
530
00:33:10,285 --> 00:33:11,725
Tapi hatinya murni.
531
00:33:11,725 --> 00:33:13,965
Apa yang dia lakukan tidak apa artinya.
532
00:33:13,985 --> 00:33:15,745
Sekarang kita telah sampai pada bagian terakhir dari pertunjukan
533
00:33:15,745 --> 00:33:17,845
yang dianggap bagian sangat istimewa
534
00:33:17,845 --> 00:33:20,624
Sebagai P'Sibtis harus meletakkan mahkota bunga pada tanggal keberuntungannya.
535
00:33:20,785 --> 00:33:24,864
Hal ini untuk menunjukkan kepada semua orang bahwa gadis ini adalah putri dari ini U-Prince.
536
00:33:26,585 --> 00:33:28,625
Betapa beruntungnya dia.
537
00:33:28,625 --> 00:33:29,825
Mengapa tidak bisa saya?
538
00:33:30,345 --> 00:33:32,244
Baik. Baik.
539
00:33:32,265 --> 00:33:33,205
Silakan berdiri.
540
00:33:33,205 --> 00:33:35,125
Berikut mahkota bunga.
541
00:33:49,985 --> 00:33:51,425
tidak bisa Anda tersenyum sedikit?
542
00:34:45,605 --> 00:34:48,064
Prikkang.
543
00:35:06,705 --> 00:35:08,925
Ya, hal itu dilakukan.
544
00:35:13,185 --> 00:35:14,925
Dimana bagian ini, P'Sibtis?
545
00:35:16,505 --> 00:35:17,925
Oh ya.
546
00:35:22,005 --> 00:35:24,265
Apa yang harus kita lakukan dengan itu?
547
00:35:25,025 --> 00:35:26,405
Ini akan baik-baik.
548
00:35:26,425 --> 00:35:28,905
Ini akan terlihat bagus setelah itu dibingkai.
549
00:36:19,545 --> 00:36:23,725
Mengapa hal itu membawa Anda begitu lama untuk ingat saya?
550
00:37:29,908 --> 00:37:30,968
Hei,
551
00:37:30,988 --> 00:37:32,068
siapa itu?
552
00:37:33,188 --> 00:37:35,348
Apa yang Anda lakukan dengan mawar saya?
553
00:37:36,808 --> 00:37:39,048
Ini tidak seperti aku ingin melakukan apa pun dengan mereka.
554
00:37:39,048 --> 00:37:41,168
Tetapi jika aku tidak, pipa air ini tidak pernah diperbaiki.
555
00:37:41,728 --> 00:37:43,988
Siapa bilang untuk memperbaikinya?
556
00:37:44,488 --> 00:37:45,588
Apakah Anda istirahat di rumah saya?
557
00:37:45,588 --> 00:37:47,148
Berbalik sekarang.
558
00:37:48,468 --> 00:37:49,648
Apa semua bunga ini?
559
00:37:49,648 --> 00:37:51,208
taman Anda adalah sebagai padat sebagai hutan
560
00:37:51,948 --> 00:37:52,908
Saya mengatakan berbalik.
561
00:37:52,908 --> 00:37:54,048
Kamu siapa?
562
00:38:00,548 --> 00:38:01,568
Kamu…
563
00:38:04,008 --> 00:38:05,988
Panggil aku P'Sibtis.
564
00:38:08,888 --> 00:38:10,348
Panggil aku P'Sibtis.
565
00:38:10,348 --> 00:38:11,408
Katakan, Sayang.
566
00:38:11,408 --> 00:38:12,048
Tidak.
567
00:38:12,048 --> 00:38:13,228
Pergi dari sini
568
00:38:13,228 --> 00:38:14,967
Bagaimana Anda bisa masuk ke sini? Aku akan menyirami bunga-bunga ini.
569
00:38:15,148 --> 00:38:16,588
Aku berkata keluar dari sini.
570
00:38:16,588 --> 00:38:17,428
Aku hanya berjalan di sini.
571
00:38:17,428 --> 00:38:19,588
pintu dibuka jadi aku hanya berjalan melalui itu.
572
00:38:19,588 --> 00:38:20,387
Hal ini cukup sederhana.
573
00:38:20,828 --> 00:38:22,128
Anda tidak meninggalkan, kan?
574
00:38:22,248 --> 00:38:23,328
Anda tidak meninggalkan, kan?
575
00:38:23,328 --> 00:38:24,448
Aku tidak pergi.
576
00:38:24,888 --> 00:38:26,168
Tahan
577
00:38:27,948 --> 00:38:30,488
air tidak akan keluar karena pipa rusak.
578
00:38:34,448 --> 00:38:35,547
Apa?
579
00:38:35,968 --> 00:38:38,468
Saya mengatakan kepada Anda bahwa pipa harus diperbaiki pertama
580
00:38:50,668 --> 00:38:52,568
Bagaimana untuk menghentikan ini?
581
00:39:33,388 --> 00:39:34,388
Apa ini?
582
00:39:34,388 --> 00:39:35,788
Apakah Anda tidak melihat bahwa aku basah kuyup?
583
00:39:35,788 --> 00:39:37,207
Aku semua basah juga.
584
00:39:39,548 --> 00:39:40,888
Tapi saya pikir…
585
00:39:43,088 --> 00:39:45,328
Anda harus ... pergi bisa berubah pertama.
586
00:39:45,348 --> 00:39:47,628
Jika Anda terlihat seksi dari dalam ke luar seperti ini,
587
00:39:47,628 --> 00:39:49,868
Aku takut bahwa saya mungkin tidak dapat mengendalikan diri
588
00:39:52,588 --> 00:39:54,448
Bra hitam terlalu seksi untuk kata-kata.
589
00:40:03,588 --> 00:40:04,888
Aku hampir tidak bisa mengenali Anda.
590
00:40:04,888 --> 00:40:06,128
Anda begitu dewasa.
591
00:40:06,248 --> 00:40:07,608
Prikkang!
592
00:40:08,788 --> 00:40:09,768
Kemari.
593
00:40:09,768 --> 00:40:11,768
Jangan lari. Kemari.
594
00:40:15,388 --> 00:40:18,268
Kamu adalah perempuan. Anda harus menjaga dengan cara Anda.
595
00:40:18,268 --> 00:40:21,867
Bagaimana Anda bisa begitu keras seperti itu?
596
00:40:22,648 --> 00:40:24,488
Itu bukan wanita seperti perilaku.
597
00:40:25,748 --> 00:40:27,528
Sibtis, mohon maaf nya.
598
00:40:28,188 --> 00:40:30,348
Ya, benar. Saya telah melihat lebih buruk.
599
00:40:33,288 --> 00:40:35,048
Ini adalah Sibtis.
600
00:40:35,168 --> 00:40:39,788
Dia adalah anak dari PATI dan Natalie, pemilik Wimarndin Pertanian.
601
00:40:40,688 --> 00:40:43,768
Dia adalah teman masa kecil Anda.
602
00:40:45,168 --> 00:40:46,587
Aku ingat.
603
00:40:46,588 --> 00:40:48,948
Kami pergi ke Wimarndin Pertanian setiap istirahat sekolah Anda.
604
00:40:49,268 --> 00:40:50,467
Apakah kamu ingat?
605
00:40:50,988 --> 00:40:52,368
Tidak, aku tidak.
606
00:40:54,268 --> 00:40:57,707
Ketika Anda masih kecil, Anda menempel padanya begitu banyak.
607
00:40:57,748 --> 00:40:59,848
Ketika Anda menyadari bahwa ia harus belajar di luar negeri,
608
00:41:00,528 --> 00:41:02,848
Anda menangis hati Anda keluar, Anda tahu?
609
00:41:03,168 --> 00:41:05,528
Ya, dia menangis seperti bayi.
610
00:41:05,528 --> 00:41:08,328
Wajahnya ditutupi dengan air mata dan ingus.
611
00:41:09,348 --> 00:41:11,708
Ia belajar di luar negeri begitu lama.
612
00:41:12,048 --> 00:41:13,628
Melihat dia sekarang dia kembali.
613
00:41:13,628 --> 00:41:15,208
Dia telah tumbuh menjadi cukup tampan.
614
00:41:15,228 --> 00:41:17,228
Aku tidak bisa hampir mengenalinya.
615
00:41:17,528 --> 00:41:19,188
Apakah Anda ingat sama sekali?
616
00:41:22,448 --> 00:41:26,168
Saya hanya ingat bahwa ia benar-benar lucu saat itu.
617
00:41:26,228 --> 00:41:28,068
Dia seharusnya tidak tumbuh.
618
00:41:29,148 --> 00:41:30,547
Prikkang.
619
00:41:31,628 --> 00:41:33,268
Meminta maaf padanya sekarang.
620
00:41:33,368 --> 00:41:34,868
Untuk apa?
621
00:41:35,048 --> 00:41:36,848
Untuk badmouthing dia.
622
00:41:37,048 --> 00:41:38,008
Tidak.
623
00:41:39,428 --> 00:41:40,908
Lakukan.
624
00:41:42,228 --> 00:41:43,588
Sekarang!
625
00:41:43,608 --> 00:41:45,288
Dengan telapak tangan ditekan bersama-sama juga.
626
00:41:55,768 --> 00:41:56,968
Apa yang buruk gadis.
627
00:41:58,128 --> 00:41:59,888
Sibtis, memiliki beberapa anggur.
628
00:41:59,888 --> 00:42:01,287
Jangan mengambil tindakan dengan serius.
629
00:42:11,288 --> 00:42:13,528
Terima kasih untuk berjalan saya di sini.
630
00:42:14,908 --> 00:42:16,107
Aku tidak ingin melakukan ini.
631
00:42:16,108 --> 00:42:16,948
Ayah saya memaksa saya untuk.
632
00:42:17,108 --> 00:42:18,448
Pembohong.
633
00:42:20,028 --> 00:42:22,088
Sebenarnya, Anda memiliki sesuatu untuk berbicara dengan saya.
634
00:42:22,108 --> 00:42:22,988
Aku tahu.
635
00:42:23,488 --> 00:42:24,528
Katakan.
636
00:42:26,528 --> 00:42:27,987
Apa yang kau lakukan semua ini?
637
00:42:28,728 --> 00:42:29,768
Apa yang saya lakukan?
638
00:42:30,188 --> 00:42:31,588
Anda terus mendapatkan pada saraf saya,
639
00:42:31,608 --> 00:42:32,628
meminta nama saya,
640
00:42:32,648 --> 00:42:33,588
memberi saya nomor telepon Anda,
641
00:42:33,608 --> 00:42:34,548
memaksa saya untuk pergi kencan,
642
00:42:34,568 --> 00:42:36,088
dan datang semua jalan di sini.
643
00:42:36,288 --> 00:42:37,688
Katakan dengan jujur,
644
00:42:37,688 --> 00:42:38,488
apa yang saya lakukan
645
00:42:38,508 --> 00:42:40,268
kenapa kau terus menggangguku?
646
00:42:41,428 --> 00:42:42,368
Anda lakukan ...
647
00:42:42,868 --> 00:42:44,068
…banyak.
648
00:42:45,228 --> 00:42:47,088
Anda punya saya tertarik pada Anda
649
00:42:49,708 --> 00:42:51,428
Ini tidak rumit, Anda tahu?
650
00:42:51,428 --> 00:42:53,528
Saya meminta nama Anda karena saya ingin tahu Anda.
651
00:42:53,548 --> 00:42:54,868
Saya memberi Anda nomor telepon saya karena saya ingin berbicara dengan Anda.
652
00:42:54,988 --> 00:42:57,508
Saya bertanya karena saya ingin bergaul dengan Anda.
653
00:42:57,508 --> 00:43:00,428
dan saya ingin benar-benar dekat dengan Anda sehingga saya datang menemui ayahmu.
654
00:43:00,568 --> 00:43:01,988
Ini sederhana itu.
655
00:43:02,728 --> 00:43:05,608
Tapi Anda ditolak oleh saya untuk begitu banyak kali.
656
00:43:06,208 --> 00:43:07,428
Saya mohon padamu.
657
00:43:07,448 --> 00:43:10,008
Tolong tinggalkan saya sendiri. Aku tidak menyukainya.
658
00:43:12,208 --> 00:43:13,188
Pembohong.
659
00:43:14,188 --> 00:43:16,148
Aku tahu kau suka kalau Anda melihat saya.
660
00:43:21,868 --> 00:43:22,968
Mata Anda mengatakan begitu.
661
00:43:24,748 --> 00:43:26,848
Kenapa kau selalu berpikir untuk diri sendiri?
662
00:43:26,848 --> 00:43:28,308
Tidak bisa Anda tinggalkan aku sendiri?
663
00:43:28,328 --> 00:43:29,667
Tidak mungkin.
664
00:43:31,648 --> 00:43:33,607
Tidak sampai aku menang atas Anda.
665
00:43:34,628 --> 00:43:35,768
Dan satu hari,
666
00:43:35,788 --> 00:43:37,628
Aku tahu kau akan menyerah pada saya.
667
00:43:52,028 --> 00:43:53,408
Sampai jumpa.
668
00:44:06,168 --> 00:44:08,008
Finallly, ujian berakhir.
669
00:44:08,188 --> 00:44:10,268
Akhirnya, kita harus istirahat sekolah!
670
00:44:11,208 --> 00:44:12,768
Ayo berpesta.
671
00:44:14,268 --> 00:44:16,188
Apa rencana untuk malam ini?
672
00:44:18,308 --> 00:44:19,388
Tunggu sebentar.
673
00:44:22,028 --> 00:44:23,328
Ya, ayah.
674
00:44:24,728 --> 00:44:27,708
Ayolah. ujian adalah Peasy mudah. Ini adalah Prikkang.
675
00:44:30,688 --> 00:44:32,048
Apa?
676
00:44:32,648 --> 00:44:34,047
Ayo, ayah.
677
00:44:34,128 --> 00:44:36,008
Aku tidak ingin melihat dia
678
00:44:37,108 --> 00:44:38,948
Aku hanya dilakukan dengan ujian.
679
00:44:38,948 --> 00:44:42,828
saya tidak bisa pergi merayakannya dengan teman-teman saya?
680
00:44:44,948 --> 00:44:46,328
Baik.
681
00:44:46,348 --> 00:44:48,648
Saya mencoba untuk menanyakan terlebih dahulu.
682
00:44:52,548 --> 00:44:54,088
Gossssh!
683
00:44:54,108 --> 00:44:55,708
Woah, Anda tampak begitu marah.
684
00:44:55,728 --> 00:44:57,428
Apa yang sedang terjadi?
685
00:44:57,788 --> 00:44:59,248
Ini ayah saya.
686
00:44:59,248 --> 00:45:02,028
Dia ingin aku mengundang P'Sibtis untuk makan malam di rumah saya.
687
00:45:02,408 --> 00:45:04,908
Dia ingin berterima kasih padanya untuk memperbaiki pipa air.
688
00:45:05,468 --> 00:45:06,987
Aku tidak percaya ayahku.
689
00:45:07,188 --> 00:45:08,948
Dia suka memberikan perintah.
690
00:45:09,208 --> 00:45:11,847
Dia begitu posesif dari saya dengan laki-laki lain.
691
00:45:11,848 --> 00:45:13,008
Tapi untuk P'Sibtis,
692
00:45:13,008 --> 00:45:15,128
ia menyebutnya begitu mahal seperti anaknya sendiri.
693
00:45:16,748 --> 00:45:18,188
Bukan lucu?
694
00:45:18,328 --> 00:45:19,607
Itu bukan masalah besar.
695
00:45:19,608 --> 00:45:20,948
Hanya makan malam dengan dia.
696
00:45:21,488 --> 00:45:23,568
Tidak ada yang menakutkan dalam hal itu.
697
00:45:23,588 --> 00:45:24,687
Dan satu hal lagi.
698
00:45:25,187 --> 00:45:27,587
Saya pikir seseorang di sini hilang dia.
699
00:45:27,908 --> 00:45:29,368
Hilang siapa?
700
00:45:30,208 --> 00:45:33,408
Sudah seminggu sejak dia pergi ke rumah Anda.
701
00:45:33,488 --> 00:45:35,868
Anda mungkin merasa seperti
702
00:45:35,868 --> 00:45:41,628
berharap untuk melihat dia lagi setelah menunggu begitu lama.
703
00:45:42,688 --> 00:45:43,947
Anda begitu imajiner.
704
00:45:43,948 --> 00:45:45,008
Saya tidak berpikir dia.
705
00:45:45,008 --> 00:45:46,588
Mengapa Anda tidak meneleponnya sekarang?
706
00:45:46,608 --> 00:45:48,488
Saya tidak memiliki nomor teleponnya.
707
00:45:48,488 --> 00:45:49,688
Namun saya memiliki.
708
00:45:51,488 --> 00:45:52,448
Saya tidak ingin
709
00:45:52,668 --> 00:45:55,608
Saya tidak ingin seperti itu orang di daftar kontak saya.
710
00:45:58,368 --> 00:45:59,308
Ada satu hal.
711
00:45:59,328 --> 00:46:00,968
Aku akan fakultas pertanian.
712
00:46:00,988 --> 00:46:02,428
Jika saya tidak lihat menemukannya di sana,
713
00:46:02,428 --> 00:46:04,467
Aku akan bertemu kalian di pesta
714
00:46:04,708 --> 00:46:06,868
Baik. Berurusan.
715
00:46:07,768 --> 00:46:10,388
Sampai jumpa. Sampai jumpa.
716
00:46:25,768 --> 00:46:26,928
Aku tidak percaya ayahku.
717
00:46:26,928 --> 00:46:28,868
fakultas ini sangat besar. Bagaimana saya bisa menemukannya?
718
00:46:56,948 --> 00:46:57,988
Apa yang kamu lakukan?
719
00:46:58,408 --> 00:47:00,327
Apakah pestisida ini?
720
00:47:00,348 --> 00:47:01,808
Jika masuk ke mata saya, saya bisa mendapatkan buta.
721
00:47:01,828 --> 00:47:03,308
Maafkan saya. Itu hanya air biasa.
722
00:47:03,328 --> 00:47:04,568
air putih.
723
00:47:07,548 --> 00:47:09,308
Apa yang kau lakukan di sini?
724
00:47:09,328 --> 00:47:10,528
Aku di sini untuk melihat P '...
725
00:47:13,588 --> 00:47:15,068
Aku di sini untuk melihat tanaman ini.
726
00:47:15,068 --> 00:47:16,928
Di sana-sini. Begitu banyak dari mereka.
727
00:47:17,188 --> 00:47:18,788
Lihatlah satu ini cukup.
728
00:47:19,268 --> 00:47:21,608
Melihat. Yang ini. Thissss
729
00:47:23,848 --> 00:47:25,688
Hei, apa yang salah dengan Anda?
730
00:47:25,688 --> 00:47:27,747
Bagaimana kau bisa begitu ceroboh berulang
731
00:47:28,208 --> 00:47:29,728
Biarkan aku membersihkan luka.
732
00:47:55,048 --> 00:47:57,928
Apakah Anda yakin Anda tahu bagaimana untuk membersihkan luka?
733
00:47:58,388 --> 00:47:59,548
Tidak
734
00:47:59,548 --> 00:48:01,707
Tidak ada yang akan ditusuk oleh itu sebelumnya.
735
00:48:05,568 --> 00:48:06,828
Prikkang!
736
00:48:07,268 --> 00:48:08,868
Apa yang kamu lakukan disini?
737
00:48:10,688 --> 00:48:13,508
Jangan bilang bahwa Anda kehilangan saya begitu buruk?
738
00:48:14,528 --> 00:48:15,988
Aku di sini untuk melihat teman saya.
739
00:48:15,988 --> 00:48:17,368
Teman yang mana?
740
00:48:18,408 --> 00:48:19,748
Temanku…
741
00:48:20,608 --> 00:48:22,268
di sini dia.
742
00:48:22,268 --> 00:48:23,748
Ini adalah…
743
00:48:24,988 --> 00:48:25,908
Kunci.
744
00:48:26,168 --> 00:48:31,168
Ya, aku di sini untuk mengundang Key untuk merayakan istirahat sekolah di J klub dengan saya.
745
00:48:31,508 --> 00:48:32,948
Apakah Anda gratis malam ini?
746
00:48:33,268 --> 00:48:34,327
Ya.
747
00:48:35,108 --> 00:48:36,468
Melihat Anda di sana, kemudian.
748
00:49:43,526 --> 00:49:45,386
Aku akan beruntung malam ini.
749
00:49:45,846 --> 00:49:48,005
Beruntung atau tidak, kita akan lihat.
750
00:49:48,166 --> 00:49:49,406
Ya ampun!
751
00:49:50,186 --> 00:49:53,746
Lihatlah, P'Pitta sini dengan P'Sibtis.
752
00:49:53,786 --> 00:49:55,846
Oh Tuhan
753
00:49:56,086 --> 00:49:59,446
Cowok paling keren dan gadis IUCA,
754
00:49:59,966 --> 00:50:01,625
yang mereka berpacaran?
755
00:50:02,366 --> 00:50:04,926
Gadis itu berkata ya sementara orang mengatakan tidak ada.
756
00:50:04,946 --> 00:50:06,466
Siapa yang harus kita percaya?
757
00:50:08,946 --> 00:50:10,226
Siapa yang Anda percaya?
758
00:50:12,246 --> 00:50:14,165
Mereka mungkin pergi keluar untuk bersenang-senang.
759
00:50:16,626 --> 00:50:18,526
Tapi P'Pitta agak ...
760
00:50:19,966 --> 00:50:21,186
... Slutty.
761
00:50:41,946 --> 00:50:44,006
Apakah Anda benar-benar akan tinggal di peternakan Anda?
762
00:50:44,786 --> 00:50:45,806
Iya nih.
763
00:50:47,526 --> 00:50:48,966
Kami memiliki bulan istirahat.
764
00:50:48,966 --> 00:50:51,506
Dapatkah saya pergi ke sana dengan Anda? Saya ingin bersenang-senang.
765
00:50:52,606 --> 00:50:55,006
Aku pergi ke sana untuk bekerja bukan untuk bersenang-senang.
766
00:50:55,186 --> 00:50:57,026
Mengapa Anda harus memiliki cocok?
767
00:51:07,746 --> 00:51:09,106
Beruntung. beruntung
768
00:51:09,566 --> 00:51:11,326
Berputar. Berputar. Berputar.
769
00:51:43,726 --> 00:51:44,806
Kunci!
770
00:51:45,066 --> 00:51:46,326
Apa yang membawa Anda ke sini?
771
00:51:46,346 --> 00:51:47,706
Anda meminta saya untuk datang.
772
00:51:50,466 --> 00:51:51,646
Oh ya.
773
00:51:51,666 --> 00:51:53,266
Apa, Cactus gadis.
774
00:51:53,266 --> 00:51:54,966
Duri kaktus Anda menyakiti orang lain.
775
00:51:57,526 --> 00:51:58,106
Permisi.
776
00:51:58,106 --> 00:51:59,126
Dapatkan tangan Anda dari dirinya.
777
00:52:01,686 --> 00:52:03,146
Ini Anda yang harus mendapatkan tangan Anda dari saya.
778
00:52:03,166 --> 00:52:04,326
Diam.
779
00:52:05,486 --> 00:52:07,286
Tidak pakaian Anda terlalu mengungkapkan, Prikkang?
780
00:52:07,306 --> 00:52:08,266
Mengapa saya tidak bisa memakai ini?
781
00:52:08,286 --> 00:52:08,986
Lihatlah wanita Anda.
782
00:52:08,986 --> 00:52:10,066
Dia memakai gaun celah tinggi juga.
783
00:52:10,646 --> 00:52:11,766
Jangan bicara kembali.
784
00:52:12,106 --> 00:52:14,926
Key, menjaga tangan Anda dari gadis saya.
785
00:52:15,906 --> 00:52:18,866
Dia hendak perjalanan jadi aku membantunya. Tapi kamu…
786
00:52:18,866 --> 00:52:20,806
Dia adikku. Aku posesif nya.
787
00:52:20,966 --> 00:52:22,005
Adik perempuan?
788
00:52:22,146 --> 00:52:23,426
Siapa adikmu?
789
00:52:23,626 --> 00:52:24,486
Itu kamu.
790
00:52:24,486 --> 00:52:26,726
Anda memakai pakaian terbuka untuk memprovokasi orang-orang seperti ini.
791
00:52:26,726 --> 00:52:29,046
Anda harus keberatan perilaku Anda dan bertindak usia Anda.
792
00:52:29,046 --> 00:52:30,266
Aku bukan anak kecil lagi. Aku dewasa.
793
00:52:30,286 --> 00:52:31,486
Dewasa, pantat saya.
794
00:52:31,506 --> 00:52:33,026
Anda masih bodoh dan manja
795
00:52:33,046 --> 00:52:34,506
Anda menyelinap keluar dan bertindak seperti seorang gadis nakal.
796
00:52:34,526 --> 00:52:36,526
Anda bahkan tidak bisa minum alkohol.
797
00:52:36,746 --> 00:52:38,285
Siapa bilang aku tidak bisa.
798
00:52:39,206 --> 00:52:41,326
Hei, Prikkang.
799
00:52:41,606 --> 00:52:43,986
Tidak cukup.
800
00:52:44,626 --> 00:52:45,785
Berhenti.
801
00:52:46,006 --> 00:52:47,366
Prikkang.
802
00:52:47,566 --> 00:52:49,466
Aku bilang untuk tidak minum minuman keras.
803
00:52:49,466 --> 00:52:52,026
Lihatlah apa yang telah Anda lakukan, P'Sibtis.
804
00:52:52,286 --> 00:52:53,806
Dia tidak bisa minum minuman keras.
805
00:52:53,806 --> 00:52:56,046
Hanya satu minuman dapat membuat dia mabuk.
806
00:52:56,366 --> 00:52:57,046
Terus?
807
00:52:57,066 --> 00:52:57,826
Apa yang akan terjadi jika dia mabuk?
808
00:52:57,846 --> 00:52:59,206
Aku dewasa.
809
00:52:59,206 --> 00:53:00,266
Saya bisa minum.
810
00:53:00,286 --> 00:53:01,166
Berikan padaku.
811
00:53:01,166 --> 00:53:02,526
Tidak cukup.
812
00:53:02,526 --> 00:53:04,366
Cukup, Prikkang.
813
00:53:04,506 --> 00:53:06,206
Anda memiliki lebih dari setengah gelas.
814
00:53:06,666 --> 00:53:07,646
Singkirkan kaca ini.
815
00:53:07,646 --> 00:53:08,706
Apakah anda mau lagi?
816
00:53:09,366 --> 00:53:10,546
Saya ingin lebih!
817
00:53:10,566 --> 00:53:12,006
Sembunyikan semua kacamata sekarang.
818
00:53:12,626 --> 00:53:13,505
Tidak!
819
00:53:15,526 --> 00:53:17,665
Tidak cukup.
820
00:53:32,566 --> 00:53:33,866
Mengejarnya.
821
00:53:36,986 --> 00:53:38,626
Lama tidak bertemu.
822
00:53:38,626 --> 00:53:40,405
Mari kita bersulang.
823
00:53:40,706 --> 00:53:42,626
Mari kita kembali ke meja kami.
824
00:53:43,126 --> 00:53:44,926
Anda begitu tampan.
825
00:53:54,486 --> 00:53:57,346
Prikkang, Ayo turun!
826
00:53:58,586 --> 00:54:00,406
Turun!
827
00:54:02,206 --> 00:54:03,246
Prikkang,
828
00:54:03,886 --> 00:54:05,306
Kemari
829
00:54:07,546 --> 00:54:09,346
Anda bisa jatuh ke bawah.
830
00:54:14,446 --> 00:54:16,205
Lepaskan saya.
831
00:54:20,206 --> 00:54:22,126
Kami meminta maaf.
832
00:54:23,206 --> 00:54:24,966
Minum lebih banyak air.
833
00:54:25,526 --> 00:54:26,986
Prikkang,
834
00:54:27,006 --> 00:54:28,046
Apa kabar?
835
00:54:28,386 --> 00:54:29,066
Bagaimana dengannya?
836
00:54:29,066 --> 00:54:30,106
Dia yang terbuang.
837
00:54:30,326 --> 00:54:31,366
Aku tidak sia-sia.
838
00:54:31,366 --> 00:54:33,466
Siapa bilang aku terbuang.
839
00:54:33,506 --> 00:54:35,426
Leher saya kuat seperti pipa.
840
00:54:35,426 --> 00:54:37,466
Sentuh itu. Sentuh itu.
841
00:54:38,226 --> 00:54:39,746
Apa terbuang artinya?
842
00:54:39,746 --> 00:54:41,666
Kata itu tidak ada dalam kamus saya.
843
00:54:45,126 --> 00:54:47,905
Anda adalah laki-laki memimpin kedua,
844
00:54:48,286 --> 00:54:52,366
yang tampan dan bagus tapi berakhir dengan tidak ada.
845
00:54:59,546 --> 00:55:02,026
Anda adalah teman utama wanita.
846
00:55:02,226 --> 00:55:04,926
Tetapi mengapa Anda harus banci?
847
00:55:05,166 --> 00:55:06,946
Anda banci!
848
00:55:06,946 --> 00:55:09,085
Lihatlah orang ini.
849
00:55:09,326 --> 00:55:13,546
Menarik, bad boy. Chicks menggali ini.
850
00:55:13,566 --> 00:55:15,606
Ini membangkitkan.
851
00:55:15,726 --> 00:55:17,866
Cukup, Prikkang.
852
00:55:18,906 --> 00:55:19,706
Biarkan jari-jari saya berkeliaran di sekitar tubuh Anda.
853
00:55:19,706 --> 00:55:21,386
Berhenti! Anda begitu sia-sia!
854
00:55:21,606 --> 00:55:23,986
Ya, gadis-gadis seperti ini.
855
00:55:24,026 --> 00:55:25,366
Ayo kita pulang, Prikkang.
856
00:55:25,366 --> 00:55:26,645
Aku tidak akan pulang.
857
00:55:26,666 --> 00:55:27,846
Aku akan membawamu pulang.
858
00:55:28,786 --> 00:55:30,386
Aku tidak akan pulang!
859
00:55:30,386 --> 00:55:31,345
Aku berkata aku tidak akan pulang.
860
00:55:31,346 --> 00:55:32,386
Tinggalkan dia dengan saya.
861
00:55:32,466 --> 00:55:34,146
Aku bisa mengurus adik saya.
862
00:55:34,146 --> 00:55:35,426
Ayo, Prikkage.
863
00:55:35,466 --> 00:55:36,326
Aku tidak akan pulang.
864
00:55:36,326 --> 00:55:37,285
Pulang ke rumah.
865
00:55:37,286 --> 00:55:38,586
Tidak menolak.
866
00:55:38,586 --> 00:55:39,446
Sibtis!
867
00:55:39,446 --> 00:55:40,566
Apakah kau akan pergi?
868
00:55:40,566 --> 00:55:41,926
Kami baru saja sampai di sini.
869
00:55:42,146 --> 00:55:43,846
Jangan ragu untuk tinggal di sini.
870
00:55:43,846 --> 00:55:46,006
Saya harus mengambil adikku ke rumahnya.
871
00:55:46,686 --> 00:55:47,965
Siapa ini?
872
00:55:50,046 --> 00:55:51,886
jahat utama wanita kedua.
873
00:55:54,226 --> 00:55:55,686
Ayo, Prikkang. Mari kita pulang.
874
00:55:55,946 --> 00:55:58,006
Aku tidak akan pulang.
875
00:56:05,386 --> 00:56:06,926
Let me down.
876
00:56:07,686 --> 00:56:08,366
Let me down.
877
00:56:08,366 --> 00:56:09,986
Diam.
878
00:56:10,466 --> 00:56:11,486
P'Sibtis.
879
00:56:11,506 --> 00:56:12,566
Iya nih?
880
00:56:12,586 --> 00:56:13,526
Saya seorang wanita dewasa
881
00:56:13,526 --> 00:56:15,186
Aku bukan anak kecil lagi.
882
00:56:15,206 --> 00:56:16,406
Saya bisa minum minuman keras.
883
00:56:17,306 --> 00:56:20,226
Tapi bagaimana Anda bisa tumbuh menjadi orang lumpuh?
884
00:56:21,286 --> 00:56:22,686
Bagaimana?
885
00:56:22,926 --> 00:56:24,466
Kamu melupakanku.
886
00:56:25,306 --> 00:56:26,826
Tapi aku ingat sekarang.
887
00:56:27,706 --> 00:56:31,446
Anda seorang pemain. Anda narsis.
888
00:56:31,566 --> 00:56:33,126
Anda sudah punya pacar.
889
00:56:33,126 --> 00:56:34,905
Mengapa Anda main-main dengan saya?
890
00:56:34,926 --> 00:56:36,446
Anda tidak bagus sama sekali.
891
00:56:37,666 --> 00:56:39,386
Anda tidak mengatakan bahwa ketika Anda masih kecil.
892
00:56:41,086 --> 00:56:42,466
Ketika aku masih kecil?
893
00:56:42,706 --> 00:56:46,246
Kamu sangat jahat.
894
00:56:46,786 --> 00:56:48,566
Anda ingin mendapatkan pada saraf saya.
895
00:56:48,566 --> 00:56:51,186
Saya tidak pernah melupakan Anda.
896
00:56:51,846 --> 00:56:54,286
Tapi Anda selalu lupa saya.
897
00:56:57,886 --> 00:57:00,205
Saya minta maaf untuk tidak mengingat Anda.
898
00:57:01,746 --> 00:57:03,566
Aku tidak akan pernah melupakan Anda dari sekarang.
899
00:57:04,806 --> 00:57:06,466
Aku akan mengurus Anda, Prikkang.
900
00:57:11,006 --> 00:57:12,386
Apakah yang Anda maksud itu?
901
00:57:12,886 --> 00:57:14,326
Apakah Anda benar-benar serius?
902
00:57:14,526 --> 00:57:15,546
Saya sungguh-sungguh.
903
00:57:15,706 --> 00:57:16,946
Saya berjanji.
904
00:57:16,946 --> 00:57:18,866
Berjanjilah.
905
00:57:34,066 --> 00:57:35,126
Turun, Prikkang.
906
00:57:35,146 --> 00:57:36,826
Dapatkan turun sekarang.
907
00:57:51,586 --> 00:57:53,106
Apakah Anda merasa lebih baik sekarang?
908
00:57:59,346 --> 00:58:00,386
Tinggalkan aku sendiri!
909
00:58:00,726 --> 00:58:02,626
Anda bahkan tidak bisa bangun sendiri.
910
00:58:03,006 --> 00:58:04,546
Aku bisa bangun.
911
00:58:05,366 --> 00:58:07,246
Saya cantik.
912
00:58:08,686 --> 00:58:09,966
Anda sedikit bajingan!
913
00:58:13,506 --> 00:58:14,406
Bangun.
914
00:58:14,426 --> 00:58:15,606
Pulang ke rumah.
915
00:58:20,466 --> 00:58:21,906
Let me down!
916
00:58:43,546 --> 00:58:44,866
jam 10!
917
00:58:59,966 --> 00:59:01,226
Prikkang,
918
00:59:01,546 --> 00:59:02,585
datanglah kemari.
919
00:59:09,806 --> 00:59:11,386
Ada apa, ayah?
920
00:59:11,786 --> 00:59:13,786
Bagaimana Anda bisa bersikap begitu buruk?
921
00:59:14,586 --> 00:59:16,226
Apa yang saya lakukan
922
00:59:16,986 --> 00:59:18,686
Jangan mencoba untuk menipu saya.
923
00:59:18,686 --> 00:59:20,506
Anda tidak hanya berbohong tetapi juga menyelinap keluar.
924
00:59:21,506 --> 00:59:24,786
Tadi malam, Anda adalah sebagai mabuk sebagai monyet.
925
00:59:27,426 --> 00:59:30,826
Saya hanya merayakan istirahat sekolah dengan teman-teman saya
926
00:59:30,826 --> 00:59:32,886
Ini istirahat sebulan sampai aku bertemu mereka lagi.
927
00:59:33,426 --> 00:59:35,026
Jangan membuat alasan apapun.
928
00:59:35,586 --> 00:59:39,946
Bagaimana beruntung bahwa Sibtis membawa Anda pulang dengan selamat.
929
00:59:40,786 --> 00:59:43,746
Karena Anda berperilaku buruk, Anda harus mendapatkan disiplin.
930
00:59:44,546 --> 00:59:46,085
Dapatkan disiplin!
931
00:59:46,106 --> 00:59:47,106
Ayo, ayah.
932
00:59:47,106 --> 00:59:48,446
Aku bukan anak kecil lagi.
933
00:59:48,926 --> 00:59:50,526
Anda harus mendapatkan disiplin tidak peduli apa.
934
00:59:52,146 --> 00:59:56,685
istirahat sekolah ini, aku akan mengirim Anda untuk belajar beberapa disiplin ilmu di Wimarndin pertanian.
935
00:59:57,246 --> 01:00:00,726
Dan orang yang bertanggung jawab mengurus Anda adalah ...
936
01:00:32,526 --> 01:00:40,065
"Semakin banyak Anda menolak untuk menyerah, semakin aku ingin menang."
937
01:00:41,166 --> 01:00:43,085
Di sini kita, Wimarndin Pertanian.
938
01:00:43,086 --> 01:00:46,326
Karena Anda berada di sini, Anda harus mengikuti semua perintah saya.
939
01:00:46,866 --> 01:00:50,066
Jika Anda menolak atau tidak mematuhi, Anda akan dihukum.
940
01:00:50,186 --> 01:00:51,386
5 Aturan G. Sibtis '
941
01:00:51,726 --> 01:00:52,926
Jika Anda ingin mengetahui apa yang mereka,
942
01:00:52,926 --> 01:00:54,306
mencoba untuk menentang saya.
943
01:00:55,846 --> 01:00:58,006
Maaf, saya terlalu banyak kekuatan di atasnya.
944
01:00:58,406 --> 01:00:59,526
Apa yang kamu lihat?
945
01:00:59,546 --> 01:01:00,266
Aku tidak.
946
01:01:00,266 --> 01:01:01,546
Ini bukan Anda Aku sedang melihat.
947
01:01:01,546 --> 01:01:02,565
Aku sedang melihat kotoran.
948
01:01:03,046 --> 01:01:04,805
Aku membawa beberapa buah anggur.
949
01:01:05,606 --> 01:01:06,726
Keluar dan mendapatkan mereka.
950
01:01:06,806 --> 01:01:08,006
Tidak.
951
01:01:08,626 --> 01:01:09,886
P'Sibtis.
952
01:01:14,626 --> 01:01:16,546
Mengapa Anda ingin mematuhi saya?
953
01:01:16,566 --> 01:01:18,186
Jika saya tidak melakukannya, saya akan dikalahkan.
954
01:01:18,326 --> 01:01:21,306
Aku P'Sibtis dan Anda Nong Prikkang
955
01:01:21,306 --> 01:01:23,986
Mari kita tidak mencoba untuk mengalahkan satu sama lain selama sehari.
956
01:01:26,486 --> 01:01:29,186
Rak Sud Cone, Selesai Sud Jai.
957
01:01:30,366 --> 01:01:32,786
Bisakah kita jatuh cinta pada pandangan pertama?
958
01:01:39,266 --> 01:01:44,586
Benar-benar ... Jika Anda berpikir seseorang sepanjang waktu, bahkan ketika Anda sedang makan.
959
01:01:44,746 --> 01:01:47,066
Ini berarti Anda telah jatuh cinta. #NongCream
960
01:01:47,946 --> 01:01:49,926
Tenang saja, cinta anak.
961
01:01:49,926 --> 01:01:53,446
Saya pikir Anda harus mengambil lambat untuk hal semacam ini.
962
01:01:53,446 --> 01:01:56,746
Ini bukan ide buruk untuk menyimpan hati Anda kepada diri sendiri. #PCone
963
01:01:57,386 --> 01:02:00,925
Malaikat tidak muncul di depan Anda seperti ini setiap hari.
964
01:02:00,926 --> 01:02:04,286
Jangan biarkan kesempatan menyelinap keluar dari tangan Anda. Pergi untuk itu. #NongCream
965
01:02:04,586 --> 01:02:09,186
Pastikan bahwa dia benar-benar seorang malaikat. hati Anda bukan hal yang bermain. #PCone
966
01:02:09,186 --> 01:02:13,586
Jika Anda ingin membuat lulus di beberapa gadis, lebih baik untuk mendapatkan saran dari seorang wanita seperti saya.
967
01:02:13,586 --> 01:02:15,106
Anda dapat mengandalkan saya.
968
01:02:15,666 --> 01:02:19,886
Beberapa wanita hari ini tidak masuk akal. Jangan dengarkan dia.
969
01:02:20,546 --> 01:02:21,906
Anda bukan harus mempercayai orang-orang seperti kita.
970
01:02:21,906 --> 01:02:23,825
Ini mungkin terlalu terlambat jika Anda mendengarkan orang tua seperti dia.
971
01:02:23,826 --> 01:02:26,186
Orang mungkin akan mengambil semua gadis yang baik dari Anda.
972
01:02:26,186 --> 01:02:28,206
Seberapa buruk itu menjadi tua?
973
01:02:28,206 --> 01:02:31,906
Saya tua dengan pengalaman. Saya tidak bisa sabar dan terburu-buru hal.
974
01:02:31,906 --> 01:02:35,526
Anda tidak tua dengan pengalaman. Anda hanya kuno.
975
01:02:35,826 --> 01:02:37,186
Saya menyerah.
976
01:02:38,106 --> 01:02:40,186
Krim, saya bilang.
977
01:02:40,186 --> 01:02:42,386
Jika pria posting pertanyaan, saya akan menjadi orang yang menjawab.
978
01:02:42,386 --> 01:02:46,266
Anda terlalu lambat dengan kata-kata besar Anda. Ini akan menjadi terlambat.
979
01:02:46,266 --> 01:02:48,646
Ini gaya saya, Anda tahu?
980
01:02:48,666 --> 01:02:50,085
Gaya mu?
981
01:02:50,126 --> 01:02:51,406
Gaya lambat?
982
01:02:51,546 --> 01:02:53,225
Anda lambat seperti kemalasan.
983
01:02:53,426 --> 01:02:54,946
Tidak, kami telah membuat kesepakatan.
984
01:02:55,146 --> 01:02:57,226
Kami berpacaran. Anda harus mematuhi saya.
985
01:02:57,526 --> 01:02:58,546
Siapa saya?
986
01:02:58,546 --> 01:03:00,246
Aku pacar Anda. Anda harus mendengarkan saya. Apakah saya benar?
987
01:03:00,246 --> 01:03:02,006
Tapi kami telah membuat kesepakatan dari awal bahwa ...
988
01:03:02,006 --> 01:03:03,126
Jangan bicara kembali.
989
01:03:03,126 --> 01:03:04,406
Anda harus mengikuti saya.
990
01:03:04,406 --> 01:03:05,526
Anda terlalu lambat.
991
01:03:06,626 --> 01:03:08,286
Anda bisa mendapatkan nasihat tentang cinta di Facebook: รัก สุด โคน โดน สุดใจ
992
01:03:08,286 --> 01:03:10,266
P'Cone, apa yang Anda lakukan?
993
01:03:10,266 --> 01:03:11,886
Lihat? Aku lambat tapi saya mendapatkan bagian yang terbaik.
994
01:03:11,906 --> 01:03:13,046
Mengambil kembali.
99714
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.