Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,204 --> 00:00:05,606
PRÉCÉDEMMENT
2
00:00:28,896 --> 00:00:29,596
Message du bureau
3
00:01:04,131 --> 00:01:06,133
FAIS-LE. MAINTENANT.
4
00:04:04,211 --> 00:04:06,246
LA PARTIE A COMMENCÉ
5
00:06:12,039 --> 00:06:13,440
LES MATHÉMATIQUES DES
SERRURES À COMBINAISON
6
00:06:32,459 --> 00:06:33,694
CRYPTAGE ET DÉCRYPTAGE
7
00:11:49,443 --> 00:11:50,444
arda analytics
UNE DIVISION DE DBA ADVISORS
8
00:22:29,816 --> 00:22:30,684
SAISIE PAR LA BANQUE
VENTE AUX ENCHÈRES
9
00:24:52,793 --> 00:24:53,627
Rendez-vous à 10H15
10
00:26:58,585 --> 00:26:59,152
FAIS-LE. MAINTENANT.
11
00:46:17,344 --> 00:46:18,478
MOT DE PASSE ERRONÉ.
12
00:46:18,545 --> 00:46:20,781
UNE TENTATIVE RESTANTE AVANT
VERROUILLAGE.
13
00:48:59,773 --> 00:49:01,542
ENTRÉE
14
00:49:05,279 --> 00:49:07,114
MOT DE PASSE ACCEPTÉ.
ENTREZ VOTRE CODE
916
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.