All language subtitles for Dont.Fade.Away.2010.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:13,013 --> 00:00:14,753 - Jackpot. Bust it up, dog. 4 00:00:14,797 --> 00:00:16,712 - No, no, no. Not right now, yo. 5 00:00:17,191 --> 00:00:18,757 I think it's the cops. 6 00:00:18,801 --> 00:00:20,387 - Come on, stop being scared and bust the window out, man. 7 00:00:20,411 --> 00:00:21,282 - I'm not being scared, man. 8 00:00:21,325 --> 00:00:22,761 - This is what we came here for! 9 00:00:22,805 --> 00:00:23,675 Bust them out! - I'm just saying it's going be to... 10 00:00:23,719 --> 00:00:24,676 - Shh. Somebody's coming. 11 00:00:24,720 --> 00:00:26,417 We'll handle this later. 12 00:00:31,031 --> 00:00:33,424 - Hey, Elizabeth, it's me. 13 00:00:34,338 --> 00:00:35,557 Ahh! 14 00:00:36,601 --> 00:00:39,213 - That's going to leave a mark in the morning. 15 00:00:44,740 --> 00:00:47,003 - You go, check his wallet, check his wallet. 16 00:00:47,351 --> 00:00:48,546 - Where's the money at, big boy? 17 00:00:48,570 --> 00:00:50,746 Here we go. Here we go. 18 00:00:51,181 --> 00:00:53,401 - Yo, yeah, yeah, yeah. Yeah. 19 00:00:53,444 --> 00:00:55,011 - What else you got for me? 20 00:00:55,055 --> 00:00:55,968 What else you got for, huh? - There's a couple hundred, boy. 21 00:00:56,012 --> 00:00:56,578 - Oh yeah. 22 00:00:56,621 --> 00:00:57,274 - Yeah. 23 00:00:57,318 --> 00:00:58,449 - I'm seeing flash. 24 00:00:58,493 --> 00:01:00,451 I'm seeing some flash. 25 00:01:00,495 --> 00:01:02,375 - Shit! - You know what I can get for this, huh? 26 00:01:02,410 --> 00:01:03,498 Thanks, big dog. 27 00:01:10,461 --> 00:01:12,507 Do you know what happened? 28 00:01:12,550 --> 00:01:14,552 I'm not sure. 29 00:01:14,813 --> 00:01:16,554 Oh, my head. 30 00:01:16,598 --> 00:01:19,079 Can't imagine that feels too good. 31 00:01:19,644 --> 00:01:21,298 Mister... 32 00:01:22,343 --> 00:01:25,433 - White. - Jackson White. 33 00:01:28,088 --> 00:01:31,091 Mister White, you seem like a decent guy. 34 00:01:31,352 --> 00:01:34,833 Can you tell me why you're face down in an alley? 35 00:01:38,533 --> 00:01:39,795 - Just... 36 00:01:39,838 --> 00:01:43,190 This isn't how I thought my life would turn out. 37 00:01:44,582 --> 00:01:47,585 But do you ever feel like you're not the man you want to be? 38 00:01:47,629 --> 00:01:50,588 You know, I wanted to do something that mattered. 39 00:01:50,632 --> 00:01:51,763 I want more. 40 00:01:51,807 --> 00:01:53,635 Can we focus on tonight? 41 00:01:53,678 --> 00:01:55,593 October 27th. 42 00:01:55,637 --> 00:01:57,117 It's my birthday. 43 00:01:57,682 --> 00:01:59,858 My 30th birthday. 44 00:01:59,902 --> 00:02:01,469 You were drinking? 45 00:02:01,773 --> 00:02:03,819 Yeah, there was a party. 46 00:02:09,390 --> 00:02:10,434 My client... 47 00:02:10,478 --> 00:02:11,653 What, what do you do? 48 00:02:11,696 --> 00:02:13,263 I'm a music manager. 49 00:02:13,307 --> 00:02:14,699 Hmm. 50 00:02:26,146 --> 00:02:30,106 He sang a song about my fiance. 51 00:02:30,150 --> 00:02:32,195 How can we contact her? 52 00:02:32,500 --> 00:02:34,371 Why do you keep doing this? 53 00:02:34,415 --> 00:02:35,720 - What do you mean? 54 00:02:36,634 --> 00:02:40,986 My ex fiance. 55 00:02:41,422 --> 00:02:42,292 - Liz! 56 00:02:42,336 --> 00:02:44,555 I screwed it up. 57 00:02:56,524 --> 00:02:57,612 Did you have any arguments? 58 00:02:57,655 --> 00:03:00,484 Anything out of the ordinary happen? 59 00:03:01,181 --> 00:03:02,878 Not really. 60 00:03:03,531 --> 00:03:06,098 - Why did you sit down with Gammons? 61 00:03:07,056 --> 00:03:08,405 L.A.'s a small town, James. 62 00:03:08,449 --> 00:03:11,060 - Dude, I don't want to talk about this tonight. 63 00:03:18,894 --> 00:03:21,026 I left early. 64 00:03:21,418 --> 00:03:23,246 What happened at the party? 65 00:03:23,290 --> 00:03:25,205 Is there something you're not telling me? 66 00:03:25,248 --> 00:03:26,597 - Just talk to me about it. 67 00:03:26,641 --> 00:03:28,314 - I feel like he's got a lot of big clients. 68 00:03:28,338 --> 00:03:29,513 He can do something. 69 00:03:29,557 --> 00:03:31,167 - His company has a lot of big clients. 70 00:03:31,211 --> 00:03:33,300 He's a promotion away from answering phones 71 00:03:33,343 --> 00:03:35,693 and making fucking coffee. 72 00:03:35,737 --> 00:03:39,175 My biggest client James, 73 00:03:39,654 --> 00:03:41,743 I think he's going to sign with another manager. 74 00:03:44,180 --> 00:03:44,963 Just remember I was your client 75 00:03:45,007 --> 00:03:46,574 before I was your friend. 76 00:03:47,314 --> 00:03:50,621 Jackie boy, it's your gray haired daddy. 77 00:03:50,665 --> 00:03:55,147 I wanted to call you earlier but, well, happy birthday. 78 00:03:55,191 --> 00:03:56,627 I miss you, buddy. 79 00:03:56,671 --> 00:03:58,281 It's Elizabeth. Leave a message. 80 00:03:58,325 --> 00:04:01,545 - Hey, Elizabeth. It's me, Jackson. 81 00:04:03,330 --> 00:04:05,288 I haven't spoken to you in a while. 82 00:04:05,332 --> 00:04:10,337 Um, call me if, if you a, if... 83 00:04:24,829 --> 00:04:26,440 That's the last thing I remember. 84 00:04:26,483 --> 00:04:29,007 - Go home. - We'll be in touch. 85 00:05:04,739 --> 00:05:06,001 Jackson White's office. 86 00:05:06,044 --> 00:05:07,394 - It's me. 87 00:05:07,437 --> 00:05:08,588 Dennis wants to see you first thing. 88 00:05:08,612 --> 00:05:09,831 Where are you? 89 00:05:09,874 --> 00:05:11,461 - I'm going to work out of the house today. 90 00:05:11,485 --> 00:05:13,487 Jesus. You've got three meetings and a lunch. 91 00:05:13,530 --> 00:05:14,749 - Reschedule them. 92 00:05:14,792 --> 00:05:15,793 What do I tell Dennis? 93 00:05:15,837 --> 00:05:17,229 - Uh, car trouble. 94 00:05:17,273 --> 00:05:18,685 Look, we need to find something for James immediately. 95 00:05:18,709 --> 00:05:19,797 I mean, right now. 96 00:05:19,841 --> 00:05:20,798 Find out who's looking for opening acts 97 00:05:20,842 --> 00:05:22,583 and put it in an email asap. 98 00:05:22,626 --> 00:05:24,062 People we know or everybody. 99 00:05:24,106 --> 00:05:25,890 - Everybody, Stefanie. Everybody. 100 00:05:25,934 --> 00:05:28,066 He's moving more units in the Pacific Northwest. 101 00:05:28,110 --> 00:05:29,285 He's getting more airplay. 102 00:05:29,329 --> 00:05:31,548 I mean, this guy is the next John Mayer. 103 00:05:31,592 --> 00:05:33,376 It's the same act. 104 00:05:33,420 --> 00:05:34,725 Another girl with a guitar! 105 00:05:34,769 --> 00:05:36,248 Crisis control. It's what I do, man. 106 00:05:36,292 --> 00:05:37,511 It's what I do. 107 00:05:37,554 --> 00:05:38,792 It's what separates the men from the boys. 108 00:05:38,816 --> 00:05:39,837 I pushed them into Thursday. 109 00:05:39,861 --> 00:05:41,471 Friday you have a 9:30 staff meeting. 110 00:05:41,515 --> 00:05:42,907 Lunch with the head of the T Recs, 111 00:05:42,951 --> 00:05:44,624 you need to stop by the War Presidents' video shoot. 112 00:05:44,648 --> 00:05:46,128 - When do I sleep? 113 00:05:48,652 --> 00:05:50,437 Oh shit, I'd got to get this. 114 00:05:50,480 --> 00:05:51,525 It's a Carolina number. 115 00:05:51,568 --> 00:05:53,135 Uh, I'll talk to you tomorrow. 116 00:05:53,178 --> 00:05:54,354 Good work today. 117 00:05:54,397 --> 00:05:55,790 Say hi to your dad for me. 118 00:05:55,833 --> 00:05:56,833 - Yeah, will do. 119 00:05:58,358 --> 00:05:59,924 What do you want? 120 00:06:00,664 --> 00:06:01,622 Who? 121 00:06:01,665 --> 00:06:03,145 Oh, Foster! 122 00:06:03,450 --> 00:06:06,278 Hey, man, I haven't spoken to you in a while. 123 00:06:09,325 --> 00:06:11,109 Wait. Wait. Wait. 124 00:06:16,332 --> 00:06:17,899 Cancer. 125 00:07:02,422 --> 00:07:03,423 Sir? 126 00:07:03,466 --> 00:07:04,902 Sir, excuse me. 127 00:07:04,946 --> 00:07:07,688 I don't want to wake you up, but we're here. 128 00:07:27,316 --> 00:07:29,187 - Oh, come on. 129 00:07:31,625 --> 00:07:33,148 This is great. 130 00:07:39,633 --> 00:07:40,808 Hello? 131 00:07:41,678 --> 00:07:43,724 You forgot a bag. 132 00:07:44,551 --> 00:07:46,291 Anyone back there? 133 00:07:49,991 --> 00:07:51,340 - Sir, I'm sorry. 134 00:07:51,383 --> 00:07:53,013 We don't have you listed in our passenger manifest 135 00:07:53,037 --> 00:07:54,996 for Flight 319. 136 00:07:55,039 --> 00:07:56,432 - One second. 137 00:07:56,867 --> 00:07:57,694 How is that possible? 138 00:07:57,738 --> 00:07:58,434 How do you think I got here? 139 00:07:58,478 --> 00:07:59,479 Do you think I walked? 140 00:07:59,522 --> 00:08:00,305 - No. 141 00:08:00,349 --> 00:08:02,307 - Astral projection maybe? 142 00:08:02,743 --> 00:08:03,831 - Your name is White. 143 00:08:03,874 --> 00:08:05,615 - Yes. Jackson White. 144 00:08:05,659 --> 00:08:07,922 My assistant made the reservation last evening. 145 00:08:07,965 --> 00:08:11,012 - And it's W-H-I-T? 146 00:08:12,840 --> 00:08:14,102 - I'll call you back. 147 00:08:17,845 --> 00:08:20,978 My ticket. My driver's license. 148 00:08:21,370 --> 00:08:23,415 My baggage ticket. 149 00:08:23,459 --> 00:08:24,852 - Okay. 150 00:08:30,205 --> 00:08:31,380 That's odd, sir. 151 00:08:31,423 --> 00:08:33,687 We, we just don't have you in our system. 152 00:08:36,907 --> 00:08:37,908 - You know what? 153 00:08:37,952 --> 00:08:40,302 I don't like how you guys operate. 154 00:08:41,564 --> 00:08:43,740 - Have a good day, sir. 155 00:08:44,785 --> 00:08:46,134 - They've lost my luggage. 156 00:08:46,177 --> 00:08:48,615 They've got Barney Fife behind the desk. Find it. 157 00:08:48,658 --> 00:08:50,506 You wouldn't believe the rental car they gave me. 158 00:08:50,530 --> 00:08:51,855 Yeah, I'll call the airline first thing 159 00:08:51,879 --> 00:08:52,967 and I'll get back to you. 160 00:08:53,010 --> 00:08:54,534 - First thing? Call them now. 161 00:08:54,577 --> 00:08:56,710 Okay. I'll call them right now. I'm sorry. 162 00:09:13,553 --> 00:09:14,704 - Listen, listen, you don't need to tell me we're behind. 163 00:09:14,728 --> 00:09:16,077 I know. 164 00:09:16,120 --> 00:09:17,968 Yeah, well I need copies of concert gate receipts, 165 00:09:17,992 --> 00:09:19,776 their published songs and other paperwork 166 00:09:19,820 --> 00:09:21,386 pertinent to the group's income. 167 00:09:21,430 --> 00:09:24,172 I also need you to find out who produced their merchandise 168 00:09:24,215 --> 00:09:25,782 and if the cost for... 169 00:09:26,348 --> 00:09:27,871 No, no, who produced their merchandise. 170 00:09:27,915 --> 00:09:29,457 And if the cost of production was subtracted 171 00:09:29,481 --> 00:09:30,918 before profits were divvied up. 172 00:09:30,961 --> 00:09:33,224 Yeah, get back to me asap. 173 00:09:33,834 --> 00:09:36,053 Yeah, no, no cell phones. I got it. I know. 174 00:09:36,097 --> 00:09:37,272 Uh, it's Chris White's room. 175 00:09:37,315 --> 00:09:39,187 You know where that is? 176 00:09:40,667 --> 00:09:42,190 - 319. 177 00:09:44,801 --> 00:09:46,150 - Thanks. 178 00:10:17,747 --> 00:10:19,836 Hi. 179 00:10:21,621 --> 00:10:23,623 Welcome home. 180 00:10:43,947 --> 00:10:45,708 - I'm not sure you're supposed to be doing this. 181 00:10:45,732 --> 00:10:48,648 - Well, I'm not supposed to do a lot of things. 182 00:11:11,758 --> 00:11:13,542 I missed you, buddy. 183 00:11:14,325 --> 00:11:16,023 - Missed you too. 184 00:11:16,371 --> 00:11:18,939 - You didn't have to come. 185 00:11:20,767 --> 00:11:22,353 - How long are they going to keep you here? 186 00:11:22,377 --> 00:11:24,031 - I go home tomorrow. 187 00:11:24,509 --> 00:11:25,423 - Sure about that? 188 00:11:25,467 --> 00:11:26,773 - Mm. 189 00:11:27,599 --> 00:11:28,992 - What do you want? 190 00:11:29,340 --> 00:11:30,994 - I was going to crack the window. 191 00:11:31,038 --> 00:11:32,692 - I got it. 192 00:11:46,227 --> 00:11:47,750 - Oh, that's right, you don't smoke. 193 00:11:47,794 --> 00:11:49,578 - You shouldn't either. 194 00:11:49,883 --> 00:11:52,276 - One thing has nothing to do with the other. 195 00:11:52,320 --> 00:11:54,931 - Dad, come on. We're in a hospital. 196 00:11:55,671 --> 00:11:57,020 - Everyone else give me shit. 197 00:11:57,064 --> 00:11:58,805 I don't need it from my kid, too. 198 00:11:58,848 --> 00:12:00,197 - Apparently you do. 199 00:12:00,241 --> 00:12:02,852 Everybody else doesn't want you to die. 200 00:12:02,896 --> 00:12:05,028 They say you've stopped eating. 201 00:12:05,376 --> 00:12:06,682 - I'm not hungry, kiddo. 202 00:12:06,726 --> 00:12:09,119 - And you're just gonna light up whenever you... 203 00:12:26,876 --> 00:12:29,270 - You hear about Dunbar? 204 00:12:33,187 --> 00:12:34,275 - Tony Dunbar? 205 00:12:34,318 --> 00:12:36,930 - Mm-hmm. Miami moved up to draft him. 206 00:12:37,582 --> 00:12:41,238 Riley thinks he's the hardest worker he's ever seen. 207 00:12:41,282 --> 00:12:41,891 - Really. 208 00:12:41,935 --> 00:12:42,762 - Mm-hmm. 209 00:12:42,805 --> 00:12:45,982 He got 32 in San Diego game. 210 00:12:46,374 --> 00:12:48,680 Baron Davis guarding him. 211 00:12:50,987 --> 00:12:52,206 - What does he know? 212 00:12:52,249 --> 00:12:54,251 - What? He's a good coach. 213 00:12:54,295 --> 00:12:55,992 - He needs a haircut. 214 00:12:56,993 --> 00:12:58,255 - He doesn't have any more hair 215 00:12:59,082 --> 00:13:00,301 to get cut. 216 00:13:10,137 --> 00:13:12,269 - Jackson White. 217 00:13:19,581 --> 00:13:20,930 - Hey. 218 00:13:21,670 --> 00:13:23,759 I'm really glad you called. 219 00:13:23,803 --> 00:13:24,978 - Of course. 220 00:13:25,021 --> 00:13:27,197 It's no problem. 221 00:13:27,241 --> 00:13:28,982 - This is real. 222 00:13:39,688 --> 00:13:41,864 Sorry, it's just that I haven't spoken 223 00:13:41,908 --> 00:13:43,823 to anybody since I got here. 224 00:13:44,084 --> 00:13:46,564 - It's okay. I'm glad you came. 225 00:13:46,608 --> 00:13:47,652 - Yeah. 226 00:13:47,957 --> 00:13:49,611 So, you're his doctor? 227 00:13:49,916 --> 00:13:50,873 - One of them. 228 00:13:50,917 --> 00:13:52,832 Surgical resident. 229 00:13:54,659 --> 00:13:56,574 - How bad is it? 230 00:15:36,500 --> 00:15:39,112 You should be careful up there. 231 00:15:42,767 --> 00:15:45,248 - I thought you weren't going to come. 232 00:15:45,466 --> 00:15:47,337 - Who are you? 233 00:16:09,969 --> 00:16:10,665 Let me give you a hand. 234 00:16:10,708 --> 00:16:12,972 - Nah, it's all right. 235 00:16:18,673 --> 00:16:20,327 Bit of a mess. 236 00:16:20,631 --> 00:16:22,416 I haven't had people over for a while. 237 00:16:22,459 --> 00:16:24,287 - Don't be ridiculous. 238 00:16:55,318 --> 00:16:57,016 - Have a snack. 239 00:16:57,059 --> 00:17:00,497 Someday soon this will all be yours. 240 00:17:14,642 --> 00:17:17,166 - Is the picture always like that? 241 00:17:17,906 --> 00:17:19,647 - What do you mean? 242 00:17:20,213 --> 00:17:22,041 - Are you running the cables through RCA's 243 00:17:22,084 --> 00:17:24,086 or an S Video cord? 244 00:17:24,434 --> 00:17:25,957 - Huh? 245 00:17:27,263 --> 00:17:30,049 - How old is this TV? 246 00:17:33,139 --> 00:17:34,227 Oh, Dad. 247 00:17:34,270 --> 00:17:35,595 No wonder it looks like a snowstorm. 248 00:17:35,619 --> 00:17:37,665 You're using a coaxial cable. 249 00:17:38,100 --> 00:17:39,362 - Looks fine to me. 250 00:17:39,406 --> 00:17:40,600 - That's ¢cause you don't know any better. 251 00:17:40,624 --> 00:17:42,365 You know what you need? 252 00:17:43,366 --> 00:17:44,237 - What's that? 253 00:17:44,280 --> 00:17:45,803 - High def. 254 00:17:47,109 --> 00:17:48,197 Yeah, baby. 255 00:17:48,241 --> 00:17:49,894 This remote is for the television. 256 00:17:49,938 --> 00:17:52,549 You only need to turn the power on, then forget it. 257 00:17:52,593 --> 00:17:54,247 This one is for the cable. 258 00:17:54,290 --> 00:17:56,597 It controls the DVD and surround sound. 259 00:17:56,640 --> 00:17:59,948 This is the main remote you'll have to know. 260 00:18:00,644 --> 00:18:02,211 - Okay. 261 00:18:02,255 --> 00:18:03,865 - Okay. 262 00:18:05,214 --> 00:18:05,780 What are you... 263 00:18:05,823 --> 00:18:07,912 Dad, Dad, no. 264 00:18:09,218 --> 00:18:11,307 - You didn't have to do this, you know. 265 00:18:11,351 --> 00:18:14,005 - It's the absolute least I could do. 266 00:18:14,049 --> 00:18:16,051 All right, what does this one do? 267 00:18:17,226 --> 00:18:18,445 - You know, back in my day, 268 00:18:18,488 --> 00:18:19,509 you just hit a button... - You have no idea. 269 00:18:19,533 --> 00:18:21,535 - You hit a button and it comes on. 270 00:18:21,578 --> 00:18:23,102 - Now why is this not working? 271 00:18:23,145 --> 00:18:24,929 It's not working. 272 00:18:27,062 --> 00:18:27,671 Batteries. 273 00:18:27,715 --> 00:18:28,237 That was your job. 274 00:18:28,281 --> 00:18:29,064 - No... 275 00:18:29,108 --> 00:18:30,413 - I told you, aisle four. 276 00:18:30,718 --> 00:18:31,912 It was the only thing you had to do. 277 00:18:31,936 --> 00:18:33,349 - Just walk up to the set, hit a button. 278 00:18:33,373 --> 00:18:34,591 That's it. 279 00:18:40,728 --> 00:18:43,470 Isn't it time for my medication? 280 00:18:44,035 --> 00:18:46,429 - You going to ask every fifteen minutes? 281 00:18:47,213 --> 00:18:49,171 - Only during the commercials. 282 00:18:49,215 --> 00:18:49,867 - Nice. 283 00:18:49,911 --> 00:18:53,480 This guy. 284 00:19:06,362 --> 00:19:08,712 This wasn't the first time. 285 00:19:09,235 --> 00:19:11,193 The hospital, I mean. 286 00:19:12,368 --> 00:19:14,544 - Foster told me. 287 00:19:16,285 --> 00:19:18,157 Why didn't you say anything? 288 00:19:18,722 --> 00:19:19,917 - It would have sounded serious. 289 00:19:19,941 --> 00:19:22,073 I didn't want you to worry. 290 00:19:22,552 --> 00:19:25,164 - You didn't want me to worry. 291 00:19:26,817 --> 00:19:29,211 Cancer is kind of a big deal. 292 00:19:29,559 --> 00:19:31,126 - I'm fine. 293 00:19:31,344 --> 00:19:33,259 I just uh... 294 00:19:33,868 --> 00:19:35,217 - You what? 295 00:19:35,609 --> 00:19:37,306 - I don't want to fight. 296 00:19:37,350 --> 00:19:38,089 - Fuck you! 297 00:19:38,133 --> 00:19:39,265 I want to fight. 298 00:19:39,308 --> 00:19:39,830 - Jackson! 299 00:19:39,874 --> 00:19:41,267 - No, no, no. 300 00:19:41,310 --> 00:19:43,747 Last night we're in the hospital and I let it slide. 301 00:19:43,791 --> 00:19:45,227 But you lied to me. 302 00:19:45,271 --> 00:19:46,489 - I could never lie to you. 303 00:19:46,533 --> 00:19:49,231 - Every time we talked it was a lie! 304 00:19:49,536 --> 00:19:52,147 Every time you didn't tell me! 305 00:19:56,195 --> 00:19:58,632 I thought we were closer than this. 306 00:20:00,677 --> 00:20:02,157 - We are! 307 00:20:09,817 --> 00:20:11,514 Ashville Democrat. 308 00:20:11,558 --> 00:20:13,603 Are you looking for marketing opportunities? 309 00:20:13,647 --> 00:20:14,909 - What are you doing? 310 00:20:14,952 --> 00:20:16,345 - Homework. 311 00:20:17,868 --> 00:20:19,870 - Can you do it somewhere else please? 312 00:20:19,914 --> 00:20:21,132 - Why? 313 00:20:21,394 --> 00:20:23,134 - Because this is my dad's office. 314 00:20:23,178 --> 00:20:25,049 This is his desk. That's his chair. 315 00:20:25,093 --> 00:20:28,357 And that's his pencil you're chewing on. 316 00:20:29,228 --> 00:20:30,751 - The office is empty. 317 00:20:30,794 --> 00:20:34,189 Besides, the guy who used to work here got... 318 00:20:36,844 --> 00:20:38,237 I'm sorry. 319 00:20:44,199 --> 00:20:46,636 - You're turning my dad's office into a study hall? 320 00:20:46,680 --> 00:20:48,986 - Sorry, that's my son. 321 00:20:49,335 --> 00:20:53,077 We're all just so broken up about your dad. 322 00:20:53,339 --> 00:20:56,211 Maybe he'd come for a visit sometime. 323 00:20:57,256 --> 00:20:58,605 - Maybe. I'll ask him. 324 00:20:58,648 --> 00:21:00,694 - Well, I've got the Cobra and life insurance forms 325 00:21:00,737 --> 00:21:03,131 if you'd like to look them over. 326 00:21:04,350 --> 00:21:05,481 - Okay. 327 00:21:27,460 --> 00:21:29,331 Mister Sheldrake... 328 00:21:30,245 --> 00:21:33,292 Yeah, I know sir. I haven't had a chance to get to him. 329 00:21:33,901 --> 00:21:36,947 Uh, no, no, I had to reschedule that. 330 00:21:40,603 --> 00:21:43,302 Sir, I'm doing the best I can. 331 00:21:46,261 --> 00:21:49,177 Well, I hope I have a job to come back to. 332 00:21:51,092 --> 00:21:52,243 Are you really going to threaten me 333 00:21:52,267 --> 00:21:54,965 while I'm packing up my dad's office? 334 00:21:59,666 --> 00:22:00,841 Fuck! 335 00:22:03,583 --> 00:22:06,281 - Clearly this isn't a good time. 336 00:22:07,413 --> 00:22:08,936 - Sorry. 337 00:22:09,937 --> 00:22:11,504 - Don't be sorry. 338 00:22:11,547 --> 00:22:13,201 I'm Kat. 339 00:22:14,637 --> 00:22:16,204 - Jackson. 340 00:22:16,509 --> 00:22:17,597 - From New York? 341 00:22:17,640 --> 00:22:19,686 - L.A. but close enough. 342 00:22:21,818 --> 00:22:24,212 Is there something I can help you with? 343 00:22:25,213 --> 00:22:26,475 - Oh, I... 344 00:22:28,956 --> 00:22:32,481 I interned here this spring and I heard about your... 345 00:22:33,264 --> 00:22:35,354 I heard and, 346 00:22:36,137 --> 00:22:38,357 I want you to give this to him. 347 00:22:41,751 --> 00:22:43,187 - Thanks. 348 00:22:43,231 --> 00:22:45,364 I'll make sure he gets it. 349 00:22:50,586 --> 00:22:52,022 - You want to get lunch? 350 00:22:52,066 --> 00:22:53,328 - Uh, no. Thank you. 351 00:22:53,372 --> 00:22:54,764 - You already eat? 352 00:22:54,808 --> 00:22:55,808 - No. 353 00:22:56,070 --> 00:22:57,288 - Well, you got to eat. 354 00:22:57,332 --> 00:22:58,507 - That's true. 355 00:22:58,551 --> 00:22:59,552 - But not with me? 356 00:22:59,595 --> 00:23:01,162 - No, not with a complete stranger. 357 00:23:01,205 --> 00:23:04,121 And not when my world is falling apart. 358 00:23:04,383 --> 00:23:06,341 - Your dad said you were a snob. 359 00:23:06,385 --> 00:23:08,038 - Excuse me? 360 00:23:08,343 --> 00:23:09,910 - Not in a bad way. 361 00:23:09,953 --> 00:23:12,347 Just the prodigal son who leaves his hometown 362 00:23:12,391 --> 00:23:14,175 and doesn't look back. 363 00:23:22,313 --> 00:23:25,404 Hey! Need a hand with that? 364 00:23:25,665 --> 00:23:28,276 - Familiar with the term stalker? 365 00:23:28,798 --> 00:23:32,193 - Yeah, men tend to get attached to me. 366 00:23:32,498 --> 00:23:35,326 - Well, why aren't you bothering one of them? 367 00:23:36,458 --> 00:23:38,417 - He talks about you. 368 00:23:39,156 --> 00:23:40,419 A lot. 369 00:23:43,596 --> 00:23:45,424 We'll be quick. 370 00:23:47,164 --> 00:23:48,905 I think I put that... 371 00:23:49,602 --> 00:23:50,603 - Okay. 372 00:23:50,646 --> 00:23:52,343 - It's amazing. I like your song. 373 00:23:52,387 --> 00:23:55,216 - You look and I, and maybe I'll, I'll steer. 374 00:23:55,259 --> 00:23:56,739 - Very funny. - Please. 375 00:23:56,783 --> 00:23:57,479 You got it? 376 00:23:57,523 --> 00:23:58,349 Yeah? Yeah? 377 00:23:58,393 --> 00:24:00,439 - I got it. Thanks. 378 00:24:09,099 --> 00:24:09,926 - Whoa! 379 00:24:09,970 --> 00:24:11,711 - Enough with the emailing. 380 00:24:12,494 --> 00:24:13,887 - I'm just gonna... 381 00:24:14,191 --> 00:24:15,758 It's Thursday. 382 00:24:15,802 --> 00:24:18,457 The music industry doesn't shut down because you want sushi. 383 00:24:18,892 --> 00:24:19,893 - Well, that's a crime. 384 00:24:19,936 --> 00:24:21,416 Now put it away. 385 00:24:21,460 --> 00:24:24,506 - Just one more and I'll put the Blackberry away. Okay? 386 00:24:24,550 --> 00:24:26,377 What? What are you doing? 387 00:24:26,421 --> 00:24:28,292 What? Wait! 388 00:24:29,468 --> 00:24:31,861 Kat! This is a street! 389 00:24:32,514 --> 00:24:33,689 I'm, I'm sorry. 390 00:24:33,733 --> 00:24:35,474 What are you doing? 391 00:24:38,433 --> 00:24:40,261 Where's the owner? 392 00:24:40,522 --> 00:24:41,305 - I don't know. 393 00:24:41,349 --> 00:24:43,177 There's no tags. 394 00:24:45,048 --> 00:24:47,050 - Then who do we call? 395 00:24:47,355 --> 00:24:49,139 - He hurt his paw. 396 00:24:49,183 --> 00:24:51,272 We're taking him to the vet. 397 00:24:56,451 --> 00:24:57,451 - All right. 398 00:25:04,241 --> 00:25:05,504 - Asheville. 399 00:25:05,547 --> 00:25:07,331 Where good taste goes to die. 400 00:25:07,375 --> 00:25:08,289 - I do not think that would fly 401 00:25:08,332 --> 00:25:10,204 with the Chamber of Commerce. 402 00:25:10,247 --> 00:25:12,356 - You've always thought you were better than anyone else. 403 00:25:12,380 --> 00:25:14,600 - I don't think I'm better than anybody. 404 00:25:15,035 --> 00:25:16,906 Well, maybe just a little bit better. 405 00:25:18,038 --> 00:25:20,823 I can't believe they can just lose a bag. 406 00:25:21,128 --> 00:25:24,435 What if I had something irreplaceable in there? 407 00:25:25,393 --> 00:25:27,743 - What would be irreplaceable? 408 00:25:29,005 --> 00:25:29,658 - I don't know. 409 00:25:29,702 --> 00:25:30,877 Uh... 410 00:25:31,921 --> 00:25:33,793 - I'm sorry. I don't have a 32-33. 411 00:25:33,836 --> 00:25:34,944 - I didn't even ask for black. 412 00:25:34,968 --> 00:25:36,317 What about the French cuffs? 413 00:25:36,360 --> 00:25:38,101 - Let me check in the back. 414 00:25:38,145 --> 00:25:40,408 Should have gotten them the first time. 415 00:25:40,930 --> 00:25:44,673 - Did the airline lose your manners with the luggage? 416 00:25:45,195 --> 00:25:46,893 - I'm almost done. 417 00:25:46,936 --> 00:25:48,131 I can't believe that nobody in this town 418 00:25:48,155 --> 00:25:50,070 sells True Religion. 419 00:25:50,592 --> 00:25:52,551 You sure I can't get you anything? 420 00:25:52,594 --> 00:25:54,857 A new watch? A haircut? Anything? 421 00:25:54,901 --> 00:25:56,511 Consider it an early Christmas gift. 422 00:25:56,555 --> 00:25:58,731 - Or a late one from last year for that matter. 423 00:25:58,774 --> 00:25:59,862 - Well, I'm Jewish, Dad. 424 00:25:59,906 --> 00:26:01,951 I can't keep up with the dates. 425 00:26:01,995 --> 00:26:04,127 - It's December 25th. Every year. 426 00:26:04,171 --> 00:26:05,738 - Isn't that confusing? 427 00:26:05,781 --> 00:26:09,132 With Yom Kippur and Passover jumping all over the calendar? 428 00:26:09,916 --> 00:26:11,700 - Does this look all right from the back? 429 00:26:11,744 --> 00:26:13,397 - You look a little fat, but yeah. 430 00:26:13,441 --> 00:26:15,182 - I don't really wear suits. 431 00:26:15,225 --> 00:26:16,226 - Well, you should. 432 00:26:16,270 --> 00:26:17,619 You look good. 433 00:26:17,663 --> 00:26:18,968 Huh? 434 00:26:20,753 --> 00:26:21,449 So what do you think? 435 00:26:21,492 --> 00:26:23,277 The navy or the gray? 436 00:26:23,538 --> 00:26:25,671 - Yeah. I like this one. 437 00:26:28,238 --> 00:26:30,318 - Shouldn't we get something a little more practical? 438 00:26:30,458 --> 00:26:33,809 - We both know I'm only going to wear this suit once. 439 00:26:36,899 --> 00:26:38,422 - Yeah. 440 00:26:40,424 --> 00:26:42,296 - It's going to be the white suit. 441 00:26:47,388 --> 00:26:50,434 You said I could get anything if I agreed to this. 442 00:26:50,478 --> 00:26:51,697 - Anything at all. 443 00:26:51,740 --> 00:26:54,047 - Then I want this shirt as well. 444 00:26:54,395 --> 00:26:57,006 Oh, Dad, that's revolting. 445 00:27:02,098 --> 00:27:05,058 - Does he got any idea on this contract? 446 00:27:07,843 --> 00:27:09,932 - This cracks me up. 447 00:27:12,326 --> 00:27:16,547 My snotnose little kid is buying me a suit. 448 00:27:22,641 --> 00:27:23,990 - What's that? 449 00:27:33,608 --> 00:27:34,914 What? 450 00:27:35,436 --> 00:27:36,611 What? 451 00:27:36,655 --> 00:27:37,481 You upset? 452 00:27:37,525 --> 00:27:39,483 - No, no. 453 00:27:46,577 --> 00:27:48,405 - It's okay, it's okay. 454 00:27:51,974 --> 00:27:53,454 Dad, I love you. 455 00:27:53,497 --> 00:27:54,934 - Yeah. 456 00:27:56,152 --> 00:27:58,241 - I love you so much. 457 00:27:59,721 --> 00:28:01,723 I promise, I swear to you it's going to be okay. 458 00:28:01,767 --> 00:28:04,334 - No. There's nothing they can do. 459 00:28:06,685 --> 00:28:08,338 I'm dying. 460 00:28:08,687 --> 00:28:11,341 There's nothing they can do about it. 461 00:28:16,564 --> 00:28:17,521 I'm so scared. 462 00:28:17,565 --> 00:28:19,219 - Come here. Come here. 463 00:28:27,967 --> 00:28:29,316 So let me get this right. 464 00:28:29,359 --> 00:28:32,058 Your life's ambition is to not become your parents? 465 00:28:32,101 --> 00:28:33,537 - Totally. 466 00:28:33,842 --> 00:28:34,974 They think that human life 467 00:28:35,017 --> 00:28:37,890 is defined by its consumer potential. 468 00:28:38,499 --> 00:28:40,631 - Right. And what do you think? 469 00:28:43,156 --> 00:28:44,461 - I don't know. 470 00:28:44,505 --> 00:28:47,464 But I want what I do to mean something. 471 00:28:47,508 --> 00:28:49,945 - I'm not sure that one life can mean anything. 472 00:28:49,989 --> 00:28:52,556 - One life can change the world. 473 00:28:53,732 --> 00:28:55,187 - Wait until you're in the real world. 474 00:28:55,211 --> 00:28:56,604 You'll see. 475 00:28:56,647 --> 00:28:58,388 - What does that even mean? 476 00:28:58,432 --> 00:29:00,390 This isn't real? 477 00:29:01,261 --> 00:29:03,021 - The real world is where you're no longer driving 478 00:29:03,045 --> 00:29:06,440 Daddy's BMW and you have ramen six days in a row 479 00:29:06,483 --> 00:29:09,443 because entry level job roughly translates to 480 00:29:09,486 --> 00:29:11,445 "We can pay you as little as we like." 481 00:29:11,488 --> 00:29:12,663 Your priorities shift. 482 00:29:12,707 --> 00:29:14,317 - Not mine. 483 00:29:15,536 --> 00:29:17,712 Don't patronize me. 484 00:29:21,803 --> 00:29:23,457 - I got this friend, right? 485 00:29:23,500 --> 00:29:26,373 He thinks his novel is going to change the world. 486 00:29:26,808 --> 00:29:28,505 He's now 28 years old 487 00:29:28,549 --> 00:29:30,725 and he still works at our childhood camp. 488 00:29:30,769 --> 00:29:32,422 - What's your point? 489 00:29:32,683 --> 00:29:35,425 - My point is, he spends so much time dreaming 490 00:29:35,469 --> 00:29:37,776 that he's pissed his life away. 491 00:29:38,080 --> 00:29:39,299 And we used to be so close. 492 00:29:39,342 --> 00:29:41,649 Now I don't even know what to say to him. 493 00:29:41,692 --> 00:29:43,520 To a guy who still lives for a fantasy 494 00:29:43,564 --> 00:29:45,871 that's never going to happen. 495 00:30:16,510 --> 00:30:17,816 Dad? 496 00:30:22,298 --> 00:30:23,734 Dad? 497 00:30:28,914 --> 00:30:31,046 - Is it seven already? 498 00:30:31,742 --> 00:30:32,221 - Yeah. 499 00:30:32,265 --> 00:30:33,657 - Oh. 500 00:30:34,528 --> 00:30:35,311 - Here, dad. 501 00:30:35,355 --> 00:30:36,878 - Thanks, darling. 502 00:30:38,401 --> 00:30:40,012 Give me five minutes. 503 00:30:51,632 --> 00:30:53,242 Wow! 504 00:30:53,808 --> 00:30:57,638 This is just amazing. 505 00:30:59,509 --> 00:31:01,076 It's amazing. 506 00:31:01,120 --> 00:31:03,339 - You still like it medium rare, right? 507 00:31:04,906 --> 00:31:07,430 - I don't know what to say. 508 00:31:08,823 --> 00:31:11,260 I really appreciate this. 509 00:31:12,566 --> 00:31:13,741 - But? 510 00:31:16,004 --> 00:31:18,441 - I don't have an appetite. 511 00:31:19,703 --> 00:31:20,966 I'm sorry, Jack, 512 00:31:21,009 --> 00:31:22,682 if I'd known you'd gone to all this trouble... 513 00:31:22,706 --> 00:31:23,533 - It's okay. 514 00:31:23,577 --> 00:31:25,579 - No, I mean it. 515 00:31:26,014 --> 00:31:27,668 This is great. 516 00:31:28,799 --> 00:31:31,628 - They said they would like to see you at the office. 517 00:31:33,543 --> 00:31:35,763 - I don't want them to see me like this. 518 00:31:36,677 --> 00:31:37,547 - Dad, you're sick. 519 00:31:37,591 --> 00:31:39,332 It's nothing to be ashamed of. 520 00:31:39,680 --> 00:31:40,681 - Mm. 521 00:31:42,901 --> 00:31:45,599 - And one of the interns wrote you a letter. 522 00:31:45,642 --> 00:31:46,730 - Who? 523 00:31:47,209 --> 00:31:48,950 - Her name is Kat. 524 00:31:49,298 --> 00:31:51,692 - Katherine Morrison. 525 00:31:51,997 --> 00:31:53,781 I like her. 526 00:31:57,785 --> 00:31:58,699 Enjoy being home? 527 00:31:58,742 --> 00:32:00,135 - Sure. You want another one? 528 00:32:00,179 --> 00:32:00,701 - Yeah. 529 00:32:00,744 --> 00:32:02,311 - I got it. 530 00:32:09,231 --> 00:32:11,930 - What's on schedule for tomorrow? 531 00:32:12,408 --> 00:32:14,628 - I was going to run by the camp. 532 00:32:14,671 --> 00:32:17,370 Ben's working there full time now. 533 00:32:21,765 --> 00:32:23,419 That's about it. 534 00:32:32,515 --> 00:32:34,300 He wrote a book. 535 00:32:34,604 --> 00:32:35,736 - Ben? 536 00:32:35,779 --> 00:32:37,390 - Yeah. 537 00:32:39,827 --> 00:32:41,568 - Is it any good? 538 00:32:42,047 --> 00:32:43,787 - It's very good. 539 00:32:43,831 --> 00:32:45,441 It's very good. 540 00:32:47,052 --> 00:32:48,879 It's about me. 541 00:32:49,750 --> 00:32:51,621 - How much of it? 542 00:32:53,623 --> 00:32:55,408 - All of it. 543 00:32:58,237 --> 00:33:02,719 I didn't even realize until about a hundred pages into it. 544 00:33:03,111 --> 00:33:06,854 It's about a politician who loses his soul. 545 00:33:06,897 --> 00:33:07,986 He sells out his friends, 546 00:33:08,029 --> 00:33:10,989 constituency and religion for power. 547 00:33:13,687 --> 00:33:15,906 - Haven't spoken to him since? 548 00:33:17,212 --> 00:33:18,126 - I was supposed to head down 549 00:33:18,170 --> 00:33:19,867 to the music festival in August. 550 00:33:19,910 --> 00:33:22,043 But that didn't happen. 551 00:33:22,826 --> 00:33:25,133 - It's good you're seeing him again. 552 00:33:29,355 --> 00:33:31,792 You can't leave things unsaid. 553 00:33:34,142 --> 00:33:36,014 - What do I say? 554 00:34:21,581 --> 00:34:23,322 - As a rule, 555 00:34:24,497 --> 00:34:29,502 the Jewish faith does not address the afterlife. 556 00:34:30,024 --> 00:34:33,810 We are asked to focus on the present. 557 00:34:33,854 --> 00:34:35,943 There's a reason the Mourner's Kaddish 558 00:34:35,986 --> 00:34:37,379 doesn't mention death. 559 00:34:37,423 --> 00:34:40,730 It's a celebration of the time we spent... 560 00:34:40,774 --> 00:34:41,775 Is she sleeping? 561 00:34:41,818 --> 00:34:43,124 Is she sleeping or is she just... 562 00:34:43,168 --> 00:34:44,299 Is she thinking? 563 00:34:44,343 --> 00:34:46,519 She's very pensive. Or is that sleep? 564 00:34:46,562 --> 00:34:47,520 Sleeping Beauty! 565 00:34:47,563 --> 00:34:49,783 Jordan! Wake up. Thank you. 566 00:34:49,826 --> 00:34:53,047 How could you, how could you sleep through this? 567 00:34:53,091 --> 00:34:55,223 Okay, forget it. 568 00:34:55,267 --> 00:34:57,138 Girls, can we see your art projects? 569 00:34:57,182 --> 00:34:58,574 I uh... 570 00:34:58,835 --> 00:35:01,838 I am a loser. Thank you. Well done. 571 00:35:02,187 --> 00:35:03,188 Let's see... 572 00:35:03,231 --> 00:35:05,103 He must be stoned. 573 00:35:06,104 --> 00:35:07,627 - Rachel? 574 00:35:08,410 --> 00:35:09,672 Earth to Rachel? 575 00:35:09,716 --> 00:35:10,673 Are you? 576 00:35:10,717 --> 00:35:13,111 - Who's the guy in the back? 577 00:35:18,246 --> 00:35:20,988 - Jackson White everybody. 578 00:35:21,031 --> 00:35:22,772 Yeah, uh... 579 00:35:23,208 --> 00:35:24,992 I'll come find you. 580 00:35:42,749 --> 00:35:45,621 - You're, you're Ben's friend. 581 00:35:46,187 --> 00:35:47,536 - Yeah. 582 00:35:49,495 --> 00:35:51,366 - Are you going to bust us? 583 00:35:51,714 --> 00:35:53,499 - I don't work here. 584 00:35:55,283 --> 00:35:57,633 No, I'm not going to bust you. 585 00:35:57,938 --> 00:35:59,983 You guys want to shoot a round? 586 00:36:00,680 --> 00:36:01,550 - You want some of that? 587 00:36:01,594 --> 00:36:03,161 - Oh! 588 00:36:03,552 --> 00:36:05,032 - How do you know Ben? 589 00:36:05,075 --> 00:36:07,121 - We went to camp together. 590 00:36:07,556 --> 00:36:08,731 - What's your name? 591 00:36:08,775 --> 00:36:10,472 - I'm Jackson White. 592 00:36:10,516 --> 00:36:11,343 - Wait. 593 00:36:11,386 --> 00:36:13,693 Holy shit. You're a legend. 594 00:36:13,736 --> 00:36:14,911 - No way. 595 00:36:14,955 --> 00:36:16,652 - You're the Rocket? 596 00:36:16,696 --> 00:36:18,132 - Well I suppose I was. 597 00:36:18,176 --> 00:36:19,568 I'm him. 598 00:36:20,090 --> 00:36:22,658 Dude, I heard you dropped 40 points 599 00:36:22,702 --> 00:36:24,617 on Camp Barney one year. 600 00:36:24,660 --> 00:36:25,922 - 43. 601 00:36:27,402 --> 00:36:28,708 Hello. He's open. 602 00:36:28,751 --> 00:36:29,926 - Uh-oh. 603 00:36:31,754 --> 00:36:34,192 - He's open. He's open. 604 00:36:40,023 --> 00:36:41,199 - You still got it. 605 00:36:41,242 --> 00:36:42,374 - Still got it. 606 00:36:44,245 --> 00:36:46,813 So what brings you to Hendersonville? 607 00:36:47,509 --> 00:36:49,119 - Just visiting my dad. 608 00:36:49,163 --> 00:36:50,773 - Everything all right? 609 00:36:51,470 --> 00:36:52,949 - Yeah. 610 00:36:56,997 --> 00:36:58,912 - How's Elizabeth? 611 00:36:59,391 --> 00:37:02,785 Or as we say behind her back, the Japinator? 612 00:37:03,308 --> 00:37:06,659 - Uh, you know, she's as difficult as ever. 613 00:37:12,317 --> 00:37:13,927 - Are you all right? 614 00:37:14,884 --> 00:37:18,845 - Yeah. Yeah, I'm great. 615 00:37:22,588 --> 00:37:24,198 - It's good to hear. 616 00:37:26,679 --> 00:37:28,681 Because you look like shit. 617 00:37:42,434 --> 00:37:43,609 Nine months out of the year 618 00:37:43,652 --> 00:37:46,307 I got this whole place to myself. 619 00:37:47,439 --> 00:37:48,962 It's great. 620 00:37:49,005 --> 00:37:50,920 I read. I write. 621 00:37:51,399 --> 00:37:53,096 Sleep till noon. 622 00:37:55,142 --> 00:37:56,752 - I'm up at six. 623 00:37:56,796 --> 00:37:57,449 On a good day. 624 00:37:57,492 --> 00:38:00,190 - Ouch. Sorry. 625 00:38:00,539 --> 00:38:05,544 I'm hooking up with girls, I'm way too old for. 626 00:38:06,022 --> 00:38:07,894 - Does it ever get old? 627 00:38:07,937 --> 00:38:09,287 - Not yet. 628 00:38:12,246 --> 00:38:15,771 Uh, no. I, I... 629 00:38:21,473 --> 00:38:24,780 Adulthood you know, it's it's overrated. 630 00:38:25,085 --> 00:38:30,090 It's all uh, tuition and erectile dysfunction. 631 00:38:39,055 --> 00:38:40,883 Adulthood's uh... 632 00:38:42,320 --> 00:38:44,191 It's working out for you, though? 633 00:38:44,496 --> 00:38:45,734 - Well, you know I was thinking 634 00:38:45,758 --> 00:38:47,455 of becoming a camp counselor. 635 00:38:52,068 --> 00:38:54,636 You still thinking about grad school? 636 00:38:56,246 --> 00:38:58,118 - I'm thinking about it. 637 00:38:58,988 --> 00:39:01,208 - Doing anything about it? 638 00:39:02,818 --> 00:39:04,864 - I'm thinking about it. 639 00:39:13,873 --> 00:39:14,917 - It's great. 640 00:39:14,961 --> 00:39:16,745 All right? 641 00:39:18,617 --> 00:39:21,184 I read your book and I think it's great. 642 00:39:21,707 --> 00:39:23,926 I don't know how I became Sammy Glick. 643 00:39:23,970 --> 00:39:26,320 - Look, Jackson, man. 644 00:39:27,016 --> 00:39:29,105 I never meant to hurt you. 645 00:39:30,455 --> 00:39:33,066 - Sometimes the truth just hurts. 646 00:39:44,077 --> 00:39:46,035 Hey, Ben, we need you at services. 647 00:39:46,079 --> 00:39:47,123 - Shit. 648 00:39:49,865 --> 00:39:54,043 Uh, hey, sorry, I got to... 649 00:39:56,568 --> 00:39:57,786 Yes. Yes, yes. 650 00:39:57,830 --> 00:40:01,007 On my way, over and out. Yes. 651 00:40:03,009 --> 00:40:06,012 - Well, I, I should hit the road too. 652 00:40:06,447 --> 00:40:08,580 - Yeah. I... 653 00:40:12,061 --> 00:40:14,542 The real world beckons. 654 00:40:18,677 --> 00:40:22,071 - So, uh, we still friends? 655 00:40:24,422 --> 00:40:26,032 - Always, brother. 656 00:40:26,075 --> 00:40:27,773 Always. 657 00:40:28,991 --> 00:40:30,210 - Good. 658 00:40:43,223 --> 00:40:45,007 - Be well. 659 00:40:47,967 --> 00:40:49,534 - You too. 660 00:41:11,512 --> 00:41:15,342 315, 317, 323. 661 00:41:15,385 --> 00:41:17,518 Where the hell 319? 662 00:41:38,583 --> 00:41:40,193 - Can I help you? 663 00:41:40,541 --> 00:41:41,542 - I don't know. 664 00:41:41,934 --> 00:41:43,936 Is this 319 Cypress? 665 00:41:43,979 --> 00:41:45,372 - Yeah. 666 00:41:46,765 --> 00:41:48,070 Is that you, Jackson? 667 00:41:48,114 --> 00:41:49,376 - Uh... 668 00:41:49,419 --> 00:41:50,614 - Sorry I didn't tell you about my roommate. 669 00:41:50,638 --> 00:41:53,162 I just thought it sounded so collegiate. 670 00:41:53,206 --> 00:41:55,121 - Well, you're in college. 671 00:41:55,861 --> 00:41:59,168 Hey, oh, look at your little paw. 672 00:41:59,995 --> 00:42:01,257 What's your name? 673 00:42:01,301 --> 00:42:02,084 - Ophelia. 674 00:42:02,128 --> 00:42:03,825 - Ophelia? 675 00:42:03,869 --> 00:42:05,871 Ophelia. 676 00:42:08,961 --> 00:42:11,050 I'm telling you, I have band. 677 00:42:11,093 --> 00:42:12,617 Do not leave my sight. 678 00:42:30,504 --> 00:42:31,331 - Jackson. 679 00:42:31,374 --> 00:42:32,680 Alright. 680 00:42:33,028 --> 00:42:34,377 - That's inside. 681 00:42:34,421 --> 00:42:34,987 Oh. 682 00:42:35,030 --> 00:42:36,162 - Oh. 683 00:42:45,432 --> 00:42:47,086 Dance with me. 684 00:43:10,065 --> 00:43:11,850 - Sorry about your mom. 685 00:43:14,635 --> 00:43:16,985 - Dude, what the fuck? 686 00:43:17,290 --> 00:43:19,422 Come on, Jackson, Matt. 687 00:43:19,858 --> 00:43:21,599 Matty P. 688 00:43:21,947 --> 00:43:25,428 Six. I was the sixth man for Reynolds in '95. 689 00:43:25,472 --> 00:43:27,909 - Matthew Price. Holy shit. 690 00:43:27,953 --> 00:43:30,651 What, what, what's going on? 691 00:43:30,695 --> 00:43:32,740 - Living out by the Biltmore, I'm selling ins... 692 00:43:32,784 --> 00:43:34,655 What about you, man? 693 00:43:35,177 --> 00:43:37,615 - I'm a manager for musicians. 694 00:43:38,398 --> 00:43:40,182 - Fuck, dude. 695 00:43:40,226 --> 00:43:42,097 It's so fucking good to see you. 696 00:43:42,141 --> 00:43:42,837 - Yeah. 697 00:43:42,881 --> 00:43:44,056 - Yo, Trent! We got... 698 00:43:44,099 --> 00:43:47,146 We got the fuckin' Rocket over here, dude! 699 00:43:47,189 --> 00:43:49,757 Give him a fuckin' beer! Let's do it! 700 00:43:51,977 --> 00:43:53,108 You know what? 701 00:43:53,152 --> 00:43:54,719 This is great. My friend's in a band. 702 00:43:54,762 --> 00:43:56,068 - Wow, you're married? 703 00:43:56,111 --> 00:43:58,113 - Separated actually. 704 00:43:58,157 --> 00:43:59,157 Um... 705 00:43:59,767 --> 00:44:01,595 Separated really. 706 00:44:02,030 --> 00:44:03,292 You're not married. 707 00:44:03,336 --> 00:44:05,294 Not with who you're with tonight. 708 00:44:05,338 --> 00:44:07,645 Walking in here with Kat. 709 00:44:09,168 --> 00:44:11,083 You were always a pimp. 710 00:44:12,432 --> 00:44:13,694 She's legendary. 711 00:44:13,738 --> 00:44:15,000 She really goes down. 712 00:44:15,043 --> 00:44:17,480 And you're going to have a good night. 713 00:44:18,568 --> 00:44:19,569 - What did you say? 714 00:44:19,613 --> 00:44:21,180 - Okay, you know what? 715 00:44:21,223 --> 00:44:24,618 I see where this is going and I'm about six inches taller, 716 00:44:24,662 --> 00:44:26,117 so you're gonna want to take it outside 717 00:44:26,141 --> 00:44:28,100 or I'm going to do something. 718 00:44:31,886 --> 00:44:33,279 Do it. 719 00:44:34,236 --> 00:44:35,411 Do it. 720 00:44:38,763 --> 00:44:40,373 Good choice. 721 00:44:40,416 --> 00:44:41,591 Good choice. 722 00:44:41,635 --> 00:44:43,245 Take it outside. 723 00:44:43,289 --> 00:44:45,030 Go outside, go outside. 724 00:44:47,380 --> 00:44:50,035 - Hey uh, we, we should go. 725 00:44:52,254 --> 00:44:53,449 - Okay. Is everything all right? 726 00:44:53,473 --> 00:44:55,910 - Yeah. Um... 727 00:44:57,085 --> 00:44:59,522 Let's just, I want to show you something. 728 00:45:01,873 --> 00:45:03,918 - Who wants a fucking beer? 729 00:45:04,484 --> 00:45:07,139 Who wants a fucking beer! 730 00:45:08,662 --> 00:45:10,098 - All right. 731 00:45:10,142 --> 00:45:11,752 I almost feel like you should, 732 00:45:11,796 --> 00:45:14,146 you should close your eyes as we're walking up. 733 00:45:14,189 --> 00:45:16,452 - Yeah, ¢cause this looks really exciting. 734 00:45:16,496 --> 00:45:17,889 - It's a pretty scary part of town. 735 00:45:17,932 --> 00:45:19,281 - Are we close yet? 736 00:45:19,325 --> 00:45:21,719 - At least there's no lines. This here. 737 00:45:22,415 --> 00:45:24,243 Oh, shit! - This is the place? 738 00:45:25,244 --> 00:45:26,114 No way. 739 00:45:26,158 --> 00:45:28,421 - You've got to be kidding me. 740 00:45:34,079 --> 00:45:35,558 What are you? 741 00:45:37,343 --> 00:45:38,561 Kat. 742 00:45:40,563 --> 00:45:43,305 - Good evening Asheville! 743 00:45:47,135 --> 00:45:49,529 So why did you leave school? 744 00:45:49,921 --> 00:45:51,966 - I flunked out. 745 00:45:52,532 --> 00:45:54,839 You know, by the time I realized how poorly I was doing, 746 00:45:54,882 --> 00:45:56,101 it was too late. 747 00:45:56,666 --> 00:45:58,190 I went from walking on to the 748 00:45:58,233 --> 00:45:59,844 best basketball team in America, 749 00:45:59,887 --> 00:46:03,021 to living at home in sixteen months. 750 00:46:03,848 --> 00:46:05,763 And the first few weeks weren't so bad. 751 00:46:05,806 --> 00:46:08,200 You know I got a lot of calls, a lot of emails, 752 00:46:08,243 --> 00:46:11,203 but people moved on. 753 00:46:11,594 --> 00:46:13,596 Everyone but me. 754 00:46:14,336 --> 00:46:17,165 I sat in my room for weeks on end. 755 00:46:17,209 --> 00:46:19,254 I didn't know how to get out of that house. 756 00:46:19,298 --> 00:46:22,170 And this town was my personal prison. 757 00:46:22,214 --> 00:46:25,173 - Hey, everyone's home town feels that way. 758 00:46:27,219 --> 00:46:29,961 - And we came here for my 21st birthday. 759 00:46:30,004 --> 00:46:32,441 Ben, Foster, everyone. 760 00:46:33,225 --> 00:46:35,183 Nobody knew I was going to kill myself. 761 00:46:35,227 --> 00:46:36,576 But at that point, 762 00:46:36,619 --> 00:46:39,318 I don't think anybody would have been surprised. 763 00:46:41,886 --> 00:46:46,891 It's funny how therapeutic suicide can be 764 00:46:47,587 --> 00:46:50,982 when you decide to end it. 765 00:46:51,025 --> 00:46:54,681 Every worry, every responsibility just fades away. 766 00:46:57,727 --> 00:46:59,642 So we started drinking at dinner. 767 00:46:59,686 --> 00:47:01,949 And when we got here we were, 768 00:47:02,210 --> 00:47:04,473 you know, we were hammered. 769 00:47:06,084 --> 00:47:07,484 And by the time Whiskeytown came on, 770 00:47:07,520 --> 00:47:10,218 I was counting my final hours. 771 00:47:13,178 --> 00:47:15,920 And the most amazing thing happened. 772 00:47:16,224 --> 00:47:17,747 Ryan Adams. 773 00:47:17,791 --> 00:47:22,796 He climbed on to the stage like a drunken troubadour. 774 00:47:23,928 --> 00:47:26,626 He was young, sad and fucked up. 775 00:47:26,669 --> 00:47:28,236 Just like me. 776 00:47:29,411 --> 00:47:31,849 His songs were brutally honest confessions 777 00:47:31,892 --> 00:47:34,895 of his failure and pain. 778 00:47:35,896 --> 00:47:40,814 And he sang about all the things I thought I wanted to kill. 779 00:47:41,336 --> 00:47:43,077 It was the first time in my life I thought 780 00:47:43,121 --> 00:47:45,384 that everything might be okay. 781 00:47:47,342 --> 00:47:50,563 And I wanted to be part of the art form that 782 00:47:51,216 --> 00:47:53,696 celebrated imperfection. 783 00:47:54,697 --> 00:47:58,353 I recognized that it was our most human quality. 784 00:48:10,452 --> 00:48:12,411 I left him here. 785 00:48:13,716 --> 00:48:15,022 All alone. 786 00:48:16,850 --> 00:48:19,374 I was all he had and I just 787 00:48:20,680 --> 00:48:22,247 left him here to die. 788 00:48:22,290 --> 00:48:25,206 - You know what? You lived your life. 789 00:48:25,250 --> 00:48:26,077 - No. 790 00:48:26,120 --> 00:48:28,122 - That's what you had to do. 791 00:48:28,688 --> 00:48:30,908 Your dad knows that. 792 00:48:49,317 --> 00:48:51,363 - You have to decide on radiation soon. 793 00:48:51,406 --> 00:48:54,192 It'll be unpleasant but you got to fight this thing. 794 00:48:54,235 --> 00:48:56,237 - That it, Doc? 795 00:48:56,672 --> 00:48:57,891 - That's it. 796 00:48:57,935 --> 00:48:59,086 - All I know is we're coming here 797 00:48:59,110 --> 00:49:00,391 for all your doctor's appointment. 798 00:49:00,415 --> 00:49:02,200 - Shut up and drink your beer. 799 00:49:02,243 --> 00:49:04,463 Remember, it's basketball season. 800 00:49:04,506 --> 00:49:06,900 Let's talk about something important. 801 00:49:07,379 --> 00:49:09,250 Who do you guys like this season? 802 00:49:09,294 --> 00:49:10,512 I like the Bobcats. 803 00:49:10,556 --> 00:49:12,775 I think they're going to surprise them. 804 00:49:12,819 --> 00:49:15,256 Adam Morrison may need a haircut but the guy can play. 805 00:49:15,300 --> 00:49:17,998 - It says here the Knicks might resign Allan Houston. 806 00:49:18,042 --> 00:49:19,304 - You kidding me? 807 00:49:19,347 --> 00:49:20,846 The guy's legs haven't been right for years. 808 00:49:20,870 --> 00:49:22,176 - I'm just reading the article. 809 00:49:22,220 --> 00:49:24,439 - I mean look, the guy can shoot. 810 00:49:24,918 --> 00:49:26,311 He's no Adam Morrison though. 811 00:49:26,354 --> 00:49:27,225 - Sure he can shoot. 812 00:49:27,268 --> 00:49:29,705 He set the SEC scoring record. 813 00:49:29,749 --> 00:49:32,186 Come on, he's human though. 814 00:49:32,230 --> 00:49:34,580 I mean, the body falls apart after a while. 815 00:49:34,623 --> 00:49:36,495 You told me that. 816 00:49:36,538 --> 00:49:38,976 At least he knew when to walk away. 817 00:49:39,019 --> 00:49:39,889 I'll be back in a minute. 818 00:49:39,933 --> 00:49:40,760 - Hey, do you need any help? 819 00:49:40,803 --> 00:49:41,326 - No. 820 00:49:41,369 --> 00:49:42,022 - Are you sure? 821 00:49:42,066 --> 00:49:43,415 - No. 822 00:49:43,458 --> 00:49:44,914 I can still wipe my own ass, thank you very much. 823 00:49:44,938 --> 00:49:48,550 And I don't intend on sticking around till I can't. 824 00:49:49,247 --> 00:49:51,292 I'm cancerman. 825 00:49:54,165 --> 00:49:56,080 - He's not a superman. 826 00:49:56,123 --> 00:49:57,951 - He's doing well. 827 00:49:58,865 --> 00:50:00,475 - Yeah, he is. 828 00:50:00,519 --> 00:50:02,347 He's not eating well. 829 00:50:03,087 --> 00:50:05,002 - Well, oxycodone, 830 00:50:05,785 --> 00:50:08,092 it's not really good for the appetite. 831 00:50:08,135 --> 00:50:11,791 Look, I can't prescribe it, but marijuana does help. 832 00:50:13,401 --> 00:50:15,012 How are you? 833 00:50:15,838 --> 00:50:17,231 - I'm alright. 834 00:50:18,450 --> 00:50:21,453 - It's unhealthy to keep it all bottled in. 835 00:50:22,410 --> 00:50:23,810 You know if I didn't have Allison... 836 00:50:23,846 --> 00:50:25,892 - You know what I love about our friendship, Foster? 837 00:50:25,935 --> 00:50:26,632 - What's that? 838 00:50:26,675 --> 00:50:28,199 - We don't need to talk. 839 00:50:28,242 --> 00:50:29,504 Some people want to analyze 840 00:50:29,548 --> 00:50:32,377 and nitpick life down to nothing, but not you. 841 00:50:32,420 --> 00:50:35,423 You've always understood my not wanting to talk. 842 00:50:36,424 --> 00:50:38,818 You let everything be okay. 843 00:50:41,342 --> 00:50:43,779 - Are you sure you don't want any more, Jackson? 844 00:50:43,823 --> 00:50:45,390 - Oh, no, I'm fine. 845 00:50:45,433 --> 00:50:47,348 Four servings is really sufficient. 846 00:50:48,436 --> 00:50:49,587 - Mind if I turn on the television? 847 00:50:49,611 --> 00:50:50,917 - Oh, no. Go right ahead. 848 00:50:50,960 --> 00:50:52,397 - This reminds me, 849 00:50:52,440 --> 00:50:54,418 ESPN Classic's playing the Georgetown game from '82. 850 00:50:54,442 --> 00:50:55,269 The championship? 851 00:50:55,313 --> 00:50:56,749 - Yep. 852 00:50:56,792 --> 00:50:58,031 You can watch anything you like, Mr. White. 853 00:50:58,055 --> 00:50:59,099 - Ah. 854 00:50:59,143 --> 00:50:59,969 - Some people might think it's crazy 855 00:51:00,013 --> 00:51:02,102 to watch a 25 year old game. 856 00:51:02,494 --> 00:51:05,105 - No one's ever accused me of being normal. 857 00:51:05,149 --> 00:51:06,759 - Ain't that the truth. 858 00:51:09,283 --> 00:51:12,939 - Yeah, we split Mom's painting room into offices. 859 00:51:12,982 --> 00:51:14,636 Just finished in March. 860 00:51:15,028 --> 00:51:16,203 - It looks good. 861 00:51:16,247 --> 00:51:18,423 I never would have recognized the place. 862 00:51:18,771 --> 00:51:20,120 - Thanks. 863 00:51:20,512 --> 00:51:22,340 - Your dad loved this ball. 864 00:51:23,645 --> 00:51:25,362 I swear he must have told us about Hank Aaron 865 00:51:25,386 --> 00:51:26,431 every time I came here. 866 00:51:26,474 --> 00:51:28,346 - Look, Jackson. 867 00:51:28,389 --> 00:51:30,174 You got to deal with this. 868 00:51:31,523 --> 00:51:33,046 - I told you I'm fine. 869 00:51:33,090 --> 00:51:35,092 - No, you're not fine. 870 00:51:37,050 --> 00:51:38,486 - How would you know, Foster? 871 00:51:38,530 --> 00:51:39,574 - Because it torn me apart 872 00:51:39,618 --> 00:51:41,098 when my parents were in that crash! 873 00:51:41,141 --> 00:51:43,448 You selfish son of a bitch. 874 00:51:45,885 --> 00:51:47,278 I'm sorry. 875 00:51:47,321 --> 00:51:48,757 I didn't want to bring that up. 876 00:51:48,801 --> 00:51:49,932 - No, go ahead. 877 00:51:49,976 --> 00:51:51,543 You're the one that wants to talk. 878 00:51:51,586 --> 00:51:54,502 Tell me what an asshole I am for not coming to the funeral. 879 00:51:56,635 --> 00:51:57,505 What? 880 00:51:57,549 --> 00:51:58,787 That's not what you want to say? 881 00:51:58,811 --> 00:51:59,507 - No, it isn't. 882 00:51:59,551 --> 00:52:01,335 - Yes, it is. Say it. 883 00:52:01,379 --> 00:52:04,425 Tell me how much I suck at life. 884 00:52:05,034 --> 00:52:06,601 I couldn't leave my job, Foster. 885 00:52:06,645 --> 00:52:08,255 I'm sorry I couldn't finish school. 886 00:52:08,299 --> 00:52:10,170 I'm sorry I didn't become a damned doctor. 887 00:52:10,214 --> 00:52:11,476 - Fuck you! 888 00:52:11,519 --> 00:52:13,193 - What? You don't think I see it in your eyes? 889 00:52:13,217 --> 00:52:15,393 You're judging me. You always have. 890 00:52:15,436 --> 00:52:16,481 - Hey. 891 00:52:17,743 --> 00:52:19,658 You have no idea how much I care about you. 892 00:52:19,701 --> 00:52:21,050 How much I value our friendship! 893 00:52:21,094 --> 00:52:23,401 - Hey, we haven't been close since college. 894 00:52:23,444 --> 00:52:25,707 - You think that's my fault, Jackson? 895 00:52:33,802 --> 00:52:35,717 Look, Jackson, I've tried. 896 00:52:36,153 --> 00:52:38,198 I've tried for seven years to be your friend. 897 00:52:38,242 --> 00:52:40,244 And I'll try for the next seven. 898 00:52:40,287 --> 00:52:43,116 But now that means getting in your face. 899 00:52:43,986 --> 00:52:46,815 Because you can't push this off any longer. 900 00:52:47,816 --> 00:52:49,011 You can't keep running from everything 901 00:52:49,035 --> 00:52:51,516 that makes you feel pain. 902 00:52:54,475 --> 00:52:57,478 You might find out the pain isn't so bad. 903 00:53:01,526 --> 00:53:04,529 It means that something matters, Jackson. 904 00:53:11,666 --> 00:53:13,799 - Elizabeth left me. 905 00:53:15,540 --> 00:53:17,150 - I figured. 906 00:53:20,371 --> 00:53:22,155 - It's just that 907 00:53:25,332 --> 00:53:29,989 I'm falling behind at work and my dad's dying. 908 00:53:30,511 --> 00:53:34,559 And I'm going to be all alone in the world. 909 00:53:39,216 --> 00:53:41,087 - What about Kat? 910 00:53:43,524 --> 00:53:44,699 - She's nice. 911 00:53:46,353 --> 00:53:48,486 I'm not used to that. 912 00:53:50,488 --> 00:53:53,404 And she lives in Asheville and I don't. 913 00:53:53,969 --> 00:53:56,668 - I think she's good for you in any regard. 914 00:53:57,756 --> 00:54:02,064 I think it's worth making an exception for. 915 00:54:02,108 --> 00:54:02,978 What is? 916 00:54:03,022 --> 00:54:04,022 Love. 917 00:54:17,689 --> 00:54:20,431 - Have you ever been in love? 918 00:54:21,475 --> 00:54:22,998 - I love my dad. 919 00:54:23,042 --> 00:54:23,912 - I know you love your dad. 920 00:54:23,956 --> 00:54:25,653 That's not the question. 921 00:54:26,001 --> 00:54:27,568 - I don't know, I mean I've told girls 922 00:54:27,612 --> 00:54:30,179 that I loved them before, but it's never been... 923 00:54:31,485 --> 00:54:34,314 Well, it's always been safe and easy. 924 00:54:34,358 --> 00:54:37,404 Just regular sex with someone I care about. 925 00:54:37,448 --> 00:54:42,061 Everything but that feeling. 926 00:54:42,801 --> 00:54:44,542 What are you laughing at? 927 00:54:44,585 --> 00:54:46,413 - No. Nothing. It's just... 928 00:54:46,457 --> 00:54:47,999 If we hadn't spent the last hour fucking, 929 00:54:48,023 --> 00:54:50,069 I'd swear you weren't a man. 930 00:54:50,504 --> 00:54:51,897 - I'm not a man? 931 00:54:51,940 --> 00:54:53,638 - No, not so much. 932 00:54:53,681 --> 00:54:55,379 Men just want sex. 933 00:54:55,422 --> 00:54:56,728 - Wow. 934 00:54:58,120 --> 00:54:59,426 That's all I want. 935 00:54:59,470 --> 00:55:01,428 - Yeah, I know. 936 00:55:03,778 --> 00:55:05,302 You're... 937 00:55:05,345 --> 00:55:07,086 - I'm what? 938 00:55:08,435 --> 00:55:10,045 - I don't know. 939 00:55:10,872 --> 00:55:12,570 I don't know. 940 00:55:12,613 --> 00:55:14,267 Guys my age they just close their eyes 941 00:55:14,311 --> 00:55:17,226 and go straight ahead like I'm not even there. 942 00:55:17,270 --> 00:55:20,621 - Well that sounds incredibly romantic. 943 00:55:23,668 --> 00:55:25,713 - But your eyes are open. 944 00:55:26,584 --> 00:55:29,151 - I can't take my eyes off you. 945 00:55:30,805 --> 00:55:32,459 - I like that. 946 00:55:33,068 --> 00:55:34,896 - Yeah, me too. 947 00:55:47,344 --> 00:55:48,475 - What is it? 948 00:55:50,869 --> 00:55:52,261 What? 949 00:55:52,305 --> 00:55:54,568 - It's the, I'm sorry, it's the music. I kind of... 950 00:55:54,612 --> 00:55:55,961 - You don't like James Cooper? 951 00:55:56,004 --> 00:55:57,876 - It spoiled the moment. No, I hate this song. 952 00:55:57,919 --> 00:56:00,487 - It's amazing. I listen to it every night before bed. 953 00:56:02,141 --> 00:56:04,535 Do you know what it's about? 954 00:56:05,362 --> 00:56:06,642 Okay, well, I know it sounds sad, 955 00:56:06,667 --> 00:56:09,540 but it's about this guy 956 00:56:09,583 --> 00:56:11,063 who's in a relationship with this girl 957 00:56:11,106 --> 00:56:13,239 who keeps on hurting him. 958 00:56:13,674 --> 00:56:14,825 And then by the end of the song, 959 00:56:14,849 --> 00:56:16,895 he lets you know that 960 00:56:17,461 --> 00:56:20,159 he's going to find someone who deserves his love. 961 00:56:20,986 --> 00:56:22,770 And he says, 962 00:56:23,684 --> 00:56:26,208 close your eyes, come to me, 963 00:56:26,252 --> 00:56:28,820 tomorrow's where you're meant to be. 964 00:56:29,516 --> 00:56:32,867 Her tears are wet, complexion streaked 965 00:56:32,911 --> 00:56:35,740 the love that you have yet to meet. 966 00:56:38,656 --> 00:56:40,266 You okay? 967 00:56:41,180 --> 00:56:42,616 - Yeah. 968 00:56:57,849 --> 00:57:00,634 I feel like I'm behind enemy lines. 969 00:57:02,070 --> 00:57:04,812 - Your mom was uncomfortable here too. 970 00:57:05,204 --> 00:57:07,249 - Is that why you broke up? 971 00:57:07,293 --> 00:57:09,730 - It's never one thing. 972 00:57:10,339 --> 00:57:12,603 We were meant for certain people. 973 00:57:13,168 --> 00:57:15,649 She wasn't my soul mate. 974 00:57:16,650 --> 00:57:18,826 But she gave me you. 975 00:57:28,532 --> 00:57:29,837 - I feel like he's looking at me. 976 00:57:29,881 --> 00:57:31,709 Like he knows I'm Jewish. 977 00:57:31,752 --> 00:57:33,058 - God doesn't have an ego. 978 00:57:33,101 --> 00:57:35,582 He doesn't care what religion you are. 979 00:57:35,626 --> 00:57:37,932 - Tell that to the Christian right. 980 00:57:37,976 --> 00:57:39,606 - Why do you have to judge an entire faith 981 00:57:39,630 --> 00:57:43,198 on its most irrational faction? 982 00:57:58,866 --> 00:58:00,520 - Let's go, okay? 983 00:58:00,564 --> 00:58:02,522 I'm fine, okay. Let's just get out of here. 984 00:58:02,566 --> 00:58:03,586 - Whoa, whoa, what happened? 985 00:58:03,610 --> 00:58:05,656 - Nothing. Okay? Just... 986 00:58:05,699 --> 00:58:08,049 - Did he do something to you? 987 00:58:08,441 --> 00:58:10,617 - No. It was my fault, okay. 988 00:58:10,661 --> 00:58:12,421 - There is nothing you could have done that could... 989 00:58:12,445 --> 00:58:13,620 - Hey! 990 00:58:14,403 --> 00:58:18,016 I hit him, okay? With a golf club. 991 00:58:18,059 --> 00:58:21,759 Many, many times. 992 00:58:21,802 --> 00:58:24,239 So let's just get out of here. 993 00:58:26,328 --> 00:58:28,809 - Sorry about the room. 994 00:58:28,853 --> 00:58:31,290 Taking you back to my dying father 995 00:58:31,333 --> 00:58:34,641 seemed even less you know... 996 00:58:35,294 --> 00:58:36,774 Cheers. 997 00:58:42,997 --> 00:58:44,782 You okay? 998 00:58:45,347 --> 00:58:46,740 - Yeah. 999 00:58:47,524 --> 00:58:50,657 Yeah, you know, I have to tell you something. 1000 00:58:53,921 --> 00:58:57,446 And I'm not sure how you're going to take it. 1001 00:58:57,490 --> 00:59:00,319 I'm really worried that you're going to hate me. 1002 00:59:01,189 --> 00:59:02,060 - No matter what it is... 1003 00:59:02,103 --> 00:59:05,585 - Just don't speak for a minute. 1004 00:59:09,371 --> 00:59:13,375 When you showed up, my life was really complicated. 1005 00:59:15,726 --> 00:59:19,033 Kevin has been my fuck buddy for some time now. 1006 00:59:21,079 --> 00:59:25,126 Even when I've had other boyfriends, I 1007 00:59:29,870 --> 00:59:33,047 I don't know, with you, I just don't want to. 1008 00:59:34,266 --> 00:59:36,050 - And he doesn't understand? 1009 00:59:36,573 --> 00:59:37,661 - No. 1010 00:59:38,226 --> 00:59:40,664 He understands, I just... 1011 00:59:41,665 --> 00:59:43,580 I freaked out. 1012 00:59:45,669 --> 00:59:47,714 God, you're going to hate me. 1013 00:59:47,758 --> 00:59:49,194 - I'm not going to hate you. 1014 00:59:49,237 --> 00:59:50,238 - Not yet. 1015 00:59:50,282 --> 00:59:52,893 Wait until you see who I really am. 1016 00:59:57,289 --> 00:59:58,856 I'm a whore. 1017 00:59:59,117 --> 01:00:00,858 - You're not a whore. 1018 01:00:00,901 --> 01:00:02,903 - This is what I'm trying to tell you. 1019 01:00:02,947 --> 01:00:04,905 Men use me for sex all the time, 1020 01:00:04,949 --> 01:00:08,256 and I let them use me. - You are not a whore. 1021 01:00:08,648 --> 01:00:11,608 - Every time I say "Never again" and... 1022 01:00:13,784 --> 01:00:15,046 - It doesn't matter. 1023 01:00:15,089 --> 01:00:16,090 - But it does matter. 1024 01:00:16,134 --> 01:00:16,743 - Not to me. 1025 01:00:16,787 --> 01:00:19,616 - It does matter! 1026 01:00:21,705 --> 01:00:25,622 What good is my love if I've given it to so many men? 1027 01:00:27,754 --> 01:00:30,148 Oh, this is a bad idea. 1028 01:00:30,191 --> 01:00:32,803 I shouldn't have told you, I just... 1029 01:00:32,846 --> 01:00:35,588 I don't know. I thought if I got it out of me that... 1030 01:00:35,632 --> 01:00:37,982 I don't, I don't know what I thought. 1031 01:00:39,723 --> 01:00:41,507 We should go. 1032 01:00:42,769 --> 01:00:44,553 We should go. 1033 01:00:44,597 --> 01:00:47,905 We need to go, okay! Come on. 1034 01:00:48,688 --> 01:00:51,169 Please, I just want to go. 1035 01:00:53,475 --> 01:00:54,738 - Come here. 1036 01:00:59,743 --> 01:01:02,397 - I know you've been hurt. 1037 01:01:03,268 --> 01:01:06,663 Over and over and over again. 1038 01:01:07,315 --> 01:01:11,058 And you still managed to see the best in people. 1039 01:01:11,885 --> 01:01:15,062 Have you got any idea how amazing that is? 1040 01:01:16,455 --> 01:01:19,023 You made me find something. 1041 01:01:19,327 --> 01:01:21,286 Let's go get it. 1042 01:02:12,729 --> 01:02:14,818 They'll look for a nurse this week. 1043 01:02:14,861 --> 01:02:16,863 You're sure you have to leave? 1044 01:02:16,907 --> 01:02:19,910 - I got to find a new job before I lose all my clients. 1045 01:02:19,953 --> 01:02:21,259 - That bad. 1046 01:02:22,651 --> 01:02:23,803 - I was holding it together with Scotch tape 1047 01:02:23,827 --> 01:02:26,264 and baling wire before this. 1048 01:02:27,831 --> 01:02:30,355 - I'm so proud of you. 1049 01:02:31,008 --> 01:02:34,141 I was terrified when you got back from Durham. 1050 01:02:34,185 --> 01:02:36,491 I didn't sleep for months. 1051 01:02:36,840 --> 01:02:38,537 - You never said a word. 1052 01:02:38,580 --> 01:02:40,974 - You don't tell those things to your kid. 1053 01:02:42,193 --> 01:02:46,284 You pulled yourself back up and carved yourself a life. 1054 01:02:49,678 --> 01:02:51,811 - I wish I understood you. 1055 01:02:51,855 --> 01:02:53,770 - Don't waste time trying. 1056 01:02:54,335 --> 01:02:58,426 You're going to wake up one morning and be me. 1057 01:02:59,776 --> 01:03:02,822 Life happens. No matter what. 1058 01:03:04,389 --> 01:03:05,912 You uh... 1059 01:03:06,913 --> 01:03:10,787 You'll get credit for what you don't deserve, 1060 01:03:10,830 --> 01:03:14,181 blame for things that weren't your fault. 1061 01:03:14,878 --> 01:03:19,317 You just have to stick around for the rest. 1062 01:03:22,929 --> 01:03:24,061 Eh... 1063 01:03:25,845 --> 01:03:26,933 Eh. 1064 01:03:27,281 --> 01:03:28,935 Let's shoot some pool. 1065 01:03:32,983 --> 01:03:34,854 How'd it go with Ben? 1066 01:03:37,552 --> 01:03:39,554 - Okay, I guess. 1067 01:03:40,425 --> 01:03:42,296 - Tell him you love him? 1068 01:03:43,123 --> 01:03:45,082 - It didn't come up. 1069 01:03:47,388 --> 01:03:49,869 - He probably knows, but you'll regret it anyway. 1070 01:03:49,913 --> 01:03:51,218 You should say it. 1071 01:03:51,479 --> 01:03:53,220 - You certainly say it a lot. 1072 01:03:53,264 --> 01:03:55,222 - I love you a lot. 1073 01:03:57,181 --> 01:03:58,138 - I know. 1074 01:03:58,182 --> 01:03:59,836 - You do? 1075 01:04:01,272 --> 01:04:04,144 - It's the only thing I've ever been sure of. 1076 01:04:09,933 --> 01:04:11,412 - Nice. 1077 01:04:12,370 --> 01:04:13,980 One more game? 1078 01:04:14,024 --> 01:04:16,504 - What can I say? The man likes to lose. 1079 01:04:16,548 --> 01:04:17,897 - Rack ¢em up! 1080 01:04:28,342 --> 01:04:31,868 Oh, I can't get comfortable anymore. 1081 01:04:32,694 --> 01:04:35,001 - Open the glove compartment. 1082 01:04:40,659 --> 01:04:41,921 - This? 1083 01:04:42,400 --> 01:04:44,793 - Medical marijuana. 1084 01:04:58,242 --> 01:05:00,548 - What's your disease? 1085 01:05:02,115 --> 01:05:04,901 What kind of father do you think I am? 1086 01:05:11,951 --> 01:05:14,214 I like this song. 1087 01:05:24,572 --> 01:05:26,531 That's enough. 1088 01:05:41,763 --> 01:05:43,156 Leaving for the night? 1089 01:05:43,200 --> 01:05:44,027 - Yeah. 1090 01:05:44,070 --> 01:05:45,637 I told Kat I would stop by. 1091 01:05:45,680 --> 01:05:47,508 - You're seeing a lot of her. 1092 01:05:47,552 --> 01:05:48,901 - Yeah. 1093 01:05:48,945 --> 01:05:50,903 - Okay. 1094 01:05:53,079 --> 01:05:54,602 Jack. 1095 01:05:54,646 --> 01:05:55,864 - Yeah? 1096 01:05:56,256 --> 01:05:58,650 - Thanks for coming down here. 1097 01:05:59,694 --> 01:06:01,914 It means a lot to me. 1098 01:06:03,742 --> 01:06:04,917 I love you. 1099 01:06:04,961 --> 01:06:07,311 - I love you too, Dad. 1100 01:06:08,790 --> 01:06:09,878 You know, I was thinking 1101 01:06:09,922 --> 01:06:11,576 we could turn this couch into a bed. 1102 01:06:11,619 --> 01:06:13,665 Sheets, blankets, the whole nine yards. 1103 01:06:13,708 --> 01:06:15,014 - That won't be necessary. 1104 01:06:15,058 --> 01:06:17,147 - I could bring your bed down here. 1105 01:06:18,713 --> 01:06:20,411 It was just a thought. 1106 01:06:54,010 --> 01:06:56,055 - The professor is completely biased 1107 01:06:56,099 --> 01:06:58,405 against anything made in this country. 1108 01:06:58,449 --> 01:07:01,887 And I'm like, "Come on, you teach American film." 1109 01:07:01,930 --> 01:07:04,150 It's so frustrating. 1110 01:07:04,585 --> 01:07:05,649 You know, why does something has to be 1111 01:07:05,673 --> 01:07:07,327 in another language or just 1112 01:07:07,371 --> 01:07:10,765 incredibly obscure to be artistic? 1113 01:07:13,116 --> 01:07:14,247 Are you listening? 1114 01:07:14,291 --> 01:07:15,944 You know, sometimes the most simple, 1115 01:07:15,988 --> 01:07:17,729 direct things are the most beautiful. 1116 01:07:17,772 --> 01:07:18,382 - Kat... 1117 01:07:18,425 --> 01:07:20,079 - I love you. 1118 01:07:20,123 --> 01:07:21,602 - What? 1119 01:07:23,126 --> 01:07:24,518 - I'm sorry. 1120 01:07:24,562 --> 01:07:26,999 I had to get that out there or I was going to burst. 1121 01:07:27,608 --> 01:07:30,002 You don't have to say anything. 1122 01:07:34,615 --> 01:07:36,443 Okay, say something. 1123 01:07:40,230 --> 01:07:43,015 - You're the most amazing girl. 1124 01:07:43,059 --> 01:07:45,061 - But? 1125 01:07:50,414 --> 01:07:53,156 - I've got to go back to L.A. 1126 01:07:53,895 --> 01:07:57,203 And this isn't right for me. 1127 01:07:59,292 --> 01:08:01,207 I wish I had met you five years ago. 1128 01:08:01,251 --> 01:08:04,080 I wish I could be that guy. 1129 01:08:04,471 --> 01:08:07,909 I can't. Too much has happened. 1130 01:08:08,214 --> 01:08:09,781 You understand? 1131 01:08:09,824 --> 01:08:11,478 Too much has... 1132 01:08:15,221 --> 01:08:17,005 - I know this is a bad time but 1133 01:08:17,049 --> 01:08:19,530 it's really essential that you call me for Peter back. 1134 01:08:19,573 --> 01:08:23,011 They're not going to cover our September or August expenses. 1135 01:08:23,055 --> 01:08:24,143 You need to call me back. 1136 01:08:24,187 --> 01:08:26,450 We're talking business affairs. 1137 01:08:38,592 --> 01:08:40,072 - It's signed. 1138 01:08:40,681 --> 01:08:43,119 - Have a drink. Celebrate. 1139 01:08:43,902 --> 01:08:45,556 - Not tonight. 1140 01:08:50,256 --> 01:08:52,171 - Is everything all right, Jeff? 1141 01:08:52,215 --> 01:08:53,129 - It'll be fine. 1142 01:08:53,172 --> 01:08:55,174 He and Jackson were close. 1143 01:08:58,177 --> 01:08:59,874 - Did you regret it? 1144 01:09:00,266 --> 01:09:02,616 - I don't believe in regret. 1145 01:09:03,400 --> 01:09:05,445 I believe in mistakes. 1146 01:09:06,142 --> 01:09:07,317 Regret makes it sound like 1147 01:09:07,360 --> 01:09:09,493 you can actually do something about it. 1148 01:09:09,536 --> 01:09:11,190 - This isn't even my robe. 1149 01:09:12,191 --> 01:09:13,105 - Come on, Kat! 1150 01:09:13,149 --> 01:09:15,063 Open up, Kat! 1151 01:09:21,896 --> 01:09:23,071 - For better or for worse, 1152 01:09:23,115 --> 01:09:26,074 my actions have made me who I am. 1153 01:09:27,075 --> 01:09:29,165 Writing that book 1154 01:09:29,991 --> 01:09:32,298 was a terrible idea. 1155 01:09:33,821 --> 01:09:35,234 But if I hadn't done it, I'd be a different person 1156 01:09:35,258 --> 01:09:37,042 and I'd be in a different place. 1157 01:09:37,085 --> 01:09:41,046 I'd be with a different girl. 1158 01:09:42,569 --> 01:09:44,441 I'd be with no girl. 1159 01:10:06,419 --> 01:10:07,768 - Dad! 1160 01:11:51,176 --> 01:11:54,179 Yes. I'd like to report a... 1161 01:11:57,356 --> 01:11:59,532 My dad is dead. 1162 01:13:06,207 --> 01:13:07,774 Why don't you watch where you're going? 1163 01:13:07,818 --> 01:13:10,342 - You got something to say, boy? 1164 01:13:12,300 --> 01:13:14,215 What'd you say? 1165 01:14:37,255 --> 01:14:38,255 Ugh! 1166 01:15:24,737 --> 01:15:26,304 - I wasn't ready. 1167 01:15:30,090 --> 01:15:32,919 I wasn't ready to see you back. 1168 01:15:37,141 --> 01:15:38,795 - Stay. 1169 01:15:39,665 --> 01:15:40,927 Stay in Asheville. 1170 01:15:40,971 --> 01:15:41,972 - I can't. 1171 01:15:42,015 --> 01:15:43,582 - I love you. 1172 01:15:43,626 --> 01:15:45,453 And you love me. 1173 01:15:45,497 --> 01:15:47,499 You can't say it and that's okay. 1174 01:15:47,543 --> 01:15:49,545 But I know you do. 1175 01:15:49,980 --> 01:15:51,851 - My life is here. 1176 01:15:52,722 --> 01:15:53,984 - This is your life. 1177 01:15:54,027 --> 01:15:55,159 - No. 1178 01:15:55,202 --> 01:15:59,685 - Me. Ben. Foster. Alison. We love you. 1179 01:16:02,558 --> 01:16:04,429 You're so fixated on this idea 1180 01:16:04,472 --> 01:16:06,344 of what you think your life should look like 1181 01:16:06,387 --> 01:16:09,956 that you can't even see what's really going on. 1182 01:16:10,391 --> 01:16:12,655 Right now! Here! 1183 01:16:13,177 --> 01:16:15,353 This is your life. 1184 01:16:17,094 --> 01:16:19,923 And it¢s going to hurt for a little while. 1185 01:16:21,359 --> 01:16:24,362 But you just have to do it anyway. 1186 01:16:28,322 --> 01:16:30,455 I'm not going to leave you. 1187 01:16:41,988 --> 01:16:43,468 Jackson. 1188 01:16:45,949 --> 01:16:47,733 What is this? 1189 01:16:50,475 --> 01:16:51,737 Tragic news from Los Angeles. 1190 01:16:51,781 --> 01:16:52,564 Asheville native, Jackson murdered 1191 01:16:52,608 --> 01:16:54,305 in late Saturday evening. 1192 01:16:54,348 --> 01:16:55,915 Son of longtime Democrat columnist... 1193 01:16:55,959 --> 01:16:56,742 - Huh? 1194 01:16:56,786 --> 01:16:58,222 Thanks, big dog. 1195 01:16:58,265 --> 01:16:59,527 - Hey! 1196 01:17:00,180 --> 01:17:00,877 - Give me... 1197 01:17:00,920 --> 01:17:02,530 Get down! Get back down! 1198 01:17:02,574 --> 01:17:04,228 You want to play somebody with a gun? 1199 01:17:04,271 --> 01:17:05,969 What's his name, man? 1200 01:17:06,404 --> 01:17:08,711 - Dude, dude, dude, dude. 1201 01:17:08,754 --> 01:17:09,842 - What's his name, man? 1202 01:17:09,886 --> 01:17:11,365 - Jackson White, man. Jackson White. 1203 01:17:11,409 --> 01:17:12,845 Let's go man. Let's go, D. 1204 01:17:12,889 --> 01:17:14,368 - Jackson. 1205 01:17:14,412 --> 01:17:16,370 Look at me! 1206 01:17:17,241 --> 01:17:18,546 - Yo, come on, D. 1207 01:17:20,679 --> 01:17:21,462 30 years... 1208 01:17:21,506 --> 01:17:23,377 Suspect is still at large. 1209 01:17:35,781 --> 01:17:37,609 - It's okay. 1210 01:17:38,218 --> 01:17:39,002 Go. 1211 01:17:39,045 --> 01:17:40,917 - I love you too. 1212 01:17:42,832 --> 01:17:44,311 - I know. 1213 01:17:50,491 --> 01:17:52,102 Jesus. 1214 01:17:54,539 --> 01:17:55,671 Looks like a... 1215 01:17:55,714 --> 01:17:57,629 How many days? 1216 01:17:58,456 --> 01:18:00,501 Keep him behind the yellow line. 1217 01:18:02,590 --> 01:18:04,331 What's the official time of death? 1218 01:18:04,375 --> 01:18:05,375 3:19am. 1219 01:18:07,726 --> 01:18:09,423 - No! 1220 01:18:21,566 --> 01:18:24,047 - Now do you know what happened? 1221 01:18:24,395 --> 01:18:25,918 - I'm dead. 1222 01:18:26,266 --> 01:18:28,355 - For a few weeks now. 1223 01:18:28,399 --> 01:18:30,531 We should go. 1224 01:18:34,231 --> 01:18:36,015 - Are you God? 1225 01:18:36,537 --> 01:18:38,452 - I'm afraid not. 1226 01:18:38,975 --> 01:18:40,454 An angel. 1227 01:18:40,498 --> 01:18:42,935 Just think of me as a friend. 1228 01:18:43,283 --> 01:18:46,069 I've always been looking out for you. 1229 01:18:47,548 --> 01:18:49,550 I'm not the only one. 1230 01:18:50,116 --> 01:18:53,685 Just listen to the people who surrounds you. 1231 01:18:55,252 --> 01:18:57,384 - I'm not sure that one life can mean anything. 1232 01:18:57,428 --> 01:18:59,430 - One life can change the world. 1233 01:18:59,473 --> 01:19:01,519 - You might find out that pain isn't so bad. 1234 01:19:01,562 --> 01:19:04,348 That means that something matters, Jackson. 1235 01:19:04,391 --> 01:19:05,828 - Can't leave things unsaid. 1236 01:19:05,871 --> 01:19:06,785 - Are we still friends? 1237 01:19:06,829 --> 01:19:08,526 - Always brother. 1238 01:19:08,569 --> 01:19:10,223 Always. 1239 01:19:10,615 --> 01:19:12,535 - You might be meeting someone who lets you know. 1240 01:19:12,573 --> 01:19:17,013 But he's going to find someone who deserves his love. 1241 01:19:18,318 --> 01:19:21,147 I'll never get to say good-bye. 1242 01:19:21,582 --> 01:19:23,541 You already have. 1243 01:19:23,584 --> 01:19:24,672 Did you ever lose someone 1244 01:19:24,716 --> 01:19:27,327 whose absence shook your very core? 1245 01:19:27,371 --> 01:19:28,981 Then one day you felt a flood of warmth 1246 01:19:29,025 --> 01:19:32,855 and the pain was gone, leaving only those memories of love. 1247 01:19:32,898 --> 01:19:34,204 Everyone makes this journey 1248 01:19:34,247 --> 01:19:37,642 and your love never leaves this earth. 1249 01:19:37,685 --> 01:19:39,905 Foster and Alison will help. 1250 01:19:39,949 --> 01:19:43,691 They become a family, united by their love for you. 1251 01:19:45,128 --> 01:19:46,390 And Kat? 1252 01:19:46,433 --> 01:19:48,435 It's harder for her. 1253 01:19:48,479 --> 01:19:50,960 She'll never meet her soul mate. 1254 01:19:51,351 --> 01:19:54,441 Most people can deal with a lesser lot in life. 1255 01:19:54,485 --> 01:19:56,748 You see them everywhere. 1256 01:19:56,792 --> 01:19:58,837 Living life out of habit. 1257 01:19:59,577 --> 01:20:01,492 She's not that resilient. 1258 01:20:02,623 --> 01:20:04,016 She'll wake up one morning 1259 01:20:04,060 --> 01:20:08,368 with an inexplicable sadness she can no longer carry. 1260 01:20:13,504 --> 01:20:15,419 - Kat! No! 1261 01:20:21,164 --> 01:20:23,427 - Don't worry. She will find you. 1262 01:20:23,470 --> 01:20:25,168 Same way you found her. 1263 01:20:25,211 --> 01:20:27,170 In this world or the next. 1264 01:20:27,213 --> 01:20:28,693 It doesn't matter. 1265 01:20:28,954 --> 01:20:31,522 We all find our love. 1266 01:21:14,565 --> 01:21:15,783 Jackson. 1267 01:21:15,827 --> 01:21:18,525 You have to finish this journey on your own. 1268 01:21:18,786 --> 01:21:21,050 But you're going to be okay. 1269 01:21:21,398 --> 01:21:24,183 It was such a pleasure to know you. 1270 01:21:24,880 --> 01:21:27,665 This is where we say good-bye. 1271 01:21:33,236 --> 01:21:34,628 - Wait! 1272 01:21:36,979 --> 01:21:38,763 What happens now? 1273 01:21:40,243 --> 01:21:41,679 - You live. 1274 01:21:45,161 --> 01:21:46,684 - Live. 1275 01:22:29,379 --> 01:22:30,989 - Welcome home. 79319

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.