Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,436 --> 00:00:03,306
[theme song playing]
2
00:00:03,351 --> 00:00:07,921
♪ When super me
Becomes super we ♪
3
00:00:07,964 --> 00:00:10,104
♪ Suddenly, magically
Pretty automatically ♪
4
00:00:10,140 --> 00:00:12,140
♪ Crushing it side by side
5
00:00:12,186 --> 00:00:16,706
♪ Look out, world
We're Super Hero Girls ♪
6
00:00:16,755 --> 00:00:19,755
♪ Now that we're together
Gonna get that super life! ♪
7
00:00:19,802 --> 00:00:20,982
♪ Wow!
8
00:00:22,065 --> 00:00:23,235
[scribbling]
9
00:00:24,111 --> 00:00:25,331
[tapping]
10
00:00:30,378 --> 00:00:32,508
I am sorry. Is my abacus
too loud?
11
00:00:32,554 --> 00:00:34,994
You realize your phone
has a calculator, right?
12
00:00:35,035 --> 00:00:38,995
[chuckles] There is nothing
your calculating device can do that my abacus cannot.
13
00:00:39,039 --> 00:00:40,559
The square root of 4096.
14
00:00:40,605 --> 00:00:42,085
Oh, okay.
15
00:00:42,129 --> 00:00:43,219
Uh, let us see.
16
00:00:43,260 --> 00:00:44,870
We must first set a 1000.
17
00:00:44,914 --> 00:00:46,354
-[phone chimes]
-64.
18
00:00:46,394 --> 00:00:49,144
Hmm. That was fast.
19
00:00:49,179 --> 00:00:50,919
-Perhaps I could try to calc--
-[electronic beeping]
20
00:00:50,963 --> 00:00:53,013
-[camera shutter clicks]
-Wait, this is a camera?
21
00:00:53,053 --> 00:00:54,403
Did it take my picture?
22
00:00:54,445 --> 00:00:56,265
-I did not want--
-[camera shutter clicks]
23
00:00:56,317 --> 00:00:57,707
What does that sound mean?
24
00:00:57,753 --> 00:00:58,583
[phone chimes]
25
00:01:00,277 --> 00:01:01,577
[both laughing]
26
00:01:01,626 --> 00:01:03,146
What was that?
Was that from me?
27
00:01:03,193 --> 00:01:05,463
[both] No.
28
00:01:05,500 --> 00:01:09,290
[Karen] Hey, Diana, why did you
post this selfie to the entire school?
29
00:01:09,330 --> 00:01:11,200
You traitor!
30
00:01:11,245 --> 00:01:13,765
Try to betray me with
your technological wiles after this!
31
00:01:13,812 --> 00:01:16,032
-[grunts]
-[whirring]
32
00:01:16,076 --> 00:01:17,286
-[phone chimes]
-[Diana on phone] Your technological wiles after this!
33
00:01:17,338 --> 00:01:18,428
[both laughing]
34
00:01:18,469 --> 00:01:20,429
[shrieks]
35
00:01:20,471 --> 00:01:21,601
-[screams in anger]
-[electrical buzzing]
36
00:01:21,646 --> 00:01:23,736
Ha! Who is speaking now?
37
00:01:23,779 --> 00:01:24,609
Ha-ha!
38
00:01:26,782 --> 00:01:27,612
[laughs nervously]
39
00:01:30,394 --> 00:01:31,834
I know it can be scary, Diana,
40
00:01:31,874 --> 00:01:34,144
but technology can do
great things.
41
00:01:34,181 --> 00:01:36,791
I mean, without it,
I wouldn't be a superhero.
42
00:01:36,835 --> 00:01:38,315
That is certainly debatable.
43
00:01:38,359 --> 00:01:40,319
Here.
44
00:01:40,361 --> 00:01:42,621
Check out this
molecular amplifier I have been working on.
45
00:01:42,667 --> 00:01:44,317
[gasps]
46
00:01:44,365 --> 00:01:46,975
If it works, I'll be able to
grow as big as a house.
47
00:01:47,019 --> 00:01:49,889
Cool! Does it work on burritos?
48
00:01:49,935 --> 00:01:51,885
I know, D. Come test it
with me.
49
00:01:51,937 --> 00:01:55,937
After seeing it work,
you might feel better about technology.
50
00:01:55,985 --> 00:01:57,635
Also it's super heavy,
51
00:01:57,682 --> 00:01:58,772
and I need help carrying it
to a safe testing site.
52
00:02:00,424 --> 00:02:03,734
-[clank]
-Count me in, Karen.
53
00:02:03,775 --> 00:02:05,645
[electronic beeping]
54
00:02:05,690 --> 00:02:08,520
Diana, forget everything
you know about molecular amplification.
55
00:02:08,563 --> 00:02:11,573
-Done!
-Because we're about to make history.
56
00:02:13,872 --> 00:02:15,612
-Ready when you are.
-[exclaims nervously]
57
00:02:16,571 --> 00:02:17,961
Go on, Diana.
58
00:02:18,007 --> 00:02:19,047
Hit the blue button
like I showed you.
59
00:02:20,705 --> 00:02:21,965
-[engine whirring]
-[electrical buzzing]
60
00:02:22,011 --> 00:02:23,141
[zapping]
61
00:02:26,146 --> 00:02:29,316
-[Karen in heavy voice]
I did it! I am huge! -[zapping]
62
00:02:29,366 --> 00:02:30,886
[Karen] Oh, man.
63
00:02:30,933 --> 00:02:32,803
I pressed only the button
you indicated.
64
00:02:33,892 --> 00:02:35,852
[Karen] It wasn't you.
65
00:02:35,894 --> 00:02:37,854
I may have made
a miscalculation in the induction matrix.
66
00:02:37,896 --> 00:02:39,286
Do you still have my abacus?
67
00:02:39,333 --> 00:02:41,163
Um, yeah, but...
68
00:02:41,204 --> 00:02:42,814
I really don't think
that's gonna help me right now.
69
00:02:42,858 --> 00:02:44,078
-[zapping]
-[Diana yelps]
70
00:02:44,120 --> 00:02:45,860
Karen, what happened?
71
00:02:45,904 --> 00:02:47,734
Oh, no, Karen.
72
00:02:47,776 --> 00:02:49,866
[Karen over radio] Diana!
I am okay.
73
00:02:49,908 --> 00:02:51,518
But, put on the headset.
74
00:02:52,650 --> 00:02:54,000
Karen, are you okay?
75
00:02:54,739 --> 00:02:55,779
Oh, man.
76
00:02:55,827 --> 00:02:57,657
I shrank a lot.
77
00:02:57,699 --> 00:03:01,049
I can fix this, but you need
to get me to my control panel.
78
00:03:01,093 --> 00:03:02,973
I would if I could see you.
79
00:03:03,008 --> 00:03:04,618
[Karen] Hang on. Let me come
to you then.
80
00:03:05,837 --> 00:03:07,837
[Karen screaming]
81
00:03:07,883 --> 00:03:08,803
[struggling]
82
00:03:08,840 --> 00:03:10,360
-[beeps]
-[buzzing]
83
00:03:10,407 --> 00:03:11,497
-[zapping]
-[bird tweeting]
84
00:03:11,539 --> 00:03:13,319
[Karen screaming]
85
00:03:13,367 --> 00:03:14,847
-[clanking]
-[Karen yelps]
86
00:03:14,890 --> 00:03:17,410
-[electrical buzzing]
-[moaning]
87
00:03:17,458 --> 00:03:20,498
Diana, you're gonna
have to fix it.
88
00:03:20,548 --> 00:03:22,938
That is not a good idea.
89
00:03:22,985 --> 00:03:24,465
It's simple.
90
00:03:24,508 --> 00:03:25,938
Press the log button to access
the terminal.
91
00:03:25,988 --> 00:03:27,418
Re-code the compression core,
92
00:03:27,468 --> 00:03:29,298
which in turn will recalibrate
the C processor.
93
00:03:29,339 --> 00:03:32,039
And Bam! I'm fun size again.
94
00:03:32,081 --> 00:03:34,651
-Diana?
-Where is this log button?
95
00:03:34,692 --> 00:03:35,822
[zapping]
96
00:03:35,867 --> 00:03:37,257
[Karen] Okay...
97
00:03:37,304 --> 00:03:39,004
Maybe you should call Babs.
98
00:03:39,044 --> 00:03:40,354
[hesitating] I...
99
00:03:40,394 --> 00:03:42,924
[Karen] You killed your phone.
Right.
100
00:03:42,961 --> 00:03:44,221
Wait a minute.
101
00:03:44,267 --> 00:03:46,177
If we had a pre-formatted
key drive,
102
00:03:46,226 --> 00:03:47,786
it would do the coding for you.
103
00:03:47,836 --> 00:03:49,396
All you'd have to do
is plug it in.
104
00:03:49,446 --> 00:03:51,876
Where would one find
such a miraculous key?
105
00:03:51,927 --> 00:03:54,277
Hacker Helen's House
of Hard Drives in the East side.
106
00:03:54,321 --> 00:03:55,581
Look it up in your phone.
107
00:03:55,626 --> 00:03:57,186
Oh, right.
108
00:03:57,237 --> 00:03:58,537
-I'll give you directions.
-[radio statics]
109
00:03:58,586 --> 00:04:00,496
-[beeping]
-Karen, I cannot hear you.
110
00:04:00,544 --> 00:04:02,024
Karen?
111
00:04:02,067 --> 00:04:03,977
[Karen] That headset
must be low in charge.
112
00:04:04,026 --> 00:04:05,416
-You'll have to find it
on your own. -[line disconnects]
113
00:04:06,507 --> 00:04:07,937
Fear not, Karen!
114
00:04:07,986 --> 00:04:11,816
I do not need technology
to locate this key.
115
00:04:11,860 --> 00:04:13,780
-[mechanical tapping]
-Well, at least I am too small to be bird chow.
116
00:04:13,818 --> 00:04:15,298
[insect screeching]
117
00:04:15,342 --> 00:04:16,822
[whispering] Oh, no.
118
00:04:16,865 --> 00:04:17,775
-[Karen] Roach chow...
-[insect screeching]
119
00:04:17,822 --> 00:04:19,482
...is a different story.
120
00:04:19,520 --> 00:04:22,310
Okay, Karen. Roaches can run
three miles in an hour.
121
00:04:22,349 --> 00:04:24,569
At this size, that's like
40 miles an hour,
122
00:04:24,612 --> 00:04:26,222
So I can't outrun him.
123
00:04:26,266 --> 00:04:27,616
[insect screeching]
124
00:04:29,834 --> 00:04:30,714
[exclaims]
125
00:04:34,012 --> 00:04:34,972
[ratcheting]
126
00:04:37,320 --> 00:04:39,280
Pardon me, ma'am.
127
00:04:39,322 --> 00:04:41,542
In which direction is
Hacker Helen's House of Hard Drives?
128
00:04:43,631 --> 00:04:46,071
Huh. Here, let me help you.
129
00:04:49,158 --> 00:04:53,378
-[items rattling]
-I always keep a map in my purse.
130
00:04:53,423 --> 00:04:56,213
Look at that. My bus pass.
131
00:04:58,210 --> 00:05:01,390
-[coins jingling]
-Oh, here's my change purse.
132
00:05:01,431 --> 00:05:03,221
My lucky day.
133
00:05:03,259 --> 00:05:06,259
-[breathing heavily]
-Anywho, I always say,
134
00:05:06,306 --> 00:05:08,306
"Keep a map handy."
135
00:05:09,570 --> 00:05:11,090
I'm sorry to have troubled you!
136
00:05:11,136 --> 00:05:16,616
But these days they build
the map right into these.
137
00:05:16,664 --> 00:05:22,504
Looks like your store
is just a block that... way.
138
00:05:25,412 --> 00:05:26,502
[whirring]
139
00:05:27,457 --> 00:05:29,067
[insect screeching]
140
00:05:29,111 --> 00:05:31,331
I might look delicious
but most of this is armor.
141
00:05:31,374 --> 00:05:32,594
I'll be murdering your tummy.
142
00:05:33,420 --> 00:05:34,330
[insect screeches]
143
00:05:38,468 --> 00:05:39,858
[gasping screech]
144
00:05:39,904 --> 00:05:41,084
[screeching]
145
00:05:41,123 --> 00:05:42,953
Whoo-hoo!
146
00:05:42,994 --> 00:05:45,354
-Take that, you--
-[zapping]
147
00:05:46,911 --> 00:05:49,171
I will never find the store
like this.
148
00:05:52,743 --> 00:05:53,573
Hmm...
149
00:05:54,832 --> 00:05:58,402
[panting]
150
00:05:58,445 --> 00:05:59,445
[breathlessly] There.
151
00:05:59,489 --> 00:06:01,009
See, Diana.
152
00:06:01,056 --> 00:06:03,746
No need to rely on technology
for navigation
153
00:06:03,798 --> 00:06:05,968
when you have a bird's eye
view.
154
00:06:06,017 --> 00:06:07,757
[Diana] A-ha! There!
155
00:06:11,806 --> 00:06:13,626
-[zapping]
-[electrical humming]
156
00:06:14,635 --> 00:06:16,805
So we're microscopic.
157
00:06:16,854 --> 00:06:18,734
And since escaping that bug
used the last of my power,
158
00:06:18,769 --> 00:06:19,939
we are also defenseless.
159
00:06:19,988 --> 00:06:21,768
What else you got?
160
00:06:21,816 --> 00:06:23,596
[grumbling]
161
00:06:23,644 --> 00:06:25,214
[screaming]
162
00:06:26,298 --> 00:06:27,598
[doorbell chiming]
163
00:06:27,648 --> 00:06:29,298
Hacker Helen's House
of Hard Drives.
164
00:06:29,345 --> 00:06:30,385
At last!
165
00:06:30,433 --> 00:06:31,873
You there, are you Helen?
166
00:06:33,697 --> 00:06:34,787
Yes, Helen.
167
00:06:34,829 --> 00:06:36,569
A hero's very life is at stake.
168
00:06:36,613 --> 00:06:38,623
And if Zeus' favor shines
upon us,
169
00:06:38,659 --> 00:06:41,099
you and I can save her,
together.
170
00:06:41,139 --> 00:06:43,049
[wind blowing]
171
00:06:43,098 --> 00:06:46,188
So did you need something or...
172
00:06:46,231 --> 00:06:50,151
I require a pre-formatted
key drive.
173
00:06:50,192 --> 00:06:54,022
-[clattering]
-F drive or E drive?
174
00:06:54,065 --> 00:06:55,235
Uh...
175
00:06:55,284 --> 00:06:57,074
Just one moment.
176
00:06:57,112 --> 00:06:58,332
[rattling]
177
00:06:58,374 --> 00:07:00,334
Bumblebee, are you there?
178
00:07:00,376 --> 00:07:03,806
Please, let this infernal thing
have some charge.
179
00:07:03,858 --> 00:07:05,378
[breathing heavily]
180
00:07:05,425 --> 00:07:06,815
[shrieks]
181
00:07:06,861 --> 00:07:07,691
[screams]
182
00:07:09,385 --> 00:07:10,815
[panting]
183
00:07:11,518 --> 00:07:13,958
[grumbling]
184
00:07:13,998 --> 00:07:17,788
[Diana over radio] Bee! Can...
you hear... me?
185
00:07:17,828 --> 00:07:19,528
[Karen shushes]
[whispering] Diana!
186
00:07:19,569 --> 00:07:21,049
Where are you?
187
00:07:21,092 --> 00:07:22,492
[shouting] Which letter
do you need?
188
00:07:22,529 --> 00:07:24,399
[Diana over radio] An E
or an F?
189
00:07:24,444 --> 00:07:26,624
-[grumbling]
-[Karen screaming] E...
190
00:07:26,663 --> 00:07:27,753
[line disconnects]
191
00:07:27,795 --> 00:07:29,965
Helen, I shall have an E.
192
00:07:30,014 --> 00:07:31,324
All right.
193
00:07:31,363 --> 00:07:33,103
Cash or credit?
194
00:07:33,148 --> 00:07:36,498
[hesitating] I... This does not
have pockets.
195
00:07:36,543 --> 00:07:39,073
We also accept GokiPay,
FruBux, E-Dime.
196
00:07:39,110 --> 00:07:41,160
I have none of those things.
197
00:07:41,199 --> 00:07:43,809
Is there no way we can
barter for this drive?
198
00:07:46,727 --> 00:07:48,157
[sighs]
199
00:07:52,428 --> 00:07:54,648
-[electricity buzzing]
-Cool.
200
00:07:54,691 --> 00:07:56,131
[grumbling]
201
00:07:58,652 --> 00:08:01,522
-[radio statics]
-[Diana over radio] Karen, I am here with the key drive.
202
00:08:01,568 --> 00:08:02,868
[gasps] Just in time.
203
00:08:02,917 --> 00:08:03,867
Plug it into the port.
204
00:08:05,441 --> 00:08:08,141
At last I'll do what I do best.
205
00:08:08,183 --> 00:08:09,663
Stabbing! Ha!
206
00:08:09,706 --> 00:08:11,396
-[swishing]
-[clank]
207
00:08:12,622 --> 00:08:14,322
[tapping]
208
00:08:15,843 --> 00:08:17,283
It does not fit, Karen.
209
00:08:17,322 --> 00:08:19,242
Karen? Hello?
210
00:08:19,281 --> 00:08:20,501
-[beeping]
-[electrical crackling]
211
00:08:21,762 --> 00:08:23,202
[crashing]
212
00:08:23,241 --> 00:08:26,551
Diana, did you say
it doesn't fit?
213
00:08:26,593 --> 00:08:29,033
You did get the F drive, right?
214
00:08:29,073 --> 00:08:30,033
Diana?
215
00:08:30,074 --> 00:08:32,164
[grumbling]
216
00:08:32,207 --> 00:08:34,117
-[radio statics]
-[Diana over radio] Karen, I have wonderful news.
217
00:08:34,165 --> 00:08:36,165
Oh, Diana.
218
00:08:36,211 --> 00:08:38,821
-You got the F formatted
drive? -[Diana over radio] No.
219
00:08:38,866 --> 00:08:41,086
I have plugged in this headset.
220
00:08:42,217 --> 00:08:43,867
It charges as we speak.
221
00:08:43,914 --> 00:08:45,834
I was nervous at first.
222
00:08:45,873 --> 00:08:49,183
As you recall, my last
encounter with technology was dubious.
223
00:08:49,224 --> 00:08:51,714
[nervously] Diana, I am
proud of you.
224
00:08:51,748 --> 00:08:54,748
But without the right drive,
you're gonna have to code the device.
225
00:08:54,795 --> 00:08:57,925
But I have only just now
mastered headset charging.
226
00:08:57,972 --> 00:08:59,582
I shall return to Helen's.
227
00:08:59,626 --> 00:09:02,406
There's no time. By then
I'll be... subatomic.
228
00:09:02,454 --> 00:09:03,934
Or eaten by a booger puddle.
229
00:09:03,978 --> 00:09:05,498
Are you in danger?
230
00:09:05,545 --> 00:09:08,065
Yes. And without my armor
charged, I'm helpless.
231
00:09:08,112 --> 00:09:09,032
Listen to me.
232
00:09:09,070 --> 00:09:11,200
I will code your device.
233
00:09:11,246 --> 00:09:13,726
But if I am to help win
the day with the assistance of technology,
234
00:09:13,770 --> 00:09:16,030
then you must do the same
without it.
235
00:09:16,077 --> 00:09:17,247
You're right.
236
00:09:17,295 --> 00:09:18,985
Now crush that booger puddle.
237
00:09:19,036 --> 00:09:20,336
-[groaning]
-[grumbling]
238
00:09:20,385 --> 00:09:22,035
You hear that, big guy?
239
00:09:22,083 --> 00:09:25,913
Bumblebee's gonna kick
your butt... old school.
240
00:09:25,956 --> 00:09:28,176
-[groans]
-[roaring]
241
00:09:30,221 --> 00:09:31,611
[wire crackling]
242
00:09:31,658 --> 00:09:32,618
[Karen over radio] Diana,
you there?
243
00:09:32,659 --> 00:09:33,919
Yes, Karen. Are you okay?
244
00:09:33,964 --> 00:09:35,234
[Karen over radio] I'm great!
245
00:09:35,270 --> 00:09:38,060
Your abacus... not so much.
246
00:09:38,099 --> 00:09:40,409
Now, it's your turn, D.
247
00:09:40,449 --> 00:09:41,929
Ah, all right.
248
00:09:41,972 --> 00:09:43,412
What do I do?
249
00:09:43,452 --> 00:09:44,982
[Karen over radio]
Listen carefully.
250
00:09:45,019 --> 00:09:46,539
Do exactly what I tell you.
And I mean it.
251
00:09:46,586 --> 00:09:49,066
-One false key stroke and--
-Karen!
252
00:09:49,110 --> 00:09:50,550
[Karen over radio]
Right. Sorry.
253
00:09:50,590 --> 00:09:51,590
Here we go.
254
00:09:52,461 --> 00:09:53,941
One.
255
00:09:53,984 --> 00:09:55,384
-[beeps]
-[whirring]
256
00:09:55,420 --> 00:09:56,470
[Karen] Two.
257
00:09:57,640 --> 00:09:58,990
-[beeps]
-[whirring intensifies]
258
00:09:59,033 --> 00:09:59,903
Three.
259
00:10:01,296 --> 00:10:03,116
-[beeps]
-[electricity buzzing]
260
00:10:04,168 --> 00:10:05,208
[gasps]
261
00:10:05,256 --> 00:10:07,476
-[power surging]
-[zapping]
262
00:10:07,519 --> 00:10:08,559
And you're done.
263
00:10:08,608 --> 00:10:09,958
Great job, Diana.
264
00:10:10,000 --> 00:10:11,570
[chuckles nervously]
265
00:10:14,788 --> 00:10:16,878
One, two, three?
266
00:10:16,920 --> 00:10:20,320
You're code was
one, two, three?
267
00:10:20,358 --> 00:10:22,058
I told you it was simple.
268
00:10:22,099 --> 00:10:25,149
See, technology isn't so scary
after all.
269
00:10:25,189 --> 00:10:28,149
It nearly reduced you to atoms
just now.
270
00:10:28,192 --> 00:10:30,152
Yeah, I know.
271
00:10:30,194 --> 00:10:32,374
But hey, I got to enjoy
the thrill of a good old-fashioned,
272
00:10:32,414 --> 00:10:34,634
tech-free beatdown,
thanks to you.
273
00:10:35,722 --> 00:10:37,252
I am glad to hear that.
274
00:10:37,288 --> 00:10:40,808
Because perhaps you will
join me in doing this.
275
00:10:40,857 --> 00:10:45,647
-[grunting]
-[clanking]
276
00:10:45,688 --> 00:10:47,208
Shrink my friend, will you?
277
00:10:47,255 --> 00:10:48,595
Ha-ha! Well...
278
00:10:48,648 --> 00:10:50,558
Who is shrinking now?
279
00:10:50,606 --> 00:10:52,696
Yeah, you big jerk!
Shrink that.
280
00:10:52,739 --> 00:10:54,959
[both grunting]
281
00:10:55,002 --> 00:10:57,222
Hey, this will be way more fun
with your sword.
282
00:10:57,265 --> 00:10:58,305
Where is it?
283
00:10:58,353 --> 00:10:59,963
Ha! Do not ask.
284
00:11:05,534 --> 00:11:06,714
[theme music playing]
285
00:11:06,764 --> 00:11:11,314
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
19538
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.