Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,884 --> 00:00:02,469
Back in the '80s, no one had
2
00:00:02,470 --> 00:00:05,274
more romantic moments
than Erica and Geoff,
3
00:00:05,306 --> 00:00:07,909
from their courtship to
their magical wedding.
4
00:00:07,941 --> 00:00:09,810
But since the birth of their baby,
5
00:00:09,844 --> 00:00:11,445
the magic had taken a few hits,
6
00:00:11,479 --> 00:00:13,514
and my sister was hoping to inject a
7
00:00:13,515 --> 00:00:15,919
little passion back into their lives.
8
00:00:15,949 --> 00:00:18,386
Boy, that "Hush, Little
Baby" lullaby is so weird.
9
00:00:18,419 --> 00:00:20,488
Like, why would you buy
an infant a diamond ring?
10
00:00:21,322 --> 00:00:22,490
What's all this?
11
00:00:22,523 --> 00:00:24,325
What does it look like, handsome?
12
00:00:24,358 --> 00:00:28,229
Sultry music, scented
candles, dimmed lights.
13
00:00:28,262 --> 00:00:30,698
I'd say someone was either
hoping for a romantic evening
14
00:00:30,731 --> 00:00:31,740
or planning on running a
15
00:00:31,741 --> 00:00:33,535
fortune-telling parlor out of our room.
16
00:00:33,567 --> 00:00:34,768
It's the first thing.
17
00:00:34,802 --> 00:00:37,005
Tomorrow's our anniversary,
and I want to celebrate early.
18
00:00:37,505 --> 00:00:40,942
- Champagne?
- Whoa, you are as bubbly as this Brut.
19
00:00:42,543 --> 00:00:44,112
Ooh, there goes my nose tickle.
20
00:00:44,145 --> 00:00:46,047
Even your dumb talking can't ruin this.
21
00:00:46,080 --> 00:00:49,017
Get over here.
22
00:00:49,050 --> 00:00:52,120
Hey, you two, I made you a special
surprise for your anniversary.
23
00:00:52,153 --> 00:00:54,022
- Can it wait?
- It cannot.
24
00:00:54,055 --> 00:00:56,424
I call it "trout chili,"
and it will not keep.
25
00:00:56,457 --> 00:00:58,026
We don't want that right now.
26
00:00:58,059 --> 00:01:00,962
Well, I'll just leave all
32 quarts outside your door.
27
00:01:00,995 --> 00:01:02,863
Ugh, I smell fish and peppers.
28
00:01:02,897 --> 00:01:04,631
Well, just hold your nose and
let's get back to business.
29
00:01:07,501 --> 00:01:09,970
Erica, solve a bet for us.
30
00:01:10,004 --> 00:01:12,306
Barry says he can jump to
the tree outside our bedroom,
31
00:01:12,339 --> 00:01:13,541
but I think he's gonna die.
32
00:01:13,574 --> 00:01:16,510
Impossible! I have the
explosive thighs of a kangaroo.
33
00:01:16,544 --> 00:01:17,778
Tell him, Erica.
34
00:01:17,811 --> 00:01:20,287
- Tell him how special my body is.
- For sure, go for it!
35
00:01:20,288 --> 00:01:22,183
Wait, but that would
kill Barry and the mood.
36
00:01:22,216 --> 00:01:24,218
But for the few minutes while
the ambulance is en route,
37
00:01:24,252 --> 00:01:25,653
- we can get down.
- Yeah.
38
00:01:26,854 --> 00:01:28,656
Hey, where do you keep the plunger?
39
00:01:28,689 --> 00:01:31,159
I don't know. Maybe ask anyone else?
40
00:01:31,192 --> 00:01:33,894
It's kind of an emergency. I
already threw away my shoes.
41
00:01:33,928 --> 00:01:36,664
We can't help you. No
one with any dignity can.
42
00:01:38,532 --> 00:01:40,534
Oh, God! Who now?
43
00:01:40,568 --> 00:01:43,371
It's your friendly neighbor, John
Glascott. Do you have a moment?
44
00:01:43,404 --> 00:01:44,638
We most certainly don't!
45
00:01:44,672 --> 00:01:47,041
I'm just here to beseech
you to close your curtains.
46
00:01:47,075 --> 00:01:49,978
I noticed that you set the
stage for a boudoir dalliance,
47
00:01:50,011 --> 00:01:51,178
and I can see everything.
48
00:01:51,212 --> 00:01:52,546
I guess my first recommendation
49
00:01:52,580 --> 00:01:53,982
would be to close your curtains.
50
00:01:54,015 --> 00:01:56,250
I have delicate Venetian blinds.
51
00:01:56,284 --> 00:01:57,718
You would know that if you ever accepted
52
00:01:57,751 --> 00:02:01,189
any of my multiple invitations
for coffee and Battleship.
53
00:02:02,223 --> 00:02:05,726
Erica! Barry's hurt,
and not in a funny way.
54
00:02:05,759 --> 00:02:07,361
In a "he's weirdly quiet" way.
55
00:02:07,395 --> 00:02:10,864
All right, I solved it
by snapping a towel at it,
56
00:02:10,898 --> 00:02:12,733
so, uh, you're welcome.
57
00:02:12,766 --> 00:02:15,236
Guess what I brought? Chili spoons.
58
00:02:15,269 --> 00:02:17,504
Why waste all these beans and mackerel?
59
00:02:17,538 --> 00:02:19,097
Are they seriously just gonna eat in
60
00:02:19,097 --> 00:02:20,108
the hallway, right outside our door?
61
00:02:20,141 --> 00:02:21,909
Oh, whatever.
62
00:02:21,942 --> 00:02:23,544
And there's the baby.
63
00:02:23,577 --> 00:02:24,778
Happy anniversary, buddy.
64
00:02:24,812 --> 00:02:27,015
- Oh, that's good.
- Mm.
65
00:02:27,048 --> 00:02:28,549
♪ I'm twisted up inside ♪
66
00:02:28,582 --> 00:02:32,253
♪ But nonetheless I
feel the need to say ♪
67
00:02:32,254 --> 00:02:34,554
- Synced and corrected by actumaxime -
- www.addic7ed.com -
68
00:02:34,555 --> 00:02:35,956
♪ I don't know the future ♪
69
00:02:35,990 --> 00:02:39,727
♪ But the past keeps
getting Clearer every day ♪
70
00:02:39,760 --> 00:02:42,096
It was March 22, 1980-something,
71
00:02:42,129 --> 00:02:44,698
and Barry and Joanne
had finally found a place
72
00:02:44,732 --> 00:02:45,766
to move into,
73
00:02:45,799 --> 00:02:47,367
Pop-Pop's old apartment.
74
00:02:47,401 --> 00:02:49,803
Bathroom, uh, room...
75
00:02:50,804 --> 00:02:53,741
um, stove you could burn your trash on.
76
00:02:53,774 --> 00:02:55,443
And here's the dying room.
77
00:02:55,476 --> 00:02:57,711
- Do you mean the dining room?
- Oh, sure.
78
00:02:57,745 --> 00:02:59,613
That's probably what
you guys will use it for.
79
00:02:59,647 --> 00:03:01,049
This place is awesome.
80
00:03:01,082 --> 00:03:02,916
There are support bars in the shower,
81
00:03:02,950 --> 00:03:05,786
so I can do my tricep dips
while I wash off the sweat.
82
00:03:05,819 --> 00:03:07,821
Yeah, it certainly has
your personality, Pop-Pop.
83
00:03:07,855 --> 00:03:09,823
Uh, Barry, who's this broad
you're shacking up with, again?
84
00:03:09,857 --> 00:03:11,125
I'm Joanne.
85
00:03:11,159 --> 00:03:13,494
I've been dating your
grandson for over a year now.
86
00:03:14,362 --> 00:03:15,663
I gave you my bone marrow.
87
00:03:15,696 --> 00:03:17,598
Why am I helping them move?
88
00:03:17,631 --> 00:03:20,301
My arms are built for Nintendo,
not whatever you call this.
89
00:03:20,334 --> 00:03:22,936
- Manual labor?
- Come on, I'll show you the back alley
90
00:03:22,970 --> 00:03:25,439
where you can throw your
grapefruit rinds and cigar butts.
91
00:03:27,141 --> 00:03:28,742
Where should I put
Barry's throwing stars
92
00:03:28,776 --> 00:03:31,379
- and private dream diaries, Mama?
- Uh, the closet?
93
00:03:32,980 --> 00:03:34,482
And in that closet,
94
00:03:34,515 --> 00:03:36,049
I was about to discover more than
95
00:03:36,049 --> 00:03:37,951
my grandpa's moth-eaten sweaters...
96
00:03:37,985 --> 00:03:39,953
a moth-eaten manuscript.
97
00:03:39,987 --> 00:03:44,692
"Invasion from Cosmic
City" by BL Goldberg!
98
00:03:44,725 --> 00:03:46,240
Thirty pages of an
99
00:03:46,241 --> 00:03:48,096
unpublished science-fiction manuscript
100
00:03:48,129 --> 00:03:49,763
written by my grandfather.
101
00:03:49,797 --> 00:03:52,533
Pop-Pop is a nerd!
102
00:03:52,566 --> 00:03:55,536
- Hey, who told you you could read that?
- Sorry.
103
00:03:55,569 --> 00:03:58,672
I'm just so excited to
find out that you're...
104
00:03:58,706 --> 00:04:01,375
- just like me!
- An oddball? Ah, no way.
105
00:04:01,409 --> 00:04:02,810
And yet you are.
106
00:04:02,843 --> 00:04:05,646
It's like Pops taught me
how to be kind and be a man,
107
00:04:05,679 --> 00:04:08,782
and you and I share something
almost as important...
108
00:04:08,816 --> 00:04:10,651
made-up aliens and jetpacks.
109
00:04:10,684 --> 00:04:12,186
You learned squat from me.
110
00:04:12,220 --> 00:04:14,822
And I'll prove it. Look at that.
111
00:04:15,489 --> 00:04:16,524
A rejection letter?
112
00:04:16,557 --> 00:04:18,292
Ah, those bastards crushed my dreams,
113
00:04:18,326 --> 00:04:19,360
but I showed 'em.
114
00:04:19,393 --> 00:04:21,495
I gave up writing, and
every single morning,
115
00:04:21,528 --> 00:04:22,563
I re... read that letter.
116
00:04:22,596 --> 00:04:23,664
Why would you do that?
117
00:04:23,697 --> 00:04:26,200
To recharge my hatred
and distrust for the world
118
00:04:26,234 --> 00:04:27,901
so that nobody can ever
hurt me like that again.
119
00:04:27,935 --> 00:04:29,703
How is that showing them?
120
00:04:29,737 --> 00:04:32,005
They thought they'd
beaten down BL Goldberg,
121
00:04:32,039 --> 00:04:34,842
but my relentless anger will never die.
122
00:04:34,875 --> 00:04:36,810
Ha! Ben wins.
123
00:04:36,844 --> 00:04:38,514
While I learned my grouchy
124
00:04:38,515 --> 00:04:40,013
grandpa and I were sort of similar,
125
00:04:40,047 --> 00:04:41,349
Geoff and Erica had learned
126
00:04:41,382 --> 00:04:44,017
how hard it was to
get time to themselves.
127
00:04:44,051 --> 00:04:46,420
A good morning to all creatures,
128
00:04:46,454 --> 00:04:47,988
both jacked and puny.
129
00:04:48,021 --> 00:04:49,157
Why are you so happy?
130
00:04:49,190 --> 00:04:50,658
And, Geoff, where's my toast?
131
00:04:50,691 --> 00:04:51,925
I'm not a wizard, Erica.
132
00:04:51,959 --> 00:04:53,761
I can't make the toaster toast faster.
133
00:04:53,794 --> 00:04:57,097
Hey, I sense an un-chillness in the air,
134
00:04:57,131 --> 00:05:00,100
when I, in fact, demand
a fully formed chillness.
135
00:05:00,134 --> 00:05:02,603
Mm. It's those two, babe.
They did this to the air.
136
00:05:02,636 --> 00:05:03,871
Why are you guys even here?
137
00:05:03,904 --> 00:05:06,274
We realized that when you
move into your own place,
138
00:05:06,307 --> 00:05:08,108
your parents don't buy
food for you anymore.
139
00:05:08,142 --> 00:05:10,944
So, we're eliminating the
middle man and stocking up.
140
00:05:10,978 --> 00:05:12,713
Is the middle man the supermarket,
141
00:05:12,746 --> 00:05:13,814
where you'd buy your own food?
142
00:05:13,847 --> 00:05:16,750
Bingo! It's the only
downside about our new place.
143
00:05:16,784 --> 00:05:18,586
It's been like a
second honeymoon for us.
144
00:05:18,619 --> 00:05:20,754
- You guys aren't married.
- Then a first honeymoon.
145
00:05:20,788 --> 00:05:22,089
You guys aren't married.
146
00:05:22,122 --> 00:05:24,392
Barry, don't flaunt the
fact that our relationship
147
00:05:24,425 --> 00:05:26,394
has gone to a new level in their faces.
148
00:05:26,427 --> 00:05:27,895
- It really has.
- Mm-hmm.
149
00:05:27,928 --> 00:05:29,963
I mean, that apartment is like a cocoon
150
00:05:29,997 --> 00:05:32,132
tucked away from all the
disturbances of this house
151
00:05:32,166 --> 00:05:34,067
to make space for our passion.
152
00:05:34,101 --> 00:05:36,737
Or, as The B-52s would call it,
153
00:05:36,770 --> 00:05:37,871
a love shack.
154
00:05:37,905 --> 00:05:39,373
And from now on, not just that song,
155
00:05:39,407 --> 00:05:41,041
but all music is ruined forever.
156
00:05:41,074 --> 00:05:44,044
Don't deny something that's
perfectly natural, Geoff.
157
00:05:44,077 --> 00:05:45,946
Every night and every day,
158
00:05:45,979 --> 00:05:49,417
your sister and I stuff
ourselves at the buffet of love.
159
00:05:50,518 --> 00:05:52,720
Just let the toast burn.
Let the whole place burn.
160
00:05:52,753 --> 00:05:54,922
- We can't be here any longer.
- Come on.
161
00:05:54,955 --> 00:05:56,457
The most important
thing in a relationship
162
00:05:56,490 --> 00:05:57,658
is to make time for each other.
163
00:05:57,691 --> 00:06:00,127
We tried that, but this house is a zoo,
164
00:06:00,160 --> 00:06:01,629
and the animals are my family.
165
00:06:01,662 --> 00:06:03,664
Yes, it's well-established,
we're the worst.
166
00:06:03,697 --> 00:06:05,899
Wait a minute. Babe, are you
thinking what I'm thinking?
167
00:06:05,933 --> 00:06:08,469
Five. No. Twelve.
168
00:06:08,502 --> 00:06:10,304
It's not a number,
it's the Secunda Hotel.
169
00:06:10,338 --> 00:06:11,639
- Of course.
- Uh-huh.
170
00:06:11,672 --> 00:06:14,575
Joanne just helped the concierge
work out a few legal issues,
171
00:06:14,608 --> 00:06:16,344
and he gifted us a free night.
172
00:06:16,377 --> 00:06:19,313
And we'd like to re-gift it to
you guys for your anniversary.
173
00:06:19,347 --> 00:06:20,981
What? That's so nice of you.
174
00:06:21,014 --> 00:06:23,951
Our lives are going
so well, dear sister.
175
00:06:23,984 --> 00:06:26,587
We must spread our joy
to the less fortunate.
176
00:06:26,620 --> 00:06:27,955
- Is it seven?
- Yes.
177
00:06:27,988 --> 00:06:29,022
- Aah!
- Aah!
178
00:06:29,056 --> 00:06:30,190
- Grab the bagels.
- Okay.
179
00:06:30,224 --> 00:06:32,092
With that, Erica and Geoff tried again
180
00:06:32,125 --> 00:06:33,727
to reboot their fire for each
181
00:06:33,727 --> 00:06:35,863
other with a romantic hotel getaway.
182
00:06:35,896 --> 00:06:37,265
Coming, my sexy wife!
183
00:06:37,298 --> 00:06:39,700
I think you're really
gonna like the accommodat...
184
00:06:39,733 --> 00:06:41,269
Sorry I'm late. I had to swing home.
185
00:06:41,302 --> 00:06:45,306
Oh, uh, I see that, but why
did you bring our daughter?
186
00:06:45,339 --> 00:06:46,607
Don't get me wrong, big fan.
187
00:06:46,640 --> 00:06:47,875
I just couldn't leave her.
188
00:06:47,908 --> 00:06:48,976
Well, she is the best.
189
00:06:49,009 --> 00:06:50,110
Aren't you?
190
00:06:50,143 --> 00:06:52,780
Look how amazing this room is.
191
00:06:52,813 --> 00:06:54,482
Ooh, and how comfy that bed looks.
192
00:06:54,515 --> 00:06:56,717
It does, doesn't it? Doesn't it?
193
00:06:56,750 --> 00:06:57,818
Here's a thought.
194
00:06:57,851 --> 00:06:59,019
Why don't you put down our girl,
195
00:06:59,052 --> 00:07:01,322
and I'm gonna take a quick
catnap on this bad boy,
196
00:07:01,355 --> 00:07:02,823
and then you and I, mister,
197
00:07:02,856 --> 00:07:05,192
are gonna get on the train to Sexy Town.
198
00:07:05,225 --> 00:07:08,128
Well, punch my ticket, 'cause
I'm all aboard. Choo-choo!
199
00:07:08,161 --> 00:07:09,597
Uh, babe?
200
00:07:10,931 --> 00:07:12,165
Fun.
201
00:07:12,199 --> 00:07:14,034
As Erica and Geoff's getaway hit a snag,
202
00:07:14,067 --> 00:07:15,503
I was stuck on the idea
203
00:07:15,536 --> 00:07:18,005
that Pop-Pop and I
shared the same interests.
204
00:07:18,038 --> 00:07:19,206
What's the matter, light of my loins?
205
00:07:19,239 --> 00:07:20,541
You haven't touched your Boo Berry.
206
00:07:20,574 --> 00:07:21,975
I just can't get over it.
207
00:07:22,009 --> 00:07:23,677
Pop-Pop loves sci-fi, too.
208
00:07:23,711 --> 00:07:25,145
I just wish he would talk about it.
209
00:07:25,178 --> 00:07:26,655
Well, I guess your Pop-Pop couldn't
210
00:07:26,655 --> 00:07:28,349
handle that publisher's rejection.
211
00:07:28,382 --> 00:07:31,352
My whole life has been people
making fun of me and bullying me,
212
00:07:31,385 --> 00:07:32,853
but I don't run away.
213
00:07:32,886 --> 00:07:35,523
Unless the bully is an
above-average-size person,
214
00:07:35,556 --> 00:07:36,924
or an average-size person,
215
00:07:36,957 --> 00:07:38,759
or a tiny-but-aggressive person.
216
00:07:38,792 --> 00:07:40,594
You never know what
those people will do.
217
00:07:40,628 --> 00:07:43,564
Remember, Schmoo, Pop-Pop
didn't have something
218
00:07:43,597 --> 00:07:45,999
that the Goldberg
kids were blessed with.
219
00:07:46,033 --> 00:07:48,836
- A diet of oddly cheesed meats?
- Me.
220
00:07:48,869 --> 00:07:51,171
He had to face his defeats
with no support system.
221
00:07:51,204 --> 00:07:54,908
Maybe you can connect with
Pop-Pop by encouraging him.
222
00:07:54,942 --> 00:07:56,243
But I can't do what you do,
223
00:07:56,276 --> 00:07:59,413
especially not for someone as
defensive and awful as Pop-Pop.
224
00:07:59,447 --> 00:08:02,950
I am the greatest ego booster
in the history of mankind,
225
00:08:02,983 --> 00:08:04,151
and I can teach you.
226
00:08:05,619 --> 00:08:08,856
Now, you read the sample
pages from Pop-Pop's book.
227
00:08:08,889 --> 00:08:09,923
What did you think about them?
228
00:08:09,957 --> 00:08:11,024
They were okay.
229
00:08:11,058 --> 00:08:12,760
Okay or good?
230
00:08:12,793 --> 00:08:14,528
I guess he showed some promise.
231
00:08:14,562 --> 00:08:16,597
Then that's what you seize on.
232
00:08:16,630 --> 00:08:18,866
You have to BEV.
233
00:08:18,899 --> 00:08:22,403
- BEV?
- You build their confidence,
234
00:08:22,436 --> 00:08:24,972
enable their self-delusions,
235
00:08:25,005 --> 00:08:27,975
and value them over every
other person on earth.
236
00:08:28,007 --> 00:08:30,978
Now, you said Pop-Pop's
writing showed some promise.
237
00:08:31,011 --> 00:08:33,080
Instead, why not say
238
00:08:33,113 --> 00:08:35,949
he's the greatest imagineer
the world has ever seen?
239
00:08:35,983 --> 00:08:38,051
- But that isn't true.
- Well, who cares about true?
240
00:08:38,084 --> 00:08:39,652
You're helping someone
get over their fear.
241
00:08:39,686 --> 00:08:41,655
Now, pretend I'm Pop-Pop. Go.
242
00:08:41,689 --> 00:08:47,395
Um, Pop-Pop, the beginning
of this book was... fun.
243
00:08:47,428 --> 00:08:49,096
Wrong! It wasn't fun.
244
00:08:49,129 --> 00:08:50,633
It was the greatest literary
245
00:08:50,634 --> 00:08:52,566
thrill ride the world has ever seen.
246
00:08:52,600 --> 00:08:53,834
Seems a bit over the top.
247
00:08:53,867 --> 00:08:57,070
Now, what does Pop-Pop love
even more than science fiction?
248
00:08:57,104 --> 00:08:58,271
Sticking it to people?
249
00:08:58,305 --> 00:09:01,675
Which brings us to "V,"
value him over other people.
250
00:09:01,709 --> 00:09:04,578
"Pop-Pop, your writing isn't just good,
251
00:09:04,612 --> 00:09:07,748
it makes Hemingway look
like an illiterate boob."
252
00:09:07,781 --> 00:09:09,850
You're saying lie to
him about how great he is
253
00:09:09,883 --> 00:09:12,085
in order to create a
false state of confidence,
254
00:09:12,119 --> 00:09:13,253
like you do with Barry.
255
00:09:13,286 --> 00:09:15,423
Um, yeah, yeah, like I do with Barry...
256
00:09:15,456 --> 00:09:17,324
and no other child.
257
00:09:17,357 --> 00:09:18,959
- Right.
- Just Barry.
258
00:09:18,992 --> 00:09:20,193
- Just Barry.
- Just Barry.
259
00:09:20,227 --> 00:09:21,695
It's weird how you keep saying Barry.
260
00:09:21,729 --> 00:09:23,296
Only Barry.
261
00:09:23,330 --> 00:09:25,065
And so, armed with my
262
00:09:25,065 --> 00:09:27,435
mom's confidence-bolstering scheme,
263
00:09:27,468 --> 00:09:28,669
I approached my grandfather.
264
00:09:28,702 --> 00:09:30,938
- What you up to there, Pop-Pop?
- The obituaries.
265
00:09:30,971 --> 00:09:32,940
I outlived Mervin Silver.
266
00:09:32,973 --> 00:09:34,542
Tell me I'm cheating at bocce now.
267
00:09:34,575 --> 00:09:37,478
Fun! So, listen.
268
00:09:37,511 --> 00:09:40,347
- I was thinking about your sci-fi novel.
- I don't want to talk about it.
269
00:09:40,380 --> 00:09:43,617
Those pages, they
don't just show promise,
270
00:09:43,651 --> 00:09:46,019
they may be the greatest examples
271
00:09:46,053 --> 00:09:48,856
of science-fiction writing since Asimov.
272
00:09:48,889 --> 00:09:51,124
You think I'm supposed to hop to
my feet and act like a big shot
273
00:09:51,158 --> 00:09:54,027
because my dopey grandson's
blowing smoke up my keister?
274
00:09:54,061 --> 00:09:56,664
I just thought you'd want to stick it
275
00:09:56,697 --> 00:09:58,298
in that publisher's face.
276
00:09:58,331 --> 00:09:59,500
How would I do that?
277
00:09:59,533 --> 00:10:00,868
First, you'd have to finish the book
278
00:10:00,901 --> 00:10:02,503
and show them how fantastic it could be.
279
00:10:02,536 --> 00:10:05,038
Then, when the whole
world holds you aloft
280
00:10:05,072 --> 00:10:07,074
as the best science-fiction
writer of all time...
281
00:10:07,107 --> 00:10:08,341
Yeah, yeah, yeah?
282
00:10:08,375 --> 00:10:11,178
... you'd send them the reviews
with a big note in red marker
283
00:10:11,211 --> 00:10:13,380
that says, "You blew it, loser!"
284
00:10:13,413 --> 00:10:14,748
With a few horrible
things about his wife.
285
00:10:14,782 --> 00:10:16,884
Yoo-hoo, wouldn't that be something?
286
00:10:16,917 --> 00:10:18,552
Y... Y... You really think I'm good?
287
00:10:18,586 --> 00:10:19,853
I think you've got it all!
288
00:10:19,887 --> 00:10:21,221
You mean I have pizzazz?
289
00:10:21,254 --> 00:10:23,023
Pizz and azz all over the place.
290
00:10:23,056 --> 00:10:25,559
What? Me? Think of that.
291
00:10:25,593 --> 00:10:28,161
While I was
lifting my grandpa to the clouds,
292
00:10:28,195 --> 00:10:31,198
Erica was just crashing
down to Earth from dreamland.
293
00:10:31,231 --> 00:10:32,900
Oh, man.
294
00:10:32,933 --> 00:10:34,868
Mama needed that catnap real bad.
295
00:10:35,703 --> 00:10:39,039
All right. Well, sexy time.
Let's do this.
296
00:10:39,473 --> 00:10:42,075
- Nope.
- What do you mean, "Nope"?
297
00:10:42,109 --> 00:10:44,077
It's showtime. Romance. Come on.
298
00:10:44,111 --> 00:10:46,780
- Uh-uh.
- Oh, playing hard to get?
299
00:10:46,814 --> 00:10:49,683
Pretty boy needs to be
wined and dined, huh?
300
00:10:49,717 --> 00:10:51,785
Well, what do you say we
order some room service,
301
00:10:51,819 --> 00:10:54,722
pop in a Sade cassette,
light some candles, and...
302
00:10:54,755 --> 00:10:56,056
Why is it daytime?
303
00:10:56,089 --> 00:10:59,026
- You've been asleep for 14 hours.
- What? No!
304
00:10:59,059 --> 00:11:00,561
During our romantic getaway,
305
00:11:00,594 --> 00:11:01,895
I was up all night with Muriel
306
00:11:01,929 --> 00:11:03,897
while my wife was
snoozing like the dead.
307
00:11:03,931 --> 00:11:05,465
No, no, no, no, no. Come on, baby.
308
00:11:05,499 --> 00:11:06,734
We still have time, don't we?
309
00:11:06,767 --> 00:11:09,036
Housekeeping!
310
00:11:09,069 --> 00:11:10,403
We just need four minutes!
311
00:11:10,437 --> 00:11:12,139
You're already a late checkout, ma'am.
312
00:11:12,172 --> 00:11:14,382
Okay, three minutes. Lock Muriel in
313
00:11:14,382 --> 00:11:15,442
the bathroom and let's get going, Geoff.
314
00:11:15,475 --> 00:11:18,245
No. You know I can't perform
when you put a clock on me.
315
00:11:18,278 --> 00:11:20,636
Remember that time at the Wawa,
when I was supposed to pick a
316
00:11:20,637 --> 00:11:21,782
candy bar because they were closing,
317
00:11:21,815 --> 00:11:23,984
and I left with a Chunky with raisins?
318
00:11:24,017 --> 00:11:25,285
Who's that for?
319
00:11:25,318 --> 00:11:26,954
Oh, fine! We're coming!
320
00:11:27,921 --> 00:11:30,157
At least steal all the towels, Geoff.
321
00:11:33,126 --> 00:11:34,995
My mom's plan to instill Pop-Pop
322
00:11:35,028 --> 00:11:37,430
with a writer's confidence
had gone swimmingly.
323
00:11:37,464 --> 00:11:39,166
Nice hat, Pop-Pop.
324
00:11:39,199 --> 00:11:41,635
Oh, this ain't no hat. It's a fedora.
325
00:11:41,669 --> 00:11:43,470
Ooh, like Paula Abdul wears.
326
00:11:43,503 --> 00:11:45,305
- So the writing's going okay?
- Big time.
327
00:11:45,338 --> 00:11:48,241
Plus, I looked up that guy who
sent me the rejection letter.
328
00:11:48,275 --> 00:11:50,177
It turns out he's dead.
329
00:11:50,210 --> 00:11:52,112
And his wife died 20 years before him,
330
00:11:52,145 --> 00:11:54,181
so he's been completely
alone all those years.
331
00:11:54,214 --> 00:11:56,391
- That's incredibly sad.
- You bet.
332
00:11:56,558 --> 00:11:58,896
Oh, I know I don't say
this often enough,
333
00:11:58,897 --> 00:12:00,453
Adam, but, uh, you're my grandson.
334
00:12:01,555 --> 00:12:03,657
Thank you for that
basic acknowledgement.
335
00:12:03,691 --> 00:12:06,526
So, when can I have a
look at this masterpiece?
336
00:12:06,560 --> 00:12:08,361
Oh, you mean show it to
people? Uh, I'm not sure.
337
00:12:08,395 --> 00:12:10,802
You know, I just started
a writers' group recently.
338
00:12:10,803 --> 00:12:11,803
Writers' group?
339
00:12:11,823 --> 00:12:13,252
Yeah, it's just a few literary-minded
340
00:12:13,253 --> 00:12:14,334
folks from the neighborhood.
341
00:12:14,367 --> 00:12:15,551
We meet up to offer each other
342
00:12:15,552 --> 00:12:17,170
encouragement and
constructive criticism.
343
00:12:17,204 --> 00:12:18,404
If I don't share my gift with these
344
00:12:18,404 --> 00:12:20,340
schmucks, it'd be, uh, selfish, no?
345
00:12:20,373 --> 00:12:22,209
Well, that's not really the
spirit of the group, but...
346
00:12:22,242 --> 00:12:23,811
Uh, my book will be a welcome treat
347
00:12:23,844 --> 00:12:25,445
to the dreck that these
losers would write.
348
00:12:25,478 --> 00:12:27,547
Again, I'm in the group.
349
00:12:27,581 --> 00:12:30,217
And, uh, thanks again... grandson.
350
00:12:30,250 --> 00:12:31,785
That's what I always was to you.
351
00:12:31,819 --> 00:12:33,020
But glad you're up for it!
352
00:12:33,053 --> 00:12:35,138
- I was BEVing like a pro.
- Yes!
353
00:12:35,138 --> 00:12:37,390
Meanwhile, my sister and Geoff
stopped by Barry
354
00:12:37,390 --> 00:12:39,392
and Joanne's to steal
back some groceries.
355
00:12:39,426 --> 00:12:42,529
I'm sorry. It's just, we never
get any time together alone.
356
00:12:42,562 --> 00:12:45,766
- That's because we never actually are.
- Exactly.
357
00:12:45,799 --> 00:12:48,001
Why can't we just get one second
where it's just the two of us?
358
00:12:48,035 --> 00:12:51,004
Which was precisely
where they found themselves.
359
00:12:51,038 --> 00:12:52,339
Barry's in class all day.
360
00:12:53,073 --> 00:12:58,145
And Joanne's in court.
361
00:12:58,178 --> 00:12:59,647
Sure, it was their siblings' home,
362
00:12:59,680 --> 00:13:02,582
but all that mattered was that
Erica and Geoff were alone.
363
00:13:02,616 --> 00:13:06,186
Meanwhile, my writers' group had
filled our empty pages with words.
364
00:13:06,219 --> 00:13:07,487
"Madam President says,
365
00:13:07,520 --> 00:13:10,590
'For a Secret Service
agent, you talk too much.
366
00:13:10,624 --> 00:13:13,326
'Now, put down that
bazooka and kiss me.'"
367
00:13:13,360 --> 00:13:15,228
- Oh!
- Wow.
368
00:13:15,262 --> 00:13:17,698
Super fun, Mr. Glascott. Loved it.
369
00:13:17,731 --> 00:13:18,932
Thank you, Matt Bradley.
370
00:13:18,966 --> 00:13:21,735
It felt good to get it
down to a lean 207 pages.
371
00:13:21,769 --> 00:13:23,203
Okay, who's next?
372
00:13:23,236 --> 00:13:24,271
Ooh, I am.
373
00:13:24,304 --> 00:13:26,373
Uh, now, my prior greeting card poems
374
00:13:26,406 --> 00:13:28,375
have focused only on Christmas,
375
00:13:28,408 --> 00:13:30,010
but I'm expanding my horizons.
376
00:13:30,043 --> 00:13:32,179
So this one's about Advent Sunday.
377
00:13:32,212 --> 00:13:35,916
Instead of boring these
folks with Jesus or whoever,
378
00:13:35,949 --> 00:13:37,417
why don't we give them
a real adventure story?
379
00:13:37,450 --> 00:13:39,286
Pop-Pop, we keep it democratic
380
00:13:39,319 --> 00:13:40,721
by randomly selecting the order.
381
00:13:40,754 --> 00:13:43,190
No, it's fine, Adam. I'll just
wait a few more agonizing moments
382
00:13:43,223 --> 00:13:44,291
wondering if I'm good enough.
383
00:13:44,324 --> 00:13:45,793
Go ahead, Ben.
384
00:13:46,559 --> 00:13:48,729
"It was hour one of the invasion."
385
00:13:48,762 --> 00:13:51,865
And so, Pop-Pop gave
us a taste of his latest work.
386
00:13:51,899 --> 00:13:53,734
But what BL Goldberg cooked up
387
00:13:53,767 --> 00:13:55,803
wasn't a new sci-fi masterpiece.
388
00:13:55,836 --> 00:13:57,805
Nope, turns out my grandpa
389
00:13:57,838 --> 00:14:00,407
just wrote a super-graphic
alien sex romp.
390
00:14:00,440 --> 00:14:02,710
Well, that was spectacular. Hmm?
391
00:14:02,743 --> 00:14:04,544
- It's interesting.
- So interesting.
392
00:14:04,577 --> 00:14:06,046
I concur on the interesting.
393
00:14:06,079 --> 00:14:07,580
Well, I have a question.
394
00:14:07,614 --> 00:14:10,383
- Why was it so filthy?
- Filthy?
395
00:14:10,417 --> 00:14:14,722
You know, all the very explicit
and unrelenting sexual imagery.
396
00:14:14,755 --> 00:14:16,256
Well, aliens, they really get after it.
397
00:14:16,289 --> 00:14:18,158
It seems they do nothing else.
398
00:14:18,191 --> 00:14:20,260
Is Earth just one big bed to them?
399
00:14:20,293 --> 00:14:22,662
Well, it's a foxy planet.
You gotta admit it.
400
00:14:22,696 --> 00:14:27,567
See, our sun cooks their loins
and puts them into a frenzy.
401
00:14:27,600 --> 00:14:30,070
No, no, no. I remember those 30 pages,
402
00:14:30,103 --> 00:14:32,806
but the plot just seems to fall away.
403
00:14:32,840 --> 00:14:34,942
What happened to the
astronauts from the beginning?
404
00:14:34,975 --> 00:14:36,676
They died from Bazoomba-Boomba.
405
00:14:36,710 --> 00:14:38,411
And Bazoomba-Boomba is?
406
00:14:38,445 --> 00:14:40,313
- Rigorous Martian love.
- Mm.
407
00:14:40,347 --> 00:14:42,983
Our carbon-based bodies
couldn't take the friction.
408
00:14:43,016 --> 00:14:44,952
- Interesting.
- So interesting.
409
00:14:44,985 --> 00:14:46,286
I love how interesting it is.
410
00:14:46,319 --> 00:14:47,687
Oh, I see what this
is. This is a hit job.
411
00:14:47,721 --> 00:14:49,522
We're just asking questions.
412
00:14:49,556 --> 00:14:55,556
Questions like why and how
and who wants to hear about
413
00:14:55,628 --> 00:14:58,314
"a green-skinned broad with a skirt so
414
00:14:58,314 --> 00:15:00,133
short you can use it as an eyepatch"?
415
00:15:00,167 --> 00:15:01,334
I actually liked that part.
416
00:15:01,368 --> 00:15:02,870
All right, all right.
You want to dig in, huh?
417
00:15:02,903 --> 00:15:04,337
Your thing about this guy that works
418
00:15:04,371 --> 00:15:06,106
in the dungaree shop is idiotic!
419
00:15:06,139 --> 00:15:08,475
The only thing he thinks
about is folding jeans.
420
00:15:08,508 --> 00:15:11,611
It's a metaphor for control
in a chaotic universe.
421
00:15:11,644 --> 00:15:13,981
And your story about
this middle-aged broad
422
00:15:14,014 --> 00:15:16,149
that flirts with the young
man in your writers' group
423
00:15:16,183 --> 00:15:18,886
and works at the Gap is
clearly about you and this one.
424
00:15:18,919 --> 00:15:21,546
I wondered why Brad
Mattley sounded so familiar.
425
00:15:21,754 --> 00:15:23,857
- No.
- And your action picture? It's boring.
426
00:15:23,891 --> 00:15:26,726
As in "boring into your
skull with excitement"?
427
00:15:26,760 --> 00:15:28,862
- As in crappy.
- Pop-Pop, please stop.
428
00:15:28,896 --> 00:15:29,963
And you're the worst of all.
429
00:15:29,997 --> 00:15:31,899
You lied to me, told me how good I was
430
00:15:31,932 --> 00:15:35,202
so these jerks could take their
cheap shots at me? Thanks a lot.
431
00:15:36,369 --> 00:15:38,371
Well, who wants to get a
drink to clear their heads?
432
00:15:38,405 --> 00:15:40,240
Just you, Matt?
433
00:15:40,273 --> 00:15:42,509
While Pop-Pop was
feeling like I had betrayed him,
434
00:15:42,542 --> 00:15:45,045
Erica and Geoff were
finding any excuse they could
435
00:15:45,078 --> 00:15:46,713
to continue their secret tryst.
436
00:15:47,747 --> 00:15:49,682
And I mean any excuse.
437
00:15:49,715 --> 00:15:52,352
Pop-Pop wants his baby
teeth from the apartment?
438
00:15:52,385 --> 00:15:56,023
Sure. Why not?
439
00:15:57,524 --> 00:15:59,893
You both simultaneously got jury duty?
440
00:15:59,927 --> 00:16:00,994
- Guilty.
- Guilty.
441
00:16:01,028 --> 00:16:03,997
- Say no more. Bye!
- Bye!
442
00:16:04,031 --> 00:16:06,033
A couple's dentist appointment?
443
00:16:06,066 --> 00:16:07,767
Hmm. Sounds fun.
444
00:16:10,370 --> 00:16:13,006
This was a perfect plan.
445
00:16:13,040 --> 00:16:14,107
Oh, my God!
446
00:16:14,141 --> 00:16:15,943
They've returned to their
own home for some reason!
447
00:16:15,976 --> 00:16:17,444
I'm gonna get caught with my wife!
448
00:16:18,912 --> 00:16:20,948
You know, it's funny, but I feel like,
449
00:16:20,981 --> 00:16:22,449
today, I became a parent.
450
00:16:22,482 --> 00:16:24,885
Definitely better than Erica and Geoff.
451
00:16:24,918 --> 00:16:28,621
After all, Muriel crawled
for the first time, to you.
452
00:16:28,655 --> 00:16:30,290
- What?
- Aah!
453
00:16:30,323 --> 00:16:31,925
What the crap are you doing in here?
454
00:16:31,959 --> 00:16:35,062
Not important. Did you just say
that Muriel crawled to Barry?
455
00:16:35,095 --> 00:16:36,196
Why are you wearing our sheets?
456
00:16:36,229 --> 00:16:37,898
We missed the first time
our daughter crawled?
457
00:16:37,931 --> 00:16:39,132
She sure did.
458
00:16:39,166 --> 00:16:40,467
To me, of all people.
459
00:16:40,500 --> 00:16:43,036
Why is your hair all mussy?
Were you break dancing?
460
00:16:43,070 --> 00:16:44,471
Uh, y... yes?
461
00:16:44,504 --> 00:16:47,540
Totally. Just poppin' and lockin'.
462
00:16:47,574 --> 00:16:50,610
Wait a minute. Have you two
been getting busy in our bed?
463
00:16:50,643 --> 00:16:52,279
In fairness, it was rarely in the bed.
464
00:16:52,312 --> 00:16:54,314
- I can't believe this happened.
- This is your fault.
465
00:16:54,347 --> 00:16:55,448
What? It's yours!
466
00:16:55,482 --> 00:16:57,250
You're too damn
beautiful. I can't resist.
467
00:16:57,284 --> 00:16:58,551
You're the hot one.
468
00:16:58,585 --> 00:17:01,054
Toned and muscly and
sensuous, all in one.
469
00:17:01,088 --> 00:17:02,990
I never feel as safe as
when I'm in your arms.
470
00:17:03,023 --> 00:17:04,624
Your magazine-cover good looks make
471
00:17:04,625 --> 00:17:06,225
me feel like I'm capable of anything.
472
00:17:06,259 --> 00:17:07,427
What is happening?
473
00:17:07,460 --> 00:17:09,096
They hate how attracted
they are to each other.
474
00:17:09,129 --> 00:17:11,598
- All right, let's all calm down.
- Whew.
475
00:17:11,630 --> 00:17:14,567
Neither of you are as physically
appealing as me and Joanne.
476
00:17:14,600 --> 00:17:15,768
We were so selfish,
477
00:17:15,802 --> 00:17:18,071
we missed one of the greatest
moments of Muriel's life.
478
00:17:18,105 --> 00:17:20,072
I guess we're just gonna
have to focus on being parents
479
00:17:20,107 --> 00:17:21,474
and give up on being a couple.
480
00:17:24,211 --> 00:17:26,980
So, how was your couple's
dentist appointment?
481
00:17:30,150 --> 00:17:31,702
Thanks to me, Pop-Pop
482
00:17:31,703 --> 00:17:33,253
shared his writing with the world.
483
00:17:33,286 --> 00:17:35,355
The world did not share his enthusiasm.
484
00:17:35,388 --> 00:17:37,657
Bev, I shall be eating downstairs,
485
00:17:37,690 --> 00:17:39,792
as I see no one here I care to eat with.
486
00:17:39,826 --> 00:17:41,194
Ben, stop.
487
00:17:41,228 --> 00:17:43,096
You can't go the rest of
your life not talking to Adam.
488
00:17:43,130 --> 00:17:44,965
You underestimate my spite muscles.
489
00:17:44,998 --> 00:17:47,700
The truth is, I'm the one
who pushed Adam into this.
490
00:17:47,734 --> 00:17:49,735
I thought you two having something
491
00:17:49,735 --> 00:17:51,038
in common would bring you together,
492
00:17:51,071 --> 00:17:53,440
and I'm the one who suggested
493
00:17:53,473 --> 00:17:54,874
he bend the truth about your work.
494
00:17:54,908 --> 00:17:56,176
A-ha! So it was all lies!
495
00:17:56,209 --> 00:17:58,645
Well, both of you successfully
made a jackass of me.
496
00:17:58,678 --> 00:18:01,481
Okay, well, you're not
the only one because, Adam,
497
00:18:01,514 --> 00:18:03,483
I occasionally lied to you, too.
498
00:18:03,516 --> 00:18:05,352
Lied to me? About what?
499
00:18:05,385 --> 00:18:06,819
Sweetheart, I've been telling you
500
00:18:06,853 --> 00:18:10,623
you are a film-making genius
since you were eight years old.
501
00:18:10,657 --> 00:18:12,216
Did it ever occur to you I might be
502
00:18:12,216 --> 00:18:13,660
stretching the truth a little bit?
503
00:18:13,693 --> 00:18:15,228
What are you talking about?
504
00:18:15,262 --> 00:18:16,696
I'm a prodigy.
505
00:18:16,729 --> 00:18:18,966
Every one of your friends
said so through gritted smiles.
506
00:18:18,999 --> 00:18:20,300
Let's be honest.
507
00:18:20,333 --> 00:18:23,903
Everything you did couldn't have
been the home run I said it was.
508
00:18:23,937 --> 00:18:26,406
Are you telling me I'm not a genius
509
00:18:26,439 --> 00:18:28,008
whose words have been translated
510
00:18:28,041 --> 00:18:29,809
into 400 different languages?
511
00:18:29,842 --> 00:18:32,079
Let me put this in Spanish: No.
512
00:18:32,112 --> 00:18:34,247
So, was a highway not named in my honor?
513
00:18:34,281 --> 00:18:36,249
That's just Interstate 95.
514
00:18:36,283 --> 00:18:38,818
Was my work not put on the space shuttle
515
00:18:38,851 --> 00:18:40,653
and sent to the great beyond
516
00:18:40,687 --> 00:18:43,023
so other civilizations
could appreciate it?
517
00:18:43,056 --> 00:18:44,424
It's in that drawer.
518
00:18:44,457 --> 00:18:46,026
My whole life is a lie.
519
00:18:46,059 --> 00:18:47,094
Both of you, sit down.
520
00:18:48,061 --> 00:18:50,763
Adam, I sometimes
wasn't truthful with you,
521
00:18:50,797 --> 00:18:54,734
but doing anything worthwhile
makes you vulnerable.
522
00:18:54,767 --> 00:18:57,437
And isn't it easier to
have the support of someone
523
00:18:57,470 --> 00:18:58,938
who loves and believes in you?
524
00:18:58,972 --> 00:19:00,740
But did you believe in me?
525
00:19:00,773 --> 00:19:02,675
I've always believed in you, Schmoo,
526
00:19:02,709 --> 00:19:04,411
even when I thought you
needed to grow a little.
527
00:19:05,378 --> 00:19:07,347
The important thing
was you were enjoying
528
00:19:07,380 --> 00:19:09,382
your creativity until you got there.
529
00:19:09,416 --> 00:19:12,119
And, Ben, weren't you
enjoying writing again?
530
00:19:12,152 --> 00:19:15,522
Is that the most terrible
thing Adam could have given you?
531
00:19:15,555 --> 00:19:19,192
I guess I enjoyed talking
spaceships and robots with the kid.
532
00:19:19,226 --> 00:19:21,461
And I really do think
your book has promise.
533
00:19:22,629 --> 00:19:24,397
There's a really good story in there,
534
00:19:24,431 --> 00:19:27,267
if you just make it a little
less terrifyingly sexual.
535
00:19:27,300 --> 00:19:28,801
- What's this, now?
- I can do that...
536
00:19:29,936 --> 00:19:31,504
for the best grandson in the world.
537
00:19:32,739 --> 00:19:35,442
Hey, that's pretty nice.
538
00:19:37,677 --> 00:19:38,811
Heh.
539
00:19:41,081 --> 00:19:43,350
- How are you guys doing?
- Fine.
540
00:19:43,383 --> 00:19:46,119
Besides the fact that we're
never leaving our baby again.
541
00:19:46,153 --> 00:19:48,488
Look, even though we
had a taste of the joy
542
00:19:48,521 --> 00:19:49,722
of being parents today,
543
00:19:49,756 --> 00:19:52,292
we can't say we understand
how hard this is for you both.
544
00:19:53,260 --> 00:19:55,095
But one thing we do know...
545
00:19:55,128 --> 00:19:57,164
If you don't also make
time for each other,
546
00:19:57,197 --> 00:19:58,631
you're not gonna be happy.
547
00:19:58,665 --> 00:20:01,434
Because two unhappy parents
makes for one unhappy kid.
548
00:20:03,670 --> 00:20:06,306
So, maybe you have to
miss a few magic moments
549
00:20:06,339 --> 00:20:08,308
to make sure you can
give this little cutie
550
00:20:08,341 --> 00:20:09,642
the happy parents she deserves.
551
00:20:09,676 --> 00:20:11,111
- Hm.
- Wow.
552
00:20:11,144 --> 00:20:13,480
Did you two just give us
great parenting advice?
553
00:20:13,513 --> 00:20:17,016
Well, someday, we plan on being
even better parents than you.
554
00:20:17,050 --> 00:20:18,851
Even though that's gonna
be nearly impossible.
555
00:20:21,188 --> 00:20:24,291
Does this mean we can use your
apartment for our alone time?
556
00:20:24,324 --> 00:20:26,093
- Ugh, Jesus.
- Oh, God, no.
557
00:20:26,126 --> 00:20:28,595
- All right, I'm done.
- Geoff, you ruined it.
558
00:20:28,628 --> 00:20:30,963
Sometimes, the
hustle and bustle of our lives
559
00:20:30,997 --> 00:20:33,766
can make us forget to
connect with each other,
560
00:20:33,800 --> 00:20:36,769
which is why it's so great
when we uncover new ways
561
00:20:36,803 --> 00:20:38,505
to make our connections even stronger.
562
00:20:39,706 --> 00:20:42,309
'Cause when we make
time for those we love,
563
00:20:42,342 --> 00:20:46,179
there's no telling how
great the story can turn out.
564
00:20:50,650 --> 00:20:52,285
Okay, Mrs. Kremp, you're up.
565
00:20:52,319 --> 00:20:55,021
Well, I couldn't stop thinking
about Ben's erotic tale,
566
00:20:55,054 --> 00:20:58,057
so I thought I would try my
hand at the steamy genre myself.
567
00:20:58,091 --> 00:21:00,026
- Smoke break.
- Oh. Okay.
568
00:21:00,059 --> 00:21:02,395
There's more space now,
if you want to slide over.
569
00:21:02,429 --> 00:21:04,697
I'm good. This is the
last time I'm attending.
570
00:21:04,731 --> 00:21:06,899
"Charlene had known Roderick
571
00:21:06,933 --> 00:21:08,635
since they shared a
smile at summer camp.
572
00:21:08,668 --> 00:21:11,671
"But everything changed the
day he came to fix her sink.
573
00:21:11,704 --> 00:21:13,673
"His fully-clothed body
574
00:21:13,706 --> 00:21:17,043
just inches from her fully-clothed body,
575
00:21:17,076 --> 00:21:18,878
he pressed his bare hand into hers.
576
00:21:18,911 --> 00:21:22,782
"It was electric with
respect and friendship."
577
00:21:27,086 --> 00:21:28,888
But what happened to the leaky sink?
578
00:21:30,548 --> 00:21:35,548
- Synced and corrected by actumaxime -
- www.addic7ed.com -
44619
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.