All language subtitles for Heartland of Darkness

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,034 --> 00:00:03,951 (mysterious music) 2 00:00:17,321 --> 00:00:19,904 (solemn music) 3 00:00:48,147 --> 00:00:50,647 (tense music) 4 00:01:41,744 --> 00:01:44,161 (man grunts) 5 00:02:53,970 --> 00:02:54,903 - Nice try, David. 6 00:02:57,360 --> 00:03:02,307 Isn't it interesting how far a man can run on desperation? 7 00:03:19,830 --> 00:03:21,543 David David, David. 8 00:03:22,920 --> 00:03:24,738 Where are the negatives? 9 00:03:24,739 --> 00:03:27,239 (tense music) 10 00:03:30,750 --> 00:03:32,583 Where are the negatives? 11 00:03:33,420 --> 00:03:34,253 - Fuck you. 12 00:03:35,940 --> 00:03:37,053 Fuck all of you! 13 00:03:37,950 --> 00:03:39,033 - It's no matter. 14 00:03:40,440 --> 00:03:42,093 We'll find them intact. 15 00:03:43,950 --> 00:03:47,007 It's too bad they won't find you in that condition. 16 00:03:48,574 --> 00:03:51,074 (tense music) 17 00:04:01,572 --> 00:04:04,655 (heartbeat thumping) 18 00:04:08,843 --> 00:04:10,257 (tense music) 19 00:04:10,258 --> 00:04:11,923 - No, no! 20 00:04:11,924 --> 00:04:13,116 No! (heartbeat thumping rapidly) 21 00:04:13,117 --> 00:04:14,681 No! 22 00:04:14,682 --> 00:04:17,432 (David shouting) 23 00:04:18,345 --> 00:04:21,262 (mysterious music) 24 00:04:25,475 --> 00:04:28,225 (birds chirping) 25 00:04:55,170 --> 00:04:56,549 - Can I help you? 26 00:04:56,550 --> 00:04:59,249 - I'm here about the job, the secretary's job? 27 00:04:59,250 --> 00:05:01,049 - You are in the right place. 28 00:05:01,050 --> 00:05:02,399 I'm Paul Henson, the new editor 29 00:05:02,400 --> 00:05:03,850 of "The Copperton Chronicle." 30 00:05:04,740 --> 00:05:06,809 Well, can you type? 31 00:05:06,810 --> 00:05:08,519 - 80 words a minute. 32 00:05:08,520 --> 00:05:10,049 - Good, good. 33 00:05:10,050 --> 00:05:11,300 Can you answer the phone? 34 00:05:12,690 --> 00:05:14,069 Then you're hired. 35 00:05:14,070 --> 00:05:15,923 How about helping me with these boxes? 36 00:05:17,223 --> 00:05:18,406 - Daddy, aren't you gonna introduce us? 37 00:05:18,407 --> 00:05:21,029 - I'm sorry, this is my daughter, Christine, 38 00:05:21,030 --> 00:05:23,219 she's helping me sort things out here in the office. 39 00:05:23,220 --> 00:05:25,589 Just got back from Florida, but soon 40 00:05:25,590 --> 00:05:27,329 she'll be back in school. 41 00:05:27,330 --> 00:05:29,699 And your name is? - Evelyn. 42 00:05:29,700 --> 00:05:30,723 Evelyn Spyker. 43 00:05:31,590 --> 00:05:33,693 - Well, Evelyn, welcome aboard. 44 00:05:40,890 --> 00:05:42,509 - Excuse me. 45 00:05:42,510 --> 00:05:44,519 I'm looking for a Paul Henson. 46 00:05:44,520 --> 00:05:45,353 - You got him. 47 00:05:46,590 --> 00:05:48,059 What can I do for you? 48 00:05:48,060 --> 00:05:49,379 - Hi, I'm Shannon Cornell. 49 00:05:49,380 --> 00:05:51,449 I'm here about the reporting position. 50 00:05:51,450 --> 00:05:55,739 - Yeah, I just didn't expect anybody this quick. 51 00:05:55,740 --> 00:05:57,869 I mean, this is such a small town and all. 52 00:05:57,870 --> 00:05:58,889 - Well, I need a break. 53 00:05:58,890 --> 00:06:00,449 I've been working as a staff reporter 54 00:06:00,450 --> 00:06:01,829 for "The New York Times" for a while, 55 00:06:01,830 --> 00:06:04,439 and I just feel I need to get away. 56 00:06:04,440 --> 00:06:07,019 - Yeah, I know what you mean, I just bought this paper 57 00:06:07,020 --> 00:06:10,619 last month, after 15 years at "The Chicago Tribune." 58 00:06:10,620 --> 00:06:14,609 City can be a real pain in the ass after a while. 59 00:06:14,610 --> 00:06:16,649 This is my daughter, Christine. 60 00:06:16,650 --> 00:06:17,943 - Hi. - Hi. 61 00:06:20,100 --> 00:06:24,359 - So you need a job, and I need a reporter. 62 00:06:24,360 --> 00:06:26,309 So, I guess you're hired. 63 00:06:26,310 --> 00:06:29,519 I remember back in Chicago when I wa... 64 00:06:29,520 --> 00:06:30,373 Excuse me. 65 00:06:31,470 --> 00:06:32,887 Sheriff, Sheriff! 66 00:06:34,527 --> 00:06:35,787 Hey. 67 00:06:35,788 --> 00:06:37,063 Hey, Sheriff! 68 00:06:37,064 --> 00:06:37,897 Sheriff! 69 00:06:39,033 --> 00:06:41,013 Hey, Sheriff, got any news for us? 70 00:06:41,850 --> 00:06:43,289 Come on, Sheriff, god dammit. 71 00:06:43,290 --> 00:06:44,399 It's the right of the people to know 72 00:06:44,400 --> 00:06:46,576 what's going on in the town they live in, don't you think? 73 00:06:46,577 --> 00:06:49,739 - And is it their right to harass the process of the law? 74 00:06:49,740 --> 00:06:51,869 - Hey, who's harassing who here, Sheriff? 75 00:06:51,870 --> 00:06:53,489 - You news people are all the same, aren't you? 76 00:06:53,490 --> 00:06:56,909 Think you can just walk all over people to get a scoop. 77 00:06:56,910 --> 00:06:58,338 Damn blood suckers. 78 00:06:58,339 --> 00:07:02,939 (people chattering on police radio) 79 00:07:02,940 --> 00:07:05,133 Kid found a body out by the Bailey place. 80 00:07:06,900 --> 00:07:08,463 Guy's been dead a couple hours. 81 00:07:09,360 --> 00:07:10,660 I'm heading out there now. 82 00:07:11,880 --> 00:07:13,080 Find your own damn ride. 83 00:07:18,780 --> 00:07:20,249 - And how long you been standing there? 84 00:07:20,250 --> 00:07:22,200 - Long enough to say, "let's go, boss." 85 00:07:26,384 --> 00:07:29,051 (camera clicks) 86 00:07:30,973 --> 00:07:33,473 (bird cawing) 87 00:07:35,125 --> 00:07:37,199 - Jesus. 88 00:07:37,200 --> 00:07:38,300 What coulda done this? 89 00:07:39,390 --> 00:07:41,489 - Every so often, some damn smugglers 90 00:07:41,490 --> 00:07:45,063 get a little too careless with their bosses and slip up. 91 00:07:46,320 --> 00:07:48,473 - You don't think this is drug related, do you? 92 00:07:50,008 --> 00:07:51,008 - It's drug related. 93 00:08:03,450 --> 00:08:04,283 - Shannon. 94 00:08:05,520 --> 00:08:07,079 You wanna take a look at this? 95 00:08:07,080 --> 00:08:08,759 Hey, it's okay. 96 00:08:08,760 --> 00:08:10,099 He's a John Doe. 97 00:08:10,100 --> 00:08:11,939 If they don't even know who he is. 98 00:08:11,940 --> 00:08:12,773 - It's nothing. 99 00:08:16,635 --> 00:08:18,090 (siren trills) 100 00:08:18,091 --> 00:08:20,591 (tense music) 101 00:08:28,208 --> 00:08:29,041 - Hey. 102 00:08:31,826 --> 00:08:32,731 God. 103 00:08:32,732 --> 00:08:35,232 (tense music) 104 00:08:37,200 --> 00:08:39,299 - Paul, I've done a lot of drug follow-ups, 105 00:08:39,300 --> 00:08:42,269 and this doesn't look like anything on that order. 106 00:08:42,270 --> 00:08:44,129 Take a look at the marks on the leg. 107 00:08:44,130 --> 00:08:45,389 The entry point. 108 00:08:45,390 --> 00:08:46,979 That's not even torture. 109 00:08:46,980 --> 00:08:48,839 It's more like... 110 00:08:48,840 --> 00:08:49,983 God, I don't know. 111 00:08:50,970 --> 00:08:52,773 - Got a hunch, don't ya? 112 00:08:53,760 --> 00:08:54,989 - It's a long shot. 113 00:08:54,990 --> 00:08:56,340 But I need to check it out. 114 00:08:58,140 --> 00:09:00,333 - Sheriff says it's an open and shut case. 115 00:09:02,370 --> 00:09:03,449 All right. 116 00:09:03,450 --> 00:09:04,283 Go for it. 117 00:09:05,340 --> 00:09:07,040 - Oh, I didn't know you were here. 118 00:09:11,370 --> 00:09:12,823 There you are. - Thanks. 119 00:09:16,011 --> 00:09:19,344 (door opens and closes) 120 00:09:25,923 --> 00:09:30,923 (shop bell rings) (solemn music) 121 00:09:48,600 --> 00:09:49,529 - Hi. 122 00:09:49,530 --> 00:09:52,019 - Finish creating the office yet, Mr. Henson? 123 00:09:52,020 --> 00:09:54,839 - Well, it's proven to be a little harder than it looks. 124 00:09:54,840 --> 00:09:57,360 You know, we had to chase the rats away first. 125 00:09:57,361 --> 00:09:59,519 - Oh my. 126 00:09:59,520 --> 00:10:00,629 - I'm just kidding. 127 00:10:00,630 --> 00:10:01,480 I'm just kidding. 128 00:10:02,862 --> 00:10:06,359 (shop bell rings) 129 00:10:06,360 --> 00:10:07,889 - Reverend Donovan. 130 00:10:07,890 --> 00:10:09,063 - Hello, Beatrice. 131 00:10:10,470 --> 00:10:11,609 Hello. 132 00:10:11,610 --> 00:10:14,073 You must be Mr. Henson, our new newspaper editor. 133 00:10:15,570 --> 00:10:17,249 I'm Reverend Donovan. 134 00:10:17,250 --> 00:10:19,000 I've looked forward to meeting you. 135 00:10:21,840 --> 00:10:23,999 Certainly will be nice to have our own newspaper now, 136 00:10:24,000 --> 00:10:25,679 won't it, Beatrice? 137 00:10:25,680 --> 00:10:26,643 - Yes it will. 138 00:10:32,370 --> 00:10:34,233 - And you must be Christine Henson. 139 00:10:35,100 --> 00:10:36,629 It's a pleasure to meet you, young lady. 140 00:10:36,630 --> 00:10:37,463 - Thanks. 141 00:10:41,550 --> 00:10:45,269 - Well, now that we've met, I'll expect 142 00:10:45,270 --> 00:10:47,609 to see both of you in church this Sunday. 143 00:10:47,610 --> 00:10:51,779 - Well, we don't really go to church. 144 00:10:51,780 --> 00:10:52,613 - Please. 145 00:10:53,910 --> 00:10:55,510 I'll look forward to seeing you, 146 00:10:57,697 --> 00:11:00,530 (shop bell rings) 147 00:11:03,476 --> 00:11:06,059 (solemn music) 148 00:11:10,582 --> 00:11:11,415 - Julia. 149 00:11:13,143 --> 00:11:14,310 My dear Julia. 150 00:11:16,650 --> 00:11:20,129 Only you would choose such an appropriate place to meet, 151 00:11:20,130 --> 00:11:23,103 here among the souls who guard the gates of hell. 152 00:11:24,540 --> 00:11:28,190 - Reverend, when you said you needed to talk... 153 00:11:29,400 --> 00:11:30,903 - I have a gift for you. 154 00:11:32,550 --> 00:11:35,943 A token of my trust in your abilities. 155 00:11:37,470 --> 00:11:39,033 Don't fail me. 156 00:11:41,850 --> 00:11:45,693 - I'm sure this gift comes with a price. 157 00:11:47,580 --> 00:11:50,733 - Copperton has several new arrivals. 158 00:11:52,530 --> 00:11:54,153 Inquisitive and fresh. 159 00:11:57,120 --> 00:11:59,219 They must be integrated. 160 00:11:59,220 --> 00:12:01,803 - The shepherd must increase his flock. 161 00:12:05,520 --> 00:12:07,593 - Don't challenge my authority, Julia. 162 00:12:08,910 --> 00:12:10,413 - I wouldn't think of it. 163 00:12:11,640 --> 00:12:14,279 Your control is firm, Reverend. 164 00:12:14,280 --> 00:12:16,243 You should have no fear from me. 165 00:12:22,194 --> 00:12:23,944 - I want their souls. 166 00:12:49,812 --> 00:12:52,125 (church bell rings) 167 00:12:52,126 --> 00:12:55,376 (reverent organ music) 168 00:13:14,978 --> 00:13:15,811 - Friends. 169 00:13:17,760 --> 00:13:20,020 I would like to take this opportunity 170 00:13:20,970 --> 00:13:24,659 to welcome to our community Mr. Paul Henson 171 00:13:24,660 --> 00:13:26,163 and his daughter, Christine. 172 00:13:28,110 --> 00:13:30,719 I'm sure Mr. Henson will find Copperton 173 00:13:30,720 --> 00:13:33,347 to be quite hospitable. 174 00:13:33,348 --> 00:13:36,598 (dramatic organ music) 175 00:13:41,040 --> 00:13:45,483 Last week, I spoke of loyalty and trust. 176 00:13:47,010 --> 00:13:52,010 Loyalty to your community and loyalty to your church. 177 00:13:56,550 --> 00:13:59,853 Now I speak today of discipline. 178 00:14:01,800 --> 00:14:03,153 Discipline of all of us. 179 00:14:04,710 --> 00:14:08,913 Not just the smaller members of our society, 180 00:14:10,440 --> 00:14:13,293 but each and every one of us. 181 00:14:16,410 --> 00:14:18,843 Now, what do I mean by discipline? 182 00:14:21,570 --> 00:14:24,839 By discipline, I mean the complete refusal 183 00:14:24,840 --> 00:14:28,690 to tolerate anyone who tries to infect us 184 00:14:29,550 --> 00:14:32,163 with the disease of their own ideas. 185 00:14:34,230 --> 00:14:39,230 It says in the Bible, "be vigilant, and watch for traitors." 186 00:14:42,870 --> 00:14:46,559 And we as a community must not allow liars 187 00:14:46,560 --> 00:14:49,503 and infiltrators into our midst. 188 00:14:51,120 --> 00:14:52,743 They must be sought out. 189 00:14:55,260 --> 00:14:57,063 They must be uncovered. 190 00:14:59,040 --> 00:15:03,497 Lest we allow them to destroy all the power we have gained. 191 00:15:07,421 --> 00:15:11,613 We have the power to control our own destiny. 192 00:15:13,770 --> 00:15:17,763 And we must not let others take that away from us. 193 00:15:22,824 --> 00:15:25,574 We must not disappoint the master 194 00:15:27,720 --> 00:15:30,303 when he returns to inherit his kingdom. 195 00:15:31,530 --> 00:15:32,580 - [Congregation] Yes. 196 00:15:34,984 --> 00:15:36,004 (people chattering) 197 00:15:36,005 --> 00:15:37,936 - How nice to see you. 198 00:15:37,937 --> 00:15:38,769 Doing well? 199 00:15:38,770 --> 00:15:40,651 - You were just wonderful. 200 00:15:40,652 --> 00:15:43,652 (people chattering) 201 00:15:45,330 --> 00:15:47,429 - What did you think, Mr. Henson? 202 00:15:47,430 --> 00:15:49,019 - Interesting. 203 00:15:49,020 --> 00:15:51,269 - I'd like to talk to you some more, Mr. Henson, 204 00:15:51,270 --> 00:15:53,253 about our church and its members. 205 00:15:55,140 --> 00:15:56,339 And what did you think, Christine? 206 00:15:56,340 --> 00:15:58,263 - It was fantastic. 207 00:15:59,100 --> 00:16:02,069 - You certainly take a very defensive position 208 00:16:02,070 --> 00:16:03,239 in the church, Reverend. 209 00:16:03,240 --> 00:16:06,723 - We prefer to call it protective. 210 00:16:08,460 --> 00:16:09,293 - Protective? 211 00:16:11,219 --> 00:16:14,386 (typewriter clacking) 212 00:16:16,082 --> 00:16:17,599 (ribbon tears) Shit. 213 00:16:17,600 --> 00:16:19,233 - Mr. Henson, what's wrong? 214 00:16:20,640 --> 00:16:22,799 - I just snapped another ribbon. 215 00:16:22,800 --> 00:16:24,779 I'm gonna have to go to the store and get another one. 216 00:16:24,780 --> 00:16:27,599 And Evelyn, would you please stop calling me Mr. Henson? 217 00:16:27,600 --> 00:16:29,609 It's Paul, okay? 218 00:16:29,610 --> 00:16:31,439 - Want me to get you one? 219 00:16:31,440 --> 00:16:33,959 - No, I need the damn exercise. 220 00:16:33,960 --> 00:16:35,039 Any word yet from Shannon? 221 00:16:35,040 --> 00:16:35,943 - Sorry. 222 00:16:37,043 --> 00:16:39,460 (Paul sighs) 223 00:16:41,013 --> 00:16:43,680 (ominous music) 224 00:17:32,850 --> 00:17:33,723 - Excuse me. 225 00:17:35,010 --> 00:17:38,399 Excuse me, but why have all of these pages been blacked out? 226 00:17:38,400 --> 00:17:39,599 - Protection. 227 00:17:39,600 --> 00:17:40,619 - Protection? 228 00:17:40,620 --> 00:17:42,119 Protection from what? 229 00:17:42,120 --> 00:17:44,043 - From you. 230 00:17:45,245 --> 00:17:47,912 (ominous music) 231 00:17:59,010 --> 00:17:59,843 - Mr. Thompson. 232 00:18:00,843 --> 00:18:03,209 - What can I do for you, Mr. Henson? 233 00:18:03,210 --> 00:18:06,689 - I need a 40 CC typewriter ribbon, but they're pretty rare. 234 00:18:06,690 --> 00:18:07,919 I hope you've got one. 235 00:18:07,920 --> 00:18:08,752 - Let me check. 236 00:18:08,753 --> 00:18:11,279 Hell, we've got shit left over from World War II. 237 00:18:11,280 --> 00:18:14,231 I saw that someplace down here the other day. 238 00:18:14,232 --> 00:18:16,139 I thought I'd never get rid of it. 239 00:18:16,140 --> 00:18:18,797 But I knew somebody would one, want something like that. 240 00:18:31,036 --> 00:18:33,536 (tense music) 241 00:18:54,647 --> 00:18:57,314 (ominous music) 242 00:19:00,237 --> 00:19:01,070 Found 'em. 243 00:19:02,500 --> 00:19:05,667 (church bell ringing) 244 00:19:13,893 --> 00:19:14,849 - God, I'm sorry. 245 00:19:14,850 --> 00:19:16,500 I don't know where I was looking. 246 00:19:17,700 --> 00:19:19,019 - You're Paul Henson. 247 00:19:19,020 --> 00:19:20,406 Editor of the... 248 00:19:20,407 --> 00:19:22,199 - "Copperton Chronicle." - yeah. 249 00:19:22,200 --> 00:19:23,549 That's right. 250 00:19:23,550 --> 00:19:25,349 Well, I'm Julia Francine. 251 00:19:25,350 --> 00:19:26,669 I teach at the school. 252 00:19:26,670 --> 00:19:28,949 Your daughter? - Christine. 253 00:19:28,950 --> 00:19:29,782 - Yeah. 254 00:19:29,783 --> 00:19:31,229 Bright girl. 255 00:19:31,230 --> 00:19:33,509 So how do you two like Copperton? 256 00:19:33,510 --> 00:19:36,689 - It's different. 257 00:19:36,690 --> 00:19:39,629 Not exactly what I expected from a small town. 258 00:19:39,630 --> 00:19:42,719 - Many things aren't what we expect, Mr. Henson. 259 00:19:42,720 --> 00:19:44,703 - Call me Paul, please. 260 00:19:46,410 --> 00:19:48,119 - Call me Julia, Paul. 261 00:19:48,120 --> 00:19:48,953 Anytime. 262 00:19:58,774 --> 00:20:02,662 (thunder crashing) (ominous music) 263 00:20:02,663 --> 00:20:05,496 (shop bell rings) 264 00:20:10,917 --> 00:20:12,629 - Evening, Larry. 265 00:20:12,630 --> 00:20:15,033 - Reverend, I can explain everything. 266 00:20:15,034 --> 00:20:18,418 (thunder crashing) 267 00:20:18,419 --> 00:20:20,757 - Not locking up well, eh Larry? 268 00:20:33,891 --> 00:20:35,112 - There you are. 269 00:20:35,113 --> 00:20:37,259 I was wondering where you've been. 270 00:20:37,260 --> 00:20:38,609 - Paul, listen to me. 271 00:20:38,610 --> 00:20:40,409 I found something you should take a look at. 272 00:20:40,410 --> 00:20:42,363 This is not a drug related murder. 273 00:20:44,970 --> 00:20:46,739 I couldn't understand it at first. 274 00:20:46,740 --> 00:20:48,569 But then when I saw the marks, 275 00:20:48,570 --> 00:20:50,429 my god, Paul, they're identical. 276 00:20:50,430 --> 00:20:51,539 - Come on, Shannon. 277 00:20:51,540 --> 00:20:53,639 Identical markings are not everything. 278 00:20:53,640 --> 00:20:55,079 Just proves that maybe... 279 00:20:55,080 --> 00:20:57,599 - It proves that my hunch could be true, Paul. 280 00:20:57,600 --> 00:20:59,639 Suppose it's possible that we may have 281 00:20:59,640 --> 00:21:01,440 stumbled onto us onto- - Onto what? 282 00:21:02,400 --> 00:21:05,039 - Sheriff will put us both in the jail for lunacy. 283 00:21:05,040 --> 00:21:07,439 - Something's going on here. 284 00:21:07,440 --> 00:21:12,119 1974, Springfield, Illinois, satanic cult 285 00:21:12,120 --> 00:21:15,179 kills two teenage kids, markings and cuts 286 00:21:15,180 --> 00:21:16,473 all over their bodies. 287 00:21:18,840 --> 00:21:23,729 1982, bodies found in a deserted parking lot near Miami. 288 00:21:23,730 --> 00:21:26,009 Cult markings all over. 289 00:21:26,010 --> 00:21:28,769 Blood removed by needles, found later 290 00:21:28,770 --> 00:21:30,963 in the stomachs of people caught. 291 00:21:32,310 --> 00:21:35,609 1986, Athens, Ohio, Paul. 292 00:21:35,610 --> 00:21:39,239 Two teenagers killed by possible satanic cult, 293 00:21:39,240 --> 00:21:41,879 including a 16 year old girl. 294 00:21:41,880 --> 00:21:42,713 - Daddy? 295 00:21:44,190 --> 00:21:45,023 Daddy? 296 00:21:48,720 --> 00:21:50,320 - Write up a story for tomorrow. 297 00:21:51,540 --> 00:21:53,609 Include a drawing of the marks. 298 00:21:53,610 --> 00:21:54,899 - Daddy? 299 00:21:54,900 --> 00:21:55,743 What's wrong? 300 00:21:57,475 --> 00:22:00,725 (cheerful organ music) 301 00:22:09,149 --> 00:22:13,319 (discordant organ music) 302 00:22:13,320 --> 00:22:14,493 - Very nice, Mary. 303 00:22:16,320 --> 00:22:17,403 Very nice. 304 00:22:20,190 --> 00:22:22,529 How's school for you this year? 305 00:22:22,530 --> 00:22:23,363 - Fine. 306 00:22:24,270 --> 00:22:26,669 - And that boy you're dating. 307 00:22:26,670 --> 00:22:28,349 What's his name? 308 00:22:28,350 --> 00:22:30,029 - Rob, Robbie. 309 00:22:30,030 --> 00:22:30,933 - Robert. 310 00:22:32,580 --> 00:22:33,633 How is he? 311 00:22:35,220 --> 00:22:38,403 - We're going to college this fall, at the state university. 312 00:22:39,480 --> 00:22:40,473 - How wonderful. 313 00:22:41,880 --> 00:22:45,749 Copperton hates to lose one of its fine young people. 314 00:22:45,750 --> 00:22:47,281 You'll be missed. 315 00:22:47,282 --> 00:22:49,782 (tense music) 316 00:22:54,754 --> 00:22:59,143 So I guess this is goodbye, Mary. 317 00:23:00,090 --> 00:23:02,490 - Well, I won't be leaving for a few more weeks. 318 00:23:16,020 --> 00:23:18,863 - Goodbye, Mary. (siren wailing) 319 00:23:23,475 --> 00:23:27,225 (chattering on police radio) 320 00:23:29,396 --> 00:23:31,979 (birds cawing) 321 00:23:34,662 --> 00:23:36,689 - You god damn son of a bitch! 322 00:23:36,690 --> 00:23:38,009 What the hell you doing? 323 00:23:38,010 --> 00:23:38,969 - Sheriff! - What are you? 324 00:23:38,970 --> 00:23:39,843 Get off of me. 325 00:23:41,940 --> 00:23:43,169 Why? 326 00:23:43,170 --> 00:23:45,299 - Why are you trying to stir up trouble here? 327 00:23:45,300 --> 00:23:48,929 Ever since you moved here, all this shit's going down, 328 00:23:48,930 --> 00:23:51,179 and now you trying to scare people even more! 329 00:23:51,180 --> 00:23:52,589 Why, god dammit, why?! 330 00:23:52,590 --> 00:23:54,779 - Sheriff, you have got to believe me. 331 00:23:54,780 --> 00:23:56,729 The evidence we have, it all points to something 332 00:23:56,730 --> 00:23:58,653 much bigger than a damn drug murder. 333 00:24:00,300 --> 00:24:02,873 You gonna tell me this was a drug murder too, Sheriff? 334 00:24:05,730 --> 00:24:09,599 Look, somehow, some way, this girl and the guy 335 00:24:09,600 --> 00:24:12,629 killed last week, they tie into a larger picture. 336 00:24:12,630 --> 00:24:14,399 The wounds... 337 00:24:14,400 --> 00:24:16,079 The wounds are the same. 338 00:24:16,080 --> 00:24:17,279 Sheriff, what did Mary do? 339 00:24:17,280 --> 00:24:18,689 Did she have a job? 340 00:24:18,690 --> 00:24:21,029 An after school activity, what? 341 00:24:21,030 --> 00:24:23,219 Sheriff, god dammit, open your eyes! 342 00:24:23,220 --> 00:24:25,559 - Back the fuck off, Henson, or I'll throw your ass in jail! 343 00:24:25,560 --> 00:24:26,392 - On what charge?! 344 00:24:26,393 --> 00:24:27,292 - I'll make one up! 345 00:24:27,293 --> 00:24:29,876 (birds cawing) 346 00:24:32,868 --> 00:24:35,368 (tense music) 347 00:24:42,360 --> 00:24:44,939 - Mary never did nothing to nobody. 348 00:24:44,940 --> 00:24:46,349 Hell, she used to babysit for the mayor 349 00:24:46,350 --> 00:24:48,599 and some other people in town. 350 00:24:48,600 --> 00:24:50,000 - Who do you think did this? 351 00:24:51,690 --> 00:24:53,040 - Couldn't really tell you. 352 00:24:54,858 --> 00:24:56,358 But I will tell you one thing. 353 00:24:57,570 --> 00:25:00,269 She used to play the organ for the Reverend. 354 00:25:00,270 --> 00:25:01,103 - Donovan? 355 00:25:17,867 --> 00:25:20,639 (Paul clears throat) 356 00:25:20,640 --> 00:25:22,139 - May I help you? 357 00:25:22,140 --> 00:25:23,729 - I'd like to see the mayor. 358 00:25:23,730 --> 00:25:26,549 I'm Paul Henson, editor of "The Copperton Chronicle?" 359 00:25:26,550 --> 00:25:27,809 - Hmm. 360 00:25:27,810 --> 00:25:30,869 Strange first edition, Mr. Henson. 361 00:25:30,870 --> 00:25:35,459 If you ask me, it wasn't any kinda satanic cult. 362 00:25:35,460 --> 00:25:37,260 No, it was UFOs. 363 00:25:39,953 --> 00:25:41,579 - UFOs. 364 00:25:41,580 --> 00:25:44,343 - Yeah, strange things been happening around here. 365 00:25:45,750 --> 00:25:46,582 - Mr. Mayor? 366 00:25:46,583 --> 00:25:48,119 - Oh yes, you must be... 367 00:25:48,120 --> 00:25:49,439 - Paul Henson, "Copperton Chronicle." 368 00:25:49,440 --> 00:25:50,729 - How are you, Mr. Henson? 369 00:25:50,730 --> 00:25:51,562 - Just fine. 370 00:25:51,563 --> 00:25:53,939 Sir, I'd like to ask you a few questions about Mary Rhodes. 371 00:25:53,940 --> 00:25:55,289 - Oh, sad. 372 00:25:55,290 --> 00:25:57,059 Very, very sad. 373 00:25:57,060 --> 00:25:59,339 She was such a bright girl, too. 374 00:25:59,340 --> 00:26:01,349 - I understand she babysat for you and your wife. 375 00:26:01,350 --> 00:26:03,269 - Of course, she never could really stay away 376 00:26:03,270 --> 00:26:04,889 from that Robby boy. 377 00:26:04,890 --> 00:26:07,109 - Sir, did she ever show any signs of being in a- 378 00:26:07,110 --> 00:26:08,009 - Into drugs? 379 00:26:08,010 --> 00:26:08,849 Drugs?! 380 00:26:08,850 --> 00:26:11,249 America's war on drugs not strong enough 381 00:26:11,250 --> 00:26:12,449 for our young people, I'm afraid. 382 00:26:12,450 --> 00:26:13,409 Damn shame. 383 00:26:13,410 --> 00:26:15,329 - Sir, I have a stack of evidence here, 384 00:26:15,330 --> 00:26:16,162 if you could just take some- 385 00:26:16,163 --> 00:26:17,999 - Yes, well I'd give those to the DA. 386 00:26:18,000 --> 00:26:20,950 I have to rush off, but good luck to you in your newspaper. 387 00:26:25,118 --> 00:26:30,118 (bubble pops) (tense music) 388 00:27:13,410 --> 00:27:14,243 - Drugs. 389 00:27:15,630 --> 00:27:18,419 It's an opening shut case, drugs. 390 00:27:18,420 --> 00:27:19,807 - That's it? 391 00:27:19,808 --> 00:27:20,999 That's all the attention you're gonna give 392 00:27:21,000 --> 00:27:24,449 to these two murders that happened right in your backyard? 393 00:27:24,450 --> 00:27:28,289 - Look, I can't really help you guys. 394 00:27:28,290 --> 00:27:29,699 I think you're jumping to conclusions. 395 00:27:29,700 --> 00:27:30,659 - Conclusions?! 396 00:27:30,660 --> 00:27:33,059 For Christ's sakes, sir, you have two people, 397 00:27:33,060 --> 00:27:34,709 one of 'em a teenage girl, hacked up, 398 00:27:34,710 --> 00:27:36,539 and you think it's all related to drugs? 399 00:27:36,540 --> 00:27:37,679 You're crazy! 400 00:27:37,680 --> 00:27:38,939 I mean, what the hell do I have to do 401 00:27:38,940 --> 00:27:40,739 to get a decent criminal investigation 402 00:27:40,740 --> 00:27:41,849 going on in this town? 403 00:27:41,850 --> 00:27:44,609 I can't get any cooperation from you, not from the sheriff, 404 00:27:44,610 --> 00:27:45,569 not from anyone. 405 00:27:45,570 --> 00:27:46,499 Maybe it's me. 406 00:27:46,500 --> 00:27:48,504 Maybe mutilated bodies are an everyday occurrence 407 00:27:48,505 --> 00:27:49,709 here in Copperton. 408 00:27:49,710 --> 00:27:51,059 Tell me, what! (thunder rumbling) 409 00:27:51,060 --> 00:27:52,799 - I wish I could help you guys. 410 00:27:52,800 --> 00:27:57,299 But my resources are limited. 411 00:27:57,300 --> 00:27:58,379 - I'll say limited. 412 00:27:58,380 --> 00:28:00,779 You're not doing a damn thing. 413 00:28:00,780 --> 00:28:01,623 - I'm sorry. 414 00:28:02,700 --> 00:28:05,703 - Paul. (Rain pattering) 415 00:28:08,970 --> 00:28:11,853 - You got lousy taste and paperweights, counselor. 416 00:28:19,253 --> 00:28:21,525 (thunder crashing) 417 00:28:21,526 --> 00:28:26,526 (baby crying) (ominous organ music) 418 00:28:35,931 --> 00:28:38,939 - Another one for you, master. 419 00:28:38,940 --> 00:28:41,523 Another child in your holy name. 420 00:28:43,486 --> 00:28:46,986 (congregation applauding) 421 00:28:56,100 --> 00:28:59,759 - Soon, ladies, you too will know 422 00:28:59,760 --> 00:29:01,203 the benefits of motherhood. 423 00:29:03,240 --> 00:29:07,019 The benefits of giving another gift from our lord and master 424 00:29:07,020 --> 00:29:08,853 to our sacred church. 425 00:29:10,140 --> 00:29:11,583 How I do envy you. 426 00:29:14,547 --> 00:29:18,670 We must now seal up the open wound in our town. 427 00:29:23,186 --> 00:29:26,249 Purge the sick plague that has infested 428 00:29:26,250 --> 00:29:28,070 our homes and even... 429 00:29:30,000 --> 00:29:30,933 Even our church. 430 00:29:34,260 --> 00:29:36,123 They must be stopped! 431 00:29:39,030 --> 00:29:41,583 At all costs. 432 00:29:43,543 --> 00:29:46,043 (tense music) 433 00:29:48,935 --> 00:29:52,602 - Who else has access to the maternity ward? 434 00:29:53,460 --> 00:29:55,949 - Only me and another nurse. 435 00:29:55,950 --> 00:29:57,363 Susan Richardson. 436 00:29:58,633 --> 00:30:00,233 - Is she the one who was killed? 437 00:30:01,866 --> 00:30:04,212 - Oh god, I'm so sorry. 438 00:30:04,213 --> 00:30:05,380 So very sorry. 439 00:30:06,540 --> 00:30:08,519 - [TV Reporter] Repeating our final story tonight, 440 00:30:08,520 --> 00:30:10,139 The Bellevue Hospital maternity ward 441 00:30:10,140 --> 00:30:12,209 was broken into late last night 442 00:30:12,210 --> 00:30:15,389 and all 12 of the children have been taken. 443 00:30:15,390 --> 00:30:19,463 Their whereabouts at this hour are still unknown. 444 00:30:19,464 --> 00:30:22,381 (thunder crashing) 445 00:30:24,214 --> 00:30:27,131 (mysterious music) 446 00:30:33,981 --> 00:30:36,089 - He's been in all morning waiting for you. 447 00:30:36,090 --> 00:30:36,922 - Who is he? 448 00:30:36,923 --> 00:30:38,733 - Kane, Reverend Kane, old fart. 449 00:30:40,336 --> 00:30:43,559 (Paul clears throat) 450 00:30:43,560 --> 00:30:44,433 - Can I help you? 451 00:30:46,170 --> 00:30:47,073 - Paul Henson? 452 00:30:53,940 --> 00:30:55,769 I'm Reverend Kane. 453 00:30:55,770 --> 00:30:57,299 I've read your articles. 454 00:30:57,300 --> 00:30:58,649 - Articles? 455 00:30:58,650 --> 00:31:00,438 - The ones about the cult. 456 00:31:00,439 --> 00:31:01,473 Excuse me. 457 00:31:01,474 --> 00:31:02,849 Possible cult. 458 00:31:02,850 --> 00:31:04,349 That's why I'm here. 459 00:31:04,350 --> 00:31:06,869 - This is Shannon Cornell, the journalist on the story. 460 00:31:06,870 --> 00:31:08,549 You know, I still don't understand why- 461 00:31:08,550 --> 00:31:10,289 - Why I'm here.? 462 00:31:10,290 --> 00:31:12,449 I spend my life traveling to hundreds of towns 463 00:31:12,450 --> 00:31:13,283 like Copperton. 464 00:31:14,130 --> 00:31:16,649 Small, tiny spots on the map that no one 465 00:31:16,650 --> 00:31:19,079 seems to ever pay any attention to, 466 00:31:19,080 --> 00:31:21,419 except when something bizarre occurs, 467 00:31:21,420 --> 00:31:23,253 something, no one can explain. 468 00:31:25,320 --> 00:31:28,499 Some label it druggies, hippies, freaks, 469 00:31:28,500 --> 00:31:30,689 but they all have something in common, 470 00:31:30,690 --> 00:31:33,839 a basic common element of pure evil. 471 00:31:33,840 --> 00:31:35,639 Malicious intent? 472 00:31:35,640 --> 00:31:36,723 Oh yes, quite. 473 00:31:37,740 --> 00:31:40,469 Only their intent goes much deeper and darker 474 00:31:40,470 --> 00:31:41,883 than others ever imagine. 475 00:31:43,980 --> 00:31:45,123 A satanic cult? 476 00:31:47,580 --> 00:31:48,813 Very interesting. 477 00:31:50,100 --> 00:31:52,743 Someone here finally has the courage to speak up. 478 00:31:54,720 --> 00:31:57,989 These murders you've had here. 479 00:31:57,990 --> 00:31:59,549 Did you know this isn't the first time 480 00:31:59,550 --> 00:32:02,279 something like this has happened here? 481 00:32:02,280 --> 00:32:05,399 10 years ago, man by the name of Dobson, 482 00:32:05,400 --> 00:32:09,059 good old black Dobson, butchered several infants 483 00:32:09,060 --> 00:32:10,923 in a shack not too far from here. 484 00:32:12,330 --> 00:32:15,333 The local police ruled it a simple case of sick insanity, 485 00:32:16,410 --> 00:32:18,110 but it went much deeper than that. 486 00:32:18,985 --> 00:32:21,285 If you truly have this type of situation here, 487 00:32:22,350 --> 00:32:23,913 I'll be able to identify it. 488 00:32:26,190 --> 00:32:27,340 - Take a look at these. 489 00:32:43,830 --> 00:32:45,603 - Police ruled this a drug case. 490 00:32:46,500 --> 00:32:49,019 Is this all the evidence you have? 491 00:32:49,020 --> 00:32:50,253 - Concrete, yeah. 492 00:32:51,510 --> 00:32:53,459 - We need to speak to Dobson. 493 00:32:53,460 --> 00:32:54,775 - Where is he? 494 00:32:54,776 --> 00:32:55,983 - Loganville prison. 495 00:32:56,940 --> 00:32:58,407 I helped put him there. 496 00:32:58,408 --> 00:33:00,991 (solemn music) 497 00:33:05,340 --> 00:33:07,109 - Beats the hell outta me why anybody'd 498 00:33:07,110 --> 00:33:09,179 wanna see this freak. 499 00:33:09,180 --> 00:33:11,583 We shoulda given him the chair, crazy bastard. 500 00:33:15,014 --> 00:33:17,514 (tense music) 501 00:33:34,530 --> 00:33:35,363 - Dobson. 502 00:33:38,520 --> 00:33:40,859 - Who the hell are you? 503 00:33:40,860 --> 00:33:42,149 - Kane. 504 00:33:42,150 --> 00:33:43,829 Reverend Kane. 505 00:33:43,830 --> 00:33:45,873 I've come to ask you a few questions. 506 00:33:47,221 --> 00:33:50,523 - Kane, Reverend Kane? 507 00:33:51,550 --> 00:33:52,894 Bastard. 508 00:33:52,895 --> 00:33:55,145 You fuckin' son of a bitch! 509 00:33:56,420 --> 00:33:57,989 - Be still! 510 00:33:57,990 --> 00:33:59,163 Be still. 511 00:34:03,540 --> 00:34:04,863 Where's the holy place? 512 00:34:07,260 --> 00:34:09,119 Where is the holy place? 513 00:34:09,120 --> 00:34:11,159 Is it the forest? 514 00:34:11,160 --> 00:34:12,583 The woods near Copperton? 515 00:34:12,584 --> 00:34:16,110 (Dobson laughing) 516 00:34:16,111 --> 00:34:18,215 - No, no. 517 00:34:18,216 --> 00:34:20,020 Only for the unworthy. 518 00:34:20,021 --> 00:34:21,854 Only for the unworthy. 519 00:34:24,450 --> 00:34:26,583 - Where is the holy place? 520 00:34:28,710 --> 00:34:30,213 - Fuck you, holy man. 521 00:34:31,110 --> 00:34:32,343 - Is it the church? 522 00:34:34,230 --> 00:34:36,839 Or is it the lake? 523 00:34:36,840 --> 00:34:37,953 The Briar lake. 524 00:34:41,250 --> 00:34:42,320 Or is it... 525 00:34:44,970 --> 00:34:46,280 The quarry? 526 00:34:46,281 --> 00:34:48,114 - [Dobson] Go to hell! 527 00:34:51,614 --> 00:34:53,447 - Who is in Copperton? 528 00:34:55,831 --> 00:34:57,288 Come here. 529 00:34:57,289 --> 00:35:00,949 Who is it? (Dobson spits) 530 00:35:00,950 --> 00:35:03,533 (solemn music) 531 00:35:05,130 --> 00:35:06,569 We'll find him out. 532 00:35:06,570 --> 00:35:08,195 Dobson. 533 00:35:08,196 --> 00:35:09,396 You can be sure of that. 534 00:35:16,980 --> 00:35:18,183 Don't forget Dobson. 535 00:35:20,430 --> 00:35:22,803 In the eyes of God, all is forgiven. 536 00:35:32,850 --> 00:35:33,900 - I didn't tell them. 537 00:35:35,040 --> 00:35:36,483 I didn't tell them anything. 538 00:35:39,000 --> 00:35:40,400 I didn't tell them anything. 539 00:35:41,305 --> 00:35:43,717 I didn't tell them. 540 00:35:43,718 --> 00:35:46,051 I didn't tell them anything. 541 00:36:00,471 --> 00:36:02,789 - Shannon's at the library doing research. 542 00:36:02,790 --> 00:36:04,440 - Let's pray she finds something. 543 00:36:05,580 --> 00:36:07,499 - Where do you think they'd have it? 544 00:36:07,500 --> 00:36:10,409 - Wherever the sun's rays are the brightest at dawn. 545 00:36:10,410 --> 00:36:11,699 - Why? 546 00:36:11,700 --> 00:36:14,300 - That's when they like to perform their black mass. 547 00:36:18,840 --> 00:36:21,809 It looks like a flat part at the bottom near the water. 548 00:36:21,810 --> 00:36:22,860 Let's try over there. 549 00:36:25,667 --> 00:36:28,167 (tense music) 550 00:36:51,847 --> 00:36:54,597 - They could cover everything up. 551 00:36:56,310 --> 00:36:57,952 - Yes. 552 00:36:57,953 --> 00:36:59,283 Or they could move it. 553 00:37:07,852 --> 00:37:10,352 (eerie music) 554 00:37:12,213 --> 00:37:13,046 - My god. 555 00:37:15,630 --> 00:37:16,462 - Oh dear god. 556 00:37:16,463 --> 00:37:18,273 You better get over here. 557 00:37:21,729 --> 00:37:24,479 (dramatic music) 558 00:37:35,558 --> 00:37:36,725 - Those bones. 559 00:37:38,670 --> 00:37:40,169 - Babies. 560 00:37:40,170 --> 00:37:41,283 Newborn babies. 561 00:37:43,230 --> 00:37:46,030 Sacrificed to Satan for his gift of power 562 00:37:46,917 --> 00:37:49,053 and the hope for his gift of strength. 563 00:37:51,163 --> 00:37:54,140 A child's blood is precious in their eyes. 564 00:37:55,003 --> 00:37:55,836 - The hospital. 565 00:37:57,840 --> 00:37:59,133 They were taken here. 566 00:38:03,990 --> 00:38:05,853 This happens all the time, all over. 567 00:38:07,650 --> 00:38:09,453 Usually it's an isolated case. 568 00:38:10,410 --> 00:38:12,710 Police figure it's one of the parents took it. 569 00:38:14,760 --> 00:38:15,873 Never like this. 570 00:38:17,940 --> 00:38:18,773 Never. 571 00:38:30,150 --> 00:38:30,983 - Thompson. 572 00:38:32,820 --> 00:38:34,893 Christ, killing their own. 573 00:38:36,360 --> 00:38:37,610 - We have a problem here. 574 00:38:39,990 --> 00:38:41,429 Who is the local preacher? 575 00:38:41,430 --> 00:38:42,993 - Some psycho named Donovan. 576 00:38:44,280 --> 00:38:45,530 - I wanna speak with him. 577 00:38:47,310 --> 00:38:48,960 He may know something about this. 578 00:39:10,500 --> 00:39:13,300 - Reverend, wonder if we might talk to you for a minute? 579 00:39:28,593 --> 00:39:30,719 Your cross is upside down, Reverend. 580 00:39:30,720 --> 00:39:31,679 - What? 581 00:39:31,680 --> 00:39:32,969 - Your cross. 582 00:39:32,970 --> 00:39:34,769 - Oh, yes. 583 00:39:34,770 --> 00:39:35,793 So it is. 584 00:39:36,690 --> 00:39:38,999 - Reverend Donovan, this is Reverend Kane. 585 00:39:39,000 --> 00:39:40,709 He's here looking into the possible connection 586 00:39:40,710 --> 00:39:42,689 with satanic cults and the murders 587 00:39:42,690 --> 00:39:44,249 of those two people this week. 588 00:39:44,250 --> 00:39:46,337 - Reverend Kane. 589 00:39:46,338 --> 00:39:48,839 Is that the same Kane that found those unfortunate children 590 00:39:48,840 --> 00:39:50,390 down in Hillsborough last year? 591 00:39:51,270 --> 00:39:53,920 And the man who put Dobson away for the baby murders? 592 00:39:55,980 --> 00:39:57,063 Ah, yes. 593 00:39:58,110 --> 00:39:59,810 I've heard a lot about you indeed. 594 00:40:01,230 --> 00:40:03,239 So now you've come to Copperton to hunt 595 00:40:03,240 --> 00:40:05,613 for more witches and warlocks, eh Reverend? 596 00:40:06,960 --> 00:40:08,510 Well, I can tell you one thing. 597 00:40:10,530 --> 00:40:12,659 You won't find them here. 598 00:40:12,660 --> 00:40:15,689 - That's why we came to you, to see if you knew anything, 599 00:40:15,690 --> 00:40:17,369 seen anything. 600 00:40:17,370 --> 00:40:18,749 The church says that- 601 00:40:18,750 --> 00:40:20,399 - Whose church? 602 00:40:20,400 --> 00:40:23,043 Your church, not mine. 603 00:40:24,240 --> 00:40:27,059 My church obeys the rules I create, 604 00:40:27,060 --> 00:40:30,029 not some long ago superstitious ideology 605 00:40:30,030 --> 00:40:32,403 that speaks of right or wrong, good and evil. 606 00:40:33,510 --> 00:40:35,309 A church is the creation of its believers, 607 00:40:35,310 --> 00:40:37,049 not the other way around. 608 00:40:37,050 --> 00:40:38,200 It's going to rain now. 609 00:40:39,780 --> 00:40:42,130 I have to finish the work, if you'll excuse me. 610 00:40:46,303 --> 00:40:48,726 (mysterious music) 611 00:40:48,727 --> 00:40:52,739 "And they shall go forth and look upon the dead bodies 612 00:40:52,740 --> 00:40:54,873 of the men that have rebelled against me, 613 00:40:57,120 --> 00:40:59,909 for their worm shall not die, their fire 614 00:40:59,910 --> 00:41:02,789 shall not be quenched, and they shall be 615 00:41:02,790 --> 00:41:04,467 an abhorrence to all flesh." 616 00:41:07,200 --> 00:41:10,443 Isaiah 66-24. 617 00:41:16,437 --> 00:41:19,604 (ominous organ music) 618 00:41:21,346 --> 00:41:23,669 (school bell rings) 619 00:41:23,670 --> 00:41:24,749 - Christine. 620 00:41:24,750 --> 00:41:26,189 - Miss Francine. 621 00:41:26,190 --> 00:41:27,839 God, you scared me. 622 00:41:27,840 --> 00:41:30,329 - You're one of our brightest students. 623 00:41:30,330 --> 00:41:32,759 Tell me, what do you think of the topics 624 00:41:32,760 --> 00:41:35,110 we've covered in class since you've moved here? 625 00:41:35,970 --> 00:41:40,409 - Well, interesting, but, well, a little... 626 00:41:40,410 --> 00:41:41,283 - Peculiar? 627 00:41:43,680 --> 00:41:46,619 - But it is an interesting look at history. 628 00:41:46,620 --> 00:41:49,169 I never heard of Alistair- - Crowley. 629 00:41:49,170 --> 00:41:51,239 - Yeah, or his works. 630 00:41:51,240 --> 00:41:53,519 And your perspective on Adolf Hitler 631 00:41:53,520 --> 00:41:55,799 and his position on complete authority. 632 00:41:55,800 --> 00:41:57,269 Interesting. 633 00:41:57,270 --> 00:41:59,849 - How does your father feel about our town 634 00:41:59,850 --> 00:42:01,709 and what we believe in? 635 00:42:01,710 --> 00:42:04,589 - He's looking into it. 636 00:42:04,590 --> 00:42:08,309 - Tell me, Christine, wouldn't you wanna be one of us? 637 00:42:08,310 --> 00:42:10,499 Control your own destiny. 638 00:42:10,500 --> 00:42:12,269 Dominate others. 639 00:42:12,270 --> 00:42:14,609 See your dreams and fantasies come to life 640 00:42:14,610 --> 00:42:16,473 before your very eyes? 641 00:42:19,933 --> 00:42:21,350 - I've got to go. 642 00:42:22,190 --> 00:42:24,839 - Think about the offer, Christine. 643 00:42:24,840 --> 00:42:26,847 Happiness and fulfillment await. 644 00:42:26,848 --> 00:42:29,765 (mysterious music) 645 00:42:33,150 --> 00:42:34,749 - We found bones. 646 00:42:34,750 --> 00:42:36,629 Bones that could be linked to numerous murders 647 00:42:36,630 --> 00:42:38,189 here and around the state. 648 00:42:38,190 --> 00:42:41,396 Now, I think that deserves some attention. 649 00:42:41,397 --> 00:42:43,199 - Oh, excuse me. 650 00:42:43,200 --> 00:42:45,959 Damn allergies, I hate rain. 651 00:42:45,960 --> 00:42:49,503 So what's the sheriff think about your quarry hopping? 652 00:42:50,670 --> 00:42:53,643 - He won't return my phone calls, or see us. 653 00:42:56,550 --> 00:42:57,383 - Hmm. 654 00:42:59,070 --> 00:43:01,139 - Look, Mayor, I think this matter 655 00:43:01,140 --> 00:43:02,789 needs to be taken more seriously. 656 00:43:02,790 --> 00:43:05,129 I mean the sheriff is practically ignoring me, 657 00:43:05,130 --> 00:43:06,299 the district attorney is pretending 658 00:43:06,300 --> 00:43:08,279 like the situation doesn't exist. 659 00:43:08,280 --> 00:43:10,589 I mean, Jesus, we found bones. 660 00:43:10,590 --> 00:43:12,239 Children's bones. 661 00:43:12,240 --> 00:43:13,889 I can't get these people interested 662 00:43:13,890 --> 00:43:16,229 when in fact I probably need the FBI. 663 00:43:16,230 --> 00:43:19,259 Mayor, quite frankly, I need your support on this one. 664 00:43:19,260 --> 00:43:21,106 I need you behind me every step of the way on this. 665 00:43:21,107 --> 00:43:23,857 (Mayor coughing) 666 00:43:26,278 --> 00:43:27,959 (Mayor blowing nose) 667 00:43:27,960 --> 00:43:29,613 Children's bones. 668 00:43:35,070 --> 00:43:40,070 But I realize that you are a very, very busy man. 669 00:43:40,770 --> 00:43:43,863 So thank you, Mr. Mayor. 670 00:43:44,940 --> 00:43:46,190 We'll be leaving you now. 671 00:43:48,249 --> 00:43:53,249 (thunder rumbling) (rain pattering) 672 00:44:06,651 --> 00:44:09,568 (thunder crashing) 673 00:44:12,540 --> 00:44:16,229 So we have a conspiracy involving the mayor, the DA, 674 00:44:16,230 --> 00:44:18,839 several townspeople, possibly many more. 675 00:44:18,840 --> 00:44:20,469 - Possibly the sheriff. 676 00:44:20,470 --> 00:44:23,189 - Yeah, well that would explain his actions, but why? 677 00:44:23,190 --> 00:44:25,349 I mean, why a conspiracy? 678 00:44:25,350 --> 00:44:26,183 Protect someone? 679 00:44:31,800 --> 00:44:32,633 - Donovan. 680 00:44:35,070 --> 00:44:38,999 This upside down cross on the arm tells me 681 00:44:39,000 --> 00:44:41,309 this is a cult whose leader insists upon 682 00:44:41,310 --> 00:44:43,893 discipline and service. 683 00:44:44,760 --> 00:44:48,693 The mark of Satanism, and of Donovan. 684 00:44:49,950 --> 00:44:52,469 - How does the first victim tie into all this? 685 00:44:52,470 --> 00:44:55,769 I didn't see any marks on his body resembling a cross. 686 00:44:55,770 --> 00:44:58,130 - Possibly an innocent victim, or... 687 00:44:59,190 --> 00:45:00,629 Maybe he knew something about them, 688 00:45:00,630 --> 00:45:03,179 something they had to kill him for. 689 00:45:03,180 --> 00:45:04,619 - Like Thompson. 690 00:45:04,620 --> 00:45:07,233 - I think Thompson let you see too much that day. 691 00:45:08,070 --> 00:45:09,213 And he paid for it. 692 00:45:11,460 --> 00:45:12,693 Mary wanted to leave. 693 00:45:14,490 --> 00:45:15,322 For college. 694 00:45:15,323 --> 00:45:17,309 - And they didn't want her to. 695 00:45:17,310 --> 00:45:19,889 - Many people join these cults. 696 00:45:19,890 --> 00:45:21,755 Few people come out. 697 00:45:21,756 --> 00:45:24,339 (solemn music) 698 00:45:25,866 --> 00:45:28,559 (mysterious music) 699 00:45:28,560 --> 00:45:30,640 This upside down cross on the arm 700 00:45:31,590 --> 00:45:33,209 tells me this is a cult whose leader 701 00:45:33,210 --> 00:45:37,649 insists upon discipline and service. 702 00:45:37,650 --> 00:45:40,157 The mark of Satanism, and of Donovan. 703 00:45:42,797 --> 00:45:45,213 - So the whole town's behind this nut. 704 00:45:48,030 --> 00:45:49,893 - I'm going to talk with Donovan. 705 00:45:51,210 --> 00:45:52,229 - Are you crazy? 706 00:45:52,230 --> 00:45:53,369 This guy's sick. 707 00:45:53,370 --> 00:45:54,959 He'll kill you. 708 00:45:54,960 --> 00:45:57,329 - We can't let them scare us. 709 00:45:57,330 --> 00:45:58,863 If we do, they've already won. 710 00:46:08,575 --> 00:46:11,158 (door banging) 711 00:46:24,120 --> 00:46:25,023 - Hello, Charles. 712 00:46:26,580 --> 00:46:28,030 - I didn't tell him anything. 713 00:46:31,020 --> 00:46:32,403 - Donovan, I swear to you. 714 00:46:36,704 --> 00:46:39,204 (tense music) 715 00:46:40,290 --> 00:46:41,123 - No. 716 00:46:42,780 --> 00:46:43,833 No, not like that. 717 00:46:46,440 --> 00:46:48,116 - Put it in your arm. 718 00:46:48,117 --> 00:46:49,623 - No, please, Donovan. 719 00:46:50,970 --> 00:46:55,027 - Put it in your arm, or we'll put it in your eye. 720 00:47:05,706 --> 00:47:08,373 (ominous music) 721 00:47:15,627 --> 00:47:18,210 (man shouting) 722 00:47:22,024 --> 00:47:24,941 (insects chirping) 723 00:47:37,725 --> 00:47:40,225 (tense music) 724 00:48:47,353 --> 00:48:48,953 - I thought I heard you come in. 725 00:48:51,154 --> 00:48:52,704 I heard Mary Rhodes was killed. 726 00:48:53,820 --> 00:48:55,392 What happened? 727 00:48:55,393 --> 00:48:56,968 (solemn music) 728 00:48:56,969 --> 00:48:58,649 - I don't know, honey. 729 00:48:58,650 --> 00:49:02,673 But I don't think it had anything to do with drugs. 730 00:49:03,840 --> 00:49:05,805 - She was an A student. 731 00:49:05,806 --> 00:49:07,889 She was going to college. 732 00:49:09,390 --> 00:49:11,073 Just doesn't make any sense. 733 00:49:12,390 --> 00:49:15,333 - Nowadays, nothing really does. 734 00:49:18,870 --> 00:49:19,920 - Thinking about Mom? 735 00:49:21,364 --> 00:49:22,697 - Yeah. - Me too. 736 00:49:32,220 --> 00:49:35,399 Mom used to say that when a little kid gets scared 737 00:49:35,400 --> 00:49:39,093 or lonely, God sends down one of his angels to protect them. 738 00:49:44,400 --> 00:49:46,800 Why are there so many sick people in this world. 739 00:49:47,970 --> 00:49:49,070 - I don't know, honey. 740 00:49:50,700 --> 00:49:51,800 - Maybe Mom was wrong. 741 00:50:00,541 --> 00:50:03,124 (rain gushing) 742 00:50:16,405 --> 00:50:17,238 - Donovan. 743 00:50:32,447 --> 00:50:34,203 I know all about you now. 744 00:50:37,051 --> 00:50:39,968 (thunder crashing) 745 00:50:41,580 --> 00:50:42,633 - Alistair Crowley. 746 00:50:43,639 --> 00:50:45,483 A man well ahead of his time. 747 00:50:46,410 --> 00:50:47,673 A great Satanist. 748 00:50:48,630 --> 00:50:51,483 But a poor leader of souls. 749 00:50:54,120 --> 00:50:55,323 - You're finished. 750 00:50:57,540 --> 00:50:59,559 I'm breaking it up. 751 00:50:59,560 --> 00:51:01,919 (Donovan laughing) 752 00:51:01,920 --> 00:51:04,109 - You amuse me, Kane. 753 00:51:04,110 --> 00:51:08,009 I never thought a man of a forgotten god could be so funny. 754 00:51:08,010 --> 00:51:11,489 - How dare you defile God in his house? 755 00:51:11,490 --> 00:51:13,589 - Whose god? 756 00:51:13,590 --> 00:51:16,739 My god is having the time of his life. 757 00:51:16,740 --> 00:51:20,129 You are too blind to see the power he gives us 758 00:51:20,130 --> 00:51:21,963 for being his servants. 759 00:51:23,280 --> 00:51:25,653 Power to rule over our own brethren. 760 00:51:27,150 --> 00:51:29,432 Power to destroy the meek and the treacherous. 761 00:51:29,433 --> 00:51:31,529 (thunder crashing) 762 00:51:31,530 --> 00:51:33,953 Does your god give you power, Kane? 763 00:51:38,670 --> 00:51:39,503 No. 764 00:51:41,220 --> 00:51:42,243 You follow a myth. 765 00:51:44,100 --> 00:51:45,123 A legend. 766 00:51:46,830 --> 00:51:49,143 We have the world at our command. 767 00:51:50,490 --> 00:51:51,843 He will soon return. 768 00:51:53,070 --> 00:51:56,313 And the world will know he is truly our savior. 769 00:51:57,300 --> 00:52:00,483 - You sick, pathetic creature. 770 00:52:01,440 --> 00:52:02,699 Innocent people have- 771 00:52:02,700 --> 00:52:05,699 - Innocent people have died all over the world 772 00:52:05,700 --> 00:52:07,293 at different times in history. 773 00:52:08,310 --> 00:52:11,643 They've died for holy reasons more so than any other. 774 00:52:12,510 --> 00:52:14,759 It has always been the case that the strong 775 00:52:14,760 --> 00:52:17,703 dominate the weak, for us it is no different. 776 00:52:19,350 --> 00:52:22,859 What do a few measly souls mean to a new nation, 777 00:52:22,860 --> 00:52:25,143 to a new religion, to a new god? 778 00:52:27,360 --> 00:52:30,299 To proclaim a new god in blood. 779 00:52:30,300 --> 00:52:31,983 Holy, holy blood. 780 00:52:34,710 --> 00:52:38,279 My people shall join me in joy as we sacrifice 781 00:52:38,280 --> 00:52:42,393 countless weak, useless lives for the glory of the master. 782 00:52:44,700 --> 00:52:48,230 And you and all your religion... 783 00:52:49,620 --> 00:52:51,359 Can't stop us. 784 00:52:51,360 --> 00:52:52,653 - No more, Donovan. 785 00:52:53,670 --> 00:52:56,129 Your sick game is over. (gun clicks) 786 00:52:56,130 --> 00:52:57,663 - No, my foolish friend. 787 00:52:59,070 --> 00:53:00,123 It's just begun. 788 00:53:01,244 --> 00:53:02,609 - Ooh! 789 00:53:02,610 --> 00:53:05,098 (solemn organ music) 790 00:53:05,099 --> 00:53:08,135 (Donovan laughing) 791 00:53:08,136 --> 00:53:13,019 - Cheers. (Laughing) 792 00:53:27,157 --> 00:53:30,074 (thunder crashing) 793 00:53:32,274 --> 00:53:35,024 (rain pattering) 794 00:53:37,709 --> 00:53:40,407 (tense music) 795 00:53:40,408 --> 00:53:43,075 (Kane coughing) 796 00:53:48,075 --> 00:53:50,992 (thunder rumbling) 797 00:54:14,024 --> 00:54:16,941 (thunder crashing) 798 00:54:21,256 --> 00:54:24,059 - Just a game, eh, old man? 799 00:54:24,060 --> 00:54:25,533 Is this fun for you? 800 00:54:26,820 --> 00:54:28,716 You'll be our latest sacrifice. 801 00:54:28,717 --> 00:54:29,549 (thunder crashing) 802 00:54:29,550 --> 00:54:31,049 But don't worry. 803 00:54:31,050 --> 00:54:32,550 You'll have plenty of company. 804 00:54:33,870 --> 00:54:37,049 Tell your god about me. 805 00:54:37,050 --> 00:54:38,189 Warn him. 806 00:54:38,190 --> 00:54:40,336 - You'll rot in hell! 807 00:54:40,337 --> 00:54:41,587 - How exciting. 808 00:54:44,899 --> 00:54:47,816 (thunder crashing) 809 00:54:48,912 --> 00:54:52,688 We look for light... (thunder crashing) 810 00:54:52,689 --> 00:54:54,606 But find only darkness. 811 00:54:58,962 --> 00:55:01,879 (thunder rumbling) 812 00:55:06,240 --> 00:55:09,929 - Why was Kane so desperate to see Donovan without us? 813 00:55:09,930 --> 00:55:13,079 Do you think he's holding something back from us? 814 00:55:13,080 --> 00:55:14,729 - I don't know. 815 00:55:14,730 --> 00:55:17,429 Stuff about the rest of the town makes sense, though. 816 00:55:17,430 --> 00:55:19,830 I mean, they follow him around like little pets. 817 00:55:21,030 --> 00:55:21,863 Are you okay? 818 00:55:23,520 --> 00:55:25,199 - [Shannon] How about you? 819 00:55:25,200 --> 00:55:26,609 - I'm fine. 820 00:55:26,610 --> 00:55:27,910 God, do I need some sleep. 821 00:55:31,110 --> 00:55:32,219 - [Shannon] Paul? 822 00:55:32,220 --> 00:55:33,053 - Hmm? 823 00:55:33,900 --> 00:55:35,573 - [Shannon] What happened to your wife? 824 00:55:39,030 --> 00:55:42,130 - She was killed by a drunk driver 825 00:55:43,620 --> 00:55:45,570 while picking up Christine from school. 826 00:55:47,970 --> 00:55:49,593 Bastards never sleep. 827 00:55:52,230 --> 00:55:54,980 We moved here to get away from the horrors of the city. 828 00:55:57,270 --> 00:55:58,661 Ran right back into it. 829 00:55:58,662 --> 00:56:01,245 (solemn music) 830 00:56:10,800 --> 00:56:12,300 I hope that wasn't outta pity. 831 00:56:34,842 --> 00:56:37,509 (phone ringing) 832 00:56:39,956 --> 00:56:41,606 - Hello. 833 00:56:41,607 --> 00:56:42,440 Hello? 834 00:56:43,680 --> 00:56:44,513 - Daddy? 835 00:56:45,540 --> 00:56:46,979 Is anything wrong? 836 00:56:46,980 --> 00:56:48,182 - No, honey. 837 00:56:48,183 --> 00:56:50,039 It's just a wrong number. 838 00:56:50,040 --> 00:56:50,890 Go back to sleep. 839 00:56:54,816 --> 00:56:57,816 (dial tone beeping) 840 00:57:13,920 --> 00:57:16,587 (water running) 841 00:57:17,880 --> 00:57:18,713 - Shannon. 842 00:57:20,025 --> 00:57:21,479 - [Shannon] Who the hell are you? 843 00:57:21,480 --> 00:57:23,399 - Julia Francine. 844 00:57:23,400 --> 00:57:26,943 We haven't met yet, but we do have a common interest. 845 00:57:28,470 --> 00:57:29,643 Paul Henson. 846 00:57:30,510 --> 00:57:31,342 - What about him? (eerie music) 847 00:57:31,343 --> 00:57:34,226 - The longer you continue to work for him, 848 00:57:34,227 --> 00:57:36,959 the more trouble you're gonna bring him 849 00:57:36,960 --> 00:57:39,299 and that pretty little daughter of his. 850 00:57:39,300 --> 00:57:41,350 - Look, how the hell did you get in here? 851 00:57:44,850 --> 00:57:46,893 - Leave Copperton, Miss Cornell. 852 00:57:48,480 --> 00:57:50,729 It'll do us all a lot of good. 853 00:57:50,730 --> 00:57:52,259 - Look, if you don't get out of here, 854 00:57:52,260 --> 00:57:53,969 I'm gonna call the police. 855 00:57:53,970 --> 00:57:55,350 - Do it, bitch. 856 00:57:55,351 --> 00:57:56,969 (tense music) 857 00:57:56,970 --> 00:57:58,803 How easy it would be to break you. 858 00:58:01,350 --> 00:58:02,947 Leave here now. 859 00:58:08,923 --> 00:58:11,506 (solemn music) 860 00:58:39,169 --> 00:58:41,669 (tense music) 861 00:58:43,082 --> 00:58:45,832 (cheerful music) 862 00:58:49,379 --> 00:58:52,296 (mysterious music) 863 00:59:02,525 --> 00:59:05,442 (knocking on door) 864 00:59:11,400 --> 00:59:12,419 - Miss Francine. 865 00:59:12,420 --> 00:59:13,529 - Julia. 866 00:59:13,530 --> 00:59:14,363 Remember? 867 00:59:15,240 --> 00:59:16,979 May I come in? 868 00:59:16,980 --> 00:59:19,259 - It's really, really late. 869 00:59:19,260 --> 00:59:21,363 - Please, Paul, it's important. 870 00:59:33,480 --> 00:59:35,290 - Now what can I do for you? 871 00:59:36,600 --> 00:59:38,939 - Paul, listen to me. 872 00:59:38,940 --> 00:59:40,889 I'm afraid for you and Christine. 873 00:59:40,890 --> 00:59:42,539 - Why? 874 00:59:42,540 --> 00:59:45,689 - Because things, events have taken place here, 875 00:59:45,690 --> 00:59:49,589 which, they could affect you and your daughter. 876 00:59:49,590 --> 00:59:50,729 I wouldn't want that to happen. 877 00:59:50,730 --> 00:59:52,349 - Do you mean the cult? 878 00:59:52,350 --> 00:59:53,650 What do you know about it? 879 00:59:55,440 --> 00:59:57,269 - Enough to know you're in danger 880 00:59:57,270 --> 00:59:59,219 if you stay on the outside. 881 00:59:59,220 --> 01:00:00,329 - Outside? 882 01:00:00,330 --> 01:00:01,162 Are you saying- 883 01:00:01,163 --> 01:00:04,349 - Paul, safety and security for you and your daughter 884 01:00:04,350 --> 01:00:08,498 is no problem if you just listen to us. 885 01:00:08,499 --> 01:00:11,923 (mysterious music) 886 01:00:11,924 --> 01:00:12,757 Paul. 887 01:00:14,374 --> 01:00:15,633 - I'd like you to leave. 888 01:00:16,663 --> 01:00:17,496 Now. 889 01:00:26,040 --> 01:00:27,749 - When you see the truth, you know where 890 01:00:27,750 --> 01:00:28,900 you can reach me, Paul. 891 01:00:40,902 --> 01:00:43,319 (gun clicks) 892 01:00:55,377 --> 01:00:58,294 (knocking on door) 893 01:00:59,580 --> 01:01:01,799 - Sheriff, what? 894 01:01:01,800 --> 01:01:03,629 - Don't fuck with me, Henson! 895 01:01:03,630 --> 01:01:06,179 Where were you last night around 11 o'clock? 896 01:01:06,180 --> 01:01:07,619 - 11 o'clock last night. 897 01:01:07,620 --> 01:01:10,919 I just got back from driving Shannon Cornell home. 898 01:01:10,920 --> 01:01:12,449 Is there something wrong, Sheriff? 899 01:01:12,450 --> 01:01:13,919 - Damn right something's wrong. 900 01:01:13,920 --> 01:01:16,469 I got me a goddamn dead man, and all indicators tell me 901 01:01:16,470 --> 01:01:17,969 you had something to do with it. 902 01:01:17,970 --> 01:01:19,023 - Jesus, who's dead? 903 01:01:21,510 --> 01:01:23,673 - Slit throat, right across here. 904 01:01:24,900 --> 01:01:28,019 - Sheriff, I know the man that did this. 905 01:01:28,020 --> 01:01:30,569 He's right here in your town, you could arrest him now. 906 01:01:30,570 --> 01:01:31,859 - Hold on. 907 01:01:31,860 --> 01:01:33,299 What proof do you have? 908 01:01:33,300 --> 01:01:36,209 I need proof before you go off rattling names. 909 01:01:36,210 --> 01:01:38,160 Could get us in a whole lot of trouble. 910 01:01:40,020 --> 01:01:40,920 That's all he had. 911 01:01:49,837 --> 01:01:52,337 (tense music) 912 01:01:53,288 --> 01:01:55,229 What'd you find? 913 01:01:55,230 --> 01:01:56,639 - Nothing, nothing, Sheriff. 914 01:01:56,640 --> 01:01:59,009 It's just an old hat, I guess. 915 01:01:59,010 --> 01:02:00,165 Thanks for your help. 916 01:02:00,166 --> 01:02:02,666 (tense music) 917 01:02:07,800 --> 01:02:08,850 What happened to him? 918 01:02:09,900 --> 01:02:10,733 - Suicide. 919 01:02:18,324 --> 01:02:20,907 (tires squeal) 920 01:02:22,802 --> 01:02:25,719 (knocking on door) 921 01:02:26,640 --> 01:02:27,473 - Paul. 922 01:02:32,582 --> 01:02:33,415 Kane. 923 01:02:36,597 --> 01:02:38,853 - [Paul] I don't know who to trust anymore. 924 01:02:39,690 --> 01:02:43,413 - Paul, I have a confession to make. 925 01:02:44,910 --> 01:02:47,279 I'm here because I'm part of a team 926 01:02:47,280 --> 01:02:50,429 looking into satanic cults in this part of the country, 927 01:02:50,430 --> 01:02:52,199 with "The Times." 928 01:02:52,200 --> 01:02:54,693 My partner is the John Doe they found last week. 929 01:02:55,620 --> 01:02:58,979 He was killed because he had proof of their blood rituals. 930 01:02:58,980 --> 01:03:01,443 I know this sounds hard to believe. 931 01:03:01,444 --> 01:03:04,263 I don't even know if I believe it, but it's the truth. 932 01:03:07,200 --> 01:03:08,850 - Your friend sent these to Kane. 933 01:03:11,010 --> 01:03:11,843 - He knew. 934 01:03:13,350 --> 01:03:16,049 The sheriff didn't find any of those things, did he? 935 01:03:16,050 --> 01:03:18,029 - He didn't check inside the hat. 936 01:03:18,030 --> 01:03:21,539 I also found the name of Thomas Crane. 937 01:03:21,540 --> 01:03:23,459 Apparently he's an ex-member of Donovan's cult 938 01:03:23,460 --> 01:03:25,799 who managed to escape last year. 939 01:03:25,800 --> 01:03:27,149 I wanna meet with him. 940 01:03:27,150 --> 01:03:29,650 Maybe you can identify the people in these photos. 941 01:03:30,870 --> 01:03:32,103 - It'll be dangerous. 942 01:03:34,650 --> 01:03:36,093 I don't want you hurt, Paul. 943 01:04:31,219 --> 01:04:33,179 - Hello, Paul. 944 01:04:33,180 --> 01:04:35,583 - The hell do you want, murderer? 945 01:04:38,820 --> 01:04:40,820 - Is that any way to talk to a reverend? 946 01:04:41,670 --> 01:04:44,399 - You killed Kane, but not before 947 01:04:44,400 --> 01:04:46,370 we got some very interesting negatives. 948 01:04:46,371 --> 01:04:48,329 (tense music) 949 01:04:48,330 --> 01:04:49,173 - Negatives? 950 01:04:51,060 --> 01:04:52,263 He gave you negatives? 951 01:04:54,595 --> 01:04:55,799 - I've got 'em. 952 01:04:55,800 --> 01:04:58,829 I've got the proof of what you're doing here. 953 01:04:58,830 --> 01:05:03,119 I've got the proof that you are one sick bastard. 954 01:05:03,120 --> 01:05:05,163 - Where are the negatives, Mr. Henson? 955 01:05:06,271 --> 01:05:07,334 (gun clicks) 956 01:05:07,335 --> 01:05:09,877 - If you kill me, you'll never get 'em. 957 01:05:12,690 --> 01:05:13,563 - Join us, Paul. 958 01:05:15,026 --> 01:05:17,352 You have no idea of the power we have 959 01:05:17,353 --> 01:05:19,623 because of our allegiance to the master. 960 01:05:22,076 --> 01:05:27,076 Anything you desire. 961 01:05:27,556 --> 01:05:30,056 (tense music) 962 01:06:03,360 --> 01:06:07,083 - Mr. Henson, these are simply incredible. 963 01:06:08,103 --> 01:06:09,903 God, these people are animals. 964 01:06:12,930 --> 01:06:15,059 Who else have you showed these to? 965 01:06:15,060 --> 01:06:15,893 - You're it. 966 01:06:17,070 --> 01:06:18,929 Look, Mr. Davidson. 967 01:06:18,930 --> 01:06:20,789 You're the state attorney general. 968 01:06:20,790 --> 01:06:22,240 What can you do to stop them? 969 01:06:26,850 --> 01:06:28,019 - Betty? 970 01:06:28,020 --> 01:06:30,170 Get me Richardson in the governor's office. 971 01:06:32,559 --> 01:06:35,059 (tense music) 972 01:06:41,160 --> 01:06:42,093 Tied up till four. 973 01:06:43,320 --> 01:06:45,153 All right, listen carefully. 974 01:06:46,140 --> 01:06:48,689 Arrange a meeting with him for this afternoon. 975 01:06:48,690 --> 01:06:50,009 Yes. 976 01:06:50,010 --> 01:06:51,719 Priority six. 977 01:06:51,720 --> 01:06:53,219 He'll know. 978 01:06:53,220 --> 01:06:54,053 Thank you. 979 01:06:56,070 --> 01:06:58,319 - What's priority six? 980 01:06:58,320 --> 01:07:00,749 - Possible criminal and subversive acts. 981 01:07:00,750 --> 01:07:02,549 The governor instigated it 14 years ago 982 01:07:02,550 --> 01:07:03,959 after the student riots. 983 01:07:03,960 --> 01:07:04,833 It applies here. 984 01:07:06,796 --> 01:07:08,763 All we can do now is wait. 985 01:07:09,990 --> 01:07:11,579 - I have an appointment. 986 01:07:11,580 --> 01:07:12,779 Can I come back? 987 01:07:12,780 --> 01:07:13,612 - Call first. 988 01:07:13,613 --> 01:07:15,929 If I have anything, I'll let you know. 989 01:07:15,930 --> 01:07:17,489 Can I keep these? 990 01:07:17,490 --> 01:07:18,802 - No. 991 01:07:18,803 --> 01:07:20,437 I think I better keep 'em. 992 01:07:21,360 --> 01:07:22,510 - [Davidson] Very well. 993 01:07:41,401 --> 01:07:44,068 (country music) 994 01:08:03,870 --> 01:08:05,399 - Thomas Green? 995 01:08:05,400 --> 01:08:06,233 - Paul Henson? 996 01:08:12,437 --> 01:08:15,629 They're always, always watching. 997 01:08:15,630 --> 01:08:16,679 - Donovan? 998 01:08:16,680 --> 01:08:17,523 In the capital? 999 01:08:20,490 --> 01:08:22,589 - How do you think he's managed so far? 1000 01:08:22,590 --> 01:08:23,969 He's got so many officials under him, 1001 01:08:23,970 --> 01:08:25,670 he could be governor of the state. 1002 01:08:27,300 --> 01:08:28,653 Were you followed? 1003 01:08:30,390 --> 01:08:31,223 - I'm not sure. 1004 01:08:32,250 --> 01:08:33,083 Maybe. 1005 01:08:35,940 --> 01:08:39,303 - Mr. Henson, do you believe in God? 1006 01:08:41,700 --> 01:08:43,109 - Why? 1007 01:08:43,110 --> 01:08:46,083 - Because if you go up against Donovan, you'd better start. 1008 01:08:57,150 --> 01:08:58,173 Yes! 1009 01:08:59,400 --> 01:09:02,155 God, you can put him away with these things! 1010 01:09:02,156 --> 01:09:03,839 (mysterious music) 1011 01:09:03,840 --> 01:09:05,459 Who else have you shown them to? 1012 01:09:05,460 --> 01:09:07,049 - Just you. 1013 01:09:07,050 --> 01:09:08,583 Oh, and the attorney general. 1014 01:09:09,600 --> 01:09:10,979 - Dear god, no. 1015 01:09:10,980 --> 01:09:12,468 - It goes as high as him? 1016 01:09:12,469 --> 01:09:13,995 (tense music) 1017 01:09:13,996 --> 01:09:16,828 (gun clicks) 1018 01:09:16,829 --> 01:09:19,746 (gunshots banging) 1019 01:09:34,168 --> 01:09:36,001 - [Man] The hell, man? 1020 01:09:43,546 --> 01:09:46,379 (tires squealing) 1021 01:10:41,742 --> 01:10:44,659 (gunshots banging) 1022 01:11:02,592 --> 01:11:05,425 (tires squealing) 1023 01:11:13,978 --> 01:11:16,978 (heavy metal music) 1024 01:11:20,289 --> 01:11:21,122 - God. 1025 01:11:28,620 --> 01:11:30,299 - Help you, Mister? 1026 01:11:30,300 --> 01:11:31,132 - Thank God. 1027 01:11:31,133 --> 01:11:33,509 Look, I'm being shot at by some nuts on the highway. 1028 01:11:33,510 --> 01:11:34,609 I need to call ahead for some help. 1029 01:11:34,610 --> 01:11:35,613 Do you have a phone? 1030 01:11:39,843 --> 01:11:42,760 (rodents squaking) 1031 01:11:44,160 --> 01:11:45,299 - My babies. 1032 01:11:45,300 --> 01:11:46,200 Ain't they pretty? 1033 01:11:48,791 --> 01:11:51,791 (heavy metal music) 1034 01:11:54,317 --> 01:11:55,150 - Come on. 1035 01:11:57,908 --> 01:11:59,423 Come on. 1036 01:11:59,424 --> 01:12:02,257 (tires squealing) 1037 01:12:29,841 --> 01:12:32,939 (Paul grunts) 1038 01:12:32,940 --> 01:12:35,690 (glass shatters) 1039 01:12:42,203 --> 01:12:44,786 (solemn music) 1040 01:13:12,699 --> 01:13:13,532 Christine? 1041 01:13:23,531 --> 01:13:26,031 (tense music) 1042 01:13:29,293 --> 01:13:30,710 Fucking bastards. 1043 01:13:32,142 --> 01:13:34,809 (ominous music) 1044 01:13:53,026 --> 01:13:55,448 (tires squealing) 1045 01:13:55,449 --> 01:13:58,116 (sign crashing) 1046 01:14:01,449 --> 01:14:04,169 (tense music) 1047 01:14:04,170 --> 01:14:05,497 (gunshot bangs) 1048 01:14:05,498 --> 01:14:06,748 Christine. 1049 01:14:06,749 --> 01:14:09,416 (gunshot bangs) 1050 01:14:17,208 --> 01:14:19,949 What have you done with my daughter, you son of a bitch? 1051 01:14:19,950 --> 01:14:21,963 - She's waiting for her daddy. 1052 01:14:24,112 --> 01:14:26,779 (gunshot bangs) 1053 01:14:31,560 --> 01:14:32,939 I'd offer you a glass of lemonade, 1054 01:14:32,940 --> 01:14:36,164 but we're still squeezing out the juice. 1055 01:14:36,165 --> 01:14:37,559 (gunshot bangs) 1056 01:14:37,560 --> 01:14:38,455 - You son of a bitch! 1057 01:14:38,456 --> 01:14:40,873 (gun clicks) 1058 01:14:41,854 --> 01:14:44,771 (Donovan chuckles) 1059 01:14:47,610 --> 01:14:49,263 I know how high up this goes. 1060 01:14:50,130 --> 01:14:51,280 I know how to stop you. 1061 01:14:52,893 --> 01:14:55,143 - I don't think you really do, Mr. Henson. 1062 01:14:56,250 --> 01:14:57,363 - So Crane was right. 1063 01:14:59,160 --> 01:15:01,160 - Only the governor is the last to know. 1064 01:15:02,940 --> 01:15:05,009 We're working on that, though. 1065 01:15:05,010 --> 01:15:07,709 - Where are the negatives, Mr. Henson? 1066 01:15:07,710 --> 01:15:08,969 - Where's my daughter? 1067 01:15:08,970 --> 01:15:10,979 - Really, Mr. Henson. 1068 01:15:10,980 --> 01:15:12,599 There's nothing you can do. 1069 01:15:12,600 --> 01:15:13,709 - Donovan. 1070 01:15:13,710 --> 01:15:16,259 If you touch one hair. 1071 01:15:16,260 --> 01:15:18,453 - It's truly useless to resist. 1072 01:15:19,581 --> 01:15:22,081 (tense music) 1073 01:15:35,610 --> 01:15:36,959 - Fuck you! 1074 01:15:36,960 --> 01:15:38,017 Fuck all of you! 1075 01:16:00,044 --> 01:16:02,877 (tires squealing) 1076 01:16:06,614 --> 01:16:08,805 (tires squealing) (horn honking) 1077 01:16:08,806 --> 01:16:11,389 (woman shouts) 1078 01:16:12,945 --> 01:16:14,351 (explosion booming) 1079 01:16:14,352 --> 01:16:15,185 Jesus! 1080 01:16:17,629 --> 01:16:20,296 (siren wailing) 1081 01:16:24,736 --> 01:16:26,501 - What in the name of... 1082 01:16:26,502 --> 01:16:29,519 - Where the hell is my daughter, you sick bastard?! 1083 01:16:29,520 --> 01:16:30,671 - What are you talking about? 1084 01:16:30,672 --> 01:16:32,839 I don't know where she is. 1085 01:16:33,789 --> 01:16:35,669 What the hell's the matter with you? 1086 01:16:35,670 --> 01:16:37,199 Sheriff. 1087 01:16:37,200 --> 01:16:38,519 It's Donovan. 1088 01:16:38,520 --> 01:16:40,049 He did this. - What? 1089 01:16:40,050 --> 01:16:43,739 - He's destroying this town piece by piece. 1090 01:16:43,740 --> 01:16:46,049 And killed most of his opponents. 1091 01:16:46,050 --> 01:16:48,647 And taken my daughter. 1092 01:16:48,648 --> 01:16:51,231 (solemn music) 1093 01:17:09,813 --> 01:17:13,556 (knocking on door) 1094 01:17:13,557 --> 01:17:16,057 (tense music) 1095 01:17:32,400 --> 01:17:35,999 (suspenseful music) (gun clicks) 1096 01:17:36,000 --> 01:17:36,832 - Paul, I thought it was- 1097 01:17:36,833 --> 01:17:38,133 - They got Christine. 1098 01:17:40,020 --> 01:17:42,119 - She could still be- - Alive? 1099 01:17:42,120 --> 01:17:43,023 I'm betting on it. 1100 01:17:48,540 --> 01:17:49,593 Wire's been cut. 1101 01:17:52,980 --> 01:17:54,539 - I have a friend at the capital. 1102 01:17:54,540 --> 01:17:56,369 He can get us in to see the attorney general. 1103 01:17:56,370 --> 01:17:57,270 - He's one of 'em. 1104 01:17:58,380 --> 01:17:59,730 It's gotta be the governor. 1105 01:18:01,920 --> 01:18:04,373 - [Davidson] Only the governor is the last to know. 1106 01:18:05,730 --> 01:18:07,230 We're working on that, though. 1107 01:18:08,579 --> 01:18:09,903 - We don't have much time. 1108 01:18:11,820 --> 01:18:12,843 - Get me to a phone. 1109 01:18:14,126 --> 01:18:17,126 (church bell rings) 1110 01:18:20,580 --> 01:18:21,413 - Reverend? 1111 01:18:28,230 --> 01:18:32,129 - He came to set the captives free. 1112 01:18:32,130 --> 01:18:34,169 - What are you doing to this town? 1113 01:18:34,170 --> 01:18:36,543 - Sheriff, you and I are a lot alike. 1114 01:18:38,700 --> 01:18:41,163 We both have our flocks to protect. 1115 01:18:42,480 --> 01:18:45,299 - Donovan, we're gonna get to the bottom of this. 1116 01:18:45,300 --> 01:18:48,389 - Like primal wolves, thirsty for the blood of our enemies, 1117 01:18:48,390 --> 01:18:52,259 we thrive upon the knowledge of power and fear. 1118 01:18:52,260 --> 01:18:53,549 Fear keeps- 1119 01:18:53,550 --> 01:18:55,019 - You have the right to remain silent. 1120 01:18:55,020 --> 01:18:57,719 - The domination of the weak always gives 1121 01:18:57,720 --> 01:18:58,949 power to the strong. 1122 01:18:58,950 --> 01:19:01,859 - Anything you say can and will be used against you 1123 01:19:01,860 --> 01:19:02,692 in a court of law. 1124 01:19:02,693 --> 01:19:06,119 - The holy blood of the innocent, the wretched vow 1125 01:19:06,120 --> 01:19:08,636 remains of the dead shall rise under him. 1126 01:19:08,637 --> 01:19:09,866 - You have the right to an attorney- 1127 01:19:09,867 --> 01:19:12,209 - And the new order shall emerge, 1128 01:19:12,210 --> 01:19:14,669 and the feeble nonbelievers shall bleed, 1129 01:19:14,670 --> 01:19:17,283 oh yes, bleed for their ignorant sins. 1130 01:19:20,427 --> 01:19:22,919 (solemn organ music) 1131 01:19:22,920 --> 01:19:24,389 - Okay, nobody move. 1132 01:19:24,390 --> 01:19:26,643 - We will become the lion. 1133 01:19:29,515 --> 01:19:30,347 (Sheriff shouting) 1134 01:19:30,348 --> 01:19:32,598 The rest will become sheep. 1135 01:19:36,832 --> 01:19:38,163 - One hour. 1136 01:19:38,164 --> 01:19:39,164 Yeah, right. 1137 01:19:41,498 --> 01:19:42,331 All set. 1138 01:19:49,383 --> 01:19:52,143 - All right, let's get on the bus, slowly. 1139 01:19:57,559 --> 01:20:00,059 (tense music) 1140 01:20:04,170 --> 01:20:05,669 - All aboard, folks. 1141 01:20:05,670 --> 01:20:06,503 Follow me. 1142 01:20:16,259 --> 01:20:18,842 (door hissing) 1143 01:20:42,456 --> 01:20:44,956 (tense music) 1144 01:20:52,380 --> 01:20:53,343 - Donovan. 1145 01:20:54,390 --> 01:20:55,690 I didn't hear you come in. 1146 01:21:17,310 --> 01:21:21,719 Are you reveling in your now complete glory, Reverend? 1147 01:21:21,720 --> 01:21:26,163 Satisfied knowing all your enemies are dead and defeated? 1148 01:21:29,790 --> 01:21:34,619 When you get your chance to taste sweet virgin blood, 1149 01:21:34,620 --> 01:21:38,043 a ritual reserved for only the most sacred of hosts. 1150 01:21:41,114 --> 01:21:43,987 Donovan, Donovan, there truly is no end 1151 01:21:44,880 --> 01:21:46,923 to your maniacal reach, is there? 1152 01:21:53,669 --> 01:21:56,279 - You failed me, Julia. 1153 01:21:56,280 --> 01:21:58,383 Failure has no forgiveness or sorrow. 1154 01:21:59,460 --> 01:22:00,510 Only revenge. 1155 01:22:00,511 --> 01:22:03,011 (bones crack) 1156 01:22:06,480 --> 01:22:09,243 An errant disciple must be punished. 1157 01:22:11,673 --> 01:22:12,506 Punished. 1158 01:22:36,900 --> 01:22:38,699 - Dave, we've got enough evidence to put Donovan 1159 01:22:38,700 --> 01:22:40,379 and the attorney general away for murder, 1160 01:22:40,380 --> 01:22:42,119 not to mention kidnap and embezzlement. 1161 01:22:42,120 --> 01:22:44,519 - It's a goddamn miracle you made it this far. 1162 01:22:44,520 --> 01:22:46,649 Paul, we'll find your daughter, that's a promise. 1163 01:22:46,650 --> 01:22:47,483 - Ready, Paul? 1164 01:22:52,384 --> 01:22:55,051 (alarm ringing) 1165 01:23:00,498 --> 01:23:02,897 - What in the living hell? 1166 01:23:02,898 --> 01:23:04,619 - Get him! - No, listen to me! 1167 01:23:04,620 --> 01:23:06,779 You've gotta hear this tape! 1168 01:23:06,780 --> 01:23:09,323 - [Davidson] Only the governor is the last to know. 1169 01:23:10,530 --> 01:23:12,509 We're working on that, though. 1170 01:23:12,510 --> 01:23:13,829 - Isn't that Richard? 1171 01:23:13,830 --> 01:23:15,719 - [Paul] Where's my daughter? 1172 01:23:15,720 --> 01:23:17,699 - [Davidson] Really, Mr. Henson. 1173 01:23:17,700 --> 01:23:19,709 There's nothing you can do. 1174 01:23:19,710 --> 01:23:22,053 It's truly useless to resist. 1175 01:23:22,920 --> 01:23:24,423 - Who are you people? 1176 01:23:25,320 --> 01:23:26,969 - We're from Copperton! 1177 01:23:26,970 --> 01:23:29,909 The town's been taken over by this fanatical reverend 1178 01:23:29,910 --> 01:23:32,069 who's leading a group of satanists. 1179 01:23:32,070 --> 01:23:34,049 Several people have been killed. 1180 01:23:34,050 --> 01:23:35,849 My daughter's been kidnapped. 1181 01:23:35,850 --> 01:23:38,969 - What's this have to do with the attorney general? 1182 01:23:38,970 --> 01:23:39,920 - He's one of them. 1183 01:23:41,910 --> 01:23:43,559 - And the end of the world is in 23 hours, 1184 01:23:43,560 --> 01:23:44,609 10 minutes, right? 1185 01:23:44,610 --> 01:23:45,749 Let's get them the hell out of here. 1186 01:23:45,750 --> 01:23:46,923 - Look at the pictures! 1187 01:23:48,540 --> 01:23:50,147 - What pictures? - These! 1188 01:23:52,468 --> 01:23:54,968 (tense music) 1189 01:24:03,108 --> 01:24:04,025 - Not here. 1190 01:24:05,777 --> 01:24:07,053 Not in my state. 1191 01:24:12,090 --> 01:24:12,923 Let him go. 1192 01:24:15,300 --> 01:24:18,539 If this is true, how high up? 1193 01:24:18,540 --> 01:24:20,253 - We've got to stop them now, sir. 1194 01:24:21,300 --> 01:24:23,600 If you're the last stop before God knows what, 1195 01:24:24,570 --> 01:24:26,819 we have got to stop them. 1196 01:24:26,820 --> 01:24:28,120 - They have your daughter? 1197 01:24:33,510 --> 01:24:36,179 Tom, organize the grand jury. 1198 01:24:36,180 --> 01:24:38,069 Special code 112. 1199 01:24:38,070 --> 01:24:40,070 And I'll be there in just a few minutes. 1200 01:24:42,210 --> 01:24:44,493 Something I'm just beginning to understand. 1201 01:24:45,897 --> 01:24:46,897 God help us. 1202 01:24:53,940 --> 01:24:56,069 This evidence must have been very difficult 1203 01:24:56,070 --> 01:24:57,333 to obtain, Mr. Henson. 1204 01:24:59,340 --> 01:25:01,169 - A lot of people died to get it here. 1205 01:25:01,170 --> 01:25:03,119 - You have nothing to worry about. 1206 01:25:03,120 --> 01:25:04,949 The evidence is now in the hands of the state 1207 01:25:04,950 --> 01:25:06,500 and soon we'll be examining it. 1208 01:25:07,890 --> 01:25:08,740 It's almost over. 1209 01:25:11,365 --> 01:25:12,592 (tense music) 1210 01:25:12,593 --> 01:25:15,017 (gunshots banging) 1211 01:25:15,018 --> 01:25:17,851 (people shouting) 1212 01:25:40,679 --> 01:25:43,846 (helicopter whirring) 1213 01:25:52,980 --> 01:25:54,689 - Detective Stevens said that the evidence 1214 01:25:54,690 --> 01:25:57,209 was ripped from the governor's hand when he was killed. 1215 01:25:57,210 --> 01:25:58,589 That rules out these two. 1216 01:25:58,590 --> 01:25:59,939 - They know something. 1217 01:25:59,940 --> 01:26:01,079 - So. 1218 01:26:01,080 --> 01:26:03,419 - You're telling me these fanatics- 1219 01:26:03,420 --> 01:26:04,469 - Satanists. 1220 01:26:04,470 --> 01:26:07,229 - Satanists, killed the governor because 1221 01:26:07,230 --> 01:26:09,299 the evidence you brought him earlier? 1222 01:26:09,300 --> 01:26:10,319 - Yes, yes. 1223 01:26:10,320 --> 01:26:11,789 Look, we don't have much time. 1224 01:26:11,790 --> 01:26:13,289 - They- - They what? 1225 01:26:13,290 --> 01:26:14,849 - They already have what they want. 1226 01:26:14,850 --> 01:26:16,739 The pictures are back in their hands. 1227 01:26:16,740 --> 01:26:17,789 - So? 1228 01:26:17,790 --> 01:26:19,139 - So they're gonna kill my daughter, 1229 01:26:19,140 --> 01:26:20,729 you stupid son of a bitch! 1230 01:26:20,730 --> 01:26:22,289 - Okay, okay. 1231 01:26:22,290 --> 01:26:23,999 Let's start from the beginning. 1232 01:26:24,000 --> 01:26:25,349 - No, gpd dammit! 1233 01:26:25,350 --> 01:26:26,849 No more fucking questions! 1234 01:26:26,850 --> 01:26:28,409 You people are sitting on your asses 1235 01:26:28,410 --> 01:26:30,809 while these sick freaks are about to kill my daughter 1236 01:26:30,810 --> 01:26:32,249 in some pagan ritual. 1237 01:26:32,250 --> 01:26:34,199 Now, I've told you everything you need to know, 1238 01:26:34,200 --> 01:26:36,659 so help us, god dammit. 1239 01:26:36,660 --> 01:26:39,089 The entire town is run by this man, 1240 01:26:39,090 --> 01:26:44,030 this sick, murdering, self-made leader, who... 1241 01:26:44,910 --> 01:26:45,743 Jesus 1242 01:26:46,832 --> 01:26:48,959 (solemn music) 1243 01:26:48,960 --> 01:26:50,073 Who's got my baby. 1244 01:26:58,905 --> 01:27:02,579 - We're ready, Donovan. 1245 01:27:02,580 --> 01:27:06,423 - The state police will detain them for a long, long time. 1246 01:27:07,290 --> 01:27:09,693 We have the negatives. 1247 01:27:12,990 --> 01:27:14,763 Prepare the little bitch. 1248 01:27:17,190 --> 01:27:20,659 Tonight we have the black mass. 1249 01:27:20,660 --> 01:27:23,410 (Donovan laughs) 1250 01:27:26,850 --> 01:27:29,459 - Okay, old man, make a sound or a move, 1251 01:27:29,460 --> 01:27:32,369 and I'll splatter your brains all over that front window. 1252 01:27:32,370 --> 01:27:33,670 Where's the party tonight? 1253 01:27:36,540 --> 01:27:38,193 Say good night. - The quarry. 1254 01:27:41,455 --> 01:27:43,902 (Paul shouts) 1255 01:27:43,903 --> 01:27:45,997 (gunshot bangs) 1256 01:27:45,998 --> 01:27:48,498 (tense music) 1257 01:28:12,360 --> 01:28:13,533 - Companions! 1258 01:28:16,770 --> 01:28:19,319 We are gathered in this sacred spot 1259 01:28:19,320 --> 01:28:21,843 to perform the most holy of rituals. 1260 01:28:23,790 --> 01:28:24,693 Black mass. 1261 01:28:25,568 --> 01:28:28,235 (ominous music) 1262 01:28:40,820 --> 01:28:44,403 A passage from the book of Alistair Crowley 1263 01:28:46,290 --> 01:28:51,290 speaks of how virgin blood is the most blissful of nectars 1264 01:28:51,480 --> 01:28:52,833 in the underworld. 1265 01:28:54,300 --> 01:28:57,547 Tonight, we have a feast! 1266 01:29:03,496 --> 01:29:06,746 (Christine whimpering) 1267 01:29:23,587 --> 01:29:27,723 The cutting of young flesh, the drinking of salty blood. 1268 01:29:28,621 --> 01:29:29,538 The hunger. 1269 01:29:30,870 --> 01:29:33,153 - [Shannon] Our father, who art in heaven. 1270 01:29:34,320 --> 01:29:35,853 Hallowed be vthy name. 1271 01:29:38,034 --> 01:29:39,923 - Who dares! 1272 01:29:42,900 --> 01:29:46,589 - Thy kingdom come, thy will be done, 1273 01:29:46,590 --> 01:29:48,963 on Earth as it is in heaven. 1274 01:29:51,938 --> 01:29:52,919 (gunshot bangs) 1275 01:29:52,920 --> 01:29:56,302 - Touch her and I'll blow your ass off that rock, freak. 1276 01:29:56,303 --> 01:29:58,439 - You're a fool, Henson. 1277 01:29:58,440 --> 01:29:59,519 There are too many of us. 1278 01:29:59,520 --> 01:30:01,528 You don't stand a chance of living! 1279 01:30:01,529 --> 01:30:04,029 (tense music) 1280 01:30:05,520 --> 01:30:06,614 - Mistake. 1281 01:30:06,615 --> 01:30:07,623 (gunshot bangs) 1282 01:30:07,624 --> 01:30:08,939 (gun clicks) 1283 01:30:08,940 --> 01:30:10,649 - Got a couple more left. 1284 01:30:10,650 --> 01:30:11,483 Who's next? 1285 01:30:15,401 --> 01:30:16,984 - [Man On Loudspeaker] You are surrounded. 1286 01:30:16,985 --> 01:30:19,859 Drop your weapons and step back. 1287 01:30:19,860 --> 01:30:21,771 (tense music) 1288 01:30:21,772 --> 01:30:23,319 You are surrounded. 1289 01:30:23,320 --> 01:30:25,876 Drop your weapons and step back. 1290 01:30:25,877 --> 01:30:28,377 (tense music) 1291 01:30:36,277 --> 01:30:38,694 (man grunts) 1292 01:30:42,270 --> 01:30:43,187 - Damn you! 1293 01:31:07,689 --> 01:31:08,521 (gun clicks) 1294 01:31:08,522 --> 01:31:11,189 (gunshot bangs) 1295 01:31:27,253 --> 01:31:30,003 (Donovan grunts) 1296 01:31:32,239 --> 01:31:34,875 (gun clicks) 1297 01:31:34,876 --> 01:31:35,708 - [Man On Loudspeaker] Drop your weapons 1298 01:31:35,709 --> 01:31:37,285 and put your hands in the air. 1299 01:31:37,286 --> 01:31:40,453 (helicopter whirring) 1300 01:31:45,669 --> 01:31:46,583 (Donovan laughs) 1301 01:31:46,584 --> 01:31:48,290 - See you in hell. 1302 01:31:48,291 --> 01:31:51,124 (water splashing) 1303 01:31:55,790 --> 01:31:57,123 - Drop your gun! 1304 01:32:10,053 --> 01:32:13,803 (chattering on police radio) 1305 01:32:31,320 --> 01:32:33,580 - Well, sir, this should just about do it. 1306 01:32:42,780 --> 01:32:44,459 Wish I could have gotta pop at the guy. 1307 01:32:44,460 --> 01:32:45,423 Sick bastard. 1308 01:32:48,210 --> 01:32:49,619 Now don't you worry, sir. 1309 01:32:49,620 --> 01:32:51,020 We'll take good care of her. 1310 01:32:52,380 --> 01:32:53,434 And that's a promise. 1311 01:32:53,435 --> 01:32:56,018 (solemn music) 1312 01:33:02,793 --> 01:33:04,626 - Thank God it's over. 1313 01:33:06,630 --> 01:33:07,463 - Thank you. 1314 01:33:08,790 --> 01:33:12,453 - You can repay me by taking us far, far away from here. 1315 01:33:19,110 --> 01:33:20,231 - Bitch. 1316 01:33:20,232 --> 01:33:22,899 (gunshot bangs) 1317 01:33:25,392 --> 01:33:27,892 (tires squeal) 1318 01:33:27,893 --> 01:33:30,476 (solemn music) 1319 01:33:32,781 --> 01:33:33,614 - No. 1320 01:33:41,170 --> 01:33:44,337 (church bell ringing) 1321 01:33:58,860 --> 01:34:01,360 (tense music) 1322 01:34:10,798 --> 01:34:15,798 (gun clicks) (Christine whimpers) 1323 01:34:17,910 --> 01:34:21,479 - Darkness was upon the face of the Earth. 1324 01:34:21,480 --> 01:34:22,580 - Let her go, Donovan. 1325 01:34:24,810 --> 01:34:27,003 - And God said to the fallen angel, 1326 01:34:27,937 --> 01:34:30,483 "upon your belly, you shall go, 1327 01:34:31,410 --> 01:34:35,007 and dust you shall eat all the days of your life." 1328 01:34:38,190 --> 01:34:40,653 Here to join us for our service, Mr. Henson? 1329 01:34:42,330 --> 01:34:44,819 Oh, but please don't look in the collection basket. 1330 01:34:44,820 --> 01:34:47,092 You'll find your daughter's head inside. 1331 01:34:47,093 --> 01:34:48,288 - No! 1332 01:34:48,289 --> 01:34:50,789 (tense music) 1333 01:35:08,522 --> 01:35:11,189 (both grunting) 1334 01:35:17,040 --> 01:35:19,983 - Your soul will soon be immersed in flames, 1335 01:35:20,940 --> 01:35:24,183 and your heart will burn an agony at my lord's delight. 1336 01:35:25,980 --> 01:35:29,343 Hell is calling, Mr. Henson. 1337 01:35:30,199 --> 01:35:32,699 (Paul grunts) 1338 01:35:37,138 --> 01:35:38,669 Henson. 1339 01:35:38,670 --> 01:35:39,503 Henson! 1340 01:35:40,920 --> 01:35:42,213 Help me, Henson. 1341 01:35:43,650 --> 01:35:46,413 Your god is a god of mercy, you must help me. 1342 01:35:47,910 --> 01:35:49,383 My god does have mercy. 1343 01:35:50,550 --> 01:35:51,520 But I don't. 1344 01:35:52,370 --> 01:35:54,228 (ominous music) 1345 01:35:54,229 --> 01:35:57,146 (blood squelching) 1346 01:36:06,598 --> 01:36:09,681 (solemn organ music) 1347 01:36:57,459 --> 01:36:59,959 (eerie music) 1348 01:37:06,015 --> 01:37:08,598 (gentle music) 1349 01:38:38,790 --> 01:38:41,882 - [Whispering Voices] Hallelujah. 1350 01:38:41,883 --> 01:38:44,883 (suspenseful music)90964

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.