Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,093 --> 00:00:04,949
[HANK BALLARD AND
THE MIDNIGHTERS' "SEXY WAYS"]
2
00:00:04,950 --> 00:00:08,339
♪ Shake, baby, shake, shake, shake ♪
3
00:00:08,340 --> 00:00:11,039
♪ Till the meat rolls off your bones ♪
4
00:00:11,040 --> 00:00:12,689
[VEHICLE SQUEAKING]
5
00:00:12,690 --> 00:00:15,999
♪ Shake, baby, shake, shake, shake ♪
6
00:00:16,000 --> 00:00:19,179
♪ Till your momma and daddy comes home ♪
7
00:00:19,180 --> 00:00:20,399
[KISSING, LIGHT MOANING]
8
00:00:20,400 --> 00:00:21,699
♪ Shake, shake ♪
9
00:00:21,700 --> 00:00:23,320
[MOANS]
10
00:00:24,980 --> 00:00:27,319
[BOTH PANTING]
11
00:00:27,320 --> 00:00:30,229
[SONG CONTINUES ON RADIO]
12
00:00:30,230 --> 00:00:32,279
Jane, we need to talk.
13
00:00:32,280 --> 00:00:34,629
Before you say anything,
14
00:00:34,630 --> 00:00:36,329
I just wanna say
15
00:00:36,330 --> 00:00:37,889
thank you for the best summer
16
00:00:37,890 --> 00:00:39,109
of my short life.
17
00:00:39,110 --> 00:00:40,679
[CHUCKLES] What? No.
18
00:00:40,680 --> 00:00:42,459
I should be the one thanking you.
19
00:00:42,460 --> 00:00:44,289
First, you saved my hide by helping me
20
00:00:44,290 --> 00:00:45,939
plan a pep rally that is gonna knock
21
00:00:45,940 --> 00:00:47,379
- this whole town's socks off.
- [LAUGHS]
22
00:00:47,380 --> 00:00:48,899
But I enjoy that sort of thing.
23
00:00:48,900 --> 00:00:51,249
And then this happened.
24
00:00:51,250 --> 00:00:52,909
And... and this...
25
00:00:52,910 --> 00:00:54,480
Has been a dream.
26
00:00:55,660 --> 00:00:57,869
Yeah.
27
00:00:57,870 --> 00:01:01,789
I need you to know,
I am not some naive girl.
28
00:01:01,790 --> 00:01:05,959
You're popular, and I'm not,
and those are just the facts.
29
00:01:05,960 --> 00:01:07,749
Listen, I know it wasn't easy
being the new girl
30
00:01:07,750 --> 00:01:09,800
- at Rydell last year.
- It wasn't.
31
00:01:11,240 --> 00:01:16,900
But I started to hope
that this year, maybe...
32
00:01:18,250 --> 00:01:19,849
Never mind.
33
00:01:19,850 --> 00:01:21,510
No, what?
34
00:01:22,990 --> 00:01:24,780
I had this dumb idea.
35
00:01:27,600 --> 00:01:31,249
I could run for student council.
36
00:01:31,250 --> 00:01:33,039
And I know that popular kids usually win,
37
00:01:33,040 --> 00:01:36,519
but I thought after
everyone sees our pep rally,
38
00:01:36,520 --> 00:01:39,349
maybe I'll have a chance.
39
00:01:39,350 --> 00:01:44,959
And if... when you win president again,
40
00:01:44,960 --> 00:01:47,529
we could still be a team.
41
00:01:47,530 --> 00:01:49,670
As friends, of course. [CHUCKLES]
42
00:01:50,930 --> 00:01:54,099
Wow. That...
43
00:01:54,100 --> 00:01:56,189
That is a dumb idea.
44
00:01:56,190 --> 00:01:57,850
Jane, we're not gonna be friends.
45
00:01:59,330 --> 00:02:01,369
- Oh.
- At least...
46
00:02:01,370 --> 00:02:03,759
At least I hope not.
47
00:02:03,760 --> 00:02:05,860
Because I've been trying
to ask you to go steady.
48
00:02:07,210 --> 00:02:08,809
- What?
- And you should definitely
49
00:02:08,810 --> 00:02:10,679
run for student council, I'll endorse you.
50
00:02:10,680 --> 00:02:13,209
This... this isn't the end?
51
00:02:13,210 --> 00:02:14,780
Of course not.
52
00:02:16,130 --> 00:02:18,119
It's only the beginning.
53
00:02:18,120 --> 00:02:21,079
[UPBEAT JAZZY MUSIC]
54
00:02:21,080 --> 00:02:27,880
♪
55
00:02:33,150 --> 00:02:36,659
♪ I solve my problems, and I see the light ♪
56
00:02:36,660 --> 00:02:39,009
- Is that Brainy Jane?
- ♪ We got a lovin' thing ♪
57
00:02:39,010 --> 00:02:42,449
- ♪ We gotta feed it right ♪
- In Buddy's jacket?
58
00:02:42,450 --> 00:02:43,929
♪ There ain't no danger ♪
59
00:02:43,930 --> 00:02:45,849
- ♪ We can go too far ♪
- BOTH: Aww!
60
00:02:45,850 --> 00:02:48,069
♪ We start believing now ♪
61
00:02:48,070 --> 00:02:50,329
- ♪ That we can be who we are ♪
- [GROANS]
62
00:02:50,330 --> 00:02:52,329
♪ Grease is the word ♪
63
00:02:52,330 --> 00:02:54,509
How did she get that?
64
00:02:54,510 --> 00:02:55,729
Aw, crumbs!
65
00:02:55,730 --> 00:02:57,729
Susan's going to be crushed.
66
00:02:57,730 --> 00:02:59,429
We better go tell her. [LAUGHS]
67
00:02:59,430 --> 00:03:01,819
- ♪ Grease is the word ♪
- ALL: ♪ Grease is the word ♪
68
00:03:01,820 --> 00:03:04,039
♪ It's the word that you heard ♪
69
00:03:04,040 --> 00:03:07,039
♪ It's got groove it's got meaning ♪
70
00:03:07,040 --> 00:03:09,569
♪
71
00:03:09,570 --> 00:03:13,959
♪ Grease is the time,
is the place, is the motion ♪
72
00:03:13,960 --> 00:03:18,749
♪ Grease is the way we are feeling ♪
73
00:03:18,750 --> 00:03:21,059
Jane and Buddy are going steady.
74
00:03:21,060 --> 00:03:22,279
No way!
75
00:03:22,280 --> 00:03:23,619
[LAUGHS]
76
00:03:23,620 --> 00:03:24,759
Right?
77
00:03:24,760 --> 00:03:26,319
Oh, gee.
78
00:03:26,320 --> 00:03:27,539
[BOTH GASP]
79
00:03:27,540 --> 00:03:28,929
♪
80
00:03:28,930 --> 00:03:30,109
Girls, look!
81
00:03:30,110 --> 00:03:31,939
Balenciaga just released his fall line,
82
00:03:31,940 --> 00:03:33,759
and the silhouettes are to die for!
83
00:03:33,760 --> 00:03:36,159
- Nancy.
- We're busy.
84
00:03:36,160 --> 00:03:38,329
- With what?
- [GRUNTS]
85
00:03:38,330 --> 00:03:41,159
♪
86
00:03:41,160 --> 00:03:43,249
Okay.
87
00:03:43,250 --> 00:03:46,819
♪ We take the pressure and we throw away ♪
88
00:03:46,820 --> 00:03:51,259
♪ Conventionality belongs to yesterday ♪
89
00:03:51,260 --> 00:03:52,779
ALL: ♪ Yesterday ♪
90
00:03:52,780 --> 00:03:55,919
♪ There is a chance that
we can make it so far ♪
91
00:03:55,920 --> 00:04:00,439
♪ We start believing now
that we can be who we are ♪
92
00:04:00,440 --> 00:04:03,189
♪ Grease is the word ♪
93
00:04:03,190 --> 00:04:04,489
[YELPS] Weirdo!
94
00:04:04,490 --> 00:04:06,359
Watch where you're going!
95
00:04:06,360 --> 00:04:08,189
[ENGINE RUMBLES, HORN BLARES]
96
00:04:08,190 --> 00:04:12,149
♪
97
00:04:12,150 --> 00:04:13,250
Move!
98
00:04:14,470 --> 00:04:15,939
Didn't think she'd show her face again.
99
00:04:15,940 --> 00:04:17,499
[ALL LAUGH]
100
00:04:17,500 --> 00:04:24,560
♪
101
00:04:26,440 --> 00:04:28,599
[GIRLS TOGETHER] Hey, Richie.
102
00:04:28,600 --> 00:04:35,710
♪
103
00:04:37,270 --> 00:04:38,970
{an8}_
104
00:04:40,540 --> 00:04:43,579
{an8}_
105
00:04:44,409 --> 00:04:46,571
{an8}_
106
00:04:46,573 --> 00:04:48,770
{an8}_
107
00:04:48,980 --> 00:04:52,229
♪
108
00:04:52,230 --> 00:04:54,449
Hey, nobody watch my sister walk away!
109
00:04:54,450 --> 00:04:58,199
ALL: ♪ Grease is the word,
is the word that you heard ♪
110
00:04:58,200 --> 00:05:01,289
♪ It's got groove It's got meaning ♪
111
00:05:01,290 --> 00:05:02,899
Hey, chica!
112
00:05:02,900 --> 00:05:05,939
Where are you going so fast, beautiful?
113
00:05:05,940 --> 00:05:08,599
Oh, sorry, I forgot
I need a teaching license
114
00:05:08,600 --> 00:05:10,079
before you put out.
115
00:05:10,080 --> 00:05:12,909
[ALL LAUGHING]
116
00:05:12,910 --> 00:05:16,209
♪ This is a life of illusion ♪
117
00:05:16,210 --> 00:05:18,429
♪ Wrapped up in trouble ♪
118
00:05:18,430 --> 00:05:20,259
♪ Laced with confusion ♪
119
00:05:20,260 --> 00:05:24,139
♪ What are we doing here? ♪
120
00:05:24,140 --> 00:05:25,489
[MOTOR RUMBLES]
121
00:05:25,490 --> 00:05:28,879
♪ Grease is the word ♪
122
00:05:28,880 --> 00:05:31,319
♪ Whoa, it's got groove ♪
123
00:05:31,320 --> 00:05:33,139
♪ It's got meaning ♪
124
00:05:33,140 --> 00:05:35,409
Happy last day of summer, dipsticks!
125
00:05:35,410 --> 00:05:40,019
ALL: ♪ Grease is the time,
is the place, is the motion ♪
126
00:05:40,020 --> 00:05:44,769
♪ Grease is the way we are feeling ♪
127
00:05:44,770 --> 00:05:47,509
♪ Grease is the word,
is the word that you heard ♪
128
00:05:47,510 --> 00:05:49,379
♪ We are feeling ♪
129
00:05:49,380 --> 00:05:51,859
ALL: ♪ It's got groove it's got meaning ♪
130
00:05:51,860 --> 00:05:54,780
- ♪ Whoa ♪
- ALL: ♪ Grease is the word ♪
131
00:05:56,090 --> 00:05:57,729
BOTH: Whoo!
132
00:05:57,730 --> 00:06:00,649
[INDISTINCT CHATTER]
133
00:06:00,650 --> 00:06:03,360
- [HORNS HONKING]
- [LAUGHTER]
134
00:06:05,010 --> 00:06:07,710
[CRYING]
135
00:06:09,360 --> 00:06:10,919
Sorry.
136
00:06:10,920 --> 00:06:12,839
Have a fun summer, Jane?
137
00:06:12,840 --> 00:06:15,099
Yeah, have a fun summer?
138
00:06:15,100 --> 00:06:17,539
Dot, don't be rude!
139
00:06:17,540 --> 00:06:18,929
- Don't be rude.
- I'm sorry.
140
00:06:18,930 --> 00:06:22,759
They're just being protective,
because, well,
141
00:06:22,760 --> 00:06:25,499
Buddy and I used to go together.
142
00:06:25,500 --> 00:06:27,759
Oh, but that's ancient history.
143
00:06:27,760 --> 00:06:30,560
Now you're going with him, steady.
144
00:06:33,690 --> 00:06:37,859
That makes me so... happy.
145
00:06:37,860 --> 00:06:40,339
- It does?
- Of course.
146
00:06:40,340 --> 00:06:43,349
When Jane showed up at Rydell
in the middle of last year,
147
00:06:43,350 --> 00:06:46,779
I was worried she'd never find her place.
148
00:06:46,780 --> 00:06:49,999
I suppose I shouldn't have worried, though.
149
00:06:50,000 --> 00:06:52,489
Looks like you fit right in.
150
00:06:52,490 --> 00:06:54,150
- [SOBBING]
- It's okay.
151
00:06:57,410 --> 00:06:58,619
[TOILET FLUSHES]
152
00:06:58,620 --> 00:06:59,890
Hmm.
153
00:07:00,810 --> 00:07:02,279
See you later, alligator.
154
00:07:02,280 --> 00:07:03,420
Dot!
155
00:07:05,940 --> 00:07:07,589
It won't last!
156
00:07:07,590 --> 00:07:08,939
She's so square, she's a cube.
157
00:07:08,940 --> 00:07:11,549
Ugh, girls, I'm fine. Truly.
158
00:07:11,550 --> 00:07:14,459
Buddy's moved on, and so will I.
159
00:07:14,460 --> 00:07:16,159
♪
160
00:07:16,160 --> 00:07:18,249
[HUMMING]
161
00:07:18,250 --> 00:07:19,729
Just watch.
162
00:07:19,730 --> 00:07:21,509
The T-Birds? BOTH: Ew!
163
00:07:21,510 --> 00:07:22,689
They're JDs.
164
00:07:22,690 --> 00:07:24,830
Susan, you wouldn't!
165
00:07:26,480 --> 00:07:28,559
Hm.
166
00:07:28,560 --> 00:07:30,829
[GUYS LAUGHING]
167
00:07:30,830 --> 00:07:32,609
What do you say, gentlemen?
168
00:07:32,610 --> 00:07:34,049
Let's get loaded!
169
00:07:34,050 --> 00:07:36,789
Ditch this passion pit
and have some real fun!
170
00:07:36,790 --> 00:07:38,619
- Sorry, Cynthia.
- Ahh!
171
00:07:38,620 --> 00:07:40,659
The T-Birds are on the prowl tonight.
172
00:07:40,660 --> 00:07:43,319
All right, boys!
173
00:07:43,320 --> 00:07:44,669
You know the drill.
174
00:07:44,670 --> 00:07:47,240
First to get a girl gets the keys.
175
00:07:48,590 --> 00:07:50,629
[BURPS]
176
00:07:50,630 --> 00:07:52,629
I'll stay with you.
177
00:07:52,630 --> 00:07:53,939
- See the movie.
- Are you crazy?
178
00:07:53,940 --> 00:07:55,499
You don't go to the theater
to watch a movie.
179
00:07:55,500 --> 00:07:57,289
That's how come they invented TV.
180
00:07:57,290 --> 00:07:58,459
Get out of here.
181
00:07:58,460 --> 00:07:59,859
Hey, I'm with Shy Guy.
182
00:07:59,860 --> 00:08:02,209
These Rydell chicks are inept.
183
00:08:02,210 --> 00:08:03,639
Now that I'm a junior,
184
00:08:03,640 --> 00:08:05,509
I'm focusing on college.
185
00:08:05,510 --> 00:08:06,819
- [ALL SNICKERING]
- College?
186
00:08:06,820 --> 00:08:08,519
You barely go to class.
187
00:08:08,520 --> 00:08:10,779
Whoa, college girls.
188
00:08:10,780 --> 00:08:12,779
I want the kinda chick
who's got her own mind,
189
00:08:12,780 --> 00:08:15,010
her own ideas, her own...
190
00:08:16,580 --> 00:08:19,529
Buy me a soda, Richie?
191
00:08:19,530 --> 00:08:21,699
Let's bop.
192
00:08:21,700 --> 00:08:23,190
[HORN HONKS]
193
00:08:26,500 --> 00:08:28,669
Hey! How you doing?
194
00:08:28,670 --> 00:08:30,200
- You like cars?
- What a drag.
195
00:08:31,720 --> 00:08:33,539
Summer's over.
196
00:08:33,540 --> 00:08:35,510
I'm already freezing my teets off.
197
00:08:37,160 --> 00:08:40,199
You uh... you wanna borrow my jacket?
198
00:08:40,200 --> 00:08:42,989
- [CHUCKLES] Please!
- I'm not the type of gal who...
199
00:08:42,990 --> 00:08:45,549
Wait, your T-Birds jacket?
200
00:08:45,550 --> 00:08:48,509
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
201
00:08:48,510 --> 00:08:55,519
♪
202
00:08:55,520 --> 00:08:57,389
Look at that.
203
00:08:57,390 --> 00:08:59,219
It suits you.
204
00:08:59,220 --> 00:09:03,529
♪
205
00:09:03,530 --> 00:09:06,139
I'd, uh...
206
00:09:06,140 --> 00:09:08,619
I'd like to see that jacket
on you more often.
207
00:09:08,620 --> 00:09:11,449
Finally, someone says it!
208
00:09:11,450 --> 00:09:14,019
I've been too afraid to ask.
209
00:09:14,020 --> 00:09:15,990
You think the other guys would go for it?
210
00:09:18,200 --> 00:09:20,199
Oh.
211
00:09:20,200 --> 00:09:22,250
I meant, um...
212
00:09:24,080 --> 00:09:26,379
Maybe.
213
00:09:26,380 --> 00:09:28,029
Wow.
214
00:09:28,030 --> 00:09:30,859
My own T-Birds jacket.
215
00:09:30,860 --> 00:09:32,610
Night's looking up.
216
00:09:34,000 --> 00:09:36,299
I think I'll go eat my weight in hot dogs.
217
00:09:36,300 --> 00:09:38,360
[INDISTINCT CHATTER]
218
00:09:40,530 --> 00:09:42,100
Never gonna catch it.
219
00:09:46,800 --> 00:09:49,839
Everyone, I've got an announcement to make.
220
00:09:49,840 --> 00:09:52,359
Jane and I are going steady.
221
00:09:52,360 --> 00:09:53,799
Wow!
222
00:09:53,800 --> 00:09:56,189
Big commitment.
223
00:09:56,190 --> 00:09:58,759
You could've just paid her
to do your homework for you.
224
00:09:58,760 --> 00:10:00,499
[LAUGHTER]
225
00:10:00,500 --> 00:10:01,849
You'll get used to Neil.
226
00:10:01,850 --> 00:10:03,329
We all have.
227
00:10:03,330 --> 00:10:05,769
- Welcome to the crew, Jane.
- Thanks.
228
00:10:05,770 --> 00:10:07,719
I wanna travel lots after I graduate.
229
00:10:07,720 --> 00:10:09,509
Tahiti, Machu Picchu...
230
00:10:09,510 --> 00:10:10,870
Bless you.
231
00:10:12,260 --> 00:10:14,740
[LAUGHS LOUDLY]
232
00:10:15,740 --> 00:10:17,559
- [CHEERING]
- Uh, come on.
233
00:10:17,560 --> 00:10:18,689
The movie's about to start.
234
00:10:18,690 --> 00:10:20,180
We don't want to miss it.
235
00:10:23,660 --> 00:10:26,089
Oh, my God. Do...
236
00:10:26,090 --> 00:10:28,739
Do you think anyone can see us back here?
237
00:10:28,740 --> 00:10:30,150
No.
238
00:10:32,800 --> 00:10:35,839
[UPBEAT BAND MUSIC]
239
00:10:35,840 --> 00:10:42,669
♪
240
00:10:42,670 --> 00:10:44,329
This part's very romantic.
241
00:10:44,330 --> 00:10:45,680
Watch.
242
00:10:46,820 --> 00:10:48,499
Aww.
243
00:10:48,500 --> 00:10:50,250
♪
244
00:10:54,430 --> 00:10:56,159
[WHISPERING] Dot! Don't look now,
245
00:10:56,160 --> 00:10:57,859
but there's a boy making eyes at you.
246
00:10:57,860 --> 00:10:59,909
And he's really cute.
247
00:10:59,910 --> 00:11:00,960
So cute.
248
00:11:02,270 --> 00:11:04,270
[LAUGHTER]
249
00:11:05,660 --> 00:11:07,219
[LAUGHS]
250
00:11:07,220 --> 00:11:09,609
You guys had me going there.
251
00:11:09,610 --> 00:11:11,919
Popcorn, anyone?
252
00:11:11,920 --> 00:11:14,930
[LAUGHTER]
253
00:11:19,760 --> 00:11:22,760
[CROWD CHEERING IN MOVIE]
254
00:11:24,980 --> 00:11:28,019
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
255
00:11:28,020 --> 00:11:35,170
♪
256
00:11:37,820 --> 00:11:40,520
[BOTH PANTING]
257
00:11:44,610 --> 00:11:46,649
No! [CRYING]
258
00:11:46,650 --> 00:11:49,299
Everyone's being nice, Mom.
259
00:11:49,300 --> 00:11:50,959
Just pick me up.
260
00:11:50,960 --> 00:11:53,569
[MOANING]
261
00:11:53,570 --> 00:11:55,750
[CAR CREAKING]
262
00:11:58,150 --> 00:12:00,439
Dot, are you the... [RECEIVER CLICKS]
263
00:12:00,440 --> 00:12:02,150
[COINS CLINK]
264
00:12:04,540 --> 00:12:08,409
- Louise, you won't believe it.
- They didn't!
265
00:12:08,410 --> 00:12:09,849
Buddy and Jane? [PHONES RINGING]
266
00:12:09,850 --> 00:12:11,539
- All the way?
- No!
267
00:12:11,540 --> 00:12:12,849
She is from New York.
268
00:12:12,850 --> 00:12:14,239
What does that have to do with anything?
269
00:12:14,240 --> 00:12:15,471
I heard she had a real reputation there.
270
00:12:15,473 --> 00:12:16,679
- Jane?
- Went all the way?
271
00:12:16,680 --> 00:12:18,329
- [OVERLAPPING VOICES]
- That's why she has...
272
00:12:18,330 --> 00:12:19,899
She's such a nymphomaniac.
273
00:12:19,900 --> 00:12:21,159
And the baby's not Buddy's?
274
00:12:21,160 --> 00:12:22,819
I just found out.
275
00:12:22,820 --> 00:12:25,769
[CHATTER] [PHONES RINGING]
276
00:12:25,770 --> 00:12:28,729
[ALARM RINGING]
277
00:12:28,730 --> 00:12:31,689
[UPBEAT ROCK MUSIC]
278
00:12:31,690 --> 00:12:34,699
♪
279
00:12:34,700 --> 00:12:36,999
♪ Spent my best years in the hallways ♪
280
00:12:37,000 --> 00:12:41,749
♪ Hoping the world would see me
and my telescopic truth ♪
281
00:12:41,750 --> 00:12:43,229
♪ Whoo, ooh, ooh ♪
282
00:12:43,230 --> 00:12:44,789
CHORUS: ♪ Whoo, ooh, ooh ♪
283
00:12:44,790 --> 00:12:46,929
♪ Whoo, ooh, ooh ♪
284
00:12:46,930 --> 00:12:49,929
♪ Today, I'm gonna
burst their eyes wide open ♪
285
00:12:49,930 --> 00:12:54,019
♪ First day of school,
and I'm flying in brand new ♪
286
00:12:54,020 --> 00:12:55,589
♪ Whoo, ooh, ooh ♪
287
00:12:55,590 --> 00:12:56,979
CHORUS: ♪ Whoo, ooh, ooh ♪
288
00:12:56,980 --> 00:12:59,679
♪ New and improved ♪
289
00:12:59,680 --> 00:13:03,249
♪ No more teenage fears ♪
290
00:13:03,250 --> 00:13:05,989
♪ It's gonna be different this year ♪
291
00:13:05,990 --> 00:13:07,689
♪
292
00:13:07,690 --> 00:13:09,509
Ahh.
293
00:13:09,510 --> 00:13:10,559
Mom, please!
294
00:13:10,560 --> 00:13:11,649
I'm done talking about it, Fran.
295
00:13:11,650 --> 00:13:12,949
It's my last year of junior high!
296
00:13:12,950 --> 00:13:14,129
I'm practically a woman!
297
00:13:14,130 --> 00:13:15,959
Pierced ears are for fast girls.
298
00:13:15,960 --> 00:13:17,169
- Betty's doing hers.
- Ha!
299
00:13:17,170 --> 00:13:18,739
And what does that tell you?
300
00:13:18,740 --> 00:13:20,439
You got your ears pierced
when you were a baby!
301
00:13:20,440 --> 00:13:22,529
Because that's how they
did things in Puerto Rico.
302
00:13:22,530 --> 00:13:24,789
Here, no one is doing it,
so you are not doing it.
303
00:13:24,790 --> 00:13:25,969
{an8}_
304
00:13:25,970 --> 00:13:27,099
Uh-uh, no Spanish.
305
00:13:27,100 --> 00:13:28,709
We left that in New York.
306
00:13:28,710 --> 00:13:30,399
Fran, you are half-Italian.
307
00:13:30,400 --> 00:13:31,579
Speak that. [KETTLE WHISTLING]
308
00:13:31,580 --> 00:13:32,929
Daddy doesn't even speak Italian.
309
00:13:32,930 --> 00:13:34,449
Sure, I do!
310
00:13:34,450 --> 00:13:35,629
Rigatoni!
311
00:13:35,630 --> 00:13:37,149
[GROANS]
312
00:13:37,150 --> 00:13:39,459
Jane, please have a talk with your sister.
313
00:13:39,460 --> 00:13:41,629
This Betty character is a bad seed.
314
00:13:41,630 --> 00:13:43,369
I will.
315
00:13:43,370 --> 00:13:44,380
Later.
316
00:13:46,470 --> 00:13:47,989
Whose jacket was that?
317
00:13:47,990 --> 00:13:49,048
[TOASTER CHIMES]
318
00:13:49,050 --> 00:13:51,859
♪
319
00:13:51,860 --> 00:13:56,729
♪ Look out, I am here ♪
320
00:13:56,730 --> 00:14:00,999
♪ It's gonna be different this year ♪
321
00:14:01,000 --> 00:14:03,869
♪
322
00:14:03,870 --> 00:14:06,219
That goody two-shoes Frigidaire?
323
00:14:06,220 --> 00:14:08,309
- Dream on, boys.
- It's true.
324
00:14:08,310 --> 00:14:10,009
I heard she made it with
half the Brooklyn Dodgers
325
00:14:10,010 --> 00:14:11,529
before she left New York. [LAUGHTER]
326
00:14:11,530 --> 00:14:13,619
They had an awful season that year.
327
00:14:13,620 --> 00:14:14,839
Oh, look!
328
00:14:14,840 --> 00:14:16,279
It's the belle of the ball!
329
00:14:16,280 --> 00:14:17,889
Change your face, Richie,
or I'll rearrange it.
330
00:14:17,890 --> 00:14:19,759
Ah, let her do it, chato.
331
00:14:19,760 --> 00:14:22,059
Can't get uglier than what you've got now.
332
00:14:22,060 --> 00:14:24,340
[BOTH SPEAKING SPANISH]
333
00:14:40,480 --> 00:14:41,779
[WHISTLES]
334
00:14:41,780 --> 00:14:43,389
Lookin' good! [CAMERA SHUTTER CLICKS]
335
00:14:43,390 --> 00:14:45,039
Hey!
336
00:14:45,040 --> 00:14:47,699
[WHISTLING]
337
00:14:47,700 --> 00:14:49,620
Yeah, yeah, yeah, yeah!
338
00:14:50,750 --> 00:14:52,489
- Whoo!
- [HOWLS]
339
00:14:52,490 --> 00:14:54,749
♪
340
00:14:54,750 --> 00:14:57,449
Student council sign-ups.
341
00:14:57,450 --> 00:14:58,969
Jane!
342
00:14:58,970 --> 00:15:00,319
Jane!
343
00:15:00,320 --> 00:15:02,369
The ladder you requested
344
00:15:02,370 --> 00:15:04,319
for your pep rally banner.
345
00:15:04,320 --> 00:15:06,409
Gosh, Ms. McGee, are you all right?
346
00:15:06,410 --> 00:15:09,889
Oh, just enjoying a little
vigorous exercise, dear.
347
00:15:09,890 --> 00:15:12,329
Usually, I'd have Rose's help,
but she retired
348
00:15:12,330 --> 00:15:14,329
over the summer,
and Principal Nicholson felt
349
00:15:14,330 --> 00:15:17,079
there was no need to hire a new secretary,
350
00:15:17,080 --> 00:15:19,339
since I have all the necessary skills
351
00:15:19,340 --> 00:15:22,079
required to do both jobs.
352
00:15:22,080 --> 00:15:24,079
How wonderful to have the confidence
353
00:15:24,080 --> 00:15:25,440
of your superiors.
354
00:15:27,100 --> 00:15:29,219
No hats inside, young man!
355
00:15:29,220 --> 00:15:32,659
[UPBEAT MUSIC]
356
00:15:32,660 --> 00:15:35,049
- [LAUGHTER]
- We're back, baby.
357
00:15:35,050 --> 00:15:38,919
♪
358
00:15:38,920 --> 00:15:41,240
[INDISTINCT CHATTER]
359
00:15:42,720 --> 00:15:46,019
Ooh, goody-goody! The pep rally!
360
00:15:46,020 --> 00:15:48,640
[LAUGHTER, CHATTER]
361
00:15:49,900 --> 00:15:51,759
I beg your pardon?
362
00:15:51,760 --> 00:15:53,289
I'm sorry, honey.
363
00:15:53,290 --> 00:15:55,769
It's just, my friends here
have never been to New York.
364
00:15:55,770 --> 00:15:57,509
And we heard under your skirt
is New York City's
365
00:15:57,510 --> 00:15:59,119
most visited tourist attraction.
366
00:15:59,120 --> 00:16:01,260
[LAUGHTER]
367
00:16:04,570 --> 00:16:06,180
Come on, morons!
368
00:16:10,010 --> 00:16:11,609
Excuse me.
369
00:16:11,610 --> 00:16:13,349
What else are people saying about me?
370
00:16:13,350 --> 00:16:15,450
Hey, name's Bennett, and I'm not in it.
371
00:16:17,060 --> 00:16:18,569
Please?
372
00:16:18,570 --> 00:16:20,139
Look, they're saying you had to flee
373
00:16:20,140 --> 00:16:21,439
the New York mafia to seek treatment
374
00:16:21,440 --> 00:16:22,789
for your nymphomania.
375
00:16:22,790 --> 00:16:23,821
But it didn't work.
376
00:16:23,823 --> 00:16:25,489
Now, you've given Buddy
Aldridge venereal disease.
377
00:16:25,490 --> 00:16:27,889
- What?
- You're knocked up too.
378
00:16:27,890 --> 00:16:29,669
- Twins!
- Different fathers.
379
00:16:29,670 --> 00:16:31,250
Congratulations!
380
00:16:32,120 --> 00:16:33,939
Richie.
381
00:16:33,940 --> 00:16:35,250
Catch you later.
382
00:16:37,300 --> 00:16:39,939
[SOMBER MUSIC]
383
00:16:39,940 --> 00:16:41,809
♪
384
00:16:41,810 --> 00:16:44,379
Buddy, people are saying
the most awful things about us.
385
00:16:44,380 --> 00:16:45,639
I know, I heard.
386
00:16:45,640 --> 00:16:46,899
Did you tell somebody about last night?
387
00:16:46,900 --> 00:16:48,209
Of course not. Did you?
388
00:16:48,210 --> 00:16:49,429
No, no!
389
00:16:49,430 --> 00:16:51,169
- Could somebody have seen us?
- Well...
390
00:16:51,170 --> 00:16:53,299
even if they did, we didn't go all the way.
391
00:16:53,300 --> 00:16:56,699
We did other things, but that's different.
392
00:16:56,700 --> 00:16:58,659
And private.
393
00:16:58,660 --> 00:17:00,829
And...
394
00:17:00,830 --> 00:17:02,179
the other rumors?
395
00:17:02,180 --> 00:17:04,110
[CHUCKLES] Obviously, they're not true.
396
00:17:05,980 --> 00:17:08,619
Buddy, you don't believe them?
397
00:17:08,620 --> 00:17:09,879
No, no.
398
00:17:09,880 --> 00:17:11,229
Of course not.
399
00:17:11,230 --> 00:17:14,409
[SIGHS] Okay. Okay.
400
00:17:14,410 --> 00:17:15,669
Well, as long as you believe me,
401
00:17:15,670 --> 00:17:17,279
I don't care what anyone else thinks.
402
00:17:17,280 --> 00:17:20,589
Well, maybe we should.
403
00:17:20,590 --> 00:17:22,899
Student council kids are supposed to be
404
00:17:22,900 --> 00:17:24,459
the good, clean-cut type.
405
00:17:24,460 --> 00:17:26,029
Who's gonna vote for us if they think
406
00:17:26,030 --> 00:17:29,209
we're sex deviants with each other?
407
00:17:29,210 --> 00:17:30,469
Right.
408
00:17:30,470 --> 00:17:32,209
We just have to clear our reputations
409
00:17:32,210 --> 00:17:33,949
before the pep rally tonight.
410
00:17:33,950 --> 00:17:35,039
How?
411
00:17:35,040 --> 00:17:36,389
The rumors are everywhere.
412
00:17:36,390 --> 00:17:37,779
We'll divide and conquer.
413
00:17:37,780 --> 00:17:39,739
You take the boys, I'll take the girls,
414
00:17:39,740 --> 00:17:42,349
and eventually, just like with the rumors,
415
00:17:42,350 --> 00:17:43,659
word will get around.
416
00:17:43,660 --> 00:17:44,959
See, this is why you date a brain.
417
00:17:44,960 --> 00:17:46,829
[LAUGHS]
418
00:17:46,830 --> 00:17:48,099
Don't worry.
419
00:17:48,100 --> 00:17:49,879
- We can fix this.
- [SIGHS]
420
00:17:49,880 --> 00:17:52,839
It'll be a...
421
00:17:52,840 --> 00:17:54,290
snap.
422
00:17:58,590 --> 00:18:00,730
[BELL DINGING]
423
00:18:02,120 --> 00:18:04,329
Good morning, boys and girls,
424
00:18:04,330 --> 00:18:09,119
and welcome to the 1954-55 school year,
425
00:18:09,120 --> 00:18:13,079
sure to be our greatest year at Rydell yet.
426
00:18:13,080 --> 00:18:15,819
It's time to make new friends.
427
00:18:15,820 --> 00:18:21,299
♪ Make new friends, but keep the old ♪
428
00:18:21,300 --> 00:18:25,919
♪ One is silver, and the other's gold ♪
429
00:18:25,920 --> 00:18:27,450
[XYLOPHONE CHIMES]
430
00:18:28,840 --> 00:18:30,229
Was it on?
431
00:18:30,230 --> 00:18:31,439
I'm not sure.
432
00:18:31,440 --> 00:18:33,229
[BIG MAYBELLE'S "I'VE GOT A FEELING]"
433
00:18:33,230 --> 00:18:36,799
♪ Ooh
434
00:18:36,800 --> 00:18:39,279
♪
435
00:18:39,280 --> 00:18:42,149
♪ Oh, oh, oh, oh
436
00:18:42,150 --> 00:18:43,759
[GIRL YELPS]
437
00:18:43,760 --> 00:18:47,629
♪
438
00:18:47,630 --> 00:18:48,849
Olivia!
439
00:18:48,850 --> 00:18:50,379
Saved you a seat...
440
00:18:50,380 --> 00:18:51,639
on my lap!
441
00:18:51,640 --> 00:18:53,390
[LAUGHS]
442
00:18:54,520 --> 00:18:56,029
Maybe you've heard.
443
00:18:56,030 --> 00:18:58,480
I don't fraternize with high school boys.
444
00:18:59,700 --> 00:19:03,219
♪ Strange things are happening ♪
445
00:19:03,220 --> 00:19:06,169
♪ Things that I just can't understand ♪
446
00:19:06,170 --> 00:19:09,999
♪ Oh, oh, oh, oh
447
00:19:10,000 --> 00:19:14,919
♪
448
00:19:14,920 --> 00:19:17,460
[INDISTINCT CHATTER]
449
00:19:18,940 --> 00:19:21,929
Hello, you may have heard some unfortunate
450
00:19:21,930 --> 00:19:23,539
rumors about...
451
00:19:23,540 --> 00:19:26,160
About me and Buddy Aldridge.
452
00:19:29,690 --> 00:19:30,849
Hello, I...
453
00:19:30,850 --> 00:19:32,509
Whoa! Back up, sister.
454
00:19:32,510 --> 00:19:33,549
We don't wanna get the clap.
455
00:19:33,550 --> 00:19:35,300
I don't have the clap.
456
00:19:36,260 --> 00:19:37,729
What... what is the clap?
457
00:19:37,730 --> 00:19:39,029
We don't know!
458
00:19:39,030 --> 00:19:41,260
And we don't wanna find out.
459
00:19:42,310 --> 00:19:44,949
[TENSE MUSIC]
460
00:19:44,950 --> 00:19:46,819
♪
461
00:19:46,820 --> 00:19:49,039
- That's it.
- All right, all right, fellas,
462
00:19:49,040 --> 00:19:51,349
but that's not what happened.
463
00:19:51,350 --> 00:19:53,919
We are waiting for marriage.
464
00:19:53,920 --> 00:19:55,089
Come on.
465
00:19:55,090 --> 00:19:57,879
[INDISTINCT CHATTER]
466
00:19:57,880 --> 00:20:04,749
♪
467
00:20:04,750 --> 00:20:06,449
Hello, you may have heard...
468
00:20:06,450 --> 00:20:09,059
I don't care about your sex life.
469
00:20:09,060 --> 00:20:11,069
But I didn't...
470
00:20:11,070 --> 00:20:13,369
I don't have one.
471
00:20:13,370 --> 00:20:14,979
- That makes sense.
- [SIGHS]
472
00:20:14,980 --> 00:20:16,419
Thank you!
473
00:20:16,420 --> 00:20:17,589
Would you tell your friends that, too?
474
00:20:17,590 --> 00:20:19,119
Probably not.
475
00:20:19,120 --> 00:20:21,769
My friends and I only talk
about interesting things.
476
00:20:21,770 --> 00:20:23,650
Sorry.
477
00:20:27,960 --> 00:20:29,339
Girls!
478
00:20:29,340 --> 00:20:30,949
Hello!
479
00:20:30,950 --> 00:20:32,219
Hi, Nancy.
480
00:20:32,220 --> 00:20:34,479
Look, they finally came!
481
00:20:34,480 --> 00:20:36,739
- Our applications!
- For what?
482
00:20:36,740 --> 00:20:39,219
For the Traphagen School of Fashion.
483
00:20:39,220 --> 00:20:40,439
Our dream.
484
00:20:40,440 --> 00:20:41,789
Feel them.
485
00:20:41,790 --> 00:20:45,839
Even the paper is luxurious.
486
00:20:45,840 --> 00:20:47,449
Mmm.
487
00:20:47,450 --> 00:20:49,409
We are one step closer to becoming
488
00:20:49,410 --> 00:20:51,849
famous New York designers
489
00:20:51,850 --> 00:20:55,369
and getting out of this dump.
490
00:20:55,370 --> 00:20:57,289
Nancy?
491
00:20:57,290 --> 00:21:01,589
We promised Roy and Bill
we'd eat lunch with them today.
492
00:21:01,590 --> 00:21:03,069
On the bleachers.
493
00:21:03,070 --> 00:21:04,599
The bleachers?
494
00:21:04,600 --> 00:21:07,570
They're only for JDs and tonsil hockey.
495
00:21:08,610 --> 00:21:09,870
Oh.
496
00:21:11,960 --> 00:21:13,620
OK, let's go.
497
00:21:22,580 --> 00:21:24,969
Hi. I'm Jane.
498
00:21:24,970 --> 00:21:26,850
Hi. I'm busy.
499
00:21:33,030 --> 00:21:34,239
I'll make it quick.
500
00:21:34,240 --> 00:21:35,929
I just wanted to address some rumors
501
00:21:35,930 --> 00:21:38,069
going around about me and Buddy Aldridge
502
00:21:38,070 --> 00:21:39,199
going all the way.
503
00:21:39,200 --> 00:21:41,019
They are not true, and quite frankly,
504
00:21:41,020 --> 00:21:42,849
- I just think...
- A little advice?
505
00:21:42,850 --> 00:21:44,159
Please.
506
00:21:44,160 --> 00:21:45,899
Once the gossip train
gets going around here,
507
00:21:45,900 --> 00:21:47,769
there's no going back to the station.
508
00:21:47,770 --> 00:21:49,509
Either get on in the direction it's going,
509
00:21:49,510 --> 00:21:51,870
or get run over.
510
00:21:54,050 --> 00:21:55,909
Wow.
511
00:21:55,910 --> 00:21:58,169
Thank you so much for that advice.
512
00:21:58,170 --> 00:22:01,919
But I do think most kids here
at Rydell are reasonable.
513
00:22:01,920 --> 00:22:03,349
- I just...
- Okay, honey.
514
00:22:03,350 --> 00:22:04,829
- It was a misunder...
- Take a glass half-full,
515
00:22:04,830 --> 00:22:06,620
and drown in it, then.
516
00:22:10,110 --> 00:22:12,449
Richie! Richie!
517
00:22:12,450 --> 00:22:15,619
- Hi!
- Oh, hi, Susan.
518
00:22:15,620 --> 00:22:18,019
I had a wonderful time last night.
519
00:22:18,020 --> 00:22:19,499
Yeah, good flick.
520
00:22:19,500 --> 00:22:21,550
Yeah, it was really romantic.
521
00:22:23,470 --> 00:22:25,899
Richie. Richie!
522
00:22:25,900 --> 00:22:28,589
Are you gonna ask me
on another date or what?
523
00:22:28,590 --> 00:22:31,949
Listen, I'm real sorry, but I can't.
524
00:22:31,950 --> 00:22:33,209
Why not?
525
00:22:33,210 --> 00:22:35,689
Because kissing you
526
00:22:35,690 --> 00:22:38,259
is like going through
a car wash without a car!
527
00:22:38,260 --> 00:22:40,559
[LAUGHTER]
528
00:22:40,560 --> 00:22:41,909
[SCREAMS]
529
00:22:41,910 --> 00:22:44,479
Oh, Richie Valdovinos, you're despicable!
530
00:22:44,480 --> 00:22:46,349
[HUFFING]
531
00:22:46,350 --> 00:22:47,710
Uh-oh.
532
00:22:51,020 --> 00:22:52,439
What is it?
533
00:22:52,440 --> 00:22:54,179
- Oh.
- What's going on here?
534
00:22:54,180 --> 00:22:57,579
I had one soda with him
last night to be nice,
535
00:22:57,580 --> 00:22:58,969
and now he won't leave me alone.
536
00:22:58,970 --> 00:23:00,799
- He's stalking me!
- She's flipped!
537
00:23:00,800 --> 00:23:02,849
She's been tracking me
like a bloodhound all day!
538
00:23:02,850 --> 00:23:05,149
As if I would chase after a boy like him!
539
00:23:05,150 --> 00:23:07,109
- What's that supposed to mean?
- It means
540
00:23:07,110 --> 00:23:10,589
she doesn't wanna
be bothered by any lowlife,
541
00:23:10,590 --> 00:23:13,170
dirty greasers.
542
00:23:14,780 --> 00:23:16,599
Or their whore sisters.
543
00:23:16,600 --> 00:23:17,769
Nobody talks about...
544
00:23:17,770 --> 00:23:19,599
- Oh!
- [GRUNTING]
545
00:23:19,600 --> 00:23:21,299
Oh, nice one.
546
00:23:21,300 --> 00:23:22,649
Yeah! Stay down.
547
00:23:22,650 --> 00:23:24,649
[LAUGHTER]
548
00:23:24,650 --> 00:23:25,959
Stop!
549
00:23:25,960 --> 00:23:27,010
Wait!
550
00:23:29,140 --> 00:23:30,699
Richie...
551
00:23:30,700 --> 00:23:32,399
Richie was telling the truth, I saw it.
552
00:23:32,400 --> 00:23:33,829
I was under the bleachers.
553
00:23:33,830 --> 00:23:35,359
Well, that figures.
554
00:23:35,360 --> 00:23:36,930
[SNICKERING]
555
00:23:39,630 --> 00:23:42,669
Richie rejected Susan for a second date,
556
00:23:42,670 --> 00:23:44,510
not the other way around.
557
00:23:45,940 --> 00:23:47,539
He was a little rude about it.
558
00:23:47,540 --> 00:23:49,679
Richie Valdovinos has
never even had a second date.
559
00:23:49,680 --> 00:23:52,589
Yeah, not with a girl like her.
560
00:23:52,590 --> 00:23:55,430
Susan, someone could get hurt.
561
00:24:03,090 --> 00:24:05,599
I may have exaggerated a little.
562
00:24:05,600 --> 00:24:06,739
Okay, that's it.
563
00:24:06,740 --> 00:24:08,479
Everybody, move on. Come on.
564
00:24:08,480 --> 00:24:09,739
Fine.
565
00:24:09,740 --> 00:24:14,439
Just remember your place
here at Rydell, turkeys.
566
00:24:14,440 --> 00:24:16,670
- Come on!
- [GOBBLING]
567
00:24:26,550 --> 00:24:28,149
[SCHOOL BELL RINGING]
568
00:24:28,150 --> 00:24:31,109
We will be studying cooking, cleaning,
569
00:24:31,110 --> 00:24:34,459
rearing children, sewing,
and budgeting for the home.
570
00:24:34,460 --> 00:24:37,199
What else does the modern
woman need to know?
571
00:24:37,200 --> 00:24:39,289
I hear Jane could teach us a few things.
572
00:24:39,290 --> 00:24:41,520
[SNICKERING]
573
00:24:43,220 --> 00:24:44,689
[CLEARS THROAT]
574
00:24:44,690 --> 00:24:46,989
I'm going to go grab the tuna
from the cafeteria
575
00:24:46,990 --> 00:24:48,859
for our Jell-O molds.
576
00:24:48,860 --> 00:24:52,090
You may begin your assigned tasks.
577
00:24:53,490 --> 00:24:55,580
[SEWING MACHINES WHIRRING]
578
00:25:03,670 --> 00:25:05,659
You know, you're right, Susan.
579
00:25:05,660 --> 00:25:07,359
I think Jane could teach us a few things
580
00:25:07,360 --> 00:25:10,539
about those kinds of girls.
581
00:25:10,540 --> 00:25:12,889
Oh, yeah?
582
00:25:12,890 --> 00:25:14,719
And it's not what you think.
583
00:25:14,720 --> 00:25:18,679
♪
584
00:25:18,680 --> 00:25:22,939
♪ My cousin in New York knows Janey ♪
585
00:25:22,940 --> 00:25:27,729
♪ Said all the girls
there hate Miss Brainy ♪
586
00:25:27,730 --> 00:25:32,689
♪ See, NYC girls are so risqu ♪
587
00:25:32,690 --> 00:25:34,909
♪ They love fun, they love guns ♪
588
00:25:34,910 --> 00:25:37,039
♪ They love whiskey ♪
589
00:25:37,040 --> 00:25:42,269
♪ They're sex-crazed and gang-adjacent ♪
590
00:25:42,270 --> 00:25:46,749
♪ So goody two-shoes Jane
and her boring killjoy ways ♪
591
00:25:46,750 --> 00:25:48,919
♪ Drove the New York girls insane ♪
592
00:25:48,920 --> 00:25:53,839
♪ And she'd kill their fun in every way ♪
593
00:25:53,840 --> 00:25:55,539
♪ They'd say ♪
594
00:25:55,540 --> 00:25:57,589
CHORUS: ♪ Shake, shake, shake off ♪
595
00:25:57,590 --> 00:25:58,979
♪ That good girl act ♪
596
00:25:58,980 --> 00:26:00,939
♪ Shake, shake, shake off ♪
597
00:26:00,940 --> 00:26:02,289
♪ That good girl act ♪
598
00:26:02,290 --> 00:26:05,459
♪ Out all night with the fakest of IDs ♪
599
00:26:05,460 --> 00:26:08,549
♪ Borough to borough, dropping
boys to their knees ♪
600
00:26:08,550 --> 00:26:12,249
♪ So much eyeliner they can't even see ♪
601
00:26:12,250 --> 00:26:14,859
♪ Jane clutched her pearls
as she held back her scream ♪
602
00:26:14,860 --> 00:26:18,909
♪ Then they'd say, good girls finish last ♪
603
00:26:18,910 --> 00:26:22,219
♪ And nice guys,
they finish too fast, yeah ♪
604
00:26:22,220 --> 00:26:25,269
♪ So give in, embrace the bad ♪
605
00:26:25,270 --> 00:26:27,829
♪ And shake, shake, shake, shake off ♪
606
00:26:27,830 --> 00:26:29,309
♪ That good girl act ♪
607
00:26:29,310 --> 00:26:30,969
♪ Shake, shake, shake off ♪
608
00:26:30,970 --> 00:26:32,269
♪ That good girl act ♪
609
00:26:32,270 --> 00:26:34,489
♪ Shake, shake, shake off ♪
610
00:26:34,490 --> 00:26:36,059
♪ That good girl act ♪
611
00:26:36,060 --> 00:26:38,369
♪ These New York girls,
tell me, what do they wear? ♪
612
00:26:38,370 --> 00:26:40,019
- ♪ Uh-huh, uh-huh
- ♪ Heels so high ♪
613
00:26:40,020 --> 00:26:41,629
♪ They make the baddest boys stare ♪
614
00:26:41,630 --> 00:26:43,369
- ♪ Uh-huh, uh-huh
- ♪ Sweaters so tight ♪
615
00:26:43,370 --> 00:26:44,979
♪ That the seams would all tear ♪
616
00:26:44,980 --> 00:26:46,769
♪ And in the back of the car ♪
617
00:26:46,770 --> 00:26:48,509
♪ Nothing but a smile, my dear ♪
618
00:26:48,510 --> 00:26:49,679
♪ Then they'd say ♪
619
00:26:49,680 --> 00:26:52,419
♪ Good girls finish last ♪
620
00:26:52,420 --> 00:26:55,899
♪ And nice guys they finish too fast, yeah ♪
621
00:26:55,900 --> 00:26:58,909
♪ So give in, embrace the bad ♪
622
00:26:58,910 --> 00:27:00,389
♪ And shake, shake, shake ♪
623
00:27:00,390 --> 00:27:02,909
♪ Shake off that good girl act ♪
624
00:27:02,910 --> 00:27:04,739
♪ Shake, shake, shake off ♪
625
00:27:04,740 --> 00:27:06,129
♪ That good girl act ♪
626
00:27:06,130 --> 00:27:08,479
♪ Shake, shake, shake off ♪
627
00:27:08,480 --> 00:27:12,659
♪ They tried seducing her into a life ♪
628
00:27:12,660 --> 00:27:15,919
♪ Of sex, drugs, and crime ♪
629
00:27:15,920 --> 00:27:19,059
♪ She had the strength to resist ♪
630
00:27:19,060 --> 00:27:22,239
- ♪ Every single time ♪
- [ALARM DINGS]
631
00:27:22,240 --> 00:27:23,929
- ♪ They'd smoke ♪
- ♪ She'd choke ♪
632
00:27:23,930 --> 00:27:25,369
- ♪ They'd stray ♪
- ♪ She'd pray ♪
633
00:27:25,370 --> 00:27:27,329
- ♪ They'd steal ♪
- ♪ She'd pay ♪
634
00:27:27,330 --> 00:27:29,199
ALL: ♪ And tip ♪
635
00:27:29,200 --> 00:27:31,029
♪ The girls would come after her ♪
636
00:27:31,030 --> 00:27:32,639
♪ Verbally massacre ♪
637
00:27:32,640 --> 00:27:34,379
♪ Then it got physical ♪
638
00:27:34,380 --> 00:27:38,819
♪ Beat down by mannequin fists ♪
639
00:27:38,820 --> 00:27:40,819
♪ Jane went to confession, ♪
640
00:27:40,820 --> 00:27:42,339
♪ Exposed the girls messing ♪
641
00:27:42,340 --> 00:27:44,169
♪ Around with strange boys ♪
642
00:27:44,170 --> 00:27:45,819
♪ With drugs and possession ♪
643
00:27:45,820 --> 00:27:47,699
♪ The priest called the police ♪
644
00:27:47,700 --> 00:27:49,089
♪ The police came knocking ♪
645
00:27:49,090 --> 00:27:50,829
♪ The girls got the word ♪
646
00:27:50,830 --> 00:27:52,349
♪ That Jane did the talking ♪
647
00:27:52,350 --> 00:27:54,219
♪ So they circled the building ♪
648
00:27:54,220 --> 00:27:56,179
♪ Screaming and shouting ♪
649
00:27:56,180 --> 00:27:57,659
♪ Set out of town ♪
650
00:27:57,660 --> 00:28:01,929
♪ Or we'll do some pounding, yeah ♪
651
00:28:01,930 --> 00:28:06,319
♪
652
00:28:06,320 --> 00:28:08,369
♪ Shake, shake, shake off ♪
653
00:28:08,370 --> 00:28:10,019
♪ Shake off that good girl act ♪
654
00:28:10,020 --> 00:28:11,549
♪ Shake, shake, shake off ♪
655
00:28:11,550 --> 00:28:13,419
♪ Shake off that good girl act ♪
656
00:28:13,420 --> 00:28:15,069
- ♪ Shake, shake, shake off ♪
- Stop it!
657
00:28:15,070 --> 00:28:16,249
What are you doing!
658
00:28:16,250 --> 00:28:19,379
Having fun! Try it, Susan.
659
00:28:19,380 --> 00:28:25,790
♪
660
00:28:27,090 --> 00:28:28,909
Ladies!
661
00:28:28,910 --> 00:28:30,559
[SQUEALING]
662
00:28:30,560 --> 00:28:32,779
♪
663
00:28:32,780 --> 00:28:34,479
[SCREAMS]
664
00:28:34,480 --> 00:28:37,010
[GASPING, PANTING]
665
00:28:39,360 --> 00:28:41,359
Who started this?
666
00:28:41,360 --> 00:28:45,449
♪
667
00:28:45,450 --> 00:28:46,889
This is marvelous.
668
00:28:46,890 --> 00:28:50,539
Now I can tell everyone
here what I think about them
669
00:28:50,540 --> 00:28:53,539
without saying a word.
670
00:28:53,540 --> 00:28:55,210
Hall passes, anyone?
671
00:28:56,250 --> 00:28:57,849
Oh.
672
00:28:57,850 --> 00:28:59,329
Please, sit down.
673
00:28:59,330 --> 00:29:01,249
We don't want to get into any more trouble!
674
00:29:01,250 --> 00:29:02,419
Okay.
675
00:29:02,420 --> 00:29:04,289
Oh, man.
676
00:29:04,290 --> 00:29:06,249
I don't know how I got
caught up in all this.
677
00:29:06,250 --> 00:29:08,339
[CHUCKLES] You have a real funny way
678
00:29:08,340 --> 00:29:10,259
of saying thank you, you know that?
679
00:29:10,260 --> 00:29:12,129
If you could just take a few moments
680
00:29:12,130 --> 00:29:14,089
to approve these budgets, I filled out
681
00:29:14,090 --> 00:29:16,310
everything in triplicate.
682
00:29:20,280 --> 00:29:23,009
I have lunch with the boosters.
683
00:29:23,010 --> 00:29:25,529
Oh. Hm. [CHUCKLES]
684
00:29:25,530 --> 00:29:27,110
I...
685
00:29:30,200 --> 00:29:34,200
Ms. Valdovinos, my office.
686
00:29:36,680 --> 00:29:39,120
For your decolletage.
687
00:29:40,770 --> 00:29:42,639
[SNIFFS]
688
00:29:42,640 --> 00:29:45,769
Smells like Friday nights at home. [SCOFFS]
689
00:29:45,770 --> 00:29:48,159
From your personal collection?
690
00:29:48,160 --> 00:29:49,639
I'm calling your mother.
691
00:29:49,640 --> 00:29:50,909
No, wait!
692
00:29:50,910 --> 00:29:52,209
She said if I screw up again, she'll send me
693
00:29:52,210 --> 00:29:53,530
to St. Bernadette's.
694
00:29:54,880 --> 00:29:56,960
The nuns hit you there. [CHUCKLES]
695
00:29:59,100 --> 00:30:01,490
I've never gone to school
without my brother, so...
696
00:30:05,100 --> 00:30:08,359
Last year, after your
incident with Mr. Daniels,
697
00:30:08,360 --> 00:30:11,099
I advocated for you to stay at Rydell,
698
00:30:11,100 --> 00:30:14,279
because you're a promising student,
699
00:30:14,280 --> 00:30:17,849
and I believe in second chances.
700
00:30:17,850 --> 00:30:20,470
I do not believe in third chances.
701
00:30:23,730 --> 00:30:25,430
Yes, Ms. McGee.
702
00:30:36,090 --> 00:30:39,949
Ladies, first days are difficult.
703
00:30:39,950 --> 00:30:42,129
But remember, future misbehavior
704
00:30:42,130 --> 00:30:44,739
will not be tolerated.
705
00:30:44,740 --> 00:30:47,100
Thanks a mil, Ms. McGee.
706
00:30:50,280 --> 00:30:53,189
Ms. Zdunowski, a reminder.
707
00:30:53,190 --> 00:30:54,969
Try as you might,
708
00:30:54,970 --> 00:30:56,839
you'll never be one of the boys.
709
00:30:56,840 --> 00:30:59,640
Kinda like you'll never
be a real principal, eh?
710
00:31:03,070 --> 00:31:05,409
Jane, you're a good girl.
711
00:31:05,410 --> 00:31:08,419
You must be careful with whom you associate.
712
00:31:08,420 --> 00:31:12,419
After all, a girl's reputation
is all that she has.
713
00:31:12,420 --> 00:31:15,599
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
714
00:31:15,600 --> 00:31:19,119
♪
715
00:31:19,120 --> 00:31:21,259
[SCHOOL BELL RINGING]
716
00:31:21,260 --> 00:31:23,079
[UPBEAT MUSIC]
717
00:31:23,080 --> 00:31:24,519
Jane!
718
00:31:24,520 --> 00:31:26,089
You didn't get into much trouble, did you?
719
00:31:26,090 --> 00:31:27,999
Did you get the paddle?
720
00:31:28,000 --> 00:31:29,259
- No.
- We're sorry
721
00:31:29,260 --> 00:31:30,739
we believed all those rumors.
722
00:31:30,740 --> 00:31:32,789
Especially after what you
went through in New York.
723
00:31:32,790 --> 00:31:34,879
Jeepers, I hope we can still be friends.
724
00:31:34,880 --> 00:31:36,320
Sure.
725
00:31:38,200 --> 00:31:39,879
Is Susan all right?
726
00:31:39,880 --> 00:31:41,619
Don't worry about her.
727
00:31:41,620 --> 00:31:43,059
She's a moody Judy.
728
00:31:43,060 --> 00:31:45,239
She'll snap out of it.
729
00:31:45,240 --> 00:31:46,499
What's going on? Heard you were in
730
00:31:46,500 --> 00:31:49,199
- the principal's office?
- Well...
731
00:31:49,200 --> 00:31:50,759
[CHUCKLES SOFTY]
732
00:31:50,760 --> 00:31:52,069
I did it.
733
00:31:52,070 --> 00:31:54,119
I cleared our reputations.
734
00:31:54,120 --> 00:31:55,549
Hey, that's swell!
735
00:31:55,550 --> 00:31:57,520
- [LAUGHS]
- I knew you'd do it.
736
00:31:58,650 --> 00:32:01,180
Uh, I gotta run to practice, but...
737
00:32:05,180 --> 00:32:08,129
[DRAMATIC MUSIC]
738
00:32:08,130 --> 00:32:10,089
ALL: Aww!
739
00:32:10,090 --> 00:32:12,490
♪
740
00:32:16,970 --> 00:32:18,569
We've gotta do something!
741
00:32:18,570 --> 00:32:21,009
The T-Bird name demands respect.
742
00:32:21,010 --> 00:32:24,019
The T-Bird jacket demands respect.
743
00:32:24,020 --> 00:32:25,709
Speaking of jackets...
744
00:32:25,710 --> 00:32:27,239
Let's just forget the whole thing.
745
00:32:27,240 --> 00:32:28,424
You know our place?
746
00:32:28,426 --> 00:32:30,929
Our place is at the top.
747
00:32:30,930 --> 00:32:32,939
I wanna be a T-Bird.
748
00:32:32,940 --> 00:32:34,589
- [SCOFFS]
- [ALL LAUGHING]
749
00:32:34,590 --> 00:32:37,119
Come on! Fellas, I'm serious.
750
00:32:37,120 --> 00:32:39,199
I'm with you guys all the time, anyway.
751
00:32:39,200 --> 00:32:40,939
And I always bring the booze and reefer.
752
00:32:40,940 --> 00:32:43,949
Reefer? You got us one half
a birdie, one time.
753
00:32:43,950 --> 00:32:45,429
You smoked it!
754
00:32:45,430 --> 00:32:47,469
Please, I'll earn my way in.
755
00:32:47,470 --> 00:32:48,949
A bona fide initiation.
756
00:32:48,950 --> 00:32:50,219
Initiation?
757
00:32:50,220 --> 00:32:51,660
What are you gonna do?
758
00:32:54,050 --> 00:32:56,010
I'll get you revenge.
759
00:32:58,253 --> 00:33:00,699
The world's changing, boys!
760
00:33:00,700 --> 00:33:03,619
Howdy Doody, Joe College
he's on the way out!
761
00:33:03,620 --> 00:33:06,669
The wild one, Marlon Brando, the T-Birds.
762
00:33:06,670 --> 00:33:08,319
That's who's next.
763
00:33:08,320 --> 00:33:11,189
We got the cars, the bikes, the chops.
764
00:33:11,190 --> 00:33:12,849
Yeah, we're covered in grease!
765
00:33:12,850 --> 00:33:14,409
That's why we're so slick!
766
00:33:14,410 --> 00:33:15,939
We just gotta 'em know it.
767
00:33:15,940 --> 00:33:17,239
♪
768
00:33:17,240 --> 00:33:18,369
♪ No more disrespecting ♪
769
00:33:18,370 --> 00:33:19,979
♪ No more gettin' double decking ♪
770
00:33:19,980 --> 00:33:22,509
♪ Better bet that I'll be
checking every square I know ♪
771
00:33:22,510 --> 00:33:24,079
♪ Teach the social lesson
Might be Catholic ♪
772
00:33:24,080 --> 00:33:26,029
♪ As confession but no more genuflectin' ♪
773
00:33:26,030 --> 00:33:27,689
I'm Jewish, though!
774
00:33:27,690 --> 00:33:30,339
♪ Down with the phonies
and up with the new cool ♪
775
00:33:30,340 --> 00:33:32,909
♪ The T-Birds are ruling the new school ♪
776
00:33:32,910 --> 00:33:35,609
♪ Down with the phonies
and up with the new cool ♪
777
00:33:35,610 --> 00:33:38,349
♪ The T-Bird are ruling the new school ♪
778
00:33:38,350 --> 00:33:40,919
♪ Ooh, ooh ♪
779
00:33:40,920 --> 00:33:43,269
ALL: ♪ The new cool, yeah,
the new cool, yeah ♪
780
00:33:43,270 --> 00:33:46,049
♪ Ooh, ooh ♪
781
00:33:46,050 --> 00:33:48,489
ALL: ♪ The new cool, yeah, the new cool ♪
782
00:33:48,490 --> 00:33:49,539
♪ Come on, someone tell me ♪
783
00:33:49,540 --> 00:33:50,839
♪ Why do all the pretty preppies ♪
784
00:33:50,840 --> 00:33:52,229
♪ Run the school like Thomas Jeffy? ♪
785
00:33:52,230 --> 00:33:53,579
♪ 'Cause their Daddy's rich ♪
786
00:33:53,580 --> 00:33:54,839
♪ It's 'cause they're Anglos, no offense ♪
787
00:33:54,840 --> 00:33:56,059
♪ With khaki pants their mamas pressed ♪
788
00:33:56,060 --> 00:33:57,409
♪ Silver spoons in all their fists ♪
789
00:33:57,410 --> 00:33:58,939
♪ This BS has gotta end ♪
790
00:33:58,940 --> 00:34:01,679
♪ Down with the phonies
and up with the new cool ♪
791
00:34:01,680 --> 00:34:04,029
♪ The T-Birds are ruling the new school ♪
792
00:34:04,030 --> 00:34:06,769
♪ Down with the phonies
and up with the new cool ♪
793
00:34:06,770 --> 00:34:09,419
♪ The T-Birds are ruling the new school ♪
794
00:34:09,420 --> 00:34:11,909
♪ Ooh, ooh ♪
795
00:34:11,910 --> 00:34:14,819
ALL: ♪ The new cool, yeah,
the new cool, yeah ♪
796
00:34:14,820 --> 00:34:17,079
♪ Ooh, ooh ♪
797
00:34:17,080 --> 00:34:19,649
ALL: ♪ The new cool, yeah, the new cool ♪
798
00:34:19,650 --> 00:34:21,829
♪ All the footballers,
they aren't that much taller ♪
799
00:34:21,830 --> 00:34:23,529
♪ And somehow they lose every game ♪
800
00:34:23,530 --> 00:34:24,789
ALL: Somehow they lose every game!
801
00:34:24,790 --> 00:34:26,179
♪ But with starch on their collars ♪
802
00:34:26,180 --> 00:34:27,529
♪ And their daddy's dollars ♪
803
00:34:27,530 --> 00:34:29,579
♪ They still walk away with the fame, okay ♪
804
00:34:29,580 --> 00:34:32,139
♪ We got the sexiest cars,
souped up to Mars ♪
805
00:34:32,140 --> 00:34:34,839
♪ We got the battling scars
from living real hard ♪
806
00:34:34,840 --> 00:34:37,409
♪ We got the good kinda nerve
the kind that's been earned ♪
807
00:34:37,410 --> 00:34:39,239
♪ It's a brand new world ♪
808
00:34:39,240 --> 00:34:40,719
♪ We're stealing your girls ♪
809
00:34:40,720 --> 00:34:43,499
ALL: ♪ The T-Birds are
ruling the new school ♪
810
00:34:43,500 --> 00:34:45,499
♪ Yeah, gimme some more
811
00:34:45,500 --> 00:34:48,159
♪ Hoo, yeah, gimme some more ♪
812
00:34:48,160 --> 00:34:50,809
♪ Hoo, yeah, gimme some more ♪
813
00:34:50,810 --> 00:34:53,339
♪ Gimme some more, gimme some more ♪
814
00:34:53,340 --> 00:34:55,859
♪ Hoo, yeah, gimme some more ♪
815
00:34:55,860 --> 00:34:58,649
♪ Hoo, yeah, gimme some more
816
00:34:58,650 --> 00:35:01,299
♪ Hoo, yeah, gimme some more ♪
817
00:35:01,300 --> 00:35:03,519
♪ The T-Birds are ruling the new school ♪
818
00:35:03,520 --> 00:35:06,659
♪ Oh, yeah, yeah ♪
819
00:35:06,660 --> 00:35:08,609
♪ The new cool, yeah, the new cool, yeah ♪
820
00:35:08,610 --> 00:35:11,919
♪ Oh, yeah, yeah ♪
821
00:35:11,920 --> 00:35:14,049
♪ The new cool, yeah the new cool, yeah ♪
822
00:35:14,050 --> 00:35:17,839
♪ Hey, in the morning, I got my own jacket ♪
823
00:35:17,840 --> 00:35:19,229
♪ The new cool, yeah the new cool, yeah ♪
824
00:35:19,230 --> 00:35:21,409
♪ Oh ♪
825
00:35:21,410 --> 00:35:23,319
♪ We got the new cool, yeah ♪
826
00:35:23,320 --> 00:35:25,329
- ♪ The new cool ♪
- [ENGINE RUMBLING]
827
00:35:25,330 --> 00:35:27,470
[TIRES SCREECH]
828
00:35:29,510 --> 00:35:31,549
So how are we getting this revenge?
829
00:35:31,550 --> 00:35:33,069
We're gonna disrupt their dumb little
830
00:35:33,070 --> 00:35:34,899
hero-worship ceremony tonight.
831
00:35:34,900 --> 00:35:37,429
- The pep rally?
- And if we pull it off,
832
00:35:37,430 --> 00:35:39,079
I get my own T-Birds jacket.
833
00:35:39,080 --> 00:35:42,039
Hell, if we pull it off, I'll give you mine.
834
00:35:42,040 --> 00:35:43,429
Whoo-hoo!
835
00:35:43,430 --> 00:35:45,039
[LAUGHTER]
836
00:35:45,040 --> 00:35:47,999
[MARCHING BAND PLAYING]
837
00:35:48,000 --> 00:35:54,930
♪
838
00:35:59,060 --> 00:36:01,370
Whoo! Yeah!
839
00:36:02,760 --> 00:36:07,669
♪
840
00:36:07,670 --> 00:36:11,109
Oh, so this is what
a pep rally looks like, huh?
841
00:36:11,110 --> 00:36:12,979
Very nice.
842
00:36:12,980 --> 00:36:14,679
Yeah.
843
00:36:14,680 --> 00:36:17,469
Too bad we're gonna ruin it!
844
00:36:17,470 --> 00:36:19,029
Do you know where the bathrooms are?
845
00:36:19,030 --> 00:36:20,559
Around to the left?
846
00:36:20,560 --> 00:36:22,819
People are starting to come,
so make sure that the cars
847
00:36:22,820 --> 00:36:24,559
- don't park past the cones.
- You got it, Jane!
848
00:36:24,560 --> 00:36:26,310
- Come on, guys, let's go!
- Look at this!
849
00:36:28,090 --> 00:36:30,299
We're so proud of you, princess.
850
00:36:30,300 --> 00:36:31,349
And it's nice to have a reason
851
00:36:31,350 --> 00:36:33,659
to be proud of your daughter.
852
00:36:33,660 --> 00:36:35,309
Aren't they stunning?
853
00:36:35,310 --> 00:36:37,699
- Oh!
- That Betty did this to her,
854
00:36:37,700 --> 00:36:40,359
and she gave your sister
the most vulgar nickname...
855
00:36:40,360 --> 00:36:41,890
Frenchy.
856
00:36:43,330 --> 00:36:46,279
You've just got to talk to her.
857
00:36:46,280 --> 00:36:47,409
I will.
858
00:36:47,410 --> 00:36:48,929
Later.
859
00:36:48,930 --> 00:36:50,290
Excuse me.
860
00:36:51,770 --> 00:36:52,770
Great.
861
00:36:59,780 --> 00:37:01,249
Don't you have some cheerleaders to stack
862
00:37:01,250 --> 00:37:03,079
in a pyramid or something?
863
00:37:03,080 --> 00:37:05,859
I don't blame you for being upset with me.
864
00:37:05,860 --> 00:37:07,949
You saved my life today.
865
00:37:07,950 --> 00:37:09,599
And I didn't even get in trouble for it,
866
00:37:09,600 --> 00:37:11,429
- and that's not fair.
- At ease, Doris Day.
867
00:37:11,430 --> 00:37:13,479
I'm used to it.
868
00:37:13,480 --> 00:37:15,309
I know it's none of my business,
869
00:37:15,310 --> 00:37:17,999
what happened between you and...
870
00:37:18,000 --> 00:37:19,490
Mr. Daniels.
871
00:37:20,710 --> 00:37:22,840
But I know people have got it all wrong.
872
00:37:26,110 --> 00:37:27,590
Careful with them.
873
00:37:29,980 --> 00:37:32,189
They're not all bad.
874
00:37:32,190 --> 00:37:35,019
Hey! You should come to the
Frosty Palace with us after.
875
00:37:35,020 --> 00:37:36,329
You're kidding.
876
00:37:36,330 --> 00:37:39,199
I just noticed that you're always...
877
00:37:39,200 --> 00:37:40,769
Alone.
878
00:37:40,770 --> 00:37:43,430
And, well, wouldn't high school
be more fun with friends?
879
00:37:44,650 --> 00:37:47,729
People like you have fun in high school.
880
00:37:47,730 --> 00:37:50,390
People like me survive.
881
00:37:51,740 --> 00:37:53,209
Jane!
882
00:37:53,210 --> 00:37:54,819
Everyone's hopelessly
confused about their cues.
883
00:37:54,820 --> 00:37:56,270
Help us!
884
00:38:04,190 --> 00:38:07,179
[SOMBER "GREASE" INSTRUMENTAL]
885
00:38:07,180 --> 00:38:14,030
♪
886
00:38:24,380 --> 00:38:26,119
You're dumping me?
887
00:38:26,120 --> 00:38:29,339
We know we used to be the three musketeers.
888
00:38:29,340 --> 00:38:31,949
But Edith and I...
889
00:38:31,950 --> 00:38:33,480
we've matured.
890
00:38:34,610 --> 00:38:37,869
[MARCHING BAND PLAYING]
891
00:38:37,870 --> 00:38:39,219
♪
892
00:38:39,220 --> 00:38:42,349
[CROWD CHEERING]
893
00:38:42,350 --> 00:38:48,879
♪
894
00:38:48,880 --> 00:38:51,659
Welcome, Rydell Rangers!
895
00:38:51,660 --> 00:38:54,139
[CHEERS AND APPLAUSE]
896
00:38:54,140 --> 00:38:57,229
♪
897
00:38:57,230 --> 00:39:00,019
Here's our Rydell cheerleaders!
898
00:39:00,020 --> 00:39:02,149
[CHEERING]
899
00:39:02,150 --> 00:39:06,589
♪
900
00:39:06,590 --> 00:39:08,509
[MOUTHING WORDS]
901
00:39:08,510 --> 00:39:12,509
♪
902
00:39:12,510 --> 00:39:14,119
Oh!
903
00:39:14,120 --> 00:39:15,700
Puppets!
904
00:39:17,310 --> 00:39:18,870
Wait, where are the mascots?
905
00:39:20,700 --> 00:39:22,819
[TOGETHER] Come on, Red, come on, White.
906
00:39:22,820 --> 00:39:24,869
Go, Rydell, fight, fight, fight!
907
00:39:24,870 --> 00:39:26,739
Come on, Red, come on, White.
908
00:39:26,740 --> 00:39:28,919
Go, Rydell, fight, fight, fight!
909
00:39:28,920 --> 00:39:30,749
♪
910
00:39:30,750 --> 00:39:32,439
[MUSIC STOPS] [CROWD FALLS SILENT]
911
00:39:32,440 --> 00:39:34,359
[CROWD EXCLAIMING]
912
00:39:34,360 --> 00:39:37,139
[DARK MUSIC]
913
00:39:37,140 --> 00:39:39,359
♪
914
00:39:39,360 --> 00:39:41,770
[PEOPLE MURMURING]
915
00:39:43,250 --> 00:39:46,149
[LAUGHTER]
916
00:39:46,150 --> 00:39:51,589
♪
917
00:39:51,590 --> 00:39:53,470
What the hell is happening?
918
00:39:54,470 --> 00:39:55,899
Now, go, go, go, go!
919
00:39:55,900 --> 00:39:57,639
All right, let's go, let's go!
920
00:39:57,640 --> 00:40:00,119
[CHEERING]
921
00:40:00,120 --> 00:40:03,299
[MARCHING BAND PLAYS]
922
00:40:03,300 --> 00:40:08,129
♪
923
00:40:08,130 --> 00:40:10,569
[CROWD EXCLAIMING]
924
00:40:10,570 --> 00:40:12,349
[LAUGHTER] [INDISTINCT CHATTER]
925
00:40:12,350 --> 00:40:13,609
Put those away!
926
00:40:13,610 --> 00:40:15,529
I wanna see those in my office!
927
00:40:15,530 --> 00:40:17,800
[LAUGHTER]
928
00:40:19,280 --> 00:40:22,110
What's your deal? Get with the program!
929
00:40:25,460 --> 00:40:27,420
[CROWD QUIETS]
930
00:40:28,770 --> 00:40:31,019
Rydell Rangers are losers!
931
00:40:31,020 --> 00:40:33,459
- Whoa, hey!
- [CROWD JEERING]
932
00:40:33,460 --> 00:40:35,589
- T-Birds rule!
- [BOOING]
933
00:40:35,590 --> 00:40:38,509
- Ms. McGee, do something!
- Stop it!
934
00:40:38,510 --> 00:40:40,899
- Let's go! Let's go! Run!
- Stop it! Stop it!
935
00:40:40,900 --> 00:40:42,599
You! Come here, you!
936
00:40:42,600 --> 00:40:44,649
I'm gonna get you!
937
00:40:44,650 --> 00:40:46,429
You're not gonna outrun me. [LAUGHTER]
938
00:40:46,430 --> 00:40:49,429
[DARK MUSIC]
939
00:40:49,430 --> 00:40:51,739
♪
940
00:40:51,740 --> 00:40:53,219
Whew!
941
00:40:53,220 --> 00:40:54,919
Jane's fast!
942
00:40:54,920 --> 00:40:56,529
Poor choice of words.
943
00:40:56,530 --> 00:40:59,190
- [INDISTINCT]
- Again? Ugh!
944
00:41:00,240 --> 00:41:01,969
I thought you said we were friends!
945
00:41:01,970 --> 00:41:03,839
That's before we found out you lied to us.
946
00:41:03,840 --> 00:41:06,099
We believed you, Jane.
947
00:41:06,100 --> 00:41:08,149
And what, you believe Susan now?
948
00:41:08,150 --> 00:41:09,539
No.
949
00:41:09,540 --> 00:41:10,759
They believe Buddy.
950
00:41:10,760 --> 00:41:12,629
He told Neil at practice
exactly what you did
951
00:41:12,630 --> 00:41:14,680
to get that jacket.
952
00:41:18,560 --> 00:41:20,069
No I... [ENGINE STARTS]
953
00:41:20,070 --> 00:41:21,210
[CAR DOORS SHUT]
954
00:41:25,090 --> 00:41:27,379
[WYNONA CARR'S "DING DONG DADDY"]
955
00:41:27,380 --> 00:41:29,209
♪
956
00:41:29,210 --> 00:41:31,469
- ♪ I want a ding-dong daddy
- ♪ Ding-dong daddy
957
00:41:31,470 --> 00:41:33,389
[CHEERING] ♪ I want a ding-dong daddy
958
00:41:33,390 --> 00:41:35,829
- ♪ Ding-dong daddy
- ♪ I want a ding-dong daddy
959
00:41:35,830 --> 00:41:37,129
♪ Ding-dong daddy
960
00:41:37,130 --> 00:41:38,659
Hey, fellas. That was a real kick.
961
00:41:38,660 --> 00:41:40,089
Any quotes for the "Rydell Review"?
962
00:41:40,090 --> 00:41:41,749
Whatever are you talking about?
963
00:41:41,750 --> 00:41:46,449
Yeah, we got no idea who were
behind those masked derrieres.
964
00:41:46,450 --> 00:41:48,669
[LAUGHTER]
965
00:41:48,670 --> 00:41:50,799
Hey, go easy now, boys.
966
00:41:50,800 --> 00:41:51,929
Hey, where have you been?
967
00:41:51,930 --> 00:41:53,019
McGee caught me.
968
00:41:53,020 --> 00:41:54,799
But don't you guys worry.
969
00:41:54,800 --> 00:41:56,239
I told her it was my idea.
970
00:41:56,240 --> 00:41:57,499
Thanks, Cynth.
971
00:41:57,500 --> 00:41:59,149
You're a champ.
972
00:41:59,150 --> 00:42:02,780
So you need my measurements
for that jacket, or...
973
00:42:09,040 --> 00:42:11,429
The thing is, the T-Birds just got
974
00:42:11,430 --> 00:42:13,209
a little respect around here.
975
00:42:13,210 --> 00:42:15,140
We can't let a girl in the gang now.
976
00:42:17,620 --> 00:42:19,569
You can still pal around with us.
977
00:42:19,570 --> 00:42:21,349
We all want that.
978
00:42:21,350 --> 00:42:22,919
Ah!
979
00:42:22,920 --> 00:42:26,049
Don't worry about it.
It was a stupid idea anyway.
980
00:42:26,050 --> 00:42:28,179
Hey, I'll catch you guys later!
981
00:42:28,180 --> 00:42:29,659
Oh, sorry!
982
00:42:29,660 --> 00:42:32,189
Oh, hey.
983
00:42:32,190 --> 00:42:34,279
Sorry.
984
00:42:34,280 --> 00:42:36,099
Tough night.
985
00:42:36,100 --> 00:42:37,200
Yeah.
986
00:42:42,470 --> 00:42:45,239
Sorry. I... I have to go.
987
00:42:45,240 --> 00:42:47,340
Yeah. Sure.
988
00:42:48,560 --> 00:42:50,080
I get it.
989
00:42:51,910 --> 00:42:53,819
Did you tell Neil we went all the way?
990
00:42:53,820 --> 00:42:55,779
What?
991
00:42:55,780 --> 00:42:57,259
No.
992
00:42:57,260 --> 00:42:59,169
Look, it's just how guys talk.
993
00:42:59,170 --> 00:43:00,750
Nobody believes half of it.
994
00:43:03,970 --> 00:43:06,049
He said he wouldn't tell anyone.
995
00:43:06,050 --> 00:43:08,139
Neil?
996
00:43:08,140 --> 00:43:10,139
He's got the biggest mouth at Rydell!
997
00:43:10,140 --> 00:43:11,569
Well, we almost went all the way,
998
00:43:11,570 --> 00:43:13,359
and you were pretty eager
to do the things we did.
999
00:43:13,360 --> 00:43:14,969
- So were you.
- Well, yeah, but...
1000
00:43:14,970 --> 00:43:17,409
But girls are supposed to...
1001
00:43:17,410 --> 00:43:19,839
Well, you know...
1002
00:43:19,840 --> 00:43:21,279
Put up a fight.
1003
00:43:21,280 --> 00:43:22,719
What?
1004
00:43:22,720 --> 00:43:24,719
It's not as bad as it seems.
1005
00:43:24,720 --> 00:43:26,549
These things blow over.
1006
00:43:26,550 --> 00:43:28,159
Maybe for you.
1007
00:43:28,160 --> 00:43:30,249
Wait, I'm sorry. I'm a jerk. Jane!
1008
00:43:30,250 --> 00:43:31,820
I love you!
1009
00:43:34,130 --> 00:43:35,700
[SIGHS]
1010
00:43:36,650 --> 00:43:38,339
I love you.
1011
00:43:38,340 --> 00:43:40,949
[ROCK SONG PLAYING OVER SPEAKERS]
1012
00:43:40,950 --> 00:43:48,179
♪
1013
00:43:48,180 --> 00:43:49,609
Okay.
1014
00:43:49,610 --> 00:43:51,410
[SIGHS] Okay.
1015
00:44:00,200 --> 00:44:01,760
So what now?
1016
00:44:02,940 --> 00:44:04,239
I've thought this through.
1017
00:44:04,240 --> 00:44:07,979
And I think we have to break up.
1018
00:44:07,980 --> 00:44:09,279
Not... not for real.
1019
00:44:09,280 --> 00:44:10,759
It's just until after the election.
1020
00:44:10,760 --> 00:44:13,199
I'll run, and then when I win,
I'll bring you back on.
1021
00:44:13,200 --> 00:44:16,599
And we can still see each
other in secret until then.
1022
00:44:16,600 --> 00:44:17,989
It'll be like summer.
1023
00:44:17,990 --> 00:44:24,740
♪
1024
00:44:25,830 --> 00:44:28,909
Good thinking, make it, uh, look like...
1025
00:44:28,910 --> 00:44:31,649
Summer's over.
1026
00:44:31,650 --> 00:44:34,609
[SOMBER MUSIC]
1027
00:44:34,610 --> 00:44:41,460
♪
1028
00:44:53,290 --> 00:44:54,849
[SIGHS]
1029
00:44:54,850 --> 00:45:01,960
♪
1030
00:45:20,800 --> 00:45:25,799
♪
1031
00:45:25,800 --> 00:45:29,969
[PANTING, SIGHS]
1032
00:45:29,970 --> 00:45:32,730
You embarrassed us tonight.
1033
00:45:36,510 --> 00:45:38,679
You even going to ask if it's true?
1034
00:45:38,680 --> 00:45:40,679
I know it's not true.
1035
00:45:40,680 --> 00:45:43,159
But if people think it's true,
you must have put yourself
1036
00:45:43,160 --> 00:45:45,029
in some kind of situation.
1037
00:45:45,030 --> 00:45:47,169
We're trying to fit in here.
1038
00:45:47,170 --> 00:45:49,050
You need to be mindful of that.
1039
00:45:50,610 --> 00:45:54,689
♪
1040
00:45:54,690 --> 00:45:55,999
[DOOR SHUTS]
1041
00:45:56,000 --> 00:45:57,450
[EXHALES]
1042
00:45:58,930 --> 00:46:06,020
♪
1043
00:46:15,990 --> 00:46:19,369
[SUSPENSEFUL MUSIC]
1044
00:46:19,370 --> 00:46:20,809
♪
1045
00:46:20,810 --> 00:46:22,549
- Hi.
- Fran!
1046
00:46:22,550 --> 00:46:23,568
Sorry.
1047
00:46:23,570 --> 00:46:24,851
Sometimes I sneak into your room
1048
00:46:24,853 --> 00:46:26,329
when you're gone, because
it's so much nicer than mine,
1049
00:46:26,330 --> 00:46:28,159
and then I heard Mom come in, and...
1050
00:46:28,160 --> 00:46:30,960
Hey, uh, Mom said you wanted to talk to me?
1051
00:46:32,390 --> 00:46:37,779
Mother thinks your friend,
Betty, is a bad influence.
1052
00:46:37,780 --> 00:46:40,259
[SCOFFS] You're one to talk!
1053
00:46:40,260 --> 00:46:41,829
Betty, you promised you'd stay put.
1054
00:46:41,830 --> 00:46:43,699
And Miss Mary Magdalene preaching.
1055
00:46:43,700 --> 00:46:44,959
What is she doing here?
1056
00:46:44,960 --> 00:46:46,789
We have secret sleepovers sometimes.
1057
00:46:46,790 --> 00:46:48,399
- Don't tell Mom.
- Yeah.
1058
00:46:48,400 --> 00:46:50,839
She might take the stick out
of her ass and hit us with it.
1059
00:46:50,840 --> 00:46:52,879
Fran?
1060
00:46:52,880 --> 00:46:54,709
This girl does seem like trouble.
1061
00:46:54,710 --> 00:46:57,149
Maybe you should consider different company.
1062
00:46:57,150 --> 00:46:58,579
No. When I moved here,
1063
00:46:58,580 --> 00:47:00,849
I got bullied every day at school.
1064
00:47:00,850 --> 00:47:02,679
- Oh.
- By Betty.
1065
00:47:02,680 --> 00:47:04,199
She made fun of how fast I talked,
1066
00:47:04,200 --> 00:47:06,109
and how strange I talked,
and how much I talked,
1067
00:47:06,110 --> 00:47:07,159
and I'd just laugh it off, you know.
1068
00:47:07,160 --> 00:47:08,509
'Cause what else can you do?
1069
00:47:08,510 --> 00:47:11,159
Except talk less.
1070
00:47:11,160 --> 00:47:13,339
So one day, a boy was
teasing me about my voice,
1071
00:47:13,340 --> 00:47:14,949
and Betty walked right up and kicked him
1072
00:47:14,950 --> 00:47:16,559
right in the family jewels!
1073
00:47:16,560 --> 00:47:18,429
Said only she can talk to me like that.
1074
00:47:18,430 --> 00:47:20,169
After that, I walked right on up to her
1075
00:47:20,170 --> 00:47:22,869
and said, Betty Rizzo,
meet your new best friend.
1076
00:47:22,870 --> 00:47:25,179
And she said, fine.
1077
00:47:25,180 --> 00:47:28,269
But I knew she meant
you're my best friend, too.
1078
00:47:28,270 --> 00:47:32,099
So I'm sorry, but I'm not dropping Betty.
1079
00:47:32,100 --> 00:47:33,709
'Cause a friend like her is the only way
1080
00:47:33,710 --> 00:47:35,969
I'm gonna survive junior high.
1081
00:47:35,970 --> 00:47:37,590
Deal with it.
1082
00:47:39,980 --> 00:47:42,799
[UPBEAT MUSIC]
1083
00:47:42,800 --> 00:47:46,239
♪
1084
00:47:46,240 --> 00:47:48,560
[INDISTINCT CHATTER]
1085
00:47:50,990 --> 00:47:52,950
So you're right about the Socs.
1086
00:47:54,340 --> 00:47:56,910
- Obviously.
- I know.
1087
00:48:01,350 --> 00:48:05,039
I was thinking, after what
happened to me last night,
1088
00:48:05,040 --> 00:48:08,129
and to you last year...
1089
00:48:08,130 --> 00:48:11,049
We should become lifelong
pals forever and ever.
1090
00:48:11,050 --> 00:48:12,890
Wouldn't that just be the most?
1091
00:48:14,020 --> 00:48:16,139
You know what?
1092
00:48:16,140 --> 00:48:18,280
You can drown in a glass half-empty too.
1093
00:48:26,200 --> 00:48:28,329
- All right, settle down.
- [SCHOOL BELL RINGS]
1094
00:48:28,330 --> 00:48:31,369
[INDISTINCT CHATTER]
1095
00:48:31,370 --> 00:48:33,979
[SUSPENSEFUL MUSIC]
1096
00:48:33,980 --> 00:48:35,509
♪
1097
00:48:35,510 --> 00:48:36,520
Quiet.
1098
00:48:37,910 --> 00:48:39,549
Settle down, everyone.
1099
00:48:39,550 --> 00:48:41,689
♪
1100
00:48:41,690 --> 00:48:43,169
Okay.
1101
00:48:43,170 --> 00:48:45,389
Shh. Okay, everyone.
1102
00:48:45,390 --> 00:48:48,649
Shh. Okay, okay, okay.
1103
00:48:48,650 --> 00:48:50,479
Please pay attention.
1104
00:48:50,480 --> 00:48:51,920
Settle down.
1105
00:48:54,320 --> 00:48:56,089
Settle down, everybody. [CHATTER STOPS]
1106
00:48:56,090 --> 00:49:00,720
All candidates to the stage.
All candidates to the stage.
1107
00:49:12,510 --> 00:49:14,419
I want to promise you all that nothing
1108
00:49:14,420 --> 00:49:17,029
like the shenanigans
of last night's pep rally
1109
00:49:17,030 --> 00:49:19,119
will ever happen again.
1110
00:49:19,120 --> 00:49:21,549
As the current class president,
1111
00:49:21,550 --> 00:49:24,119
I take responsibility for that.
1112
00:49:24,120 --> 00:49:25,689
I failed you.
1113
00:49:25,690 --> 00:49:26,779
It wasn't his fault.
1114
00:49:26,780 --> 00:49:27,859
Poor Buddy.
1115
00:49:27,860 --> 00:49:29,779
Such a good guy.
1116
00:49:29,780 --> 00:49:33,869
But know that because I failed you,
1117
00:49:33,870 --> 00:49:37,309
I will work harder than
ever to win back your trust.
1118
00:49:37,310 --> 00:49:39,749
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
1119
00:49:39,750 --> 00:49:42,529
♪
1120
00:49:42,530 --> 00:49:44,969
If you vote for me, I promise that things
1121
00:49:44,970 --> 00:49:46,489
will go back to like before,
1122
00:49:46,490 --> 00:49:49,099
so we can all just have fun again.
1123
00:49:49,100 --> 00:49:52,110
[APPLAUSE]
1124
00:49:56,080 --> 00:49:58,499
And I endorse him!
1125
00:49:58,500 --> 00:50:01,159
Let's have fun like we did before!
1126
00:50:01,160 --> 00:50:03,379
[TOGETHER] Vote for Buddy in '54!
1127
00:50:03,380 --> 00:50:05,549
Let's have fun like we did before!
1128
00:50:05,550 --> 00:50:08,169
ALL: Vote for Buddy in '54!
1129
00:50:08,170 --> 00:50:11,130
[CHEERS AND APPLAUSE]
1130
00:50:12,870 --> 00:50:15,700
Vote for Buddy in '54!
1131
00:50:23,710 --> 00:50:25,139
All right, all right.
1132
00:50:25,140 --> 00:50:27,049
All right. That's enough.
1133
00:50:27,050 --> 00:50:30,139
And now, for the candidates
for student council.
1134
00:50:30,140 --> 00:50:34,759
First up, Jane Facciano.
1135
00:50:34,760 --> 00:50:37,680
[CROWD MURMURING]
1136
00:50:39,510 --> 00:50:40,820
Jane?
1137
00:50:58,090 --> 00:51:00,739
I... I don't wanna run anymore.
1138
00:51:00,740 --> 00:51:02,959
It's okay, Jane. You may be seated.
1139
00:51:02,960 --> 00:51:04,699
- Slut!
- [LAUGHTER]
1140
00:51:04,700 --> 00:51:05,710
Who said that?
1141
00:51:16,070 --> 00:51:19,059
[UPLIFTING "GREASE" THEME]
1142
00:51:19,060 --> 00:51:26,080
♪
1143
00:51:28,560 --> 00:51:31,029
I just wanna say that I don't think Rydell
1144
00:51:31,030 --> 00:51:33,740
was so fun for everyone before.
1145
00:51:35,350 --> 00:51:37,260
It wasn't for me.
1146
00:51:38,830 --> 00:51:41,649
And I know it hasn't been for
a lot of kids who don't fit in
1147
00:51:41,650 --> 00:51:47,349
for whatever reason,
'cause we're considered strange
1148
00:51:47,350 --> 00:51:50,879
or the wrong type.
1149
00:51:50,880 --> 00:51:53,569
The truth is that most
people in this auditorium
1150
00:51:53,570 --> 00:51:56,059
aren't popular.
1151
00:51:56,060 --> 00:51:57,539
Some don't even want to be.
1152
00:51:57,540 --> 00:51:59,009
We just wanna be ourselves
1153
00:51:59,010 --> 00:52:01,409
but we haven't even gotten
the chance to do that yet
1154
00:52:01,410 --> 00:52:04,149
or to have fun.
1155
00:52:04,150 --> 00:52:09,340
'Cause we're too busy just
trying to survive high school.
1156
00:52:11,080 --> 00:52:13,459
Maybe you've accepted that.
1157
00:52:13,460 --> 00:52:16,819
Maybe you're used to things
being that way at Rydell.
1158
00:52:16,820 --> 00:52:23,169
♪
1159
00:52:23,170 --> 00:52:27,169
As the new girl, I'll tell you,
1160
00:52:27,170 --> 00:52:29,129
it's crap.
1161
00:52:29,130 --> 00:52:31,659
Whoo!
1162
00:52:31,660 --> 00:52:33,959
Jane, if you're not going to run...
1163
00:52:33,960 --> 00:52:35,580
I endorse her.
1164
00:52:37,980 --> 00:52:40,229
You can't endorse her.
1165
00:52:40,230 --> 00:52:42,189
She isn't running for anything.
1166
00:52:42,190 --> 00:52:44,189
Well, maybe she should.
1167
00:52:44,190 --> 00:52:45,839
I endorse her too.
1168
00:52:45,840 --> 00:52:48,149
[CROWD MURMURING]
1169
00:52:48,150 --> 00:52:49,860
Me three!
1170
00:52:57,560 --> 00:53:00,029
Get off the stage!
1171
00:53:00,030 --> 00:53:01,899
- [CROWD BOOING]
- Tramp!
1172
00:53:01,900 --> 00:53:04,039
- Spaz!
- [SHOUTING, BOOING]
1173
00:53:04,040 --> 00:53:05,259
Stop it. Stop it.
1174
00:53:05,260 --> 00:53:06,999
I will give you all detention!
1175
00:53:07,000 --> 00:53:08,349
All of you!
1176
00:53:08,350 --> 00:53:10,750
All of you will fit in my office!
1177
00:53:15,140 --> 00:53:16,609
Now, Jane, would you like to throw
1178
00:53:16,610 --> 00:53:18,670
your hat back into the ring?
1179
00:53:22,190 --> 00:53:23,879
Yes.
1180
00:53:23,880 --> 00:53:25,099
For president.
1181
00:53:25,100 --> 00:53:26,889
- What?
- [MURMURING]
1182
00:53:26,890 --> 00:53:29,770
[BOOING]
1183
00:53:31,860 --> 00:53:33,860
[SNAPPING, BOOING]
1184
00:53:36,210 --> 00:53:38,329
Boo!
1185
00:53:38,330 --> 00:53:40,950
[APPLAUSE]
1186
00:53:45,390 --> 00:53:46,960
Vote for Jane!
1187
00:53:48,310 --> 00:53:50,129
[CROWD EXCLAIMS]
1188
00:53:50,130 --> 00:53:51,519
[LAUGHS]
1189
00:53:51,520 --> 00:53:54,389
[CHEERING, SHOUTING]
1190
00:53:54,390 --> 00:53:56,779
[CHEERS AND APPLAUSE]
1191
00:53:56,780 --> 00:53:58,479
Nobody look at my sister!
1192
00:53:58,480 --> 00:54:00,710
[CHEERING WILDLY]
1193
00:54:01,930 --> 00:54:03,229
This is indecent!
1194
00:54:03,230 --> 00:54:04,659
This is fantastic!
1195
00:54:04,660 --> 00:54:07,009
I'm developing a sudden
interest in politics!
1196
00:54:07,010 --> 00:54:08,359
Where do I register?
1197
00:54:08,360 --> 00:54:11,189
Pull those skirts up right now!
1198
00:54:11,190 --> 00:54:12,579
[RUTH BROWN'S "MAMBO BABY"]
1199
00:54:12,580 --> 00:54:14,409
Make Rydell fun for everyone!
1200
00:54:14,410 --> 00:54:20,990
♪
1201
00:54:22,300 --> 00:54:23,899
♪ All my baby ♪
1202
00:54:23,900 --> 00:54:25,859
- This way!
- ♪ Wants to do is the mambo ♪
1203
00:54:25,860 --> 00:54:27,029
Oh, my God!
1204
00:54:27,030 --> 00:54:28,379
♪
1205
00:54:28,380 --> 00:54:33,389
♪ All my baby wants to do is the mambo ♪
1206
00:54:33,390 --> 00:54:34,999
♪ Morning, noon ♪
1207
00:54:35,000 --> 00:54:36,559
Ghost it!
1208
00:54:36,560 --> 00:54:38,999
- ♪ With the mambo ♪
- [ENGINE STARTS]
1209
00:54:39,000 --> 00:54:41,389
- ♪ It goes ♪
- [ENGINE REVVING]
1210
00:54:41,390 --> 00:54:43,490
[TIRES SCREECHING]
1211
00:54:45,320 --> 00:54:47,399
Hey, hey, hey! That's my car!
1212
00:54:47,400 --> 00:54:49,449
Ha! I taught her that.
1213
00:54:49,450 --> 00:54:51,359
[CHEERING]
1214
00:54:51,360 --> 00:54:54,330
[SCREAMING, LAUGHING]
1215
00:54:55,330 --> 00:54:57,460
Whoo!
1216
00:54:59,200 --> 00:55:01,149
We did that.
1217
00:55:01,150 --> 00:55:04,679
♪
1218
00:55:04,680 --> 00:55:07,989
♪ Holy smokes, what did we just do? ♪
1219
00:55:07,990 --> 00:55:11,339
♪ That was crazy, baby, breaking news ♪
1220
00:55:11,340 --> 00:55:14,119
♪ I got chills running right,
right through me ♪
1221
00:55:14,120 --> 00:55:18,259
♪ What is this feeling?
Is this the new me? ♪
1222
00:55:18,260 --> 00:55:21,649
♪ Oh, my God, there's no going back ♪
1223
00:55:21,650 --> 00:55:25,179
♪ I'm on the verge of a heart attack ♪
1224
00:55:25,180 --> 00:55:28,009
♪ How could we have been so stupid? ♪
1225
00:55:28,010 --> 00:55:31,919
♪ I don't know, it's kinda
fun being ruthless ♪
1226
00:55:31,920 --> 00:55:35,139
♪ Go ahead, lock me up I'm done ♪
1227
00:55:35,140 --> 00:55:38,839
ALL: ♪ I'd rather that than hold my tongue ♪
1228
00:55:38,840 --> 00:55:41,669
♪ Who am I to think I could run? ♪
1229
00:55:41,670 --> 00:55:43,719
♪ What would my campaign be? ♪
1230
00:55:43,720 --> 00:55:45,629
ALL: ♪ Presidential slut ♪
1231
00:55:45,630 --> 00:55:48,849
♪ Two days ago, I was in his jacket ♪
1232
00:55:48,850 --> 00:55:51,939
♪ Now I've burned my
whole life with matches ♪
1233
00:55:51,940 --> 00:55:55,079
BOTH: ♪ Why couldn't I just
keep my mouth shut? ♪
1234
00:55:55,080 --> 00:55:59,169
♪ I threw away every ounce of the love ♪
1235
00:55:59,170 --> 00:56:02,259
♪ What the hell are you talking about? ♪
1236
00:56:02,260 --> 00:56:05,479
♪ You're acting like we're six feet down ♪
1237
00:56:05,480 --> 00:56:08,659
♪ Who said boys are the king of jackets? ♪
1238
00:56:08,660 --> 00:56:12,269
♪ Those tasteless dogs
don't dictate fashion ♪
1239
00:56:12,270 --> 00:56:18,269
♪ No more teenage tears ♪
1240
00:56:18,270 --> 00:56:23,099
♪ Over ugly outerwear ♪
1241
00:56:23,100 --> 00:56:27,539
ALL: ♪ It's gonna be different this year ♪
1242
00:56:27,540 --> 00:56:30,589
♪ La, la, la, la, la, la, la, la, la ♪
1243
00:56:30,590 --> 00:56:33,419
♪ La, la, la, la, la, la ♪
1244
00:56:33,420 --> 00:56:36,509
♪ There's no going back, but
who would wanna? ♪
1245
00:56:36,510 --> 00:56:37,949
♪ Sure, we're outcast ♪
1246
00:56:37,950 --> 00:56:40,469
♪ But that's the new kind of cool ♪
1247
00:56:40,470 --> 00:56:43,429
- ♪ Whoo, ooh, ooh
- ALL: ♪ Whoo, ooh, ooh ♪
1248
00:56:43,430 --> 00:56:45,949
♪ New and improved ♪
1249
00:56:45,950 --> 00:56:48,909
♪ We don't need a letter man or a leather ♪
1250
00:56:48,910 --> 00:56:52,829
ALL: ♪ Powerless apart
but strong together, ooh ♪
1251
00:56:52,830 --> 00:56:55,569
- ♪ Whoo, ooh, ooh ♪
- ♪ Whoo, ooh, ooh ♪
1252
00:56:55,570 --> 00:56:58,099
♪ Yeah, and that's the truth ♪
1253
00:56:58,100 --> 00:57:02,059
ALL: ♪ No more teenage fears
1254
00:57:02,060 --> 00:57:04,759
♪ It's gonna be different this year ♪
1255
00:57:04,760 --> 00:57:07,539
♪ La, la, la, la, la, la, la, la, la ♪
1256
00:57:07,540 --> 00:57:10,409
♪ La, la, la, la, la, la ♪
1257
00:57:10,410 --> 00:57:11,809
♪ Four of us together ♪
1258
00:57:11,810 --> 00:57:13,499
♪ We should start a new gang ♪
1259
00:57:13,500 --> 00:57:14,769
♪ We'll rule the school ♪
1260
00:57:14,770 --> 00:57:17,459
♪ Doing like a big bang, boom ♪
1261
00:57:17,460 --> 00:57:20,379
- ♪ Whoo, ooh, ooh ♪
- ♪ Whoo, ooh, ooh ♪
1262
00:57:20,380 --> 00:57:22,819
ALL: ♪ New and improved ♪
1263
00:57:22,820 --> 00:57:25,429
♪ Back each other up build a little clout ♪
1264
00:57:25,430 --> 00:57:29,909
♪ Show them the new fitting in
is standing out, vavoom ♪
1265
00:57:29,910 --> 00:57:32,259
- ♪ Whoo, ooh, ooh ♪
- ♪ Whoo, ooh, ooh ♪
1266
00:57:32,260 --> 00:57:34,959
♪ Yeah, and that's the truth ♪
1267
00:57:34,960 --> 00:57:39,619
♪ No more teenage fears ♪
1268
00:57:39,620 --> 00:57:41,439
♪ Ahh, ahh, ahh ♪
1269
00:57:41,440 --> 00:57:45,449
ALL: ♪ We're the new top tier ♪
1270
00:57:45,450 --> 00:57:47,449
♪ Ahh, ahh, ahh ♪
1271
00:57:47,450 --> 00:57:51,279
ALL: ♪ Look out, we are here ♪
1272
00:57:51,280 --> 00:57:54,550
♪ It's gonna be different this year ♪
1273
00:58:01,120 --> 00:58:03,379
We're gonna need some jackets.
1274
00:58:03,380 --> 00:58:06,249
[UPBEAT "GREASE" THEME]
1275
00:58:06,250 --> 00:58:13,140
sync and corrections by solfieri
www.addic7ed.com
85452
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.