Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,880 --> 00:00:07,480
MAN ON TV:
'It always starts with a body.
2
00:00:08,640 --> 00:00:10,480
'Then come the questions.
3
00:00:13,400 --> 00:00:14,480
'That's where I come in.
4
00:00:15,920 --> 00:00:17,760
'Jolliphant's the name.
5
00:00:17,760 --> 00:00:21,080
'Detective Superintendent
Jolyon Jolliphant.
6
00:00:22,200 --> 00:00:24,400
' "Jolly" for short.'
7
00:01:09,040 --> 00:01:12,280
Now, you do remember you very kindly
promised to give Raph your vote
8
00:01:12,280 --> 00:01:13,840
in the upcoming elections.
9
00:01:32,240 --> 00:01:36,160
I mean,
we will know if he comes up short,
10
00:01:36,160 --> 00:01:39,760
and if by some unhappy circumstance
he should come up short...
11
00:01:40,920 --> 00:01:42,760
..there will be remonstrances...
12
00:01:42,760 --> 00:01:44,800
and likely worse.
13
00:01:51,560 --> 00:01:54,000
That's the slate. Yes?
14
00:01:57,240 --> 00:02:00,320
Chin-chin!
THEY LAUGH
15
00:02:43,320 --> 00:02:47,080
'Constable Banks?
Cut along to old Ma Peggoty's
16
00:02:47,080 --> 00:02:49,600
'and see if you can't sort out
these young tearaways.'
17
00:02:49,600 --> 00:02:50,640
'Yes, Sarge.'
18
00:02:50,640 --> 00:02:54,600
'Now... I'm sure what happened
to DCI Blaze will be on your mind.
19
00:02:54,600 --> 00:02:58,560
'A good copper,
gunned down in the line of duty.'
20
00:03:02,400 --> 00:03:04,960
TRAIN RUMBLES,
BOTTLE CLINKS
21
00:03:07,200 --> 00:03:08,920
COUGHING
22
00:03:18,120 --> 00:03:19,400
'But you can rely on this.
23
00:03:20,400 --> 00:03:25,080
'When it comes to one of our own,
we leave no stone unturned.'
24
00:03:25,080 --> 00:03:26,200
'No, Sarge.'
25
00:03:26,200 --> 00:03:28,840
'Meantime,
the best you and me can do
26
00:03:28,840 --> 00:03:33,080
'is stick to our duties and do 'em
to the best of our ability.'
27
00:03:46,480 --> 00:03:47,600
HE YELLS
28
00:03:58,640 --> 00:04:00,680
MOTORBIKE REVS
29
00:04:19,200 --> 00:04:21,800
TRAIN RUMBLES
30
00:04:27,720 --> 00:04:29,560
Well, well, well.
31
00:04:29,560 --> 00:04:31,360
I say, you fellows.
32
00:04:32,480 --> 00:04:33,720
Here's sport.
33
00:04:40,480 --> 00:04:42,640
PUNCHING,
MAN SCREAMS
34
00:04:42,640 --> 00:04:44,840
BOYS CHEER AND LAUGH
35
00:04:55,560 --> 00:04:58,080
'Every barrel has its bad apples.
36
00:04:58,080 --> 00:05:01,880
'But in my book, there are very few
creatures on this Earth
37
00:05:01,880 --> 00:05:03,600
'lower than a bent copper.
38
00:05:03,600 --> 00:05:06,880
'Now, I don't know what led him
down that path, but whatever it was,
39
00:05:06,880 --> 00:05:12,080
'death has a way of wiping
a man's slate clean in this world.
40
00:05:13,200 --> 00:05:15,160
'I can't speak as to the next.'
41
00:05:16,160 --> 00:05:18,000
UPBEAT CREDIT MUSIC
42
00:05:19,560 --> 00:05:22,120
Kettle on?
Hm.
43
00:05:48,240 --> 00:05:49,960
MAN:
'The finding of this board
44
00:05:49,960 --> 00:05:52,760
'is that the tragic events
of last December,
45
00:05:52,760 --> 00:05:55,240
'which led to the shooting
of DI Thursday
46
00:05:55,240 --> 00:05:57,320
'and the arrest of DS Morse,
47
00:05:57,320 --> 00:06:00,000
'were due solely
to a mental breakdown
48
00:06:00,000 --> 00:06:02,640
'suffered by ACC Clive Deare.
49
00:06:04,040 --> 00:06:06,640
'We are also of a view
that further investigation
50
00:06:06,640 --> 00:06:09,040
'into other extraneous matters
51
00:06:09,040 --> 00:06:11,360
'would NOT be
in the national interest.
52
00:06:13,080 --> 00:06:15,760
'To which end,
all investigative materials
53
00:06:15,760 --> 00:06:18,840
'relating to
Blenheim Vale Boys' Home
54
00:06:18,840 --> 00:06:21,320
'are to be sealed for 50 years.'
55
00:06:29,000 --> 00:06:30,880
Morning, Morse.
Good morning, Mrs Thursday.
56
00:06:32,880 --> 00:06:34,880
There's tea in the pot
if you want to go through.
57
00:06:34,880 --> 00:06:37,040
Ah, no time this morning,
I'm afraid.
58
00:06:37,040 --> 00:06:39,200
Fred tells me Jim Strange
has asked you to be best man
59
00:06:39,200 --> 00:06:40,240
for him and Joan's...
60
00:06:41,560 --> 00:06:43,760
Yes. Yes, that's right.
61
00:06:43,760 --> 00:06:45,640
It'll mean a lot to him.
62
00:06:45,640 --> 00:06:48,720
Well, to both of them, I'm sure.
63
00:06:48,720 --> 00:06:51,240
Sam settling back in all right?
FRED: Morse.
64
00:06:53,160 --> 00:06:55,840
Morning, Sir.
Much in?
65
00:06:58,560 --> 00:07:00,880
DS JIM STRANGE: Local beat man
found him on his rounds
66
00:07:00,880 --> 00:07:02,040
not long after six.
67
00:07:03,040 --> 00:07:06,920
Anything to say who he was?
Dosser, by the looks of him.
68
00:07:06,920 --> 00:07:09,560
They hang out here and the wasteland
by the old Kemble Theatre.
69
00:07:12,320 --> 00:07:15,320
Morning, Doctor.
Chief Inspector.
70
00:07:15,320 --> 00:07:17,240
Much to go on?
71
00:07:17,240 --> 00:07:20,320
Male, late 50s, early 60s,
72
00:07:20,320 --> 00:07:22,480
most likely not
in the best of health,
73
00:07:22,480 --> 00:07:26,120
multiple injuries, looks like
he took a serious beating.
74
00:07:26,120 --> 00:07:27,440
What's with all the, uh, blood?
75
00:07:28,760 --> 00:07:31,960
Someone stuck a broken bottle
in his neck.
76
00:07:31,960 --> 00:07:35,640
Whether that's what did for him,
or he was already on his way out...
77
00:07:35,640 --> 00:07:38,120
I'm afraid I won't be able
to express an opinion
78
00:07:38,120 --> 00:07:39,680
until after the postmortem.
79
00:07:40,680 --> 00:07:42,160
Shall we say two o'clock?
80
00:07:46,960 --> 00:07:48,040
Doctor.
81
00:07:54,320 --> 00:07:56,120
It's £20.
82
00:07:56,120 --> 00:07:58,720
What's left of it. Burnt.
83
00:07:58,720 --> 00:08:02,000
That's a lot of money.
Can't see him doing that.
84
00:08:02,000 --> 00:08:04,000
Maybe that's what
he fell out with his mates over.
85
00:08:06,160 --> 00:08:09,160
See if you can run his pals
to ground, find out what they got.
86
00:08:10,880 --> 00:08:12,480
Jim, you take me
back to the station.
87
00:08:12,480 --> 00:08:14,600
TRAIN RUMBLES
88
00:08:21,920 --> 00:08:24,360
JAZZ MUSIC PLAYS
89
00:08:33,320 --> 00:08:34,400
HE GROANS
90
00:08:35,720 --> 00:08:40,360
"Fear not: for behold, I give you
good tidings of great joy."
91
00:08:40,360 --> 00:08:43,000
The results are in...
92
00:08:43,000 --> 00:08:44,320
Mr President.
93
00:08:46,320 --> 00:08:48,760
CS BRIGHT: A vagrant?
Kicked to death...
94
00:08:48,760 --> 00:08:53,120
or stabbed with a broken bottle,
according to Doctor DeBryn.
95
00:08:53,120 --> 00:08:54,760
I dunno what the world's coming to.
96
00:08:57,280 --> 00:08:59,640
Most days,
I barely recognise it at all.
97
00:08:59,640 --> 00:09:00,880
No, Sir.
98
00:09:02,800 --> 00:09:06,840
Criminal damage...
cars smashed and stolen,
99
00:09:06,840 --> 00:09:11,480
violence between gangs of young men
on Carfax in broad daylight,
100
00:09:11,480 --> 00:09:13,080
wanton lawlessness.
101
00:09:13,080 --> 00:09:16,400
This is Oxford! It's not New York.
102
00:09:16,400 --> 00:09:18,400
No, Sir.
103
00:09:18,400 --> 00:09:21,760
Have you thought any more
about Carshall?
104
00:09:21,760 --> 00:09:23,600
Yes, Sir.
105
00:09:23,600 --> 00:09:25,040
I've decided to put in for it.
106
00:09:26,080 --> 00:09:30,280
It'll mean a move, but...
that could be good for the family.
107
00:09:30,280 --> 00:09:31,800
Joan'll be settled, and...
108
00:09:33,280 --> 00:09:35,800
..I'd like to see Sam
properly back on his feet.
109
00:09:35,800 --> 00:09:36,880
I'm sure.
110
00:09:38,000 --> 00:09:40,200
How's he readjusting
to civilian life?
111
00:09:41,160 --> 00:09:44,240
Pretty well, Sir. Thank you.
All things considered.
112
00:10:45,520 --> 00:10:48,320
TIN CLANGS
Hello?
113
00:10:51,800 --> 00:10:52,880
I'm the police.
114
00:10:54,800 --> 00:10:56,080
It's all right.
115
00:10:57,800 --> 00:10:59,320
It's all right,
no need to be scared.
116
00:11:01,160 --> 00:11:02,360
I'd just like to talk to you.
117
00:11:04,000 --> 00:11:07,240
Devils?
"In the shape of men."
118
00:11:07,240 --> 00:11:10,240
The hell she mean by that?
Oh, I don't know. She was terrified.
119
00:11:10,240 --> 00:11:11,840
She said
they looked like Fred Astaire,
120
00:11:11,840 --> 00:11:13,280
only their faces were wrong.
121
00:11:13,280 --> 00:11:14,440
Four or five of them.
122
00:11:14,440 --> 00:11:17,040
That's what I'm to report
to Mr Bright, is it?
123
00:11:17,040 --> 00:11:19,760
Case like that,
she's drunk from dusk till dawn,
124
00:11:19,760 --> 00:11:21,720
it's hard to know what she's seen.
125
00:11:21,720 --> 00:11:25,560
Any of them have a name for him?
Hugh or Hughie, no surname.
126
00:11:25,560 --> 00:11:27,960
I wouldn't put your hopes
in getting to the bottom of it.
127
00:11:27,960 --> 00:11:30,840
These types
blow into town without a trace
128
00:11:30,840 --> 00:11:32,200
and blow out again just the same.
129
00:11:32,200 --> 00:11:34,360
Unreliable witnesses at best.
130
00:11:34,360 --> 00:11:36,480
And that's if
you can ever find 'em again.
131
00:11:36,480 --> 00:11:39,960
Er, anything further on
Brenda Lewis' time at Landesman's?
132
00:11:39,960 --> 00:11:42,640
There was a Missing Persons case,
in her name in '63
133
00:11:42,640 --> 00:11:44,120
but closed shortly afterwards.
134
00:11:44,120 --> 00:11:46,800
She worked directly for Joe
Landesman as his personal secretary.
135
00:11:46,800 --> 00:11:48,920
Nothing more from Ronnie Box,
I don't suppose?
136
00:11:48,920 --> 00:11:51,440
Weren't expecting anything, were we?
You never know with Box.
137
00:11:51,440 --> 00:11:53,720
I wouldn't put it past him
to keep something up his sleeve
138
00:11:53,720 --> 00:11:56,000
till he's worked out
whether it plays to his advantage.
139
00:11:56,000 --> 00:11:57,720
Might be worth giving him
another tickle,
140
00:11:57,720 --> 00:11:59,560
see if we can jog his memory.
PHONE RINGING
141
00:11:59,560 --> 00:12:01,080
Thursday.
142
00:12:01,080 --> 00:12:03,360
BELL CHIMES,
BOYS CHATTER AND LAUGH
143
00:12:05,720 --> 00:12:08,400
Maybe we should cool it for a bit.
144
00:12:10,040 --> 00:12:12,240
"Cool it"?
The police...
145
00:12:12,240 --> 00:12:16,640
Aren't going to bother themselves
too much over some filthy old man.
146
00:12:16,640 --> 00:12:19,720
You know, if I didn't know better,
Archie-boy...
147
00:12:21,320 --> 00:12:23,600
..I'd say
you were losing your nerve.
148
00:12:23,600 --> 00:12:26,120
No, no. It... It's not like that,
Raph.
149
00:12:26,120 --> 00:12:27,760
I do hope not.
150
00:12:27,760 --> 00:12:29,720
You got rid of it yet?
No.
151
00:12:30,800 --> 00:12:31,880
Not yet.
152
00:12:40,720 --> 00:12:46,080
So... cause of death
was finally exsanguination.
153
00:12:46,080 --> 00:12:50,600
The jagged end of the bottle
punctured his left carotid artery
154
00:12:50,600 --> 00:12:51,960
and jugular vein.
155
00:12:53,080 --> 00:12:54,280
Half a dozen wounds.
156
00:12:55,480 --> 00:12:57,480
One hesitates to say frenzied,
157
00:12:57,480 --> 00:13:00,240
but it certainly
wasn't just an unlucky blow.
158
00:13:00,240 --> 00:13:01,600
When you say "finally"?
159
00:13:03,320 --> 00:13:05,840
He was already in
a pretty poor state.
160
00:13:05,840 --> 00:13:08,240
Ruptured spleen.
A number of cracked ribs.
161
00:13:08,240 --> 00:13:12,520
Fractured humerus.
Liver laceration which...
162
00:13:12,520 --> 00:13:15,200
could have proved fatal
if left unattended.
163
00:13:15,200 --> 00:13:16,840
That was all from the beating?
164
00:13:16,840 --> 00:13:20,120
Oh, yes. Three or four assailants,
I'd have said.
165
00:13:20,120 --> 00:13:23,520
Multiple contusions and abrasions.
166
00:13:23,520 --> 00:13:26,120
I've put his bits and pieces
on the side.
167
00:13:32,320 --> 00:13:33,600
Kept his wedding ring.
168
00:13:35,040 --> 00:13:37,000
Must've meant something to him.
169
00:13:37,000 --> 00:13:39,360
Else he'd have pawned it long since
170
00:13:39,360 --> 00:13:41,440
and chucked the proceeds
down his neck.
171
00:13:43,600 --> 00:13:45,560
Kiddies.
172
00:13:45,560 --> 00:13:47,760
Probably in their 30s by now.
173
00:13:47,760 --> 00:13:50,120
Not much to show for a life.
174
00:13:50,120 --> 00:13:53,560
We enter the world with nothing
and leave with much the same.
175
00:13:53,560 --> 00:13:55,960
Kings and beggars both.
176
00:13:57,080 --> 00:13:58,760
The rich man at his table...
177
00:13:58,760 --> 00:14:00,840
..poor man kicked and stabbed
to death.
178
00:14:02,000 --> 00:14:05,120
Where was the beret?
In the coat.
179
00:14:07,840 --> 00:14:11,000
TELEPHONE RINGING
180
00:14:11,000 --> 00:14:12,840
How'd it go?
181
00:14:12,840 --> 00:14:15,880
Ex-soldier, as it turns out.
182
00:14:15,880 --> 00:14:19,760
Limehouse Rifles. My old unit.
Much in over lunch?
183
00:14:19,760 --> 00:14:21,400
Trying to work my way
through the motors
184
00:14:21,400 --> 00:14:23,840
that got vandalised
on the Broad last night.
185
00:14:23,840 --> 00:14:25,600
Turns out the sports car
that got pinched
186
00:14:25,600 --> 00:14:28,520
belongs to the Lady Mayoress.
So...
187
00:14:28,520 --> 00:14:30,440
And we've got a missing person.
188
00:14:30,440 --> 00:14:32,920
Locals are short-handed,
so they've asked us to deal.
189
00:14:32,920 --> 00:14:36,120
Where's this?
Out Slepe way.
190
00:14:50,600 --> 00:14:52,640
DOOR SQUEAKS
191
00:14:55,440 --> 00:14:59,680
Afternoon, I'm, er, Detective
Sergeant Morse, Thames Valley.
192
00:14:59,680 --> 00:15:02,800
Miss Baynard, would it be?
Freya.
193
00:15:02,800 --> 00:15:05,560
You reported a Paul Baynard missing,
is that right?
194
00:15:05,560 --> 00:15:08,280
My dad. He locked up after work,
195
00:15:08,280 --> 00:15:10,680
and then went on his bike
about eight thirty.
196
00:15:10,680 --> 00:15:13,160
I thought he was going
to The Wheatsheaf in the village,
197
00:15:13,160 --> 00:15:15,840
about three miles.
And when did you expect him back?
198
00:15:15,840 --> 00:15:18,120
Chucking out time.
199
00:15:18,120 --> 00:15:21,240
Is there anyone you can think of
that he might've gone to stay with?
200
00:15:21,240 --> 00:15:22,280
No.
201
00:15:24,360 --> 00:15:26,000
It's just us.
202
00:15:28,280 --> 00:15:29,320
What does he do?
203
00:15:30,560 --> 00:15:33,960
Illustrator.
Book covers, magazines.
204
00:15:33,960 --> 00:15:35,800
How has he seemed recently?
205
00:15:35,800 --> 00:15:38,840
Er, hard to tell.
He doesn't say much.
206
00:15:40,560 --> 00:15:41,840
Anything been troubling him?
207
00:15:43,160 --> 00:15:45,320
I wouldn't have said.
208
00:15:45,320 --> 00:15:46,360
Why?
209
00:15:48,000 --> 00:15:49,640
You think
something bad has happened?
210
00:15:51,040 --> 00:15:53,840
People disappear for many reasons,
Miss Baynard,
211
00:15:53,840 --> 00:15:55,480
not all of them sinister.
212
00:15:55,480 --> 00:15:57,240
Sometimes,
people just need to step away.
213
00:15:59,840 --> 00:16:01,800
To be honest,
we very rarely consider someone
214
00:16:01,800 --> 00:16:02,840
to be a missing person
215
00:16:02,840 --> 00:16:04,640
unless they've been gone
for at least a week.
216
00:16:04,640 --> 00:16:06,280
It's just the two of you,
you said?
217
00:16:07,960 --> 00:16:09,400
Mum died.
218
00:16:09,400 --> 00:16:11,440
When I was young.
219
00:16:14,080 --> 00:16:16,080
Do you have a photograph of him?
220
00:16:16,080 --> 00:16:17,160
Erm...
221
00:16:19,680 --> 00:16:22,000
Ordinarily, he's quite camera-shy...
222
00:16:23,960 --> 00:16:26,920
..but he needed it
as a study for a painting, so...
223
00:16:26,920 --> 00:16:28,840
Half a face do you?
224
00:17:21,760 --> 00:17:23,560
Anything further on Mickey Flood?
225
00:17:23,560 --> 00:17:27,280
Nothing outside this protection
racket warrant down the Smoke.
226
00:17:27,280 --> 00:17:30,000
Well, tearing a man's tongue out
and nailing it to the floor?
227
00:17:30,000 --> 00:17:33,000
There's got to be more to it that.
If I might have your attention.
228
00:17:37,480 --> 00:17:38,920
Reports are coming in...
229
00:17:40,040 --> 00:17:42,680
..that the body
of a uniformed constable
230
00:17:42,680 --> 00:17:45,040
has been discovered
by a member of the public.
231
00:17:45,040 --> 00:17:46,400
I'm on my way to Division...
232
00:17:47,800 --> 00:17:49,160
..but if it's foul play...
233
00:17:50,320 --> 00:17:52,480
..I want whoever's behind it
on the charge sheet
234
00:17:52,480 --> 00:17:54,040
inside 24 hours.
235
00:18:03,880 --> 00:18:06,480
BIRDS SQUAWKING
236
00:18:15,400 --> 00:18:17,120
First impressions, Doctor?
237
00:18:18,360 --> 00:18:22,280
Injuries are consistent
with a fall from a great height.
238
00:18:22,280 --> 00:18:27,040
Neck's broken, but whether
that was before or after he fell,
239
00:18:27,040 --> 00:18:28,560
I'm afraid I can't say just yet.
240
00:18:29,560 --> 00:18:31,280
What about the when of it?
241
00:18:31,280 --> 00:18:35,320
Five past twelve, according to
his wristwatch. Face is smashed.
242
00:18:35,320 --> 00:18:40,120
Rigor would suggest six to nine
hours or thereabouts. So...
243
00:18:40,120 --> 00:18:42,240
it's about the right window,
time-wise.
244
00:18:42,240 --> 00:18:43,600
Cause?
245
00:18:43,600 --> 00:18:45,920
Most probably the broken neck...
246
00:18:48,240 --> 00:18:49,520
..but just feeling his skull,
247
00:18:49,520 --> 00:18:52,400
I'd say that's very likely
badly fractured.
248
00:18:52,400 --> 00:18:56,200
Doubtless, there'll also be
a panoply of internal injuries.
249
00:18:56,200 --> 00:18:59,680
The nails of his left hand,
they're quite badly torn.
250
00:18:59,680 --> 00:19:04,200
So you think he clawed at whatever
window he's come through?
251
00:19:04,200 --> 00:19:06,400
Strewth!
Pushed, then.
252
00:19:06,400 --> 00:19:10,280
Not a conclusion I'd leap to
necessarily, Sergeant.
253
00:19:10,280 --> 00:19:14,600
Many set on self-slaughter
change their mind at the last.
254
00:19:14,600 --> 00:19:16,560
Often, sadly, to no avail.
255
00:19:16,560 --> 00:19:20,160
I found a set of car keys
in his pockets.
256
00:19:20,160 --> 00:19:21,840
KEYS JANGLE
257
00:19:21,840 --> 00:19:23,800
No notebook or warrant card.
258
00:19:24,840 --> 00:19:26,360
Face doesn't ring a bell.
259
00:19:27,720 --> 00:19:30,400
If he's out of Castle Gate,
he's well off his beat.
260
00:19:30,400 --> 00:19:32,840
CM-824?
261
00:19:34,120 --> 00:19:35,760
That's not a Thames Valley number,
is it?
262
00:19:38,600 --> 00:19:41,600
See if you can get a steer
on that collar number.
263
00:19:41,600 --> 00:19:43,800
And a statement
from whoever found him.
264
00:19:45,520 --> 00:19:48,240
Have a look at that car,
see who it belongs to.
265
00:19:56,920 --> 00:19:58,440
He looks familiar.
266
00:20:00,560 --> 00:20:02,480
Sure I've seen him somewhere before.
267
00:20:04,680 --> 00:20:06,120
So, what do you think?
268
00:20:06,120 --> 00:20:10,160
He's come in here after some bugger
up to no good, or what?
269
00:20:10,160 --> 00:20:12,360
Five past midnight.
270
00:20:12,360 --> 00:20:15,280
Could just as easily
have been a midnight rendezvous.
271
00:20:16,720 --> 00:20:19,080
Someone he knew, then.
Mm.
272
00:20:21,160 --> 00:20:22,880
You and Jim finish up here.
273
00:20:22,880 --> 00:20:25,280
I'll report to Mr Bright
when he gets back from Division.
274
00:21:38,680 --> 00:21:40,800
Anything?
Well, a couple of cigarette butts.
275
00:21:40,800 --> 00:21:44,880
Empty packet of Old Soldiers,
and the wrapper of a prophylactic.
276
00:21:44,880 --> 00:21:47,280
Midnight, the stars, and you, eh?
Mm.
277
00:21:47,280 --> 00:21:49,520
It's always been
a popular spot for toms.
278
00:21:53,160 --> 00:21:55,560
What about this?
Dumped.
279
00:21:55,560 --> 00:21:56,960
It's the Lady Mayoress's motor,
280
00:21:56,960 --> 00:21:58,800
nicked the night before last
off the Broad.
281
00:22:00,040 --> 00:22:03,000
I was thinking,
maybe he saw whoever dumped it,
282
00:22:03,000 --> 00:22:05,920
and chased 'em inside the factory.
Damage?
283
00:22:05,920 --> 00:22:09,080
Can't imagine the thief'd want to be
driving it around in that state.
284
00:22:09,080 --> 00:22:11,800
If it were me, I'd have dumped it
the night it was stolen.
285
00:22:11,800 --> 00:22:13,840
Any keys?
Could be anywhere.
286
00:22:14,960 --> 00:22:17,440
I've a unit coming out
to pick it up, if you wanna wait.
287
00:22:17,440 --> 00:22:19,560
Said to the old man
I'd see him back at the station.
288
00:22:52,720 --> 00:22:55,720
Hello there. I'm Detective Sergeant
Morse, Thames Valley,
289
00:22:55,720 --> 00:22:57,040
Miss... Hatch.
290
00:22:57,040 --> 00:22:59,800
I wonder if you could tell me
which lender last borrowed this?
291
00:22:59,800 --> 00:23:02,080
Just For Jolly.
292
00:23:02,080 --> 00:23:04,520
It should've been returned
on the 1st of July.
293
00:23:05,600 --> 00:23:06,840
Yes, of course.
294
00:23:08,080 --> 00:23:10,760
In fact, I remember him.
295
00:23:10,760 --> 00:23:13,400
It was, er, late opening.
296
00:23:13,400 --> 00:23:16,960
He was the last one in here.
Mister...
297
00:23:16,960 --> 00:23:18,920
Ah, yes, here we are.
298
00:23:18,920 --> 00:23:21,240
Mr Astin.
Astin?
299
00:23:21,240 --> 00:23:24,520
David Astin. Six Kent Finn novels.
300
00:23:24,520 --> 00:23:28,480
I remember saying to him,
"You must be a fan, then."
301
00:23:29,480 --> 00:23:31,560
Would you have an address for him?
302
00:23:31,560 --> 00:23:34,600
FAINT JAZZ MUSIC
303
00:23:39,960 --> 00:23:41,040
BELL RINGS
304
00:23:41,040 --> 00:23:43,960
Bye now.
I say, I say, I say.
305
00:23:43,960 --> 00:23:47,720
"What can I do for you, then, sir?"
he asked him knowingly.
306
00:23:47,720 --> 00:23:49,000
I'm not... I'm not buying.
307
00:23:49,000 --> 00:23:52,320
"You say that now, sir. But wait
till you've sampled my wares,"
308
00:23:52,320 --> 00:23:54,440
said Simple Simon to the Pieman.
309
00:23:54,440 --> 00:23:57,600
Laughter is the best medicine.
TOY EMITS LAUGHTER
310
00:23:57,600 --> 00:24:01,240
Sorry, do you mind turning that off?
I'm on police business.
311
00:24:01,240 --> 00:24:03,520
I'm Detective Sergeant Morse.
Thames Valley.
312
00:24:03,520 --> 00:24:07,400
I was given this address for
a David Astin. Does he live here?
313
00:24:07,400 --> 00:24:08,560
Yes.
314
00:24:09,920 --> 00:24:12,320
Well, then,
I'm afraid I've got some bad news.
315
00:24:12,320 --> 00:24:16,520
His body was found earlier
this morning, out by Cowley.
316
00:24:16,520 --> 00:24:18,520
HE LAUGHS
317
00:24:18,520 --> 00:24:21,640
Oh, brilliant. Oh, well done!
318
00:24:21,640 --> 00:24:23,160
You nearly had me there
for a minute.
319
00:24:23,160 --> 00:24:24,840
I'm sorry,
it's not a laughing matter.
320
00:24:24,840 --> 00:24:26,640
Who put you up to it?
It's Ray, isn't it?
321
00:24:26,640 --> 00:24:28,160
Ray?
322
00:24:28,160 --> 00:24:30,760
My brother,
in case he didn't mention.
323
00:24:30,760 --> 00:24:33,080
No, honestly,
I'm here about David Astin.
324
00:24:33,080 --> 00:24:36,240
There's only one problem with that,
see.
325
00:24:36,240 --> 00:24:37,880
I'm David Astin.
326
00:25:01,760 --> 00:25:04,160
..going through it... Oh.
327
00:25:04,160 --> 00:25:05,960
Still no word on his collar number.
328
00:25:05,960 --> 00:25:08,960
I put a call in to the Yard. But
they're turning out from all over.
329
00:25:08,960 --> 00:25:12,360
Some of them have cancelled leave.
Others have refused to go home.
330
00:25:12,360 --> 00:25:15,120
No stone unturned, I suppose.
Not for one of our own.
331
00:25:17,600 --> 00:25:20,120
An actor?
Yes, Sir.
332
00:25:20,120 --> 00:25:23,840
He's in this Jolly For Short
programme on the television.
333
00:25:23,840 --> 00:25:27,160
He plays a young PC,
Constable Banks.
334
00:25:27,160 --> 00:25:30,160
They do most of it at
Associated Midland Studios.
335
00:25:30,160 --> 00:25:31,400
Then, what's he doing here?
336
00:25:31,400 --> 00:25:33,920
They film some of the outside bits
in town
337
00:25:33,920 --> 00:25:37,520
and then put them into the rest
of it, so it's all one thing.
338
00:25:37,520 --> 00:25:38,920
I spoke to the people who make it.
339
00:25:38,920 --> 00:25:42,200
They said he was "called" yesterday,
whatever that means,
340
00:25:42,200 --> 00:25:45,080
but not used.
They're back here again today.
341
00:25:46,080 --> 00:25:48,600
And this Constable Banks is...
is part of it?
342
00:25:50,320 --> 00:25:52,720
Banks is the part he's playing, Sir.
343
00:25:52,720 --> 00:25:55,040
His real name is Raymond Swann.
344
00:25:58,560 --> 00:26:02,400
He must've borrowed my library card.
345
00:26:02,400 --> 00:26:04,400
I probably haven't used it
since I was a kid.
346
00:26:06,400 --> 00:26:07,800
A fall, you say?
347
00:26:08,800 --> 00:26:10,680
Then at least
it would've been quick.
348
00:26:10,680 --> 00:26:14,000
But I don't understand how...
349
00:26:14,000 --> 00:26:15,080
Some sort of accident?
350
00:26:16,160 --> 00:26:19,800
Did he live here?
No. No, he's got a place in Jericho.
351
00:26:19,800 --> 00:26:22,840
You wouldn't have a set of keys,
would you?
352
00:26:22,840 --> 00:26:26,240
Yeah. He gave me a spare,
in case of emergencies.
353
00:26:27,720 --> 00:26:29,080
What car did he drive?
354
00:26:29,080 --> 00:26:33,640
Little Fiat. He bought it with
the first money he made off Jolly.
355
00:26:34,680 --> 00:26:37,880
"Repeats", they call it?
They pay you every time it's on.
356
00:26:37,880 --> 00:26:41,120
Is it popular, this programme?
357
00:26:41,120 --> 00:26:45,040
Oh, yeah. Must've been going...
five years, now.
358
00:26:45,040 --> 00:26:48,280
But I think, last time I saw him,
359
00:26:48,280 --> 00:26:51,240
he said they're finishing it
after this lot.
360
00:26:51,240 --> 00:26:55,120
That must've come as a blow.
How did he take it?
361
00:26:55,120 --> 00:26:57,640
"An actor's life," he said.
362
00:26:57,640 --> 00:27:02,240
And it was Raymond Swann, you said.
Not Astin?
363
00:27:02,240 --> 00:27:05,480
It was his acting name.
For the union.
364
00:27:05,480 --> 00:27:09,080
There was already a Raymond Astin.
It's one of their rules.
365
00:27:09,080 --> 00:27:11,400
You can't have two actors
with the same name.
366
00:27:12,840 --> 00:27:14,680
I'd like to see him.
367
00:27:14,680 --> 00:27:17,680
Say my goodbyes.
Yes. Course.
368
00:27:17,680 --> 00:27:18,920
'Tell you the truth, Jolly,'
369
00:27:18,920 --> 00:27:22,000
I don't know how much change
I've got left in me.
370
00:27:22,000 --> 00:27:23,640
I'm not so young as I was.
371
00:27:23,640 --> 00:27:25,920
Away with you. You'll see me out.
372
00:27:25,920 --> 00:27:28,760
I've been talking to Marge
about packing it in.
373
00:27:28,760 --> 00:27:32,040
Maybe going down Minehead way.
Open a guest house.
374
00:27:32,040 --> 00:27:33,840
PLANE OVERHEAD
Sunset over the bay...
375
00:27:33,840 --> 00:27:37,040
Cut! Cut! Sorry, sorry! Plane!
BELL RINGS
376
00:27:37,040 --> 00:27:40,360
Are you going to be doing that pipe
business over my line? Only...
377
00:27:40,360 --> 00:27:42,400
CHATTER
378
00:27:48,320 --> 00:27:52,920
Mike Gatwood, producer.
Studio rang to say you were coming.
379
00:27:52,920 --> 00:27:56,360
I haven't divulged the news yet
to the cast and crew, but, erm,
380
00:27:56,360 --> 00:27:58,560
if there's anything I can do.
381
00:27:58,560 --> 00:28:02,880
Mr Swann was "called" yesterday,
I understand.
382
00:28:02,880 --> 00:28:06,080
Yes, yes, he was. Er, he spent most
of the day on the minibus, though.
383
00:28:06,080 --> 00:28:08,920
Why was that?
Well, it's not unusual.
384
00:28:08,920 --> 00:28:11,880
He only had two lines, they were in
the last scene of the day.
385
00:28:11,880 --> 00:28:16,640
So we cut one for time,
and then Ted, er, Sergeant Wilkins,
386
00:28:16,640 --> 00:28:18,680
he thought the other one
was something
387
00:28:18,680 --> 00:28:21,560
his character was more likely
to say, so...
388
00:28:21,560 --> 00:28:24,840
And the minibus went back where?
Went back to the studio.
389
00:28:24,840 --> 00:28:27,320
And who'd have been on that
with Mr Swann, the other actors?
390
00:28:27,320 --> 00:28:31,280
No, no, they have private cars. Take
them back home, or to their digs.
391
00:28:31,280 --> 00:28:34,680
Kenny - Superintendent Jolliphant -
he's staying in town at the moment,
392
00:28:34,680 --> 00:28:38,200
because he's doing a thriller
at the Oxford Empire.
393
00:28:38,200 --> 00:28:41,520
We'll need to speak to those
of the cast who were here yesterday
394
00:28:41,520 --> 00:28:44,600
and anyone else
who had anything to do with him.
395
00:28:44,600 --> 00:28:46,480
Oh, well, that's...
that's difficult today.
396
00:28:46,480 --> 00:28:50,000
Er, but we start rehearsals
tomorrow for the next episode,
397
00:28:50,000 --> 00:28:52,400
if you want to come by then.
We're in Pool Moor Hall.
398
00:28:52,400 --> 00:28:55,920
It's a little church hall
that we use in Summertown.
399
00:28:55,920 --> 00:28:58,120
Mike! Mike, please!
400
00:28:58,120 --> 00:29:01,520
That is me being summoned.
So, erm, see you on the green!
401
00:29:04,920 --> 00:29:06,440
It's a rum caper.
402
00:29:07,720 --> 00:29:09,960
Sit in a bus all day
and not get used.
403
00:29:09,960 --> 00:29:12,520
Wanted to do that,
he could've joined the real police.
404
00:29:12,520 --> 00:29:15,320
I've got the keys to his flat
and car if you want to take a look.
405
00:29:15,320 --> 00:29:19,040
No, you're all right.
Win's doing something.
406
00:29:19,040 --> 00:29:20,800
Jim's family's coming over.
407
00:29:20,800 --> 00:29:23,360
Well, just his gran.
That's all he's got.
408
00:29:23,360 --> 00:29:25,800
She had the raising of him,
apparently.
409
00:29:25,800 --> 00:29:29,160
You work with someone seven years.
Things you don't know about people.
410
00:29:29,160 --> 00:29:31,040
Let me know if you find anything.
411
00:30:08,640 --> 00:30:10,240
"Play Dead."
412
00:30:48,000 --> 00:30:50,160
Lovely carrots, eh, Gran?
413
00:30:51,720 --> 00:30:54,000
Lovely carrots, Mrs Thursday.
414
00:30:54,000 --> 00:30:57,080
Best call me Win, Jim,
seeing as we're going to be family.
415
00:31:05,280 --> 00:31:06,920
No Sam tonight, then?
416
00:31:06,920 --> 00:31:10,120
No, he had to go out.
Oh, did he?
417
00:31:15,440 --> 00:31:19,480
Oh, we, uh, found that nicked car
belonging to the Lady Mayoress.
418
00:31:19,480 --> 00:31:23,320
Morse said. He found this Kent Finn
book underneath it, apparently.
419
00:31:23,320 --> 00:31:25,640
So it must've been dumped
after Swann hit the deck.
420
00:31:25,640 --> 00:31:26,720
Mm.
421
00:31:26,720 --> 00:31:28,840
I've put the smokes
and the fag packet
422
00:31:28,840 --> 00:31:30,760
he picked up in the factory
into Forensics.
423
00:31:30,760 --> 00:31:32,320
And the wrapper for the, um...
424
00:31:35,160 --> 00:31:36,640
Wossname.
425
00:31:36,640 --> 00:31:39,360
They were hopeful they might be able
to get some dabs off that.
426
00:31:39,360 --> 00:31:40,720
Well, then.
427
00:31:49,960 --> 00:31:52,720
DOOR UNLOCKING
428
00:31:54,360 --> 00:31:56,920
SHOUTING, CLATTERING
I've got it.
429
00:32:00,000 --> 00:32:01,400
SHE SIGHS
430
00:32:05,640 --> 00:32:08,400
All right, come on.
Come here, that's it.
431
00:32:08,400 --> 00:32:11,920
Here we go.
Oh, do you want me to, er...
432
00:32:11,920 --> 00:32:14,160
Er, no. No, you're,
you're all right, Jim. I've got him.
433
00:32:14,160 --> 00:32:16,960
You go on and... have your tea.
434
00:32:16,960 --> 00:32:19,040
Come on, up you get.
435
00:32:19,040 --> 00:32:20,760
That's it. That's it.
436
00:32:20,760 --> 00:32:23,800
I'm all right. I tripped.
437
00:32:23,800 --> 00:32:25,560
I know.
438
00:32:25,560 --> 00:32:28,200
It's easily done.
Up the stairs. Come on.
439
00:32:28,200 --> 00:32:29,960
You go and sleep it off.
440
00:32:33,280 --> 00:32:35,920
Morse!
Mrs Thursday.
441
00:32:35,920 --> 00:32:37,640
Come in, he won't be a minute.
442
00:32:43,680 --> 00:32:45,160
You wanna end up like that?
443
00:32:45,160 --> 00:32:48,480
That's the way you're going, you
carry on the way you are. Then what?
444
00:32:52,920 --> 00:32:55,000
Ah, Morse. Uh, I...
445
00:32:57,960 --> 00:32:59,960
'And what put you onto it, Sir?'
446
00:32:59,960 --> 00:33:02,640
As a matter of fact, it was
something Sergeant Wilkins said.
447
00:33:02,640 --> 00:33:04,680
We were talking about the tearaways
448
00:33:04,680 --> 00:33:08,280
who've been troubling Ma Peggoty
recently and you said...
449
00:33:08,280 --> 00:33:10,920
"The devil makes work
for idle hands."
450
00:33:10,920 --> 00:33:14,120
And it was "hands"
that got me thinking...
451
00:33:14,120 --> 00:33:18,000
of the Ormolu clock found at the
scene of Eduardo Sanchez's murder,
452
00:33:18,000 --> 00:33:22,120
the hands forever stilled
at ten twenty eight.
453
00:33:22,120 --> 00:33:24,600
Only trouble is, the postmortem...
454
00:33:24,600 --> 00:33:26,760
DOOR OPENS
455
00:33:31,960 --> 00:33:33,920
Obviously, given what's happened,
456
00:33:33,920 --> 00:33:37,440
we're keen to understand Mr Swann's
recent mental state,
457
00:33:37,440 --> 00:33:40,320
particularly in the days
leading up to his decease.
458
00:33:40,320 --> 00:33:43,040
Is there anyone on the programme
he was particularly friends with?
459
00:33:43,040 --> 00:33:45,880
Someone in the cast or crew,
perhaps?
460
00:33:45,880 --> 00:33:48,000
Well, I really didn't know him
well enough to say.
461
00:33:48,000 --> 00:33:51,240
So, you weren't on set
the last time he was there?
462
00:33:51,240 --> 00:33:53,720
No, no, no, no, 'fraid not.
463
00:33:53,720 --> 00:33:56,760
I... I popped by the day before,
just to... just to look in.
464
00:33:56,760 --> 00:33:58,280
Do you remember seeing him then?
465
00:34:00,520 --> 00:34:03,240
Well, I mean, there were a number
of uniformed extras at lunch.
466
00:34:03,240 --> 00:34:05,360
He might've been one of them.
467
00:34:05,360 --> 00:34:07,720
Oh, no, as a matter of fact,
468
00:34:07,720 --> 00:34:10,160
there was a bit of a contretemps
around the catering truck.
469
00:34:10,160 --> 00:34:11,440
What was that?
470
00:34:11,440 --> 00:34:15,160
Well, a couple of passing derelicts
were helping themselves,
471
00:34:15,160 --> 00:34:18,720
you know, stuffing their pockets
with rolls, biscuits, all sorts.
472
00:34:18,720 --> 00:34:21,680
Mike knows. Mike! I was just telling
the police about the beggars,
473
00:34:21,680 --> 00:34:23,640
coming along
and helping themselves to grub.
474
00:34:23,640 --> 00:34:25,680
Oh, God! I mean,
they're like wasps at a picnic.
475
00:34:25,680 --> 00:34:29,080
No-one begrudges anyone a bit of
food, but you've gotta watch 'em,
476
00:34:29,080 --> 00:34:31,960
otherwise they're in and out of
production and in artistes' caravans
477
00:34:31,960 --> 00:34:33,520
quicker than you can say knife.
478
00:34:37,080 --> 00:34:39,520
I can't say
that I knew him terribly well.
479
00:34:39,520 --> 00:34:41,880
I don't think
we had many scenes together.
480
00:34:41,880 --> 00:34:43,920
Teddy had more to do with him.
481
00:34:43,920 --> 00:34:47,000
And what about the day before last?
He was "called", but not used.
482
00:34:47,000 --> 00:34:48,800
Did you see him or speak to him?
483
00:34:48,800 --> 00:34:52,560
Erm... I may have over lunch
next to the chuck wagon,
484
00:34:52,560 --> 00:34:54,640
but I don't know
whether anyone's mentioned,
485
00:34:54,640 --> 00:34:57,800
I'm rehearsing a play
for the Oxford Empire at the moment.
486
00:34:57,800 --> 00:34:59,360
Play Dead, would that be?
487
00:34:59,360 --> 00:35:02,520
That's the one! It's rather
a neat little thriller, actually.
488
00:35:02,520 --> 00:35:07,040
I play this writer whose young,
beautiful wife gets bumped off.
489
00:35:07,040 --> 00:35:10,240
And all the way through, you don't
know whether it's me or not.
490
00:35:10,240 --> 00:35:11,560
And is it you?
491
00:35:11,560 --> 00:35:15,400
Ah, you'll have to come and see
to find out, won't you. Ha-ha.
492
00:35:15,400 --> 00:35:19,480
No, seriously, do let me know if you
want some tickets for yourselves
493
00:35:19,480 --> 00:35:22,480
or maybe just to raffle off
for charity. Or both!
494
00:35:22,480 --> 00:35:24,000
We like to do our bit
for the police,
495
00:35:24,000 --> 00:35:25,680
because they're always
so good for us...
496
00:35:25,680 --> 00:35:28,080
You were saying...
about Raymond Swann.
497
00:35:28,080 --> 00:35:31,240
Oh. Yes, well, erm,
when I'm not being used,
498
00:35:31,240 --> 00:35:33,520
I'm in my caravan,
learning my lines,
499
00:35:33,520 --> 00:35:36,200
because we go up next week
and I'm... I'm still on the book.
500
00:35:36,200 --> 00:35:40,960
Small wonder, really, the way they
chop and change the lines on this.
501
00:35:40,960 --> 00:35:44,760
It's a miracle I can keep anything
in my head at all. Ha!
502
00:35:46,480 --> 00:35:51,520
I was telling Raymond only the other
day, your public are everything.
503
00:35:52,480 --> 00:35:56,200
He'd been recognised, you see.
First time for all of us.
504
00:35:56,200 --> 00:35:59,240
It could happen anywhere,
in the butcher's or the baker's,
505
00:35:59,240 --> 00:36:02,080
just be queueing up,
like an ordinary person,
506
00:36:02,080 --> 00:36:04,520
and then you hear the whispers
from members of the public
507
00:36:04,520 --> 00:36:06,160
from the back of the queue...
508
00:36:06,160 --> 00:36:07,960
"Is it him?" You know.
509
00:36:07,960 --> 00:36:10,520
And it'll rattle down the line
like a cane fire.
510
00:36:10,520 --> 00:36:13,240
Is that right?
Ciggie?
511
00:36:13,240 --> 00:36:16,280
Er, I won't, thank you, sir,
and nor will he.
512
00:36:16,280 --> 00:36:20,600
Then one of them will pluck up
the courage to ask, "Is it you?"
513
00:36:20,600 --> 00:36:22,440
And I'll say, "Who?"
514
00:36:22,440 --> 00:36:25,880
And they'll say,
"Him. Off the telly."
515
00:36:25,880 --> 00:36:28,040
I've told my wife to put that
on my gravestone:
516
00:36:28,040 --> 00:36:30,400
Ted Pickersgill -
"Him off the telly."
517
00:36:32,320 --> 00:36:38,160
Of course... none of us are in the
same league as Kenny in that regard.
518
00:36:38,160 --> 00:36:40,480
And about Raymond Swann?
519
00:36:40,480 --> 00:36:42,040
Nice enough lad.
520
00:36:43,040 --> 00:36:45,360
Very much wanted to get ahead.
521
00:36:45,360 --> 00:36:47,000
Who knows?
522
00:36:47,000 --> 00:36:49,160
A word in the right ear
to the right person...
523
00:36:50,320 --> 00:36:52,600
In this game,
it's never what you know.
524
00:36:52,600 --> 00:36:57,000
I suppose...
some are born to starring roles
525
00:36:57,000 --> 00:37:01,000
in new plays at the Oxford Empire,
526
00:37:01,000 --> 00:37:04,240
and some are born
for a kick in the teeth.
527
00:37:05,640 --> 00:37:06,680
How's that?
528
00:37:09,280 --> 00:37:11,120
I'm surprised nobody's told you.
529
00:37:12,440 --> 00:37:14,840
I've been written out
of this little extravaganza.
530
00:37:16,520 --> 00:37:19,840
We understood the programme
was coming to an end?
531
00:37:19,840 --> 00:37:20,920
I'm coming to an end...
532
00:37:21,920 --> 00:37:23,960
..halfway through the run.
533
00:37:23,960 --> 00:37:26,040
And it's not just my post-bag.
534
00:37:26,040 --> 00:37:28,560
I get more fan mail
than anyone else round here.
535
00:37:28,560 --> 00:37:31,120
Except Kenny, of course.
Is that right?
536
00:37:31,120 --> 00:37:34,840
People like old Sergeant Wilkins.
537
00:37:34,840 --> 00:37:37,680
He reminds them of the way
things used to be...
538
00:37:37,680 --> 00:37:39,160
before the war.
539
00:37:40,200 --> 00:37:42,760
Then it all went to pot.
540
00:37:42,760 --> 00:37:45,120
Quite literally, in some cases.
541
00:37:50,080 --> 00:37:52,560
None of them
seem to know Swann well.
542
00:37:52,560 --> 00:37:53,880
Or will admit to it, at least.
543
00:37:53,880 --> 00:37:56,000
You think he was trying to mark
our card with that look
544
00:37:56,000 --> 00:37:58,240
he gave to DI Chance
when he mentioned the pot?
545
00:37:58,240 --> 00:38:00,480
I noticed he was smoking
Old Soldiers himself.
546
00:38:00,480 --> 00:38:03,240
Just like the butts you found
at Cresswell's old biscuit factory.
547
00:38:03,240 --> 00:38:05,320
I'm sure he's not the only man
in Oxford smokes them.
548
00:38:05,320 --> 00:38:07,360
Maybe not. But he's
the only one we've met so far
549
00:38:07,360 --> 00:38:09,080
who knew Raymond Swann.
550
00:38:30,640 --> 00:38:32,800
QUIET TALKING
551
00:38:33,800 --> 00:38:35,520
Morse.
552
00:38:35,520 --> 00:38:39,000
Nothing on him to say who he was,
before you ask.
553
00:38:39,000 --> 00:38:41,200
His name is Paul Baynard.
He's an artist.
554
00:38:41,200 --> 00:38:43,160
Does the covers
of those Jolliphant books.
555
00:38:43,160 --> 00:38:45,160
He went missing three days ago.
556
00:38:45,160 --> 00:38:48,760
That would certainly agree
with my initial findings.
557
00:38:48,760 --> 00:38:51,360
Body's been immersed
about that long.
558
00:38:53,280 --> 00:38:56,280
Not a bad spot to fetch up, is it?
559
00:38:56,280 --> 00:38:58,200
Laid out by Capability Brown.
560
00:38:59,440 --> 00:39:01,240
That's some kind of faith,
don't you think?
561
00:39:02,480 --> 00:39:05,000
All that work in anticipation of...
562
00:39:05,000 --> 00:39:07,480
something you'll never live to see
in all its glory.
563
00:39:09,200 --> 00:39:11,480
Any idea yet
as to cause of death?
564
00:39:12,480 --> 00:39:14,520
Won't be able to give you
a definitive answer
565
00:39:14,520 --> 00:39:16,640
until after the PM. But...
566
00:39:16,640 --> 00:39:18,640
there's a number
of obvious injuries.
567
00:39:18,640 --> 00:39:21,520
Lacerations and contusions
in the main,
568
00:39:21,520 --> 00:39:25,960
though, we've one broken arm
and a sizeable head wound.
569
00:39:25,960 --> 00:39:29,120
None of which
immediately suggests drowning.
570
00:39:30,080 --> 00:39:32,800
So injuries consistent
with a road traffic collision, then?
571
00:39:32,800 --> 00:39:34,800
If he was riding a motorcycle, say?
572
00:39:34,800 --> 00:39:38,120
Was he riding a motorcycle?
Last time he was seen living.
573
00:39:41,200 --> 00:39:44,200
Right, we'll get a team out,
get the lake dragged.
574
00:39:44,200 --> 00:39:47,440
Tomorrow do you?
For the postmortem.
575
00:39:47,440 --> 00:39:49,480
Yeah, of course.
Whatever you think best.
576
00:40:28,680 --> 00:40:32,960
Afternoon, it's Detective Chief
Inspector Thursday, Thames Valley.
577
00:40:32,960 --> 00:40:35,680
I believe someone from
the Regimental Association office
578
00:40:35,680 --> 00:40:37,960
spoke to my sergeant earlier.
579
00:40:37,960 --> 00:40:41,280
It's in connection
with identifying a body.
580
00:40:42,240 --> 00:40:45,800
Someone who may possibly have served
with the regiment.
581
00:40:49,080 --> 00:40:50,400
Thank you for the tea.
582
00:40:51,400 --> 00:40:52,640
I'm very sorry to have to ask,
583
00:40:52,640 --> 00:40:55,200
but we will need somebody
to identify the body.
584
00:40:55,200 --> 00:40:57,000
Yes, of course. I'll do it.
585
00:40:57,000 --> 00:40:59,040
Are you sure?
586
00:40:59,040 --> 00:41:03,080
Look, this isn't the first parent
I've lost. I know the ropes.
587
00:41:03,080 --> 00:41:06,520
The police. The postmortem.
The registrar. The undertaker.
588
00:41:06,520 --> 00:41:07,840
The endless bloody forms.
589
00:41:09,960 --> 00:41:11,160
What happened?
590
00:41:12,840 --> 00:41:14,680
She killed herself.
591
00:41:14,680 --> 00:41:17,120
HE was in no state to do anything.
592
00:41:18,960 --> 00:41:22,160
I'm sorry.
That shouldn't have fallen on you.
593
00:41:24,120 --> 00:41:25,440
Was there anything else?
594
00:41:28,360 --> 00:41:30,600
Actually... yes.
595
00:41:32,040 --> 00:41:34,560
Do you know much
about his paintings?
596
00:41:34,560 --> 00:41:36,600
Some. Like what?
597
00:41:37,720 --> 00:41:41,400
Like what was his inspiration
for the images?
598
00:41:41,400 --> 00:41:46,080
He liked to draw on life wherever
possible. Hence all the props.
599
00:41:47,640 --> 00:41:50,160
And what about the places
that feature in the background
600
00:41:50,160 --> 00:41:52,280
of some of the covers?
601
00:41:52,280 --> 00:41:56,880
If a real place was featured in
the story, Dad liked to include it.
602
00:41:56,880 --> 00:41:59,760
I think St Pancras Hotel
got mentioned in one.
603
00:41:59,760 --> 00:42:01,720
And if the location was fictitious?
604
00:42:01,720 --> 00:42:05,480
He'd base it on somewhere he knew
or had been.
605
00:42:09,840 --> 00:42:11,800
What about this one, for example?
606
00:42:13,440 --> 00:42:15,960
"Jolly Bad Business."
607
00:42:15,960 --> 00:42:17,240
What's that building based on?
608
00:42:17,240 --> 00:42:21,080
Well, it always seemed to me
a bit creepy.
609
00:42:21,080 --> 00:42:23,160
I did ask him about it a few times,
610
00:42:23,160 --> 00:42:25,760
but it's one of the many things
I could never get out of him.
611
00:42:27,560 --> 00:42:29,480
And the model? Who's she?
612
00:42:29,480 --> 00:42:32,680
I don't know. They came and went.
But that one...?
613
00:42:33,760 --> 00:42:36,120
Like I say, I couldn't get him
to talk about it,
614
00:42:36,120 --> 00:42:37,520
and I didn't want to push...
615
00:42:38,480 --> 00:42:42,000
He could be tricky.
Could he? How so?
616
00:42:42,000 --> 00:42:44,360
He had an extreme personality.
617
00:42:45,280 --> 00:42:47,320
He was either madly up
618
00:42:47,320 --> 00:42:50,920
or so gripped by despair,
he could barely get out of bed.
619
00:42:51,880 --> 00:42:53,080
Was he always like that?
620
00:42:53,080 --> 00:42:56,520
He was all right when I was a girl,
at least not so bad.
621
00:42:58,480 --> 00:43:01,240
I suppose he took a turn
for the worst about ten years ago.
622
00:43:01,240 --> 00:43:03,160
He was drinking a lot.
623
00:43:03,160 --> 00:43:05,240
Some private members' place in town.
624
00:43:06,240 --> 00:43:08,120
Don't suppose you know where?
625
00:43:08,120 --> 00:43:11,400
Not sure. The Downspout, I think.
626
00:43:11,400 --> 00:43:13,240
He'd finish work, get on his bike,
627
00:43:13,240 --> 00:43:16,560
and then I might not see him for a
day or two. He'd be off on a bender.
628
00:43:16,560 --> 00:43:18,760
But then something changed.
629
00:43:18,760 --> 00:43:20,520
Something took hold of him.
630
00:43:20,520 --> 00:43:22,880
Some sort of scare or fright.
631
00:43:22,880 --> 00:43:24,920
And he was never quite the same
after that.
632
00:43:27,120 --> 00:43:28,480
In what way?
633
00:43:30,160 --> 00:43:33,360
He started hating the phone ringing
out of hours.
634
00:43:33,360 --> 00:43:35,640
Even in hours, he was none so keen.
635
00:43:35,640 --> 00:43:39,280
He didn't like to hear footsteps
on the gravel after dark.
636
00:43:39,280 --> 00:43:42,200
It was like something or someone
was after him.
637
00:43:43,200 --> 00:43:45,120
What someone? Did he say?
638
00:43:45,120 --> 00:43:47,880
I don't know.
He wouldn't talk about it.
639
00:43:47,880 --> 00:43:50,760
I don't know if he had
any real cause to be scared,
640
00:43:50,760 --> 00:43:52,840
or if it was all in his imagination,
but...
641
00:43:52,840 --> 00:43:56,680
real or imagined,
the past ten years, he's been...
642
00:43:58,120 --> 00:44:01,000
..I suppose haunted is the word.
643
00:44:51,760 --> 00:44:53,280
GUNSHOT
644
00:44:54,840 --> 00:44:56,040
BODY THUDS
645
00:45:08,880 --> 00:45:11,040
You don't think about something
for long enough...
646
00:45:12,120 --> 00:45:14,040
..you think you've forgotten.
647
00:45:29,080 --> 00:45:30,240
MORSE SIGHS
648
00:45:31,840 --> 00:45:33,000
What's all this?
649
00:45:34,080 --> 00:45:36,120
The Superintendent Jolliphant books.
650
00:45:37,280 --> 00:45:40,200
I think the artist who illustrated
the covers, Paul Baynard,
651
00:45:40,200 --> 00:45:41,520
was trying to say something.
652
00:45:41,520 --> 00:45:43,840
Baynard? That's your body
out the lake, innit?
653
00:45:43,840 --> 00:45:46,200
Yeah.
It was his habit to draw from life
654
00:45:46,200 --> 00:45:49,080
anywhere that was mentioned
in the books, but, erm,
655
00:45:49,080 --> 00:45:50,360
but if a place was made-up,
656
00:45:50,360 --> 00:45:52,000
he would base it
on somewhere he knew.
657
00:45:52,000 --> 00:45:53,400
Where does that look like to you?
658
00:45:54,520 --> 00:45:56,560
Now, I've read this book.
659
00:45:56,560 --> 00:45:59,400
Nowhere described in it bears
any resemblance to Blenheim Vale.
660
00:45:59,400 --> 00:46:01,440
So why'd he use it?
661
00:46:01,440 --> 00:46:03,920
Well, I think he knew something
about Blenheim Vale.
662
00:46:03,920 --> 00:46:05,960
About the disappearance
of Brenda Lewis,
663
00:46:05,960 --> 00:46:07,640
maybe even about Peter Williams.
664
00:46:07,640 --> 00:46:08,800
Williams?
665
00:46:08,800 --> 00:46:12,320
I think we need to get a dog team
out there. Diggers, even.
666
00:46:12,320 --> 00:46:13,760
Oh, come on!
667
00:46:19,040 --> 00:46:20,160
Sir?
668
00:46:26,520 --> 00:46:28,840
You think I'm going to get
the say-so from upstairs
669
00:46:28,840 --> 00:46:29,960
for something like that
670
00:46:29,960 --> 00:46:32,760
off the back of a bunch of paintings
used on paperback novels?
671
00:46:32,760 --> 00:46:34,280
There's more than that.
Look...
672
00:46:35,320 --> 00:46:38,720
..if Paul Baynard thought
he had a line on a missing person,
673
00:46:38,720 --> 00:46:40,960
why go to all the trouble
of putting clues in paintings?
674
00:46:40,960 --> 00:46:42,600
Why not just come forward
to the police?
675
00:46:42,600 --> 00:46:44,240
Because he was afraid.
676
00:46:44,240 --> 00:46:47,120
Look, in 1963, he was a member
of The Downspout Club.
677
00:46:47,120 --> 00:46:48,680
Had been for years.
So?
678
00:46:48,680 --> 00:46:50,720
So was everyone else
involved with Blenheim Vale.
679
00:46:50,720 --> 00:46:53,360
Joe Landesman. Assistant
Chief Constable Clive Deare.
680
00:46:53,360 --> 00:46:54,600
If he was drinking with...
681
00:46:54,600 --> 00:46:57,960
I don't care how pissed a man gets,
he's not gonna confess
682
00:46:57,960 --> 00:47:00,560
to doing away with someone
and burying a body in Blenheim Vale.
683
00:47:00,560 --> 00:47:03,720
Well, at the same time,
Baynard got a new model.
684
00:47:03,720 --> 00:47:06,280
She's on the cover of Just For Jolly
and Jolly Bad Business,
685
00:47:06,280 --> 00:47:07,800
published in '64.
686
00:47:07,800 --> 00:47:09,560
Take a look at the initials.
THURSDAY SIGHS
687
00:47:14,160 --> 00:47:15,720
BL.
688
00:47:17,680 --> 00:47:22,240
So you think Baynard's model
is Brenda. Andrew Lewis's mother?
689
00:47:22,240 --> 00:47:24,120
Well, look,
there is a similarity, look!
690
00:47:25,360 --> 00:47:27,880
Brenda Lewis was working direct
for Joe Landesman
691
00:47:27,880 --> 00:47:29,760
as his personal secretary.
692
00:47:29,760 --> 00:47:32,080
Let's say she finds out
something she shouldn't have.
693
00:47:32,080 --> 00:47:34,760
She lets slip her suspicions
to Paul Baynard.
694
00:47:34,760 --> 00:47:37,160
And then, unwittingly,
or in his cups,
695
00:47:37,160 --> 00:47:39,080
he mentions it
at The Downspout Club.
696
00:47:39,080 --> 00:47:42,040
Maybe even to Clive Deare?
He's a high-ranking police officer.
697
00:47:42,040 --> 00:47:45,880
Exit Brenda Lewis. And Baynard gets
leant on to keep his mouth shut.
698
00:47:45,880 --> 00:47:48,640
But instead,
he starts alluding to what he knows
699
00:47:48,640 --> 00:47:52,080
in the paintings that he makes
for these Jolliphant books.
700
00:47:52,080 --> 00:47:56,280
It's JUST about possible, I suppose.
701
00:47:58,640 --> 00:48:00,640
But do you really wanna
go over all that again?
702
00:48:01,600 --> 00:48:04,240
Blenheim Vale nearly did
for the pair of us last time.
703
00:48:04,240 --> 00:48:06,440
We solved it.
Not all of it.
704
00:48:07,480 --> 00:48:08,720
We didn't get Joe Landesman.
705
00:48:08,720 --> 00:48:11,120
Landesman is long gone.
706
00:48:11,120 --> 00:48:13,920
And even if he wasn't,
it's history.
707
00:48:13,920 --> 00:48:16,080
Somebody gave Andrew Lewis
a hot shot
708
00:48:16,080 --> 00:48:18,240
and then dumped his body
at Beaumont College.
709
00:48:18,240 --> 00:48:20,080
Now, that's not history.
That's last month.
710
00:48:20,080 --> 00:48:22,560
And it's on our ground.
It's not mine.
711
00:48:24,080 --> 00:48:25,400
Not any more.
712
00:48:29,520 --> 00:48:31,240
I've applied for a transfer.
713
00:48:32,400 --> 00:48:35,920
Carshall. It's a superintendency.
714
00:48:36,880 --> 00:48:39,240
I can't take you with me.
I'd like to, but I can't.
715
00:48:41,440 --> 00:48:43,000
So, there it is.
716
00:48:46,520 --> 00:48:47,680
I see.
717
00:48:49,400 --> 00:48:52,000
Look, it's... it's not how
I wanted to tell you.
718
00:48:53,480 --> 00:48:57,480
I've gotta think of Win, Joanie,
getting Sam back up on his feet.
719
00:48:57,480 --> 00:49:01,080
No, of course. Of course.
I understand.
720
00:49:01,080 --> 00:49:06,000
Two years, three at most.
I'm done. Out.
721
00:49:06,000 --> 00:49:10,280
I can't be doing with all
this Blenheim Vale all over again.
722
00:49:10,280 --> 00:49:11,520
Not now.
723
00:49:12,640 --> 00:49:15,920
And nor should you.
You've gotta let it go.
724
00:49:15,920 --> 00:49:17,920
I can't.
Why not?
725
00:49:17,920 --> 00:49:20,440
We did our bit. And then some.
726
00:49:20,440 --> 00:49:22,360
Why should you risk your neck?
727
00:49:22,360 --> 00:49:24,400
Cos somebody has to.
728
00:49:28,080 --> 00:49:29,840
Well, let it be some other bugger.
729
00:49:30,960 --> 00:49:32,760
Just not us. Not this time.
730
00:49:49,520 --> 00:49:50,960
Ooh.
Oh.
731
00:49:50,960 --> 00:49:52,960
What ho!
What ho!
732
00:49:52,960 --> 00:49:55,320
Why the long face, Archie, old bean?
733
00:49:55,320 --> 00:49:57,360
You'll put me off my stroke.
734
00:49:57,360 --> 00:49:58,880
The car's been found.
735
00:49:58,880 --> 00:50:01,960
We know. It was in the p-p-p-papers.
736
00:50:01,960 --> 00:50:04,880
Perhaps you should have p-parked
it more c-c-c-carefully.
737
00:50:04,880 --> 00:50:07,600
And a-a-a body.
738
00:50:07,600 --> 00:50:09,760
That was also in the p-p-p-papers.
739
00:50:09,760 --> 00:50:12,680
No. A-A-A different one.
740
00:50:12,680 --> 00:50:14,360
THWACK OF BALL
741
00:50:14,360 --> 00:50:16,720
Well, that's unfortunate.
742
00:50:16,720 --> 00:50:18,480
But nothing to do with us, officer.
743
00:50:18,480 --> 00:50:21,280
Right? We all know the tune.
744
00:50:21,280 --> 00:50:23,640
ALL: Nothing to do with us, officer.
745
00:50:26,720 --> 00:50:28,480
Buck up, you corks!
746
00:50:29,680 --> 00:50:32,240
I feel an evening's entertainment
coming on.
747
00:50:34,440 --> 00:50:36,200
CURTAINS RATTLE
748
00:50:38,920 --> 00:50:40,560
So, what happened to you
the other night?
749
00:50:42,520 --> 00:50:45,400
Don't you start. I've already copped
an earful off the old man.
750
00:50:45,400 --> 00:50:46,920
Well, you can't blame him.
Mm.
751
00:50:48,760 --> 00:50:50,400
What's all this?
752
00:50:50,400 --> 00:50:52,520
Oh, it's just some old tat
I found in my room.
753
00:50:53,480 --> 00:50:56,280
Gonna see if there's anything worth
keeping before chucking it.
754
00:50:56,280 --> 00:50:58,800
Is there?
Not so far. Hm.
755
00:51:04,200 --> 00:51:05,480
Feels small.
756
00:51:05,480 --> 00:51:07,160
Don't you think?
What does?
757
00:51:08,320 --> 00:51:09,360
This house.
758
00:51:10,400 --> 00:51:12,200
When we were kids, it felt...
759
00:51:14,000 --> 00:51:15,520
..different, somehow.
760
00:51:15,520 --> 00:51:17,000
WE were different.
Yeah.
761
00:51:19,880 --> 00:51:23,120
I really thought that this
was all there was.
762
00:51:23,120 --> 00:51:24,720
All there was in the world.
763
00:51:26,560 --> 00:51:28,760
Then you realise
it's all just lies.
764
00:51:30,680 --> 00:51:31,880
What is?
765
00:51:33,040 --> 00:51:35,600
Everything. School. Papers.
766
00:51:36,800 --> 00:51:37,840
The telly.
767
00:51:37,840 --> 00:51:40,720
Sunday Night
At The London Palladium.
768
00:51:40,720 --> 00:51:43,040
Thank Your Lucky Stars.
769
00:51:43,040 --> 00:51:45,600
"Join the Army. See the world."
770
00:51:51,200 --> 00:51:54,040
And then you realise
it's all just about killing.
771
00:51:54,040 --> 00:51:55,520
That's just the hangover talking.
772
00:51:56,520 --> 00:51:57,680
Right.
773
00:51:59,000 --> 00:52:01,000
Put your boots on.
774
00:52:01,000 --> 00:52:03,880
Get yourself some fresh air.
Come on, it'll make you feel better.
775
00:52:05,440 --> 00:52:07,320
There's a 99 in it.
776
00:52:08,640 --> 00:52:09,920
STIFLED LAUGH
777
00:52:09,920 --> 00:52:13,040
FOOTSTEPS,
DUCKS QUACKING
778
00:52:15,840 --> 00:52:17,520
Go better with a pint, wouldn't it?
779
00:52:21,920 --> 00:52:24,120
Used to come here
when we first left London.
780
00:52:25,760 --> 00:52:30,400
Sunday after tea.
Ice cream, and a feed of the ducks.
781
00:52:33,360 --> 00:52:35,640
Don't suppose there'll be
much of this at Carshall.
782
00:52:38,240 --> 00:52:39,480
New town?
783
00:52:41,160 --> 00:52:44,280
Who am I kidding?
I'm too old for a new town.
784
00:52:44,280 --> 00:52:46,240
They'll be lucky to have you.
785
00:52:48,000 --> 00:52:51,360
Starting over at my time of life?
Must want my brains testing.
786
00:52:54,040 --> 00:52:57,360
When're you off?
After Joan's wedding.
787
00:53:00,120 --> 00:53:01,440
Well, it's the right thing.
788
00:53:02,480 --> 00:53:03,840
Is it?
789
00:53:06,200 --> 00:53:08,560
I've never run away
from a fight yet.
790
00:53:08,560 --> 00:53:11,720
What do you mean? You're not
running away from one now.
791
00:53:11,720 --> 00:53:14,960
It's like you said, you've done your
time. You've the family to think of.
792
00:53:16,840 --> 00:53:18,360
It's like the war at the end.
793
00:53:18,360 --> 00:53:21,800
When we knew we'd got 'em licked,
and they knew it, too.
794
00:53:23,240 --> 00:53:25,320
I lost three of my lads
those last few days.
795
00:53:25,320 --> 00:53:27,400
Fellas I'd been with from the off.
796
00:53:27,400 --> 00:53:30,560
Can still see 'em... young, still.
797
00:53:30,560 --> 00:53:32,680
Younger than you,
younger than Sam, even.
798
00:53:34,640 --> 00:53:35,880
Get through all that...
799
00:53:37,520 --> 00:53:39,360
..only to catch a packet
at the finish.
800
00:53:41,960 --> 00:53:43,360
Doesn't seem right, somehow.
801
00:53:45,040 --> 00:53:46,640
Insult to injury.
802
00:53:46,640 --> 00:53:49,080
BIRDSONG,
WATER FLOWING
803
00:53:52,600 --> 00:53:56,680
Was there anything from your old
regiment on our vagrant soldier?
804
00:53:58,920 --> 00:54:01,320
Sellers his name was, Hugh Sellers.
805
00:54:01,320 --> 00:54:05,080
Hanging round the legion kitchen
on the cadge from time to time.
806
00:54:05,080 --> 00:54:07,200
Somebody recognised him.
Family?
807
00:54:07,200 --> 00:54:10,320
Looking into it. Shouldn't think
the parents are still about.
808
00:54:10,320 --> 00:54:13,560
But wife? Kids, maybe?
809
00:54:13,560 --> 00:54:15,520
Like to let 'em know, if I could.
810
00:54:16,560 --> 00:54:17,880
Get justice for him.
811
00:54:19,840 --> 00:54:21,640
And what about Andrew Lewis?
812
00:54:21,640 --> 00:54:24,120
Don't you think
he deserves justice, too?
813
00:54:26,120 --> 00:54:29,960
Look, I wasn't the first person to
go nosing around The Downspout Club.
814
00:54:29,960 --> 00:54:31,520
Somebody had been there before me.
815
00:54:35,240 --> 00:54:37,320
Did Andrew Lewis give you
a photograph of his mother
816
00:54:37,320 --> 00:54:38,720
to help with your inquiries?
817
00:54:44,640 --> 00:54:48,680
Would've been useful to have had our
noses across it before now, Ronnie.
818
00:54:48,680 --> 00:54:50,480
You never asked.
819
00:54:50,480 --> 00:54:52,280
He was my client, Fred,
820
00:54:52,280 --> 00:54:55,200
long before he ever became
your body in Beaumont College.
821
00:54:55,200 --> 00:54:58,360
And did The Downspout Club
feature in your investigation?
822
00:54:58,360 --> 00:55:00,560
I heard somebody's been following
in my footsteps.
823
00:55:00,560 --> 00:55:02,720
Yeah...
824
00:55:02,720 --> 00:55:06,200
Joe Landesman was a member.
And others. Why?
825
00:55:06,200 --> 00:55:09,600
What about Paul Baynard?
Doesn't ring a bell. Who's he?
826
00:55:09,600 --> 00:55:11,040
He's an artist.
827
00:55:11,040 --> 00:55:14,080
Killed this week in a road accident.
828
00:55:14,080 --> 00:55:16,880
Seems increasingly likely he has
some connection to Brenda Lewis.
829
00:55:18,440 --> 00:55:20,200
Then, his death wasn't an accident.
830
00:55:21,200 --> 00:55:22,320
What've you heard, Ron?
831
00:55:25,600 --> 00:55:28,760
Rumour. Whispers in the dark.
832
00:55:28,760 --> 00:55:30,760
It's like
trying to catch wood smoke.
833
00:55:30,760 --> 00:55:32,840
One minute, you think
you've got hold of something,
834
00:55:32,840 --> 00:55:34,440
only to have it come apart
in your hands.
835
00:55:34,440 --> 00:55:36,960
Big picture?
Can't say.
836
00:55:36,960 --> 00:55:39,360
But there's bits of London
caught up in it.
837
00:55:39,360 --> 00:55:40,880
Big time.
838
00:55:40,880 --> 00:55:42,920
Your old nark
who copped it up here.
839
00:55:42,920 --> 00:55:46,200
Mickey Flood?
What's he to do with any of this?
840
00:55:46,200 --> 00:55:47,720
Nobody's talking...
841
00:55:48,840 --> 00:55:50,800
..but word is he tumbled
to some bit of villainy
842
00:55:50,800 --> 00:55:53,960
connects here and there.
And that's what cost him.
843
00:55:53,960 --> 00:55:56,720
And that's somehow connected
to Brenda Lewis?
844
00:55:59,160 --> 00:56:01,240
Who was Mickey running with
down the Smoke, Ron?
845
00:56:02,440 --> 00:56:03,800
At the time of his decease,
846
00:56:03,800 --> 00:56:06,200
there was a warrant out for him
on a protection racket.
847
00:56:06,200 --> 00:56:07,960
That was never Mick.
848
00:56:07,960 --> 00:56:11,600
All I hear, the past few years,
he's been perched on a stool,
849
00:56:11,600 --> 00:56:13,360
the landing
of some Dean Street walk-up,
850
00:56:13,360 --> 00:56:15,040
minding the punters
behave themselves.
851
00:56:15,040 --> 00:56:17,240
Money for jam.
852
00:56:17,240 --> 00:56:18,600
And just the cushy number
853
00:56:18,600 --> 00:56:21,400
for a broke-down,
busted old lag like Mickey Flood.
854
00:56:21,400 --> 00:56:23,800
Hard to reconcile that
with whatever he did
855
00:56:23,800 --> 00:56:26,120
to get him nailed to the floor
and his tongue cut out.
856
00:56:26,120 --> 00:56:27,840
Ain't it just.
857
00:56:32,240 --> 00:56:33,480
Better?
858
00:56:33,480 --> 00:56:36,360
Mm, much.
859
00:56:36,360 --> 00:56:37,520
SHE CHUCKLES
860
00:56:39,200 --> 00:56:40,840
DUCKS QUACK
861
00:56:44,240 --> 00:56:46,720
So...
862
00:56:46,720 --> 00:56:48,120
Was it bad over there?
863
00:56:49,920 --> 00:56:51,320
No, not really.
864
00:56:52,480 --> 00:56:53,840
Boring more than anything.
865
00:56:55,200 --> 00:56:56,560
We were worried sick.
866
00:57:01,320 --> 00:57:04,000
So what're you gonna do
with yourself? Get pissed every day?
867
00:57:06,680 --> 00:57:08,800
Just need to get away from it all
for a bit, you know.
868
00:57:11,200 --> 00:57:13,440
Go somewhere,
somewhere hot, preferably.
869
00:57:19,440 --> 00:57:21,880
So, you and Jim Strange.
870
00:57:21,880 --> 00:57:23,760
What about me and Jim?
871
00:57:23,760 --> 00:57:25,920
I dunno. I just...
872
00:57:25,920 --> 00:57:29,120
never thought... you two.
873
00:57:31,360 --> 00:57:33,320
Love finds you
when you least expect it.
874
00:57:35,320 --> 00:57:36,960
It is love, then?
875
00:57:38,120 --> 00:57:39,800
What sorta question's that?
876
00:57:42,440 --> 00:57:43,880
He looks after me.
877
00:57:45,240 --> 00:57:48,560
I know he'd never hurt me,
and he makes me feel safe.
878
00:57:48,560 --> 00:57:51,080
My tin hat made me feel safe,
but that wasn't love.
879
00:57:56,480 --> 00:57:58,640
I've seen how short life can be,
Joanie.
880
00:58:00,280 --> 00:58:02,320
One moment you're there,
and then the next...
881
00:58:05,120 --> 00:58:07,160
Don't waste a second on regret.
882
00:58:11,120 --> 00:58:13,560
If what Flood knew
has a bearing on Brenda Lewis,
883
00:58:13,560 --> 00:58:15,880
that means there's definitely
a London connection
884
00:58:15,880 --> 00:58:19,520
between Blenheim Vale
and what happened to Peter Williams.
885
00:58:19,520 --> 00:58:21,200
Landesman?
Mm.
886
00:58:22,240 --> 00:58:25,880
Except no-one's seen sight nor sound
of that bastard in six years.
887
00:58:25,880 --> 00:58:29,840
I really think we need to get troops
on the ground at Blenheim Vale.
888
00:58:29,840 --> 00:58:31,600
Forensics.
889
00:58:31,600 --> 00:58:34,800
What d'you think you're gonna find,
after all this time?
890
00:58:35,880 --> 00:58:37,120
His body.
891
00:58:41,240 --> 00:58:43,800
I give the go-ahead
on that kind of operation...
892
00:58:45,480 --> 00:58:49,280
..that could mean my move
to Carshall, the superintendency.
893
00:58:50,760 --> 00:58:52,280
All of it.
894
00:58:52,280 --> 00:58:54,160
I'm not asking you
to give the go-ahead.
895
00:58:54,160 --> 00:58:57,560
You've Hugh Sellers' family
to track down, haven't you?
896
00:58:57,560 --> 00:58:59,880
And what happened to Raymond Swann
to get to the bottom of.
897
00:58:59,880 --> 00:59:02,080
If you're off doing that,
it's just my neck on the line.
898
00:59:13,960 --> 00:59:16,800
So, who's for a drink?
Not tonight, thank you, Dickie.
899
00:59:16,800 --> 00:59:19,360
I'd love to, but I promised Anne
I wouldn't be too late,
900
00:59:19,360 --> 00:59:22,640
and I've got to get the last act
of Play Dead under my belt.
901
00:59:22,640 --> 00:59:24,480
Are you doing a play, Kenny?
902
00:59:24,480 --> 00:59:26,080
Don't think we've heard
about this (!)
903
00:59:26,080 --> 00:59:28,480
Don't.
He only does it to get a rise.
904
01:00:45,440 --> 01:00:47,040
TELEPHONE RINGS
905
01:00:48,360 --> 01:00:50,000
Oxford two-nine-four-seven.
906
01:00:50,000 --> 01:00:51,800
'Morse.'
907
01:00:54,160 --> 01:00:55,400
Miss Thursday?
908
01:00:57,440 --> 01:00:59,640
'I...'
Is everything all right?
909
01:00:59,640 --> 01:01:01,360
'Yes.'
SHE CHUCKLES
910
01:01:01,360 --> 01:01:03,440
'I just...
911
01:01:03,440 --> 01:01:04,600
'I was...'
SHE SIGHS
912
01:01:06,720 --> 01:01:08,200
'We never had that drink.'
913
01:01:09,240 --> 01:01:11,400
No, erm...
914
01:01:11,400 --> 01:01:13,240
No, we-we never did.
915
01:01:14,680 --> 01:01:18,680
'I'm stopping by
The Eagle And Child tomorrow.
916
01:01:18,680 --> 01:01:20,160
'Around six?'
917
01:01:20,160 --> 01:01:21,960
Well, I'll see you there.
918
01:01:23,680 --> 01:01:24,720
'Yes.'
919
01:01:28,240 --> 01:01:30,880
TELEPHONE DISCONNECTS,
STATIC
920
01:01:42,240 --> 01:01:44,960
FIRE CRACKLES
921
01:01:58,320 --> 01:02:00,360
BOTTLE SMASHES
922
01:02:01,760 --> 01:02:03,800
FOOTSTEPS APPROACHING
923
01:02:07,760 --> 01:02:10,480
DOOR CREAKING
924
01:02:15,640 --> 01:02:17,080
GUNSHOTS
925
01:03:16,960 --> 01:03:19,080
PHONE RINGS
926
01:03:22,080 --> 01:03:23,320
Bright.
927
01:03:27,320 --> 01:03:29,400
SIREN BLARES
928
01:03:38,360 --> 01:03:41,480
Christ Almighty, what
the hell've you done, matey?
929
01:03:41,480 --> 01:03:43,080
Balloon's gone up.
930
01:03:43,080 --> 01:03:45,720
Morse! Morning, Sir.
Who ordered all this?
931
01:03:45,720 --> 01:03:48,600
I did.
On what grounds?
932
01:03:48,600 --> 01:03:51,000
I believe there's a body
buried here.
933
01:03:51,000 --> 01:03:53,760
What's this? A tip-off, or...?
Not exactly, Sir.
934
01:03:53,760 --> 01:03:56,440
There's an artist, Paul Baynard.
935
01:03:56,440 --> 01:03:58,680
I think he's left visual clues
in his paintings
936
01:03:58,680 --> 01:04:00,240
as to the location
of the gravesite.
937
01:04:00,240 --> 01:04:04,080
Paintings. Used also on the cover
of paperback novels.
938
01:04:05,120 --> 01:04:06,560
Did you know about this, Thursday?
939
01:04:08,760 --> 01:04:10,080
Certainly, Sir.
940
01:04:12,080 --> 01:04:15,160
I have orders from Division
to see this business stopped
941
01:04:15,160 --> 01:04:17,440
and the excavation closed down
at once.
942
01:04:24,160 --> 01:04:26,080
But they're not here...
943
01:04:28,440 --> 01:04:29,800
..and I am.
944
01:04:32,680 --> 01:04:34,520
I can buy you
until the end of the day.
945
01:04:35,640 --> 01:04:40,080
After which, I fear we shall all
swing together.
946
01:04:40,080 --> 01:04:42,280
Will that be enough?
Yes, Sir. Thank you, Sir.
947
01:04:42,280 --> 01:04:44,400
Very well. Carry on.
948
01:04:53,400 --> 01:04:55,280
You sure about this, Sir?
949
01:04:55,280 --> 01:04:59,440
It's not as if they can threaten me
with dismissal, is it?
950
01:05:01,880 --> 01:05:06,600
I once made a very grave mistake
that left Morse in prison,
951
01:05:06,600 --> 01:05:07,920
and you fighting for your life.
952
01:05:09,440 --> 01:05:11,400
I'll be damned
if I'm about to repeat it.
953
01:05:18,720 --> 01:05:20,280
Well...
954
01:05:20,280 --> 01:05:22,760
you've burned your bridges
this time, matey, and no mistake.
955
01:05:22,760 --> 01:05:25,160
There's something here.
I know there is.
956
01:05:25,160 --> 01:05:27,320
There better be. For your sake.
957
01:05:28,400 --> 01:05:30,120
There better be.
958
01:05:33,200 --> 01:05:35,320
BELL RINGS OUT
959
01:05:38,200 --> 01:05:39,880
DISTANT PHONE RINGS
960
01:05:42,480 --> 01:05:44,800
Forensics from the Raymond Swann
murder site.
961
01:05:46,280 --> 01:05:50,120
No dabs on the johnny wrapper.
Bog standard on the snout.
962
01:05:51,320 --> 01:05:53,760
Any luck at Blenheim Vale?
Ah, not yet.
963
01:05:53,760 --> 01:05:56,120
But there's only so much
staring at the mud a man can do.
964
01:05:56,120 --> 01:05:58,000
If there's something there,
they'll find it.
965
01:05:58,000 --> 01:06:00,960
But there's something
I wanted to show you. It's a mask.
966
01:06:00,960 --> 01:06:03,280
This piece was found
by Hugh Sellers' body.
967
01:06:03,280 --> 01:06:06,720
This piece was found in the woods
by where Paul Baynard was fished up.
968
01:06:06,720 --> 01:06:08,880
Same people involved in both deaths?
969
01:06:08,880 --> 01:06:11,000
Now the woman who saw Hugh Sellers'
attackers,
970
01:06:11,000 --> 01:06:12,320
said their faces were "wrong".
971
01:06:12,320 --> 01:06:15,280
"Like devils." The masks.
972
01:06:15,280 --> 01:06:18,800
Very likely the same crowd caught up
in this gang fight on Port Meadow.
973
01:06:18,800 --> 01:06:20,960
Both of these men were killed
the same night
974
01:06:20,960 --> 01:06:23,440
that the Lady Mayoress' car
was stolen from the Broad, right?
975
01:06:23,440 --> 01:06:27,680
It's her motor Raymond Swann's Jolly
book was under. So, they've what?
976
01:06:27,680 --> 01:06:30,080
Done for Sellers,
then mowed Baynard down
977
01:06:30,080 --> 01:06:32,400
on some joyride in the country
in the stolen car.
978
01:06:32,400 --> 01:06:34,800
Then dumped his body in the lake
on the Shifford estate.
979
01:06:34,800 --> 01:06:37,680
Next night, they've thrown Swann
off the car park?
980
01:06:37,680 --> 01:06:40,720
I don't see how that follows,
unless they're maniacs.
981
01:06:40,720 --> 01:06:41,880
Well, whoever they are,
982
01:06:41,880 --> 01:06:44,320
none of this gets us
any closer to finding them.
983
01:06:44,320 --> 01:06:47,280
It might. I think I know
where this mask may have come from.
984
01:06:48,880 --> 01:06:52,720
Anywhere else local knock those out?
No.
985
01:06:52,720 --> 01:06:55,200
It's my stock. No doubt.
986
01:06:55,200 --> 01:06:57,400
Is this to do with
what happened to Ray?
987
01:06:57,400 --> 01:06:59,680
No, it may be useful
in connection to another case.
988
01:06:59,680 --> 01:07:01,320
You sold many lately?
989
01:07:05,400 --> 01:07:07,360
Well, Mr Astin?
990
01:07:07,360 --> 01:07:08,760
There's a fella comes in.
991
01:07:08,760 --> 01:07:12,520
Regular. Young. Posh.
Student, I suppose.
992
01:07:12,520 --> 01:07:15,000
He's had a bunch of 'em off me.
How many's a bunch?
993
01:07:15,000 --> 01:07:17,760
Four. A while back.
994
01:07:17,760 --> 01:07:19,560
Then this week,
he had another one off me
995
01:07:19,560 --> 01:07:21,120
when he brought the outfits back.
996
01:07:21,120 --> 01:07:23,520
What outfits?
Fancy dress.
997
01:07:23,520 --> 01:07:26,600
We had words, actually.
Really, about what?
998
01:07:26,600 --> 01:07:28,320
The state of the gear.
999
01:07:28,320 --> 01:07:30,600
I mean, I always take a deposit
to cover wear and tear,
1000
01:07:30,600 --> 01:07:32,200
but these were a write-off.
In what way?
1001
01:07:32,200 --> 01:07:35,000
Torn. Muddy. Oil.
1002
01:07:35,000 --> 01:07:38,040
And a couple of the shirts
were covered in blood.
1003
01:07:38,040 --> 01:07:40,640
I just didn't think...
When was this?
1004
01:07:40,640 --> 01:07:43,440
Tuesday, was it? Yes. Tuesday.
1005
01:07:43,440 --> 01:07:48,160
Do you have a name for him?
No. He paid the excess in cash.
1006
01:07:48,160 --> 01:07:51,600
But this was in one of the pockets.
1007
01:07:51,600 --> 01:07:53,760
I don't know if it's him.
1008
01:07:53,760 --> 01:07:55,280
"Ormsby Gore."
1009
01:08:03,440 --> 01:08:05,280
INDISTINCT CHATTER
1010
01:08:07,120 --> 01:08:08,480
LAUGHTER
1011
01:08:08,480 --> 01:08:11,840
Good afternoon, gentlemen.
Thames Valley Police.
1012
01:08:11,840 --> 01:08:15,320
Which one of you
is Mr Ormsby-Gore?
1013
01:08:15,320 --> 01:08:17,680
MISTER Ormsby-Gore?
1014
01:08:20,360 --> 01:08:22,040
THEY LAUGH
1015
01:08:22,040 --> 01:08:25,120
I'm afraid there's no such person.
1016
01:08:25,120 --> 01:08:27,280
Might you mean LORD Ormsby-Gore?
1017
01:08:29,160 --> 01:08:31,960
And who might you be, sir?
Viscount Henley.
1018
01:08:33,480 --> 01:08:37,000
That's Lord Freddie Mulcaster.
And the Honourable Henry Brockhurst.
1019
01:08:37,000 --> 01:08:39,880
The Debonairs... presumably.
1020
01:08:41,400 --> 01:08:43,120
Who's this, Raph?
1021
01:08:43,120 --> 01:08:46,240
Er, police, Arch.
Nothing to worry about.
1022
01:08:46,240 --> 01:08:48,760
Lord Ormsby-Gore.
1023
01:08:48,760 --> 01:08:51,960
There are matters I must put to you
under caution at the police station.
1024
01:08:51,960 --> 01:08:53,880
The same goes for the rest of you.
1025
01:08:53,880 --> 01:08:56,480
MULCASTER: Now, see here,
my good man.
1026
01:08:56,480 --> 01:08:59,040
I'm sure you're a fine, dedicated
public servant,
1027
01:08:59,040 --> 01:09:00,200
and all the rest of it.
1028
01:09:00,200 --> 01:09:03,800
I'm not your man,
good or otherwise.
1029
01:09:03,800 --> 01:09:07,720
I'm the Queen's man, and I'm here
to see her peace is kept.
1030
01:09:07,720 --> 01:09:11,960
Look, my, my father i-i-is,
is in the Cabinet,
1031
01:09:11,960 --> 01:09:14,480
and... and... and your Chief
Constable shoots on our estate.
1032
01:09:14,480 --> 01:09:16,040
The Shifford estate, would that be?
1033
01:09:16,040 --> 01:09:17,800
Held by the Ormsby-Gores,
1034
01:09:17,800 --> 01:09:20,680
lake and grounds landscaped
by Capability Brown.
1035
01:09:20,680 --> 01:09:24,040
That's right. From where we pulled
the body of a motorcyclist.
1036
01:09:26,520 --> 01:09:29,120
MULCASTER: You can't imagine
this is going to go well for you?
1037
01:09:29,120 --> 01:09:30,320
Sir.
1038
01:09:32,160 --> 01:09:34,200
All right, let's be having 'em.
1039
01:09:34,200 --> 01:09:37,480
Get your hands off me! Get off me!
1040
01:09:37,480 --> 01:09:40,320
Nobody says anything
without a lawyer! Archie?
1041
01:09:40,320 --> 01:09:43,320
You keep your mouth shut.
You hear me? They've got nothing.
1042
01:09:47,000 --> 01:09:50,080
They're refusing to talk
until their solicitors are present.
1043
01:09:50,080 --> 01:09:53,240
And they're coming up from London,
so it could be a long wait.
1044
01:09:53,240 --> 01:09:54,880
Well, it won't surprise you to learn
1045
01:09:54,880 --> 01:09:57,280
I've already had the Chief Constable
on the telephone.
1046
01:09:59,680 --> 01:10:02,720
You're certain about these boys?
It doesn't look good, Sir.
1047
01:10:02,720 --> 01:10:06,120
We can very likely place them
at all three scenes of crime.
1048
01:10:06,120 --> 01:10:07,440
We've bits of mask they bought
1049
01:10:07,440 --> 01:10:09,280
found at the scene
of Hugh Sellers' murder
1050
01:10:09,280 --> 01:10:11,480
and also where Paul Baynard's body
was dumped.
1051
01:10:11,480 --> 01:10:13,520
And the car was found
at the same factory
1052
01:10:13,520 --> 01:10:15,240
that Raymond Swann took a dive off.
1053
01:10:15,240 --> 01:10:17,280
KNOCK ON DOOR
1054
01:10:17,280 --> 01:10:18,320
Sorry to interrupt, Sir,
1055
01:10:18,320 --> 01:10:20,600
but there's been a development
at Blenheim Vale.
1056
01:10:25,240 --> 01:10:27,240
You'd better get out there.
1057
01:10:27,240 --> 01:10:29,280
Me and Jim can deal
with these tripe hounds.
1058
01:10:38,280 --> 01:10:40,280
BELL RINGS
1059
01:10:56,320 --> 01:11:00,840
Doctor?
Morse. It's a man.
1060
01:11:00,840 --> 01:11:02,160
From the state of the corpus,
1061
01:11:02,160 --> 01:11:04,640
I'd estimate he's been here
five to ten years.
1062
01:11:05,800 --> 01:11:09,560
Single hole in the back
of the cranium. No exit wound.
1063
01:11:09,560 --> 01:11:12,560
And we may have a bullet,
or what's left of it,
1064
01:11:12,560 --> 01:11:14,840
still left inside the skull.
1065
01:11:18,080 --> 01:11:19,400
You know, you were right, Morse.
1066
01:11:21,520 --> 01:11:24,080
You said we'd find remains here
and we did.
1067
01:11:26,720 --> 01:11:28,520
They can't close it down.
1068
01:11:29,880 --> 01:11:32,200
Not now there's a body.
1069
01:11:34,480 --> 01:11:38,480
There's somewhere I need to be.
Oh, your, um, motorcyclist.
1070
01:11:38,480 --> 01:11:39,720
I was wrong.
1071
01:11:39,720 --> 01:11:42,720
He was still alive
when they put him in the water.
1072
01:11:42,720 --> 01:11:44,800
Drowned.
1073
01:11:51,200 --> 01:11:55,000
Look, I really don't have
anything to say to you people.
1074
01:11:58,520 --> 01:12:02,040
Beneath you, are we?
Pretty much.
1075
01:12:02,040 --> 01:12:04,560
A man should know his place...
1076
01:12:06,000 --> 01:12:07,840
..don't you think?
1077
01:12:09,640 --> 01:12:12,280
I think over-privileged, entitled,
arrogant young men
1078
01:12:12,280 --> 01:12:14,200
who run around
hurting innocent people
1079
01:12:14,200 --> 01:12:16,560
and never believe they're gonna
have to answer for any of it
1080
01:12:16,560 --> 01:12:20,280
can always be relied on to turn
on each another like rats in a sack.
1081
01:12:22,400 --> 01:12:23,920
They'll give me you...
1082
01:12:25,400 --> 01:12:26,560
..or you'll give me them.
1083
01:12:28,000 --> 01:12:30,760
But the longer you leave it,
the worse it'll get.
1084
01:12:50,000 --> 01:12:52,000
'Who set fire to the £20 note?'
1085
01:12:52,000 --> 01:12:54,040
Money to burn, that the joke?
1086
01:12:55,560 --> 01:12:58,120
People with everything,
taunting a man who has nothing.
1087
01:12:59,840 --> 01:13:02,640
Who stuck him?
Who killed Hugh Sellers?
1088
01:13:02,640 --> 01:13:04,320
Nobody.
1089
01:13:04,320 --> 01:13:07,480
He didn't bleed to death
of his own account, did he?
1090
01:13:07,480 --> 01:13:10,080
One of you broke a bottle
and stabbed him in the neck with it.
1091
01:13:10,080 --> 01:13:12,720
No. You went out
with the sole intention
1092
01:13:12,720 --> 01:13:15,320
of doing someone serious harm.
1093
01:13:15,320 --> 01:13:16,640
For kicks, was it?
1094
01:13:16,640 --> 01:13:21,800
Look, the old man
may have been pushed around a bit,
1095
01:13:21,800 --> 01:13:23,800
but he was alive and well
when we left.
1096
01:13:24,920 --> 01:13:26,760
I swear.
1097
01:13:30,640 --> 01:13:32,440
BOTTLES CLINK
IN DISTANCE
1098
01:13:33,960 --> 01:13:35,000
SHE SIGHS
1099
01:13:38,200 --> 01:13:40,200
SIREN BLARES
1100
01:13:47,640 --> 01:13:49,520
CAR DOORS SHUT
1101
01:13:53,960 --> 01:13:56,560
Evening. What's the trouble?
1102
01:13:56,560 --> 01:13:59,480
"Officer."
Sorry?
1103
01:13:59,480 --> 01:14:04,040
"What's the trouble, officer?" Good
manners don't cost nothing, do they?
1104
01:14:04,040 --> 01:14:07,200
Bit of respect... for the uniform.
1105
01:14:07,200 --> 01:14:08,920
I'm "Job."
And I'm in a bit of a hurry.
1106
01:14:08,920 --> 01:14:10,920
Oh, that's funny.
1107
01:14:10,920 --> 01:14:13,280
Cos I've got all the time
in the world.
1108
01:14:13,280 --> 01:14:16,240
Licence and insurance documents.
1109
01:14:16,240 --> 01:14:19,240
Come on, come on.
Let's be having you.
1110
01:14:19,240 --> 01:14:20,640
You're in a hurry, aren't you?
1111
01:14:20,640 --> 01:14:22,720
I don't keep them in the car.
Why've you stopped me?
1112
01:14:22,720 --> 01:14:26,080
You have a, er...
defective brake light.
1113
01:14:26,080 --> 01:14:28,760
Well, it was all right this morning.
SMASHING
1114
01:14:28,760 --> 01:14:30,520
What the hell do you think
you're doing?!
1115
01:14:30,520 --> 01:14:33,160
There's no call for profanity.
Or belligerence.
1116
01:14:34,600 --> 01:14:36,560
Wait a minute.
Have you been drinking?
1117
01:14:36,560 --> 01:14:38,840
I can smell it on your breath.
No, you can't.
1118
01:14:38,840 --> 01:14:40,880
And your aggressive demeanour
leads me to believe
1119
01:14:40,880 --> 01:14:42,640
your ability to drive
may be impaired
1120
01:14:42,640 --> 01:14:44,640
through the consumption of alcohol.
Adams!
1121
01:14:47,000 --> 01:14:48,560
Is this a joke?
1122
01:14:48,560 --> 01:14:50,680
Are you refusing to comply
with the instruction?
1123
01:14:51,640 --> 01:14:53,720
One long, steady blow.
1124
01:14:58,160 --> 01:15:00,360
That's it. See?
1125
01:15:00,360 --> 01:15:03,000
Doing what you're told's
not so hard, is it?
1126
01:15:04,160 --> 01:15:07,560
You want to get used to it.
Better for you in the long run.
1127
01:15:07,560 --> 01:15:09,840
Better for everybody.
1128
01:15:14,200 --> 01:15:18,000
It's Stevens, isn't it?
From County? Before the merger.
1129
01:15:19,120 --> 01:15:21,120
Well.
1130
01:15:21,120 --> 01:15:24,680
What a memory you've got.
Yeah. It's Morse.
1131
01:15:24,680 --> 01:15:27,200
From Cowley. I've just come
from Blenheim Vale. Oh, we know.
1132
01:15:31,200 --> 01:15:34,560
You're not Traffic at all, are you?
What is this?
1133
01:15:34,560 --> 01:15:35,760
THUD
1134
01:15:36,920 --> 01:15:38,520
This?
1135
01:15:38,520 --> 01:15:41,160
This is as polite as it gets.
1136
01:15:41,160 --> 01:15:44,280
We'll be seeing you... city man.
1137
01:15:46,920 --> 01:15:48,480
HE LAUGHS
1138
01:15:52,800 --> 01:15:54,560
EXHALES SHARPLY
1139
01:16:02,640 --> 01:16:06,400
GLASSES CLINK
1140
01:16:06,400 --> 01:16:10,600
Excuse me, was there a brunette
here, blue eyes?
1141
01:16:10,600 --> 01:16:13,200
Yeah.
She left about 40 minutes ago.
1142
01:16:14,720 --> 01:16:17,080
Have you got a phone I can use?
Yeah, it's on the bar.
1143
01:16:37,280 --> 01:16:39,520
LAUGHTER IN DISTANCE
1144
01:16:41,640 --> 01:16:47,400
Did you up, did she?
Pretty little thing. Brunette.
1145
01:16:47,400 --> 01:16:50,160
Baby blues. That the frail?
1146
01:16:51,600 --> 01:16:55,400
Oh, is there any word on what
happened to poor old Ray yet?
1147
01:16:55,400 --> 01:16:56,760
Er, no. No, not yet.
1148
01:16:58,040 --> 01:17:00,960
I've just been doing
a bit of press. Oxford Mail.
1149
01:17:00,960 --> 01:17:03,680
Little piece they're doing.
"Farewell, My Jolly."
1150
01:17:04,920 --> 01:17:09,720
Oh, anyway... can't stop. Got to
get up to town for an audition.
1151
01:17:09,720 --> 01:17:12,080
Cowardy Custard at The Mermaid.
HE SCOFFS
1152
01:17:17,080 --> 01:17:21,720
Evening, Morse. You with Jim?
Joan Thursday was in earlier.
1153
01:17:21,720 --> 01:17:23,080
Drink?
1154
01:17:25,840 --> 01:17:27,640
Who was driving?
1155
01:17:27,640 --> 01:17:29,560
Brockhurst.
1156
01:17:29,560 --> 01:17:31,520
ENGINE REVS,
LAUGHTER
1157
01:17:31,520 --> 01:17:33,280
'It wasn't his fault.'
1158
01:17:33,280 --> 01:17:35,320
WHOOPING,
YELLING
1159
01:17:35,320 --> 01:17:38,000
'The guy on the bike
didn't have his light on.'
1160
01:17:38,000 --> 01:17:40,120
THUD,
SMASHING
1161
01:17:42,040 --> 01:17:46,200
Whose idea was it to dump the body
on the Shifford estate? Archie's.
1162
01:17:48,520 --> 01:17:52,080
His family's away for a couple
of months. We thought by then...
1163
01:17:53,040 --> 01:17:55,520
All the fuss would've died down,
1164
01:17:55,520 --> 01:17:58,320
and you could find a more permanent
location for the body.
1165
01:17:58,320 --> 01:18:01,520
Look, this is all conjecture.
1166
01:18:01,520 --> 01:18:03,720
If you had anything like evidence,
you'd charge me.
1167
01:18:03,720 --> 01:18:06,760
We've got pieces of one
of your masks found at Littlemore,
1168
01:18:06,760 --> 01:18:09,120
that's something, I suppose.
1169
01:18:09,120 --> 01:18:10,880
And I don't care
how careful you were,
1170
01:18:10,880 --> 01:18:14,280
Forensics'll find your fingerprints
all over the car. And the motorbike.
1171
01:18:15,680 --> 01:18:17,760
Why'd you do for Swann?
1172
01:18:18,880 --> 01:18:20,640
D'you think he was a real copper?
1173
01:18:22,480 --> 01:18:24,160
Who's... Who's Swann?
1174
01:18:25,280 --> 01:18:26,960
Where you left the car.
1175
01:18:31,320 --> 01:18:34,840
Wait a minute. All-All-All I did
was-was dump the car.
1176
01:18:34,840 --> 01:18:37,240
Sure, I-I-I saw the guy
off the television.
1177
01:18:37,240 --> 01:18:39,640
But he was leaving when I arrived.
1178
01:18:42,960 --> 01:18:46,800
I've just come from seeing Kenneth -
sorry, "Call me Kenny" - Prior
1179
01:18:46,800 --> 01:18:48,080
at the Oxford Empire.
1180
01:18:48,080 --> 01:18:52,280
Did Ted Pickersgill this morning -
Sgt Wilkins - this morning.
1181
01:18:53,200 --> 01:18:56,440
And just finished now
with young Narcissus. DI Chance.
1182
01:18:56,440 --> 01:18:59,440
Thought he was gonna make a move
on Joan, but thankfully she left.
1183
01:18:59,440 --> 01:19:01,760
Not long before you arrived,
actually.
1184
01:19:06,040 --> 01:19:08,920
What do you make to them?
Actors.
1185
01:19:09,880 --> 01:19:11,400
Pickersgill's a grumpy sod.
1186
01:19:12,840 --> 01:19:15,920
But I suppose it's Jolliphant
makes it. Avuncular, that voice.
1187
01:19:15,920 --> 01:19:18,160
You'd never know he was from
"oop North", would you?
1188
01:19:19,600 --> 01:19:23,080
Who is, Kenneth Prior?
That's the RADA for you, dear.
1189
01:19:23,080 --> 01:19:26,360
Marvellous what they can do
with "electrocution" lessons.
1190
01:19:26,360 --> 01:19:29,920
Do you want a programme?
He signed it. I've no use.
1191
01:19:31,200 --> 01:19:34,680
And it's not Kenneth Prior.
Least, it wasn't.
1192
01:19:34,680 --> 01:19:37,880
There was already another actor
in the union with the same name.
1193
01:19:39,480 --> 01:19:42,400
What, he changed it?
Like Raymond Swann?
1194
01:19:42,400 --> 01:19:43,640
Yeah.
1195
01:19:43,640 --> 01:19:46,200
He could've changed his first name,
but...
1196
01:19:46,200 --> 01:19:48,160
maybe he didn't want to be confused
with Peter.
1197
01:19:49,920 --> 01:19:52,440
Peter who?
Sellers.
1198
01:20:13,800 --> 01:20:16,520
Hugh Sellers was your older brother.
1199
01:20:19,520 --> 01:20:22,720
I don't suppose I'd seen him
since before the war.
1200
01:20:24,240 --> 01:20:27,840
He tracked you down. No, no,
it wasn't like that. Just...
1201
01:20:29,400 --> 01:20:31,880
..The Convergence Of The Twain.
1202
01:20:33,720 --> 01:20:35,200
He came along to the set
1203
01:20:35,200 --> 01:20:38,240
along with all the rest
of his tatterdemalion crowd,
1204
01:20:38,240 --> 01:20:41,280
scavenging the bins,
helping themselves.
1205
01:20:41,280 --> 01:20:43,920
ANGRY CHATTER
1206
01:20:49,440 --> 01:20:54,280
I was hoping that he wouldn't
recognise me, but... of course...
1207
01:20:54,280 --> 01:20:56,320
What did he want?
1208
01:20:57,720 --> 01:21:02,080
I don't know.
I don't think he knew.
1209
01:21:02,080 --> 01:21:04,560
Money... in the first instance.
1210
01:21:04,560 --> 01:21:08,360
How much?
£100.
1211
01:21:08,360 --> 01:21:11,080
But I... I knew that wouldn't
be the end of it.
1212
01:21:11,080 --> 01:21:15,120
But it wasn't even the money.
It was the risk.
1213
01:21:15,120 --> 01:21:17,000
The risk?
1214
01:21:17,000 --> 01:21:21,120
Of it coming out.
That we were... erm...
1215
01:21:21,120 --> 01:21:23,440
can you imagine
if the press had got hold of it,
1216
01:21:23,440 --> 01:21:25,680
the field day they would have had?
1217
01:21:25,680 --> 01:21:26,720
"The... The...
1218
01:21:26,720 --> 01:21:29,440
"brother of television's
Superintendent Jolliphant
1219
01:21:29,440 --> 01:21:31,240
"is a tramp!"
1220
01:21:31,240 --> 01:21:33,080
I had to think of the show.
1221
01:21:33,080 --> 01:21:35,520
The show was ending.
1222
01:21:35,520 --> 01:21:37,000
You were thinking of yourself.
1223
01:21:38,120 --> 01:21:39,840
You arranged a meeting?
1224
01:21:42,040 --> 01:21:45,760
Yes. I said that we could meet
and I would give him the money
1225
01:21:45,760 --> 01:21:49,040
on the strict understanding that he
didn't come to the set to get it.
1226
01:21:50,560 --> 01:21:53,360
I had the money on me.
I wasn't going there to...
1227
01:21:54,760 --> 01:21:57,480
But when I saw him,
he was already...
1228
01:22:00,040 --> 01:22:02,160
Well, you could have called
an ambulance, even then.
1229
01:22:02,160 --> 01:22:03,560
You could have saved him.
1230
01:22:08,400 --> 01:22:11,400
He'd always been... a bit of a...
1231
01:22:12,600 --> 01:22:14,760
..a weight.
1232
01:22:19,680 --> 01:22:21,680
So you found a way
to be rid of him.
1233
01:22:22,920 --> 01:22:24,520
And you took it.
1234
01:22:26,520 --> 01:22:29,040
And what about Swann?
1235
01:22:31,120 --> 01:22:34,680
He'd seen us together,
earlier that day.
1236
01:22:34,680 --> 01:22:37,960
I'm not quite sure that he realised
exactly what he'd seen.
1237
01:22:37,960 --> 01:22:40,840
But he knew instinctively...
1238
01:22:40,840 --> 01:22:45,040
that it was something
that could be used to his advantage.
1239
01:22:46,120 --> 01:22:47,480
So he tried to blackmail you?
1240
01:22:48,640 --> 01:22:52,640
He said that he'd read in the papers
that a tramp had been found dead.
1241
01:22:52,640 --> 01:22:54,320
And, "Wasn't that a coincidence?"
1242
01:22:54,320 --> 01:22:56,640
given the commotion
that we'd had over lunch.
1243
01:22:56,640 --> 01:23:00,560
And did I think that he should
mention it to the police
1244
01:23:00,560 --> 01:23:02,560
that they'd been there.
1245
01:23:04,440 --> 01:23:07,560
Well, I said I couldn't discuss it
there and then,
1246
01:23:07,560 --> 01:23:09,880
but if he cared to go to the factory
where I parked up
1247
01:23:09,880 --> 01:23:11,920
after rehearsals for the play,
then we...
1248
01:23:14,520 --> 01:23:16,840
..we could talk about it then.
1249
01:23:23,600 --> 01:23:25,480
YELLING
1250
01:23:27,600 --> 01:23:30,080
HE EXHALES HEAVILY
1251
01:23:46,720 --> 01:23:49,160
BREATHES HEAVILY
1252
01:23:52,320 --> 01:23:55,520
I wondered...
if I'd been recognised.
1253
01:23:57,120 --> 01:23:59,440
That's the thing about being
on the television, you see.
1254
01:24:00,960 --> 01:24:02,880
They may not know your name, but...
1255
01:24:04,560 --> 01:24:06,720
..people always know your face.
1256
01:24:12,400 --> 01:24:14,680
THURSDAY: Charlie and I
had our problems, but...
1257
01:24:14,680 --> 01:24:17,960
to be that ashamed
of your own flesh and blood.
1258
01:24:17,960 --> 01:24:19,440
He was afraid, I suppose.
1259
01:24:19,440 --> 01:24:21,280
That he'd lose all
that he'd built up
1260
01:24:21,280 --> 01:24:23,400
if his name was associated
with a tramp.
1261
01:24:23,400 --> 01:24:24,960
But murder?
1262
01:24:24,960 --> 01:24:28,480
Who's to say what anyone would do,
if what they value was threatened?
1263
01:24:28,480 --> 01:24:30,480
KNOCK AT DOOR
1264
01:24:30,480 --> 01:24:34,040
Word just through from Blenheim
Vale. They've found another one.
1265
01:24:41,640 --> 01:24:47,400
Adult female. Somewhere between
her late 20s and 50.
1266
01:24:47,400 --> 01:24:49,680
Most likely mid-30s.
1267
01:24:50,640 --> 01:24:55,520
And, like the male,
shot in the back of the head.
1268
01:24:56,680 --> 01:25:01,200
Brenda Lewis.
I'll need dental records to confirm.
1269
01:25:01,200 --> 01:25:05,040
However, I do have a match
with the man we found.
1270
01:25:06,040 --> 01:25:07,560
It's Josiah Landesman.
1271
01:25:11,520 --> 01:25:12,880
What went on here?
1272
01:25:12,880 --> 01:25:16,200
Whatever it was, this time
we get to the bottom of it.
1273
01:25:18,560 --> 01:25:20,840
And Division?
Can't bury it twice.
1274
01:25:25,800 --> 01:25:27,760
We'll have the truth...
1275
01:25:30,000 --> 01:25:31,560
..whatever the cost.
1276
01:25:37,560 --> 01:25:41,680
I thought we were done
with all this. Jesus!
1277
01:25:46,880 --> 01:25:48,600
You have to get him away from this.
1278
01:25:48,600 --> 01:25:52,480
I had a run-in yesterday
with the dregs from County.
1279
01:25:52,480 --> 01:25:55,360
Whatever we find here's
not gonna be forgiven.
1280
01:25:55,360 --> 01:25:59,360
Stick him on secondment somewhere.
You know Jim. He's a good man.
1281
01:25:59,360 --> 01:26:02,880
He won't go.
Well, give him no choice.
1282
01:26:02,880 --> 01:26:06,400
It's not just him you have
to think about, not any more.
1283
01:26:06,400 --> 01:26:09,880
What was it you said, "They come
at you through what you love"?
1284
01:26:09,880 --> 01:26:12,320
You have to keep them safe now.
All of them.
1285
01:26:29,920 --> 01:26:32,000
CAR DOOR SHUTS
1286
01:26:36,080 --> 01:26:38,080
KNOCK ON DOOR
1287
01:27:06,440 --> 01:27:08,640
PHONE RINGS
1288
01:27:13,640 --> 01:27:18,080
RONNIE: 'It's me.'
I gathered as much.
1289
01:27:18,080 --> 01:27:22,040
'I had a visitor
after you and Morse left.
1290
01:27:22,040 --> 01:27:24,960
'Looks like the two of you have
being asking the wrong questions.'
1291
01:27:26,000 --> 01:27:28,640
Where are you, Ronnie?
Gone.
1292
01:27:28,640 --> 01:27:30,320
'Come in.'
1293
01:27:32,040 --> 01:27:34,520
With your help,
we can take this lot,
1294
01:27:34,520 --> 01:27:37,320
'whoever they are.'
Not these.
1295
01:27:44,440 --> 01:27:47,320
This isn't Jago and the Four Winds.
This is big time.
1296
01:27:47,320 --> 01:27:50,400
'You take this on,
you won't come out of it.
1297
01:27:50,400 --> 01:27:53,520
'You, nor Morse, neither.
1298
01:27:53,520 --> 01:27:56,080
'Drop it.'
I can't.
1299
01:27:57,440 --> 01:27:59,080
Then I'm talking to a dead man.
1300
01:28:01,280 --> 01:28:06,000
TANNOY: 'Final call for Union Air
Flight 714 to Johannesburg.'
1301
01:28:06,000 --> 01:28:07,760
I've gotta go.
1302
01:28:07,760 --> 01:28:09,120
'Don't join the dots on this one.'
1303
01:28:10,680 --> 01:28:12,240
You won't like the picture.
1304
01:28:25,000 --> 01:28:26,360
DOORBELL RINGS
1305
01:29:01,360 --> 01:29:03,520
Wotcha.
1306
01:29:05,280 --> 01:29:07,320
Subtitles by accessibility@itv.com
96434
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.