All language subtitles for Endeavour.S09E02.WEBRip.x264-ION10.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,880 --> 00:00:07,480 MAN ON TV: 'It always starts with a body. 2 00:00:08,640 --> 00:00:10,480 'Then come the questions. 3 00:00:13,400 --> 00:00:14,480 'That's where I come in. 4 00:00:15,920 --> 00:00:17,760 'Jolliphant's the name. 5 00:00:17,760 --> 00:00:21,080 'Detective Superintendent Jolyon Jolliphant. 6 00:00:22,200 --> 00:00:24,400 ' "Jolly" for short.' 7 00:01:09,040 --> 00:01:12,280 Now, you do remember you very kindly promised to give Raph your vote 8 00:01:12,280 --> 00:01:13,840 in the upcoming elections. 9 00:01:32,240 --> 00:01:36,160 I mean, we will know if he comes up short, 10 00:01:36,160 --> 00:01:39,760 and if by some unhappy circumstance he should come up short... 11 00:01:40,920 --> 00:01:42,760 ..there will be remonstrances... 12 00:01:42,760 --> 00:01:44,800 and likely worse. 13 00:01:51,560 --> 00:01:54,000 That's the slate. Yes? 14 00:01:57,240 --> 00:02:00,320 Chin-chin! THEY LAUGH 15 00:02:43,320 --> 00:02:47,080 'Constable Banks? Cut along to old Ma Peggoty's 16 00:02:47,080 --> 00:02:49,600 'and see if you can't sort out these young tearaways.' 17 00:02:49,600 --> 00:02:50,640 'Yes, Sarge.' 18 00:02:50,640 --> 00:02:54,600 'Now... I'm sure what happened to DCI Blaze will be on your mind. 19 00:02:54,600 --> 00:02:58,560 'A good copper, gunned down in the line of duty.' 20 00:03:02,400 --> 00:03:04,960 TRAIN RUMBLES, BOTTLE CLINKS 21 00:03:07,200 --> 00:03:08,920 COUGHING 22 00:03:18,120 --> 00:03:19,400 'But you can rely on this. 23 00:03:20,400 --> 00:03:25,080 'When it comes to one of our own, we leave no stone unturned.' 24 00:03:25,080 --> 00:03:26,200 'No, Sarge.' 25 00:03:26,200 --> 00:03:28,840 'Meantime, the best you and me can do 26 00:03:28,840 --> 00:03:33,080 'is stick to our duties and do 'em to the best of our ability.' 27 00:03:46,480 --> 00:03:47,600 HE YELLS 28 00:03:58,640 --> 00:04:00,680 MOTORBIKE REVS 29 00:04:19,200 --> 00:04:21,800 TRAIN RUMBLES 30 00:04:27,720 --> 00:04:29,560 Well, well, well. 31 00:04:29,560 --> 00:04:31,360 I say, you fellows. 32 00:04:32,480 --> 00:04:33,720 Here's sport. 33 00:04:40,480 --> 00:04:42,640 PUNCHING, MAN SCREAMS 34 00:04:42,640 --> 00:04:44,840 BOYS CHEER AND LAUGH 35 00:04:55,560 --> 00:04:58,080 'Every barrel has its bad apples. 36 00:04:58,080 --> 00:05:01,880 'But in my book, there are very few creatures on this Earth 37 00:05:01,880 --> 00:05:03,600 'lower than a bent copper. 38 00:05:03,600 --> 00:05:06,880 'Now, I don't know what led him down that path, but whatever it was, 39 00:05:06,880 --> 00:05:12,080 'death has a way of wiping a man's slate clean in this world. 40 00:05:13,200 --> 00:05:15,160 'I can't speak as to the next.' 41 00:05:16,160 --> 00:05:18,000 UPBEAT CREDIT MUSIC 42 00:05:19,560 --> 00:05:22,120 Kettle on? Hm. 43 00:05:48,240 --> 00:05:49,960 MAN: 'The finding of this board 44 00:05:49,960 --> 00:05:52,760 'is that the tragic events of last December, 45 00:05:52,760 --> 00:05:55,240 'which led to the shooting of DI Thursday 46 00:05:55,240 --> 00:05:57,320 'and the arrest of DS Morse, 47 00:05:57,320 --> 00:06:00,000 'were due solely to a mental breakdown 48 00:06:00,000 --> 00:06:02,640 'suffered by ACC Clive Deare. 49 00:06:04,040 --> 00:06:06,640 'We are also of a view that further investigation 50 00:06:06,640 --> 00:06:09,040 'into other extraneous matters 51 00:06:09,040 --> 00:06:11,360 'would NOT be in the national interest. 52 00:06:13,080 --> 00:06:15,760 'To which end, all investigative materials 53 00:06:15,760 --> 00:06:18,840 'relating to Blenheim Vale Boys' Home 54 00:06:18,840 --> 00:06:21,320 'are to be sealed for 50 years.' 55 00:06:29,000 --> 00:06:30,880 Morning, Morse. Good morning, Mrs Thursday. 56 00:06:32,880 --> 00:06:34,880 There's tea in the pot if you want to go through. 57 00:06:34,880 --> 00:06:37,040 Ah, no time this morning, I'm afraid. 58 00:06:37,040 --> 00:06:39,200 Fred tells me Jim Strange has asked you to be best man 59 00:06:39,200 --> 00:06:40,240 for him and Joan's... 60 00:06:41,560 --> 00:06:43,760 Yes. Yes, that's right. 61 00:06:43,760 --> 00:06:45,640 It'll mean a lot to him. 62 00:06:45,640 --> 00:06:48,720 Well, to both of them, I'm sure. 63 00:06:48,720 --> 00:06:51,240 Sam settling back in all right? FRED: Morse. 64 00:06:53,160 --> 00:06:55,840 Morning, Sir. Much in? 65 00:06:58,560 --> 00:07:00,880 DS JIM STRANGE: Local beat man found him on his rounds 66 00:07:00,880 --> 00:07:02,040 not long after six. 67 00:07:03,040 --> 00:07:06,920 Anything to say who he was? Dosser, by the looks of him. 68 00:07:06,920 --> 00:07:09,560 They hang out here and the wasteland by the old Kemble Theatre. 69 00:07:12,320 --> 00:07:15,320 Morning, Doctor. Chief Inspector. 70 00:07:15,320 --> 00:07:17,240 Much to go on? 71 00:07:17,240 --> 00:07:20,320 Male, late 50s, early 60s, 72 00:07:20,320 --> 00:07:22,480 most likely not in the best of health, 73 00:07:22,480 --> 00:07:26,120 multiple injuries, looks like he took a serious beating. 74 00:07:26,120 --> 00:07:27,440 What's with all the, uh, blood? 75 00:07:28,760 --> 00:07:31,960 Someone stuck a broken bottle in his neck. 76 00:07:31,960 --> 00:07:35,640 Whether that's what did for him, or he was already on his way out... 77 00:07:35,640 --> 00:07:38,120 I'm afraid I won't be able to express an opinion 78 00:07:38,120 --> 00:07:39,680 until after the postmortem. 79 00:07:40,680 --> 00:07:42,160 Shall we say two o'clock? 80 00:07:46,960 --> 00:07:48,040 Doctor. 81 00:07:54,320 --> 00:07:56,120 It's £20. 82 00:07:56,120 --> 00:07:58,720 What's left of it. Burnt. 83 00:07:58,720 --> 00:08:02,000 That's a lot of money. Can't see him doing that. 84 00:08:02,000 --> 00:08:04,000 Maybe that's what he fell out with his mates over. 85 00:08:06,160 --> 00:08:09,160 See if you can run his pals to ground, find out what they got. 86 00:08:10,880 --> 00:08:12,480 Jim, you take me back to the station. 87 00:08:12,480 --> 00:08:14,600 TRAIN RUMBLES 88 00:08:21,920 --> 00:08:24,360 JAZZ MUSIC PLAYS 89 00:08:33,320 --> 00:08:34,400 HE GROANS 90 00:08:35,720 --> 00:08:40,360 "Fear not: for behold, I give you good tidings of great joy." 91 00:08:40,360 --> 00:08:43,000 The results are in... 92 00:08:43,000 --> 00:08:44,320 Mr President. 93 00:08:46,320 --> 00:08:48,760 CS BRIGHT: A vagrant? Kicked to death... 94 00:08:48,760 --> 00:08:53,120 or stabbed with a broken bottle, according to Doctor DeBryn. 95 00:08:53,120 --> 00:08:54,760 I dunno what the world's coming to. 96 00:08:57,280 --> 00:08:59,640 Most days, I barely recognise it at all. 97 00:08:59,640 --> 00:09:00,880 No, Sir. 98 00:09:02,800 --> 00:09:06,840 Criminal damage... cars smashed and stolen, 99 00:09:06,840 --> 00:09:11,480 violence between gangs of young men on Carfax in broad daylight, 100 00:09:11,480 --> 00:09:13,080 wanton lawlessness. 101 00:09:13,080 --> 00:09:16,400 This is Oxford! It's not New York. 102 00:09:16,400 --> 00:09:18,400 No, Sir. 103 00:09:18,400 --> 00:09:21,760 Have you thought any more about Carshall? 104 00:09:21,760 --> 00:09:23,600 Yes, Sir. 105 00:09:23,600 --> 00:09:25,040 I've decided to put in for it. 106 00:09:26,080 --> 00:09:30,280 It'll mean a move, but... that could be good for the family. 107 00:09:30,280 --> 00:09:31,800 Joan'll be settled, and... 108 00:09:33,280 --> 00:09:35,800 ..I'd like to see Sam properly back on his feet. 109 00:09:35,800 --> 00:09:36,880 I'm sure. 110 00:09:38,000 --> 00:09:40,200 How's he readjusting to civilian life? 111 00:09:41,160 --> 00:09:44,240 Pretty well, Sir. Thank you. All things considered. 112 00:10:45,520 --> 00:10:48,320 TIN CLANGS Hello? 113 00:10:51,800 --> 00:10:52,880 I'm the police. 114 00:10:54,800 --> 00:10:56,080 It's all right. 115 00:10:57,800 --> 00:10:59,320 It's all right, no need to be scared. 116 00:11:01,160 --> 00:11:02,360 I'd just like to talk to you. 117 00:11:04,000 --> 00:11:07,240 Devils? "In the shape of men." 118 00:11:07,240 --> 00:11:10,240 The hell she mean by that? Oh, I don't know. She was terrified. 119 00:11:10,240 --> 00:11:11,840 She said they looked like Fred Astaire, 120 00:11:11,840 --> 00:11:13,280 only their faces were wrong. 121 00:11:13,280 --> 00:11:14,440 Four or five of them. 122 00:11:14,440 --> 00:11:17,040 That's what I'm to report to Mr Bright, is it? 123 00:11:17,040 --> 00:11:19,760 Case like that, she's drunk from dusk till dawn, 124 00:11:19,760 --> 00:11:21,720 it's hard to know what she's seen. 125 00:11:21,720 --> 00:11:25,560 Any of them have a name for him? Hugh or Hughie, no surname. 126 00:11:25,560 --> 00:11:27,960 I wouldn't put your hopes in getting to the bottom of it. 127 00:11:27,960 --> 00:11:30,840 These types blow into town without a trace 128 00:11:30,840 --> 00:11:32,200 and blow out again just the same. 129 00:11:32,200 --> 00:11:34,360 Unreliable witnesses at best. 130 00:11:34,360 --> 00:11:36,480 And that's if you can ever find 'em again. 131 00:11:36,480 --> 00:11:39,960 Er, anything further on Brenda Lewis' time at Landesman's? 132 00:11:39,960 --> 00:11:42,640 There was a Missing Persons case, in her name in '63 133 00:11:42,640 --> 00:11:44,120 but closed shortly afterwards. 134 00:11:44,120 --> 00:11:46,800 She worked directly for Joe Landesman as his personal secretary. 135 00:11:46,800 --> 00:11:48,920 Nothing more from Ronnie Box, I don't suppose? 136 00:11:48,920 --> 00:11:51,440 Weren't expecting anything, were we? You never know with Box. 137 00:11:51,440 --> 00:11:53,720 I wouldn't put it past him to keep something up his sleeve 138 00:11:53,720 --> 00:11:56,000 till he's worked out whether it plays to his advantage. 139 00:11:56,000 --> 00:11:57,720 Might be worth giving him another tickle, 140 00:11:57,720 --> 00:11:59,560 see if we can jog his memory. PHONE RINGING 141 00:11:59,560 --> 00:12:01,080 Thursday. 142 00:12:01,080 --> 00:12:03,360 BELL CHIMES, BOYS CHATTER AND LAUGH 143 00:12:05,720 --> 00:12:08,400 Maybe we should cool it for a bit. 144 00:12:10,040 --> 00:12:12,240 "Cool it"? The police... 145 00:12:12,240 --> 00:12:16,640 Aren't going to bother themselves too much over some filthy old man. 146 00:12:16,640 --> 00:12:19,720 You know, if I didn't know better, Archie-boy... 147 00:12:21,320 --> 00:12:23,600 ..I'd say you were losing your nerve. 148 00:12:23,600 --> 00:12:26,120 No, no. It... It's not like that, Raph. 149 00:12:26,120 --> 00:12:27,760 I do hope not. 150 00:12:27,760 --> 00:12:29,720 You got rid of it yet? No. 151 00:12:30,800 --> 00:12:31,880 Not yet. 152 00:12:40,720 --> 00:12:46,080 So... cause of death was finally exsanguination. 153 00:12:46,080 --> 00:12:50,600 The jagged end of the bottle punctured his left carotid artery 154 00:12:50,600 --> 00:12:51,960 and jugular vein. 155 00:12:53,080 --> 00:12:54,280 Half a dozen wounds. 156 00:12:55,480 --> 00:12:57,480 One hesitates to say frenzied, 157 00:12:57,480 --> 00:13:00,240 but it certainly wasn't just an unlucky blow. 158 00:13:00,240 --> 00:13:01,600 When you say "finally"? 159 00:13:03,320 --> 00:13:05,840 He was already in a pretty poor state. 160 00:13:05,840 --> 00:13:08,240 Ruptured spleen. A number of cracked ribs. 161 00:13:08,240 --> 00:13:12,520 Fractured humerus. Liver laceration which... 162 00:13:12,520 --> 00:13:15,200 could have proved fatal if left unattended. 163 00:13:15,200 --> 00:13:16,840 That was all from the beating? 164 00:13:16,840 --> 00:13:20,120 Oh, yes. Three or four assailants, I'd have said. 165 00:13:20,120 --> 00:13:23,520 Multiple contusions and abrasions. 166 00:13:23,520 --> 00:13:26,120 I've put his bits and pieces on the side. 167 00:13:32,320 --> 00:13:33,600 Kept his wedding ring. 168 00:13:35,040 --> 00:13:37,000 Must've meant something to him. 169 00:13:37,000 --> 00:13:39,360 Else he'd have pawned it long since 170 00:13:39,360 --> 00:13:41,440 and chucked the proceeds down his neck. 171 00:13:43,600 --> 00:13:45,560 Kiddies. 172 00:13:45,560 --> 00:13:47,760 Probably in their 30s by now. 173 00:13:47,760 --> 00:13:50,120 Not much to show for a life. 174 00:13:50,120 --> 00:13:53,560 We enter the world with nothing and leave with much the same. 175 00:13:53,560 --> 00:13:55,960 Kings and beggars both. 176 00:13:57,080 --> 00:13:58,760 The rich man at his table... 177 00:13:58,760 --> 00:14:00,840 ..poor man kicked and stabbed to death. 178 00:14:02,000 --> 00:14:05,120 Where was the beret? In the coat. 179 00:14:07,840 --> 00:14:11,000 TELEPHONE RINGING 180 00:14:11,000 --> 00:14:12,840 How'd it go? 181 00:14:12,840 --> 00:14:15,880 Ex-soldier, as it turns out. 182 00:14:15,880 --> 00:14:19,760 Limehouse Rifles. My old unit. Much in over lunch? 183 00:14:19,760 --> 00:14:21,400 Trying to work my way through the motors 184 00:14:21,400 --> 00:14:23,840 that got vandalised on the Broad last night. 185 00:14:23,840 --> 00:14:25,600 Turns out the sports car that got pinched 186 00:14:25,600 --> 00:14:28,520 belongs to the Lady Mayoress. So... 187 00:14:28,520 --> 00:14:30,440 And we've got a missing person. 188 00:14:30,440 --> 00:14:32,920 Locals are short-handed, so they've asked us to deal. 189 00:14:32,920 --> 00:14:36,120 Where's this? Out Slepe way. 190 00:14:50,600 --> 00:14:52,640 DOOR SQUEAKS 191 00:14:55,440 --> 00:14:59,680 Afternoon, I'm, er, Detective Sergeant Morse, Thames Valley. 192 00:14:59,680 --> 00:15:02,800 Miss Baynard, would it be? Freya. 193 00:15:02,800 --> 00:15:05,560 You reported a Paul Baynard missing, is that right? 194 00:15:05,560 --> 00:15:08,280 My dad. He locked up after work, 195 00:15:08,280 --> 00:15:10,680 and then went on his bike about eight thirty. 196 00:15:10,680 --> 00:15:13,160 I thought he was going to The Wheatsheaf in the village, 197 00:15:13,160 --> 00:15:15,840 about three miles. And when did you expect him back? 198 00:15:15,840 --> 00:15:18,120 Chucking out time. 199 00:15:18,120 --> 00:15:21,240 Is there anyone you can think of that he might've gone to stay with? 200 00:15:21,240 --> 00:15:22,280 No. 201 00:15:24,360 --> 00:15:26,000 It's just us. 202 00:15:28,280 --> 00:15:29,320 What does he do? 203 00:15:30,560 --> 00:15:33,960 Illustrator. Book covers, magazines. 204 00:15:33,960 --> 00:15:35,800 How has he seemed recently? 205 00:15:35,800 --> 00:15:38,840 Er, hard to tell. He doesn't say much. 206 00:15:40,560 --> 00:15:41,840 Anything been troubling him? 207 00:15:43,160 --> 00:15:45,320 I wouldn't have said. 208 00:15:45,320 --> 00:15:46,360 Why? 209 00:15:48,000 --> 00:15:49,640 You think something bad has happened? 210 00:15:51,040 --> 00:15:53,840 People disappear for many reasons, Miss Baynard, 211 00:15:53,840 --> 00:15:55,480 not all of them sinister. 212 00:15:55,480 --> 00:15:57,240 Sometimes, people just need to step away. 213 00:15:59,840 --> 00:16:01,800 To be honest, we very rarely consider someone 214 00:16:01,800 --> 00:16:02,840 to be a missing person 215 00:16:02,840 --> 00:16:04,640 unless they've been gone for at least a week. 216 00:16:04,640 --> 00:16:06,280 It's just the two of you, you said? 217 00:16:07,960 --> 00:16:09,400 Mum died. 218 00:16:09,400 --> 00:16:11,440 When I was young. 219 00:16:14,080 --> 00:16:16,080 Do you have a photograph of him? 220 00:16:16,080 --> 00:16:17,160 Erm... 221 00:16:19,680 --> 00:16:22,000 Ordinarily, he's quite camera-shy... 222 00:16:23,960 --> 00:16:26,920 ..but he needed it as a study for a painting, so... 223 00:16:26,920 --> 00:16:28,840 Half a face do you? 224 00:17:21,760 --> 00:17:23,560 Anything further on Mickey Flood? 225 00:17:23,560 --> 00:17:27,280 Nothing outside this protection racket warrant down the Smoke. 226 00:17:27,280 --> 00:17:30,000 Well, tearing a man's tongue out and nailing it to the floor? 227 00:17:30,000 --> 00:17:33,000 There's got to be more to it that. If I might have your attention. 228 00:17:37,480 --> 00:17:38,920 Reports are coming in... 229 00:17:40,040 --> 00:17:42,680 ..that the body of a uniformed constable 230 00:17:42,680 --> 00:17:45,040 has been discovered by a member of the public. 231 00:17:45,040 --> 00:17:46,400 I'm on my way to Division... 232 00:17:47,800 --> 00:17:49,160 ..but if it's foul play... 233 00:17:50,320 --> 00:17:52,480 ..I want whoever's behind it on the charge sheet 234 00:17:52,480 --> 00:17:54,040 inside 24 hours. 235 00:18:03,880 --> 00:18:06,480 BIRDS SQUAWKING 236 00:18:15,400 --> 00:18:17,120 First impressions, Doctor? 237 00:18:18,360 --> 00:18:22,280 Injuries are consistent with a fall from a great height. 238 00:18:22,280 --> 00:18:27,040 Neck's broken, but whether that was before or after he fell, 239 00:18:27,040 --> 00:18:28,560 I'm afraid I can't say just yet. 240 00:18:29,560 --> 00:18:31,280 What about the when of it? 241 00:18:31,280 --> 00:18:35,320 Five past twelve, according to his wristwatch. Face is smashed. 242 00:18:35,320 --> 00:18:40,120 Rigor would suggest six to nine hours or thereabouts. So... 243 00:18:40,120 --> 00:18:42,240 it's about the right window, time-wise. 244 00:18:42,240 --> 00:18:43,600 Cause? 245 00:18:43,600 --> 00:18:45,920 Most probably the broken neck... 246 00:18:48,240 --> 00:18:49,520 ..but just feeling his skull, 247 00:18:49,520 --> 00:18:52,400 I'd say that's very likely badly fractured. 248 00:18:52,400 --> 00:18:56,200 Doubtless, there'll also be a panoply of internal injuries. 249 00:18:56,200 --> 00:18:59,680 The nails of his left hand, they're quite badly torn. 250 00:18:59,680 --> 00:19:04,200 So you think he clawed at whatever window he's come through? 251 00:19:04,200 --> 00:19:06,400 Strewth! Pushed, then. 252 00:19:06,400 --> 00:19:10,280 Not a conclusion I'd leap to necessarily, Sergeant. 253 00:19:10,280 --> 00:19:14,600 Many set on self-slaughter change their mind at the last. 254 00:19:14,600 --> 00:19:16,560 Often, sadly, to no avail. 255 00:19:16,560 --> 00:19:20,160 I found a set of car keys in his pockets. 256 00:19:20,160 --> 00:19:21,840 KEYS JANGLE 257 00:19:21,840 --> 00:19:23,800 No notebook or warrant card. 258 00:19:24,840 --> 00:19:26,360 Face doesn't ring a bell. 259 00:19:27,720 --> 00:19:30,400 If he's out of Castle Gate, he's well off his beat. 260 00:19:30,400 --> 00:19:32,840 CM-824? 261 00:19:34,120 --> 00:19:35,760 That's not a Thames Valley number, is it? 262 00:19:38,600 --> 00:19:41,600 See if you can get a steer on that collar number. 263 00:19:41,600 --> 00:19:43,800 And a statement from whoever found him. 264 00:19:45,520 --> 00:19:48,240 Have a look at that car, see who it belongs to. 265 00:19:56,920 --> 00:19:58,440 He looks familiar. 266 00:20:00,560 --> 00:20:02,480 Sure I've seen him somewhere before. 267 00:20:04,680 --> 00:20:06,120 So, what do you think? 268 00:20:06,120 --> 00:20:10,160 He's come in here after some bugger up to no good, or what? 269 00:20:10,160 --> 00:20:12,360 Five past midnight. 270 00:20:12,360 --> 00:20:15,280 Could just as easily have been a midnight rendezvous. 271 00:20:16,720 --> 00:20:19,080 Someone he knew, then. Mm. 272 00:20:21,160 --> 00:20:22,880 You and Jim finish up here. 273 00:20:22,880 --> 00:20:25,280 I'll report to Mr Bright when he gets back from Division. 274 00:21:38,680 --> 00:21:40,800 Anything? Well, a couple of cigarette butts. 275 00:21:40,800 --> 00:21:44,880 Empty packet of Old Soldiers, and the wrapper of a prophylactic. 276 00:21:44,880 --> 00:21:47,280 Midnight, the stars, and you, eh? Mm. 277 00:21:47,280 --> 00:21:49,520 It's always been a popular spot for toms. 278 00:21:53,160 --> 00:21:55,560 What about this? Dumped. 279 00:21:55,560 --> 00:21:56,960 It's the Lady Mayoress's motor, 280 00:21:56,960 --> 00:21:58,800 nicked the night before last off the Broad. 281 00:22:00,040 --> 00:22:03,000 I was thinking, maybe he saw whoever dumped it, 282 00:22:03,000 --> 00:22:05,920 and chased 'em inside the factory. Damage? 283 00:22:05,920 --> 00:22:09,080 Can't imagine the thief'd want to be driving it around in that state. 284 00:22:09,080 --> 00:22:11,800 If it were me, I'd have dumped it the night it was stolen. 285 00:22:11,800 --> 00:22:13,840 Any keys? Could be anywhere. 286 00:22:14,960 --> 00:22:17,440 I've a unit coming out to pick it up, if you wanna wait. 287 00:22:17,440 --> 00:22:19,560 Said to the old man I'd see him back at the station. 288 00:22:52,720 --> 00:22:55,720 Hello there. I'm Detective Sergeant Morse, Thames Valley, 289 00:22:55,720 --> 00:22:57,040 Miss... Hatch. 290 00:22:57,040 --> 00:22:59,800 I wonder if you could tell me which lender last borrowed this? 291 00:22:59,800 --> 00:23:02,080 Just For Jolly. 292 00:23:02,080 --> 00:23:04,520 It should've been returned on the 1st of July. 293 00:23:05,600 --> 00:23:06,840 Yes, of course. 294 00:23:08,080 --> 00:23:10,760 In fact, I remember him. 295 00:23:10,760 --> 00:23:13,400 It was, er, late opening. 296 00:23:13,400 --> 00:23:16,960 He was the last one in here. Mister... 297 00:23:16,960 --> 00:23:18,920 Ah, yes, here we are. 298 00:23:18,920 --> 00:23:21,240 Mr Astin. Astin? 299 00:23:21,240 --> 00:23:24,520 David Astin. Six Kent Finn novels. 300 00:23:24,520 --> 00:23:28,480 I remember saying to him, "You must be a fan, then." 301 00:23:29,480 --> 00:23:31,560 Would you have an address for him? 302 00:23:31,560 --> 00:23:34,600 FAINT JAZZ MUSIC 303 00:23:39,960 --> 00:23:41,040 BELL RINGS 304 00:23:41,040 --> 00:23:43,960 Bye now. I say, I say, I say. 305 00:23:43,960 --> 00:23:47,720 "What can I do for you, then, sir?" he asked him knowingly. 306 00:23:47,720 --> 00:23:49,000 I'm not... I'm not buying. 307 00:23:49,000 --> 00:23:52,320 "You say that now, sir. But wait till you've sampled my wares," 308 00:23:52,320 --> 00:23:54,440 said Simple Simon to the Pieman. 309 00:23:54,440 --> 00:23:57,600 Laughter is the best medicine. TOY EMITS LAUGHTER 310 00:23:57,600 --> 00:24:01,240 Sorry, do you mind turning that off? I'm on police business. 311 00:24:01,240 --> 00:24:03,520 I'm Detective Sergeant Morse. Thames Valley. 312 00:24:03,520 --> 00:24:07,400 I was given this address for a David Astin. Does he live here? 313 00:24:07,400 --> 00:24:08,560 Yes. 314 00:24:09,920 --> 00:24:12,320 Well, then, I'm afraid I've got some bad news. 315 00:24:12,320 --> 00:24:16,520 His body was found earlier this morning, out by Cowley. 316 00:24:16,520 --> 00:24:18,520 HE LAUGHS 317 00:24:18,520 --> 00:24:21,640 Oh, brilliant. Oh, well done! 318 00:24:21,640 --> 00:24:23,160 You nearly had me there for a minute. 319 00:24:23,160 --> 00:24:24,840 I'm sorry, it's not a laughing matter. 320 00:24:24,840 --> 00:24:26,640 Who put you up to it? It's Ray, isn't it? 321 00:24:26,640 --> 00:24:28,160 Ray? 322 00:24:28,160 --> 00:24:30,760 My brother, in case he didn't mention. 323 00:24:30,760 --> 00:24:33,080 No, honestly, I'm here about David Astin. 324 00:24:33,080 --> 00:24:36,240 There's only one problem with that, see. 325 00:24:36,240 --> 00:24:37,880 I'm David Astin. 326 00:25:01,760 --> 00:25:04,160 ..going through it... Oh. 327 00:25:04,160 --> 00:25:05,960 Still no word on his collar number. 328 00:25:05,960 --> 00:25:08,960 I put a call in to the Yard. But they're turning out from all over. 329 00:25:08,960 --> 00:25:12,360 Some of them have cancelled leave. Others have refused to go home. 330 00:25:12,360 --> 00:25:15,120 No stone unturned, I suppose. Not for one of our own. 331 00:25:17,600 --> 00:25:20,120 An actor? Yes, Sir. 332 00:25:20,120 --> 00:25:23,840 He's in this Jolly For Short programme on the television. 333 00:25:23,840 --> 00:25:27,160 He plays a young PC, Constable Banks. 334 00:25:27,160 --> 00:25:30,160 They do most of it at Associated Midland Studios. 335 00:25:30,160 --> 00:25:31,400 Then, what's he doing here? 336 00:25:31,400 --> 00:25:33,920 They film some of the outside bits in town 337 00:25:33,920 --> 00:25:37,520 and then put them into the rest of it, so it's all one thing. 338 00:25:37,520 --> 00:25:38,920 I spoke to the people who make it. 339 00:25:38,920 --> 00:25:42,200 They said he was "called" yesterday, whatever that means, 340 00:25:42,200 --> 00:25:45,080 but not used. They're back here again today. 341 00:25:46,080 --> 00:25:48,600 And this Constable Banks is... is part of it? 342 00:25:50,320 --> 00:25:52,720 Banks is the part he's playing, Sir. 343 00:25:52,720 --> 00:25:55,040 His real name is Raymond Swann. 344 00:25:58,560 --> 00:26:02,400 He must've borrowed my library card. 345 00:26:02,400 --> 00:26:04,400 I probably haven't used it since I was a kid. 346 00:26:06,400 --> 00:26:07,800 A fall, you say? 347 00:26:08,800 --> 00:26:10,680 Then at least it would've been quick. 348 00:26:10,680 --> 00:26:14,000 But I don't understand how... 349 00:26:14,000 --> 00:26:15,080 Some sort of accident? 350 00:26:16,160 --> 00:26:19,800 Did he live here? No. No, he's got a place in Jericho. 351 00:26:19,800 --> 00:26:22,840 You wouldn't have a set of keys, would you? 352 00:26:22,840 --> 00:26:26,240 Yeah. He gave me a spare, in case of emergencies. 353 00:26:27,720 --> 00:26:29,080 What car did he drive? 354 00:26:29,080 --> 00:26:33,640 Little Fiat. He bought it with the first money he made off Jolly. 355 00:26:34,680 --> 00:26:37,880 "Repeats", they call it? They pay you every time it's on. 356 00:26:37,880 --> 00:26:41,120 Is it popular, this programme? 357 00:26:41,120 --> 00:26:45,040 Oh, yeah. Must've been going... five years, now. 358 00:26:45,040 --> 00:26:48,280 But I think, last time I saw him, 359 00:26:48,280 --> 00:26:51,240 he said they're finishing it after this lot. 360 00:26:51,240 --> 00:26:55,120 That must've come as a blow. How did he take it? 361 00:26:55,120 --> 00:26:57,640 "An actor's life," he said. 362 00:26:57,640 --> 00:27:02,240 And it was Raymond Swann, you said. Not Astin? 363 00:27:02,240 --> 00:27:05,480 It was his acting name. For the union. 364 00:27:05,480 --> 00:27:09,080 There was already a Raymond Astin. It's one of their rules. 365 00:27:09,080 --> 00:27:11,400 You can't have two actors with the same name. 366 00:27:12,840 --> 00:27:14,680 I'd like to see him. 367 00:27:14,680 --> 00:27:17,680 Say my goodbyes. Yes. Course. 368 00:27:17,680 --> 00:27:18,920 'Tell you the truth, Jolly,' 369 00:27:18,920 --> 00:27:22,000 I don't know how much change I've got left in me. 370 00:27:22,000 --> 00:27:23,640 I'm not so young as I was. 371 00:27:23,640 --> 00:27:25,920 Away with you. You'll see me out. 372 00:27:25,920 --> 00:27:28,760 I've been talking to Marge about packing it in. 373 00:27:28,760 --> 00:27:32,040 Maybe going down Minehead way. Open a guest house. 374 00:27:32,040 --> 00:27:33,840 PLANE OVERHEAD Sunset over the bay... 375 00:27:33,840 --> 00:27:37,040 Cut! Cut! Sorry, sorry! Plane! BELL RINGS 376 00:27:37,040 --> 00:27:40,360 Are you going to be doing that pipe business over my line? Only... 377 00:27:40,360 --> 00:27:42,400 CHATTER 378 00:27:48,320 --> 00:27:52,920 Mike Gatwood, producer. Studio rang to say you were coming. 379 00:27:52,920 --> 00:27:56,360 I haven't divulged the news yet to the cast and crew, but, erm, 380 00:27:56,360 --> 00:27:58,560 if there's anything I can do. 381 00:27:58,560 --> 00:28:02,880 Mr Swann was "called" yesterday, I understand. 382 00:28:02,880 --> 00:28:06,080 Yes, yes, he was. Er, he spent most of the day on the minibus, though. 383 00:28:06,080 --> 00:28:08,920 Why was that? Well, it's not unusual. 384 00:28:08,920 --> 00:28:11,880 He only had two lines, they were in the last scene of the day. 385 00:28:11,880 --> 00:28:16,640 So we cut one for time, and then Ted, er, Sergeant Wilkins, 386 00:28:16,640 --> 00:28:18,680 he thought the other one was something 387 00:28:18,680 --> 00:28:21,560 his character was more likely to say, so... 388 00:28:21,560 --> 00:28:24,840 And the minibus went back where? Went back to the studio. 389 00:28:24,840 --> 00:28:27,320 And who'd have been on that with Mr Swann, the other actors? 390 00:28:27,320 --> 00:28:31,280 No, no, they have private cars. Take them back home, or to their digs. 391 00:28:31,280 --> 00:28:34,680 Kenny - Superintendent Jolliphant - he's staying in town at the moment, 392 00:28:34,680 --> 00:28:38,200 because he's doing a thriller at the Oxford Empire. 393 00:28:38,200 --> 00:28:41,520 We'll need to speak to those of the cast who were here yesterday 394 00:28:41,520 --> 00:28:44,600 and anyone else who had anything to do with him. 395 00:28:44,600 --> 00:28:46,480 Oh, well, that's... that's difficult today. 396 00:28:46,480 --> 00:28:50,000 Er, but we start rehearsals tomorrow for the next episode, 397 00:28:50,000 --> 00:28:52,400 if you want to come by then. We're in Pool Moor Hall. 398 00:28:52,400 --> 00:28:55,920 It's a little church hall that we use in Summertown. 399 00:28:55,920 --> 00:28:58,120 Mike! Mike, please! 400 00:28:58,120 --> 00:29:01,520 That is me being summoned. So, erm, see you on the green! 401 00:29:04,920 --> 00:29:06,440 It's a rum caper. 402 00:29:07,720 --> 00:29:09,960 Sit in a bus all day and not get used. 403 00:29:09,960 --> 00:29:12,520 Wanted to do that, he could've joined the real police. 404 00:29:12,520 --> 00:29:15,320 I've got the keys to his flat and car if you want to take a look. 405 00:29:15,320 --> 00:29:19,040 No, you're all right. Win's doing something. 406 00:29:19,040 --> 00:29:20,800 Jim's family's coming over. 407 00:29:20,800 --> 00:29:23,360 Well, just his gran. That's all he's got. 408 00:29:23,360 --> 00:29:25,800 She had the raising of him, apparently. 409 00:29:25,800 --> 00:29:29,160 You work with someone seven years. Things you don't know about people. 410 00:29:29,160 --> 00:29:31,040 Let me know if you find anything. 411 00:30:08,640 --> 00:30:10,240 "Play Dead." 412 00:30:48,000 --> 00:30:50,160 Lovely carrots, eh, Gran? 413 00:30:51,720 --> 00:30:54,000 Lovely carrots, Mrs Thursday. 414 00:30:54,000 --> 00:30:57,080 Best call me Win, Jim, seeing as we're going to be family. 415 00:31:05,280 --> 00:31:06,920 No Sam tonight, then? 416 00:31:06,920 --> 00:31:10,120 No, he had to go out. Oh, did he? 417 00:31:15,440 --> 00:31:19,480 Oh, we, uh, found that nicked car belonging to the Lady Mayoress. 418 00:31:19,480 --> 00:31:23,320 Morse said. He found this Kent Finn book underneath it, apparently. 419 00:31:23,320 --> 00:31:25,640 So it must've been dumped after Swann hit the deck. 420 00:31:25,640 --> 00:31:26,720 Mm. 421 00:31:26,720 --> 00:31:28,840 I've put the smokes and the fag packet 422 00:31:28,840 --> 00:31:30,760 he picked up in the factory into Forensics. 423 00:31:30,760 --> 00:31:32,320 And the wrapper for the, um... 424 00:31:35,160 --> 00:31:36,640 Wossname. 425 00:31:36,640 --> 00:31:39,360 They were hopeful they might be able to get some dabs off that. 426 00:31:39,360 --> 00:31:40,720 Well, then. 427 00:31:49,960 --> 00:31:52,720 DOOR UNLOCKING 428 00:31:54,360 --> 00:31:56,920 SHOUTING, CLATTERING I've got it. 429 00:32:00,000 --> 00:32:01,400 SHE SIGHS 430 00:32:05,640 --> 00:32:08,400 All right, come on. Come here, that's it. 431 00:32:08,400 --> 00:32:11,920 Here we go. Oh, do you want me to, er... 432 00:32:11,920 --> 00:32:14,160 Er, no. No, you're, you're all right, Jim. I've got him. 433 00:32:14,160 --> 00:32:16,960 You go on and... have your tea. 434 00:32:16,960 --> 00:32:19,040 Come on, up you get. 435 00:32:19,040 --> 00:32:20,760 That's it. That's it. 436 00:32:20,760 --> 00:32:23,800 I'm all right. I tripped. 437 00:32:23,800 --> 00:32:25,560 I know. 438 00:32:25,560 --> 00:32:28,200 It's easily done. Up the stairs. Come on. 439 00:32:28,200 --> 00:32:29,960 You go and sleep it off. 440 00:32:33,280 --> 00:32:35,920 Morse! Mrs Thursday. 441 00:32:35,920 --> 00:32:37,640 Come in, he won't be a minute. 442 00:32:43,680 --> 00:32:45,160 You wanna end up like that? 443 00:32:45,160 --> 00:32:48,480 That's the way you're going, you carry on the way you are. Then what? 444 00:32:52,920 --> 00:32:55,000 Ah, Morse. Uh, I... 445 00:32:57,960 --> 00:32:59,960 'And what put you onto it, Sir?' 446 00:32:59,960 --> 00:33:02,640 As a matter of fact, it was something Sergeant Wilkins said. 447 00:33:02,640 --> 00:33:04,680 We were talking about the tearaways 448 00:33:04,680 --> 00:33:08,280 who've been troubling Ma Peggoty recently and you said... 449 00:33:08,280 --> 00:33:10,920 "The devil makes work for idle hands." 450 00:33:10,920 --> 00:33:14,120 And it was "hands" that got me thinking... 451 00:33:14,120 --> 00:33:18,000 of the Ormolu clock found at the scene of Eduardo Sanchez's murder, 452 00:33:18,000 --> 00:33:22,120 the hands forever stilled at ten twenty eight. 453 00:33:22,120 --> 00:33:24,600 Only trouble is, the postmortem... 454 00:33:24,600 --> 00:33:26,760 DOOR OPENS 455 00:33:31,960 --> 00:33:33,920 Obviously, given what's happened, 456 00:33:33,920 --> 00:33:37,440 we're keen to understand Mr Swann's recent mental state, 457 00:33:37,440 --> 00:33:40,320 particularly in the days leading up to his decease. 458 00:33:40,320 --> 00:33:43,040 Is there anyone on the programme he was particularly friends with? 459 00:33:43,040 --> 00:33:45,880 Someone in the cast or crew, perhaps? 460 00:33:45,880 --> 00:33:48,000 Well, I really didn't know him well enough to say. 461 00:33:48,000 --> 00:33:51,240 So, you weren't on set the last time he was there? 462 00:33:51,240 --> 00:33:53,720 No, no, no, no, 'fraid not. 463 00:33:53,720 --> 00:33:56,760 I... I popped by the day before, just to... just to look in. 464 00:33:56,760 --> 00:33:58,280 Do you remember seeing him then? 465 00:34:00,520 --> 00:34:03,240 Well, I mean, there were a number of uniformed extras at lunch. 466 00:34:03,240 --> 00:34:05,360 He might've been one of them. 467 00:34:05,360 --> 00:34:07,720 Oh, no, as a matter of fact, 468 00:34:07,720 --> 00:34:10,160 there was a bit of a contretemps around the catering truck. 469 00:34:10,160 --> 00:34:11,440 What was that? 470 00:34:11,440 --> 00:34:15,160 Well, a couple of passing derelicts were helping themselves, 471 00:34:15,160 --> 00:34:18,720 you know, stuffing their pockets with rolls, biscuits, all sorts. 472 00:34:18,720 --> 00:34:21,680 Mike knows. Mike! I was just telling the police about the beggars, 473 00:34:21,680 --> 00:34:23,640 coming along and helping themselves to grub. 474 00:34:23,640 --> 00:34:25,680 Oh, God! I mean, they're like wasps at a picnic. 475 00:34:25,680 --> 00:34:29,080 No-one begrudges anyone a bit of food, but you've gotta watch 'em, 476 00:34:29,080 --> 00:34:31,960 otherwise they're in and out of production and in artistes' caravans 477 00:34:31,960 --> 00:34:33,520 quicker than you can say knife. 478 00:34:37,080 --> 00:34:39,520 I can't say that I knew him terribly well. 479 00:34:39,520 --> 00:34:41,880 I don't think we had many scenes together. 480 00:34:41,880 --> 00:34:43,920 Teddy had more to do with him. 481 00:34:43,920 --> 00:34:47,000 And what about the day before last? He was "called", but not used. 482 00:34:47,000 --> 00:34:48,800 Did you see him or speak to him? 483 00:34:48,800 --> 00:34:52,560 Erm... I may have over lunch next to the chuck wagon, 484 00:34:52,560 --> 00:34:54,640 but I don't know whether anyone's mentioned, 485 00:34:54,640 --> 00:34:57,800 I'm rehearsing a play for the Oxford Empire at the moment. 486 00:34:57,800 --> 00:34:59,360 Play Dead, would that be? 487 00:34:59,360 --> 00:35:02,520 That's the one! It's rather a neat little thriller, actually. 488 00:35:02,520 --> 00:35:07,040 I play this writer whose young, beautiful wife gets bumped off. 489 00:35:07,040 --> 00:35:10,240 And all the way through, you don't know whether it's me or not. 490 00:35:10,240 --> 00:35:11,560 And is it you? 491 00:35:11,560 --> 00:35:15,400 Ah, you'll have to come and see to find out, won't you. Ha-ha. 492 00:35:15,400 --> 00:35:19,480 No, seriously, do let me know if you want some tickets for yourselves 493 00:35:19,480 --> 00:35:22,480 or maybe just to raffle off for charity. Or both! 494 00:35:22,480 --> 00:35:24,000 We like to do our bit for the police, 495 00:35:24,000 --> 00:35:25,680 because they're always so good for us... 496 00:35:25,680 --> 00:35:28,080 You were saying... about Raymond Swann. 497 00:35:28,080 --> 00:35:31,240 Oh. Yes, well, erm, when I'm not being used, 498 00:35:31,240 --> 00:35:33,520 I'm in my caravan, learning my lines, 499 00:35:33,520 --> 00:35:36,200 because we go up next week and I'm... I'm still on the book. 500 00:35:36,200 --> 00:35:40,960 Small wonder, really, the way they chop and change the lines on this. 501 00:35:40,960 --> 00:35:44,760 It's a miracle I can keep anything in my head at all. Ha! 502 00:35:46,480 --> 00:35:51,520 I was telling Raymond only the other day, your public are everything. 503 00:35:52,480 --> 00:35:56,200 He'd been recognised, you see. First time for all of us. 504 00:35:56,200 --> 00:35:59,240 It could happen anywhere, in the butcher's or the baker's, 505 00:35:59,240 --> 00:36:02,080 just be queueing up, like an ordinary person, 506 00:36:02,080 --> 00:36:04,520 and then you hear the whispers from members of the public 507 00:36:04,520 --> 00:36:06,160 from the back of the queue... 508 00:36:06,160 --> 00:36:07,960 "Is it him?" You know. 509 00:36:07,960 --> 00:36:10,520 And it'll rattle down the line like a cane fire. 510 00:36:10,520 --> 00:36:13,240 Is that right? Ciggie? 511 00:36:13,240 --> 00:36:16,280 Er, I won't, thank you, sir, and nor will he. 512 00:36:16,280 --> 00:36:20,600 Then one of them will pluck up the courage to ask, "Is it you?" 513 00:36:20,600 --> 00:36:22,440 And I'll say, "Who?" 514 00:36:22,440 --> 00:36:25,880 And they'll say, "Him. Off the telly." 515 00:36:25,880 --> 00:36:28,040 I've told my wife to put that on my gravestone: 516 00:36:28,040 --> 00:36:30,400 Ted Pickersgill - "Him off the telly." 517 00:36:32,320 --> 00:36:38,160 Of course... none of us are in the same league as Kenny in that regard. 518 00:36:38,160 --> 00:36:40,480 And about Raymond Swann? 519 00:36:40,480 --> 00:36:42,040 Nice enough lad. 520 00:36:43,040 --> 00:36:45,360 Very much wanted to get ahead. 521 00:36:45,360 --> 00:36:47,000 Who knows? 522 00:36:47,000 --> 00:36:49,160 A word in the right ear to the right person... 523 00:36:50,320 --> 00:36:52,600 In this game, it's never what you know. 524 00:36:52,600 --> 00:36:57,000 I suppose... some are born to starring roles 525 00:36:57,000 --> 00:37:01,000 in new plays at the Oxford Empire, 526 00:37:01,000 --> 00:37:04,240 and some are born for a kick in the teeth. 527 00:37:05,640 --> 00:37:06,680 How's that? 528 00:37:09,280 --> 00:37:11,120 I'm surprised nobody's told you. 529 00:37:12,440 --> 00:37:14,840 I've been written out of this little extravaganza. 530 00:37:16,520 --> 00:37:19,840 We understood the programme was coming to an end? 531 00:37:19,840 --> 00:37:20,920 I'm coming to an end... 532 00:37:21,920 --> 00:37:23,960 ..halfway through the run. 533 00:37:23,960 --> 00:37:26,040 And it's not just my post-bag. 534 00:37:26,040 --> 00:37:28,560 I get more fan mail than anyone else round here. 535 00:37:28,560 --> 00:37:31,120 Except Kenny, of course. Is that right? 536 00:37:31,120 --> 00:37:34,840 People like old Sergeant Wilkins. 537 00:37:34,840 --> 00:37:37,680 He reminds them of the way things used to be... 538 00:37:37,680 --> 00:37:39,160 before the war. 539 00:37:40,200 --> 00:37:42,760 Then it all went to pot. 540 00:37:42,760 --> 00:37:45,120 Quite literally, in some cases. 541 00:37:50,080 --> 00:37:52,560 None of them seem to know Swann well. 542 00:37:52,560 --> 00:37:53,880 Or will admit to it, at least. 543 00:37:53,880 --> 00:37:56,000 You think he was trying to mark our card with that look 544 00:37:56,000 --> 00:37:58,240 he gave to DI Chance when he mentioned the pot? 545 00:37:58,240 --> 00:38:00,480 I noticed he was smoking Old Soldiers himself. 546 00:38:00,480 --> 00:38:03,240 Just like the butts you found at Cresswell's old biscuit factory. 547 00:38:03,240 --> 00:38:05,320 I'm sure he's not the only man in Oxford smokes them. 548 00:38:05,320 --> 00:38:07,360 Maybe not. But he's the only one we've met so far 549 00:38:07,360 --> 00:38:09,080 who knew Raymond Swann. 550 00:38:30,640 --> 00:38:32,800 QUIET TALKING 551 00:38:33,800 --> 00:38:35,520 Morse. 552 00:38:35,520 --> 00:38:39,000 Nothing on him to say who he was, before you ask. 553 00:38:39,000 --> 00:38:41,200 His name is Paul Baynard. He's an artist. 554 00:38:41,200 --> 00:38:43,160 Does the covers of those Jolliphant books. 555 00:38:43,160 --> 00:38:45,160 He went missing three days ago. 556 00:38:45,160 --> 00:38:48,760 That would certainly agree with my initial findings. 557 00:38:48,760 --> 00:38:51,360 Body's been immersed about that long. 558 00:38:53,280 --> 00:38:56,280 Not a bad spot to fetch up, is it? 559 00:38:56,280 --> 00:38:58,200 Laid out by Capability Brown. 560 00:38:59,440 --> 00:39:01,240 That's some kind of faith, don't you think? 561 00:39:02,480 --> 00:39:05,000 All that work in anticipation of... 562 00:39:05,000 --> 00:39:07,480 something you'll never live to see in all its glory. 563 00:39:09,200 --> 00:39:11,480 Any idea yet as to cause of death? 564 00:39:12,480 --> 00:39:14,520 Won't be able to give you a definitive answer 565 00:39:14,520 --> 00:39:16,640 until after the PM. But... 566 00:39:16,640 --> 00:39:18,640 there's a number of obvious injuries. 567 00:39:18,640 --> 00:39:21,520 Lacerations and contusions in the main, 568 00:39:21,520 --> 00:39:25,960 though, we've one broken arm and a sizeable head wound. 569 00:39:25,960 --> 00:39:29,120 None of which immediately suggests drowning. 570 00:39:30,080 --> 00:39:32,800 So injuries consistent with a road traffic collision, then? 571 00:39:32,800 --> 00:39:34,800 If he was riding a motorcycle, say? 572 00:39:34,800 --> 00:39:38,120 Was he riding a motorcycle? Last time he was seen living. 573 00:39:41,200 --> 00:39:44,200 Right, we'll get a team out, get the lake dragged. 574 00:39:44,200 --> 00:39:47,440 Tomorrow do you? For the postmortem. 575 00:39:47,440 --> 00:39:49,480 Yeah, of course. Whatever you think best. 576 00:40:28,680 --> 00:40:32,960 Afternoon, it's Detective Chief Inspector Thursday, Thames Valley. 577 00:40:32,960 --> 00:40:35,680 I believe someone from the Regimental Association office 578 00:40:35,680 --> 00:40:37,960 spoke to my sergeant earlier. 579 00:40:37,960 --> 00:40:41,280 It's in connection with identifying a body. 580 00:40:42,240 --> 00:40:45,800 Someone who may possibly have served with the regiment. 581 00:40:49,080 --> 00:40:50,400 Thank you for the tea. 582 00:40:51,400 --> 00:40:52,640 I'm very sorry to have to ask, 583 00:40:52,640 --> 00:40:55,200 but we will need somebody to identify the body. 584 00:40:55,200 --> 00:40:57,000 Yes, of course. I'll do it. 585 00:40:57,000 --> 00:40:59,040 Are you sure? 586 00:40:59,040 --> 00:41:03,080 Look, this isn't the first parent I've lost. I know the ropes. 587 00:41:03,080 --> 00:41:06,520 The police. The postmortem. The registrar. The undertaker. 588 00:41:06,520 --> 00:41:07,840 The endless bloody forms. 589 00:41:09,960 --> 00:41:11,160 What happened? 590 00:41:12,840 --> 00:41:14,680 She killed herself. 591 00:41:14,680 --> 00:41:17,120 HE was in no state to do anything. 592 00:41:18,960 --> 00:41:22,160 I'm sorry. That shouldn't have fallen on you. 593 00:41:24,120 --> 00:41:25,440 Was there anything else? 594 00:41:28,360 --> 00:41:30,600 Actually... yes. 595 00:41:32,040 --> 00:41:34,560 Do you know much about his paintings? 596 00:41:34,560 --> 00:41:36,600 Some. Like what? 597 00:41:37,720 --> 00:41:41,400 Like what was his inspiration for the images? 598 00:41:41,400 --> 00:41:46,080 He liked to draw on life wherever possible. Hence all the props. 599 00:41:47,640 --> 00:41:50,160 And what about the places that feature in the background 600 00:41:50,160 --> 00:41:52,280 of some of the covers? 601 00:41:52,280 --> 00:41:56,880 If a real place was featured in the story, Dad liked to include it. 602 00:41:56,880 --> 00:41:59,760 I think St Pancras Hotel got mentioned in one. 603 00:41:59,760 --> 00:42:01,720 And if the location was fictitious? 604 00:42:01,720 --> 00:42:05,480 He'd base it on somewhere he knew or had been. 605 00:42:09,840 --> 00:42:11,800 What about this one, for example? 606 00:42:13,440 --> 00:42:15,960 "Jolly Bad Business." 607 00:42:15,960 --> 00:42:17,240 What's that building based on? 608 00:42:17,240 --> 00:42:21,080 Well, it always seemed to me a bit creepy. 609 00:42:21,080 --> 00:42:23,160 I did ask him about it a few times, 610 00:42:23,160 --> 00:42:25,760 but it's one of the many things I could never get out of him. 611 00:42:27,560 --> 00:42:29,480 And the model? Who's she? 612 00:42:29,480 --> 00:42:32,680 I don't know. They came and went. But that one...? 613 00:42:33,760 --> 00:42:36,120 Like I say, I couldn't get him to talk about it, 614 00:42:36,120 --> 00:42:37,520 and I didn't want to push... 615 00:42:38,480 --> 00:42:42,000 He could be tricky. Could he? How so? 616 00:42:42,000 --> 00:42:44,360 He had an extreme personality. 617 00:42:45,280 --> 00:42:47,320 He was either madly up 618 00:42:47,320 --> 00:42:50,920 or so gripped by despair, he could barely get out of bed. 619 00:42:51,880 --> 00:42:53,080 Was he always like that? 620 00:42:53,080 --> 00:42:56,520 He was all right when I was a girl, at least not so bad. 621 00:42:58,480 --> 00:43:01,240 I suppose he took a turn for the worst about ten years ago. 622 00:43:01,240 --> 00:43:03,160 He was drinking a lot. 623 00:43:03,160 --> 00:43:05,240 Some private members' place in town. 624 00:43:06,240 --> 00:43:08,120 Don't suppose you know where? 625 00:43:08,120 --> 00:43:11,400 Not sure. The Downspout, I think. 626 00:43:11,400 --> 00:43:13,240 He'd finish work, get on his bike, 627 00:43:13,240 --> 00:43:16,560 and then I might not see him for a day or two. He'd be off on a bender. 628 00:43:16,560 --> 00:43:18,760 But then something changed. 629 00:43:18,760 --> 00:43:20,520 Something took hold of him. 630 00:43:20,520 --> 00:43:22,880 Some sort of scare or fright. 631 00:43:22,880 --> 00:43:24,920 And he was never quite the same after that. 632 00:43:27,120 --> 00:43:28,480 In what way? 633 00:43:30,160 --> 00:43:33,360 He started hating the phone ringing out of hours. 634 00:43:33,360 --> 00:43:35,640 Even in hours, he was none so keen. 635 00:43:35,640 --> 00:43:39,280 He didn't like to hear footsteps on the gravel after dark. 636 00:43:39,280 --> 00:43:42,200 It was like something or someone was after him. 637 00:43:43,200 --> 00:43:45,120 What someone? Did he say? 638 00:43:45,120 --> 00:43:47,880 I don't know. He wouldn't talk about it. 639 00:43:47,880 --> 00:43:50,760 I don't know if he had any real cause to be scared, 640 00:43:50,760 --> 00:43:52,840 or if it was all in his imagination, but... 641 00:43:52,840 --> 00:43:56,680 real or imagined, the past ten years, he's been... 642 00:43:58,120 --> 00:44:01,000 ..I suppose haunted is the word. 643 00:44:51,760 --> 00:44:53,280 GUNSHOT 644 00:44:54,840 --> 00:44:56,040 BODY THUDS 645 00:45:08,880 --> 00:45:11,040 You don't think about something for long enough... 646 00:45:12,120 --> 00:45:14,040 ..you think you've forgotten. 647 00:45:29,080 --> 00:45:30,240 MORSE SIGHS 648 00:45:31,840 --> 00:45:33,000 What's all this? 649 00:45:34,080 --> 00:45:36,120 The Superintendent Jolliphant books. 650 00:45:37,280 --> 00:45:40,200 I think the artist who illustrated the covers, Paul Baynard, 651 00:45:40,200 --> 00:45:41,520 was trying to say something. 652 00:45:41,520 --> 00:45:43,840 Baynard? That's your body out the lake, innit? 653 00:45:43,840 --> 00:45:46,200 Yeah. It was his habit to draw from life 654 00:45:46,200 --> 00:45:49,080 anywhere that was mentioned in the books, but, erm, 655 00:45:49,080 --> 00:45:50,360 but if a place was made-up, 656 00:45:50,360 --> 00:45:52,000 he would base it on somewhere he knew. 657 00:45:52,000 --> 00:45:53,400 Where does that look like to you? 658 00:45:54,520 --> 00:45:56,560 Now, I've read this book. 659 00:45:56,560 --> 00:45:59,400 Nowhere described in it bears any resemblance to Blenheim Vale. 660 00:45:59,400 --> 00:46:01,440 So why'd he use it? 661 00:46:01,440 --> 00:46:03,920 Well, I think he knew something about Blenheim Vale. 662 00:46:03,920 --> 00:46:05,960 About the disappearance of Brenda Lewis, 663 00:46:05,960 --> 00:46:07,640 maybe even about Peter Williams. 664 00:46:07,640 --> 00:46:08,800 Williams? 665 00:46:08,800 --> 00:46:12,320 I think we need to get a dog team out there. Diggers, even. 666 00:46:12,320 --> 00:46:13,760 Oh, come on! 667 00:46:19,040 --> 00:46:20,160 Sir? 668 00:46:26,520 --> 00:46:28,840 You think I'm going to get the say-so from upstairs 669 00:46:28,840 --> 00:46:29,960 for something like that 670 00:46:29,960 --> 00:46:32,760 off the back of a bunch of paintings used on paperback novels? 671 00:46:32,760 --> 00:46:34,280 There's more than that. Look... 672 00:46:35,320 --> 00:46:38,720 ..if Paul Baynard thought he had a line on a missing person, 673 00:46:38,720 --> 00:46:40,960 why go to all the trouble of putting clues in paintings? 674 00:46:40,960 --> 00:46:42,600 Why not just come forward to the police? 675 00:46:42,600 --> 00:46:44,240 Because he was afraid. 676 00:46:44,240 --> 00:46:47,120 Look, in 1963, he was a member of The Downspout Club. 677 00:46:47,120 --> 00:46:48,680 Had been for years. So? 678 00:46:48,680 --> 00:46:50,720 So was everyone else involved with Blenheim Vale. 679 00:46:50,720 --> 00:46:53,360 Joe Landesman. Assistant Chief Constable Clive Deare. 680 00:46:53,360 --> 00:46:54,600 If he was drinking with... 681 00:46:54,600 --> 00:46:57,960 I don't care how pissed a man gets, he's not gonna confess 682 00:46:57,960 --> 00:47:00,560 to doing away with someone and burying a body in Blenheim Vale. 683 00:47:00,560 --> 00:47:03,720 Well, at the same time, Baynard got a new model. 684 00:47:03,720 --> 00:47:06,280 She's on the cover of Just For Jolly and Jolly Bad Business, 685 00:47:06,280 --> 00:47:07,800 published in '64. 686 00:47:07,800 --> 00:47:09,560 Take a look at the initials. THURSDAY SIGHS 687 00:47:14,160 --> 00:47:15,720 BL. 688 00:47:17,680 --> 00:47:22,240 So you think Baynard's model is Brenda. Andrew Lewis's mother? 689 00:47:22,240 --> 00:47:24,120 Well, look, there is a similarity, look! 690 00:47:25,360 --> 00:47:27,880 Brenda Lewis was working direct for Joe Landesman 691 00:47:27,880 --> 00:47:29,760 as his personal secretary. 692 00:47:29,760 --> 00:47:32,080 Let's say she finds out something she shouldn't have. 693 00:47:32,080 --> 00:47:34,760 She lets slip her suspicions to Paul Baynard. 694 00:47:34,760 --> 00:47:37,160 And then, unwittingly, or in his cups, 695 00:47:37,160 --> 00:47:39,080 he mentions it at The Downspout Club. 696 00:47:39,080 --> 00:47:42,040 Maybe even to Clive Deare? He's a high-ranking police officer. 697 00:47:42,040 --> 00:47:45,880 Exit Brenda Lewis. And Baynard gets leant on to keep his mouth shut. 698 00:47:45,880 --> 00:47:48,640 But instead, he starts alluding to what he knows 699 00:47:48,640 --> 00:47:52,080 in the paintings that he makes for these Jolliphant books. 700 00:47:52,080 --> 00:47:56,280 It's JUST about possible, I suppose. 701 00:47:58,640 --> 00:48:00,640 But do you really wanna go over all that again? 702 00:48:01,600 --> 00:48:04,240 Blenheim Vale nearly did for the pair of us last time. 703 00:48:04,240 --> 00:48:06,440 We solved it. Not all of it. 704 00:48:07,480 --> 00:48:08,720 We didn't get Joe Landesman. 705 00:48:08,720 --> 00:48:11,120 Landesman is long gone. 706 00:48:11,120 --> 00:48:13,920 And even if he wasn't, it's history. 707 00:48:13,920 --> 00:48:16,080 Somebody gave Andrew Lewis a hot shot 708 00:48:16,080 --> 00:48:18,240 and then dumped his body at Beaumont College. 709 00:48:18,240 --> 00:48:20,080 Now, that's not history. That's last month. 710 00:48:20,080 --> 00:48:22,560 And it's on our ground. It's not mine. 711 00:48:24,080 --> 00:48:25,400 Not any more. 712 00:48:29,520 --> 00:48:31,240 I've applied for a transfer. 713 00:48:32,400 --> 00:48:35,920 Carshall. It's a superintendency. 714 00:48:36,880 --> 00:48:39,240 I can't take you with me. I'd like to, but I can't. 715 00:48:41,440 --> 00:48:43,000 So, there it is. 716 00:48:46,520 --> 00:48:47,680 I see. 717 00:48:49,400 --> 00:48:52,000 Look, it's... it's not how I wanted to tell you. 718 00:48:53,480 --> 00:48:57,480 I've gotta think of Win, Joanie, getting Sam back up on his feet. 719 00:48:57,480 --> 00:49:01,080 No, of course. Of course. I understand. 720 00:49:01,080 --> 00:49:06,000 Two years, three at most. I'm done. Out. 721 00:49:06,000 --> 00:49:10,280 I can't be doing with all this Blenheim Vale all over again. 722 00:49:10,280 --> 00:49:11,520 Not now. 723 00:49:12,640 --> 00:49:15,920 And nor should you. You've gotta let it go. 724 00:49:15,920 --> 00:49:17,920 I can't. Why not? 725 00:49:17,920 --> 00:49:20,440 We did our bit. And then some. 726 00:49:20,440 --> 00:49:22,360 Why should you risk your neck? 727 00:49:22,360 --> 00:49:24,400 Cos somebody has to. 728 00:49:28,080 --> 00:49:29,840 Well, let it be some other bugger. 729 00:49:30,960 --> 00:49:32,760 Just not us. Not this time. 730 00:49:49,520 --> 00:49:50,960 Ooh. Oh. 731 00:49:50,960 --> 00:49:52,960 What ho! What ho! 732 00:49:52,960 --> 00:49:55,320 Why the long face, Archie, old bean? 733 00:49:55,320 --> 00:49:57,360 You'll put me off my stroke. 734 00:49:57,360 --> 00:49:58,880 The car's been found. 735 00:49:58,880 --> 00:50:01,960 We know. It was in the p-p-p-papers. 736 00:50:01,960 --> 00:50:04,880 Perhaps you should have p-parked it more c-c-c-carefully. 737 00:50:04,880 --> 00:50:07,600 And a-a-a body. 738 00:50:07,600 --> 00:50:09,760 That was also in the p-p-p-papers. 739 00:50:09,760 --> 00:50:12,680 No. A-A-A different one. 740 00:50:12,680 --> 00:50:14,360 THWACK OF BALL 741 00:50:14,360 --> 00:50:16,720 Well, that's unfortunate. 742 00:50:16,720 --> 00:50:18,480 But nothing to do with us, officer. 743 00:50:18,480 --> 00:50:21,280 Right? We all know the tune. 744 00:50:21,280 --> 00:50:23,640 ALL: Nothing to do with us, officer. 745 00:50:26,720 --> 00:50:28,480 Buck up, you corks! 746 00:50:29,680 --> 00:50:32,240 I feel an evening's entertainment coming on. 747 00:50:34,440 --> 00:50:36,200 CURTAINS RATTLE 748 00:50:38,920 --> 00:50:40,560 So, what happened to you the other night? 749 00:50:42,520 --> 00:50:45,400 Don't you start. I've already copped an earful off the old man. 750 00:50:45,400 --> 00:50:46,920 Well, you can't blame him. Mm. 751 00:50:48,760 --> 00:50:50,400 What's all this? 752 00:50:50,400 --> 00:50:52,520 Oh, it's just some old tat I found in my room. 753 00:50:53,480 --> 00:50:56,280 Gonna see if there's anything worth keeping before chucking it. 754 00:50:56,280 --> 00:50:58,800 Is there? Not so far. Hm. 755 00:51:04,200 --> 00:51:05,480 Feels small. 756 00:51:05,480 --> 00:51:07,160 Don't you think? What does? 757 00:51:08,320 --> 00:51:09,360 This house. 758 00:51:10,400 --> 00:51:12,200 When we were kids, it felt... 759 00:51:14,000 --> 00:51:15,520 ..different, somehow. 760 00:51:15,520 --> 00:51:17,000 WE were different. Yeah. 761 00:51:19,880 --> 00:51:23,120 I really thought that this was all there was. 762 00:51:23,120 --> 00:51:24,720 All there was in the world. 763 00:51:26,560 --> 00:51:28,760 Then you realise it's all just lies. 764 00:51:30,680 --> 00:51:31,880 What is? 765 00:51:33,040 --> 00:51:35,600 Everything. School. Papers. 766 00:51:36,800 --> 00:51:37,840 The telly. 767 00:51:37,840 --> 00:51:40,720 Sunday Night At The London Palladium. 768 00:51:40,720 --> 00:51:43,040 Thank Your Lucky Stars. 769 00:51:43,040 --> 00:51:45,600 "Join the Army. See the world." 770 00:51:51,200 --> 00:51:54,040 And then you realise it's all just about killing. 771 00:51:54,040 --> 00:51:55,520 That's just the hangover talking. 772 00:51:56,520 --> 00:51:57,680 Right. 773 00:51:59,000 --> 00:52:01,000 Put your boots on. 774 00:52:01,000 --> 00:52:03,880 Get yourself some fresh air. Come on, it'll make you feel better. 775 00:52:05,440 --> 00:52:07,320 There's a 99 in it. 776 00:52:08,640 --> 00:52:09,920 STIFLED LAUGH 777 00:52:09,920 --> 00:52:13,040 FOOTSTEPS, DUCKS QUACKING 778 00:52:15,840 --> 00:52:17,520 Go better with a pint, wouldn't it? 779 00:52:21,920 --> 00:52:24,120 Used to come here when we first left London. 780 00:52:25,760 --> 00:52:30,400 Sunday after tea. Ice cream, and a feed of the ducks. 781 00:52:33,360 --> 00:52:35,640 Don't suppose there'll be much of this at Carshall. 782 00:52:38,240 --> 00:52:39,480 New town? 783 00:52:41,160 --> 00:52:44,280 Who am I kidding? I'm too old for a new town. 784 00:52:44,280 --> 00:52:46,240 They'll be lucky to have you. 785 00:52:48,000 --> 00:52:51,360 Starting over at my time of life? Must want my brains testing. 786 00:52:54,040 --> 00:52:57,360 When're you off? After Joan's wedding. 787 00:53:00,120 --> 00:53:01,440 Well, it's the right thing. 788 00:53:02,480 --> 00:53:03,840 Is it? 789 00:53:06,200 --> 00:53:08,560 I've never run away from a fight yet. 790 00:53:08,560 --> 00:53:11,720 What do you mean? You're not running away from one now. 791 00:53:11,720 --> 00:53:14,960 It's like you said, you've done your time. You've the family to think of. 792 00:53:16,840 --> 00:53:18,360 It's like the war at the end. 793 00:53:18,360 --> 00:53:21,800 When we knew we'd got 'em licked, and they knew it, too. 794 00:53:23,240 --> 00:53:25,320 I lost three of my lads those last few days. 795 00:53:25,320 --> 00:53:27,400 Fellas I'd been with from the off. 796 00:53:27,400 --> 00:53:30,560 Can still see 'em... young, still. 797 00:53:30,560 --> 00:53:32,680 Younger than you, younger than Sam, even. 798 00:53:34,640 --> 00:53:35,880 Get through all that... 799 00:53:37,520 --> 00:53:39,360 ..only to catch a packet at the finish. 800 00:53:41,960 --> 00:53:43,360 Doesn't seem right, somehow. 801 00:53:45,040 --> 00:53:46,640 Insult to injury. 802 00:53:46,640 --> 00:53:49,080 BIRDSONG, WATER FLOWING 803 00:53:52,600 --> 00:53:56,680 Was there anything from your old regiment on our vagrant soldier? 804 00:53:58,920 --> 00:54:01,320 Sellers his name was, Hugh Sellers. 805 00:54:01,320 --> 00:54:05,080 Hanging round the legion kitchen on the cadge from time to time. 806 00:54:05,080 --> 00:54:07,200 Somebody recognised him. Family? 807 00:54:07,200 --> 00:54:10,320 Looking into it. Shouldn't think the parents are still about. 808 00:54:10,320 --> 00:54:13,560 But wife? Kids, maybe? 809 00:54:13,560 --> 00:54:15,520 Like to let 'em know, if I could. 810 00:54:16,560 --> 00:54:17,880 Get justice for him. 811 00:54:19,840 --> 00:54:21,640 And what about Andrew Lewis? 812 00:54:21,640 --> 00:54:24,120 Don't you think he deserves justice, too? 813 00:54:26,120 --> 00:54:29,960 Look, I wasn't the first person to go nosing around The Downspout Club. 814 00:54:29,960 --> 00:54:31,520 Somebody had been there before me. 815 00:54:35,240 --> 00:54:37,320 Did Andrew Lewis give you a photograph of his mother 816 00:54:37,320 --> 00:54:38,720 to help with your inquiries? 817 00:54:44,640 --> 00:54:48,680 Would've been useful to have had our noses across it before now, Ronnie. 818 00:54:48,680 --> 00:54:50,480 You never asked. 819 00:54:50,480 --> 00:54:52,280 He was my client, Fred, 820 00:54:52,280 --> 00:54:55,200 long before he ever became your body in Beaumont College. 821 00:54:55,200 --> 00:54:58,360 And did The Downspout Club feature in your investigation? 822 00:54:58,360 --> 00:55:00,560 I heard somebody's been following in my footsteps. 823 00:55:00,560 --> 00:55:02,720 Yeah... 824 00:55:02,720 --> 00:55:06,200 Joe Landesman was a member. And others. Why? 825 00:55:06,200 --> 00:55:09,600 What about Paul Baynard? Doesn't ring a bell. Who's he? 826 00:55:09,600 --> 00:55:11,040 He's an artist. 827 00:55:11,040 --> 00:55:14,080 Killed this week in a road accident. 828 00:55:14,080 --> 00:55:16,880 Seems increasingly likely he has some connection to Brenda Lewis. 829 00:55:18,440 --> 00:55:20,200 Then, his death wasn't an accident. 830 00:55:21,200 --> 00:55:22,320 What've you heard, Ron? 831 00:55:25,600 --> 00:55:28,760 Rumour. Whispers in the dark. 832 00:55:28,760 --> 00:55:30,760 It's like trying to catch wood smoke. 833 00:55:30,760 --> 00:55:32,840 One minute, you think you've got hold of something, 834 00:55:32,840 --> 00:55:34,440 only to have it come apart in your hands. 835 00:55:34,440 --> 00:55:36,960 Big picture? Can't say. 836 00:55:36,960 --> 00:55:39,360 But there's bits of London caught up in it. 837 00:55:39,360 --> 00:55:40,880 Big time. 838 00:55:40,880 --> 00:55:42,920 Your old nark who copped it up here. 839 00:55:42,920 --> 00:55:46,200 Mickey Flood? What's he to do with any of this? 840 00:55:46,200 --> 00:55:47,720 Nobody's talking... 841 00:55:48,840 --> 00:55:50,800 ..but word is he tumbled to some bit of villainy 842 00:55:50,800 --> 00:55:53,960 connects here and there. And that's what cost him. 843 00:55:53,960 --> 00:55:56,720 And that's somehow connected to Brenda Lewis? 844 00:55:59,160 --> 00:56:01,240 Who was Mickey running with down the Smoke, Ron? 845 00:56:02,440 --> 00:56:03,800 At the time of his decease, 846 00:56:03,800 --> 00:56:06,200 there was a warrant out for him on a protection racket. 847 00:56:06,200 --> 00:56:07,960 That was never Mick. 848 00:56:07,960 --> 00:56:11,600 All I hear, the past few years, he's been perched on a stool, 849 00:56:11,600 --> 00:56:13,360 the landing of some Dean Street walk-up, 850 00:56:13,360 --> 00:56:15,040 minding the punters behave themselves. 851 00:56:15,040 --> 00:56:17,240 Money for jam. 852 00:56:17,240 --> 00:56:18,600 And just the cushy number 853 00:56:18,600 --> 00:56:21,400 for a broke-down, busted old lag like Mickey Flood. 854 00:56:21,400 --> 00:56:23,800 Hard to reconcile that with whatever he did 855 00:56:23,800 --> 00:56:26,120 to get him nailed to the floor and his tongue cut out. 856 00:56:26,120 --> 00:56:27,840 Ain't it just. 857 00:56:32,240 --> 00:56:33,480 Better? 858 00:56:33,480 --> 00:56:36,360 Mm, much. 859 00:56:36,360 --> 00:56:37,520 SHE CHUCKLES 860 00:56:39,200 --> 00:56:40,840 DUCKS QUACK 861 00:56:44,240 --> 00:56:46,720 So... 862 00:56:46,720 --> 00:56:48,120 Was it bad over there? 863 00:56:49,920 --> 00:56:51,320 No, not really. 864 00:56:52,480 --> 00:56:53,840 Boring more than anything. 865 00:56:55,200 --> 00:56:56,560 We were worried sick. 866 00:57:01,320 --> 00:57:04,000 So what're you gonna do with yourself? Get pissed every day? 867 00:57:06,680 --> 00:57:08,800 Just need to get away from it all for a bit, you know. 868 00:57:11,200 --> 00:57:13,440 Go somewhere, somewhere hot, preferably. 869 00:57:19,440 --> 00:57:21,880 So, you and Jim Strange. 870 00:57:21,880 --> 00:57:23,760 What about me and Jim? 871 00:57:23,760 --> 00:57:25,920 I dunno. I just... 872 00:57:25,920 --> 00:57:29,120 never thought... you two. 873 00:57:31,360 --> 00:57:33,320 Love finds you when you least expect it. 874 00:57:35,320 --> 00:57:36,960 It is love, then? 875 00:57:38,120 --> 00:57:39,800 What sorta question's that? 876 00:57:42,440 --> 00:57:43,880 He looks after me. 877 00:57:45,240 --> 00:57:48,560 I know he'd never hurt me, and he makes me feel safe. 878 00:57:48,560 --> 00:57:51,080 My tin hat made me feel safe, but that wasn't love. 879 00:57:56,480 --> 00:57:58,640 I've seen how short life can be, Joanie. 880 00:58:00,280 --> 00:58:02,320 One moment you're there, and then the next... 881 00:58:05,120 --> 00:58:07,160 Don't waste a second on regret. 882 00:58:11,120 --> 00:58:13,560 If what Flood knew has a bearing on Brenda Lewis, 883 00:58:13,560 --> 00:58:15,880 that means there's definitely a London connection 884 00:58:15,880 --> 00:58:19,520 between Blenheim Vale and what happened to Peter Williams. 885 00:58:19,520 --> 00:58:21,200 Landesman? Mm. 886 00:58:22,240 --> 00:58:25,880 Except no-one's seen sight nor sound of that bastard in six years. 887 00:58:25,880 --> 00:58:29,840 I really think we need to get troops on the ground at Blenheim Vale. 888 00:58:29,840 --> 00:58:31,600 Forensics. 889 00:58:31,600 --> 00:58:34,800 What d'you think you're gonna find, after all this time? 890 00:58:35,880 --> 00:58:37,120 His body. 891 00:58:41,240 --> 00:58:43,800 I give the go-ahead on that kind of operation... 892 00:58:45,480 --> 00:58:49,280 ..that could mean my move to Carshall, the superintendency. 893 00:58:50,760 --> 00:58:52,280 All of it. 894 00:58:52,280 --> 00:58:54,160 I'm not asking you to give the go-ahead. 895 00:58:54,160 --> 00:58:57,560 You've Hugh Sellers' family to track down, haven't you? 896 00:58:57,560 --> 00:58:59,880 And what happened to Raymond Swann to get to the bottom of. 897 00:58:59,880 --> 00:59:02,080 If you're off doing that, it's just my neck on the line. 898 00:59:13,960 --> 00:59:16,800 So, who's for a drink? Not tonight, thank you, Dickie. 899 00:59:16,800 --> 00:59:19,360 I'd love to, but I promised Anne I wouldn't be too late, 900 00:59:19,360 --> 00:59:22,640 and I've got to get the last act of Play Dead under my belt. 901 00:59:22,640 --> 00:59:24,480 Are you doing a play, Kenny? 902 00:59:24,480 --> 00:59:26,080 Don't think we've heard about this (!) 903 00:59:26,080 --> 00:59:28,480 Don't. He only does it to get a rise. 904 01:00:45,440 --> 01:00:47,040 TELEPHONE RINGS 905 01:00:48,360 --> 01:00:50,000 Oxford two-nine-four-seven. 906 01:00:50,000 --> 01:00:51,800 'Morse.' 907 01:00:54,160 --> 01:00:55,400 Miss Thursday? 908 01:00:57,440 --> 01:00:59,640 'I...' Is everything all right? 909 01:00:59,640 --> 01:01:01,360 'Yes.' SHE CHUCKLES 910 01:01:01,360 --> 01:01:03,440 'I just... 911 01:01:03,440 --> 01:01:04,600 'I was...' SHE SIGHS 912 01:01:06,720 --> 01:01:08,200 'We never had that drink.' 913 01:01:09,240 --> 01:01:11,400 No, erm... 914 01:01:11,400 --> 01:01:13,240 No, we-we never did. 915 01:01:14,680 --> 01:01:18,680 'I'm stopping by The Eagle And Child tomorrow. 916 01:01:18,680 --> 01:01:20,160 'Around six?' 917 01:01:20,160 --> 01:01:21,960 Well, I'll see you there. 918 01:01:23,680 --> 01:01:24,720 'Yes.' 919 01:01:28,240 --> 01:01:30,880 TELEPHONE DISCONNECTS, STATIC 920 01:01:42,240 --> 01:01:44,960 FIRE CRACKLES 921 01:01:58,320 --> 01:02:00,360 BOTTLE SMASHES 922 01:02:01,760 --> 01:02:03,800 FOOTSTEPS APPROACHING 923 01:02:07,760 --> 01:02:10,480 DOOR CREAKING 924 01:02:15,640 --> 01:02:17,080 GUNSHOTS 925 01:03:16,960 --> 01:03:19,080 PHONE RINGS 926 01:03:22,080 --> 01:03:23,320 Bright. 927 01:03:27,320 --> 01:03:29,400 SIREN BLARES 928 01:03:38,360 --> 01:03:41,480 Christ Almighty, what the hell've you done, matey? 929 01:03:41,480 --> 01:03:43,080 Balloon's gone up. 930 01:03:43,080 --> 01:03:45,720 Morse! Morning, Sir. Who ordered all this? 931 01:03:45,720 --> 01:03:48,600 I did. On what grounds? 932 01:03:48,600 --> 01:03:51,000 I believe there's a body buried here. 933 01:03:51,000 --> 01:03:53,760 What's this? A tip-off, or...? Not exactly, Sir. 934 01:03:53,760 --> 01:03:56,440 There's an artist, Paul Baynard. 935 01:03:56,440 --> 01:03:58,680 I think he's left visual clues in his paintings 936 01:03:58,680 --> 01:04:00,240 as to the location of the gravesite. 937 01:04:00,240 --> 01:04:04,080 Paintings. Used also on the cover of paperback novels. 938 01:04:05,120 --> 01:04:06,560 Did you know about this, Thursday? 939 01:04:08,760 --> 01:04:10,080 Certainly, Sir. 940 01:04:12,080 --> 01:04:15,160 I have orders from Division to see this business stopped 941 01:04:15,160 --> 01:04:17,440 and the excavation closed down at once. 942 01:04:24,160 --> 01:04:26,080 But they're not here... 943 01:04:28,440 --> 01:04:29,800 ..and I am. 944 01:04:32,680 --> 01:04:34,520 I can buy you until the end of the day. 945 01:04:35,640 --> 01:04:40,080 After which, I fear we shall all swing together. 946 01:04:40,080 --> 01:04:42,280 Will that be enough? Yes, Sir. Thank you, Sir. 947 01:04:42,280 --> 01:04:44,400 Very well. Carry on. 948 01:04:53,400 --> 01:04:55,280 You sure about this, Sir? 949 01:04:55,280 --> 01:04:59,440 It's not as if they can threaten me with dismissal, is it? 950 01:05:01,880 --> 01:05:06,600 I once made a very grave mistake that left Morse in prison, 951 01:05:06,600 --> 01:05:07,920 and you fighting for your life. 952 01:05:09,440 --> 01:05:11,400 I'll be damned if I'm about to repeat it. 953 01:05:18,720 --> 01:05:20,280 Well... 954 01:05:20,280 --> 01:05:22,760 you've burned your bridges this time, matey, and no mistake. 955 01:05:22,760 --> 01:05:25,160 There's something here. I know there is. 956 01:05:25,160 --> 01:05:27,320 There better be. For your sake. 957 01:05:28,400 --> 01:05:30,120 There better be. 958 01:05:33,200 --> 01:05:35,320 BELL RINGS OUT 959 01:05:38,200 --> 01:05:39,880 DISTANT PHONE RINGS 960 01:05:42,480 --> 01:05:44,800 Forensics from the Raymond Swann murder site. 961 01:05:46,280 --> 01:05:50,120 No dabs on the johnny wrapper. Bog standard on the snout. 962 01:05:51,320 --> 01:05:53,760 Any luck at Blenheim Vale? Ah, not yet. 963 01:05:53,760 --> 01:05:56,120 But there's only so much staring at the mud a man can do. 964 01:05:56,120 --> 01:05:58,000 If there's something there, they'll find it. 965 01:05:58,000 --> 01:06:00,960 But there's something I wanted to show you. It's a mask. 966 01:06:00,960 --> 01:06:03,280 This piece was found by Hugh Sellers' body. 967 01:06:03,280 --> 01:06:06,720 This piece was found in the woods by where Paul Baynard was fished up. 968 01:06:06,720 --> 01:06:08,880 Same people involved in both deaths? 969 01:06:08,880 --> 01:06:11,000 Now the woman who saw Hugh Sellers' attackers, 970 01:06:11,000 --> 01:06:12,320 said their faces were "wrong". 971 01:06:12,320 --> 01:06:15,280 "Like devils." The masks. 972 01:06:15,280 --> 01:06:18,800 Very likely the same crowd caught up in this gang fight on Port Meadow. 973 01:06:18,800 --> 01:06:20,960 Both of these men were killed the same night 974 01:06:20,960 --> 01:06:23,440 that the Lady Mayoress' car was stolen from the Broad, right? 975 01:06:23,440 --> 01:06:27,680 It's her motor Raymond Swann's Jolly book was under. So, they've what? 976 01:06:27,680 --> 01:06:30,080 Done for Sellers, then mowed Baynard down 977 01:06:30,080 --> 01:06:32,400 on some joyride in the country in the stolen car. 978 01:06:32,400 --> 01:06:34,800 Then dumped his body in the lake on the Shifford estate. 979 01:06:34,800 --> 01:06:37,680 Next night, they've thrown Swann off the car park? 980 01:06:37,680 --> 01:06:40,720 I don't see how that follows, unless they're maniacs. 981 01:06:40,720 --> 01:06:41,880 Well, whoever they are, 982 01:06:41,880 --> 01:06:44,320 none of this gets us any closer to finding them. 983 01:06:44,320 --> 01:06:47,280 It might. I think I know where this mask may have come from. 984 01:06:48,880 --> 01:06:52,720 Anywhere else local knock those out? No. 985 01:06:52,720 --> 01:06:55,200 It's my stock. No doubt. 986 01:06:55,200 --> 01:06:57,400 Is this to do with what happened to Ray? 987 01:06:57,400 --> 01:06:59,680 No, it may be useful in connection to another case. 988 01:06:59,680 --> 01:07:01,320 You sold many lately? 989 01:07:05,400 --> 01:07:07,360 Well, Mr Astin? 990 01:07:07,360 --> 01:07:08,760 There's a fella comes in. 991 01:07:08,760 --> 01:07:12,520 Regular. Young. Posh. Student, I suppose. 992 01:07:12,520 --> 01:07:15,000 He's had a bunch of 'em off me. How many's a bunch? 993 01:07:15,000 --> 01:07:17,760 Four. A while back. 994 01:07:17,760 --> 01:07:19,560 Then this week, he had another one off me 995 01:07:19,560 --> 01:07:21,120 when he brought the outfits back. 996 01:07:21,120 --> 01:07:23,520 What outfits? Fancy dress. 997 01:07:23,520 --> 01:07:26,600 We had words, actually. Really, about what? 998 01:07:26,600 --> 01:07:28,320 The state of the gear. 999 01:07:28,320 --> 01:07:30,600 I mean, I always take a deposit to cover wear and tear, 1000 01:07:30,600 --> 01:07:32,200 but these were a write-off. In what way? 1001 01:07:32,200 --> 01:07:35,000 Torn. Muddy. Oil. 1002 01:07:35,000 --> 01:07:38,040 And a couple of the shirts were covered in blood. 1003 01:07:38,040 --> 01:07:40,640 I just didn't think... When was this? 1004 01:07:40,640 --> 01:07:43,440 Tuesday, was it? Yes. Tuesday. 1005 01:07:43,440 --> 01:07:48,160 Do you have a name for him? No. He paid the excess in cash. 1006 01:07:48,160 --> 01:07:51,600 But this was in one of the pockets. 1007 01:07:51,600 --> 01:07:53,760 I don't know if it's him. 1008 01:07:53,760 --> 01:07:55,280 "Ormsby Gore." 1009 01:08:03,440 --> 01:08:05,280 INDISTINCT CHATTER 1010 01:08:07,120 --> 01:08:08,480 LAUGHTER 1011 01:08:08,480 --> 01:08:11,840 Good afternoon, gentlemen. Thames Valley Police. 1012 01:08:11,840 --> 01:08:15,320 Which one of you is Mr Ormsby-Gore? 1013 01:08:15,320 --> 01:08:17,680 MISTER Ormsby-Gore? 1014 01:08:20,360 --> 01:08:22,040 THEY LAUGH 1015 01:08:22,040 --> 01:08:25,120 I'm afraid there's no such person. 1016 01:08:25,120 --> 01:08:27,280 Might you mean LORD Ormsby-Gore? 1017 01:08:29,160 --> 01:08:31,960 And who might you be, sir? Viscount Henley. 1018 01:08:33,480 --> 01:08:37,000 That's Lord Freddie Mulcaster. And the Honourable Henry Brockhurst. 1019 01:08:37,000 --> 01:08:39,880 The Debonairs... presumably. 1020 01:08:41,400 --> 01:08:43,120 Who's this, Raph? 1021 01:08:43,120 --> 01:08:46,240 Er, police, Arch. Nothing to worry about. 1022 01:08:46,240 --> 01:08:48,760 Lord Ormsby-Gore. 1023 01:08:48,760 --> 01:08:51,960 There are matters I must put to you under caution at the police station. 1024 01:08:51,960 --> 01:08:53,880 The same goes for the rest of you. 1025 01:08:53,880 --> 01:08:56,480 MULCASTER: Now, see here, my good man. 1026 01:08:56,480 --> 01:08:59,040 I'm sure you're a fine, dedicated public servant, 1027 01:08:59,040 --> 01:09:00,200 and all the rest of it. 1028 01:09:00,200 --> 01:09:03,800 I'm not your man, good or otherwise. 1029 01:09:03,800 --> 01:09:07,720 I'm the Queen's man, and I'm here to see her peace is kept. 1030 01:09:07,720 --> 01:09:11,960 Look, my, my father i-i-is, is in the Cabinet, 1031 01:09:11,960 --> 01:09:14,480 and... and... and your Chief Constable shoots on our estate. 1032 01:09:14,480 --> 01:09:16,040 The Shifford estate, would that be? 1033 01:09:16,040 --> 01:09:17,800 Held by the Ormsby-Gores, 1034 01:09:17,800 --> 01:09:20,680 lake and grounds landscaped by Capability Brown. 1035 01:09:20,680 --> 01:09:24,040 That's right. From where we pulled the body of a motorcyclist. 1036 01:09:26,520 --> 01:09:29,120 MULCASTER: You can't imagine this is going to go well for you? 1037 01:09:29,120 --> 01:09:30,320 Sir. 1038 01:09:32,160 --> 01:09:34,200 All right, let's be having 'em. 1039 01:09:34,200 --> 01:09:37,480 Get your hands off me! Get off me! 1040 01:09:37,480 --> 01:09:40,320 Nobody says anything without a lawyer! Archie? 1041 01:09:40,320 --> 01:09:43,320 You keep your mouth shut. You hear me? They've got nothing. 1042 01:09:47,000 --> 01:09:50,080 They're refusing to talk until their solicitors are present. 1043 01:09:50,080 --> 01:09:53,240 And they're coming up from London, so it could be a long wait. 1044 01:09:53,240 --> 01:09:54,880 Well, it won't surprise you to learn 1045 01:09:54,880 --> 01:09:57,280 I've already had the Chief Constable on the telephone. 1046 01:09:59,680 --> 01:10:02,720 You're certain about these boys? It doesn't look good, Sir. 1047 01:10:02,720 --> 01:10:06,120 We can very likely place them at all three scenes of crime. 1048 01:10:06,120 --> 01:10:07,440 We've bits of mask they bought 1049 01:10:07,440 --> 01:10:09,280 found at the scene of Hugh Sellers' murder 1050 01:10:09,280 --> 01:10:11,480 and also where Paul Baynard's body was dumped. 1051 01:10:11,480 --> 01:10:13,520 And the car was found at the same factory 1052 01:10:13,520 --> 01:10:15,240 that Raymond Swann took a dive off. 1053 01:10:15,240 --> 01:10:17,280 KNOCK ON DOOR 1054 01:10:17,280 --> 01:10:18,320 Sorry to interrupt, Sir, 1055 01:10:18,320 --> 01:10:20,600 but there's been a development at Blenheim Vale. 1056 01:10:25,240 --> 01:10:27,240 You'd better get out there. 1057 01:10:27,240 --> 01:10:29,280 Me and Jim can deal with these tripe hounds. 1058 01:10:38,280 --> 01:10:40,280 BELL RINGS 1059 01:10:56,320 --> 01:11:00,840 Doctor? Morse. It's a man. 1060 01:11:00,840 --> 01:11:02,160 From the state of the corpus, 1061 01:11:02,160 --> 01:11:04,640 I'd estimate he's been here five to ten years. 1062 01:11:05,800 --> 01:11:09,560 Single hole in the back of the cranium. No exit wound. 1063 01:11:09,560 --> 01:11:12,560 And we may have a bullet, or what's left of it, 1064 01:11:12,560 --> 01:11:14,840 still left inside the skull. 1065 01:11:18,080 --> 01:11:19,400 You know, you were right, Morse. 1066 01:11:21,520 --> 01:11:24,080 You said we'd find remains here and we did. 1067 01:11:26,720 --> 01:11:28,520 They can't close it down. 1068 01:11:29,880 --> 01:11:32,200 Not now there's a body. 1069 01:11:34,480 --> 01:11:38,480 There's somewhere I need to be. Oh, your, um, motorcyclist. 1070 01:11:38,480 --> 01:11:39,720 I was wrong. 1071 01:11:39,720 --> 01:11:42,720 He was still alive when they put him in the water. 1072 01:11:42,720 --> 01:11:44,800 Drowned. 1073 01:11:51,200 --> 01:11:55,000 Look, I really don't have anything to say to you people. 1074 01:11:58,520 --> 01:12:02,040 Beneath you, are we? Pretty much. 1075 01:12:02,040 --> 01:12:04,560 A man should know his place... 1076 01:12:06,000 --> 01:12:07,840 ..don't you think? 1077 01:12:09,640 --> 01:12:12,280 I think over-privileged, entitled, arrogant young men 1078 01:12:12,280 --> 01:12:14,200 who run around hurting innocent people 1079 01:12:14,200 --> 01:12:16,560 and never believe they're gonna have to answer for any of it 1080 01:12:16,560 --> 01:12:20,280 can always be relied on to turn on each another like rats in a sack. 1081 01:12:22,400 --> 01:12:23,920 They'll give me you... 1082 01:12:25,400 --> 01:12:26,560 ..or you'll give me them. 1083 01:12:28,000 --> 01:12:30,760 But the longer you leave it, the worse it'll get. 1084 01:12:50,000 --> 01:12:52,000 'Who set fire to the £20 note?' 1085 01:12:52,000 --> 01:12:54,040 Money to burn, that the joke? 1086 01:12:55,560 --> 01:12:58,120 People with everything, taunting a man who has nothing. 1087 01:12:59,840 --> 01:13:02,640 Who stuck him? Who killed Hugh Sellers? 1088 01:13:02,640 --> 01:13:04,320 Nobody. 1089 01:13:04,320 --> 01:13:07,480 He didn't bleed to death of his own account, did he? 1090 01:13:07,480 --> 01:13:10,080 One of you broke a bottle and stabbed him in the neck with it. 1091 01:13:10,080 --> 01:13:12,720 No. You went out with the sole intention 1092 01:13:12,720 --> 01:13:15,320 of doing someone serious harm. 1093 01:13:15,320 --> 01:13:16,640 For kicks, was it? 1094 01:13:16,640 --> 01:13:21,800 Look, the old man may have been pushed around a bit, 1095 01:13:21,800 --> 01:13:23,800 but he was alive and well when we left. 1096 01:13:24,920 --> 01:13:26,760 I swear. 1097 01:13:30,640 --> 01:13:32,440 BOTTLES CLINK IN DISTANCE 1098 01:13:33,960 --> 01:13:35,000 SHE SIGHS 1099 01:13:38,200 --> 01:13:40,200 SIREN BLARES 1100 01:13:47,640 --> 01:13:49,520 CAR DOORS SHUT 1101 01:13:53,960 --> 01:13:56,560 Evening. What's the trouble? 1102 01:13:56,560 --> 01:13:59,480 "Officer." Sorry? 1103 01:13:59,480 --> 01:14:04,040 "What's the trouble, officer?" Good manners don't cost nothing, do they? 1104 01:14:04,040 --> 01:14:07,200 Bit of respect... for the uniform. 1105 01:14:07,200 --> 01:14:08,920 I'm "Job." And I'm in a bit of a hurry. 1106 01:14:08,920 --> 01:14:10,920 Oh, that's funny. 1107 01:14:10,920 --> 01:14:13,280 Cos I've got all the time in the world. 1108 01:14:13,280 --> 01:14:16,240 Licence and insurance documents. 1109 01:14:16,240 --> 01:14:19,240 Come on, come on. Let's be having you. 1110 01:14:19,240 --> 01:14:20,640 You're in a hurry, aren't you? 1111 01:14:20,640 --> 01:14:22,720 I don't keep them in the car. Why've you stopped me? 1112 01:14:22,720 --> 01:14:26,080 You have a, er... defective brake light. 1113 01:14:26,080 --> 01:14:28,760 Well, it was all right this morning. SMASHING 1114 01:14:28,760 --> 01:14:30,520 What the hell do you think you're doing?! 1115 01:14:30,520 --> 01:14:33,160 There's no call for profanity. Or belligerence. 1116 01:14:34,600 --> 01:14:36,560 Wait a minute. Have you been drinking? 1117 01:14:36,560 --> 01:14:38,840 I can smell it on your breath. No, you can't. 1118 01:14:38,840 --> 01:14:40,880 And your aggressive demeanour leads me to believe 1119 01:14:40,880 --> 01:14:42,640 your ability to drive may be impaired 1120 01:14:42,640 --> 01:14:44,640 through the consumption of alcohol. Adams! 1121 01:14:47,000 --> 01:14:48,560 Is this a joke? 1122 01:14:48,560 --> 01:14:50,680 Are you refusing to comply with the instruction? 1123 01:14:51,640 --> 01:14:53,720 One long, steady blow. 1124 01:14:58,160 --> 01:15:00,360 That's it. See? 1125 01:15:00,360 --> 01:15:03,000 Doing what you're told's not so hard, is it? 1126 01:15:04,160 --> 01:15:07,560 You want to get used to it. Better for you in the long run. 1127 01:15:07,560 --> 01:15:09,840 Better for everybody. 1128 01:15:14,200 --> 01:15:18,000 It's Stevens, isn't it? From County? Before the merger. 1129 01:15:19,120 --> 01:15:21,120 Well. 1130 01:15:21,120 --> 01:15:24,680 What a memory you've got. Yeah. It's Morse. 1131 01:15:24,680 --> 01:15:27,200 From Cowley. I've just come from Blenheim Vale. Oh, we know. 1132 01:15:31,200 --> 01:15:34,560 You're not Traffic at all, are you? What is this? 1133 01:15:34,560 --> 01:15:35,760 THUD 1134 01:15:36,920 --> 01:15:38,520 This? 1135 01:15:38,520 --> 01:15:41,160 This is as polite as it gets. 1136 01:15:41,160 --> 01:15:44,280 We'll be seeing you... city man. 1137 01:15:46,920 --> 01:15:48,480 HE LAUGHS 1138 01:15:52,800 --> 01:15:54,560 EXHALES SHARPLY 1139 01:16:02,640 --> 01:16:06,400 GLASSES CLINK 1140 01:16:06,400 --> 01:16:10,600 Excuse me, was there a brunette here, blue eyes? 1141 01:16:10,600 --> 01:16:13,200 Yeah. She left about 40 minutes ago. 1142 01:16:14,720 --> 01:16:17,080 Have you got a phone I can use? Yeah, it's on the bar. 1143 01:16:37,280 --> 01:16:39,520 LAUGHTER IN DISTANCE 1144 01:16:41,640 --> 01:16:47,400 Did you up, did she? Pretty little thing. Brunette. 1145 01:16:47,400 --> 01:16:50,160 Baby blues. That the frail? 1146 01:16:51,600 --> 01:16:55,400 Oh, is there any word on what happened to poor old Ray yet? 1147 01:16:55,400 --> 01:16:56,760 Er, no. No, not yet. 1148 01:16:58,040 --> 01:17:00,960 I've just been doing a bit of press. Oxford Mail. 1149 01:17:00,960 --> 01:17:03,680 Little piece they're doing. "Farewell, My Jolly." 1150 01:17:04,920 --> 01:17:09,720 Oh, anyway... can't stop. Got to get up to town for an audition. 1151 01:17:09,720 --> 01:17:12,080 Cowardy Custard at The Mermaid. HE SCOFFS 1152 01:17:17,080 --> 01:17:21,720 Evening, Morse. You with Jim? Joan Thursday was in earlier. 1153 01:17:21,720 --> 01:17:23,080 Drink? 1154 01:17:25,840 --> 01:17:27,640 Who was driving? 1155 01:17:27,640 --> 01:17:29,560 Brockhurst. 1156 01:17:29,560 --> 01:17:31,520 ENGINE REVS, LAUGHTER 1157 01:17:31,520 --> 01:17:33,280 'It wasn't his fault.' 1158 01:17:33,280 --> 01:17:35,320 WHOOPING, YELLING 1159 01:17:35,320 --> 01:17:38,000 'The guy on the bike didn't have his light on.' 1160 01:17:38,000 --> 01:17:40,120 THUD, SMASHING 1161 01:17:42,040 --> 01:17:46,200 Whose idea was it to dump the body on the Shifford estate? Archie's. 1162 01:17:48,520 --> 01:17:52,080 His family's away for a couple of months. We thought by then... 1163 01:17:53,040 --> 01:17:55,520 All the fuss would've died down, 1164 01:17:55,520 --> 01:17:58,320 and you could find a more permanent location for the body. 1165 01:17:58,320 --> 01:18:01,520 Look, this is all conjecture. 1166 01:18:01,520 --> 01:18:03,720 If you had anything like evidence, you'd charge me. 1167 01:18:03,720 --> 01:18:06,760 We've got pieces of one of your masks found at Littlemore, 1168 01:18:06,760 --> 01:18:09,120 that's something, I suppose. 1169 01:18:09,120 --> 01:18:10,880 And I don't care how careful you were, 1170 01:18:10,880 --> 01:18:14,280 Forensics'll find your fingerprints all over the car. And the motorbike. 1171 01:18:15,680 --> 01:18:17,760 Why'd you do for Swann? 1172 01:18:18,880 --> 01:18:20,640 D'you think he was a real copper? 1173 01:18:22,480 --> 01:18:24,160 Who's... Who's Swann? 1174 01:18:25,280 --> 01:18:26,960 Where you left the car. 1175 01:18:31,320 --> 01:18:34,840 Wait a minute. All-All-All I did was-was dump the car. 1176 01:18:34,840 --> 01:18:37,240 Sure, I-I-I saw the guy off the television. 1177 01:18:37,240 --> 01:18:39,640 But he was leaving when I arrived. 1178 01:18:42,960 --> 01:18:46,800 I've just come from seeing Kenneth - sorry, "Call me Kenny" - Prior 1179 01:18:46,800 --> 01:18:48,080 at the Oxford Empire. 1180 01:18:48,080 --> 01:18:52,280 Did Ted Pickersgill this morning - Sgt Wilkins - this morning. 1181 01:18:53,200 --> 01:18:56,440 And just finished now with young Narcissus. DI Chance. 1182 01:18:56,440 --> 01:18:59,440 Thought he was gonna make a move on Joan, but thankfully she left. 1183 01:18:59,440 --> 01:19:01,760 Not long before you arrived, actually. 1184 01:19:06,040 --> 01:19:08,920 What do you make to them? Actors. 1185 01:19:09,880 --> 01:19:11,400 Pickersgill's a grumpy sod. 1186 01:19:12,840 --> 01:19:15,920 But I suppose it's Jolliphant makes it. Avuncular, that voice. 1187 01:19:15,920 --> 01:19:18,160 You'd never know he was from "oop North", would you? 1188 01:19:19,600 --> 01:19:23,080 Who is, Kenneth Prior? That's the RADA for you, dear. 1189 01:19:23,080 --> 01:19:26,360 Marvellous what they can do with "electrocution" lessons. 1190 01:19:26,360 --> 01:19:29,920 Do you want a programme? He signed it. I've no use. 1191 01:19:31,200 --> 01:19:34,680 And it's not Kenneth Prior. Least, it wasn't. 1192 01:19:34,680 --> 01:19:37,880 There was already another actor in the union with the same name. 1193 01:19:39,480 --> 01:19:42,400 What, he changed it? Like Raymond Swann? 1194 01:19:42,400 --> 01:19:43,640 Yeah. 1195 01:19:43,640 --> 01:19:46,200 He could've changed his first name, but... 1196 01:19:46,200 --> 01:19:48,160 maybe he didn't want to be confused with Peter. 1197 01:19:49,920 --> 01:19:52,440 Peter who? Sellers. 1198 01:20:13,800 --> 01:20:16,520 Hugh Sellers was your older brother. 1199 01:20:19,520 --> 01:20:22,720 I don't suppose I'd seen him since before the war. 1200 01:20:24,240 --> 01:20:27,840 He tracked you down. No, no, it wasn't like that. Just... 1201 01:20:29,400 --> 01:20:31,880 ..The Convergence Of The Twain. 1202 01:20:33,720 --> 01:20:35,200 He came along to the set 1203 01:20:35,200 --> 01:20:38,240 along with all the rest of his tatterdemalion crowd, 1204 01:20:38,240 --> 01:20:41,280 scavenging the bins, helping themselves. 1205 01:20:41,280 --> 01:20:43,920 ANGRY CHATTER 1206 01:20:49,440 --> 01:20:54,280 I was hoping that he wouldn't recognise me, but... of course... 1207 01:20:54,280 --> 01:20:56,320 What did he want? 1208 01:20:57,720 --> 01:21:02,080 I don't know. I don't think he knew. 1209 01:21:02,080 --> 01:21:04,560 Money... in the first instance. 1210 01:21:04,560 --> 01:21:08,360 How much? £100. 1211 01:21:08,360 --> 01:21:11,080 But I... I knew that wouldn't be the end of it. 1212 01:21:11,080 --> 01:21:15,120 But it wasn't even the money. It was the risk. 1213 01:21:15,120 --> 01:21:17,000 The risk? 1214 01:21:17,000 --> 01:21:21,120 Of it coming out. That we were... erm... 1215 01:21:21,120 --> 01:21:23,440 can you imagine if the press had got hold of it, 1216 01:21:23,440 --> 01:21:25,680 the field day they would have had? 1217 01:21:25,680 --> 01:21:26,720 "The... The... 1218 01:21:26,720 --> 01:21:29,440 "brother of television's Superintendent Jolliphant 1219 01:21:29,440 --> 01:21:31,240 "is a tramp!" 1220 01:21:31,240 --> 01:21:33,080 I had to think of the show. 1221 01:21:33,080 --> 01:21:35,520 The show was ending. 1222 01:21:35,520 --> 01:21:37,000 You were thinking of yourself. 1223 01:21:38,120 --> 01:21:39,840 You arranged a meeting? 1224 01:21:42,040 --> 01:21:45,760 Yes. I said that we could meet and I would give him the money 1225 01:21:45,760 --> 01:21:49,040 on the strict understanding that he didn't come to the set to get it. 1226 01:21:50,560 --> 01:21:53,360 I had the money on me. I wasn't going there to... 1227 01:21:54,760 --> 01:21:57,480 But when I saw him, he was already... 1228 01:22:00,040 --> 01:22:02,160 Well, you could have called an ambulance, even then. 1229 01:22:02,160 --> 01:22:03,560 You could have saved him. 1230 01:22:08,400 --> 01:22:11,400 He'd always been... a bit of a... 1231 01:22:12,600 --> 01:22:14,760 ..a weight. 1232 01:22:19,680 --> 01:22:21,680 So you found a way to be rid of him. 1233 01:22:22,920 --> 01:22:24,520 And you took it. 1234 01:22:26,520 --> 01:22:29,040 And what about Swann? 1235 01:22:31,120 --> 01:22:34,680 He'd seen us together, earlier that day. 1236 01:22:34,680 --> 01:22:37,960 I'm not quite sure that he realised exactly what he'd seen. 1237 01:22:37,960 --> 01:22:40,840 But he knew instinctively... 1238 01:22:40,840 --> 01:22:45,040 that it was something that could be used to his advantage. 1239 01:22:46,120 --> 01:22:47,480 So he tried to blackmail you? 1240 01:22:48,640 --> 01:22:52,640 He said that he'd read in the papers that a tramp had been found dead. 1241 01:22:52,640 --> 01:22:54,320 And, "Wasn't that a coincidence?" 1242 01:22:54,320 --> 01:22:56,640 given the commotion that we'd had over lunch. 1243 01:22:56,640 --> 01:23:00,560 And did I think that he should mention it to the police 1244 01:23:00,560 --> 01:23:02,560 that they'd been there. 1245 01:23:04,440 --> 01:23:07,560 Well, I said I couldn't discuss it there and then, 1246 01:23:07,560 --> 01:23:09,880 but if he cared to go to the factory where I parked up 1247 01:23:09,880 --> 01:23:11,920 after rehearsals for the play, then we... 1248 01:23:14,520 --> 01:23:16,840 ..we could talk about it then. 1249 01:23:23,600 --> 01:23:25,480 YELLING 1250 01:23:27,600 --> 01:23:30,080 HE EXHALES HEAVILY 1251 01:23:46,720 --> 01:23:49,160 BREATHES HEAVILY 1252 01:23:52,320 --> 01:23:55,520 I wondered... if I'd been recognised. 1253 01:23:57,120 --> 01:23:59,440 That's the thing about being on the television, you see. 1254 01:24:00,960 --> 01:24:02,880 They may not know your name, but... 1255 01:24:04,560 --> 01:24:06,720 ..people always know your face. 1256 01:24:12,400 --> 01:24:14,680 THURSDAY: Charlie and I had our problems, but... 1257 01:24:14,680 --> 01:24:17,960 to be that ashamed of your own flesh and blood. 1258 01:24:17,960 --> 01:24:19,440 He was afraid, I suppose. 1259 01:24:19,440 --> 01:24:21,280 That he'd lose all that he'd built up 1260 01:24:21,280 --> 01:24:23,400 if his name was associated with a tramp. 1261 01:24:23,400 --> 01:24:24,960 But murder? 1262 01:24:24,960 --> 01:24:28,480 Who's to say what anyone would do, if what they value was threatened? 1263 01:24:28,480 --> 01:24:30,480 KNOCK AT DOOR 1264 01:24:30,480 --> 01:24:34,040 Word just through from Blenheim Vale. They've found another one. 1265 01:24:41,640 --> 01:24:47,400 Adult female. Somewhere between her late 20s and 50. 1266 01:24:47,400 --> 01:24:49,680 Most likely mid-30s. 1267 01:24:50,640 --> 01:24:55,520 And, like the male, shot in the back of the head. 1268 01:24:56,680 --> 01:25:01,200 Brenda Lewis. I'll need dental records to confirm. 1269 01:25:01,200 --> 01:25:05,040 However, I do have a match with the man we found. 1270 01:25:06,040 --> 01:25:07,560 It's Josiah Landesman. 1271 01:25:11,520 --> 01:25:12,880 What went on here? 1272 01:25:12,880 --> 01:25:16,200 Whatever it was, this time we get to the bottom of it. 1273 01:25:18,560 --> 01:25:20,840 And Division? Can't bury it twice. 1274 01:25:25,800 --> 01:25:27,760 We'll have the truth... 1275 01:25:30,000 --> 01:25:31,560 ..whatever the cost. 1276 01:25:37,560 --> 01:25:41,680 I thought we were done with all this. Jesus! 1277 01:25:46,880 --> 01:25:48,600 You have to get him away from this. 1278 01:25:48,600 --> 01:25:52,480 I had a run-in yesterday with the dregs from County. 1279 01:25:52,480 --> 01:25:55,360 Whatever we find here's not gonna be forgiven. 1280 01:25:55,360 --> 01:25:59,360 Stick him on secondment somewhere. You know Jim. He's a good man. 1281 01:25:59,360 --> 01:26:02,880 He won't go. Well, give him no choice. 1282 01:26:02,880 --> 01:26:06,400 It's not just him you have to think about, not any more. 1283 01:26:06,400 --> 01:26:09,880 What was it you said, "They come at you through what you love"? 1284 01:26:09,880 --> 01:26:12,320 You have to keep them safe now. All of them. 1285 01:26:29,920 --> 01:26:32,000 CAR DOOR SHUTS 1286 01:26:36,080 --> 01:26:38,080 KNOCK ON DOOR 1287 01:27:06,440 --> 01:27:08,640 PHONE RINGS 1288 01:27:13,640 --> 01:27:18,080 RONNIE: 'It's me.' I gathered as much. 1289 01:27:18,080 --> 01:27:22,040 'I had a visitor after you and Morse left. 1290 01:27:22,040 --> 01:27:24,960 'Looks like the two of you have being asking the wrong questions.' 1291 01:27:26,000 --> 01:27:28,640 Where are you, Ronnie? Gone. 1292 01:27:28,640 --> 01:27:30,320 'Come in.' 1293 01:27:32,040 --> 01:27:34,520 With your help, we can take this lot, 1294 01:27:34,520 --> 01:27:37,320 'whoever they are.' Not these. 1295 01:27:44,440 --> 01:27:47,320 This isn't Jago and the Four Winds. This is big time. 1296 01:27:47,320 --> 01:27:50,400 'You take this on, you won't come out of it. 1297 01:27:50,400 --> 01:27:53,520 'You, nor Morse, neither. 1298 01:27:53,520 --> 01:27:56,080 'Drop it.' I can't. 1299 01:27:57,440 --> 01:27:59,080 Then I'm talking to a dead man. 1300 01:28:01,280 --> 01:28:06,000 TANNOY: 'Final call for Union Air Flight 714 to Johannesburg.' 1301 01:28:06,000 --> 01:28:07,760 I've gotta go. 1302 01:28:07,760 --> 01:28:09,120 'Don't join the dots on this one.' 1303 01:28:10,680 --> 01:28:12,240 You won't like the picture. 1304 01:28:25,000 --> 01:28:26,360 DOORBELL RINGS 1305 01:29:01,360 --> 01:29:03,520 Wotcha. 1306 01:29:05,280 --> 01:29:07,320 Subtitles by accessibility@itv.com 96434

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.