Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,091 --> 00:00:06,918
Told him I needed dialysis.
Left it pretty vague.
2
00:00:06,963 --> 00:00:08,182
It's a good thing you told him, though.
3
00:00:08,225 --> 00:00:10,793
Not just for his sake.
4
00:00:10,836 --> 00:00:13,013
Hey, Grace. Over here.
5
00:00:13,056 --> 00:00:14,492
Word is she's single.
6
00:00:14,536 --> 00:00:16,494
Maybe I could buy you a cup of coffee.
7
00:00:16,538 --> 00:00:19,671
What about a drink instead?
8
00:00:19,715 --> 00:00:21,369
We can help a lot more people
9
00:00:21,412 --> 00:00:23,849
with Jack's vision
and money in our corner.
10
00:00:23,893 --> 00:00:27,157
Dayton says from now on, 2.0
is for paying customers only.
11
00:00:27,201 --> 00:00:30,421
When Jack wants something, he
can be like a dog after a bone.
12
00:00:30,465 --> 00:00:34,556
Yeah, well, that has
been my impression as well.
13
00:00:36,123 --> 00:00:37,341
Ooh.
14
00:00:37,385 --> 00:00:38,777
Who are the flowers from?
15
00:00:45,436 --> 00:00:47,612
Guess.
16
00:00:47,656 --> 00:00:49,614
Oh, your not-so-secret admirer,
17
00:00:49,658 --> 00:00:51,790
Dr. George Thomas.
18
00:00:51,834 --> 00:00:53,531
Oh, orchids.
19
00:00:53,575 --> 00:00:55,098
- The man's refined.
- No.
20
00:00:55,142 --> 00:00:57,405
The man is persistent.
21
00:00:57,448 --> 00:01:00,321
Come on.
22
00:01:00,364 --> 00:01:01,539
Tell me you're not
a little bit flattered.
23
00:01:01,583 --> 00:01:03,846
Well, it's a bit much, don't you think?
24
00:01:03,889 --> 00:01:05,108
I think George has a crush.
25
00:01:05,152 --> 00:01:07,241
Well, I think he needs to take a hint.
26
00:01:07,284 --> 00:01:10,157
He's asked me out for drinks again.
27
00:01:10,200 --> 00:01:11,984
Why won't you go?
28
00:01:12,028 --> 00:01:13,943
He's on the board, Maggie.
29
00:01:13,986 --> 00:01:16,119
You work here every day.
30
00:01:16,163 --> 00:01:17,381
Where else you supposed
to meet somebody?
31
00:01:17,425 --> 00:01:19,818
Well, I just think it's not a good idea
32
00:01:19,862 --> 00:01:22,995
- to mix business with pleasure.
- Fine.
33
00:01:23,039 --> 00:01:26,173
Sure, but when has that
ever worked for anyone?
34
00:01:26,216 --> 00:01:27,913
I mean, take the ED, for example.
35
00:01:27,957 --> 00:01:29,914
You've got Ethan and April.
36
00:01:29,959 --> 00:01:31,830
You've got Will and Natalie.
37
00:01:31,874 --> 00:01:33,441
You've got Will and Hannah.
38
00:01:33,484 --> 00:01:35,747
- You got Will and...
- Okay, all right.
39
00:01:35,791 --> 00:01:39,142
Spare me the update
on Dr. Halstead's love life.
40
00:01:39,186 --> 00:01:40,404
- There could be...
- Go to work.
41
00:01:40,448 --> 00:01:42,363
- Goodwin and...
- Bye.
42
00:01:47,502 --> 00:01:49,373
I'm surprised you've got the guts
to show your face this morning,
43
00:01:49,398 --> 00:01:51,023
305 to 146.
44
00:01:51,067 --> 00:01:53,461
Glad to see last night's win
didn't go to your head.
45
00:01:53,503 --> 00:01:54,853
Did you memorize our Scrabble scores?
46
00:01:54,896 --> 00:01:56,594
Do you think it's some kind of record?
47
00:01:56,638 --> 00:01:59,249
Largest spread ever recorded.
48
00:01:59,293 --> 00:02:01,730
Well, someone's extra snarky
this morning.
49
00:02:01,773 --> 00:02:03,253
- What's in that thermos?
- Oh.
50
00:02:03,297 --> 00:02:05,168
Well, there were four shots of espresso.
51
00:02:05,212 --> 00:02:07,431
- It's empty now.
- Whoa. Where's the fire?
52
00:02:07,475 --> 00:02:09,781
My pilot program launches today.
53
00:02:09,824 --> 00:02:12,567
That's right. I totally
forgot about the big day.
54
00:02:12,610 --> 00:02:15,439
The ED gets a technological facelift.
55
00:02:15,483 --> 00:02:18,094
New software, diagnostic tools,
56
00:02:18,138 --> 00:02:20,270
system upgrades.
57
00:02:21,880 --> 00:02:24,318
Be honest. People are not gonna
like all the changes, right?
58
00:02:24,361 --> 00:02:26,276
- They'll be resistant.
- Of course they will be.
59
00:02:26,320 --> 00:02:28,713
At first, but once
they give it a shot...
60
00:02:28,757 --> 00:02:30,802
They're gonna see the tech is
gonna help them with their work
61
00:02:30,846 --> 00:02:32,804
and work better and work
for them and not against them.
62
00:02:32,848 --> 00:02:35,590
And you can tell I've had
four shots of espresso
63
00:02:35,633 --> 00:02:37,200
- on an empty stomach.
- Yes.
64
00:02:37,244 --> 00:02:39,289
- Let's get you a muffin.
- Yes, let's.
65
00:02:39,333 --> 00:02:41,291
A blueberry muffin, chai latte.
66
00:02:41,335 --> 00:02:42,901
Okay. Yeah, sure.
67
00:02:42,945 --> 00:02:44,468
- Grace?
- Mm-hmm.
68
00:02:44,512 --> 00:02:46,862
- Grace.
- Mm-hmm. Mm-hmm, yeah.
69
00:02:49,603 --> 00:02:52,128
Thanks. Come here.
70
00:02:52,172 --> 00:02:54,609
Hey, look.
71
00:02:54,652 --> 00:02:57,046
You've been helping me do my
job better since you got here.
72
00:02:57,089 --> 00:02:59,266
Today's gonna go great.
73
00:02:59,309 --> 00:03:01,442
Thank you.
74
00:03:05,272 --> 00:03:07,752
I...
75
00:03:07,796 --> 00:03:09,319
couldn't help it.
76
00:03:09,363 --> 00:03:11,495
No need to help it.
77
00:03:13,541 --> 00:03:15,064
- That was a close one.
- Thank you so much.
78
00:03:15,107 --> 00:03:16,283
- I appreciate it.
- Have a good day.
79
00:03:16,326 --> 00:03:18,459
Lifesaver.
80
00:03:18,502 --> 00:03:20,591
Hey, got your own
personal valet now, hotshot?
81
00:03:20,635 --> 00:03:21,984
Your son is a lifesaver.
82
00:03:22,027 --> 00:03:23,855
Apparently, my car
was about to be towed,
83
00:03:23,899 --> 00:03:25,204
and he offered to move it for me.
84
00:03:25,248 --> 00:03:26,858
That's the least he could do.
85
00:03:26,902 --> 00:03:28,077
What do you mean?
86
00:03:28,120 --> 00:03:29,165
You've take him under your wing.
87
00:03:29,209 --> 00:03:30,514
You set him up with a sponsor.
88
00:03:30,558 --> 00:03:33,517
You sent that valet gig his way.
89
00:03:33,561 --> 00:03:34,910
You've been a really positive influence.
90
00:03:34,953 --> 00:03:37,042
And now that I've laid it on thick,
91
00:03:37,086 --> 00:03:38,305
can I ask a favor?
92
00:03:38,348 --> 00:03:40,524
Should've seen that coming.
93
00:03:40,567 --> 00:03:41,873
I need an attending
94
00:03:41,917 --> 00:03:44,702
to cover for me next week
at a department meeting,
95
00:03:44,746 --> 00:03:47,096
and you're the only one
around here I trust.
96
00:03:47,139 --> 00:03:48,445
What's going on?
97
00:03:48,489 --> 00:03:51,970
So I'm being evaluated
for the transplant list.
98
00:03:52,014 --> 00:03:53,406
Dr. Cameron feels it's time
99
00:03:53,450 --> 00:03:58,270
seeing as I'm officially
in end stage renal disease.
100
00:04:01,415 --> 00:04:02,981
Dean, I'm sorry.
101
00:04:03,025 --> 00:04:05,462
And the kicker is,
even if I get on the list,
102
00:04:05,506 --> 00:04:07,116
it might not be an easy match.
103
00:04:07,159 --> 00:04:10,728
I've got this high cPRA.
104
00:04:10,772 --> 00:04:12,687
What about Sean?
Isn't he getting tested?
105
00:04:12,730 --> 00:04:15,864
Mm, no, that's not an option.
106
00:04:15,907 --> 00:04:17,560
But he would be
your best possible donor match.
107
00:04:17,605 --> 00:04:19,214
Yeah, Sean needs to focus
108
00:04:19,259 --> 00:04:20,911
on his own health now, not mine.
109
00:04:20,956 --> 00:04:23,001
Sean's coming up
on one year of being sober.
110
00:04:23,045 --> 00:04:24,525
He's in a really good place.
111
00:04:24,568 --> 00:04:27,397
Donating could be a really
positive experience for him.
112
00:04:27,441 --> 00:04:29,269
I'm not taking my son's kidney, Hannah.
113
00:04:29,312 --> 00:04:30,922
- Dean...
- Incoming!
114
00:04:30,966 --> 00:04:32,750
- Dr. Archer, you're with me.
- Yeah.
115
00:04:32,794 --> 00:04:34,839
- I'm right there.
- It's your son.
116
00:04:34,883 --> 00:04:36,319
He should be given
the opportunity to help
117
00:04:36,363 --> 00:04:37,451
if he wants to.
118
00:04:37,494 --> 00:04:38,756
I don't mean to be patronizing,
119
00:04:38,800 --> 00:04:43,631
but you'll get it when you have a kid.
120
00:04:45,502 --> 00:04:47,330
Going to T3.
121
00:04:47,374 --> 00:04:49,332
Kurt Leger. 36-year-old male.
122
00:04:49,376 --> 00:04:50,725
Was ejected from his wheelchair.
123
00:04:50,768 --> 00:04:52,901
Fell down a flight of stairs.
Vitals are stable.
124
00:04:52,944 --> 00:04:54,642
My wheel got caught in an uneven tile.
125
00:04:54,685 --> 00:04:56,774
And I went flying.
I'm okay, though, really.
126
00:04:56,818 --> 00:04:58,646
Just knocked the wind out of me.
127
00:04:58,689 --> 00:04:59,951
How long you been in a wheelchair?
128
00:04:59,995 --> 00:05:01,257
- Huh?
- How long
129
00:05:01,301 --> 00:05:02,563
have you been in a wheelchair?
130
00:05:02,606 --> 00:05:04,652
Told us he's got
a T-10 spinal cord injury.
131
00:05:04,695 --> 00:05:06,131
Got bucked off a horse in high school.
132
00:05:06,175 --> 00:05:07,524
Is this a complete injury, Kurt,
133
00:05:07,568 --> 00:05:09,439
or is this paralysis
from the waist down?
134
00:05:09,483 --> 00:05:10,788
- Waist down, yeah.
- Okay.
135
00:05:10,832 --> 00:05:14,401
On my count. One, two, three.
136
00:05:14,444 --> 00:05:16,359
- Oh, God.
- Okay.
137
00:05:20,450 --> 00:05:22,496
Okay.
138
00:05:24,628 --> 00:05:27,805
Okay, breath sounds clear bilaterally.
139
00:05:27,849 --> 00:05:29,981
Okay. Let's take this board out.
140
00:05:30,025 --> 00:05:32,419
Kurt, we're gonna roll you
over for just a moment, okay?
141
00:05:32,462 --> 00:05:34,464
Okay.
142
00:05:34,508 --> 00:05:35,813
All right.
143
00:05:43,908 --> 00:05:45,997
All right, let's hold off
on clearing C-spine just yet.
144
00:05:46,041 --> 00:05:48,522
Give him 100 of fentanyl.
That'll help take the edge off.
145
00:05:48,565 --> 00:05:50,828
Okay. And we'll be back shortly.
146
00:05:52,961 --> 00:05:55,355
You were pressing way below T-10.
147
00:05:55,398 --> 00:05:56,659
How could he feel that?
148
00:05:56,704 --> 00:05:58,967
Well, no clue. Could be referred pain.
149
00:05:59,010 --> 00:06:00,664
We'll know more once we see imaging.
150
00:06:00,708 --> 00:06:03,885
Has trauma ever reversed
permanent paralysis?
151
00:06:03,928 --> 00:06:06,191
What, from a complete
spinal cord injury? No.
152
00:06:06,235 --> 00:06:07,236
No, never. No.
153
00:06:12,661 --> 00:06:16,661
- Synced and corrected by synk -
- www.addic7ed.com -
154
00:06:21,598 --> 00:06:22,904
Hello.
155
00:06:22,947 --> 00:06:23,992
- Good morning.
- Oh.
156
00:06:24,035 --> 00:06:25,428
- Hey there.
- Hi.
157
00:06:25,472 --> 00:06:27,430
Please sit.
158
00:06:27,474 --> 00:06:29,214
- Sit.
- Okay.
159
00:06:29,258 --> 00:06:31,913
I have news. Big news.
160
00:06:31,956 --> 00:06:33,915
Oh, how exciting.
161
00:06:33,957 --> 00:06:36,047
My coworker, Vanna...
162
00:06:36,091 --> 00:06:37,745
She's moving to Florida
to live with her daughter.
163
00:06:37,788 --> 00:06:39,007
Yeah, you remember.
164
00:06:39,050 --> 00:06:40,225
- Yeah.
- Good.
165
00:06:40,269 --> 00:06:43,707
Well, I might buy her house.
166
00:06:43,751 --> 00:06:45,927
Wow.
167
00:06:45,970 --> 00:06:47,798
- Yeah.
- Okay.
168
00:06:47,842 --> 00:06:50,584
It is small, but it's just me.
169
00:06:50,627 --> 00:06:52,412
So it will be perfect.
170
00:06:54,065 --> 00:06:56,851
- And, I mean, that's great.
- Yeah.
171
00:06:56,894 --> 00:06:59,288
And you can afford it,
I mean, obviously.
172
00:06:59,331 --> 00:07:02,683
Well, I will have to use
all of my savings
173
00:07:02,726 --> 00:07:04,119
for the downpayment
174
00:07:04,162 --> 00:07:07,122
and take out a mortgage,
but I can do it.
175
00:07:07,165 --> 00:07:09,690
And Vanna is offering it to me
off market
176
00:07:09,733 --> 00:07:11,561
for a very fair price.
177
00:07:11,605 --> 00:07:12,997
Well, that's so exciting.
178
00:07:13,041 --> 00:07:14,564
You know it's a fair price because
179
00:07:14,608 --> 00:07:16,957
you looked at some comps
in the neighborhood?
180
00:07:17,001 --> 00:07:18,916
- Comps?
- Comparable properties.
181
00:07:18,960 --> 00:07:20,918
Comps, yes. Well, no.
182
00:07:20,962 --> 00:07:23,660
- I haven't yet, but I will.
- No, not yet.
183
00:07:23,704 --> 00:07:26,184
- Yeah.
- And I trust Vanna.
184
00:07:27,795 --> 00:07:29,492
Yeah.
185
00:07:29,536 --> 00:07:32,321
You don't think this is a good idea.
186
00:07:32,364 --> 00:07:34,541
Oh, gosh, I don't mean
to give that impression at all.
187
00:07:34,584 --> 00:07:35,759
- I don't.
- Oh, okay.
188
00:07:35,803 --> 00:07:37,587
I just think, you know,
you have to be...
189
00:07:37,631 --> 00:07:40,503
I don't know, always when you
make a big move like this,
190
00:07:40,547 --> 00:07:42,374
you gotta ask the question,
is now the best time to buy?
191
00:07:42,418 --> 00:07:44,986
You know, and if you're
gonna wipe out your savings
192
00:07:45,029 --> 00:07:46,335
for the downpayment, I mean,
193
00:07:46,378 --> 00:07:47,771
maintenance issues will come along.
194
00:07:47,815 --> 00:07:49,817
You might want to do a renovation.
You just gotta make sure...
195
00:07:49,860 --> 00:07:51,383
Hey, look, I really...
196
00:07:51,427 --> 00:07:53,037
I don't mean to be a downer
about this at all.
197
00:07:53,081 --> 00:07:54,735
- I really don't.
- No, it's okay.
198
00:07:54,778 --> 00:07:56,867
There's a lot to think about.
199
00:07:56,911 --> 00:07:58,739
- I'm still thinking about it.
- Okay.
200
00:07:58,782 --> 00:08:01,306
You want to go somewhere
and talk about it some more?
201
00:08:01,350 --> 00:08:02,786
Get a cup of coffee or something?
202
00:08:02,830 --> 00:08:04,919
I can't. I have errands to run.
203
00:08:04,962 --> 00:08:06,747
And I will see you later, Daniel.
204
00:08:06,790 --> 00:08:08,662
Okay.
205
00:08:08,705 --> 00:08:10,925
Hey, congrats.
206
00:08:10,968 --> 00:08:12,883
Congrats.
207
00:08:14,668 --> 00:08:17,758
The new system automatically
updates room availability
208
00:08:17,801 --> 00:08:19,716
and displays room assignments
on all the monitors.
209
00:08:19,760 --> 00:08:21,196
Maggie, now you won't
have someone asking you
210
00:08:21,239 --> 00:08:22,502
every two minutes, "Where am I going?"
211
00:08:22,545 --> 00:08:24,460
No, that'll still happen.
Okay, everybody.
212
00:08:24,504 --> 00:08:26,027
Let's get back to work.
Thank you very much.
213
00:08:26,070 --> 00:08:27,289
No, no, it won't happen because now
214
00:08:27,332 --> 00:08:28,595
they can just look at the monitors...
215
00:08:28,638 --> 00:08:30,988
I understand that they can,
but will they?
216
00:08:31,032 --> 00:08:33,034
These folks are creatures of habit.
217
00:08:33,077 --> 00:08:35,950
Well, it'll become habit over time.
218
00:08:35,993 --> 00:08:38,256
Okay, well tell me more
about these lights.
219
00:08:38,299 --> 00:08:40,955
Are they part of a room triage system?
220
00:08:40,998 --> 00:08:43,653
So no, these are actually noise sensors.
221
00:08:43,697 --> 00:08:47,091
They monitor volume levels
throughout the ED.
222
00:08:47,135 --> 00:08:48,615
When it gets too loud,
they start flashing.
223
00:08:48,658 --> 00:08:50,878
What happens when they do?
224
00:08:50,921 --> 00:08:52,880
Noise police just pops out? Oh.
225
00:08:52,923 --> 00:08:54,403
Well, no.
226
00:08:54,446 --> 00:08:56,231
Hopefully it's a gentle reminder
227
00:08:56,274 --> 00:08:58,929
to anyone in the vicinity
to lower their voice.
228
00:08:58,973 --> 00:09:00,409
- Yeah, I'm...
- Research shows
229
00:09:00,452 --> 00:09:03,020
that excessive noise
in the emergency room
230
00:09:03,064 --> 00:09:04,369
increases patients' stress and anxiety,
231
00:09:04,413 --> 00:09:06,241
raises their cortisol levels.
232
00:09:06,284 --> 00:09:08,635
Well, I'm for the reminder to the staff
233
00:09:08,678 --> 00:09:12,116
that they must keep unnecessary
noise at a minimum.
234
00:09:12,160 --> 00:09:13,422
I mean, it's what I do every day.
235
00:09:13,465 --> 00:09:15,076
Which you shouldn't have to.
236
00:09:15,119 --> 00:09:17,121
You got enough on your plate, Maggie.
237
00:09:17,165 --> 00:09:18,514
Adults should be able to self-monitor
238
00:09:18,558 --> 00:09:21,169
with a simple visual cue, right?
239
00:09:21,212 --> 00:09:24,085
I guess, Grace. We'll see.
240
00:09:27,436 --> 00:09:29,917
- Hello, Ms. Palmer.
- It's Alicia.
241
00:09:29,960 --> 00:09:32,615
Hi, Alicia. I'm Dr. Halstead.
242
00:09:32,659 --> 00:09:34,617
I see you've been experiencing
frequent headaches lately.
243
00:09:34,661 --> 00:09:36,619
Yeah, two to three a week
for the last month.
244
00:09:36,663 --> 00:09:39,100
The one I'm currently having
is the longest so far.
245
00:09:39,143 --> 00:09:41,885
Going on 29 hours.
246
00:09:41,929 --> 00:09:43,060
This should all be in my chart.
247
00:09:43,104 --> 00:09:44,627
I gave the nurse a record of my attacks.
248
00:09:44,671 --> 00:09:45,802
Yes, I'm seeing that here.
249
00:09:45,846 --> 00:09:48,239
And a list of conditions and diseases
250
00:09:48,283 --> 00:09:50,067
that include my symptoms.
251
00:09:50,111 --> 00:09:51,329
I'm obviously not a doctor.
252
00:09:51,373 --> 00:09:53,114
I'm not trying
to insult your intelligence.
253
00:09:53,157 --> 00:09:54,637
No offense taken.
254
00:09:54,681 --> 00:09:56,421
I just read that people get misdiagnosed
255
00:09:56,465 --> 00:09:58,380
in the emergency room every year.
256
00:09:58,423 --> 00:10:01,209
Well, I can tell you
a misdiagnosis tends to happen
257
00:10:01,252 --> 00:10:03,472
when a patient's presentation
is atypical.
258
00:10:03,515 --> 00:10:05,561
Yes, that is what the article said.
259
00:10:05,605 --> 00:10:07,911
But here at Med,
we've actually got a new...
260
00:10:07,955 --> 00:10:09,957
Well, really new, like, as of today...
261
00:10:10,000 --> 00:10:11,349
AI-based diagnostic tool
262
00:10:11,393 --> 00:10:13,177
that helps us make sure
we don't miss anything.
263
00:10:13,221 --> 00:10:14,962
There's a lot more to it,
but the gist is
264
00:10:15,005 --> 00:10:16,311
it creates a differential
265
00:10:16,354 --> 00:10:17,660
for the doctor to compare
against their own.
266
00:10:17,704 --> 00:10:19,357
Differential. That's the list of things
267
00:10:19,401 --> 00:10:21,011
that could be wrong with me, right?
268
00:10:21,055 --> 00:10:25,146
So it's like having a colleague
double-check your work.
269
00:10:25,189 --> 00:10:27,235
A colleague that scans
270
00:10:27,278 --> 00:10:29,498
every medical database
and journal in an instant.
271
00:10:29,541 --> 00:10:32,501
Okay, yeah.
Let's definitely use the robot.
272
00:10:32,544 --> 00:10:34,503
Well, because we're
in the pilot phase still,
273
00:10:34,546 --> 00:10:35,896
I'm gonna need you
to sign a consent form.
274
00:10:35,939 --> 00:10:36,984
I'll grab it and be right back.
275
00:10:37,027 --> 00:10:38,594
- Thanks.
- All right.
276
00:10:40,422 --> 00:10:41,902
I'm sorry I didn't put on the gown.
277
00:10:41,945 --> 00:10:43,512
I know I'm supposed to,
278
00:10:43,555 --> 00:10:46,994
but it would take me forever
at the moment.
279
00:10:47,037 --> 00:10:48,691
I'll cut you some slack.
280
00:10:48,735 --> 00:10:50,258
I'm also kind of hoping
this won't take long.
281
00:10:50,301 --> 00:10:53,391
Ryan has had perfect attendance
all year.
282
00:10:53,435 --> 00:10:55,698
Oh, well as an alumna
of the perfect attendance club,
283
00:10:55,742 --> 00:10:58,701
I will do my best
to get you both out the door.
284
00:10:58,745 --> 00:11:01,922
So, Sarah, you got dizzy
driving to school today?
285
00:11:01,965 --> 00:11:02,966
For, like, a few seconds.
286
00:11:03,010 --> 00:11:04,315
Yeah, I pulled over
287
00:11:04,359 --> 00:11:05,839
to study myself for a moment.
288
00:11:05,882 --> 00:11:07,188
And then I felt fine.
289
00:11:07,231 --> 00:11:09,538
But my worrywart over here
290
00:11:09,581 --> 00:11:11,845
begged me to turn around and come here.
291
00:11:11,888 --> 00:11:13,150
She gets dizzy a lot.
292
00:11:13,194 --> 00:11:15,065
Sometimes she has trouble
catching her breath.
293
00:11:15,109 --> 00:11:16,937
- Hmm.
- I have to park on the street.
294
00:11:16,980 --> 00:11:18,721
I get a little winded sometimes
295
00:11:18,765 --> 00:11:20,854
walking from our apartment to the car.
296
00:11:20,897 --> 00:11:22,290
Every day?
297
00:11:22,333 --> 00:11:25,206
I tried to explain to Ryan it's normal.
298
00:11:25,249 --> 00:11:26,990
Well, your ankles are swollen.
299
00:11:27,034 --> 00:11:30,733
And your breathing still seems
a bit labored, even at rest.
300
00:11:30,777 --> 00:11:32,082
Yeah, I had swollen ankles
301
00:11:32,126 --> 00:11:33,693
and I was panting all the time
302
00:11:33,736 --> 00:11:35,129
when I was this big with Ryan too.
303
00:11:35,172 --> 00:11:36,347
Just ask my ex.
304
00:11:36,391 --> 00:11:38,915
Oh, wait. He's nowhere to be found.
305
00:11:38,959 --> 00:11:40,700
Well, these all could be symptoms
306
00:11:40,743 --> 00:11:42,745
of third trimester pregnancy, I agree,
307
00:11:42,789 --> 00:11:44,878
but I'd still like to do
a full workup just to be safe.
308
00:11:44,921 --> 00:11:47,358
I've got an appointment
with by OB on Monday.
309
00:11:47,402 --> 00:11:49,447
I'd really prefer if we
could just check you out now.
310
00:11:49,491 --> 00:11:52,494
Mom, look at this text
you got from Ms. Goto.
311
00:11:52,537 --> 00:11:55,236
It says as long as I get back
before lunch is over,
312
00:11:55,279 --> 00:11:56,890
it won't mess up my record.
313
00:11:56,933 --> 00:12:00,763
So let the doctor
run tests and stuff, please.
314
00:12:01,982 --> 00:12:03,113
Okay, okay.
315
00:12:03,157 --> 00:12:05,289
Yes, run all the tests and stuff.
316
00:12:05,333 --> 00:12:08,075
Hey, I'm just fine.
317
00:12:08,118 --> 00:12:12,209
We'll make sure your baby
sister is feeling good, okay?
318
00:12:12,253 --> 00:12:14,777
Dr. Archer, Kurt Leger's scans are up.
319
00:12:14,821 --> 00:12:17,562
Okay.
320
00:12:17,606 --> 00:12:22,089
Yeah, unstable burst fracture
at T-12 from the fall today.
321
00:12:22,132 --> 00:12:24,439
What?
322
00:12:24,482 --> 00:12:26,528
Well, it isn't a medical miracle
323
00:12:26,571 --> 00:12:28,225
he's got feeling below T-10.
324
00:12:28,269 --> 00:12:30,445
What do you mean?
325
00:12:30,488 --> 00:12:34,275
Well, no evidence of
prior trauma at the vertebrae.
326
00:12:38,105 --> 00:12:42,065
Yeah, this guy's not paralyzed.
327
00:12:42,109 --> 00:12:44,198
Kurt.
328
00:12:44,241 --> 00:12:46,330
Wanted to review your imaging.
329
00:12:52,728 --> 00:12:54,512
To start with,
330
00:12:54,556 --> 00:12:56,514
you don't have an injury at T-10.
331
00:12:57,864 --> 00:13:01,519
I'm guessing this isn't news to you.
332
00:13:02,433 --> 00:13:03,695
Do I need to repeat that?
333
00:13:03,739 --> 00:13:05,045
I didn't think the scans would...
334
00:13:05,088 --> 00:13:07,482
What, blow your cover?
335
00:13:07,525 --> 00:13:09,658
Okay, but what's really pressing...
336
00:13:09,701 --> 00:13:11,007
I'm not trying
to get disability benefits
337
00:13:11,051 --> 00:13:12,139
or better parking.
338
00:13:12,182 --> 00:13:13,488
- That's not why.
- Sure, sure.
339
00:13:13,531 --> 00:13:15,316
- Of course, yeah.
- I don't want you to think...
340
00:13:15,359 --> 00:13:17,753
Hey, it really doesn't matter
what I think.
341
00:13:17,797 --> 00:13:19,581
What does matter: your tumble today
342
00:13:19,624 --> 00:13:21,975
caused an unstable burst fracture
343
00:13:22,018 --> 00:13:23,759
in your T-12 vertebrae,
344
00:13:23,803 --> 00:13:27,067
and that's gonna require surgery to fix.
345
00:13:27,110 --> 00:13:28,372
And without surgery?
346
00:13:28,416 --> 00:13:30,897
There really is not another option.
347
00:13:30,940 --> 00:13:32,507
If your fracture was stable,
348
00:13:32,550 --> 00:13:34,204
I would say you can try a brace.
349
00:13:34,248 --> 00:13:37,860
No, no, I'm not asking
about other options.
350
00:13:37,904 --> 00:13:40,515
If I don't treat this, what will happen?
351
00:13:40,558 --> 00:13:43,648
You're gonna end up
actually needing a wheelchair.
352
00:13:43,692 --> 00:13:45,781
You're gonna be looking at weeks in bed.
353
00:13:45,825 --> 00:13:46,913
Chronic back pain.
354
00:13:46,956 --> 00:13:49,002
Weakness in one or both of your legs.
355
00:13:49,045 --> 00:13:51,308
Numbness.
356
00:13:51,352 --> 00:13:53,789
Even paralysis.
357
00:13:58,054 --> 00:13:59,882
I don't want the surgery.
358
00:14:06,628 --> 00:14:08,050
So I really appreciate you giving
359
00:14:08,074 --> 00:14:09,587
me access to your psychiatric records.
360
00:14:09,631 --> 00:14:10,980
- It's very helpful.
- Of course.
361
00:14:11,024 --> 00:14:12,112
How about I just, you know, give you
362
00:14:12,155 --> 00:14:13,417
my understanding of what I read,
363
00:14:13,461 --> 00:14:15,898
and then you let me know
if I missed anything.
364
00:14:15,942 --> 00:14:17,334
Does that sound okay?
365
00:14:18,858 --> 00:14:20,468
All right, so you were diagnosed
366
00:14:20,511 --> 00:14:24,254
with body integrity identity
disorder eight years ago
367
00:14:24,298 --> 00:14:27,910
but experienced symptoms
from early childhood.
368
00:14:27,954 --> 00:14:29,869
Since I was at least five, yeah.
369
00:14:29,912 --> 00:14:32,610
And for you, BIID presents itself
370
00:14:32,654 --> 00:14:36,745
in the form of a very strong
desire to be paralyzed?
371
00:14:36,788 --> 00:14:39,095
It's all I think about.
372
00:14:39,139 --> 00:14:42,403
It dominates every aspect of my life.
373
00:14:42,446 --> 00:14:44,405
But it seems like
374
00:14:44,448 --> 00:14:47,190
a wheelchair gave you some relief.
375
00:14:47,234 --> 00:14:50,890
Some, but I can still feel my legs.
376
00:14:50,933 --> 00:14:52,326
And for reasons I can't explain,
377
00:14:52,369 --> 00:14:54,545
that's an extremely distressing feeling.
378
00:14:55,851 --> 00:14:58,767
I've had therapists tell me it's due
to repressed childhood trauma,
379
00:14:58,810 --> 00:15:02,336
neurologists who think it's
a glitch in my cerebral cortex.
380
00:15:02,379 --> 00:15:05,687
A psychic told me
it was linked to a past life.
381
00:15:05,730 --> 00:15:07,471
Right.
382
00:15:07,515 --> 00:15:08,951
Yeah, I mean,
I can see that you've tried
383
00:15:08,995 --> 00:15:10,997
a number of different
therapeutic approaches here...
384
00:15:11,040 --> 00:15:13,956
You know, kind of behavioral therapy,
385
00:15:14,000 --> 00:15:16,611
antidepressants, muscle relaxants.
386
00:15:16,654 --> 00:15:19,527
Even hypnosis.
387
00:15:19,570 --> 00:15:21,529
Nothing's worked.
388
00:15:21,572 --> 00:15:24,532
I wish I had something
special in my toolkit for you,
389
00:15:24,575 --> 00:15:27,187
but, I mean, frankly,
these are all the therapies
390
00:15:27,230 --> 00:15:29,972
I would recommend myself.
391
00:15:30,016 --> 00:15:32,844
Must be very frustrating for you.
392
00:15:32,888 --> 00:15:34,846
Yeah.
393
00:15:34,890 --> 00:15:36,674
And honestly,
394
00:15:36,718 --> 00:15:40,026
today's the most hopeful I've
felt in a really long time.
395
00:15:43,812 --> 00:15:46,684
I want the tests.
396
00:15:46,728 --> 00:15:48,034
Okay.
397
00:15:50,862 --> 00:15:54,605
- Hey, Grace, you got a sec?
- Hey.
398
00:15:54,649 --> 00:15:56,999
So I don't know if there's,
like, a formal suggestion box
399
00:15:57,043 --> 00:15:58,218
during this pilot phase.
400
00:15:58,261 --> 00:16:00,742
I'm the suggestion box. What's up?
401
00:16:00,785 --> 00:16:01,917
New software.
402
00:16:01,961 --> 00:16:05,051
It included giant cell arteritis
in my patient's differential.
403
00:16:05,094 --> 00:16:06,226
Your patient with the headaches.
404
00:16:06,269 --> 00:16:08,402
- Exactly.
- GCA's pretty rare.
405
00:16:08,445 --> 00:16:12,449
It presents in 5 out of
every 10,000 people, I think.
406
00:16:12,493 --> 00:16:15,670
And testing for it requires
a number of expensive labs.
407
00:16:15,713 --> 00:16:17,367
The patient's insurance
is gonna cover it,
408
00:16:17,411 --> 00:16:20,153
but I don't like
ordering unnecessary tests.
409
00:16:20,196 --> 00:16:22,285
I prefer to rule out horses
before chasing zebras.
410
00:16:22,329 --> 00:16:24,287
Of course, but you
don't have to order the labs.
411
00:16:24,331 --> 00:16:26,594
A doctor can override any
suggestion on the differential.
412
00:16:26,637 --> 00:16:29,031
Right, but before
the doctor can do that,
413
00:16:29,075 --> 00:16:30,685
the differential's
automatically uploaded
414
00:16:30,728 --> 00:16:31,903
to the patient's chart.
415
00:16:31,947 --> 00:16:34,254
Which the patient can view in real time
416
00:16:34,297 --> 00:16:35,951
by logging in to the online portal.
417
00:16:35,995 --> 00:16:37,170
Which my patient did.
418
00:16:37,213 --> 00:16:38,432
And now, she's insisting
419
00:16:38,475 --> 00:16:40,347
I order all these unnecessary labs.
420
00:16:40,390 --> 00:16:43,437
So your suggestion is
to lose automatic upload,
421
00:16:43,480 --> 00:16:47,049
which we can't because when the
patient signs the consent form,
422
00:16:47,093 --> 00:16:49,573
they're guaranteed access
to the full results.
423
00:16:49,617 --> 00:16:51,010
Ah, I see.
424
00:16:53,403 --> 00:16:56,624
Well, you know what?
Better safe than sorry.
425
00:16:56,667 --> 00:16:58,104
- Right?
- Yeah.
426
00:16:58,147 --> 00:17:01,107
Absolutely, and it'll
ease the patient's mind too.
427
00:17:01,150 --> 00:17:02,673
Well, let me know how it turns out.
428
00:17:07,461 --> 00:17:10,116
Hello, Baylin. Remember me, Maggie?
429
00:17:10,159 --> 00:17:11,638
Baylin drove himself to the ED
430
00:17:11,682 --> 00:17:13,597
because he feels like
his heart is pounding.
431
00:17:13,641 --> 00:17:14,771
I'm sorry to hear that.
432
00:17:14,816 --> 00:17:16,165
You want to take a walk with me, okay?
433
00:17:16,209 --> 00:17:17,688
We're going right down here to three.
434
00:17:17,732 --> 00:17:18,950
Thanks, Leah.
435
00:17:18,993 --> 00:17:21,648
The CIA is following me.
436
00:17:21,692 --> 00:17:23,259
I think I saw one of them
in the waiting area.
437
00:17:23,303 --> 00:17:24,434
But I can't be sure.
438
00:17:24,478 --> 00:17:25,914
He's always changing his appearance.
439
00:17:25,957 --> 00:17:27,250
All right, I won't let anyone come
440
00:17:27,274 --> 00:17:28,656
into your room without your permission.
441
00:17:28,699 --> 00:17:31,528
Trini here
is gonna help you get situated.
442
00:17:31,572 --> 00:17:32,703
Hi, Baylin.
443
00:17:32,747 --> 00:17:34,009
Why don't you take a seat on the bed?
444
00:17:34,053 --> 00:17:35,445
I'll grab a gown.
445
00:17:37,795 --> 00:17:39,406
- Trini.
- Yeah?
446
00:17:39,449 --> 00:17:42,278
Baylin's a frequent flier
with schizophrenia
447
00:17:42,322 --> 00:17:44,672
with a complex PTSD,
and psych's backed up.
448
00:17:44,715 --> 00:17:46,195
Got it.
449
00:17:46,239 --> 00:17:47,936
Do you mind keeping him
company for a bit?
450
00:17:47,979 --> 00:17:50,591
- Not at all.
- Thank you.
451
00:17:50,634 --> 00:17:52,114
Hi.
452
00:17:52,158 --> 00:17:55,161
Hi, Sarah. This is Dr. Marcel.
453
00:17:55,204 --> 00:17:57,337
- Hi.
- Hey, Sarah.
454
00:17:57,380 --> 00:18:00,122
Um, I see surgery
on your scrubs, Dr. Marcel,
455
00:18:00,166 --> 00:18:02,342
and it's making me nervous.
456
00:18:02,385 --> 00:18:04,866
Well, I tend to have
that effect on people.
457
00:18:04,909 --> 00:18:06,737
Well, Sarah,
before we go over your results,
458
00:18:06,781 --> 00:18:10,089
we were gonna see if Ryan here
wanted to go to the rec room.
459
00:18:10,132 --> 00:18:13,266
There's all kinds of video
games and snacks down there.
460
00:18:13,309 --> 00:18:14,484
Yeah, that's a great idea.
461
00:18:14,528 --> 00:18:15,833
Why don't you check it out, kiddo?
462
00:18:15,877 --> 00:18:17,531
No, I'm staying with you.
463
00:18:17,574 --> 00:18:20,360
Ryan, this is a conversation
between grown-ups.
464
00:18:20,403 --> 00:18:23,102
I'll be quiet. I promise.
465
00:18:24,190 --> 00:18:25,713
It's just us two.
466
00:18:25,756 --> 00:18:28,150
There's no keeping anything
from him anyway.
467
00:18:28,194 --> 00:18:29,543
Go ahead.
468
00:18:31,284 --> 00:18:34,461
Okay, so I asked Dr. Marcel to consult
469
00:18:34,504 --> 00:18:37,246
because your echocardiogram
revealed you have a condition
470
00:18:37,290 --> 00:18:39,466
called peripartum cardiomyopathy,
471
00:18:39,509 --> 00:18:41,381
or PPCM.
472
00:18:41,424 --> 00:18:44,210
It's often missed,
because as you experienced,
473
00:18:44,253 --> 00:18:46,212
it mimics the symptoms of pregnancy.
474
00:18:46,255 --> 00:18:49,345
So, Ryan, it's really good that
you brought your mom in today.
475
00:18:49,389 --> 00:18:50,607
Great job, buddy.
476
00:18:50,651 --> 00:18:52,914
That's heart disease, isn't it?
477
00:18:52,957 --> 00:18:54,829
It is. Yours is a very rare form
478
00:18:54,872 --> 00:18:57,440
that can occur at the end of pregnancy
479
00:18:57,484 --> 00:18:59,225
or shortly after giving birth.
480
00:18:59,268 --> 00:19:01,314
Now, I reviewed your echo
with Dr. Asher,
481
00:19:01,357 --> 00:19:03,098
and we can treat you with medicine.
482
00:19:03,142 --> 00:19:05,187
Oh, thank goodness.
483
00:19:05,231 --> 00:19:06,536
We will have to admit you overnight.
484
00:19:06,580 --> 00:19:08,234
Wait. To the hospital?
485
00:19:08,277 --> 00:19:09,539
We'll start you on medications
486
00:19:09,583 --> 00:19:10,932
to help your heart function better
487
00:19:10,975 --> 00:19:13,108
and get rid of any fluid
that's causing discomfort.
488
00:19:13,152 --> 00:19:14,240
If I'm just taking medication,
489
00:19:14,283 --> 00:19:15,850
why can't I do that at home?
490
00:19:15,893 --> 00:19:17,156
Well, it's recommended
491
00:19:17,199 --> 00:19:18,766
that you stay in the hospital
for monitoring
492
00:19:18,809 --> 00:19:20,028
and so you can rest,
493
00:19:20,071 --> 00:19:22,030
at least until
the acute symptoms subside.
494
00:19:22,073 --> 00:19:23,423
I can't.
495
00:19:23,466 --> 00:19:26,991
I don't have anyone
to watch Ryan, and...
496
00:19:27,035 --> 00:19:29,037
I really can't afford
a hospital stay right now.
497
00:19:29,080 --> 00:19:31,866
I'm saving up to send Ryan
to private school next year.
498
00:19:31,909 --> 00:19:34,608
Speaking of, kiddo,
we gotta get you to school.
499
00:19:34,651 --> 00:19:36,697
Lunch period is gonna be over soon.
500
00:19:36,740 --> 00:19:37,785
Mom, I don't care.
501
00:19:37,828 --> 00:19:39,221
What do you mean you don't care?
502
00:19:39,265 --> 00:19:40,962
This kid has perfect attendance.
503
00:19:41,005 --> 00:19:42,268
And if he keeps it up,
504
00:19:42,311 --> 00:19:44,052
he is gonna get an award
at the end of the year.
505
00:19:44,095 --> 00:19:46,533
Stop it, Mom! I don't care
about the stupid award!
506
00:19:46,576 --> 00:19:48,926
Hey, you don't speak to me like that.
507
00:19:49,884 --> 00:19:52,539
Just get me the prescription
so I can leave.
508
00:19:52,582 --> 00:19:54,367
I really can't recommend that.
509
00:19:54,410 --> 00:19:55,803
I understand.
510
00:19:55,846 --> 00:19:58,806
Please get me the prescriptions.
511
00:20:03,985 --> 00:20:06,161
I know we've had
disagreements in the past
512
00:20:06,205 --> 00:20:07,206
around this topic,
513
00:20:07,249 --> 00:20:08,946
but this is a no-brainer.
514
00:20:08,990 --> 00:20:10,600
This guy wants to be paralyzed.
515
00:20:10,644 --> 00:20:12,254
How can he have decisional capacity?
516
00:20:12,298 --> 00:20:15,039
Well, because like a vast
majority of people with BIID,
517
00:20:15,083 --> 00:20:17,216
he's aware and oriented, right?
518
00:20:17,259 --> 00:20:19,000
He understands the risks of the surgery
519
00:20:19,043 --> 00:20:20,436
as well as the alternatives.
520
00:20:20,480 --> 00:20:22,264
- You know, he's of sound mind.
- Sound mind?
521
00:20:22,308 --> 00:20:25,485
What about the fact that he
flung himself down the stairs?
522
00:20:25,528 --> 00:20:26,877
No evidence
that the fall was intentional.
523
00:20:26,921 --> 00:20:29,750
Come on, man. How could there not be?
524
00:20:29,793 --> 00:20:31,186
Well, according to the paramedics,
525
00:20:31,230 --> 00:20:33,362
there were several witnesses
who confirmed it was an accident.
526
00:20:33,406 --> 00:20:34,798
Not to mention,
527
00:20:34,842 --> 00:20:37,323
no history of self-harm
or reckless behavior.
528
00:20:37,366 --> 00:20:39,499
Actually was able
to get ahold of his shrink
529
00:20:39,542 --> 00:20:41,631
who assured me he never even considered
530
00:20:41,675 --> 00:20:42,893
trying to paralyze himself.
531
00:20:42,937 --> 00:20:44,504
Well, maybe he just never discussed it.
532
00:20:44,547 --> 00:20:45,722
- Dean.
- Yeah?
533
00:20:45,766 --> 00:20:47,594
Even if the fall were intentional,
534
00:20:47,637 --> 00:20:49,291
we still can't force a surgery on him.
535
00:20:49,335 --> 00:20:50,945
No, but a court order could.
536
00:20:50,988 --> 00:20:52,860
But we don't have the grounds
to petition a judge, right?
537
00:20:52,903 --> 00:20:54,253
Because he competent.
538
00:20:54,296 --> 00:20:56,342
I don't like it either, okay?
539
00:20:56,385 --> 00:20:58,169
But he has the right
to refuse the surgery.
540
00:20:58,213 --> 00:20:59,562
Okay, all right.
541
00:20:59,606 --> 00:21:01,477
And once again,
you're keeping my patients
542
00:21:01,521 --> 00:21:03,262
from getting the care they need.
543
00:21:05,612 --> 00:21:07,701
Hey, so what gives?
544
00:21:07,744 --> 00:21:09,964
What are you talking about?
545
00:21:10,007 --> 00:21:11,444
You didn't see
this impromptu board meeting
546
00:21:11,487 --> 00:21:13,533
added to your calendar?
547
00:21:13,576 --> 00:21:16,362
I mean, do you have any idea
what this is about?
548
00:21:16,405 --> 00:21:18,842
I didn't even know it was happening.
549
00:21:18,886 --> 00:21:20,714
Okay, well, it's an impromptu meeting
550
00:21:20,757 --> 00:21:23,282
with the entire board,
plus C-suite, okay?
551
00:21:23,325 --> 00:21:25,022
I mean, that can't be good.
552
00:21:25,066 --> 00:21:27,634
Look, I don't like
being blindsided either,
553
00:21:27,677 --> 00:21:29,026
but don't get all fatalistic.
554
00:21:29,070 --> 00:21:30,898
Yeah, well,
when I talked to Jack about it,
555
00:21:30,941 --> 00:21:33,944
he wouldn't share any details,
and he told me not to worry.
556
00:21:33,988 --> 00:21:35,119
That makes me worry.
557
00:21:35,163 --> 00:21:37,252
Well, you're in fairly regular contact
558
00:21:37,296 --> 00:21:38,993
with his lawyers, aren't you?
559
00:21:39,036 --> 00:21:42,431
Well, see if he has any
significant filings in motion,
560
00:21:42,475 --> 00:21:45,260
and I'll put a call out to George.
561
00:21:45,304 --> 00:21:47,175
Maybe he has some intel.
562
00:21:47,218 --> 00:21:48,481
George?
563
00:21:48,524 --> 00:21:52,093
Yeah, Dr. Thomas,
our newest board member.
564
00:21:52,136 --> 00:21:53,442
Oh, yeah, I didn't realize
565
00:21:53,486 --> 00:21:55,357
that you and George
were getting so chummy.
566
00:21:58,099 --> 00:22:01,363
I'll go find some other
business to stick my nose into.
567
00:22:07,064 --> 00:22:08,370
Red light.
568
00:22:09,632 --> 00:22:11,025
Red light! The CIA's found me!
569
00:22:11,068 --> 00:22:12,766
The signals are moving!
570
00:22:12,809 --> 00:22:14,028
They're gonna be here any minute.
571
00:22:14,071 --> 00:22:15,421
- Let's get back in bed, okay?
- Oh, no.
572
00:22:15,464 --> 00:22:16,639
They flash the red lights
573
00:22:16,683 --> 00:22:17,684
when they got you cornered like a rat.
574
00:22:17,727 --> 00:22:18,772
That's their signal to move in!
575
00:22:18,815 --> 00:22:20,077
Maggie, I could use a hand.
576
00:22:20,121 --> 00:22:21,557
- No, no, no, no.
- Baylin.
577
00:22:21,601 --> 00:22:22,732
Baylin, I need you to calm down.
578
00:22:22,776 --> 00:22:25,082
Breathe. Breathe. I need you to breathe.
579
00:22:25,126 --> 00:22:26,867
These light,
I'm turning them off right now.
580
00:22:26,910 --> 00:22:28,347
- I'm turning them off.
- Yeah, I'm sorry!
581
00:22:28,390 --> 00:22:29,522
- I have to go!
- Baylin.
582
00:22:29,565 --> 00:22:30,827
- Baylin. Baylin.
- They're gonna kill me!
583
00:22:30,871 --> 00:22:33,308
Security, stop him
from leaving right now.
584
00:22:33,352 --> 00:22:35,092
Page Dr. Charles.
585
00:22:35,136 --> 00:22:36,833
Let me go! Let me go!
586
00:22:38,313 --> 00:22:40,707
I gotta go, please.
587
00:22:44,580 --> 00:22:46,843
Looks like our old buddy, Baylin,
588
00:22:46,887 --> 00:22:48,410
went off his meds a couple weeks ago.
589
00:22:48,454 --> 00:22:50,586
Good news: he's agreed
to check into the psych ward
590
00:22:50,630 --> 00:22:52,675
for a couple of days
until he gets back on regimen.
591
00:22:52,719 --> 00:22:53,763
Great.
592
00:22:53,807 --> 00:22:55,809
So these are what set him off?
593
00:22:55,852 --> 00:22:56,984
And why were they installed again?
594
00:22:57,027 --> 00:22:58,551
To make patients more comfortable.
595
00:22:58,594 --> 00:23:01,858
The genius of Jack Dayton.
They got to go.
596
00:23:01,902 --> 00:23:03,512
Mm-hmm.
597
00:23:05,471 --> 00:23:07,386
Maggie, I heard what happened.
598
00:23:07,429 --> 00:23:09,866
So you'll understand
why I want the lights removed.
599
00:23:09,910 --> 00:23:11,520
Red was a poor color choice.
600
00:23:11,564 --> 00:23:14,218
I'll reprogram the lights to
something more neutral tonight.
601
00:23:14,262 --> 00:23:16,395
I want them gone, please, Grace.
602
00:23:16,438 --> 00:23:18,701
Not reprogrammed. Just gone.
603
00:23:18,745 --> 00:23:20,964
You agreed that monitoring
noise levels in the ED
604
00:23:21,008 --> 00:23:22,313
is important for patient care.
605
00:23:22,357 --> 00:23:24,098
And I do a damn good job of it.
606
00:23:24,141 --> 00:23:25,708
I'm not suggesting that you're not.
607
00:23:25,752 --> 00:23:27,406
I don't need any assistance.
608
00:23:31,192 --> 00:23:33,977
So good news.
All your labs came back normal.
609
00:23:34,021 --> 00:23:35,675
Your ESR was mildly elevated,
610
00:23:35,718 --> 00:23:37,590
but that's nothing
to be concerned about.
611
00:23:37,633 --> 00:23:39,200
What is ESR? What does it test for?
612
00:23:39,243 --> 00:23:41,245
Erythrocyte sedimentation rate.
613
00:23:41,289 --> 00:23:43,465
It measures inflammatory
activity in the body.
614
00:23:43,509 --> 00:23:46,163
- And mine's elevated?
- Mildly.
615
00:23:46,207 --> 00:23:47,861
And it can be elevated
for a number of reasons.
616
00:23:47,904 --> 00:23:50,167
I mean, something like
stubbing your toe will do it.
617
00:23:50,211 --> 00:23:51,908
What if you have... What is it called...
618
00:23:51,952 --> 00:23:53,997
- Giant cell...
- Arteritis.
619
00:23:54,041 --> 00:23:56,565
Right. Would your ESR be elevated then?
620
00:23:56,609 --> 00:23:58,524
Yes, but much higher than yours.
621
00:23:58,567 --> 00:23:59,612
How much higher?
622
00:23:59,655 --> 00:24:01,396
Off the top of my head, I believe,
623
00:24:01,440 --> 00:24:02,832
typically 50 or above.
624
00:24:02,876 --> 00:24:04,921
- And mine was 31.
- Correct.
625
00:24:04,965 --> 00:24:09,099
And you never see GCA in
a patient with an ESR below 50?
626
00:24:09,143 --> 00:24:11,232
There have been cases, similar ones,
627
00:24:11,275 --> 00:24:12,451
but those patients all had symptoms
628
00:24:12,494 --> 00:24:14,278
of the condition you do not have.
629
00:24:14,322 --> 00:24:17,412
Uh, it's far more likely
you have a headache disorder.
630
00:24:17,456 --> 00:24:19,283
I suspect migraines
or cluster headaches.
631
00:24:19,327 --> 00:24:20,763
I'd like to refer you to a specialist...
632
00:24:20,807 --> 00:24:23,200
Whoa, your system says here,
if it is GCA,
633
00:24:23,244 --> 00:24:25,289
it should be treated
right away to prevent...
634
00:24:25,333 --> 00:24:27,466
vision loss or a stroke?
635
00:24:27,509 --> 00:24:29,772
It could be weeks
before I see a specialist.
636
00:24:29,816 --> 00:24:32,427
Alicia, the gold standard
for diagnosing GCA
637
00:24:32,471 --> 00:24:34,560
is a temporal artery biopsy.
638
00:24:34,603 --> 00:24:36,649
Neurosurgeon makes an incision
above your temple
639
00:24:36,692 --> 00:24:37,954
and removes a piece
of your blood vessel.
640
00:24:37,998 --> 00:24:39,608
A surgeon?
641
00:24:39,652 --> 00:24:41,610
Yes, we're talking
about an actual procedure here.
642
00:24:41,654 --> 00:24:43,003
But I'd be out for the whole thing.
643
00:24:43,046 --> 00:24:44,352
They put me to sleep, right?
644
00:24:44,395 --> 00:24:47,529
No, it's only used with light sedation
under local anesthetic.
645
00:24:47,573 --> 00:24:49,009
You'd be awake the whole time.
646
00:24:50,227 --> 00:24:52,142
Look, I know headaches
are extremely frustrating
647
00:24:52,186 --> 00:24:53,448
and you want answers, but let's start
648
00:24:53,492 --> 00:24:55,058
with giving you some relief.
649
00:24:55,102 --> 00:24:57,147
I'm gonna put you on triptan.
It's a class of drug used...
650
00:24:57,191 --> 00:24:59,019
I'm not gonna feel any relief
651
00:24:59,062 --> 00:25:02,631
until I know definitively
this isn't GCA.
652
00:25:02,675 --> 00:25:04,981
Alicia, it's just you have
so few of the symptoms...
653
00:25:05,025 --> 00:25:06,809
You said misdiagnoses happen
654
00:25:06,853 --> 00:25:09,856
when a patient's presentation
is atypical.
655
00:25:09,899 --> 00:25:13,033
I want the biopsy.
656
00:25:15,209 --> 00:25:17,124
Sarah, I really wish
you'd reconsider staying.
657
00:25:17,167 --> 00:25:18,429
Just let me get him to school.
658
00:25:18,473 --> 00:25:20,475
If I have another spell,
I'll come right back.
659
00:25:20,519 --> 00:25:21,955
Oh!
660
00:25:21,998 --> 00:25:23,739
Wait. Did my water just break?
661
00:25:23,783 --> 00:25:25,045
Let me check.
662
00:25:26,263 --> 00:25:28,396
Yes, it did. Okay, it is time.
663
00:25:28,439 --> 00:25:30,572
- What? But it's so early.
- You're 38 weeks.
664
00:25:30,616 --> 00:25:32,139
Yeah. Ryan was two weeks late.
665
00:25:32,182 --> 00:25:33,575
Every baby comes on their own timeline.
666
00:25:33,619 --> 00:25:35,185
Let's get you up to labor and delivery.
667
00:25:35,229 --> 00:25:37,318
Wait. What about Ryan?
My sister's in Michigan.
668
00:25:37,361 --> 00:25:39,189
It'll take her six hours to get here.
669
00:25:39,233 --> 00:25:41,670
- Mom, I want to stay with you.
- No, you don't.
670
00:25:41,714 --> 00:25:43,846
A delivery room is no place
for an 11-year-old boy.
671
00:25:43,890 --> 00:25:46,022
- You'll be scarred for life.
- If it's okay with Ryan,
672
00:25:46,066 --> 00:25:48,372
I don't mind hanging with him
here at the hospital.
673
00:25:48,416 --> 00:25:49,809
I don't have anywhere to be.
674
00:25:49,852 --> 00:25:51,462
No. No, I can't ask you to do that.
675
00:25:51,506 --> 00:25:53,769
You didn't. I offered.
676
00:25:53,813 --> 00:25:55,554
- Thank you.
- Yeah.
677
00:25:55,597 --> 00:25:57,947
Hey, you listen to Dr. Marcel, okay?
678
00:25:57,991 --> 00:26:00,646
- Okay, ready?
- Yeah.
679
00:26:01,908 --> 00:26:03,518
All right, bud.
680
00:26:05,738 --> 00:26:06,869
Bye.
681
00:26:06,913 --> 00:26:09,263
Come on.
682
00:26:12,919 --> 00:26:14,877
Dr. Archer, hi.
683
00:26:14,921 --> 00:26:17,532
I know it's not my place...
684
00:26:19,708 --> 00:26:23,712
But you are giving something up
that you cannot get back.
685
00:26:23,756 --> 00:26:25,366
I understand that.
686
00:26:25,409 --> 00:26:27,194
And if you change your mind
down the road...
687
00:26:27,237 --> 00:26:29,022
I'm not gonna change my mind.
688
00:26:29,065 --> 00:26:30,632
Hmm.
689
00:26:30,676 --> 00:26:32,982
When you lose control of your
bladder for the first time,
690
00:26:33,026 --> 00:26:34,114
you'll feel differently.
691
00:26:34,157 --> 00:26:35,419
Not to be disrespectful,
692
00:26:35,463 --> 00:26:37,247
but I went over all of this
with Dr. Charles,
693
00:26:37,291 --> 00:26:38,771
and he was satisfied.
694
00:26:38,814 --> 00:26:40,903
Because you told him what
you knew he needed to hear.
695
00:26:40,947 --> 00:26:42,339
- Excuse me?
- Oh.
696
00:26:42,383 --> 00:26:44,907
I think you knew exactly
what you were doing today.
697
00:26:44,951 --> 00:26:47,736
Dr. Archer,
698
00:26:47,780 --> 00:26:49,259
can I get a word, please?
699
00:26:57,790 --> 00:27:00,357
You think I don't know when I'm
getting played by a patient?
700
00:27:00,401 --> 00:27:01,750
It wasn't a comment on your skill.
701
00:27:01,794 --> 00:27:03,360
Dean, what are you thinking, man?
702
00:27:03,404 --> 00:27:06,494
I need to remind you of all
people that bullying a patient
703
00:27:06,537 --> 00:27:08,539
into a procedure
might get you in real trouble?
704
00:27:08,583 --> 00:27:10,541
Somebody needed
to talk some sense into this...
705
00:27:10,585 --> 00:27:12,282
All right, this is
an unprecedented situation.
706
00:27:12,326 --> 00:27:13,719
- No, it's not.
- It absolutely is.
707
00:27:13,762 --> 00:27:15,590
Maybe some more opinions in the mix.
708
00:27:15,634 --> 00:27:17,287
Oh, you want to get another
psychiatrist to weigh in?
709
00:27:17,331 --> 00:27:18,985
- I think it'd be wise.
- Great idea.
710
00:27:19,028 --> 00:27:20,464
It would cover ourselves legally.
711
00:27:20,508 --> 00:27:22,815
Whoa. You're getting loud, Doctors.
712
00:27:22,858 --> 00:27:23,946
Dr. Kwon's on call.
713
00:27:23,990 --> 00:27:25,644
Say hi for me.
714
00:27:31,867 --> 00:27:33,869
All right, lidocaine and
a gram of cefazolin, please.
715
00:27:33,913 --> 00:27:35,784
Thank you.
716
00:27:35,828 --> 00:27:37,351
What's that for again?
717
00:27:37,394 --> 00:27:40,180
It's an antibiotic to prevent
infection post-procedure.
718
00:27:40,223 --> 00:27:42,704
Scalpel. All right, Alicia.
719
00:27:42,748 --> 00:27:43,836
You're gonna feel a little pressure
720
00:27:43,879 --> 00:27:44,967
as I make my incision, okay?
721
00:27:45,011 --> 00:27:46,490
Just breathe.
722
00:27:50,190 --> 00:27:51,713
- How you doing, Alicia?
- Mm.
723
00:27:51,757 --> 00:27:53,628
Feels a little weird, but I'm okay.
724
00:27:55,369 --> 00:27:57,545
All right. Not too much longer, Alicia.
725
00:27:57,588 --> 00:27:59,329
Almost to the vessel.
726
00:27:59,373 --> 00:28:01,418
You're doing great.
727
00:28:01,462 --> 00:28:03,464
Yeah, biopsy's nearly complete.
728
00:28:03,507 --> 00:28:05,814
Dr. Halstead, I...
729
00:28:05,858 --> 00:28:07,947
I can't... swallow.
730
00:28:09,252 --> 00:28:11,428
Is this from the anesthesia?
731
00:28:11,472 --> 00:28:13,300
No, it wouldn't affect your airway.
732
00:28:13,343 --> 00:28:14,562
Maybe you're just
feeling a little nervous.
733
00:28:14,605 --> 00:28:16,216
Take a deep breath.
734
00:28:16,259 --> 00:28:18,827
I can't. My throat is closing in.
735
00:28:18,871 --> 00:28:21,743
Sats at 86%.
736
00:28:21,787 --> 00:28:23,832
Epi one milligram IV. 125 solumedrol.
737
00:28:23,876 --> 00:28:25,616
I can't... I can't...
738
00:28:25,660 --> 00:28:27,749
Alicia, you're having an
allergic reaction to something.
739
00:28:27,793 --> 00:28:29,533
There were no indications
in her chart, right?
740
00:28:29,577 --> 00:28:31,710
None, and she didn't
mention any allergies.
741
00:28:34,582 --> 00:28:37,019
I need you to keep that on for me.
742
00:28:37,063 --> 00:28:39,021
Where's that epi?
743
00:28:39,065 --> 00:28:41,545
It's right here.
744
00:28:41,589 --> 00:28:44,287
Okay, Alicia, hang on.
You're gonna be okay.
745
00:28:44,331 --> 00:28:46,246
You're gonna be okay.
746
00:28:53,296 --> 00:28:55,037
- Hey.
- Hey, I got your text.
747
00:28:55,088 --> 00:28:56,089
- Sarah's baby is breech?
- Mm?
748
00:28:56,125 --> 00:28:57,779
Just scanned her a few minutes ago.
749
00:28:57,823 --> 00:29:00,260
If it were up to me, we'd
proceed with a vaginal delivery
750
00:29:00,303 --> 00:29:01,696
and use pipers to pull the head out.
751
00:29:01,740 --> 00:29:03,350
But let me guess,
Sarah wants to do a C-section
752
00:29:03,393 --> 00:29:04,873
because it's safer for the baby?
753
00:29:04,917 --> 00:29:06,527
But far riskier for Sarah, as you know,
754
00:29:06,570 --> 00:29:07,789
given her heart condition.
755
00:29:07,833 --> 00:29:09,312
I hated to pull you out of the ED,
756
00:29:09,356 --> 00:29:10,792
but I could really use
an extra set of hands in there.
757
00:29:10,836 --> 00:29:12,620
Yeah, of course, I'll
scrub and meet you in the OR.
758
00:29:12,663 --> 00:29:13,839
Great.
759
00:29:15,144 --> 00:29:19,105
I shouldn't have
talked to her like that.
760
00:29:19,148 --> 00:29:21,585
Well, the thing about moms is
761
00:29:21,629 --> 00:29:25,633
they have this funny way of
knowing what's in our hearts,
762
00:29:25,676 --> 00:29:28,114
even when we don't say it
763
00:29:28,157 --> 00:29:30,072
or if we say something we don't mean.
764
00:29:31,595 --> 00:29:32,858
They know better.
765
00:29:32,901 --> 00:29:34,947
Dr. Marcel,
766
00:29:34,990 --> 00:29:37,950
do you think I stress my mom out?
767
00:29:37,993 --> 00:29:41,127
I mean, she's always
doing everything for me.
768
00:29:41,170 --> 00:29:43,303
Maybe that's why she's sick.
769
00:29:43,346 --> 00:29:45,348
No way.
770
00:29:45,392 --> 00:29:47,133
Look, Ryan,
771
00:29:47,176 --> 00:29:48,830
there's not a lot of stuff we can say
772
00:29:48,874 --> 00:29:50,440
with complete certainty in medicine,
773
00:29:50,484 --> 00:29:53,095
but this I can say
with total confidence:
774
00:29:53,139 --> 00:29:55,271
you did nothing
to cause your mom's condition.
775
00:29:59,667 --> 00:30:04,063
Hey, you want to get something
from the gift shop there?
776
00:30:04,106 --> 00:30:07,501
For your mom and baby sister?
777
00:30:07,544 --> 00:30:09,024
My mom would like it
778
00:30:09,068 --> 00:30:12,114
if I wrote her a card
telling her I'm sorry.
779
00:30:12,158 --> 00:30:14,203
Okay, then let's go.
780
00:30:14,247 --> 00:30:16,205
Come on.
781
00:30:16,249 --> 00:30:18,991
So turns out
you're allergic to cefazolin.
782
00:30:19,034 --> 00:30:20,383
It's recorded in your chart now,
783
00:30:20,427 --> 00:30:21,994
but it's still something
for you to be aware of.
784
00:30:22,037 --> 00:30:24,083
Cefazolin. Cefazolin, cefazolin.
785
00:30:24,126 --> 00:30:25,345
Can you tell me how to spell that?
786
00:30:25,388 --> 00:30:27,129
Sure. Let me know when you're ready.
787
00:30:30,089 --> 00:30:32,221
You know what? Never mind.
788
00:30:32,265 --> 00:30:34,223
Maybe I shouldn't research everything.
789
00:30:34,267 --> 00:30:36,704
Clearly it doesn't always
lead to the best decisions.
790
00:30:36,747 --> 00:30:39,707
Hey, absolutely nothing wrong
with wanting to be informed.
791
00:30:39,750 --> 00:30:41,143
You are your own best advocate.
792
00:30:41,187 --> 00:30:44,973
Mm, I think...
I think my headache's gone.
793
00:30:45,017 --> 00:30:46,366
The medicine's working.
794
00:30:46,409 --> 00:30:48,063
- Excellent news.
- Yeah.
795
00:30:48,107 --> 00:30:49,325
Well, I'll let you get some rest.
796
00:30:49,369 --> 00:30:52,894
Thank you, Dr. Halstead, for everything.
797
00:30:56,942 --> 00:30:59,205
- Hey.
- What's up?
798
00:30:59,248 --> 00:31:01,816
I heard what happened.
Is your patient okay?
799
00:31:01,860 --> 00:31:03,426
Yeah, she's gonna be fine.
800
00:31:03,470 --> 00:31:05,080
And the biopsy?
801
00:31:05,124 --> 00:31:06,690
Well, pathology won't get
the results for at least a day,
802
00:31:06,734 --> 00:31:09,519
but Dr. Gordon said the vessel
looked totally healthy.
803
00:31:09,563 --> 00:31:11,826
What a waste of time and resources.
804
00:31:11,870 --> 00:31:13,219
If you want to join me,
805
00:31:13,262 --> 00:31:15,917
I'm planning on paying Goodwin a visit.
806
00:31:15,961 --> 00:31:17,397
What do you mean? Why?
807
00:31:17,440 --> 00:31:20,095
To let her know what
a disaster these upgrades are
808
00:31:20,139 --> 00:31:21,705
before they get past the pilot phase.
809
00:31:21,749 --> 00:31:23,142
Mags, come on.
810
00:31:23,185 --> 00:31:25,057
Don't you think that's overkill
involving Goodwin?
811
00:31:25,100 --> 00:31:27,624
Will, patient care has been compromised
812
00:31:27,668 --> 00:31:30,323
- on multiple fronts today.
- Not intentionally.
813
00:31:30,366 --> 00:31:32,325
And Grace, she's still
working out the kinks.
814
00:31:32,368 --> 00:31:34,980
Well, I'm not trying
to sabotage Grace's efforts,
815
00:31:35,023 --> 00:31:36,590
but I'm also not gonna stand by
816
00:31:36,633 --> 00:31:39,332
while Dayton tries to
automate us all out of a job.
817
00:31:45,468 --> 00:31:46,774
Yeah?
818
00:31:46,817 --> 00:31:48,950
Yeah, uh...
819
00:31:48,994 --> 00:31:52,127
so Dr. Kwon agrees that
Kurt has decisional capacity.
820
00:31:52,171 --> 00:31:53,520
- Got it.
- Yeah.
821
00:31:53,563 --> 00:31:57,611
And he's signing the paperwork
to leave AMA.
822
00:31:57,654 --> 00:32:00,048
Appreciate the update.
823
00:32:01,920 --> 00:32:04,052
So, uh...
824
00:32:04,096 --> 00:32:07,142
I'm tied to a dialysis machine
most nights.
825
00:32:07,186 --> 00:32:09,710
And I'm currently being evaluated
826
00:32:09,753 --> 00:32:11,668
for the transplant list.
827
00:32:15,716 --> 00:32:17,805
- I didn't know you were...
- That bad off?
828
00:32:17,848 --> 00:32:19,763
Yeah, me neither.
829
00:32:19,807 --> 00:32:23,028
Yeah, and once
I'm on the transplant list,
830
00:32:23,071 --> 00:32:25,030
I need to be within a certain radius
831
00:32:25,073 --> 00:32:26,770
of the hospital at all times.
832
00:32:29,034 --> 00:32:32,907
But suddenly my life and my plans
833
00:32:32,951 --> 00:32:34,126
are being dictated by my health.
834
00:32:34,169 --> 00:32:35,649
And so, when I see this young guy,
835
00:32:35,692 --> 00:32:37,999
this picture of health,
836
00:32:38,043 --> 00:32:41,002
willingly giving it up,
837
00:32:41,046 --> 00:32:43,352
I made it personal,
838
00:32:43,396 --> 00:32:46,181
which you already probably
knew that I was doing
839
00:32:46,225 --> 00:32:49,489
because you're excellent
at what you do, Dan.
840
00:32:49,532 --> 00:32:51,752
And I shouldn't have implied otherwise.
841
00:32:53,972 --> 00:32:55,712
All right.
842
00:33:03,111 --> 00:33:04,417
Hi.
843
00:33:04,460 --> 00:33:05,853
Oh, hey.
844
00:33:05,896 --> 00:33:08,551
Um...
845
00:33:08,595 --> 00:33:11,641
Your assistant let me in.
I hope you don't mind.
846
00:33:11,685 --> 00:33:14,122
No, not at all, and
thanks again for the flowers.
847
00:33:14,166 --> 00:33:17,038
They're lovely
but really quite unnecessary.
848
00:33:17,082 --> 00:33:18,431
- Sure.
- Thank you.
849
00:33:18,474 --> 00:33:20,650
Mm-hmm.
850
00:33:23,088 --> 00:33:24,915
All right.
851
00:33:24,959 --> 00:33:27,744
I-I got your voicemail.
852
00:33:27,788 --> 00:33:29,659
Well, you know
you could've just called me.
853
00:33:29,703 --> 00:33:31,705
You didn't have to make the trip over.
854
00:33:31,748 --> 00:33:33,968
Yeah.
855
00:33:34,012 --> 00:33:36,057
After hearing your message,
856
00:33:36,101 --> 00:33:38,712
I called Jack, and I asked him
857
00:33:38,755 --> 00:33:42,020
what this surprise
board meeting was about.
858
00:33:42,063 --> 00:33:44,283
All right.
859
00:33:46,589 --> 00:33:49,244
Jack has a proposal on the table
860
00:33:49,288 --> 00:33:53,074
that would drastically change...
861
00:33:53,118 --> 00:33:55,076
Med's future.
862
00:33:57,165 --> 00:33:58,688
Mm-hmm.
863
00:34:01,909 --> 00:34:04,259
Okay.
864
00:34:04,303 --> 00:34:05,739
First arm out.
865
00:34:05,782 --> 00:34:07,349
Towel.
866
00:34:09,656 --> 00:34:12,092
Here she comes.
867
00:34:12,137 --> 00:34:14,530
And there she is.
868
00:34:15,966 --> 00:34:17,446
Okay.
869
00:34:19,534 --> 00:34:23,583
All right, you have
a beautiful baby girl, Sarah.
870
00:34:23,626 --> 00:34:27,891
She is so excited to meet her mama.
871
00:34:31,243 --> 00:34:33,810
I can't find a pulse. Her heart stopped.
872
00:34:33,853 --> 00:34:36,465
Pack her abdomen.
I'll start compressions.
873
00:34:37,987 --> 00:34:39,293
Come on, Sarah.
874
00:34:39,338 --> 00:34:41,731
Stay with us.
875
00:34:41,775 --> 00:34:44,125
Charge to 200.
876
00:34:44,168 --> 00:34:45,648
Come on, Sarah.
877
00:34:48,824 --> 00:34:50,871
Come on.
878
00:35:20,030 --> 00:35:21,641
Oh, man.
879
00:35:29,066 --> 00:35:30,719
How's Ryan's aunt?
880
00:35:30,744 --> 00:35:33,522
She wanted to stay back in the nursery
with the baby a bit longer.
881
00:35:33,566 --> 00:35:35,437
- How's he doing?
- Yeah.
882
00:35:35,481 --> 00:35:37,439
About what you'd expect.
883
00:35:37,483 --> 00:35:39,963
Oh, poor kid.
884
00:35:40,007 --> 00:35:42,314
His aunt and uncle seem really great.
885
00:35:42,357 --> 00:35:44,490
- Mm-hmm.
- Gets along with his cousins.
886
00:35:44,533 --> 00:35:48,537
Yeah, Ryan and his baby
sister will be loved to pieces.
887
00:35:48,581 --> 00:35:52,715
His aunt made that very clear.
888
00:35:52,759 --> 00:35:54,848
Hey, walk with me.
889
00:35:56,806 --> 00:35:59,896
You know you did
everything you could, right?
890
00:35:59,940 --> 00:36:02,638
Sarah's heart was worse off
than we thought.
891
00:36:02,682 --> 00:36:05,728
Nothing we could've done to change that.
892
00:36:05,772 --> 00:36:07,730
Sad truth.
893
00:36:07,774 --> 00:36:10,211
Only thing that
would've made a difference
894
00:36:10,255 --> 00:36:13,258
is if Sarah had come in earlier
895
00:36:13,301 --> 00:36:16,217
when she first started
experiencing symptoms.
896
00:36:19,220 --> 00:36:22,223
You know, my sister,
Elizabeth... Lizzy...
897
00:36:22,267 --> 00:36:25,313
She, uh...
898
00:36:25,357 --> 00:36:28,490
She was Ryan's age when our mom died.
899
00:36:28,534 --> 00:36:30,884
I didn't know
you lost your mom as a kid.
900
00:36:30,927 --> 00:36:34,017
Lizzy and Matt...
901
00:36:34,061 --> 00:36:37,020
That's my brother...
902
00:36:37,064 --> 00:36:40,894
They had it the toughest
903
00:36:40,937 --> 00:36:44,027
'cause they really remembered her.
904
00:36:44,071 --> 00:36:47,466
I never got to meet her.
905
00:36:49,032 --> 00:36:51,209
She died in childbirth with me.
906
00:36:52,993 --> 00:36:55,256
- Aortic stenosis.
- Mm.
907
00:36:55,300 --> 00:36:57,998
Undiagnosed.
908
00:36:58,041 --> 00:36:59,869
I'm sorry to hear that.
909
00:36:59,913 --> 00:37:01,697
The doctor said that he thought
910
00:37:01,741 --> 00:37:03,873
she was suffering with symptoms
during her pregnancy
911
00:37:03,917 --> 00:37:06,833
but she just downplayed it.
912
00:37:06,876 --> 00:37:08,226
Yeah, because like Sarah,
913
00:37:08,269 --> 00:37:11,968
she wanted to be the best mom
that she could be.
914
00:37:12,012 --> 00:37:14,232
To her, that meant
putting her kids first
915
00:37:14,275 --> 00:37:17,887
and herself last.
916
00:37:17,931 --> 00:37:21,064
Swallowing any pain or discomfort
917
00:37:21,108 --> 00:37:25,373
so that she wouldn't burden her kids.
918
00:37:25,417 --> 00:37:29,116
And still, to this day,
I am so angry at her for it.
919
00:37:30,552 --> 00:37:35,514
I'm so angry because
I never got to have my mom.
920
00:37:35,557 --> 00:37:37,951
I don't get to remember her.
921
00:37:40,083 --> 00:37:43,348
It's okay.
922
00:37:43,391 --> 00:37:46,307
It's all right.
923
00:37:46,351 --> 00:37:47,830
It's okay.
924
00:37:51,007 --> 00:37:52,792
Oh, hey, Lil.
925
00:37:52,835 --> 00:37:54,097
Liliana.
926
00:37:54,141 --> 00:37:57,405
- Oh, you're still here.
- Yeah.
927
00:37:57,449 --> 00:38:02,192
I was actually... I was kind of
hoping that I'd catch you.
928
00:38:02,236 --> 00:38:04,934
- How's your day?
- Fine.
929
00:38:06,980 --> 00:38:10,810
You've given any more thought
to Vanna's house?
930
00:38:10,853 --> 00:38:13,813
Oh, yes. Maybe not the best idea.
931
00:38:13,856 --> 00:38:15,031
Why? 'Cause of what I said?
932
00:38:15,075 --> 00:38:16,859
You made some good points.
933
00:38:16,903 --> 00:38:18,252
No.
934
00:38:18,296 --> 00:38:21,386
No, I made some self-interested points.
935
00:38:21,429 --> 00:38:24,563
What do you mean self-interested?
936
00:38:24,606 --> 00:38:27,174
You walked in here
this morning all excited
937
00:38:27,217 --> 00:38:30,786
about a beautiful little house
you'd found, right?
938
00:38:30,830 --> 00:38:32,048
Your dream house.
939
00:38:32,092 --> 00:38:35,574
And what I heard was
940
00:38:35,617 --> 00:38:39,491
that maybe you were
planning a future that didn't...
941
00:38:39,534 --> 00:38:44,365
You know, that didn't involve me, so...
942
00:38:44,408 --> 00:38:47,388
Owning my own home has been
943
00:38:47,413 --> 00:38:50,371
a goal for a long, long time.
944
00:38:50,415 --> 00:38:53,635
And the reason that I feel ready now
945
00:38:53,679 --> 00:38:56,421
to take this leap of faith is...
946
00:38:56,464 --> 00:38:59,946
Is really all your fault, Daniel.
947
00:38:59,989 --> 00:39:01,991
Because of you,
948
00:39:02,035 --> 00:39:06,300
I now know I want
to put down roots in Chicago.
949
00:39:07,693 --> 00:39:11,697
Despite its miserable winters.
950
00:39:11,740 --> 00:39:15,178
Remember, I'm from Poland.
951
00:39:15,222 --> 00:39:16,832
Yeah.
952
00:39:29,497 --> 00:39:31,804
Yes, it's Sharon Goodwin.
953
00:39:31,847 --> 00:39:35,111
I'd appreciate it if you
could get back to me tonight,
954
00:39:35,155 --> 00:39:36,765
if at all possible.
955
00:39:36,809 --> 00:39:39,681
Yes, I'll be up late. Thank you.
956
00:39:39,725 --> 00:39:41,074
What's going on?
957
00:39:41,117 --> 00:39:42,510
We're trying to reach
every member of the board
958
00:39:42,554 --> 00:39:44,512
before Jack can get to them first.
959
00:39:44,556 --> 00:39:48,211
He wants to convert Med
into a for-profit hospital.
960
00:39:48,255 --> 00:39:50,213
Turn it over to investors.
961
00:39:50,257 --> 00:39:53,173
- Can he do that?
- Well, he can certainly try.
962
00:39:53,216 --> 00:39:56,263
He wants to put it to a board vote.
963
00:39:56,306 --> 00:39:58,613
I mean, if Jack succeeds,
there goes Med as we know it.
964
00:39:58,657 --> 00:40:01,703
Vital services that don't
generate enough income cut.
965
00:40:01,747 --> 00:40:03,705
We're gonna have to discharge
patients that can't pay.
966
00:40:03,749 --> 00:40:06,360
Yeah, I know. That's why
we're doing everything we can
967
00:40:06,404 --> 00:40:08,928
to make sure he does not succeed.
968
00:40:08,971 --> 00:40:10,930
Look, I need to make this next call.
969
00:40:10,973 --> 00:40:12,453
- Did you need something?
- Oh, no.
970
00:40:12,497 --> 00:40:13,889
- No, it can wait.
- You sure?
971
00:40:13,933 --> 00:40:15,456
- Yeah.
- All right.
972
00:40:18,372 --> 00:40:20,200
Hello?
973
00:40:22,985 --> 00:40:25,727
Hey. Thanks for meeting me.
974
00:40:25,771 --> 00:40:27,250
Of course.
975
00:40:30,602 --> 00:40:31,907
Rough day?
976
00:40:31,951 --> 00:40:34,475
Yeah, rough day.
977
00:40:34,519 --> 00:40:36,434
What's going on?
978
00:40:38,784 --> 00:40:40,133
I...
979
00:40:42,396 --> 00:40:45,486
I need to tell you something.
980
00:40:45,530 --> 00:40:47,662
Okay.
981
00:40:47,706 --> 00:40:49,229
It's about your dad.
982
00:40:49,272 --> 00:40:53,407
And he can't know that you
learned this from me, but...
983
00:40:55,540 --> 00:40:58,456
Look, if it was my parent,
I'd want to know, so...
984
00:40:59,805 --> 00:41:01,459
What is it?
985
00:41:03,156 --> 00:41:05,463
Hannah, please.
986
00:41:07,203 --> 00:41:09,423
His health is getting worse.
987
00:41:15,348 --> 00:41:19,348
- Synced and corrected by synk -
- www.addic7ed.com -
72402
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.