Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,160 --> 00:00:07,359
Based on thousands, perhaps millions of real events
2
00:00:09,720 --> 00:00:15,119
SWEET THINGS
3
00:00:34,640 --> 00:00:37,359
- There you are.
- Thank you.
4
00:00:38,240 --> 00:00:40,079
- Everything okay here? - Yes.
5
00:00:40,240 --> 00:00:42,679
- And you? - Yeah.
6
00:01:04,239 --> 00:01:06,759
Please ...
7
00:01:08,040 --> 00:01:11,039
-Hi!
-Hi!
8
00:01:11,200 --> 00:01:13,439
An espresso, please.
9
00:01:13,600 --> 00:01:15,879
- Do you want something? - No.
10
00:01:16,040 --> 00:01:18,159
Great.
11
00:01:18,320 --> 00:01:20,879
- Right... Hello.
- Hello.
12
00:01:22,200 --> 00:01:25,119
- Anne.
- George. Pleased to meet you.
13
00:01:25,280 --> 00:01:30,239
Right...
Why do you want to work for me?
14
00:01:31,320 --> 00:01:36,719
Well, as I wrote in my application ...
15
00:01:36,880 --> 00:01:40,119
...I started on a Bachelor in social anthropology.
16
00:01:40,280 --> 00:01:46,599
But I soon realised that photography was my thing, so I switched to photo.
17
00:01:46,760 --> 00:01:50,919
However, to photograph houses is new to me.
18
00:01:51,080 --> 00:01:56,039
But it will be good to progress, both professionally and personally ...
19
00:01:56,200 --> 00:01:58,479
- Thanks. Lovely.
-... through that.
20
00:02:01,600 --> 00:02:03,799
You practised that?
21
00:02:03,960 --> 00:02:07,559
Well, I guess that's what you do.
22
00:02:07,720 --> 00:02:10,119
Right... You like colours?
23
00:02:12,160 --> 00:02:14,439
No, your pictures are colourful.
24
00:02:14,600 --> 00:02:16,799
Oh, right... I guess I am.
25
00:02:16,960 --> 00:02:21,239
As long as it's not at the expense of what I'm trying to convey.
26
00:02:21,400 --> 00:02:23,479
No.
27
00:02:23,640 --> 00:02:28,559
Right... You have re„ad my blog?
28
00:02:28,720 --> 00:02:31,999
- Yes, I have.
-Yes?
29
00:02:32,160 --> 00:02:37,239
You have a lot to live up to. Vegard siri^s your praises.
30
00:02:37,400 --> 00:02:40,519
That's very nice.
31
00:02:40,680 --> 00:02:44,279
- Or... What did he ...
- You're not on a diet?
32
00:02:44,440 --> 00:02:46,919
You're not on a diet?
33
00:02:47,080 --> 00:02:49,079
No. No, no.
34
00:02:53,360 --> 00:02:58,039
That lemon tart, could I have a piece of that?
35
00:02:58,200 --> 00:03:01,359
- Hiya!
-Well, hello!
36
00:03:01,520 --> 00:03:05,119
- What are you doing here? - I'm done.
37
00:03:05,280 --> 00:03:08,719
- A black coffee to go.
- How was it?
38
00:03:08,880 --> 00:03:11,039
- Lots of people. - It went well?
39
00:03:11,200 --> 00:03:14,719
- How many registered to bid? - 12.
40
00:03:15,040 --> 00:03:16,639
Amazing.
41
00:03:16,800 --> 00:03:21,759
- This is Anne, our new photographer. - Oh, so that's you?
42
00:03:21,920 --> 00:03:22,839
- Daniel.
43
00:03:22,840 --> 00:03:23,519
-Hi!
- Daniel.
44
00:03:23,680 --> 00:03:27,359
- Anne.
- Pleased to meet you.
45
00:03:27,520 --> 00:03:29,159
- Thanks.
- You're welcome.
46
00:03:29,320 --> 00:03:32,119
- Our best agent. - Get out of here!
47
00:03:32,280 --> 00:03:34,279
Now he's embarrassed.
48
00:03:34,440 --> 00:03:38,759
Well, I'll have to get back to work to live up to my reputation.
49
00:03:38,920 --> 00:03:41,599
Enjoy.
Have a good time.
50
00:03:41,760 --> 00:03:45,159
- Anne, was it? - Yes, Anne.
51
00:03:45,320 --> 00:03:48,399
- See you. Bye!
- See you. Bye!
52
00:03:51,200 --> 00:03:55,799
So ... Or... Did I get the job?
53
00:03:55,960 --> 00:03:58,399
Yes. If you want it.
54
00:04:00,280 --> 00:04:03,039
Yes, of course. Or...
55
00:04:03,200 --> 00:04:06,879
It was just a bit sudden.
56
00:04:07,040 --> 00:04:10,319
Don't you want to see any more of my work?
57
00:04:10,480 --> 00:04:12,559
You have great qualifications.
58
00:04:12,720 --> 00:04:17,039
And I've read your blog, so I know that you can take pictures.
59
00:04:18,480 --> 00:04:20,799
And we have good chemistry.
60
00:04:26,760 --> 00:04:28,959
Please ...
61
00:04:31,280 --> 00:04:35,599
Cheers.
62
00:04:35,760 --> 00:04:39,279
For a long and successful collaboration.
63
00:04:44,880 --> 00:04:46,999
That's yummy!
64
00:04:59,520 --> 00:05:04,599
I'm sending you the address of a great apartment I'm viewing tomorrow.
65
00:05:04,760 --> 00:05:05,359
- Tomorrow already?
-Yeah, is that okay?
66
00:05:05,360 --> 00:05:07,679
-Tomorrow already? - Yeah, is that okay?
67
00:05:07,840 --> 00:05:10,479
- Sure.
- Is half twelve a good time?
68
00:05:10,640 --> 00:05:15,319
Right... Yeah ... Sure, that's fine.
69
00:05:15,480 --> 00:05:17,959
Okay, good.
70
00:05:24,480 --> 00:05:28,119
Right... There.
71
00:05:28,280 --> 00:05:30,279
- Great.
- Great.
72
00:05:30,440 --> 00:05:33,439
Right...
73
00:05:33,600 --> 00:05:37,799
- Looking forward to it.
- Thanks. Or... Me too.
74
00:05:37,960 --> 00:05:41,279
There you go. Sweet as well.
75
00:05:42,680 --> 00:05:45,359
- Bye then! - Bye.
76
00:06:22,400 --> 00:06:25,999
- You can take that. - Don't you want it?
77
00:06:26,160 --> 00:06:29,519
- No, not really.
- Okay.
78
00:06:30,880 --> 00:06:33,879
Thank you.
79
00:07:44,280 --> 00:07:47,919
Subtitles: Tone Sutterud
5726
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.