All language subtitles for Rabbit.hole.S01E03.WEB-DL.NTb.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 2 00:00:10,889 --> 00:00:13,201 Corporate espionage is a dirty way to get rich. 3 00:00:13,305 --> 00:00:15,583 - I'm not a spy. - Uh, manipulating people 4 00:00:15,686 --> 00:00:20,340 and situations to influence markets for client advantage is what, then? 5 00:00:20,341 --> 00:00:21,865 - Consulting. - Hailey. 6 00:00:21,866 --> 00:00:22,866 John. 7 00:00:22,935 --> 00:00:25,213 I swiped on you at the bar. That's how I found you. 8 00:00:25,317 --> 00:00:26,525 No, it isn't. 9 00:00:26,628 --> 00:00:27,733 I need to know who you really are, 10 00:00:27,837 --> 00:00:29,148 so start telling me. 11 00:00:29,252 --> 00:00:30,978 None of this shit happened until I met you. 12 00:00:31,081 --> 00:00:33,946 Obviously, this was a big mistake, so I am letting you go. 13 00:00:34,050 --> 00:00:36,500 You know what? Fuck no. 14 00:00:36,604 --> 00:00:37,639 - What? - I'm not going. 15 00:00:37,743 --> 00:00:38,986 God, it's so good to see you. 16 00:00:39,089 --> 00:00:41,540 - It's been too long, huh? - Yeah, it has. 17 00:00:41,643 --> 00:00:43,473 - It's a simple job. - Why me? 18 00:00:43,576 --> 00:00:45,026 I know I can trust you. 19 00:00:45,130 --> 00:00:46,821 All we need to do is suggest that the Banomar Group 20 00:00:46,925 --> 00:00:48,789 and the Treasury Department investigator are somehow 21 00:00:48,892 --> 00:00:50,376 in bed together... nothing tawdry, 22 00:00:50,480 --> 00:00:53,103 just a few photographs to feed the narrative 23 00:00:53,207 --> 00:00:54,484 and squash the investigation. 24 00:00:54,587 --> 00:00:56,072 There's video of you. Listen. 25 00:00:56,175 --> 00:00:59,006 - They cut Weir in. - Valence fucked us. 26 00:01:01,905 --> 00:01:03,182 Were you in that explosion? 27 00:01:03,286 --> 00:01:05,150 - What the hell happened? - This was not the plan. 28 00:01:05,253 --> 00:01:06,772 Shut up! 29 00:01:06,876 --> 00:01:08,360 Nothing has changed. 30 00:01:13,848 --> 00:01:15,091 Miles, no! 31 00:01:15,194 --> 00:01:17,921 How do I access Valence's comms data? 32 00:01:18,025 --> 00:01:19,371 Without his password 33 00:01:19,474 --> 00:01:20,574 and his authenticator, there's no getting in. 34 00:01:20,613 --> 00:01:21,994 Five wrong tries, 35 00:01:22,098 --> 00:01:23,340 the whole server just bleaches itself. 36 00:01:23,444 --> 00:01:25,032 It's impossible. 37 00:01:25,135 --> 00:01:26,447 Authorities have identified 38 00:01:26,550 --> 00:01:28,035 a person of interest in the mysterious deaths 39 00:01:28,138 --> 00:01:30,278 of tech entrepreneur Miles Valence 40 00:01:30,382 --> 00:01:32,694 and Treasury official Edward Homm. 41 00:01:32,798 --> 00:01:34,938 Your father died fighting for this country. 42 00:01:35,042 --> 00:01:37,768 He did what he did so that you and your mother 43 00:01:37,872 --> 00:01:39,736 wouldn't have to suffer through his hell. 44 00:01:39,840 --> 00:01:41,842 Oh, you're really messing this one up, John. 45 00:01:41,945 --> 00:01:44,120 Nice to see you, too, Dad. 46 00:02:04,899 --> 00:02:07,660 You need to know what you're getting into. 47 00:02:07,764 --> 00:02:10,111 This is not cops and robbers 48 00:02:10,215 --> 00:02:11,941 or three-dimensional chess 49 00:02:12,044 --> 00:02:15,047 or any game you've ever played. 50 00:02:15,151 --> 00:02:18,809 The enemy is everywhere, but he can't be seen. 51 00:02:18,913 --> 00:02:24,470 The enemy is highly intelligent and highly resourceful. 52 00:02:24,574 --> 00:02:28,129 Eyes and ears will be on you everywhere, 53 00:02:28,233 --> 00:02:31,408 and you must act accordingly. 54 00:02:31,512 --> 00:02:35,205 It requires absolute commitment to the plan, 55 00:02:35,309 --> 00:02:38,760 absolute trust in one another, 56 00:02:38,864 --> 00:02:42,109 and absolute doubt in anyone else. 57 00:02:42,212 --> 00:02:44,421 Now, if you can't do that... 58 00:02:44,525 --> 00:02:46,630 trust me 59 00:02:46,734 --> 00:02:49,047 and trust the plan... 60 00:02:49,150 --> 00:02:51,773 there's no point in going any further. 61 00:02:53,430 --> 00:02:55,605 You able to do that? 62 00:02:55,708 --> 00:02:57,745 Yes. 63 00:02:57,848 --> 00:02:59,816 What about you? 64 00:02:59,920 --> 00:03:02,543 - Yes. - Mm. 65 00:03:03,889 --> 00:03:06,133 Good. 66 00:03:09,377 --> 00:03:11,448 Fight! Fight! Fight! Fight! Fight! Fight! 67 00:03:11,552 --> 00:03:14,072 Fight! Fight! Fight! Fight! Fight! Fight! Fight! 68 00:03:14,175 --> 00:03:15,797 - Fight! Fight! Fight! Fight! - Weir! 69 00:03:15,901 --> 00:03:18,559 Weir! Weir! 70 00:03:18,662 --> 00:03:20,526 Stop. Weir! 71 00:03:20,630 --> 00:03:22,149 I'm calling your mother. 72 00:03:22,252 --> 00:03:25,014 Again. 73 00:03:25,911 --> 00:03:28,362 Johnathan, lunch. 74 00:03:28,465 --> 00:03:29,846 Johnathan. 75 00:04:25,281 --> 00:04:26,282 No! 76 00:04:45,266 --> 00:04:47,027 Johnathan. 77 00:04:49,581 --> 00:04:50,581 Johnathan. 78 00:04:50,616 --> 00:04:52,722 What are you doing? 79 00:04:52,825 --> 00:04:54,103 I told you never to come here. 80 00:04:54,206 --> 00:04:56,933 I can't do this anymore. 81 00:04:57,037 --> 00:04:58,969 I am sending you away. 82 00:04:59,073 --> 00:05:01,593 Wake up. 83 00:05:01,696 --> 00:05:03,112 Come on. 84 00:05:03,215 --> 00:05:05,079 Out of bed. 85 00:05:07,323 --> 00:05:09,463 Let's go. 86 00:05:23,511 --> 00:05:25,444 Who wants to come up? 87 00:05:25,548 --> 00:05:26,894 John? 88 00:05:26,997 --> 00:05:28,758 Come up here. 89 00:05:28,861 --> 00:05:31,036 You're the one in most need. 90 00:05:43,842 --> 00:05:44,843 Stop. 91 00:05:44,946 --> 00:05:46,638 Mr. Valence. 92 00:05:46,741 --> 00:05:49,572 Come up here and show Mr. Weir how it's done. 93 00:06:10,040 --> 00:06:12,042 Hey, Miles. 94 00:06:12,146 --> 00:06:14,631 - Do you know this book? - What? 95 00:06:14,735 --> 00:06:18,428 - Do you know it? - No, but it looks interesting. 96 00:06:18,532 --> 00:06:20,706 I found this stuff by the safe. 97 00:06:20,810 --> 00:06:23,606 Lots of numbers, and some are circled. 98 00:06:23,709 --> 00:06:25,780 And this article, it's the same thing 99 00:06:25,884 --> 00:06:28,300 but with the letters circled. 100 00:06:28,404 --> 00:06:30,751 Maybe it's a cipher. 101 00:06:32,097 --> 00:06:34,203 A-A code kind of. 102 00:06:35,376 --> 00:06:37,067 Hold on. 103 00:06:38,897 --> 00:06:42,487 I learned a lot about this for computer class. 104 00:06:42,590 --> 00:06:44,282 See? Code. 105 00:06:46,284 --> 00:06:49,977 I-I think that's what he wrote there. 106 00:06:50,736 --> 00:06:52,462 Can you do it? 107 00:06:52,566 --> 00:06:56,086 I-I don't know. What's in the safe? 108 00:06:56,190 --> 00:06:58,088 I don't know. 109 00:06:58,192 --> 00:07:00,574 Can you do it or not? 110 00:07:26,979 --> 00:07:29,534 Why do you want to get in the safe so bad? 111 00:07:29,637 --> 00:07:32,088 Is there money or something in it? 112 00:07:32,192 --> 00:07:34,124 I just want answers. 113 00:07:42,616 --> 00:07:45,688 Do you really think the answer's in there? 114 00:07:45,791 --> 00:07:47,759 Just open it. 115 00:08:03,878 --> 00:08:05,466 So, what's your pitch? 116 00:08:05,570 --> 00:08:07,365 Your company is the fastest-growing 117 00:08:07,468 --> 00:08:09,746 snack food brand in the entire world. 118 00:08:09,850 --> 00:08:13,198 Your Macaroni and Cheese Puffs are a huge hit. 119 00:08:14,234 --> 00:08:15,304 Your stock price is riding high 120 00:08:15,407 --> 00:08:16,891 because of record-breaking sales. 121 00:08:16,995 --> 00:08:18,755 And right about now, you're wondering, 122 00:08:18,859 --> 00:08:20,654 "What the fuck do I need these guys for?" 123 00:08:20,757 --> 00:08:23,346 That's because your main competitor, 124 00:08:23,450 --> 00:08:25,900 Unified Grain Mills, they're in the process right now 125 00:08:26,004 --> 00:08:28,075 of testing a copycat product, 126 00:08:28,178 --> 00:08:29,525 Mac Cheezies. 127 00:08:29,628 --> 00:08:31,561 And they have three times your marketing reach, 128 00:08:31,665 --> 00:08:33,460 so when they enter the space, 129 00:08:33,563 --> 00:08:35,255 you're gonna see a huge dent in your sales. 130 00:08:35,358 --> 00:08:38,913 Your earnings in Q4 and beyond are gonna take a massive hit. 131 00:08:39,017 --> 00:08:41,122 But we can buy you time. 132 00:08:41,226 --> 00:08:42,469 Yeah, I'm listening. 133 00:08:42,572 --> 00:08:44,678 It's called a mass psychogenic event. 134 00:08:44,781 --> 00:08:47,819 In layman's terms, simple hysteria. 135 00:08:47,922 --> 00:08:51,650 Our operatives can easily infiltrate Unified's test groups 136 00:08:51,754 --> 00:08:54,135 and identify recruits prone to suggestion. 137 00:08:54,239 --> 00:08:56,552 Is it hot? 138 00:08:56,655 --> 00:08:58,381 Are you hot? 139 00:08:58,485 --> 00:09:00,763 No, not really. 140 00:09:00,866 --> 00:09:03,559 Then, with a few carefully placed reactions, 141 00:09:03,662 --> 00:09:06,769 we would induce a nightmare scenario for them. 142 00:09:06,872 --> 00:09:09,185 Yeah. It's hot. 143 00:09:10,290 --> 00:09:12,499 Feeling a little queasy, too. 144 00:09:12,602 --> 00:09:15,778 Uh, I guess it's a little warmer than I'd like. 145 00:09:15,881 --> 00:09:17,366 Hey, what's in this shit? 146 00:09:17,469 --> 00:09:19,299 We're confident such an event... 147 00:09:19,402 --> 00:09:20,921 I'm gonna puke. 148 00:09:21,024 --> 00:09:23,406 I-I don't feel so good. 149 00:09:23,510 --> 00:09:25,822 ... would derail Unified's release of Mac Cheezies 150 00:09:25,926 --> 00:09:27,341 for at least a year. 151 00:09:27,445 --> 00:09:29,723 I'm nauseous. Can I go to the bathroom? 152 00:09:29,826 --> 00:09:31,172 Sir, could you please stay in your seat? 153 00:09:31,276 --> 00:09:32,726 I'm gonna throw up. 154 00:09:34,900 --> 00:09:37,178 That is the craziest shit I've ever heard. 155 00:09:37,282 --> 00:09:38,801 You can really do that? 156 00:09:38,904 --> 00:09:40,181 Yeah, it's science. 157 00:09:40,285 --> 00:09:41,700 Not only can we do it. 158 00:09:41,804 --> 00:09:43,909 We guarantee it. 159 00:09:44,013 --> 00:09:46,809 Where do I sign? 160 00:09:48,293 --> 00:09:49,639 I think congratulations are in order. 161 00:09:49,743 --> 00:09:51,261 You, too, brother. 162 00:09:51,365 --> 00:09:53,367 I, uh, I just wanted to show you something 163 00:09:53,471 --> 00:09:54,782 that I've been batting around, all right? 164 00:09:54,886 --> 00:09:57,475 - Sure. - It's, uh, an interesting metric 165 00:09:57,578 --> 00:09:59,615 that I found on a study 166 00:09:59,718 --> 00:10:02,307 about the data that Facebook uses. 167 00:10:02,411 --> 00:10:03,826 - Sure. - Now, it was designed 168 00:10:03,929 --> 00:10:05,517 to determine if someone's preferences... 169 00:10:05,621 --> 00:10:07,864 so, their behavior really... 170 00:10:07,968 --> 00:10:10,315 could be predicted by a computer model 171 00:10:10,419 --> 00:10:12,421 based solely on their likes. 172 00:10:12,524 --> 00:10:13,939 And, according to the study, 173 00:10:14,043 --> 00:10:15,803 the model was able to predict someone's behavior 174 00:10:15,907 --> 00:10:19,324 better than a coworker after just ten likes. 175 00:10:19,428 --> 00:10:22,362 After 150 likes, it beat their parents. 176 00:10:22,465 --> 00:10:23,846 After 300 likes, 177 00:10:23,949 --> 00:10:26,504 the model was more accurate than their spouse. 178 00:10:26,607 --> 00:10:28,333 - Holy shit. - Yeah. 179 00:10:28,437 --> 00:10:30,611 Look, we know psychology, behavior, 180 00:10:30,715 --> 00:10:32,855 and we sure know how to make money at it, 181 00:10:32,958 --> 00:10:34,960 but this big data thing, 182 00:10:35,064 --> 00:10:36,928 it can just... 183 00:10:37,031 --> 00:10:39,517 figure it out bigger, better, faster than us. 184 00:10:39,620 --> 00:10:43,383 Now, we could build a simulation 185 00:10:43,486 --> 00:10:45,971 and just take all of that raw data, 186 00:10:46,075 --> 00:10:48,905 taking it easily from somewhere like social media 187 00:10:49,009 --> 00:10:51,425 or databases or online polls, 188 00:10:51,529 --> 00:10:54,739 and we could process it all for sale to businesses 189 00:10:54,842 --> 00:10:56,430 or politicians 190 00:10:56,534 --> 00:10:59,468 or law enforcement, governments. 191 00:10:59,571 --> 00:11:01,849 I mean, they would pay huge money for whatever 192 00:11:01,953 --> 00:11:04,127 that data could tell them about people 193 00:11:04,231 --> 00:11:07,130 and how to predict or motivate their behaviors. 194 00:11:07,234 --> 00:11:11,203 I mean, you can see where this is all gonna go, right? 195 00:11:11,307 --> 00:11:12,929 Yeah, of course. 196 00:11:13,033 --> 00:11:14,862 I mean, yes. 197 00:11:16,139 --> 00:11:18,487 But is this really what we want to be doing? 198 00:11:18,590 --> 00:11:19,833 John, this is what we're doing already 199 00:11:19,936 --> 00:11:21,593 with these rich pricks, isn't it? 200 00:11:21,697 --> 00:11:23,595 Using our knowledge against them? 201 00:11:23,699 --> 00:11:27,150 This is just bigger and much more profitable. 202 00:11:27,254 --> 00:11:30,326 I mean, this is the future. 203 00:11:30,430 --> 00:11:31,983 You know I'm right. 204 00:11:32,086 --> 00:11:34,364 So, let's be a part of it. 205 00:11:34,468 --> 00:11:36,781 All right, you just... 206 00:11:36,884 --> 00:11:40,405 you just promise me that you're gonna think about it, okay? 207 00:11:40,509 --> 00:11:42,787 I don't need to. 208 00:11:42,890 --> 00:11:44,582 I'm in. 209 00:11:44,685 --> 00:11:46,756 - Yeah? - Yeah. 210 00:11:47,895 --> 00:11:49,034 Wow. 211 00:11:49,138 --> 00:11:51,174 Oh, God, what are we gonna call it? 212 00:11:52,486 --> 00:11:54,764 A sad development out of New Delhi 213 00:11:54,868 --> 00:11:56,801 in the form of a press release 214 00:11:56,904 --> 00:11:59,700 that provides a little closure for many Indian families. 215 00:11:59,804 --> 00:12:01,564 The Indian government has called off 216 00:12:01,668 --> 00:12:03,393 - all active search efforts... - Shannon, go home. 217 00:12:03,497 --> 00:12:05,637 I will. 218 00:12:05,741 --> 00:12:07,639 ... which vanished without a trace last May. 219 00:12:07,743 --> 00:12:09,399 The mysterious circumstances surrounding 220 00:12:09,503 --> 00:12:11,712 the flight's disappearance have not been resolved, 221 00:12:11,816 --> 00:12:13,403 and terrorism has not been ruled out. 222 00:12:22,482 --> 00:12:27,556 ♪ Get your kicks on Route 66 ♪ 223 00:12:29,316 --> 00:12:31,663 ♪ Now you go through Saint Louis ♪ 224 00:12:31,767 --> 00:12:33,354 ♪ Joplin, Missouri ♪ 225 00:12:33,458 --> 00:12:36,530 ♪ And Oklahoma City looks mighty pretty ♪ 226 00:12:36,634 --> 00:12:39,947 ♪ You'll see Amarillo ♪ 227 00:12:41,259 --> 00:12:43,399 ♪ Gallup, New Mexico ♪ 228 00:12:43,503 --> 00:12:45,332 ♪ Flagstaff, Arizona ♪ 229 00:12:45,435 --> 00:12:46,989 ♪ Don't forget Winona ♪ 230 00:12:47,092 --> 00:12:50,648 ♪ Kingman, Barstow, San Bernardino ♪ 231 00:12:50,751 --> 00:12:55,100 ♪ Won't you get hip to this timely tip ♪ 232 00:12:56,861 --> 00:13:01,866 ♪ When you make that California trip ♪ 233 00:13:03,764 --> 00:13:08,562 ♪ Get your kicks on Route 66... ♪ 234 00:13:10,046 --> 00:13:13,291 We used to have a lot of fun with this, remember? 235 00:13:13,394 --> 00:13:15,465 Okay, I don't know who you are, 236 00:13:15,569 --> 00:13:17,226 but I've already called the police, 237 00:13:17,329 --> 00:13:19,746 so if you want to make an exit, this is your last chance. 238 00:13:19,849 --> 00:13:21,886 I think you're better than that, John. 239 00:13:21,989 --> 00:13:24,889 The door wasn't forced. I'm not a common criminal. 240 00:13:24,992 --> 00:13:27,132 I'm not searching the place for a cash box. 241 00:13:27,236 --> 00:13:30,170 I'm just playing your hi-fi and waiting for you. 242 00:13:30,273 --> 00:13:33,069 Okay, Moriarty, you want a meeting, call my office. 243 00:13:33,173 --> 00:13:34,588 Now, please leave. 244 00:13:34,692 --> 00:13:37,280 John, it's me. 245 00:13:37,384 --> 00:13:39,697 I said leave. 246 00:13:39,800 --> 00:13:42,009 Maybe you want to sit down. 247 00:13:42,113 --> 00:13:45,081 Acute shock, it can manifest itself 248 00:13:45,185 --> 00:13:47,359 in a variety of ways. 249 00:13:47,463 --> 00:13:50,328 Denial, sublimation of reality, 250 00:13:50,431 --> 00:13:52,364 is a common reaction. 251 00:13:52,468 --> 00:13:55,644 I'm a psychologist. I should know. 252 00:13:55,747 --> 00:13:58,232 A psychologist, John, 253 00:13:58,336 --> 00:14:00,890 like your father. 254 00:14:03,583 --> 00:14:05,999 Dad? 255 00:14:12,039 --> 00:14:14,973 I think we should sit, take a moment. 256 00:14:15,077 --> 00:14:16,665 We don't have to talk, just absorb, 257 00:14:16,768 --> 00:14:19,668 and-and I will explain everything. 258 00:14:22,981 --> 00:14:24,327 What did you do? 259 00:14:24,431 --> 00:14:26,019 No, it had to be done. Your lives were in danger. 260 00:14:26,122 --> 00:14:28,849 - If you will just sit down... - What the fuck did you do? 261 00:14:28,953 --> 00:14:31,369 Things went wrong. You weren't supposed to know. 262 00:14:31,472 --> 00:14:33,543 Now, if you would just sit down. 263 00:14:33,647 --> 00:14:35,891 Stop saying that. 264 00:14:37,927 --> 00:14:40,792 What is this? What do you want from me? 265 00:14:42,173 --> 00:14:44,554 I need your help. 266 00:14:44,658 --> 00:14:46,177 Are you fucking kidding? 267 00:14:46,280 --> 00:14:49,145 Who are you? Where the fuck have you been? 268 00:14:49,249 --> 00:14:51,492 I had to make a choice. Now, I'll understand... 269 00:14:51,596 --> 00:14:53,046 Oh, a choice? This was all a choice? 270 00:14:53,149 --> 00:14:55,669 Believe me, John, if it wasn't absolutely necessary, 271 00:14:55,773 --> 00:14:58,603 I wouldn't be here. 272 00:14:59,431 --> 00:15:02,434 I've run out of places to go. 273 00:15:02,538 --> 00:15:04,264 Wow. 274 00:15:06,059 --> 00:15:09,407 M-My mom... your wife... she ran out of places to go. 275 00:15:09,510 --> 00:15:11,133 She died because of you. 276 00:15:11,236 --> 00:15:14,032 She knew, John. 277 00:15:18,485 --> 00:15:19,728 Dad? 278 00:15:21,902 --> 00:15:24,111 Dad? 279 00:15:24,215 --> 00:15:26,182 Dad? Dad! 280 00:15:29,323 --> 00:15:31,774 Oh, John. 281 00:15:31,878 --> 00:15:34,018 It's too late. It's too late. 282 00:15:34,121 --> 00:15:35,951 I know. 283 00:15:37,021 --> 00:15:39,886 No! No! 284 00:15:39,989 --> 00:15:41,404 She knew I had to do something. 285 00:15:41,508 --> 00:15:43,268 Look, he has to be stopped, you understand? 286 00:15:43,372 --> 00:15:44,649 Okay, you need to go. 287 00:15:44,753 --> 00:15:46,202 No, it took me a long time to find him, 288 00:15:46,306 --> 00:15:48,066 and, finally, I got him, and then the bastard 289 00:15:48,170 --> 00:15:49,689 went and blew up the goddamn plane. 290 00:15:49,792 --> 00:15:51,173 - Just get out. - Now he's here. 291 00:15:51,276 --> 00:15:53,865 - You must believe me. - Believe you? 292 00:15:53,969 --> 00:15:55,487 That's never gonna happen. 293 00:15:55,591 --> 00:15:58,283 Get the fuck out of my apartment now. 294 00:15:58,387 --> 00:15:59,802 Please. 295 00:15:59,906 --> 00:16:01,977 Just go. 296 00:16:04,117 --> 00:16:06,947 Get the fuck out of my apartment! 297 00:16:07,051 --> 00:16:09,087 Now! 298 00:16:09,191 --> 00:16:11,711 Drink. 299 00:16:11,814 --> 00:16:14,644 John, come on. 300 00:16:14,748 --> 00:16:16,750 Come on. 301 00:16:27,588 --> 00:16:28,831 Here. 302 00:16:28,935 --> 00:16:32,076 "Safety in numbers," right? 303 00:16:36,425 --> 00:16:37,909 You're still taking that Paxil, yeah? 304 00:16:38,013 --> 00:16:40,740 It was him. I didn't imagine this. 305 00:16:40,843 --> 00:16:41,982 It was definitely him. 306 00:16:42,086 --> 00:16:44,605 What's his fucking game? I mean, why now? 307 00:16:46,331 --> 00:16:48,161 He was going on about conspiracies everywhere. 308 00:16:48,264 --> 00:16:50,232 I mean, real paranoid, delusional shit. 309 00:16:50,335 --> 00:16:53,166 He sounds incredibly sick. 310 00:16:53,269 --> 00:16:56,756 - Probably where I get it from. - Yeah, probably. 311 00:16:58,171 --> 00:17:01,277 Should I... should I call someone, or... ? 312 00:17:01,381 --> 00:17:03,763 Okay, okay. 313 00:17:03,866 --> 00:17:06,317 What are you feeling? 314 00:17:06,420 --> 00:17:08,112 It's not good. 315 00:17:08,215 --> 00:17:11,701 You mean, like, eight years ago not good or... ? 316 00:17:13,186 --> 00:17:14,635 Not yet. 317 00:17:14,739 --> 00:17:16,223 Fuck, I can't go through that again. 318 00:17:16,327 --> 00:17:17,915 I cannot let my mind go down that fucking rabbit hole. 319 00:17:18,018 --> 00:17:19,571 - I know it's possible... - It's okay. 320 00:17:19,675 --> 00:17:21,401 We got through it before. I will be here to do it again 321 00:17:21,504 --> 00:17:23,713 if I have to, okay? Okay? 322 00:17:23,817 --> 00:17:25,646 - It'll be okay. - Thank you. 323 00:17:25,750 --> 00:17:27,579 Take a breath. 324 00:17:27,683 --> 00:17:29,789 - Just breathe. - Yeah. 325 00:17:35,001 --> 00:17:36,899 He said my mom knew. 326 00:17:37,003 --> 00:17:39,384 - What, that he was alive? - Yeah. 327 00:17:39,488 --> 00:17:41,559 Come on. 328 00:17:41,662 --> 00:17:43,043 No way. 329 00:17:43,147 --> 00:17:44,769 I always thought she drank because he died. 330 00:17:44,873 --> 00:17:47,910 Maybe she drank because she knew he didn't. 331 00:17:49,394 --> 00:17:51,017 Oh, fuck. 332 00:17:52,121 --> 00:17:53,398 I built an entire life 333 00:17:53,502 --> 00:17:54,917 around everything we found in that safe. 334 00:17:55,021 --> 00:17:56,125 - Yeah. - My psych degree, 335 00:17:56,229 --> 00:17:57,678 everything I am, 336 00:17:57,782 --> 00:17:59,646 everything I know is predicated on my life experience, 337 00:17:59,749 --> 00:18:02,407 and now I'm supposed to just accept that it's all bullshit? 338 00:18:02,511 --> 00:18:03,892 Fuck no! 339 00:18:03,995 --> 00:18:06,170 Or he's fucking nuts, John. 340 00:18:06,273 --> 00:18:08,344 He keeps going on about this guy named Crowley 341 00:18:08,448 --> 00:18:10,036 and some new world order that's set up 342 00:18:10,139 --> 00:18:11,658 to hijack governments and take over the world. 343 00:18:11,761 --> 00:18:13,142 I mean, real Manchurian Candidate shit. 344 00:18:14,764 --> 00:18:17,595 He thinks he's some kind of super spy. It's insane. 345 00:18:17,698 --> 00:18:19,045 Clearly. 346 00:18:19,148 --> 00:18:21,288 - Did he have any proof? - Of course not. 347 00:18:21,392 --> 00:18:24,119 I mean, he said he had a guy who was bringing him proof, 348 00:18:24,222 --> 00:18:27,156 who was on the AeroDelhi flight disappeared last year. 349 00:18:27,260 --> 00:18:29,227 - That's convenient. - Yeah, convenient. 350 00:18:29,331 --> 00:18:31,505 You're just supposed to take him at his word now, too? 351 00:18:31,609 --> 00:18:34,060 He tried telling me about all these top-secret operations 352 00:18:34,163 --> 00:18:35,889 that would, one day, come to light, 353 00:18:35,993 --> 00:18:37,822 vindicate everything that he was saying. 354 00:18:37,926 --> 00:18:39,686 What kind of operations? 355 00:18:39,789 --> 00:18:41,308 Crazy shit, like... 356 00:18:41,412 --> 00:18:43,379 like the Russians secretly orchestrating 357 00:18:43,483 --> 00:18:45,692 a terrorist-style attack on the Panama and Suez Canal 358 00:18:45,795 --> 00:18:48,177 so they'd have the only viable trade route to sell oil 359 00:18:48,281 --> 00:18:51,111 to Europe and North America. I mean, ridiculous, right? 360 00:18:51,215 --> 00:18:53,424 I mean, the rest of the world wouldn't stand by 361 00:18:53,527 --> 00:18:56,082 and let that happen, right? 362 00:18:57,290 --> 00:18:58,878 Right. 363 00:19:00,362 --> 00:19:01,881 Right. 364 00:19:04,159 --> 00:19:07,196 He's a fucking nutcase, 365 00:19:07,300 --> 00:19:09,958 and you should forget you ever saw him. 366 00:19:13,064 --> 00:19:14,790 In a joint terrorist attack, 367 00:19:14,894 --> 00:19:16,619 simultaneous explosions rocked 368 00:19:16,723 --> 00:19:19,105 both the Suez and Panama Canals, 369 00:19:19,208 --> 00:19:21,245 crippling the global economy as this critical trade route... 370 00:19:21,348 --> 00:19:22,832 In our early Agency days, 371 00:19:22,936 --> 00:19:24,317 we developed techniques 372 00:19:24,420 --> 00:19:26,664 on how to manipulate populations. 373 00:19:26,767 --> 00:19:28,183 You know, you saw the research. 374 00:19:28,286 --> 00:19:30,185 The Algorithms of Control. 375 00:19:30,288 --> 00:19:32,601 We used them to undermine elections, 376 00:19:32,704 --> 00:19:36,260 sway public support and elect favorable regimes. 377 00:19:37,709 --> 00:19:40,781 All that mattered was that those governments 378 00:19:40,885 --> 00:19:44,130 fell in line with U.S. interests. 379 00:19:44,233 --> 00:19:46,063 But Crowley didn't see it that way. 380 00:19:46,166 --> 00:19:49,825 Crowley saw it through darkened eyes. 381 00:19:51,378 --> 00:19:54,347 He started selling our cutting-edge psyops 382 00:19:54,450 --> 00:19:56,625 as a service to foreign governments 383 00:19:56,728 --> 00:19:59,041 and to businesses on the side. 384 00:19:59,145 --> 00:20:01,216 Highest bidder, all come. 385 00:20:02,838 --> 00:20:05,496 I've been out there, tracking him, 386 00:20:05,599 --> 00:20:08,982 hunting him, watching him help oligarchs and dictators. 387 00:20:09,086 --> 00:20:12,020 You pick your scumbag, Crowley's worked for him. 388 00:20:12,123 --> 00:20:14,160 I almost had him once. 389 00:20:14,263 --> 00:20:16,300 I even stopped a genocide. 390 00:20:16,403 --> 00:20:18,612 Well, almost. 391 00:20:19,441 --> 00:20:21,581 But now he's not working for hire. 392 00:20:21,684 --> 00:20:24,101 He's got so much money, it's not about that anymore. 393 00:20:24,204 --> 00:20:26,034 It's about power. He wants power. 394 00:20:26,137 --> 00:20:27,967 He wants a regime of his own, 395 00:20:28,070 --> 00:20:30,176 and he wants it right here. 396 00:20:30,279 --> 00:20:33,593 Here? Come on. How do you know that? 397 00:20:33,696 --> 00:20:35,422 Because I wrote the book. 398 00:20:35,526 --> 00:20:39,116 Chapter one, undermine people's faith in the media 399 00:20:39,219 --> 00:20:41,981 so they begin to doubt the very nature of the truth. 400 00:20:42,084 --> 00:20:44,017 Chapter two, 401 00:20:44,121 --> 00:20:46,261 polarize factions in society. 402 00:20:46,364 --> 00:20:48,401 When people stop seeing the other side as human, 403 00:20:48,504 --> 00:20:51,714 then human rights cease to be an obstacle. 404 00:20:51,818 --> 00:20:54,027 Chapter three, 405 00:20:54,131 --> 00:20:56,754 marginalize the intelligentsia. 406 00:20:56,857 --> 00:20:58,583 If people stop listening to experts, 407 00:20:58,687 --> 00:21:00,654 then they become malleable. Hmm? 408 00:21:00,758 --> 00:21:03,347 That sound familiar? 409 00:21:03,450 --> 00:21:05,763 Chapter four... now, you'll need chapter four... 410 00:21:05,866 --> 00:21:10,009 elect a candidate under the guise of restoring order. 411 00:21:10,112 --> 00:21:12,011 Someone smart, someone charismatic, 412 00:21:12,114 --> 00:21:15,083 but someone who can... can be controlled. 413 00:21:15,186 --> 00:21:17,050 What's chapter five? 414 00:21:17,154 --> 00:21:19,535 Oh, there's no chapter five. 415 00:21:19,639 --> 00:21:21,365 Now the country's yours. 416 00:21:22,435 --> 00:21:24,609 Yes. Oh, yeah. 417 00:21:24,713 --> 00:21:27,716 The bottom line is, it's happening right now, 418 00:21:27,819 --> 00:21:30,167 a lot faster than I thought it would. 419 00:21:30,270 --> 00:21:32,376 Maybe by even the next election. 420 00:21:32,479 --> 00:21:36,104 - That soon? - Yeah. 421 00:21:36,207 --> 00:21:38,589 Time is running out for me, John. 422 00:21:38,692 --> 00:21:40,487 I'm fucking old. 423 00:21:42,593 --> 00:21:45,113 This is too much for me to do on my own. 424 00:21:45,216 --> 00:21:47,184 Now, you two both know my work. 425 00:21:47,287 --> 00:21:50,187 You've built a career out of what you found in that safe. 426 00:21:50,290 --> 00:21:54,467 You're the only people who can help me do this. 427 00:21:54,570 --> 00:21:57,435 Full stop. 428 00:21:57,539 --> 00:21:59,196 Tell me I'm wrong. 429 00:21:59,299 --> 00:22:03,062 Are you gonna help me get the son of a bitch? 430 00:22:12,588 --> 00:22:14,487 Police continue to search 431 00:22:14,590 --> 00:22:16,213 for a man in connection with the murder 432 00:22:16,316 --> 00:22:18,353 of U.S. Treasury official Edward Homm. 433 00:22:18,456 --> 00:22:21,252 The suspect, John Weir, is still at large 434 00:22:21,356 --> 00:22:23,599 as both local and federal authorities 435 00:22:23,703 --> 00:22:25,118 step up the search. 436 00:22:25,222 --> 00:22:27,258 In Washington, the latest version 437 00:22:27,362 --> 00:22:29,088 of the Shared Data Act is nearing a vote 438 00:22:29,191 --> 00:22:30,951 in the House this week, prompting protests 439 00:22:31,055 --> 00:22:32,574 in many major cities. 440 00:22:32,677 --> 00:22:34,334 Though support for the vote is slim, 441 00:22:34,438 --> 00:22:36,267 sponsors hope to make sure that they can... 442 00:22:38,338 --> 00:22:40,547 I don't know how you can be so goddamned stupid. 443 00:22:40,651 --> 00:22:42,860 I don't know why you can't just let it go. 444 00:22:42,963 --> 00:22:45,276 I like the taste of turkey bacon. 445 00:22:45,380 --> 00:22:47,623 It's not some big political thing. I just like it. 446 00:22:47,727 --> 00:22:49,625 Oh, come on, John, it's disgusting. 447 00:22:49,729 --> 00:22:53,664 Turkey bacon, it tastes like salted asshole. 448 00:22:53,767 --> 00:22:55,597 Nice. 449 00:22:55,700 --> 00:22:57,530 Listen, this whole low-fat craze 450 00:22:57,633 --> 00:23:00,049 was a campaign to sell more wheat goods. 451 00:23:00,153 --> 00:23:02,121 Big Ag financed those studies 452 00:23:02,224 --> 00:23:04,330 and got the feds to back them up. 453 00:23:04,433 --> 00:23:06,021 The messaging scared the shit out of people, 454 00:23:06,125 --> 00:23:07,574 they sold a shitload of pasta 455 00:23:07,678 --> 00:23:10,025 and created a country full of fat diabetics. 456 00:23:10,129 --> 00:23:13,408 How my own son can be taken in by that is beyond belief. 457 00:23:13,511 --> 00:23:15,893 Can we please just get back to what we were talking about? 458 00:23:15,996 --> 00:23:18,171 All right. What else is there? 459 00:23:18,275 --> 00:23:20,518 The girl. She's a wild card. She's got to go. 460 00:23:20,622 --> 00:23:22,969 - I don't think she's involved. - Are you 100% on that? 461 00:23:23,072 --> 00:23:24,350 Of course not. 462 00:23:24,453 --> 00:23:25,937 Well, there you go, it's Occam's Razor. 463 00:23:26,041 --> 00:23:27,560 You want to be 100%, we kill her. 464 00:23:27,663 --> 00:23:29,838 Oh, my God. Would you please stop with the CIA bullshit? 465 00:23:29,941 --> 00:23:31,011 We're not gonna kill her. 466 00:23:31,115 --> 00:23:32,461 It's standard procedure. I can do it. 467 00:23:32,565 --> 00:23:34,118 Would you please stop? 468 00:23:34,222 --> 00:23:36,085 You said he wasn't gonna do this again. 469 00:23:36,189 --> 00:23:38,260 I know what I said. Trust me, you're fine. 470 00:23:38,364 --> 00:23:40,469 Well, it was standard procedure in the '80s. 471 00:23:40,573 --> 00:23:42,161 Now? Fuck knows. 472 00:23:42,264 --> 00:23:43,679 Too much Agency oversight. 473 00:23:43,783 --> 00:23:46,061 - I blame Bill Clinton. - This man raised you? 474 00:23:46,165 --> 00:23:47,545 No, thank God. 475 00:23:47,649 --> 00:23:49,789 And I promise you, he's not gonna kill anybody. 476 00:23:49,892 --> 00:23:52,240 Listen, I was just thinking out loud. All right, calm down. 477 00:23:52,343 --> 00:23:53,862 Don't take it personally, sweetheart. 478 00:23:53,965 --> 00:23:55,312 We had a plan. 479 00:23:55,415 --> 00:23:56,727 Which he decided to ignore 480 00:23:56,830 --> 00:23:59,005 and take a lot of risks because he can't face up 481 00:23:59,108 --> 00:24:01,318 to the fact that his best friend flipped on him 482 00:24:01,421 --> 00:24:03,112 and then topped himself when he got found out. 483 00:24:03,216 --> 00:24:04,700 Please, stop trying to psychoanalyze me. 484 00:24:04,804 --> 00:24:06,806 Well, who's got the doctorate around here, me or you? 485 00:24:06,909 --> 00:24:08,221 You haven't practiced psychology in decades. 486 00:24:08,325 --> 00:24:09,809 Wait, what? 487 00:24:09,912 --> 00:24:11,776 - You're-you're a psychologist? - You know what? 488 00:24:11,880 --> 00:24:13,640 Next time you want to fake your own suicide, 489 00:24:13,744 --> 00:24:15,055 don't fake it. 490 00:24:15,159 --> 00:24:16,333 Wait, what?! 491 00:24:16,436 --> 00:24:17,713 You weren't supposed to know. 492 00:24:17,817 --> 00:24:19,405 How many more times do I have to say it? 493 00:24:19,508 --> 00:24:21,165 We agreed to leave this in the past, 494 00:24:21,269 --> 00:24:23,098 but you keep bringing it up. 495 00:24:23,202 --> 00:24:24,893 Fine, whatever. 496 00:24:24,996 --> 00:24:27,033 It's not as if I beat you. 497 00:24:27,136 --> 00:24:29,691 I was there for you. 498 00:24:29,794 --> 00:24:32,452 I was there when you played the turkey in the play. 499 00:24:32,556 --> 00:24:34,040 Oh, my God! 500 00:24:34,143 --> 00:24:36,387 That was kindergarten. A lot of stuff has happened since. 501 00:24:36,491 --> 00:24:39,183 Oh, yeah, you faking your fucking suicide! 502 00:24:39,287 --> 00:24:41,737 Oh, God, no wonder you're so fucked up. 503 00:24:41,841 --> 00:24:43,463 What? 504 00:24:43,567 --> 00:24:45,810 I think I've done really well, given the circumstances. 505 00:24:45,914 --> 00:24:48,088 Did you really do that? How old was he? 506 00:24:48,192 --> 00:24:49,642 Eat your eggs. 507 00:24:49,745 --> 00:24:50,815 - Ten. - Ten? 508 00:24:50,919 --> 00:24:52,714 That's so fucked up. 509 00:24:52,817 --> 00:24:54,716 How long did you think he was dead for? 510 00:24:54,819 --> 00:24:56,062 Would you eat your eggs and shut up?! 511 00:24:56,165 --> 00:24:57,374 Excuse me? 512 00:24:57,477 --> 00:24:58,823 Hey, don't be an asshole to her. 513 00:24:58,927 --> 00:25:01,274 She's got nothing to do with this. 35 years. 514 00:25:01,378 --> 00:25:03,242 - Oh, God. For real? - For real. 515 00:25:03,345 --> 00:25:05,209 Enough. Listen, can we get back to the plan? 516 00:25:05,313 --> 00:25:07,176 - And you forgave him? - No, not entirely. 517 00:25:07,280 --> 00:25:08,488 Oh, God, I don't even know how 518 00:25:08,592 --> 00:25:10,110 you can be in the same room with him. 519 00:25:10,214 --> 00:25:12,941 Oh, God, that's it, I'm gonna blow a fuse in a minute, really. 520 00:25:13,044 --> 00:25:15,702 We should probably stop talking about this right now. Look. 521 00:25:15,806 --> 00:25:19,016 We need to know what Valence knew, okay? 522 00:25:19,119 --> 00:25:21,156 And I think that this... 523 00:25:21,260 --> 00:25:23,227 will do that. 524 00:25:23,331 --> 00:25:25,471 Always stick to the plan, remember? 525 00:25:25,574 --> 00:25:28,301 Breaking into Valence's comms is not part of it. 526 00:25:28,405 --> 00:25:30,165 We need to get that Homm to talk. 527 00:25:30,269 --> 00:25:33,064 Maybe we don't. Maybe this is all we need to find Crowley. 528 00:25:33,168 --> 00:25:35,032 - Who's Crowley? - Just eat your eggs. 529 00:25:35,135 --> 00:25:37,068 Stop saying that! No. 530 00:25:37,172 --> 00:25:38,587 Valence turned on us. Face it. 531 00:25:38,691 --> 00:25:40,279 I don't know that with absolute certainty. 532 00:25:40,382 --> 00:25:42,315 Right now, nothing is adding up. 533 00:25:42,419 --> 00:25:44,317 They found Valence dead with a gun? He hated guns. 534 00:25:44,421 --> 00:25:46,423 The look he gave me right before he jumped? 535 00:25:46,526 --> 00:25:49,046 I can't even explain that. 536 00:25:49,149 --> 00:25:50,634 But, look, may-maybe he was just 537 00:25:50,737 --> 00:25:52,498 trying to protect me from something. 538 00:25:52,601 --> 00:25:54,362 The only thing that I'm certain about right now 539 00:25:54,465 --> 00:25:56,364 is that absolutely none of this makes sense. 540 00:25:56,467 --> 00:25:58,573 No, Crowley got to him, plain and simple. 541 00:25:58,676 --> 00:26:00,678 Face it, it's a mind game, John. 542 00:26:00,782 --> 00:26:03,647 And you're being sucked in instead of staying on mission. 543 00:26:03,750 --> 00:26:05,614 The last message that Valence got... 544 00:26:05,718 --> 00:26:07,547 "Do it now"... that was from Crowley. 545 00:26:07,651 --> 00:26:09,411 Now, if I can access Valence's comms data, 546 00:26:09,515 --> 00:26:10,930 I can trace that call 547 00:26:11,033 --> 00:26:12,621 - right back to the source. - Enough already! 548 00:26:12,725 --> 00:26:14,796 Homm will lead us to Crowley. That was the plan! 549 00:26:14,899 --> 00:26:17,108 We bloody near killed ourselves to pull it off. 550 00:26:17,212 --> 00:26:19,179 So let's get him to talk. 551 00:26:19,283 --> 00:26:22,044 - Who's Crowley? - Oh, just eat, will you? 552 00:26:22,148 --> 00:26:23,425 You really should eat something. 553 00:26:23,529 --> 00:26:25,013 No, none of this is vegan. 554 00:26:25,116 --> 00:26:26,428 Oh, you're a vegan? 555 00:26:26,532 --> 00:26:27,912 Of course you're vegan. I should've known. 556 00:26:28,016 --> 00:26:29,604 Look, I-I need something to eat. Can I go to the store? 557 00:26:29,707 --> 00:26:31,226 - No. - Well... 558 00:26:31,330 --> 00:26:33,953 I need, like, a KIND Bar, something. 559 00:26:36,127 --> 00:26:37,991 Listen, John, I will be 560 00:26:38,095 --> 00:26:40,373 very, very nice to Homm and get him to talk, 561 00:26:40,477 --> 00:26:43,238 but I tell you now, that and that... 562 00:26:43,342 --> 00:26:45,274 won't bring us to Crowley. 563 00:26:48,864 --> 00:26:50,590 Who the fuck is Crowley? 564 00:26:50,694 --> 00:26:52,937 Eat your eggs. 565 00:27:38,155 --> 00:27:40,295 Could I, uh, get my phone back? 566 00:27:40,399 --> 00:27:42,366 Uh, j-just to check my messages? 567 00:27:42,470 --> 00:27:44,299 Rather you didn't. 568 00:27:44,403 --> 00:27:46,163 Um, how about one of, one of these? 569 00:27:46,266 --> 00:27:48,407 Would that be safer? 570 00:27:49,269 --> 00:27:51,306 Rather you didn't. 571 00:27:52,445 --> 00:27:54,378 You still don't trust me, huh? 572 00:27:54,482 --> 00:27:56,587 Just you... 573 00:27:56,691 --> 00:27:58,865 and the rest of the human race. 574 00:28:09,566 --> 00:28:11,740 So are you, like, a hacker? 575 00:28:11,844 --> 00:28:14,018 No, not really. 576 00:28:14,122 --> 00:28:15,641 I just need to enter his password. 577 00:28:15,744 --> 00:28:17,125 The server will ask me for a code, 578 00:28:17,228 --> 00:28:19,299 which will come up on the fob, and once I'm in, 579 00:28:19,403 --> 00:28:22,786 I'll try and gather as much communication data as possible. 580 00:28:22,889 --> 00:28:24,995 How do you know his password? 581 00:28:25,098 --> 00:28:27,066 I don't. 582 00:28:27,169 --> 00:28:29,413 But I got some ideas. 583 00:28:35,833 --> 00:28:37,835 Shit. 584 00:28:43,289 --> 00:28:45,809 What is so funny? 585 00:28:45,912 --> 00:28:47,396 We love numbers. 586 00:28:47,500 --> 00:28:49,985 Games, ciphers. 587 00:28:50,089 --> 00:28:51,849 Safety in numbers. 588 00:28:51,953 --> 00:28:54,611 His password's got to be something like that. 589 00:28:54,714 --> 00:28:58,615 The Fibonacci sequence was a favorite. 590 00:28:59,443 --> 00:29:00,651 Damn it. 591 00:29:00,755 --> 00:29:03,136 Second attempt failed. 592 00:29:03,240 --> 00:29:05,622 Three more, and he's locked out for good. 593 00:29:05,725 --> 00:29:07,624 Run a trace on his location. 594 00:29:07,727 --> 00:29:09,936 I'll alert Xander. 595 00:29:12,042 --> 00:29:13,871 Uh, so this... 596 00:29:13,975 --> 00:29:15,494 Crowley guy, 597 00:29:15,597 --> 00:29:17,288 is he after you? 598 00:29:17,392 --> 00:29:19,705 - Or... you after him? - Both. 599 00:29:27,989 --> 00:29:30,232 Can you get me that egg timer back there? 600 00:29:30,336 --> 00:29:31,993 Thanks. 601 00:29:32,096 --> 00:29:34,133 Yeah. 602 00:29:39,690 --> 00:29:42,313 Your father, like, he... he's like... 603 00:29:43,211 --> 00:29:45,731 Don't worry, you're not gonna find a word to sum him up. 604 00:29:51,219 --> 00:29:53,428 Can I ask you something? 605 00:29:53,532 --> 00:29:56,017 What do you say when-when people ask you 606 00:29:56,120 --> 00:29:57,743 about your childhood? 607 00:29:57,846 --> 00:29:59,710 Like-like, at a party or whatever, 608 00:29:59,814 --> 00:30:01,401 what do you... what-what do you say? 609 00:30:01,505 --> 00:30:04,059 I haven't been in that kind of situation for a long time. 610 00:30:04,163 --> 00:30:06,648 Yeah, but it must come up, right? 611 00:30:06,752 --> 00:30:08,719 Are you the kind of person 612 00:30:08,823 --> 00:30:11,826 who tells the truth, or... 613 00:30:11,929 --> 00:30:14,483 do you make up something up? 614 00:30:15,830 --> 00:30:17,935 I mean, there's, there's two ways to go. 615 00:30:18,039 --> 00:30:20,835 You either enjoy laying it all out there 616 00:30:20,938 --> 00:30:25,633 making things awkward, watching 'em squirm for bringing it up, 617 00:30:25,736 --> 00:30:30,569 or you avoid it by making up something nice and moving on. 618 00:30:31,984 --> 00:30:34,573 I'm curious, which one are you? 619 00:30:38,266 --> 00:30:41,062 I used to tell people that my dad was in the military 620 00:30:41,165 --> 00:30:44,134 and we traveled the world together and it was magical. 621 00:30:44,962 --> 00:30:46,792 I guess I thought it was better than saying 622 00:30:46,895 --> 00:30:50,381 that he turned me into a distrustful, paranoid mess 623 00:30:50,485 --> 00:30:52,073 unfit for fatherhood 624 00:30:52,176 --> 00:30:54,869 and incapable of having normal human relationships. 625 00:30:54,972 --> 00:30:56,802 Fuck me. 626 00:30:56,905 --> 00:30:58,735 Wow. 627 00:30:58,838 --> 00:31:01,530 Which one are you? 628 00:31:01,634 --> 00:31:03,602 Oh, I'm awkward all the way. 629 00:31:03,705 --> 00:31:05,396 Awkward, for sure. 630 00:31:07,882 --> 00:31:09,573 "What were your parents like?" 631 00:31:09,677 --> 00:31:12,438 And I just go all dead-faced, I go, 632 00:31:12,541 --> 00:31:14,647 "I never have a dad. 633 00:31:14,751 --> 00:31:16,822 I grew up in a car with my mom 634 00:31:16,925 --> 00:31:18,651 until she died when I was seven, 635 00:31:18,755 --> 00:31:21,792 but most of the foster homes were nice." 636 00:31:21,896 --> 00:31:25,693 And they just absolutely die inside. 637 00:31:25,796 --> 00:31:28,696 Like, like they want to curl up in a ball. 638 00:31:28,799 --> 00:31:31,215 You got to make it awkward. 639 00:31:31,319 --> 00:31:33,770 It's the best, I'm telling you. 640 00:31:33,873 --> 00:31:35,944 Oh. 641 00:31:36,048 --> 00:31:37,946 And the rest? 642 00:31:38,982 --> 00:31:41,398 The rest? 643 00:31:41,501 --> 00:31:43,538 Oh, um... 644 00:31:43,642 --> 00:31:46,299 Well, I did the whole bootstrap thing. 645 00:31:46,403 --> 00:31:47,818 Got myself into college. 646 00:31:47,922 --> 00:31:49,648 Worked my way through law school. 647 00:31:49,751 --> 00:31:51,201 Got married too young. 648 00:31:51,304 --> 00:31:52,858 That did not work out. 649 00:31:52,961 --> 00:31:55,481 Ended up in Pittsburgh. 650 00:31:55,584 --> 00:31:57,794 Reinvented myself and... 651 00:31:57,897 --> 00:31:59,658 currently in hiding with a fugitive 652 00:31:59,761 --> 00:32:01,832 and his fucked-up father. 653 00:32:01,936 --> 00:32:03,869 - That's about it. - Wow. 654 00:32:03,972 --> 00:32:07,113 I can't tell whether I'm supposed to apologize for asking 655 00:32:07,217 --> 00:32:10,807 or if you're telling me the feelgood lie. 656 00:32:15,087 --> 00:32:17,883 Gas station up the street, if you're still hungry. 657 00:32:18,711 --> 00:32:20,402 Yeah? 658 00:32:20,506 --> 00:32:22,232 You are gonna let me go there? 659 00:32:22,335 --> 00:32:24,234 Yeah, I can trust you that much. 660 00:32:24,337 --> 00:32:26,201 No phones. Cash only. 661 00:32:26,305 --> 00:32:27,962 Yeah? 662 00:32:28,963 --> 00:32:31,448 You think they're gonna have a good vegan section? 663 00:32:34,658 --> 00:32:36,660 I doubt it. 664 00:32:38,455 --> 00:32:40,353 Better idea. 665 00:32:40,457 --> 00:32:42,390 An apple tree in the backyard. 666 00:32:42,493 --> 00:32:44,668 Yeah. 667 00:32:44,772 --> 00:32:46,981 That is a better idea. 668 00:33:12,247 --> 00:33:13,801 He's trying again. 669 00:33:13,904 --> 00:33:16,838 I knew he'd be back. 670 00:33:16,942 --> 00:33:19,392 Does he know that you know that? 671 00:33:19,496 --> 00:33:22,430 It's a safe bet. How's the trace? 672 00:33:22,533 --> 00:33:24,846 Depends on how many layers he's hiding behind. 673 00:33:24,950 --> 00:33:26,296 If it's one VPN, it's easy. 674 00:33:26,399 --> 00:33:27,953 If it's a cluster, it'll take longer. 675 00:33:28,056 --> 00:33:30,472 The longer he's connected to it, the closer we get. 676 00:33:30,576 --> 00:33:32,095 We'll find him. 677 00:33:32,198 --> 00:33:34,511 There's only so many ghost addresses he can hide behind. 678 00:33:34,614 --> 00:33:36,478 Shouldn't be too long. 679 00:33:36,582 --> 00:33:38,446 Good. 680 00:33:41,207 --> 00:33:44,210 Sir, I can get a location on Weir. 681 00:33:45,556 --> 00:33:47,766 Yes. Actionable. 682 00:33:49,112 --> 00:33:51,424 I have a team standing by. 683 00:33:53,150 --> 00:33:56,188 I have a source deep in the government, okay? 684 00:33:56,291 --> 00:34:00,295 A deep state guy, okay, who calls himself Zaius... 685 00:34:00,399 --> 00:34:02,642 - All right, here we go. - I... I'm serious! 686 00:34:02,746 --> 00:34:04,299 - Okay. - True story. 687 00:34:04,403 --> 00:34:07,406 - Open up. - And Zaius swears up and down 688 00:34:07,509 --> 00:34:09,753 that this, um... 689 00:34:09,857 --> 00:34:12,514 that this-this treasury investigator... 690 00:34:12,618 --> 00:34:14,378 What's his... ? Homm, yeah. 691 00:34:14,482 --> 00:34:16,035 - Look, you're famous. - Homm. He thinks 692 00:34:16,139 --> 00:34:17,450 Edward Homm was killed 693 00:34:17,554 --> 00:34:21,213 because he got too close to something big. 694 00:34:21,316 --> 00:34:24,009 I mean, it makes sense to me. 695 00:34:24,112 --> 00:34:26,252 Listen, the guy's nuttier than squirrel shit, 696 00:34:26,356 --> 00:34:27,944 but millions of people watch him. 697 00:34:28,047 --> 00:34:30,049 It's a strange fucking world, isn't it? 698 00:34:30,153 --> 00:34:32,224 Hmm? 699 00:34:32,327 --> 00:34:34,329 Look. 700 00:34:34,433 --> 00:34:35,883 It's safe. 701 00:34:35,986 --> 00:34:37,436 The man don't like Edward Homm. 702 00:34:37,539 --> 00:34:39,818 And if the man don't like Edward Homm, 703 00:34:39,921 --> 00:34:42,337 you know what the man does? 704 00:34:42,441 --> 00:34:44,408 Come on. 705 00:34:44,512 --> 00:34:46,134 You must be starving. 706 00:34:46,238 --> 00:34:49,103 ... the rich and powerful of America... 707 00:34:49,206 --> 00:34:50,829 Come on. 708 00:34:50,932 --> 00:34:53,141 It's either this or the turkey bacon. 709 00:34:53,245 --> 00:34:56,662 ... powerful enemies who are connected, 710 00:34:56,765 --> 00:34:59,009 who know people who would be 711 00:34:59,113 --> 00:35:01,460 very happy if he was out of the picture. 712 00:35:01,563 --> 00:35:03,980 Why? Because he... 713 00:35:04,083 --> 00:35:06,845 See, no one wants to hurt you. 714 00:35:06,948 --> 00:35:10,400 We just want to find out why they wanted you dead. 715 00:35:10,503 --> 00:35:13,196 Nutjob Shaw's right. 716 00:35:13,299 --> 00:35:15,957 One of your investigations touched a nerve. 717 00:35:16,061 --> 00:35:19,305 So why don't we start from there, hmm? 718 00:35:23,482 --> 00:35:26,036 How many investigations are you running? 719 00:35:26,140 --> 00:35:27,520 Hmm? 720 00:35:27,624 --> 00:35:30,454 Come on, Ed, we're trying to help you here. 721 00:35:32,663 --> 00:35:34,803 Was it Crowley? 722 00:35:34,907 --> 00:35:37,530 Do you know that name? 723 00:35:37,634 --> 00:35:39,878 Crowley? 724 00:35:40,706 --> 00:35:43,226 Did you stumble on that name? 725 00:35:44,434 --> 00:35:47,575 Look, we saved your life, right? 726 00:35:47,678 --> 00:35:49,646 You know that. 727 00:35:49,749 --> 00:35:51,855 You found something. 728 00:35:51,959 --> 00:35:54,375 Big enough to make you a target. 729 00:35:55,203 --> 00:35:57,723 We both want the same thing, you and us. 730 00:35:57,826 --> 00:36:00,105 So what's it gonna be? 731 00:36:00,208 --> 00:36:03,142 Are you gonna be all heroic and difficult? 732 00:36:03,246 --> 00:36:06,939 Or are you gonna be sensible and help us save the world? 733 00:36:25,475 --> 00:36:27,753 You need to know what you're getting into. 734 00:36:27,856 --> 00:36:31,170 This is not cops and robbers or three-dimensional chess 735 00:36:31,274 --> 00:36:33,586 or any game you've ever played. 736 00:36:33,690 --> 00:36:36,210 No one's ever succeeded in toppling a democracy 737 00:36:36,313 --> 00:36:38,384 as big and strong as ours. 738 00:36:38,488 --> 00:36:40,697 There are too many checks and balances. 739 00:36:40,800 --> 00:36:42,664 Too big, too rich. 740 00:36:42,768 --> 00:36:45,978 I mean, sure, Putin has used Crowley to rat-fuck 741 00:36:46,082 --> 00:36:48,222 elections and hijack Georgia and Belarus, 742 00:36:48,325 --> 00:36:50,465 and carve it up for his billionaire buddies 743 00:36:50,569 --> 00:36:53,675 and take his 50%, but that's a far cry 744 00:36:53,779 --> 00:36:57,610 from taking over a place like the United States of America. 745 00:36:57,714 --> 00:37:00,234 Now, Putin's already got more than he can handle, 746 00:37:00,337 --> 00:37:02,926 but Crowley smells an opportunity. 747 00:37:04,169 --> 00:37:07,103 See, a country rife with anger and division... 748 00:37:08,138 --> 00:37:10,623 ... is a job already half done. 749 00:37:10,727 --> 00:37:12,591 So he's making a play. 750 00:37:12,694 --> 00:37:15,801 But to do that, he needs to find a candidate 751 00:37:15,904 --> 00:37:17,837 and to run him. 752 00:37:17,941 --> 00:37:19,736 And that requires 753 00:37:19,839 --> 00:37:22,083 U.S.-based infrastructure. 754 00:37:22,187 --> 00:37:24,051 Financial and media, 755 00:37:24,154 --> 00:37:25,845 et cetera, et cetera. 756 00:37:25,949 --> 00:37:27,261 Is that how we find him? 757 00:37:27,364 --> 00:37:29,815 Oh, no, you don't find him. He finds you. 758 00:37:29,918 --> 00:37:33,681 Now, this data intel business that you've built, 759 00:37:33,784 --> 00:37:35,786 he'll be attracted to that. 760 00:37:35,890 --> 00:37:37,167 Arda? 761 00:37:37,271 --> 00:37:41,171 Yes, but you two have to stage a breakup 762 00:37:41,275 --> 00:37:44,071 so John can come work under the radar with me 763 00:37:44,174 --> 00:37:47,281 and... you take the company public. 764 00:37:47,384 --> 00:37:50,008 And you make it known that you can collect 765 00:37:50,111 --> 00:37:52,424 and process data for elections. 766 00:37:52,527 --> 00:37:56,290 And you can build psych profiles of likely voters 767 00:37:56,393 --> 00:38:00,052 and design strategies to exploit them. 768 00:38:00,156 --> 00:38:02,986 Now, it may take a bit, but if word gets out 769 00:38:03,090 --> 00:38:05,023 that you've got everything he needs 770 00:38:05,126 --> 00:38:08,578 and you're willing to work with a less than reputable clientele 771 00:38:08,681 --> 00:38:12,823 and you're comfortable operating in the grays, 772 00:38:12,927 --> 00:38:15,964 he'll come sniffing around, I guarantee it. 773 00:38:16,068 --> 00:38:18,346 And we have two big advantages. 774 00:38:18,450 --> 00:38:21,211 He still thinks that I'm dead. 775 00:38:21,315 --> 00:38:24,594 And he doesn't know that you're my son. 776 00:38:24,697 --> 00:38:28,770 Now, that prevents him exploiting family 777 00:38:28,874 --> 00:38:31,808 as a tool of manipulation. 778 00:38:31,911 --> 00:38:33,810 Do you have any family? 779 00:38:33,913 --> 00:38:36,123 None that I give a shit about. 780 00:38:37,779 --> 00:38:39,954 John? 781 00:38:40,058 --> 00:38:41,956 No. 782 00:38:42,060 --> 00:38:44,614 Hmm. Well... 783 00:38:44,717 --> 00:38:46,754 Arda will be the bait. 784 00:38:46,857 --> 00:38:49,653 "Sources report that Valence's data-driven approach 785 00:38:49,757 --> 00:38:51,793 to private intelligence consulting 786 00:38:51,897 --> 00:38:54,279 was to blame for the split. 787 00:38:54,382 --> 00:38:56,936 Weir shall retain DBA Advisors 788 00:38:57,040 --> 00:39:01,872 while Valence will take the new data arm, Arda Analytics. 789 00:39:01,976 --> 00:39:05,152 Plans for the public offering remain on track." 790 00:39:05,255 --> 00:39:07,326 Blah, blah, blah. 791 00:39:07,430 --> 00:39:08,983 Ooh. 792 00:39:09,087 --> 00:39:11,227 Wow, my quote got the big finish. 793 00:39:13,056 --> 00:39:16,266 "I'm not debating the ethics and morals of these tools. 794 00:39:16,370 --> 00:39:19,511 Serving our clientele is our sole priority." 795 00:39:19,614 --> 00:39:21,547 You sound like a complete douchebag. 796 00:39:21,651 --> 00:39:23,170 I am a visionary. 797 00:39:23,273 --> 00:39:24,688 Don't let it go to your head. 798 00:39:24,792 --> 00:39:26,069 Too late. 799 00:39:26,173 --> 00:39:28,485 I like being the bad guy. 800 00:39:29,486 --> 00:39:31,592 It really should've been me. 801 00:39:31,695 --> 00:39:33,628 This is better. 802 00:39:33,732 --> 00:39:36,804 Keeps you and Ben farther away from the bait. 803 00:39:36,907 --> 00:39:39,565 You're right. You're right. 804 00:39:40,463 --> 00:39:43,431 So I guess all that's left to do is cut contact. 805 00:39:44,674 --> 00:39:46,572 Might be a while. 806 00:39:47,815 --> 00:39:50,058 Yeah. 807 00:39:51,301 --> 00:39:54,580 Maybe we find a way to talk under the radar? 808 00:39:56,720 --> 00:39:58,446 Maybe. 809 00:39:59,758 --> 00:40:01,725 Eyes and ears everywhere. 810 00:40:02,968 --> 00:40:04,935 I don't know. 811 00:40:05,039 --> 00:40:06,765 What? 812 00:40:06,868 --> 00:40:09,285 What are you worried about? 813 00:40:10,148 --> 00:40:12,771 Don't let the dirty work get to you. 814 00:40:14,566 --> 00:40:16,533 I'd be more worried about you. 815 00:40:16,637 --> 00:40:18,604 Who the hell else are you gonna talk to? 816 00:40:26,198 --> 00:40:28,407 You'll be okay, yeah? 817 00:40:30,513 --> 00:40:34,102 Well, I-I won't let myself go down that hole again. 818 00:40:34,206 --> 00:40:36,622 That's not what I said. 819 00:40:36,726 --> 00:40:38,728 Yeah, I'll be okay. 820 00:40:43,422 --> 00:40:44,837 Why didn't you tell Ben about... 821 00:40:44,941 --> 00:40:47,461 I don't want him knowing anything about my personal life. 822 00:40:47,564 --> 00:40:49,566 I just want to get Crowley. 823 00:41:32,851 --> 00:41:33,851 Fuck! 824 00:41:33,921 --> 00:41:35,647 Ha, fucker. 825 00:41:35,750 --> 00:41:37,027 How much longer? 826 00:41:37,131 --> 00:41:38,753 Not too long. 827 00:41:38,857 --> 00:41:41,273 We've definitely narrowed down his location. 828 00:41:41,377 --> 00:41:44,242 - He is still in New York. - Where? 829 00:42:01,535 --> 00:42:04,192 - How do you like them apples? - Jesus! 830 00:42:06,264 --> 00:42:08,576 You scared me. 831 00:42:08,680 --> 00:42:10,992 Dad joke. "How do you like them apples?" 832 00:42:11,096 --> 00:42:12,822 Oh. 833 00:42:12,925 --> 00:42:14,789 Yeah, yeah. Dad joke. 834 00:42:14,893 --> 00:42:16,204 Um... 835 00:42:16,308 --> 00:42:18,206 they're-they're actually, uh... 836 00:42:18,310 --> 00:42:19,794 delicious. 837 00:42:19,898 --> 00:42:21,451 I'm sure they are. 838 00:42:21,555 --> 00:42:23,833 They're a heritage breed. 839 00:42:23,936 --> 00:42:26,145 You can't get them in the store now. 840 00:42:26,249 --> 00:42:28,838 I think it's because they bruise very easily. 841 00:42:28,941 --> 00:42:30,909 Oh. Hmm. 842 00:42:31,012 --> 00:42:32,911 I, uh... 843 00:42:33,014 --> 00:42:34,982 hadn't, um, heard that. 844 00:42:35,085 --> 00:42:37,398 Yeah, bruising. 845 00:42:37,502 --> 00:42:40,332 It's a big problem. 846 00:42:40,436 --> 00:42:42,990 In the apple business, I mean. 847 00:42:49,928 --> 00:42:51,550 Don't be frightened. 848 00:42:51,654 --> 00:42:53,483 I've already said I wasn't going to kill you. 849 00:42:53,587 --> 00:42:55,934 I'm, I'm a man of my word. 850 00:42:56,037 --> 00:42:57,763 Okay, it's just... 851 00:42:59,075 --> 00:43:00,559 Look... 852 00:43:00,663 --> 00:43:03,562 this whole spying around... 853 00:43:03,666 --> 00:43:06,462 Impossible thing is... 854 00:43:06,565 --> 00:43:08,671 - it's new to me, so I'm just... - Mm. 855 00:43:08,774 --> 00:43:11,708 I think I'm I think I'm confused. 856 00:43:11,812 --> 00:43:13,192 It... You know? 857 00:43:14,021 --> 00:43:16,782 I've worked hard to patch things up with my son. 858 00:43:17,576 --> 00:43:19,406 So killing you would be a... 859 00:43:19,509 --> 00:43:21,546 definite obstacle to that. 860 00:43:21,649 --> 00:43:23,410 So you stop worrying. 861 00:43:24,272 --> 00:43:27,690 Yeah. Glad to hear that my continued existence is... 862 00:43:27,793 --> 00:43:30,209 - Yeah. - ... is, uh, so important to you. 863 00:43:30,313 --> 00:43:32,315 Mm. Mm. 864 00:43:33,178 --> 00:43:35,042 I was a psychologist. 865 00:43:35,145 --> 00:43:36,526 It was in the military, 866 00:43:36,630 --> 00:43:38,597 before I joined the Agency. 867 00:43:38,701 --> 00:43:39,701 You know? 868 00:43:39,771 --> 00:43:41,842 One of my first projects 869 00:43:41,945 --> 00:43:44,983 was to make a list of all the tells of a liar. 870 00:43:45,086 --> 00:43:47,434 It was really interesting. 871 00:43:48,504 --> 00:43:50,713 - Okay. Okay. - Mm. 872 00:43:51,783 --> 00:43:53,232 So? 873 00:43:53,992 --> 00:43:55,614 Well, so... 874 00:43:55,718 --> 00:43:58,790 Hailey from Pittsburgh by way of Chicago, 875 00:43:58,893 --> 00:44:03,657 leading counsel to the Homeless Aid Network... 876 00:44:04,692 --> 00:44:07,177 ... I'm gonna ask you a question. 877 00:44:07,281 --> 00:44:08,800 Just one. 878 00:44:08,903 --> 00:44:12,976 All you have to do is look me in the eye and give me an answer. 879 00:44:13,080 --> 00:44:14,806 What do you think? 880 00:44:16,428 --> 00:44:18,465 Why? 881 00:44:18,568 --> 00:44:20,501 Well, why not? 882 00:44:21,709 --> 00:44:25,023 Just one. Come on. That's all I need. 883 00:44:25,126 --> 00:44:27,922 Then we can go inside and eat some apples. 884 00:44:29,441 --> 00:44:31,339 Um... 885 00:44:31,443 --> 00:44:34,066 Okay, sure. 886 00:44:36,448 --> 00:44:38,519 Are you who you say you are? 887 00:44:43,041 --> 00:44:44,387 Yes. 888 00:44:45,250 --> 00:44:47,839 I am who I say I am, yes. 889 00:44:49,806 --> 00:44:51,325 And who are you working for? 890 00:44:51,429 --> 00:44:53,465 Oh, s-sorry. That's two. 891 00:44:53,569 --> 00:44:57,124 Um, two questions. 892 00:44:57,227 --> 00:44:59,954 But who are you working for? 893 00:45:04,372 --> 00:45:07,410 The Homeless Aid Network. 894 00:45:11,207 --> 00:45:12,829 Good. 895 00:45:12,933 --> 00:45:14,141 I believe you. 896 00:45:16,005 --> 00:45:17,351 Easy. See? 897 00:45:17,455 --> 00:45:18,525 Relax. 898 00:45:18,628 --> 00:45:20,596 Lower your guard. 899 00:45:20,699 --> 00:45:23,426 And show me what's in your hand. 900 00:45:25,117 --> 00:45:26,498 Huh? 901 00:45:26,602 --> 00:45:28,396 Your hand. 902 00:45:28,500 --> 00:45:30,640 Show me. 903 00:45:41,789 --> 00:45:42,859 Hmm. 904 00:45:43,757 --> 00:45:45,413 I must be getting old. 905 00:45:45,517 --> 00:45:47,070 Seeing things. 906 00:45:48,071 --> 00:45:49,071 Hmm. 907 00:45:50,315 --> 00:45:51,592 Okay. 908 00:45:51,696 --> 00:45:54,181 Let's go and eat some apples. 909 00:46:08,816 --> 00:46:10,059 Node 19, 910 00:46:10,162 --> 00:46:11,578 Seoul, Korea, 911 00:46:11,681 --> 00:46:12,993 which takes us to... 912 00:46:22,174 --> 00:46:24,349 You really think this is gonna work? 913 00:46:24,452 --> 00:46:26,524 - Yeah. - How? 914 00:46:26,627 --> 00:46:29,250 Well, clue one is these four numbers. 915 00:46:29,354 --> 00:46:32,081 So, most likely, it's a combination of these. 916 00:46:32,184 --> 00:46:33,772 I've tried those. 917 00:46:33,876 --> 00:46:35,843 Safes use three numbers, not five. 918 00:46:35,947 --> 00:46:37,742 I've tried the f-first three, the last three 919 00:46:37,845 --> 00:46:39,467 and any other combination of three. 920 00:46:39,571 --> 00:46:40,883 It doesn't work. 921 00:46:41,884 --> 00:46:42,885 Well... 922 00:46:43,713 --> 00:46:44,713 Watch this. 923 00:46:44,749 --> 00:46:46,474 Clue two is all the letters. 924 00:46:46,578 --> 00:46:48,476 That means it's alphanumeric. 925 00:46:48,580 --> 00:46:50,237 It's the oldest kind of cipher. 926 00:46:50,340 --> 00:46:54,379 Basically, it'd be a number for each letter in the alphabet. 927 00:46:54,482 --> 00:46:56,484 Say we do that. 928 00:46:59,522 --> 00:47:01,766 That's what I think it is. 929 00:47:02,560 --> 00:47:04,251 But that doesn't change anything. 930 00:47:04,354 --> 00:47:06,667 It's just the same four numbers in a different order. 931 00:47:06,771 --> 00:47:10,568 Yeah, but break that sequence into three parts. 932 00:47:11,327 --> 00:47:12,949 Look. 933 00:47:13,053 --> 00:47:14,572 Like this. 934 00:47:17,126 --> 00:47:20,094 There's only one way it would work on that dial. 935 00:47:20,198 --> 00:47:22,165 Well, can you do it? 936 00:47:23,511 --> 00:47:24,858 Let's see. 937 00:47:39,631 --> 00:47:41,253 Holy shit, you did it! 938 00:47:43,462 --> 00:47:44,498 - Oh, my God, you did it! - I did it. 939 00:47:44,602 --> 00:47:45,602 You did it! 940 00:47:57,269 --> 00:47:58,616 Okay, time's up. 941 00:47:58,719 --> 00:48:00,721 I know what I'm doing. I've still got time. 942 00:48:01,757 --> 00:48:03,275 Dutchess County. 943 00:48:03,379 --> 00:48:04,829 Just north of the city. 944 00:48:04,932 --> 00:48:05,932 They're pretty close. 945 00:48:06,002 --> 00:48:07,763 All right, scramble the team. 946 00:48:07,866 --> 00:48:10,006 Update them as more come in. 947 00:48:10,110 --> 00:48:11,110 Enough. 948 00:48:11,145 --> 00:48:12,560 No Internet after 15 minutes. 949 00:48:12,664 --> 00:48:13,872 You're breaking your own rule. 950 00:48:13,976 --> 00:48:15,736 I'm telling you, I've still got time. 951 00:48:17,738 --> 00:48:19,809 Time's up. You're going to expose us. 952 00:48:19,913 --> 00:48:21,915 Just let me do this. 953 00:48:24,296 --> 00:48:25,850 Shit. He's rerouting again. 954 00:48:25,953 --> 00:48:27,403 I'm on it. 955 00:48:27,506 --> 00:48:29,957 Taking it back through node 12. 956 00:48:30,061 --> 00:48:31,614 Got it. 957 00:48:31,718 --> 00:48:33,133 He's actually south of Dutchess County. 958 00:48:33,236 --> 00:48:36,274 That's what I thought. 959 00:48:36,377 --> 00:48:38,103 Uh, okay, okay. 960 00:48:38,207 --> 00:48:39,795 Hey, hey, hey. 961 00:48:39,898 --> 00:48:43,522 Don't do anything until you have his exact location. 962 00:48:43,626 --> 00:48:46,008 You got it? Be right back. 963 00:48:56,743 --> 00:48:59,193 Do it. Now. What are you waiting for? 964 00:49:10,342 --> 00:49:11,792 Shit. 965 00:49:16,417 --> 00:49:17,729 I'm in. I'm in. 966 00:49:19,351 --> 00:49:21,043 He's in. 967 00:49:22,320 --> 00:49:23,562 Almost have him. 968 00:49:26,393 --> 00:49:28,567 Ossining, I think. 969 00:49:28,671 --> 00:49:30,121 Waiting on the exact address. 970 00:49:30,224 --> 00:49:32,468 - I'll tell the team. - He's in the messaging server. 971 00:49:32,571 --> 00:49:33,814 D-Do we cut him off? 972 00:49:33,918 --> 00:49:35,091 He said not to. 973 00:49:35,195 --> 00:49:36,783 But he doesn't know that he's in. 974 00:49:36,886 --> 00:49:38,232 Well, where the fuck is he? 975 00:49:38,336 --> 00:49:39,958 Special Agent Madi? 976 00:49:39,959 --> 00:49:40,994 Yes. 977 00:49:40,994 --> 00:49:42,996 - Hi. - Xander Arnaz. 978 00:49:43,099 --> 00:49:46,033 So, I understand you're running things for now? 979 00:49:46,137 --> 00:49:47,828 Until the board votes on a new CEO, 980 00:49:47,932 --> 00:49:50,244 which should be soon, yes. 981 00:49:50,348 --> 00:49:52,937 But, frankly, this is not an opportune time for me. 982 00:49:53,040 --> 00:49:54,628 - So perhaps we can... - Oh, boy. 983 00:49:54,732 --> 00:49:56,492 Perhaps we can what? 984 00:49:56,595 --> 00:49:57,769 Reschedule. 985 00:49:57,873 --> 00:49:59,460 Are you kidding me? 986 00:49:59,564 --> 00:50:01,117 As you know, 987 00:50:01,221 --> 00:50:03,602 our legal team has fully cooperated with law enforcement 988 00:50:03,706 --> 00:50:05,259 on the issue of Mr. Valence's death. 989 00:50:05,363 --> 00:50:06,709 Uh, yeah, but... 990 00:50:06,813 --> 00:50:08,918 I'm here to talk about John Weir. 991 00:50:09,747 --> 00:50:11,196 John Weir? 992 00:50:11,990 --> 00:50:13,751 Is this a joke to you, okay? 993 00:50:13,854 --> 00:50:15,994 Why are you messing with me right now? 994 00:50:16,098 --> 00:50:18,479 I'm sorry, I'm confused. 995 00:50:18,583 --> 00:50:20,136 Yes, you are confused. 996 00:50:20,240 --> 00:50:22,414 Because I kicked my teenage daughter out of the bathroom 997 00:50:22,518 --> 00:50:24,002 so I could rush my ass down here 998 00:50:24,106 --> 00:50:26,729 because your email said it was urgent 999 00:50:26,833 --> 00:50:28,489 we talk at 10:15 about John Weir. 1000 00:50:28,593 --> 00:50:30,940 Well, I did not send you any email. 1001 00:50:31,044 --> 00:50:32,044 I... 1002 00:50:36,187 --> 00:50:39,052 I'm sorry. We're gonna have to, uh, pick this up later. 1003 00:50:39,155 --> 00:50:41,640 No, no, no. We got to talk about this. 1004 00:50:41,744 --> 00:50:44,712 Hey. Where are you going? 1005 00:50:45,506 --> 00:50:47,129 I'm not leaving! 1006 00:50:48,682 --> 00:50:50,063 He's downloading comm data! 1007 00:50:50,166 --> 00:50:52,479 What? Why are you... why are you letting him do that? 1008 00:50:52,582 --> 00:50:54,205 - You said not... - Cut him off! 1009 00:50:54,308 --> 00:50:56,103 Cut him off! 1010 00:50:56,207 --> 00:50:57,207 Fuck! 1011 00:50:57,242 --> 00:50:59,037 Okay, got it. 1012 00:50:59,141 --> 00:51:01,039 Tell everyone we're leaving in five. 1013 00:51:01,143 --> 00:51:02,351 Okay. 1014 00:51:31,414 --> 00:51:33,692 What are you waiting for? Open it. 1015 00:52:05,863 --> 00:52:07,278 What is all this? 1016 00:52:28,989 --> 00:52:30,404 What is it? 1017 00:52:30,508 --> 00:52:32,061 It's just a bunch of numbers and bullshit. 1018 00:52:32,165 --> 00:52:33,856 This part looks like math. 1019 00:52:36,721 --> 00:52:39,034 "The Algorithms of Control: 1020 00:52:39,137 --> 00:52:40,828 "Cognitive Data Formulae 1021 00:52:40,932 --> 00:52:43,762 to Predict and Manipulate Human Behavior." 1022 00:52:44,660 --> 00:52:46,041 Whatever that means. 1023 00:52:46,144 --> 00:52:48,767 I don't know what I thought I'd find in there. 1024 00:52:49,596 --> 00:52:51,046 I was being stupid. 1025 00:52:51,149 --> 00:52:52,185 There's still more. 1026 00:52:52,288 --> 00:52:54,290 Like I said, it's just crap. 1027 00:52:54,394 --> 00:52:55,878 There's literally nothing here. 1028 00:52:55,982 --> 00:52:57,052 - Well, hang on. - No. 1029 00:52:57,155 --> 00:52:59,054 He didn't give a shit about me. 1030 00:52:59,157 --> 00:53:01,573 He didn't care. This is all that mattered to him. 1031 00:53:02,781 --> 00:53:04,197 That's not true. 1032 00:53:04,300 --> 00:53:06,371 It's bullshit! How would you know?! 1033 00:53:06,475 --> 00:53:07,510 Because I do. 1034 00:53:07,614 --> 00:53:10,444 That's how I figured out the cipher. 1035 00:53:11,894 --> 00:53:13,068 Look. 1036 00:53:14,897 --> 00:53:16,830 The numbers were always there. 1037 00:53:16,934 --> 00:53:18,694 They just needed to be put in order. 1038 00:53:18,797 --> 00:53:20,558 People don't use random numbers 1039 00:53:20,661 --> 00:53:22,249 for things that they want to remember. 1040 00:53:22,353 --> 00:53:24,631 They use something that they'll easily remember. 1041 00:53:24,734 --> 00:53:28,255 They use something that means something to them. 1042 00:53:28,359 --> 00:53:31,017 Something that they care about. 1043 00:53:31,810 --> 00:53:34,882 These numbers represent letters, 1044 00:53:34,986 --> 00:53:38,093 and they spell one thing worth remembering. 1045 00:53:41,717 --> 00:53:44,133 Safety in numbers. 1046 00:53:46,411 --> 00:53:48,241 It's me. 1047 00:53:50,312 --> 00:53:51,969 It's me. 1048 00:53:58,699 --> 00:54:00,701 If you ever say "safety in numbers" again, 1049 00:54:00,805 --> 00:54:02,669 I'm going to punch you. 1050 00:54:07,846 --> 00:54:09,365 Okay. 1051 00:54:10,677 --> 00:54:12,506 Watch your head. 1052 00:54:12,610 --> 00:54:14,370 There. 1053 00:54:36,565 --> 00:54:37,945 Sir. 1054 00:54:38,049 --> 00:54:39,878 I'm so sorry. Um... 1055 00:54:40,672 --> 00:54:43,537 Uh, the plan didn't go as we'd hoped, sir. 1056 00:54:47,472 --> 00:54:49,095 Yes, sir. 1057 00:55:00,244 --> 00:55:02,073 ... for a complicated world. 1058 00:55:02,177 --> 00:55:03,454 Arda Data Solutions... 1059 00:55:03,557 --> 00:55:06,077 Okay, look, I just need two minutes. 1060 00:55:06,181 --> 00:55:07,389 That's it. 1061 00:55:07,492 --> 00:55:09,149 - Come on, man. - I'm sorry. 1062 00:55:09,253 --> 00:55:10,944 We'll be happy to have our attorneys contact you 1063 00:55:11,048 --> 00:55:13,119 as soon as possible. 1064 00:55:13,222 --> 00:55:14,222 Rasche. 1065 00:55:14,292 --> 00:55:15,776 Rasche, no, listen to me. 1066 00:55:15,880 --> 00:55:17,433 I didn't self-motivate. 1067 00:55:17,537 --> 00:55:20,126 They reached out to me, okay? Or Weir did. 1068 00:55:20,229 --> 00:55:23,232 Well, I don't know. Maybe they want someone looking into Arda. 1069 00:55:23,336 --> 00:55:24,820 But it doesn't matter. 1070 00:55:24,923 --> 00:55:27,719 There is definitely something bigger going on here. 1071 00:55:27,823 --> 00:55:29,411 How do I know? 1072 00:55:29,514 --> 00:55:30,860 How do I... Oh! 1073 00:55:37,867 --> 00:55:39,904 Call it a feeling. 1074 00:55:47,000 --> 00:55:52,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 75401

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.