All language subtitles for Picucus

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,117 --> 00:00:01,646 Previously on "Alaska Daily"... 2 00:00:01,671 --> 00:00:03,990 Mr. Crenshaw. You're being charged with 3 00:00:04,015 --> 00:00:06,745 murder in the first degree in the death of Gloria Nanmac. 4 00:00:06,770 --> 00:00:08,402 The DNA they found was semen. 5 00:00:08,427 --> 00:00:09,857 Then the signed confession. 6 00:00:09,882 --> 00:00:12,417 So how did he plead not guilty if he signed a confession? 7 00:00:12,442 --> 00:00:14,022 I need your story on the arraignment 8 00:00:14,023 --> 00:00:15,360 and the presser by 6:00. 9 00:00:15,385 --> 00:00:17,567 It's 4:30. You can do a Day Two tomorrow. 10 00:00:17,568 --> 00:00:18,492 Keep going. 11 00:00:18,517 --> 00:00:20,653 We've been pushing this story uphill for months. 12 00:00:20,654 --> 00:00:22,898 Now, suddenly, it's rolling downhill fast. 13 00:00:22,923 --> 00:00:25,049 Did we just play a part in the rush to judgment? 14 00:00:25,074 --> 00:00:27,576 Conrad Pritchard bought these parcels. 15 00:00:27,601 --> 00:00:29,727 He's building a rare earths mine at Hockley Mountain? 16 00:00:29,752 --> 00:00:31,294 We're planning to publish tomorrow morning. 17 00:00:31,319 --> 00:00:32,537 Have we gone to him for comment? 18 00:00:32,562 --> 00:00:33,896 Austin's headed over there now. 19 00:00:33,921 --> 00:00:35,060 He's never gonna talk to Austin. 20 00:00:35,085 --> 00:00:36,419 We still have to report it. 21 00:00:36,420 --> 00:00:37,685 What the hell did you do? 22 00:00:37,710 --> 00:00:39,670 You want a war? You got one. 23 00:00:39,695 --> 00:00:41,049 Did you sexually assault Gloria? 24 00:00:41,050 --> 00:00:42,258 I would never do that. 25 00:00:42,259 --> 00:00:44,344 So, what happened? Gloria was mad. 26 00:00:44,345 --> 00:00:46,012 She called, and I didn't pick up. 27 00:00:46,013 --> 00:00:47,413 There weren't any calls placed from her phone 28 00:00:47,438 --> 00:00:48,657 the night she went missing. 29 00:00:48,682 --> 00:00:49,947 She left a voicemail. 30 00:00:49,972 --> 00:00:52,143 Toby. I'm sorry for what I said. 31 00:00:52,144 --> 00:00:53,644 You know I love you. 32 00:00:53,645 --> 00:00:55,063 Please come get me. 33 00:00:55,064 --> 00:00:56,272 This number, the one she's calling from, 34 00:00:56,273 --> 00:00:57,899 that's not her number. 35 00:00:57,900 --> 00:00:59,540 Could belong to the person who killed her. 36 00:01:04,156 --> 00:01:06,157 What? 37 00:01:06,158 --> 00:01:07,408 Eileen? 38 00:01:10,162 --> 00:01:11,537 What? 39 00:01:11,538 --> 00:01:13,122 What were you thinking about? 40 00:01:13,123 --> 00:01:14,602 Oh. 41 00:01:14,824 --> 00:01:16,491 My colleague, Bob. 42 00:01:18,087 --> 00:01:21,130 The earnest one. 43 00:01:21,131 --> 00:01:22,882 Yeah. 44 00:01:22,883 --> 00:01:24,702 The earnest one. 45 00:01:24,727 --> 00:01:27,854 You said you enjoyed provoking him. 46 00:01:27,879 --> 00:01:29,249 In a good-natured way. 47 00:01:29,274 --> 00:01:31,072 I believe I prefaced my admission with that. 48 00:01:31,097 --> 00:01:32,097 You did, indeed. 49 00:01:33,894 --> 00:01:37,245 So what about Bob? 50 00:01:37,270 --> 00:01:39,312 His wife is sick, and it's progressing quickly. 51 00:01:39,337 --> 00:01:41,797 Mm. And? 52 00:01:41,822 --> 00:01:43,614 I ran into him in the bullpen yesterday. 53 00:01:43,639 --> 00:01:44,705 I asked him how he was doing 54 00:01:44,730 --> 00:01:48,366 and he... gave me a real answer. 55 00:01:48,367 --> 00:01:49,992 What did he say? 56 00:01:49,993 --> 00:01:51,119 He said he was hanging in there, 57 00:01:51,120 --> 00:01:53,079 but it was a very difficult time. 58 00:01:54,456 --> 00:01:56,082 So he told you the truth. 59 00:01:56,083 --> 00:01:57,917 He didn't cover. 60 00:01:57,918 --> 00:02:00,503 Did that surprise you? No. 61 00:02:00,504 --> 00:02:02,880 But as a general rule, I don't encourage people 62 00:02:02,881 --> 00:02:04,757 to share their burden with me, 63 00:02:04,758 --> 00:02:06,969 especially people in pain. 64 00:02:08,137 --> 00:02:09,804 Because it makes you uncomfortable? 65 00:02:09,805 --> 00:02:11,139 No, because I don't want them to feel like 66 00:02:11,140 --> 00:02:13,391 they have to reciprocate and ask me. 67 00:02:13,392 --> 00:02:15,560 Are you in pain? That's not the point. 68 00:02:15,561 --> 00:02:18,396 What is the point? 69 00:02:18,397 --> 00:02:20,314 It was out of character for me to even ask. 70 00:02:20,315 --> 00:02:21,983 I don't do that. 71 00:02:21,984 --> 00:02:23,943 Especially at work. 72 00:02:23,944 --> 00:02:25,736 Why do you think you did that? 73 00:02:27,614 --> 00:02:30,199 I don't know. 74 00:02:30,200 --> 00:02:33,995 Maybe I'm still sideways from being held hostage. 75 00:02:33,996 --> 00:02:37,165 Or maybe, intentionally or not, you did want him 76 00:02:37,166 --> 00:02:39,750 to reciprocate and ask you how you were doing. 77 00:02:39,751 --> 00:02:41,335 Yeah, I don't think so. 78 00:02:41,336 --> 00:02:42,753 Like I said, that's not like me. 79 00:02:44,339 --> 00:02:46,966 People change. 80 00:02:46,967 --> 00:02:49,260 Well, have you had any panic attacks lately? 81 00:02:52,473 --> 00:02:54,557 No. I haven't. 82 00:03:06,111 --> 00:03:09,322 We listened to Gloria's voicemail on your phone. 83 00:03:09,323 --> 00:03:10,448 She called from a different number 84 00:03:10,449 --> 00:03:12,034 than the one Sylvie gave us. 85 00:03:13,243 --> 00:03:15,953 Do you know whose number this is? 86 00:03:17,998 --> 00:03:20,082 It was hers. 87 00:03:20,083 --> 00:03:21,501 Her other phone. 88 00:03:21,502 --> 00:03:23,669 Sylvie was getting in her business. 89 00:03:23,670 --> 00:03:26,088 She didn't want her to call me. 90 00:03:26,089 --> 00:03:28,090 So she got a pay-as-you-go phone. 91 00:03:28,091 --> 00:03:30,635 She had it for a few weeks before she died. 92 00:03:30,636 --> 00:03:33,596 There's no record of this number in the police report. 93 00:03:33,597 --> 00:03:34,889 Well, it's hers. 94 00:03:34,890 --> 00:03:36,224 It was hers. 95 00:03:36,225 --> 00:03:38,643 Mm. 96 00:03:38,644 --> 00:03:39,894 You okay? 97 00:03:39,895 --> 00:03:41,395 It sucks in here. 98 00:03:42,773 --> 00:03:44,440 I hate it. 99 00:03:44,441 --> 00:03:46,859 My Change of Plea hearing is next week. 100 00:03:46,860 --> 00:03:49,237 I thought I could just plead guilty and that would be it. 101 00:03:49,238 --> 00:03:51,072 But Jimmy says I have to tell the judge 102 00:03:51,073 --> 00:03:54,659 that I raped Gloria and that I beat her to death. 103 00:03:54,660 --> 00:03:56,369 It's called an allocution. 104 00:03:56,370 --> 00:03:58,996 Makes it really hard to claim your innocence later. 105 00:03:58,997 --> 00:04:00,498 I never hurt her. 106 00:04:02,334 --> 00:04:05,419 But I can't get the deal unless I say I did. 107 00:04:05,420 --> 00:04:06,963 That's messed up. 108 00:04:06,964 --> 00:04:08,506 Yeah. 109 00:04:08,507 --> 00:04:10,091 It is. 110 00:04:10,092 --> 00:04:12,134 You believe me, right? 111 00:04:12,135 --> 00:04:15,137 We're doing everything we can to find the truth. 112 00:04:15,138 --> 00:04:18,557 I just told you the truth. 113 00:04:18,558 --> 00:04:22,103 Claire, did you write that piece on the weeping spruce blight 114 00:04:22,104 --> 00:04:23,813 a couple of years ago? I did. 115 00:04:23,814 --> 00:04:26,941 Uh, March, I think, 2018. Why? 116 00:04:26,942 --> 00:04:30,194 Our big blue spruce seems to have contracted the blight. 117 00:04:30,195 --> 00:04:32,405 - The one in your backyard? - Too bad. 118 00:04:32,406 --> 00:04:34,156 My parents lost one of their spruces, 119 00:04:34,157 --> 00:04:36,325 but they saved the other one with a fungicide. 120 00:04:36,326 --> 00:04:38,035 If you need a rec, let me know. 121 00:04:38,036 --> 00:04:40,955 A gang of yellow-rumped warblers hangs out in our spruce. 122 00:04:40,956 --> 00:04:43,916 Colleen says the fungicide'll poison them. 123 00:04:43,917 --> 00:04:45,209 I'm inclined to save the tree. 124 00:04:45,210 --> 00:04:46,544 Flora or fauna. 125 00:04:46,545 --> 00:04:47,962 It's a Sophie's choice. 126 00:04:47,963 --> 00:04:49,505 I've never seen that movie. It's a riot. 127 00:04:49,506 --> 00:04:51,924 If I remember correctly, weeping spruce blight 128 00:04:51,925 --> 00:04:54,135 is caused by a non-native species. 129 00:04:54,136 --> 00:04:57,513 Non-native species. The root problems of all Alaska. 130 00:04:57,514 --> 00:04:59,307 Roz Friendly, ladies and gentlemen. 131 00:04:59,308 --> 00:05:01,183 To be fair, we were talking flora. 132 00:05:01,184 --> 00:05:02,602 The fact still remains, doesn't it? 133 00:05:02,603 --> 00:05:03,936 Roz, coming in hot. 134 00:05:03,937 --> 00:05:05,563 Whoa, is the copier fixed? 135 00:05:05,564 --> 00:05:07,523 It is, in fact, working. 136 00:05:07,524 --> 00:05:09,358 That's excellent. 137 00:05:09,359 --> 00:05:11,235 But I used the last toner cartridge printing these. 138 00:05:11,236 --> 00:05:12,361 That's un-excellent. 139 00:05:12,362 --> 00:05:14,363 Yeah. 140 00:05:14,364 --> 00:05:17,241 Jindaháa and I are doing the MMIW database together. 141 00:05:17,242 --> 00:05:20,620 Hey. 142 00:05:20,621 --> 00:05:24,040 Yeah, so, these are the calls I transcribed off the tip line. 143 00:05:24,041 --> 00:05:26,083 These are articles the paper ran about MMIW 144 00:05:26,084 --> 00:05:27,918 over the past 15 years. 145 00:05:27,919 --> 00:05:29,629 These are cases I pulled off of CourtView. 146 00:05:29,630 --> 00:05:31,631 And all these boxes came to us from JCAN. 147 00:05:31,632 --> 00:05:33,674 Alberta dropped them off yesterday. 148 00:05:33,675 --> 00:05:35,593 How much have you entered into the spreadsheet already? 149 00:05:35,594 --> 00:05:38,971 About this much. 150 00:05:38,972 --> 00:05:40,056 We're gonna need some help. 151 00:05:40,057 --> 00:05:42,183 Yeah. Lots. 152 00:05:42,184 --> 00:05:44,018 Alright, so, uh, Teletrove says 153 00:05:44,019 --> 00:05:45,770 Gloria's burner was bought with cash 154 00:05:45,771 --> 00:05:47,021 and it wasn't registered. 155 00:05:47,022 --> 00:05:48,397 Since there's no name attached, 156 00:05:48,398 --> 00:05:49,649 they won't turn over records to Sylvie 157 00:05:49,650 --> 00:05:50,650 as next-of-kin. 158 00:05:50,651 --> 00:05:52,443 What about you? 159 00:05:52,444 --> 00:05:54,570 I can't stop listening to her voicemail. 160 00:05:54,571 --> 00:05:56,656 Gloria tells Toby that she loves him. 161 00:05:56,657 --> 00:05:58,074 That doesn't sound like a woman 162 00:05:58,075 --> 00:05:59,575 reaching out to a man who raped her. 163 00:05:59,576 --> 00:06:01,035 And then there's the other voices. 164 00:06:01,036 --> 00:06:02,787 Other voices? 165 00:06:02,788 --> 00:06:05,456 It's faint, but you hear men talking in the background. 166 00:06:05,457 --> 00:06:07,166 Toby, answer your phone. 167 00:06:07,167 --> 00:06:09,585 Can't make out what they're saying, 168 00:06:09,586 --> 00:06:11,379 but we need to know who they are. I'm sorry for what I said. 169 00:06:11,380 --> 00:06:12,505 Assuming it's not Toby. You know I love you. 170 00:06:12,506 --> 00:06:14,090 We need a tech nerd. 171 00:06:14,091 --> 00:06:15,508 This place is bad. I got a guy. 172 00:06:15,509 --> 00:06:17,343 You do? In house? 173 00:06:17,344 --> 00:06:19,470 No, strip mall. 174 00:06:19,471 --> 00:06:22,056 A sound guy in this... This strip mall? 175 00:06:22,057 --> 00:06:24,266 Yeah, Al. He owns Al's Dank Buds. 176 00:06:24,267 --> 00:06:26,936 Oh, this I gotta see. 177 00:06:26,937 --> 00:06:30,564 Zach's entire extended family is in Chicago. 178 00:06:30,565 --> 00:06:33,943 He'll have grandparents, aunts, uncles, 179 00:06:33,944 --> 00:06:35,695 cousins his own age to play with. 180 00:06:35,696 --> 00:06:37,571 But he won't have his father. 181 00:06:37,572 --> 00:06:39,448 Ah, he'll come for a stretch in the summer. 182 00:06:39,449 --> 00:06:41,575 A stretch? 183 00:06:41,576 --> 00:06:45,204 This job will allow me to pay for a better life... 184 00:06:45,205 --> 00:06:47,707 Private school, plus savings for college. 185 00:06:47,708 --> 00:06:49,667 A... A house with a pool. 186 00:06:49,668 --> 00:06:50,918 You know he's always wanted that. 187 00:06:50,919 --> 00:06:52,503 You've always wanted that. 188 00:06:52,504 --> 00:06:54,880 He has a great life here. He loves his school. 189 00:06:54,881 --> 00:06:57,258 You wanna rip him away from all his friends? 190 00:06:57,259 --> 00:06:58,509 Soccer, hockey? 191 00:06:58,510 --> 00:07:00,261 They have those in Chicago, and at least 192 00:07:00,262 --> 00:07:02,513 I'll be able to provide him with a safe environment. 193 00:07:02,514 --> 00:07:03,848 What the hell does that mean? 194 00:07:03,849 --> 00:07:05,516 Okay, let's keep it respectful. 195 00:07:05,517 --> 00:07:07,143 Every time you have him, 196 00:07:07,144 --> 00:07:08,519 you end up bringing him to that newsroom... 197 00:07:08,520 --> 00:07:09,770 He loves that newsroom. 198 00:07:09,771 --> 00:07:11,605 Where an armed gunman recently 199 00:07:11,606 --> 00:07:13,232 held one of your colleagues hostage. 200 00:07:13,233 --> 00:07:15,776 What kind of place is that for a child? 201 00:07:15,777 --> 00:07:17,695 Are you kidding? 202 00:07:22,742 --> 00:07:23,826 We have a custody agreement. 203 00:07:23,827 --> 00:07:26,162 You do. 204 00:07:26,163 --> 00:07:29,039 But if we can't come to a compromise here, 205 00:07:29,040 --> 00:07:31,250 it'll go back to the court. 206 00:07:31,251 --> 00:07:33,627 And we all agreed we're trying to avoid that, right? 207 00:07:36,798 --> 00:07:38,424 First time I've been in here. 208 00:07:38,425 --> 00:07:39,925 Yeah, not me. 209 00:07:43,513 --> 00:07:45,139 Hey, look at this. 210 00:07:45,140 --> 00:07:46,807 Matanuska Thunderfunk. 211 00:07:46,808 --> 00:07:48,976 How good is this guy? Good. 212 00:07:48,977 --> 00:07:50,394 Weed's his business, 213 00:07:50,395 --> 00:07:52,438 but this guy's a next-level audiophile. 214 00:07:52,439 --> 00:07:55,900 I used him to dig out a bad recording a few years ago. 215 00:07:55,901 --> 00:07:57,193 Groovy. 216 00:07:57,194 --> 00:07:59,195 Roz! Come on back. 217 00:08:01,406 --> 00:08:02,740 Who's she? 218 00:08:02,741 --> 00:08:03,824 I'm Eileen. We're partners. 219 00:08:03,825 --> 00:08:05,659 Hi, Al. Hi, Eileen. 220 00:08:05,660 --> 00:08:07,077 Any luck? Yeah. 221 00:08:07,078 --> 00:08:08,245 I tried to filter out Gloria's voice 222 00:08:08,246 --> 00:08:09,872 and amplify the background. 223 00:08:09,873 --> 00:08:11,624 I also reduced the low frequencies. 224 00:08:11,625 --> 00:08:13,709 They were distorting. 225 00:08:13,710 --> 00:08:15,294 Anyway, take a listen. 226 00:08:19,341 --> 00:08:21,258 Daddy, I wanna go. 227 00:08:21,259 --> 00:08:22,301 Is that a kid? 228 00:08:25,847 --> 00:08:27,806 Daddy, I wanna go. 229 00:08:27,807 --> 00:08:30,100 That's a kid. 230 00:08:30,101 --> 00:08:32,645 I can put an audio file of this on your phone. 231 00:08:32,646 --> 00:08:34,647 Ezra Fisher said he left Skeeter's 232 00:08:34,648 --> 00:08:37,191 to go get his son that night, but never went back. 233 00:08:37,192 --> 00:08:38,859 If we can confirm that that's his kid, 234 00:08:38,860 --> 00:08:40,444 then he didn't leave before Gloria. 235 00:08:40,445 --> 00:08:41,488 And he loses his alibi. 236 00:08:48,286 --> 00:08:49,954 Hey, Bob. Hey. 237 00:08:49,955 --> 00:08:52,540 Stanley said you have a contact at Teletrove Cellular. 238 00:08:52,541 --> 00:08:55,251 Yeah, my buddy Gary is VP of Public Relations. 239 00:08:55,252 --> 00:08:56,919 We founded the home brew collective 240 00:08:56,920 --> 00:08:58,254 you've heard me reference... 241 00:08:58,255 --> 00:08:59,713 Anchorage Yeasty Boys. 242 00:08:59,714 --> 00:09:01,549 Yeah. Cool. 243 00:09:01,550 --> 00:09:03,884 Uh, do you think that Gary could help us track down 244 00:09:03,885 --> 00:09:05,052 the records for this number? 245 00:09:05,053 --> 00:09:07,513 It was Gloria Nanmac's. 246 00:09:07,514 --> 00:09:08,889 Happy to ask him. 247 00:09:08,890 --> 00:09:10,724 Cheers. Appreciate it. 248 00:09:19,484 --> 00:09:21,527 Taylor, I just have a few questions. It won't take long. 249 00:09:21,528 --> 00:09:22,778 I don't want to talk to you. 250 00:09:22,779 --> 00:09:23,989 Then don't. Just listen. 251 00:09:25,115 --> 00:09:27,408 You're gonna want to hear this. What? 252 00:09:27,409 --> 00:09:28,951 A voicemail Gloria Nanmac left 253 00:09:28,952 --> 00:09:31,328 on someone's phone the night she died. 254 00:09:31,329 --> 00:09:33,747 She was calling from this drug dealer's house... 255 00:09:33,748 --> 00:09:34,791 Skeeter Redding. 256 00:09:37,377 --> 00:09:40,963 Daddy, I wanna go. 257 00:09:40,964 --> 00:09:43,173 Is that Jackson? 258 00:09:43,174 --> 00:09:45,342 Because if it is, I'd like to talk to him. 259 00:09:45,343 --> 00:09:47,261 You're not talking to my son. 260 00:09:47,262 --> 00:09:48,929 He's 10. No way. 261 00:09:48,930 --> 00:09:51,098 Taylor, please. If he was there... 262 00:09:51,099 --> 00:09:52,683 He's got nothing to do with this. 263 00:09:52,684 --> 00:09:54,810 You show up again, I call the cops. 264 00:09:54,811 --> 00:09:56,770 Then can you at least tell me where Ezra is? 265 00:09:56,771 --> 00:09:59,940 Yeah, I can. 266 00:09:59,941 --> 00:10:01,984 Because I have to see him twice a week, 267 00:10:01,985 --> 00:10:03,944 because I don't have full custody. 268 00:10:03,945 --> 00:10:05,946 Because my case fell apart after your article 269 00:10:05,947 --> 00:10:07,281 took down my prosecutor. 270 00:10:07,282 --> 00:10:09,950 Taylor, I know this sucks, 271 00:10:09,951 --> 00:10:12,621 but I don't want an innocent guy to go to jail. 272 00:10:14,956 --> 00:10:17,124 He just got back into town. 273 00:10:17,125 --> 00:10:21,795 He's laying fiber-optic cable over on Spenard. 274 00:10:21,796 --> 00:10:23,631 Now unless you want to lose it, get your foot out of my door. 275 00:10:36,144 --> 00:10:39,271 Bunny, you're with me coding the ontology. 276 00:10:39,272 --> 00:10:41,523 You have the conceptual schema? 277 00:10:41,524 --> 00:10:43,567 It's mapped, but I'm still building the engine. 278 00:10:43,568 --> 00:10:45,152 Erica, Trudy, you're both in charge 279 00:10:45,153 --> 00:10:46,487 of the graphical user interface. 280 00:10:46,488 --> 00:10:49,531 Marsha, you and I are doing data filing. 281 00:10:49,532 --> 00:10:51,659 Our goal is a working beta to demo by this weekend. 282 00:10:51,660 --> 00:10:53,077 Seriously? 283 00:10:53,078 --> 00:10:54,370 We don't need full functionality, 284 00:10:54,371 --> 00:10:56,038 just proof of concept. We can do it. 285 00:10:56,039 --> 00:10:56,998 It's gonna take a few days. 286 00:10:56,999 --> 00:10:58,540 We have a few days. And food. 287 00:10:58,541 --> 00:11:00,626 And coffee. Life's essentials. 288 00:11:00,627 --> 00:11:02,503 But we'll need to stay on this 'round the clock. 289 00:11:02,504 --> 00:11:04,713 Any conflicts? Well, I have my parameterized model 290 00:11:04,714 --> 00:11:06,590 of sea-ice dynamics due in two days. 291 00:11:06,591 --> 00:11:07,800 What's that, and due to who? 292 00:11:07,801 --> 00:11:10,094 Well, it's a model that hindcasts and forecasts 293 00:11:10,095 --> 00:11:12,137 sea-ice dynamics based on varying climate conditions, 294 00:11:12,138 --> 00:11:14,974 and it's due to NASA. Wow. 295 00:11:14,975 --> 00:11:16,684 - So you're that kind of smart. - She is. 296 00:11:16,685 --> 00:11:18,102 Can you do both? Yeah. 297 00:11:18,103 --> 00:11:20,270 I-I just wanted to be transparent. 298 00:11:20,271 --> 00:11:21,939 Well, thank you so much for being here. 299 00:11:21,940 --> 00:11:23,565 All of you, really. 300 00:11:23,566 --> 00:11:26,902 This is very important, and it's so helpful. 301 00:11:26,903 --> 00:11:28,988 And the clock is ticking, so let's go. 302 00:11:32,826 --> 00:11:36,078 Taylor listened to it. She recognized her kid's voice. 303 00:11:36,079 --> 00:11:38,497 So Ezra lied about leaving Skeeter's to pick up his kid? 304 00:11:38,498 --> 00:11:41,417 Yeah. And Jackson was with him, which is screwed up. 305 00:11:41,418 --> 00:11:44,086 Sounds like he got back into town and is working on Spenard. 306 00:11:44,087 --> 00:11:45,504 I'm gonna try and track him down. 307 00:11:45,505 --> 00:11:46,880 Back in town from where? 308 00:11:46,881 --> 00:11:49,216 Whatever village he was working in. Why? 309 00:11:49,217 --> 00:11:52,469 W... He was in Meade for work when Gloria disappeared, right? 310 00:11:52,470 --> 00:11:54,805 Installing high-speed Internet? Yeah. 311 00:11:54,806 --> 00:11:56,348 And he's been all over the state for the job, 312 00:11:56,349 --> 00:11:58,350 laying cables in lots of different villages, right? 313 00:11:58,351 --> 00:12:00,144 Right. Yeah. 314 00:12:00,145 --> 00:12:01,895 So we find out where he was when... 315 00:12:01,896 --> 00:12:03,147 See if he hurt anyone else. 316 00:12:03,148 --> 00:12:04,481 Try to establish a pattern. 317 00:12:04,482 --> 00:12:05,899 Talk later. 318 00:12:05,900 --> 00:12:07,609 Hey, Austin. What's up? 319 00:12:07,610 --> 00:12:09,611 Need a favor. 320 00:12:09,612 --> 00:12:11,947 Can you pull the stories you've written about Denali Broadband 321 00:12:11,948 --> 00:12:13,532 installing Internet service across the state? 322 00:12:13,533 --> 00:12:15,492 Sure. For the Nanmac story? 323 00:12:15,493 --> 00:12:16,952 Yeah. We're trying to track the movements of a guy 324 00:12:16,953 --> 00:12:18,662 we think might be involved. 325 00:12:18,663 --> 00:12:20,289 Okay. The articles don't usually mention the names 326 00:12:20,290 --> 00:12:21,707 of the workers. 327 00:12:21,708 --> 00:12:23,292 We're just looking for the dates 328 00:12:23,293 --> 00:12:25,085 that Denali hired workers in various villages. 329 00:12:25,086 --> 00:12:26,712 Hard copies please? 330 00:12:26,713 --> 00:12:28,953 Uh, printer's down, but I'll pull clips from the archive. 331 00:12:30,300 --> 00:12:32,551 Eileen, I heard back from my source at Teletrove. 332 00:12:32,552 --> 00:12:34,261 He said the records are confidential. 333 00:12:34,262 --> 00:12:36,096 Without a court order, he can't share them. 334 00:12:36,097 --> 00:12:37,473 Sorry. 335 00:12:37,474 --> 00:12:38,974 Maybe take another run at him. 336 00:12:38,975 --> 00:12:41,268 His answer was pretty firm. 337 00:12:41,269 --> 00:12:43,687 Well, no is easier than yes, right? 338 00:12:43,688 --> 00:12:45,940 Give him another push. It's important. 339 00:12:48,443 --> 00:12:49,735 Hey. 340 00:12:49,736 --> 00:12:51,320 Hey. 341 00:12:51,321 --> 00:12:55,282 How did your custody mediation thing go this morning? 342 00:12:55,283 --> 00:12:57,034 Wonderful. Smiles all around. 343 00:12:57,035 --> 00:13:00,287 That bad? Yeah, kinda intense. 344 00:13:00,288 --> 00:13:02,748 Got in my head. How so? 345 00:13:02,749 --> 00:13:04,875 I'm starting to wonder if maybe she's right. 346 00:13:04,876 --> 00:13:09,004 Maybe Zach would be better off in Chicago. 347 00:13:09,005 --> 00:13:11,090 More family. More opportunities. 348 00:13:11,091 --> 00:13:13,092 He seems like a happy kid to me. 349 00:13:13,093 --> 00:13:14,635 I know, right? 350 00:13:14,636 --> 00:13:17,805 I mean, he is happy. 351 00:13:17,806 --> 00:13:19,765 But he would be close to cousins. 352 00:13:19,766 --> 00:13:23,602 Doesn't have any here. I mean, am I being selfish? 353 00:13:23,603 --> 00:13:26,772 For not wanting to uproot Zach so your ex can get a better job? 354 00:13:26,773 --> 00:13:28,398 No. 355 00:13:28,399 --> 00:13:29,817 Okay, stop beating around the bush. 356 00:13:29,818 --> 00:13:31,151 Tell me what you really think. 357 00:13:31,152 --> 00:13:32,694 I will. 358 00:13:32,695 --> 00:13:34,447 Always. 359 00:13:36,366 --> 00:13:38,408 Okay, this might not be appropriate to say in the morgue, 360 00:13:38,409 --> 00:13:40,619 but that's hot. 361 00:13:42,413 --> 00:13:44,123 Oh, yeah? 362 00:13:45,750 --> 00:13:47,626 You deserve better. 363 00:13:47,627 --> 00:13:49,545 Do I? 364 00:13:49,546 --> 00:13:51,421 Because I don't think... I don't... It doesn't... 365 00:14:01,641 --> 00:14:03,600 Okay. 366 00:14:03,601 --> 00:14:05,227 You know I don't want to stop. 367 00:14:05,228 --> 00:14:07,104 No. 368 00:14:07,105 --> 00:14:10,023 To say it, as long as I've been thinking about 369 00:14:10,024 --> 00:14:12,317 what kissing you would be like, 370 00:14:12,318 --> 00:14:14,862 the kiss exceeded my imagination. 371 00:14:14,863 --> 00:14:17,114 I mean, expectations can really bite you in the... 372 00:14:22,912 --> 00:14:24,496 Were you trying to shut me up? 373 00:14:24,497 --> 00:14:27,666 There were just a lot of words falling out of your mouth. 374 00:14:27,667 --> 00:14:28,585 You're a good person. 375 00:14:28,586 --> 00:14:32,212 I know. 376 00:14:32,213 --> 00:14:34,089 To be continued. 377 00:14:39,971 --> 00:14:41,430 What? 378 00:14:48,021 --> 00:14:50,522 Ezra Fisher? 379 00:14:50,523 --> 00:14:52,482 Do you remember me? 380 00:14:52,483 --> 00:14:54,651 Are you kidding? 381 00:14:54,652 --> 00:14:57,779 You took down Adam Barnett. You're my hero. 382 00:14:57,780 --> 00:14:59,531 I'll buy you a drink anytime. 383 00:14:59,532 --> 00:15:03,076 Maybe a rain check, but I got a couple questions for you. 384 00:15:03,077 --> 00:15:04,578 About what? 385 00:15:04,579 --> 00:15:06,580 Do you remember that case I asked you about? 386 00:15:06,581 --> 00:15:08,707 Gloria Nanmac? 387 00:15:08,708 --> 00:15:10,709 They found her killer. 388 00:15:13,212 --> 00:15:15,130 Oh, yeah? 389 00:15:15,131 --> 00:15:16,590 Yeah, an ex-boyfriend. 390 00:15:16,591 --> 00:15:19,343 Guy named Toby Crenshaw. 391 00:15:19,344 --> 00:15:21,094 He confessed. 392 00:15:21,095 --> 00:15:23,597 I think I read something about that. 393 00:15:23,598 --> 00:15:25,474 Took 'em long enough. 394 00:15:25,475 --> 00:15:29,062 We're doing one last story on her just to wrap things up. 395 00:15:32,148 --> 00:15:34,316 You said you saw Gloria that night at Skeeter's, 396 00:15:34,317 --> 00:15:37,110 but you left before her to go get your kid, right? 397 00:15:37,111 --> 00:15:39,154 Yeah, that's right. 398 00:15:39,155 --> 00:15:40,489 I had to pick him up from the sitter. 399 00:15:40,490 --> 00:15:43,283 And you never went back? 400 00:15:43,284 --> 00:15:45,369 You never saw her again after that? 401 00:15:45,370 --> 00:15:48,205 Yeah. No, never saw her. 402 00:15:48,206 --> 00:15:50,082 S'too bad. 403 00:15:50,083 --> 00:15:53,961 Maybe you can clear something up for us. 404 00:15:53,962 --> 00:15:55,796 Gloria left a voicemail for a friend 405 00:15:55,797 --> 00:15:57,423 at Skeeter's that night. 406 00:15:59,759 --> 00:16:02,136 A kid's voice is in the background. 407 00:16:04,681 --> 00:16:08,058 Daddy, I wanna go. 408 00:16:08,059 --> 00:16:11,228 That's Jackson, your son. 409 00:16:11,229 --> 00:16:12,729 Taylor confirmed it. 410 00:16:15,817 --> 00:16:18,443 Why don't you tell me what you really did that night? 411 00:16:21,656 --> 00:16:23,991 You're not a cop. 412 00:16:23,992 --> 00:16:26,076 I don't have to talk to you. 413 00:16:45,179 --> 00:16:47,014 Hey. 414 00:16:47,015 --> 00:16:48,015 Yeah, hey. 415 00:16:50,018 --> 00:16:51,810 I found what you're looking for. 416 00:16:51,811 --> 00:16:53,603 Over the past 10 years, Denali Broadband 417 00:16:53,604 --> 00:16:57,107 has installed service in 27 villages across the state. 418 00:16:57,108 --> 00:16:59,026 Thanks. Uh, so we call the police department 419 00:16:59,027 --> 00:17:00,652 and see if there were any complaints against Ezra. 420 00:17:00,653 --> 00:17:02,946 A lot of those villages don't have police departments. 421 00:17:02,947 --> 00:17:04,656 What do you mean? He means exactly that. 422 00:17:04,657 --> 00:17:06,450 One in three villages don't have cops. 423 00:17:06,451 --> 00:17:07,534 That's insane. 424 00:17:07,535 --> 00:17:09,119 We call it Alaska. 425 00:17:09,120 --> 00:17:10,245 They're lucky they'll have a VPO. 426 00:17:10,246 --> 00:17:12,706 What's a VPO? Village Police Officer. 427 00:17:12,707 --> 00:17:14,916 Usually an underpaid... And undertrained. 428 00:17:14,917 --> 00:17:16,168 Member of the community. 429 00:17:16,169 --> 00:17:19,337 So, can we get in touch with these VPOs? 430 00:17:19,338 --> 00:17:22,007 Yeah, probably. We can call the village stores. 431 00:17:22,008 --> 00:17:23,800 VPOs generally post their phone number there. 432 00:17:23,801 --> 00:17:25,218 Going deep. 433 00:17:25,219 --> 00:17:26,720 Good luck. 434 00:17:28,890 --> 00:17:30,432 Doris Peal? 435 00:17:30,433 --> 00:17:31,850 Roz Friendly with The Daily Alaskan. 436 00:17:31,851 --> 00:17:33,852 Wondering if you ever dealt with Ezra Fisher 437 00:17:33,853 --> 00:17:35,854 between April and July 2016? 438 00:17:35,855 --> 00:17:38,482 That's right... Ezra Fisher. 439 00:17:38,483 --> 00:17:39,900 Are you sure it doesn't ring a bell? 440 00:17:39,901 --> 00:17:42,152 No, not Evan Kirshel. Ezra Fisher. 441 00:17:42,153 --> 00:17:44,321 Yeah, he worked for Denali Broadband. 442 00:17:44,322 --> 00:17:45,655 Would've been in Nikolai... 443 00:17:45,656 --> 00:17:46,990 You just started as VPO. 444 00:17:46,991 --> 00:17:48,868 Did the old VPO keep any records? 445 00:17:51,329 --> 00:17:54,206 You sure? Thank you. 446 00:17:54,207 --> 00:17:57,918 We still got 12 villages to call. 447 00:17:57,919 --> 00:18:01,463 It's a long shot, but maybe we'll get a hit. 448 00:18:05,510 --> 00:18:07,677 Eileen Fitzgerald. 449 00:18:07,678 --> 00:18:10,889 Eileen, this is Andy Ward from The New York Times. 450 00:18:10,890 --> 00:18:13,225 Good time to talk? Sure. 451 00:18:13,226 --> 00:18:15,560 Uh, Andy, just give me a second. 452 00:18:15,561 --> 00:18:17,938 I'm, uh, gonna go grab a coffee. 453 00:18:17,939 --> 00:18:19,606 Do you want one? 454 00:18:19,607 --> 00:18:20,816 I'm good. 455 00:18:20,817 --> 00:18:22,651 What can I do for you, Andy? 456 00:18:22,652 --> 00:18:24,236 Well, I've been following the work 457 00:18:24,237 --> 00:18:25,404 you've been doing up there in Alaska. 458 00:18:25,405 --> 00:18:27,406 It's damn good. Thanks. 459 00:18:27,407 --> 00:18:30,784 We were all horrified by what happened to you, by the way. 460 00:18:30,785 --> 00:18:32,452 I'm sure you read Bret Stephen's opinion piece 461 00:18:32,453 --> 00:18:34,663 on violence against journalists. 462 00:18:34,664 --> 00:18:36,998 I did. I sent him an e-mail. Oh. 463 00:18:36,999 --> 00:18:38,333 Hopefully The Daily Alaskan 464 00:18:38,334 --> 00:18:40,377 has beefed up their security system. 465 00:18:40,378 --> 00:18:43,463 A little, but they don't really have the budget for that kind of thing. 466 00:18:43,464 --> 00:18:45,590 Not surprising, given the economic realities 467 00:18:45,591 --> 00:18:47,092 of small city papers these days. 468 00:18:47,093 --> 00:18:49,177 Which brings me to my point. 469 00:18:49,178 --> 00:18:51,018 We'd like to offer you a job here at The Times. 470 00:18:53,307 --> 00:18:54,766 Is that right? 471 00:18:54,767 --> 00:18:56,935 You belong in New York, Eileen. 472 00:18:56,936 --> 00:18:58,562 Have you checked in with New York about that? 473 00:18:58,563 --> 00:19:00,772 I have. 474 00:19:00,773 --> 00:19:03,608 And, uh, to be honest, I feel like Rushmi 475 00:19:03,609 --> 00:19:06,445 let you down at The Vanguard, not the other way around. 476 00:19:06,446 --> 00:19:08,238 That never would have happened here at The Times. 477 00:19:08,239 --> 00:19:09,614 We would've been way ahead of it. 478 00:19:09,615 --> 00:19:11,450 You belong on this stage. 479 00:19:11,451 --> 00:19:13,535 I appreciate that, really. 480 00:19:13,536 --> 00:19:17,122 But I'm... I'm deep in a story I really care about here. 481 00:19:17,123 --> 00:19:19,416 And the editor, he gave me a shot when no one else would. 482 00:19:19,417 --> 00:19:21,626 Stanley Cornik, yeah. 483 00:19:21,627 --> 00:19:23,503 Yeah, he's good. A pro. 484 00:19:23,504 --> 00:19:25,881 But all due respect, 485 00:19:25,882 --> 00:19:27,424 how much longer is he gonna be doing it? 486 00:19:27,425 --> 00:19:29,885 Don't know. Haven't asked. 487 00:19:29,886 --> 00:19:32,012 Okay, look, 488 00:19:32,013 --> 00:19:34,848 I'm gonna text you a back-of-napkin offer. 489 00:19:34,849 --> 00:19:37,142 It's healthy. Think about it. 490 00:19:37,143 --> 00:19:38,810 It's a chance for you to tell the big stories 491 00:19:38,811 --> 00:19:40,437 the way you want. 492 00:19:43,900 --> 00:19:45,275 Who was that? 493 00:19:45,276 --> 00:19:47,527 Uh, New York friend. 494 00:19:47,528 --> 00:19:49,279 Did you forget your coffee? 495 00:19:49,280 --> 00:19:51,865 Yep. Any updates? 496 00:19:51,866 --> 00:19:53,200 Yeah, I got a hit. 497 00:19:53,201 --> 00:19:55,869 VPO in Tuxecan remembers Ezra. 498 00:19:55,870 --> 00:19:58,246 Where's Tuxecan? Southeast. 499 00:19:58,247 --> 00:19:59,873 He was seeing a local girl there. 500 00:19:59,874 --> 00:20:02,501 Um, Julie. Beat her up. 501 00:20:02,502 --> 00:20:04,461 The VPO called the Troopers and they charged him. 502 00:20:04,462 --> 00:20:05,879 Charged him? 503 00:20:05,880 --> 00:20:07,464 Why don't we see it on his sheet? 504 00:20:07,465 --> 00:20:09,090 Can we talk to the victim? 505 00:20:09,091 --> 00:20:11,801 VPO said Julie won't talk to strangers on the phone. 506 00:20:11,802 --> 00:20:13,428 Well, does this VPO have a name? 507 00:20:13,429 --> 00:20:15,597 Um, Sadie. 508 00:20:15,598 --> 00:20:16,973 We going to Tuxecan? 509 00:20:16,974 --> 00:20:18,642 Feels like it. 510 00:20:18,643 --> 00:20:21,228 Stanley's gonna push back on the cost. 511 00:20:21,229 --> 00:20:23,438 Any chance you could ask the poet pilot? 512 00:20:23,439 --> 00:20:25,482 Yeah. I could. 513 00:20:25,483 --> 00:20:26,900 Really? 514 00:20:26,901 --> 00:20:28,860 Yeah. 515 00:20:28,861 --> 00:20:29,987 Really. 516 00:20:32,823 --> 00:20:34,324 What's up? 517 00:20:34,325 --> 00:20:37,077 I'm wrestling with a dilemma. 518 00:20:37,078 --> 00:20:39,913 Oh. You know I like me a dilemma. 519 00:20:42,792 --> 00:20:45,252 Lay it on me. 520 00:20:45,253 --> 00:20:50,465 I worry sometimes that I, professionally, 521 00:20:50,466 --> 00:20:53,885 am too observant of common social mores, 522 00:20:53,886 --> 00:20:58,223 too considerate of other people's feelings. 523 00:20:58,224 --> 00:21:00,767 To the detriment of your work, you're saying? 524 00:21:00,768 --> 00:21:02,519 Yes. 525 00:21:02,520 --> 00:21:05,355 Would I be a better journalist if I were more... 526 00:21:05,356 --> 00:21:06,773 morally flexible? 527 00:21:06,774 --> 00:21:08,733 More... 528 00:21:08,734 --> 00:21:11,319 Like Eileen? 529 00:21:13,447 --> 00:21:15,532 She and Roz need something for the Gloria Nanmac story, 530 00:21:15,533 --> 00:21:17,784 something important. 531 00:21:17,785 --> 00:21:20,495 If I asked Eileen for something, she would get it. 532 00:21:20,496 --> 00:21:24,749 My friend Gary won't help, and I could press him... 533 00:21:24,750 --> 00:21:27,544 Mm. 534 00:21:27,545 --> 00:21:30,088 Do you think this is something Gary could do for you? 535 00:21:30,089 --> 00:21:31,798 Yes. I do. 536 00:21:31,799 --> 00:21:35,176 It would be unpleasant for him, but it's doable. 537 00:21:35,177 --> 00:21:37,721 So maybe dip your toe in the pushy waters, 538 00:21:37,722 --> 00:21:40,473 see what it feels like. 539 00:21:50,026 --> 00:21:52,527 Hey, hey, hey! No complaining. 540 00:21:52,528 --> 00:21:54,154 These... These are friends of mine. 541 00:21:54,155 --> 00:21:56,489 We're reporters. We've heard worse. 542 00:21:56,490 --> 00:21:58,701 Much, but the tail is new. 543 00:22:00,202 --> 00:22:02,454 It's a nice day, huh? 544 00:22:02,455 --> 00:22:04,998 Yeah. It is. 545 00:22:04,999 --> 00:22:10,045 Do you guys ever hang out on terra firma, or just up here? 546 00:22:10,046 --> 00:22:11,713 What is wrong with up here? 547 00:22:11,714 --> 00:22:13,173 What are you, an altitudist, Roz? 548 00:22:13,174 --> 00:22:16,009 Sounds like it. She's a Planet Earther. 549 00:22:16,010 --> 00:22:19,220 No judgment. 550 00:22:19,221 --> 00:22:21,598 Just trying to get a vector on things. 551 00:22:21,599 --> 00:22:24,142 "Vector." Very nice. 552 00:22:24,143 --> 00:22:25,852 Very nice. 553 00:22:25,853 --> 00:22:28,063 Felt pretty good about it, myself. 554 00:22:28,064 --> 00:22:30,023 How hard is it to learn how to fly? 555 00:22:30,024 --> 00:22:31,816 It's surprisingly not that hard. 556 00:22:31,817 --> 00:22:33,777 I mean, if you have the... 557 00:22:33,778 --> 00:22:35,218 You know, you have the right teacher. 558 00:22:36,864 --> 00:22:39,824 Are you, uh... Are you a little fly-curious? 559 00:22:39,825 --> 00:22:41,618 Maybe. 560 00:22:41,619 --> 00:22:43,745 Do you ever just fly to fly? 561 00:22:43,746 --> 00:22:45,872 All the time. 562 00:22:45,873 --> 00:22:51,002 If I'm ever stuck with my writing or my life, 563 00:22:51,003 --> 00:22:54,964 I come up here, let it all go. 564 00:22:54,965 --> 00:22:56,174 Kawdigoo. 565 00:22:56,175 --> 00:22:58,051 What's that mean? 566 00:22:58,052 --> 00:23:01,179 "The water has settled clear." 567 00:23:01,180 --> 00:23:03,306 When life gets tangled, you follow the river 568 00:23:03,307 --> 00:23:05,267 until the chaos falls away. 569 00:23:07,520 --> 00:23:09,646 Kawdigoo. 570 00:23:09,647 --> 00:23:11,856 I like that. 571 00:23:11,857 --> 00:23:14,275 Does the chaos fall away? 572 00:23:14,276 --> 00:23:15,944 Every single time. 573 00:23:15,945 --> 00:23:18,530 Oh. 574 00:23:18,531 --> 00:23:21,116 Just to say it, if you guys ever do take your show 575 00:23:21,117 --> 00:23:24,452 to Planet Earth, I'll totally support it. 576 00:23:38,926 --> 00:23:41,302 You must be the reporters from The Daily Alaskan. 577 00:23:41,303 --> 00:23:42,762 We are. Sadie Quinn? 578 00:23:42,763 --> 00:23:45,640 Yeah, it's me. Welcome to Tuxecan. 579 00:23:45,641 --> 00:23:47,142 You must be Roz. Yeah. 580 00:23:47,143 --> 00:23:48,977 This is Eileen. Hi. 581 00:23:48,978 --> 00:23:50,937 We gotta go, if you don't mind. I just got a call. 582 00:23:50,938 --> 00:23:52,105 Some guy's shooting up a house. 583 00:23:52,106 --> 00:23:53,746 Need to make sure he doesn't hurt someone. 584 00:24:02,241 --> 00:24:05,326 Ah, Jonah. 585 00:24:05,327 --> 00:24:07,245 What the hell's he doing? 586 00:24:07,246 --> 00:24:09,414 Morris! 587 00:24:09,415 --> 00:24:10,749 Oh, Jesus. 588 00:24:10,750 --> 00:24:12,459 Does someone live here? 589 00:24:12,460 --> 00:24:14,169 No one. 590 00:24:14,170 --> 00:24:16,171 The former owner, Morris, he died a year ago. 591 00:24:16,172 --> 00:24:18,798 It's been empty since. You two mind staying in the truck? 592 00:24:18,799 --> 00:24:20,550 Not at all. 593 00:24:20,551 --> 00:24:22,260 Do you have a gun? 594 00:24:22,261 --> 00:24:24,345 Town can't afford to insure me for one when I'm on the clock. 595 00:24:24,346 --> 00:24:25,722 Morris! 596 00:24:25,723 --> 00:24:26,974 Ain't that a twist? 597 00:24:29,935 --> 00:24:32,020 Morris! 598 00:24:37,318 --> 00:24:39,819 Morris! 599 00:24:39,820 --> 00:24:44,115 Come on. Let's go back to town. 600 00:24:44,116 --> 00:24:45,408 What is she doing? 601 00:24:45,409 --> 00:24:47,036 Hugging an angry man with a gun. 602 00:24:49,163 --> 00:24:51,039 As one does. 603 00:25:01,801 --> 00:25:03,009 All good? 604 00:25:03,010 --> 00:25:04,427 Mostly. 605 00:25:04,428 --> 00:25:06,304 Jonah's off his meds. 606 00:25:06,305 --> 00:25:09,182 He and Morris were friends and he's angry at Morris for dying. 607 00:25:09,183 --> 00:25:10,850 That's really heartbreaking. 608 00:25:10,851 --> 00:25:13,061 Sounds like a job for a professional psychologist. 609 00:25:13,062 --> 00:25:15,271 Well, he had to settle for this amateur one. 610 00:25:15,272 --> 00:25:16,815 Jack-of-all-trades. 611 00:25:16,816 --> 00:25:18,317 I do my best. 612 00:25:20,653 --> 00:25:22,445 What are the cots for? 613 00:25:22,446 --> 00:25:24,864 Anyone who needs a safe place to sleep. 614 00:25:24,865 --> 00:25:27,325 Do, uh, people just call you when they need help? 615 00:25:27,326 --> 00:25:28,785 Who else are they gonna call? 616 00:25:28,786 --> 00:25:31,538 911? 617 00:25:31,539 --> 00:25:33,915 If you call 911 out here, 618 00:25:33,916 --> 00:25:35,959 you get transferred to a 1-800 number 619 00:25:35,960 --> 00:25:38,920 which then connects you to a call center way up in Wasilla. 620 00:25:38,921 --> 00:25:41,673 Wasilla? That's, um... 621 00:25:41,674 --> 00:25:43,591 That's like calling Miami to get the police 622 00:25:43,592 --> 00:25:45,426 to come out in Chicago. 623 00:25:45,427 --> 00:25:47,554 That's Alaska. 624 00:25:47,555 --> 00:25:50,265 Gary? 625 00:25:50,266 --> 00:25:51,724 Bob? 626 00:25:51,725 --> 00:25:53,226 What are you doing here? 627 00:25:53,227 --> 00:25:55,019 I need to talk to you, Gary. 628 00:25:55,020 --> 00:25:57,730 Is this about the phone records? 629 00:25:57,731 --> 00:26:00,817 C'mon, Bob. I told you my hands are tied. 630 00:26:00,818 --> 00:26:02,318 You got time for a beer? 631 00:26:02,319 --> 00:26:03,945 I have a new malted barley brown roast 632 00:26:03,946 --> 00:26:05,947 that's very toasty and rich. 633 00:26:05,948 --> 00:26:09,409 That's kind of you, Gary, but this visit's all business. 634 00:26:09,410 --> 00:26:11,744 At my home? 635 00:26:11,745 --> 00:26:13,329 You didn't call me back. 636 00:26:15,624 --> 00:26:17,584 I can't give you those phone records. 637 00:26:17,585 --> 00:26:19,544 A leak like that could get me fired. 638 00:26:19,545 --> 00:26:23,631 I wouldn't be asking if it wasn't important, Gary. 639 00:26:23,632 --> 00:26:24,841 You wouldn't be breaking anyone's confidence. 640 00:26:24,842 --> 00:26:26,676 The owner of the phone passed away. 641 00:26:26,677 --> 00:26:28,761 A murder victim, actually. 642 00:26:28,762 --> 00:26:31,764 It could help bring her killer to justice. 643 00:26:31,765 --> 00:26:33,725 You should do this, Gary. 644 00:26:33,726 --> 00:26:35,143 I'm done with this, Bob. 645 00:26:35,144 --> 00:26:37,938 Please leave. Now. 646 00:26:41,358 --> 00:26:44,193 You know, we did a reader survey recently 647 00:26:44,194 --> 00:26:45,945 tracking customer satisfaction 648 00:26:45,946 --> 00:26:48,364 of Alaskan cellphone providers. 649 00:26:48,365 --> 00:26:50,491 Guess who came in dead last? 650 00:26:50,492 --> 00:26:52,160 Teletrove. 651 00:26:54,872 --> 00:26:57,040 I'm just following the rules. 652 00:26:57,041 --> 00:26:59,167 I'll pass that along to Gloria Nanmac's mother, 653 00:26:59,168 --> 00:27:00,960 who's desperately hoping to find out 654 00:27:00,961 --> 00:27:04,006 who killed her daughter before she succumbs to cancer. 655 00:27:05,674 --> 00:27:07,842 You can't put that on me. 656 00:27:07,843 --> 00:27:09,594 We're prepared to publish an article 657 00:27:09,595 --> 00:27:13,765 detailing Teletrove's failure to respond to consumer complaints. 658 00:27:13,766 --> 00:27:16,100 But I'd much rather write an article 659 00:27:16,101 --> 00:27:19,395 about how some unnamed Teletrove Cellular executive 660 00:27:19,396 --> 00:27:22,650 did the right thing and helped solve a murder. 661 00:27:24,193 --> 00:27:26,152 You're kinda being a dick, Bob. 662 00:27:26,153 --> 00:27:28,321 I know. 663 00:27:28,322 --> 00:27:32,825 But if I'm being honest, I don't see any other way. 664 00:27:32,826 --> 00:27:37,038 I met Ezra at Crystal's, a bar in town. 665 00:27:37,039 --> 00:27:38,790 The whole village was excited 666 00:27:38,791 --> 00:27:41,918 about finally getting high-speed Internet. 667 00:27:41,919 --> 00:27:45,797 People were always buying the Denali guys cocktails. 668 00:27:45,798 --> 00:27:47,256 He was fun... 669 00:27:47,257 --> 00:27:49,050 at first. 670 00:27:49,051 --> 00:27:50,593 What changed? 671 00:27:50,594 --> 00:27:53,971 Sometimes when he drank, he turned mean. 672 00:27:53,972 --> 00:27:55,431 Didn't really bother me at first. 673 00:27:55,432 --> 00:27:59,435 I was kinda wild back then myself. 674 00:27:59,436 --> 00:28:01,521 When did he hurt you? 675 00:28:01,522 --> 00:28:05,859 One night, he just... snapped. 676 00:28:07,778 --> 00:28:09,071 Beat me up pretty bad. 677 00:28:11,782 --> 00:28:15,952 I played dead to survive, and then when he passed out, 678 00:28:15,953 --> 00:28:18,121 I crawled over here. 679 00:28:18,122 --> 00:28:20,957 When I got over there, Mr. Fisher was still passed out, 680 00:28:20,958 --> 00:28:22,709 so I restrained him. 681 00:28:29,591 --> 00:28:31,342 Troopers came the next morning. 682 00:28:31,343 --> 00:28:34,887 They arrested him and took him to the courthouse in Sunrise. 683 00:28:34,888 --> 00:28:39,350 Did the DA ever call you? 684 00:28:39,351 --> 00:28:40,769 Never heard from them. 685 00:28:42,938 --> 00:28:46,316 Next thing I knew, the charges were dropped and he was gone. 686 00:28:47,776 --> 00:28:49,944 Do you have any other pictures or notes 687 00:28:49,945 --> 00:28:52,029 or evidence in that drawer? 688 00:28:52,030 --> 00:28:54,824 I keep notes on everything that happens. 689 00:28:59,246 --> 00:29:00,913 We need to figure out what happened 690 00:29:00,914 --> 00:29:03,249 at the courthouse in Sunrise. 691 00:29:03,250 --> 00:29:04,459 How far away is it? 692 00:29:04,460 --> 00:29:06,461 60 miles or so. 693 00:29:06,462 --> 00:29:07,880 I'm happy to drive you. 694 00:29:13,719 --> 00:29:18,974 We keep all our local records on... there. 695 00:29:20,350 --> 00:29:22,561 Go ahead. Just type in a name. 696 00:29:31,403 --> 00:29:34,071 That was quick. There it is. 697 00:29:34,072 --> 00:29:36,824 Felony assault and domestic violence. 698 00:29:36,825 --> 00:29:39,202 April 2018. Ezra Fisher. 699 00:29:39,203 --> 00:29:40,912 It's just like Sadie and Julie described it, 700 00:29:40,913 --> 00:29:42,622 so why haven't we seen this before? 701 00:29:42,623 --> 00:29:43,956 Excuse me? 702 00:29:43,957 --> 00:29:45,792 Why isn't this charge on CourtView? 703 00:29:45,793 --> 00:29:47,878 Let me see. 704 00:29:50,339 --> 00:29:52,006 Oh, that's because the DA dropped the charge 705 00:29:52,007 --> 00:29:53,674 a month and a half later. 706 00:29:53,675 --> 00:29:56,093 So? It should still be available on CourtView. 707 00:29:56,094 --> 00:29:58,554 Not true. A few years back, the... 708 00:29:58,555 --> 00:30:00,348 They passed a law that prohibits us 709 00:30:00,349 --> 00:30:03,184 from publishing domestic violence or other charges 710 00:30:03,185 --> 00:30:04,894 that were dropped or dismissed. 711 00:30:04,895 --> 00:30:06,771 Including sexual assault? 712 00:30:06,772 --> 00:30:09,565 Yeah. 713 00:30:09,566 --> 00:30:12,985 I guess the thinking behind it is, one false accusation 714 00:30:12,986 --> 00:30:14,987 can ruin a guy's life, you know? 715 00:30:14,988 --> 00:30:18,074 Ezra could've been stopped if this information was available. 716 00:30:18,075 --> 00:30:19,826 So the only clue that Ezra has a history 717 00:30:19,827 --> 00:30:23,621 of violently attacking women is hidden on this one computer. 718 00:30:23,622 --> 00:30:25,540 The question is how many other charges 719 00:30:25,541 --> 00:30:28,293 against violent abusers are hidden in dusty courthouses? 720 00:30:34,341 --> 00:30:37,176 Why does it smell vaguely exotic in here? 721 00:30:37,177 --> 00:30:38,177 Did you bring that ferret back? 722 00:30:38,178 --> 00:30:39,804 No. 723 00:30:39,805 --> 00:30:41,138 They've been here since yesterday. 724 00:30:41,139 --> 00:30:42,849 Well, I admire the dedication. 725 00:30:42,850 --> 00:30:45,351 Yeah, very curious to see what it's gonna yield. 726 00:30:45,352 --> 00:30:48,020 How'd it go in Tuxecan? Good. 727 00:30:48,021 --> 00:30:50,481 And bad, depending on your point of view. 728 00:30:50,482 --> 00:30:52,275 Listen to this. 729 00:30:52,276 --> 00:30:54,402 So, I made some calls to some of the other courts 730 00:30:54,403 --> 00:30:56,153 after Roz told me what happened in Sunrise, 731 00:30:56,154 --> 00:30:57,488 and they all said they couldn't give me 732 00:30:57,489 --> 00:30:58,698 the information over the phone. 733 00:30:58,699 --> 00:31:00,199 Why not? It's policy. 734 00:31:00,200 --> 00:31:02,493 You have to ask for the records in person. 735 00:31:02,494 --> 00:31:04,203 Obviously, we can't fly to every village and do that. 736 00:31:04,204 --> 00:31:05,872 So what's the workaround? 737 00:31:05,873 --> 00:31:07,874 Well, I called the people from each of the villages 738 00:31:07,875 --> 00:31:10,501 who sent in tips about missing relatives. 739 00:31:10,502 --> 00:31:13,129 They were more than happy to make the requests for me. 740 00:31:13,130 --> 00:31:14,755 And? 741 00:31:14,756 --> 00:31:18,467 And I got two more DV charges against your boy, Ezra. 742 00:31:18,468 --> 00:31:20,887 One dropped, one dismissed. 743 00:31:20,888 --> 00:31:22,722 So neither charges were ever made public. 744 00:31:22,723 --> 00:31:25,308 So it's a pattern of violent behavior 745 00:31:25,309 --> 00:31:27,643 that's been virtually erased from the system. 746 00:31:27,644 --> 00:31:29,687 Listen, I gotta deal with this. 747 00:31:29,688 --> 00:31:32,064 Thanks, Austin. Yeah! 748 00:31:32,065 --> 00:31:33,900 Maybe I should take another shot at Taylor before we go to print. 749 00:31:33,901 --> 00:31:35,526 Yeah. Good. 750 00:31:35,527 --> 00:31:37,320 The new information on Ezra might be enough 751 00:31:37,321 --> 00:31:39,281 to make her reconsider and let us talk to her kid. 752 00:31:42,618 --> 00:31:46,037 Hey. Um... 753 00:31:46,038 --> 00:31:48,831 Look, I'm... 754 00:31:48,832 --> 00:31:52,084 I'm so sorry about how contentious 755 00:31:52,085 --> 00:31:54,295 our last mediation session was. 756 00:31:54,296 --> 00:31:57,465 I know you care about Zach's safety as much as I do. 757 00:31:57,466 --> 00:31:59,300 Yeah. 758 00:31:59,301 --> 00:32:01,802 You know, there are crazy people with guns in Chicago, too. 759 00:32:01,803 --> 00:32:03,137 Yeah. I know. You're right. 760 00:32:03,138 --> 00:32:06,390 But there's also newspapers there as well. 761 00:32:06,391 --> 00:32:11,354 And magazines and even TV stations. 762 00:32:11,355 --> 00:32:12,688 Anna... 763 00:32:12,689 --> 00:32:15,191 Zach needs his father, 764 00:32:15,192 --> 00:32:17,735 but his father doesn't need to be in Alaska. 765 00:32:17,736 --> 00:32:19,487 Not forever. 766 00:32:19,488 --> 00:32:21,864 Right? 767 00:32:21,865 --> 00:32:26,285 Just come, okay? 768 00:32:26,286 --> 00:32:28,537 Get your own place. 769 00:32:28,538 --> 00:32:33,167 Be a journalist, be a father. 770 00:32:33,168 --> 00:32:36,712 You can do those things in Chicago, 771 00:32:36,713 --> 00:32:38,966 and we can give Zach the life he deserves. 772 00:32:41,301 --> 00:32:42,803 Think about it? 773 00:32:45,055 --> 00:32:48,099 I don't have to. 774 00:32:48,100 --> 00:32:50,559 Zach has a good life here, a unique life, 775 00:32:50,560 --> 00:32:52,311 and he loves it. 776 00:32:52,312 --> 00:32:55,731 And I have a life here that I love. 777 00:32:55,732 --> 00:32:59,026 You're the only one who's dissatisfied with Alaska, 778 00:32:59,027 --> 00:33:05,282 but I am not going to willingly uproot myself or Zach. 779 00:33:08,704 --> 00:33:13,166 Okay. Well, then, I guess I will see you in court. 780 00:33:18,088 --> 00:33:21,007 Taylor, please, just hear me out. 781 00:33:21,008 --> 00:33:22,925 I'm sick of you. Just leave me alone. 782 00:33:22,926 --> 00:33:24,802 He's hurt other women! 783 00:33:24,803 --> 00:33:26,470 Three that I know of so far. 784 00:33:26,471 --> 00:33:29,265 Four if you include Gloria. 785 00:33:29,266 --> 00:33:30,891 How come I don't know about this? 786 00:33:30,892 --> 00:33:33,019 Because Alaska's more worried about protecting 787 00:33:33,020 --> 00:33:36,772 the reputation of abusers than the safety of their victims. 788 00:33:44,781 --> 00:33:49,453 This is Julie from Tuxecan after Ezra was through with her. 789 00:33:51,580 --> 00:33:53,289 Tuxecan? 790 00:33:53,290 --> 00:33:55,875 He worked there for a few months. 791 00:33:55,876 --> 00:33:57,793 Yeah, I remember. 792 00:33:57,794 --> 00:34:01,255 This is hard. I get it. 793 00:34:01,256 --> 00:34:03,507 But it's real, 794 00:34:03,508 --> 00:34:06,969 and we need to figure this out together. 795 00:34:06,970 --> 00:34:09,138 I need to talk to Jackson. 796 00:34:09,139 --> 00:34:10,139 Please. 797 00:34:12,559 --> 00:34:15,102 Hi, Jackson. I'm Roz. 798 00:34:15,103 --> 00:34:16,979 Hi. 799 00:34:16,980 --> 00:34:19,648 I want to talk to you about something very important. 800 00:34:19,649 --> 00:34:22,860 But first, I want you to know you're not in any trouble, okay? 801 00:34:22,861 --> 00:34:25,571 Are you the police? No. 802 00:34:25,572 --> 00:34:29,950 I'm a reporter for The Daily Alaskan. 803 00:34:29,951 --> 00:34:31,494 Kinda like the guy on your shirt. 804 00:34:31,495 --> 00:34:35,206 He works for the Daily Bugle, right? 805 00:34:35,207 --> 00:34:39,585 Yeah, but he's a photographer, not a reporter. 806 00:34:39,586 --> 00:34:41,504 Good point. 807 00:34:41,505 --> 00:34:43,882 Do you remember visiting your dad up in Meade two years ago? 808 00:34:46,760 --> 00:34:48,845 Did he take you to a grown-up party? 809 00:34:51,306 --> 00:34:54,059 You can tell us the truth. I won't be mad. 810 00:34:58,105 --> 00:35:00,314 Did he ask you to not tell anyone? 811 00:35:00,315 --> 00:35:02,191 Yeah. 812 00:35:05,445 --> 00:35:09,240 Jackson, do you remember this woman? 813 00:35:09,241 --> 00:35:12,952 She used crutches. 814 00:35:12,953 --> 00:35:14,537 Do you remember her, honey? 815 00:35:20,627 --> 00:35:22,837 Do you know what happened to her that night? 816 00:35:22,838 --> 00:35:25,172 I think she got hurt. 817 00:35:25,173 --> 00:35:27,591 Daddy had to drive her home. 818 00:35:27,592 --> 00:35:29,510 She was sleeping. 819 00:35:29,511 --> 00:35:32,139 Were you with them when he drove her home? 820 00:35:34,015 --> 00:35:35,349 No. 821 00:35:35,350 --> 00:35:39,103 He... He left me at the party. 822 00:35:39,104 --> 00:35:41,397 Are you sure? 823 00:35:41,398 --> 00:35:43,315 Is that true? 824 00:35:43,316 --> 00:35:46,569 He told me not to tell anyone. 825 00:35:46,570 --> 00:35:48,155 He said I'd get in trouble. 826 00:35:50,824 --> 00:35:54,201 You're not in trouble, Jacks. 827 00:35:54,202 --> 00:35:55,578 You're not. 828 00:36:06,339 --> 00:36:08,424 DA David. Got a minute? 829 00:36:08,425 --> 00:36:10,134 Ms. Friendly. 830 00:36:10,135 --> 00:36:12,595 If this is about Toby Crenshaw, I have no comment. 831 00:36:12,596 --> 00:36:14,847 It's not about Toby. It's about Ezra Fisher. 832 00:36:14,848 --> 00:36:17,016 He was a person of interest in the Gloria Nanmac case. 833 00:36:17,017 --> 00:36:18,684 Yeah, I know. He had a solid alibi. 834 00:36:18,685 --> 00:36:20,186 Ezra was arrested three times 835 00:36:20,187 --> 00:36:22,813 for felony domestic assault around the state. 836 00:36:22,814 --> 00:36:25,399 Because of Rule 40, those arrests were never made public. 837 00:36:25,400 --> 00:36:27,651 We pulled the records from the villages. 838 00:36:27,652 --> 00:36:29,862 Like I said, Mr. Fisher had an alibi 839 00:36:29,863 --> 00:36:31,614 for the night Gloria Nanmac went missing. 840 00:36:31,615 --> 00:36:33,657 That alibi fell apart. 841 00:36:33,658 --> 00:36:35,284 We just talked to his 10-year-old son, 842 00:36:35,285 --> 00:36:37,870 and he told us that Ezra left Clarence Redding's 843 00:36:37,871 --> 00:36:39,330 the night Gloria went missing. 844 00:36:39,331 --> 00:36:40,874 He said she was sleeping. 845 00:36:43,335 --> 00:36:45,920 Even if it's true... And testimony from children 846 00:36:45,921 --> 00:36:48,464 is historically unreliable... 847 00:36:48,465 --> 00:36:51,509 All it proves is that Ezra left a location with Gloria. 848 00:36:51,510 --> 00:36:52,885 You're not gonna do anything about it? 849 00:36:52,886 --> 00:36:55,471 I have a signed confession from Toby Crenshaw. 850 00:36:55,472 --> 00:36:57,389 That's a hell of a lot more convincing than three arrests 851 00:36:57,390 --> 00:37:00,226 that resulted in not one prosecution of Ezra Fisher. 852 00:37:00,227 --> 00:37:01,936 What if we write an article 853 00:37:01,937 --> 00:37:04,313 about how Rule 40 protects domestic abusers? 854 00:37:04,314 --> 00:37:05,689 That's wildly inaccurate. 855 00:37:05,690 --> 00:37:07,274 Is it? 856 00:37:07,275 --> 00:37:09,568 Under Rule 40, if charges against an alleged abuser 857 00:37:09,569 --> 00:37:11,028 get dropped or dismissed, 858 00:37:11,029 --> 00:37:13,113 the courts don't have to log those arrests 859 00:37:13,114 --> 00:37:15,032 into the statewide database. 860 00:37:15,033 --> 00:37:17,326 Men accused of violent crimes are hiding in plain sight. 861 00:37:17,327 --> 00:37:18,619 Like Ezra. 862 00:37:18,620 --> 00:37:20,746 So a prosecutor in Anchorage would have no idea 863 00:37:20,747 --> 00:37:23,541 if a suspect in Scammon Bay or Russian Mission 864 00:37:23,542 --> 00:37:25,793 had been charged with assault. 865 00:37:25,794 --> 00:37:29,421 Innocent until proven guilty. 866 00:37:29,422 --> 00:37:32,383 It would be highly prejudicial to leave an arrest 867 00:37:32,384 --> 00:37:34,552 on someone's record if charges are dropped. 868 00:37:34,553 --> 00:37:37,304 It's also highly prejudicial to charge the wrong man 869 00:37:37,305 --> 00:37:39,014 with Gloria Nanmac's murder. 870 00:37:39,015 --> 00:37:41,475 Toby's taking a plea in less than a week. 871 00:37:41,476 --> 00:37:44,061 Off the record, the Governor is satisfied 872 00:37:44,062 --> 00:37:48,691 that justice is being served, and so am I. 873 00:37:48,692 --> 00:37:50,859 This train has left the station. 874 00:37:50,860 --> 00:37:53,988 Goodbye. 875 00:37:53,989 --> 00:37:55,573 The good news is, 876 00:37:55,574 --> 00:37:57,408 we're pretty sure we know who killed Gloria. 877 00:37:57,409 --> 00:37:59,702 The bad news is, it's not the guy going to prison. 878 00:37:59,703 --> 00:38:01,620 And we can't do a damn thing about it. 879 00:38:01,621 --> 00:38:03,455 Ezra was right. We're not the cops. 880 00:38:03,456 --> 00:38:04,873 We can't touch him. 881 00:38:04,874 --> 00:38:06,500 Our stories aren't moving the needle. 882 00:38:06,501 --> 00:38:10,045 Toby's rotting in jail, and the DA won't listen to us. 883 00:38:10,046 --> 00:38:13,007 He may not be listening, but the rest of the state is. 884 00:38:13,008 --> 00:38:14,758 Whether you realize it or not, 885 00:38:14,759 --> 00:38:16,802 you're having a dialogue with Alaskans. 886 00:38:16,803 --> 00:38:18,846 The truth is a slow bullet. 887 00:38:18,847 --> 00:38:20,556 Don't stop. 888 00:38:20,557 --> 00:38:22,808 Go. Write your story. 889 00:38:22,809 --> 00:38:24,727 This reads well. 890 00:38:24,728 --> 00:38:26,562 Yeah, it's good. 891 00:38:26,563 --> 00:38:30,357 Uh, few small things. 892 00:38:30,358 --> 00:38:33,235 Check it. 893 00:38:33,236 --> 00:38:34,612 You okay? 894 00:38:34,613 --> 00:38:37,656 I hate it when I lose faith in what we're doing. 895 00:38:37,657 --> 00:38:41,410 Well, Alaska's a good place to lose it, for what it's worth. 896 00:38:41,411 --> 00:38:43,245 Does that mean you're gonna take the job 897 00:38:43,246 --> 00:38:44,997 at The New York Times? 898 00:38:44,998 --> 00:38:48,125 If I'm being honest, I haven't decided. 899 00:38:48,126 --> 00:38:50,419 Well, if I'm being honest, I'd want redemption, too. 900 00:38:50,420 --> 00:38:52,463 After what you went through, 901 00:38:52,464 --> 00:38:55,382 walking into The New York Times, everyone watching... 902 00:38:55,383 --> 00:38:58,510 I do like the idea of punching cancel culture in the face. 903 00:38:58,511 --> 00:39:00,262 So I came clean. 904 00:39:00,263 --> 00:39:01,680 Your turn. 905 00:39:01,681 --> 00:39:04,016 You taking the WaPo offer? 906 00:39:04,017 --> 00:39:06,101 How'd you know? 907 00:39:06,102 --> 00:39:07,770 They called me as a reference. 908 00:39:07,771 --> 00:39:12,524 Well, at least someone's paying attention to our stories. 909 00:39:12,525 --> 00:39:15,861 So? You going? 910 00:39:15,862 --> 00:39:17,988 I haven't decided either. 911 00:39:17,989 --> 00:39:19,490 Getting an offer from The Washington Post 912 00:39:19,491 --> 00:39:21,241 ain't no small feat. 913 00:39:21,242 --> 00:39:23,827 It's impressive. 914 00:39:23,828 --> 00:39:25,746 And deserved. 915 00:39:25,747 --> 00:39:28,290 I suppose so. 916 00:39:28,291 --> 00:39:33,087 I always thought I'd jump at it, but now... I don't know. 917 00:39:33,088 --> 00:39:34,963 How you gonna decide? 918 00:39:34,964 --> 00:39:37,675 Guess I'm waiting for a sign? 919 00:39:37,676 --> 00:39:39,718 Let me know when you see it. 920 00:39:39,719 --> 00:39:42,430 Sorry to barge in, but we have something we want to show you. 921 00:39:44,891 --> 00:39:47,101 Hi, everyone. 922 00:39:47,102 --> 00:39:49,853 Well, first, I want to thank Jindaháa 923 00:39:49,854 --> 00:39:51,897 and his talented and generous friends 924 00:39:51,898 --> 00:39:54,316 for putting in the time to help with this project. 925 00:39:54,317 --> 00:39:57,194 And of course, we wouldn't be standing here 926 00:39:57,195 --> 00:40:01,031 if it weren't for Eileen and Roz's MMIW series. 927 00:40:01,032 --> 00:40:03,952 So, here goes. 928 00:40:05,995 --> 00:40:10,332 For context, I have to point out that Alaska Native women 929 00:40:10,333 --> 00:40:12,793 experience the highest rate of sexual assault 930 00:40:12,794 --> 00:40:17,172 of any demographic in the United States. 931 00:40:17,173 --> 00:40:20,426 This is the first case we entered. 932 00:40:20,427 --> 00:40:21,844 We all know her by now. 933 00:40:21,845 --> 00:40:24,722 Gloria. 934 00:40:24,723 --> 00:40:27,475 These women went missing in the last year. 935 00:40:30,103 --> 00:40:32,020 This is the past five years. 936 00:40:36,735 --> 00:40:38,485 10 years. 937 00:40:42,866 --> 00:40:44,367 15 years. 938 00:40:47,078 --> 00:40:50,497 In the past 100 years, 939 00:40:50,498 --> 00:40:55,669 literally thousands of Native women have disappeared. 940 00:40:55,670 --> 00:40:59,923 Still today, in 2023, 941 00:40:59,924 --> 00:41:04,386 at least one woman goes missing weekly from Anchorage alone. 942 00:41:08,767 --> 00:41:11,477 Extraordinary work. 943 00:41:21,321 --> 00:41:22,781 Special delivery. 944 00:41:24,657 --> 00:41:26,658 Is this what I think it is? 945 00:41:26,659 --> 00:41:28,994 The records for Gloria's burner phone. 946 00:41:28,995 --> 00:41:30,412 Thanks, Bob. 947 00:41:30,413 --> 00:41:32,956 How'd you get your pal to change his mind? 948 00:41:32,957 --> 00:41:35,584 I channeled my inner Fitzgerald. 949 00:41:35,585 --> 00:41:37,795 That sounds painful. 950 00:41:37,796 --> 00:41:40,005 It was, a little. 951 00:41:40,006 --> 00:41:41,215 But it worked. 952 00:41:41,216 --> 00:41:42,466 Thank you. 953 00:41:48,348 --> 00:41:51,308 Look at the date of the last call she made. 954 00:41:51,309 --> 00:41:55,562 November 30th, to 911. 955 00:41:55,563 --> 00:41:57,439 She disappeared the 28th. 956 00:41:57,440 --> 00:41:59,733 Sylvie reported her missing the next morning. 957 00:41:59,734 --> 00:42:01,485 If Ezra left Gloria on the tundra 958 00:42:01,486 --> 00:42:02,861 on the night of the 28th, 959 00:42:02,862 --> 00:42:04,780 she was alive for at least two more days. 960 00:42:04,781 --> 00:42:06,281 So while the police refused to search for her, 961 00:42:06,282 --> 00:42:08,033 while they did absolutely nothing... 962 00:42:08,034 --> 00:42:11,453 Gloria was making desperate calls, including one to 911. 963 00:42:11,454 --> 00:42:13,038 There has to be a recording. 964 00:42:13,039 --> 00:42:14,082 And we gotta hear it. 965 00:42:22,215 --> 00:42:26,176 ♪ Into the fire ♪ 966 00:42:26,177 --> 00:42:30,180 ♪ Feel more alive than I've ever been ♪ 967 00:42:30,181 --> 00:42:33,684 ♪ Heart of a fighter ♪ 968 00:42:33,685 --> 00:42:35,936 ♪ Made in the flames ♪ 969 00:42:35,937 --> 00:42:40,232 ♪ I know when I get to the other side ♪ 970 00:42:41,776 --> 00:42:45,279 ♪ I'll be better for it ♪ 69722

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.