All language subtitles for Liar Game ep03 (704x396 DivX6)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,880 --> 00:00:02,540 My name is Nao Kanzaki. 2 00:00:03,290 --> 00:00:04,540 I have a gullible personality, 3 00:00:05,340 --> 00:00:08,580 and a lot of people say that I'm idiotically honest. 4 00:00:08,580 --> 00:00:12,770 By carelessly opening a box, 5 00:00:12,770 --> 00:00:16,070 I got caught up in a terrible game. 6 00:00:17,600 --> 00:00:18,610 "Liar Game" 7 00:00:20,280 --> 00:00:23,570 If I lost, I'd end up with an astronomically high debt. That was the rule. 8 00:00:27,930 --> 00:00:31,750 My opponent was my former middle school teacher, 9 00:00:31,750 --> 00:00:35,410 who easily cheated me of my 100 million yen. 10 00:00:36,620 --> 00:00:39,240 I asked a genius swindler, 11 00:00:39,700 --> 00:00:41,940 Shin'ichi Akiyama, for his help. 12 00:00:41,940 --> 00:00:45,550 We began to follow a plan to get back the money. 13 00:00:46,960 --> 00:00:51,200 Though Akiyama kept me in the dark, his plan succeeded, 14 00:00:51,580 --> 00:00:54,440 and we managed to take 200 million yen from my opponent. 15 00:00:55,350 --> 00:00:57,320 "People are not to be trusted..." 16 00:00:57,590 --> 00:01:00,930 "please don't ever say such a sad thing again." 17 00:01:01,670 --> 00:01:05,020 But this game for 100 million yen 18 00:01:05,270 --> 00:01:08,060 was only the entrance to an even greater terror. 19 00:01:12,870 --> 00:01:16,580 LIAR GAME: Second Round Information 20 00:01:17,540 --> 00:01:18,920 I didn't want to get involved in this any further. 21 00:01:19,680 --> 00:01:21,470 That's what I thought, but... 22 00:01:23,010 --> 00:01:24,730 I was tricked again. 23 00:01:26,050 --> 00:01:27,620 Unable to withdraw anymore, 24 00:01:27,900 --> 00:01:31,140 I had no choice but to participate in the second round of the Liar Game. 25 00:01:32,170 --> 00:01:33,240 "I'll join as well." 26 00:01:33,740 --> 00:01:37,350 That Mr. Akiyama�s arrival was my only salvation. 27 00:01:38,010 --> 00:01:39,560 While I waited anxiously, 28 00:01:38,840 --> 00:01:41,010 Round 2 29 00:01:39,560 --> 00:01:43,070 they introduced us to the content of the second game. 30 00:01:43,580 --> 00:01:44,760 It's... 31 00:01:44,850 --> 00:01:51,120 Minority Rule 32 00:02:17,160 --> 00:02:21,280 Please watch the following video 33 00:02:21,720 --> 00:02:23,630 to better understand "Minority Rule". 34 00:02:25,340 --> 00:02:26,960 The rules of "Minority Rule". 35 00:02:28,250 --> 00:02:30,350 First, one player will be chosen. 36 00:02:30,760 --> 00:02:35,620 This player must then pose a question that you can answer with "Yes" or "No". 37 00:02:37,190 --> 00:02:39,740 Each of you must then vote 38 00:02:39,920 --> 00:02:42,000 on either "Yes" or "No". 39 00:02:42,560 --> 00:02:44,260 The time limit will be 6 hours. 40 00:02:44,820 --> 00:02:49,650 After this, we will count your votes, 41 00:02:49,650 --> 00:02:50,980 and the people who vote with the minority will be winners. 42 00:02:51,450 --> 00:02:55,590 If there are an equal number of "yes" and "no" votes, 43 00:02:55,720 --> 00:02:58,200 the round will be repeated with another question. 44 00:02:58,950 --> 00:03:02,400 If you lose, you must return your 100 million yen nameplate 45 00:03:02,560 --> 00:03:03,720 and leave the room at once. 46 00:03:04,070 --> 00:03:06,060 This process will be repeated, 47 00:03:06,060 --> 00:03:08,370 until only one or two winners remain. 48 00:03:08,900 --> 00:03:11,260 With only two people, a minority vote is impossible, 49 00:03:11,610 --> 00:03:14,460 so the game ends at that stage. 50 00:03:15,700 --> 00:03:18,290 The total amount of money in the game is 2.2 billion yen. 51 00:03:18,730 --> 00:03:22,970 Since the winner must return his 100 million yen nameplate, 52 00:03:23,130 --> 00:03:25,200 the remainder will be his prize money. 53 00:03:25,700 --> 00:03:27,740 Therefore, if there is one winner, 54 00:03:28,240 --> 00:03:31,700 The prize money will be 2.2 billion yen minus 100 million yen, that is, 2.1 billion yen. 55 00:03:32,330 --> 00:03:37,250 For two winners, the prize money will be 2.2 billion yen minus 200 million yen divided by 2, or 1 billion yen each. 56 00:03:38,860 --> 00:03:41,840 Should the winner withdraw from the third round, 57 00:03:42,260 --> 00:03:45,670 We will retain half of the prize money. 58 00:03:46,420 --> 00:03:47,490 If you lose, 59 00:03:47,660 --> 00:03:50,280 you must repay a debt of 100 million yen each. 60 00:03:51,020 --> 00:03:54,150 Be aware that the Liar Game Office 61 00:03:54,420 --> 00:03:57,880 will retrieve the sum by any means, without failure. 62 00:03:59,880 --> 00:04:02,620 Ladies and Gentlemen, did you understand everything? 63 00:04:07,350 --> 00:04:09,340 Like we'd really get that money! 64 00:04:10,410 --> 00:04:12,100 Meaning what? 65 00:04:12,130 --> 00:04:14,180 Aren't you just setting us up? 66 00:04:14,870 --> 00:04:16,340 There are 22 people in here, 67 00:04:17,190 --> 00:04:19,890 so who knows how many of your people are planted inside! 68 00:04:20,010 --> 00:04:23,120 Aren't you just trying to get us in 100 million debts? 69 00:04:23,120 --> 00:04:24,880 That stinks of suspicion if you ask me! 70 00:04:25,100 --> 00:04:27,300 Is this true? 71 00:04:34,650 --> 00:04:35,650 What's so funny? 72 00:04:37,530 --> 00:04:38,320 Excuse me. 73 00:04:38,980 --> 00:04:41,520 I just found the power of your imagination remarkable. 74 00:04:41,580 --> 00:04:43,030 Bloody hell... 75 00:04:47,080 --> 00:04:48,330 May I ask you to remain silent? 76 00:04:50,880 --> 00:04:54,460 How do you think could we accomplish such a feat? 77 00:04:56,390 --> 00:04:58,540 It would be simple if this was a majority game. 78 00:04:58,970 --> 00:05:03,340 Placing enough of our people inside to form a majority would guarantee an easy victory. 79 00:05:03,880 --> 00:05:06,830 But in this game, the minority wins. 80 00:05:07,490 --> 00:05:10,150 There is no room for manipulation. 81 00:05:11,130 --> 00:05:13,230 Did you understand? 82 00:05:17,030 --> 00:05:18,290 I understood perfectly. 83 00:05:18,790 --> 00:05:20,920 Then let me end this explanation. 84 00:05:21,520 --> 00:05:23,530 The real game is going to take place tomorrow, 85 00:05:24,000 --> 00:05:27,050 but today we are going to hold a rehearsal session. 86 00:05:27,800 --> 00:05:29,340 Please make yourselves comfortable, 87 00:05:29,900 --> 00:05:31,600 until we begin with the rehearsal. 88 00:06:05,980 --> 00:06:07,330 Umm... Mr. Akiyama? 89 00:06:09,790 --> 00:06:10,620 You're not eating? 90 00:06:13,830 --> 00:06:15,610 I'm not hungry. 91 00:06:19,430 --> 00:06:21,420 Seems like you're the only one who can stay calm 92 00:06:21,610 --> 00:06:22,800 at a time like this... 93 00:06:22,800 --> 00:06:23,620 Not quite. 94 00:06:31,190 --> 00:06:32,880 She's calm as well... 95 00:06:33,760 --> 00:06:34,390 Eat something. 96 00:06:36,410 --> 00:06:37,690 It's going to be a hard fight. 97 00:06:40,670 --> 00:06:42,330 A hard fight... 98 00:06:45,600 --> 00:06:47,730 Why did this have to happen to me... 99 00:06:50,050 --> 00:06:51,720 Why did this happened to you? 100 00:06:52,770 --> 00:06:55,490 Actually, What are you doing here anyway? 101 00:06:56,180 --> 00:06:56,990 I was... 102 00:06:59,950 --> 00:07:00,980 tricked... 103 00:07:08,610 --> 00:07:10,610 Akiyama 104 00:07:13,950 --> 00:07:14,670 Again...? 105 00:07:16,680 --> 00:07:17,500 Yes, again. 106 00:07:19,070 --> 00:07:20,200 I'm really sorry. 107 00:07:24,720 --> 00:07:25,310 Say... 108 00:07:26,190 --> 00:07:27,480 Why are you here? 109 00:07:27,480 --> 00:07:29,210 I just came here to stop you. 110 00:07:30,120 --> 00:07:33,410 Of course, there was no way I should have gotten in. 111 00:07:39,540 --> 00:07:40,200 What's up? 112 00:07:43,650 --> 00:07:46,380 LIAR GAME: Second Round Information 113 00:07:47,010 --> 00:07:48,040 Someone stole... 114 00:07:49,550 --> 00:07:50,050 my money... 115 00:07:51,310 --> 00:07:52,190 Stole it? 116 00:07:52,960 --> 00:07:54,350 I came here to quit. 117 00:07:55,080 --> 00:07:57,870 I wanted to return... all the money I got from the first round. 118 00:07:58,120 --> 00:08:00,380 I gave the money to a person from the Office, 119 00:08:01,140 --> 00:08:03,020 but that person was really another player... 120 00:08:03,460 --> 00:08:05,660 I got cheated... 121 00:08:06,320 --> 00:08:08,450 That person stole my check of 100 million yen, 122 00:08:08,920 --> 00:08:10,620 and now I can't drop out anymore... 123 00:08:11,210 --> 00:08:12,030 Miss Takada. 124 00:08:15,520 --> 00:08:18,250 The office suggested I play as a substitute for her. 125 00:08:19,060 --> 00:08:21,510 So I entered in her place. 126 00:08:20,210 --> 00:08:21,610 Takada Michiko 127 00:08:22,540 --> 00:08:23,670 No... 128 00:08:23,670 --> 00:08:26,280 I only came here to stop you, 129 00:08:26,280 --> 00:08:29,300 but now it looks like I have take part in the game as well. 130 00:08:30,020 --> 00:08:31,180 I'm sorry... 131 00:08:32,000 --> 00:08:33,000 It's all my fault... 132 00:08:33,790 --> 00:08:36,390 The only thing we can do now is win. 133 00:08:39,660 --> 00:08:40,950 Let's win this game and get out of here. 134 00:08:41,570 --> 00:08:42,040 Got it? 135 00:08:44,950 --> 00:08:45,440 Yes. 136 00:08:48,920 --> 00:08:52,060 Rehearsal for "Minority Rule" will now commence. 137 00:08:54,450 --> 00:08:57,620 First, we will decide who should ask the question. 138 00:08:59,850 --> 00:09:00,880 No. 17. 139 00:09:02,800 --> 00:09:03,650 Please come up here. 140 00:09:07,830 --> 00:09:12,400 Then, please ask a question that can be answered by "Yes" or "No". 141 00:09:14,160 --> 00:09:16,140 My question is... 142 00:09:17,590 --> 00:09:18,430 Are you... 143 00:09:21,770 --> 00:09:22,610 a woman? 144 00:09:23,580 --> 00:09:25,500 The question has been set. 145 00:09:26,610 --> 00:09:30,300 In the real game, you will be given cards like these in advance. 146 00:09:30,910 --> 00:09:32,840 For each number, 147 00:09:32,980 --> 00:09:35,320 there will be one card with "Yes" and another one with "No". 148 00:09:35,760 --> 00:09:37,840 Please make your vote by using one of the two. 149 00:09:38,740 --> 00:09:41,290 We ask you to vote within 6 hours. 150 00:09:41,590 --> 00:09:43,150 Do we need 6 hours for that? 151 00:09:43,150 --> 00:09:47,350 If you vote using both your cards, or fail to vote within the time limit, 152 00:09:47,790 --> 00:09:51,460 you will be disqualified instantly. 153 00:09:52,260 --> 00:09:57,680 Since this is a rehearsal, the time limit will be 10 minutes. 154 00:09:58,390 --> 00:10:01,130 Let us begin the game. 155 00:10:17,320 --> 00:10:18,560 Including me... 156 00:10:23,230 --> 00:10:24,770 there are 9 women 157 00:10:27,280 --> 00:10:30,580 and 13 men. 158 00:10:33,200 --> 00:10:34,440 I'm in the minority. 159 00:10:35,880 --> 00:10:38,620 Why spend 6 hours on a question like this? 160 00:10:58,140 --> 00:11:00,720 Then, let us count the votes. 161 00:11:01,180 --> 00:11:02,100 No. 21 162 00:11:02,890 --> 00:11:03,510 "Yes" 163 00:11:05,220 --> 00:11:05,990 No. 11 164 00:11:06,500 --> 00:11:07,030 "No" 165 00:11:08,340 --> 00:11:09,230 No. 19 166 00:11:09,850 --> 00:11:10,300 "Yes" 167 00:11:11,760 --> 00:11:12,900 No. 4 168 00:11:14,530 --> 00:11:15,570 "No" 169 00:11:20,890 --> 00:11:22,410 The results are as follows. 170 00:11:22,980 --> 00:11:24,360 15 "Yes" votes, 171 00:11:24,670 --> 00:11:26,120 7 "No" votes. 172 00:11:26,480 --> 00:11:29,970 The question was "Are you a woman?" 173 00:11:29,970 --> 00:11:31,460 Those of you who answered "No", 174 00:11:31,770 --> 00:11:34,690 that is, those who said they were men, 175 00:11:34,970 --> 00:11:36,860 are the minority. 176 00:11:42,300 --> 00:11:43,170 Why... 177 00:11:44,930 --> 00:11:46,840 But there are more men here... 178 00:11:48,370 --> 00:11:50,700 I voted that I was a woman... 179 00:11:53,050 --> 00:11:56,420 There are less women, so I bluffed... 180 00:11:56,970 --> 00:11:57,950 That is right. 181 00:11:58,210 --> 00:12:00,590 This is what "Minority Voting" is about. 182 00:12:01,100 --> 00:12:04,740 What you must do is vote for an opinion likely to become the minority. 183 00:12:05,300 --> 00:12:07,500 The question is merely for show. 184 00:12:07,970 --> 00:12:11,710 It's insignificant whether you answer truthfully or not. 185 00:12:11,990 --> 00:12:13,650 The important issue is 186 00:12:14,310 --> 00:12:17,730 how to trick the others and have them become the majority. 187 00:12:18,250 --> 00:12:19,120 Trick...? 188 00:12:19,280 --> 00:12:20,910 "Minority Rule" means manipulation. 189 00:12:21,480 --> 00:12:26,590 That is why you have 6 hours of time between the question and your vote. 190 00:12:27,220 --> 00:12:29,510 As a result of careful manipulation 191 00:12:29,980 --> 00:12:31,960 you may win by 21 to 1, 192 00:12:32,330 --> 00:12:36,100 and decide the game in just one turn. 193 00:12:37,020 --> 00:12:40,650 Let me offer a piece of advice to all of you. 194 00:12:41,530 --> 00:12:44,110 To control this game, 195 00:12:44,860 --> 00:12:46,050 you don't need luck. 196 00:12:49,350 --> 00:12:52,400 What you need is time. 197 00:12:53,110 --> 00:12:54,970 There's so much time that you may think its a waste, 198 00:12:55,380 --> 00:12:56,410 but how are you going to use it? 199 00:12:57,200 --> 00:12:59,050 This is key in "Minority Rule". 200 00:12:59,990 --> 00:13:01,150 I do assert. 201 00:13:01,660 --> 00:13:03,920 The person who can control the time 202 00:13:04,320 --> 00:13:06,340 will triumph in this game. 203 00:13:09,220 --> 00:13:10,860 Control time... 204 00:13:12,110 --> 00:13:14,690 Will triumph in this game? 205 00:13:31,000 --> 00:13:36,000 RAW Provider: gryzze 206 00:13:37,000 --> 00:13:42,000 Timers: Komobore, SacredCultivator Timings Provider: tianj 207 00:13:43,000 --> 00:13:48,000 Translators: LanBreak, orichan 208 00:13:49,000 --> 00:13:54,000 Editors: furransu, SacredCultivator 209 00:13:55,000 --> 00:14:00,000 Special Thanks To: furransu, zeldAIS 211 00:14:07,180 --> 00:14:08,690 You will be staying here 212 00:14:09,030 --> 00:14:11,320 until tomorrow's game begins. 213 00:14:14,840 --> 00:14:18,770 Also, if you don't want to do this, 214 00:14:18,850 --> 00:14:19,930 please put down your nameplate and leave. 215 00:14:20,830 --> 00:14:22,560 This will count as resignation, 216 00:14:22,940 --> 00:14:24,790 and you will lose the second round. 217 00:14:25,480 --> 00:14:26,300 Do you understand? 218 00:14:43,570 --> 00:14:45,230 "Minority Voting"... 219 00:14:46,900 --> 00:14:48,310 "Minority Voting"? 220 00:14:48,840 --> 00:14:50,350 They said time is important, but... 221 00:14:51,170 --> 00:14:54,090 it isn't about majority voting, so there's no point in making allies. 222 00:14:54,780 --> 00:14:55,560 But... 223 00:15:03,410 --> 00:15:04,510 Mr. Akiyama... 224 00:15:30,280 --> 00:15:31,450 Mr. Akiyama. 225 00:15:31,890 --> 00:15:32,700 What's up? 226 00:15:33,100 --> 00:15:33,900 Can't sleep? 227 00:15:36,150 --> 00:15:40,590 I tried to come up with a way to win this game, but... 228 00:15:40,590 --> 00:15:43,380 But you couldn't come up with anything and got afraid of being alone? 229 00:15:45,540 --> 00:15:45,920 Yes. 230 00:15:47,050 --> 00:15:47,870 I figured so much. 231 00:15:49,500 --> 00:15:50,540 It's the same for everybody here. 232 00:15:52,070 --> 00:15:53,140 Even you? 233 00:15:57,310 --> 00:16:00,990 I've been doing some human observations. 234 00:16:01,550 --> 00:16:02,840 Human observations? 235 00:16:03,560 --> 00:16:04,820 To win, 236 00:16:05,200 --> 00:16:06,330 you have to know your enemies. 237 00:16:07,990 --> 00:16:10,000 Why did the other players come here? 238 00:16:10,750 --> 00:16:12,260 What are they thinking about? 239 00:16:13,300 --> 00:16:14,740 First, we need information about them. 240 00:16:16,030 --> 00:16:19,800 But what good would such information do? 241 00:16:20,000 --> 00:16:21,270 You want to win, don't you? 242 00:16:23,500 --> 00:16:24,100 Yes. 243 00:16:24,510 --> 00:16:25,640 Then work together with me. 244 00:16:33,330 --> 00:16:34,080 Excuse me... 245 00:16:36,090 --> 00:16:37,380 It's...It's nothing. 246 00:16:45,420 --> 00:16:46,360 Excuse me... 247 00:16:46,750 --> 00:16:52,890 Makita Tomoyuki 248 00:16:47,820 --> 00:16:49,750 My factory was doing badly 249 00:16:50,630 --> 00:16:52,900 so I used up all of the prize money immediately. 250 00:16:53,220 --> 00:16:55,630 Kinoshita Keigo 251 00:16:53,250 --> 00:16:55,630 I had trouble making a living to begin with. 252 00:16:55,720 --> 00:16:57,880 I used the prize money from round one to repay my husband's debt 253 00:16:55,960 --> 00:17:00,100 Nozoe Keiko 254 00:16:57,920 --> 00:17:00,030 and just when I thought all was good, I had to take part in this round. 255 00:17:00,030 --> 00:17:04,070 I spent too much money on dieting products. 256 00:17:00,430 --> 00:17:04,070 Kayama Harumi 257 00:17:05,420 --> 00:17:06,620 I couldn't stop playing Pachinko... 258 00:17:05,770 --> 00:17:06,600 Takamura Yoshimi 259 00:17:06,840 --> 00:17:08,450 Plastic surgery. It was plastic surgery. 260 00:17:06,940 --> 00:17:09,210 Kawamura Chisato 261 00:17:08,450 --> 00:17:09,190 Since we have to be pretty. 262 00:17:09,190 --> 00:17:10,350 I failed at stocks. 263 00:17:09,540 --> 00:17:10,340 Iimura Jun 264 00:17:10,490 --> 00:17:12,730 I got cheated by a salesman on the street. 265 00:17:10,680 --> 00:17:12,710 Nakaya Kazuko 266 00:17:13,990 --> 00:17:18,690 My fiance took all the prize money and disappeared. 267 00:17:14,450 --> 00:17:19,350 Tsuchida Yasufumi 268 00:17:18,690 --> 00:17:20,410 Where are you... 269 00:17:20,410 --> 00:17:21,170 Natsuko... 270 00:17:21,420 --> 00:17:22,930 I got fired. 271 00:17:21,490 --> 00:17:22,690 Kida Noriyuki 272 00:17:22,930 --> 00:17:25,400 I spent it on surfboards and... stuff. 273 00:17:23,020 --> 00:17:25,260 Okano Ken'ya 274 00:17:25,550 --> 00:17:28,030 I used everything on Yumi-chan in a nightclub. 275 00:17:25,590 --> 00:17:27,990 ?no Wataru 276 00:17:29,110 --> 00:17:30,590 I'm a trucker, you know? 277 00:17:29,460 --> 00:17:33,600 As?u Hiromi 278 00:17:30,620 --> 00:17:33,600 And I thought I'd finally have my own truck... 279 00:17:34,720 --> 00:17:36,030 My mother's hospital fees. 280 00:17:34,900 --> 00:17:36,830 Sajima Kenta 281 00:17:36,040 --> 00:17:37,600 Tuition fees and rent... 282 00:17:37,170 --> 00:17:38,540 Sugawara Y?uji 283 00:17:37,880 --> 00:17:40,310 A friend needed the money... 284 00:17:38,870 --> 00:17:40,410 Hanayama Tetsuo 285 00:17:40,310 --> 00:17:43,370 I didn't even think about bailing out. 286 00:17:40,740 --> 00:17:46,080 Eto? Kouichi 287 00:17:43,370 --> 00:17:46,050 I thought that the second round would be as easy as the first round. 288 00:17:46,450 --> 00:17:47,800 100 million yen if I lose? 289 00:17:48,400 --> 00:17:49,560 That's bad. 290 00:17:50,060 --> 00:17:51,790 This organization looks like trouble, 291 00:17:52,010 --> 00:17:54,800 they may go as far as sell you off in some foreign country. 292 00:17:55,710 --> 00:17:57,370 Well, you're kinda cute, 293 00:17:57,690 --> 00:17:59,130 so you're probably going to fetch a good price. 294 00:18:06,930 --> 00:18:08,630 Ishida Rie 295 00:18:07,800 --> 00:18:11,030 It seems like most of the others had financial troubles before. 296 00:18:12,510 --> 00:18:15,140 So they entered the game without much consideration. 297 00:18:18,060 --> 00:18:20,290 In the first round, 298 00:18:20,800 --> 00:18:23,010 most of them only got a few million yen from round one. 299 00:18:23,020 --> 00:18:23,650 Anything else? 300 00:18:24,340 --> 00:18:25,350 Well... 301 00:18:26,980 --> 00:18:30,280 It seems like they had no choice but to take part in the second round. 302 00:18:30,970 --> 00:18:34,390 They used up the prize money and couldn't withdraw anymore. 303 00:18:36,490 --> 00:18:43,540 Someone wondered if we'll be sold off somewhere if we lose. 304 00:18:43,540 --> 00:18:46,290 I'm... scared. 305 00:18:46,340 --> 00:18:47,290 It'll be alright. 306 00:18:48,680 --> 00:18:49,840 In this game, 307 00:18:52,950 --> 00:18:54,550 there's a strategy that guarantees victory. 308 00:18:58,630 --> 00:19:00,570 What does it mean to win in this game? 309 00:19:01,140 --> 00:19:06,100 To remain until the end and get the 2.1 billion yen, right? 310 00:19:06,180 --> 00:19:09,240 Then what if two people remain and earn 1 billion each? Did they lose? 311 00:19:09,680 --> 00:19:11,000 Absolutely not! 312 00:19:11,220 --> 00:19:13,690 Even getting 1 billion would be a great victory. 313 00:19:13,690 --> 00:19:15,640 Then what if you only get a few ten-millions out of it? 314 00:19:16,240 --> 00:19:17,940 Only a few ten-millions... 315 00:19:19,600 --> 00:19:21,890 That's still a lot of money... 316 00:19:21,920 --> 00:19:23,050 Even for the other players? 317 00:19:23,710 --> 00:19:24,720 Of course. 318 00:19:25,600 --> 00:19:28,860 They only got a few millions from the first round... 319 00:19:32,350 --> 00:19:36,270 But for me, if I can get out of this game, 320 00:19:36,870 --> 00:19:38,100 I don't want a single yen. 321 00:19:38,100 --> 00:19:38,560 If that's the case... 322 00:19:40,540 --> 00:19:41,860 we won't have a problem then. 323 00:19:42,890 --> 00:19:45,690 Tell me... what sort of winning strategy do you have in mind? 324 00:19:49,560 --> 00:19:55,120 With my strategy, you can't get 100 billion, even 100 million is out of the question. 325 00:19:55,120 --> 00:19:58,370 But it's good enough to get you 40 million. 326 00:20:00,220 --> 00:20:01,260 More importantly, 327 00:20:01,520 --> 00:20:04,460 it's good enough to get us out of this "Liar Game". 328 00:20:05,880 --> 00:20:07,380 There is a strategy like that? 329 00:20:07,730 --> 00:20:08,480 How does it work? 330 00:20:10,750 --> 00:20:11,840 We'll create a team. 331 00:20:13,790 --> 00:20:14,730 A team? 332 00:20:19,060 --> 00:20:22,830 First, we need 8 team members for this plan to work. 333 00:20:24,750 --> 00:20:26,940 These golden knights are members of our team. 334 00:20:28,670 --> 00:20:32,850 All of the members have to act according to a plan. 335 00:20:37,430 --> 00:20:40,150 That plan is to split up into two groups? 336 00:20:40,150 --> 00:20:40,630 Exactly. 337 00:20:41,670 --> 00:20:44,530 By doing this, we have four members in each group. 338 00:20:45,240 --> 00:20:47,540 Besides our team there are 14 members left. 339 00:20:48,200 --> 00:20:49,930 What's the closest possible outcome? 340 00:20:51,170 --> 00:20:55,580 If they split up 7-7, it's a draw... 341 00:20:57,460 --> 00:21:00,790 so the closest outcome would be 6-8. 342 00:21:02,010 --> 00:21:02,700 Correct answer. 343 00:21:03,340 --> 00:21:04,650 With this, the result is 10-12. 344 00:21:05,170 --> 00:21:09,110 The 10 people who voted "Yes" are in the minority and will remain. 345 00:21:10,580 --> 00:21:13,000 We have 4 of our members within them. 346 00:21:13,500 --> 00:21:17,400 Once again, those 4 will act according to plan. 347 00:21:18,220 --> 00:21:19,560 They'll split up again, right? 348 00:21:19,690 --> 00:21:20,410 Yeah. 349 00:21:20,600 --> 00:21:23,520 There are 6 other players left. 350 00:21:23,880 --> 00:21:25,720 The closest result would then be? 351 00:21:29,450 --> 00:21:30,080 Like this. 352 00:21:30,710 --> 00:21:31,240 Right. 353 00:21:31,960 --> 00:21:33,410 This makes it 4-6. 354 00:21:34,040 --> 00:21:35,580 The minority of 4 remains, 355 00:21:36,610 --> 00:21:37,870 and the next round begins. 356 00:21:39,670 --> 00:21:43,640 We'll split up once more... 357 00:21:45,120 --> 00:21:46,440 With just 4 players left, 358 00:21:46,880 --> 00:21:48,980 the only possible way for the game to end is 1-3. 359 00:21:50,020 --> 00:21:54,130 If the two other players vote the same way, the game ends. 360 00:21:57,110 --> 00:21:59,840 We're covering both "Yes" and "No" all the time. 361 00:22:01,120 --> 00:22:05,720 No matter what happens, one of our players will remain until the end. 362 00:22:12,810 --> 00:22:13,380 It's true! 363 00:22:13,820 --> 00:22:16,040 One of our members is going to remain to the end. 364 00:22:16,450 --> 00:22:18,240 This was an example for the closest possible outcome. 365 00:22:18,760 --> 00:22:21,410 If there's a bigger difference, we might win even faster. 366 00:22:23,610 --> 00:22:25,620 So we're going to win the game, 367 00:22:26,860 --> 00:22:30,310 but won't the other 7 players end up in debts... 368 00:22:30,310 --> 00:22:31,180 Don't worry. 369 00:22:32,160 --> 00:22:34,980 The person who remains until the end gets 2.1 billion yen. 370 00:22:35,490 --> 00:22:39,650 Dropping out of the third round costs half of that money, leaving 1050 million. 371 00:22:40,690 --> 00:22:44,900 The other 7 members have to pay 100 million each, 372 00:22:45,270 --> 00:22:47,380 which we cover for by another 700 million yen. 373 00:22:48,430 --> 00:22:51,430 If you divide the remaining 3500 million yen by 8 persons... 374 00:22:52,180 --> 00:22:52,930 By 8? 375 00:22:57,390 --> 00:23:00,340 4x8 is 32... 376 00:23:01,000 --> 00:23:03,450 43.75 million each. 377 00:23:05,180 --> 00:23:05,900 That's true! 378 00:23:06,000 --> 00:23:08,540 We can get out of the game debt free! 379 00:23:09,140 --> 00:23:10,830 Awesome! That's awesome! 380 00:23:10,920 --> 00:23:13,220 This really is a guaranteed way of winning, isn't it!? 381 00:23:14,880 --> 00:23:16,480 Theoretically, yes. 382 00:23:16,840 --> 00:23:18,590 But that doesn't mean we have nothing to worry about. 383 00:23:19,750 --> 00:23:20,720 What do you mean? 384 00:23:21,070 --> 00:23:24,170 For example, the reason that got me in here. 385 00:23:27,410 --> 00:23:30,110 The player who stole 100 million yen? 386 00:23:31,110 --> 00:23:31,580 Yeah. 387 00:23:32,210 --> 00:23:33,560 Let's just call that person "X". 388 00:23:33,760 --> 00:23:35,880 X is clearly different from other players. 389 00:23:37,490 --> 00:23:39,930 Coldly stealing 100 million yen from another person. 390 00:23:39,970 --> 00:23:41,760 So cunning and cruel at the same time. 391 00:23:42,820 --> 00:23:44,520 The worst part is 392 00:23:45,430 --> 00:23:48,570 that X has a check of 100 million. 393 00:23:50,580 --> 00:23:55,190 If anybody else loses they have to return 100 million yen, 394 00:23:59,460 --> 00:23:59,870 Right. 395 00:23:56,390 --> 00:23:59,430 but X can easily afford that sum, right? 396 00:24:00,780 --> 00:24:02,660 So X doesn't have to worry about losing, 397 00:24:03,320 --> 00:24:04,800 rather X would consider 398 00:24:04,800 --> 00:24:06,930 playing aggressively to get even more money. 399 00:24:08,160 --> 00:24:09,980 Regardless of the means. 400 00:24:13,930 --> 00:24:16,200 My plan needs 8 people to work together, 401 00:24:16,350 --> 00:24:19,370 and the final person must share the prize money. 402 00:24:20,380 --> 00:24:24,050 We can't have a traitor within. 403 00:24:27,030 --> 00:24:30,890 For that, we must not let X join our team. 404 00:24:31,170 --> 00:24:33,590 Did Miss Michiko Takada tell you anything? 405 00:24:33,590 --> 00:24:34,780 What does X look like... 406 00:24:34,780 --> 00:24:35,160 No. 407 00:24:36,510 --> 00:24:38,490 She said X was hiding her face. 408 00:24:41,660 --> 00:24:43,000 Please take this. 409 00:24:43,090 --> 00:24:45,000 Please let me drop out of the game. 410 00:24:45,020 --> 00:24:45,550 Only... 411 00:24:47,440 --> 00:24:51,110 Judging from the voice and the general feel, X is definitely a woman. 412 00:24:49,580 --> 00:24:50,390 "Thank you very much." 413 00:24:51,770 --> 00:24:52,800 A woman... 414 00:24:54,500 --> 00:24:58,050 That's not enough to know who X really is... 415 00:25:03,950 --> 00:25:05,550 But I think... 416 00:25:05,740 --> 00:25:07,620 No.15, the woman with sunglasses is quite suspicious. 417 00:25:10,350 --> 00:25:12,020 She seemed unusually calmed... 418 00:25:14,060 --> 00:25:15,160 That's it! 419 00:25:15,190 --> 00:25:17,800 We don't have to worry about X, Mr. Akiyama. 420 00:25:18,420 --> 00:25:19,710 We just won't let any women join. 421 00:25:20,150 --> 00:25:23,230 There're enough men to create a team. 422 00:25:24,260 --> 00:25:26,430 Don't let women join... 423 00:25:26,620 --> 00:25:28,060 I'll go and gather them. 424 00:25:28,350 --> 00:25:30,290 They should still be in the hall. 425 00:25:40,240 --> 00:25:41,660 You actually managed to get them all here. 426 00:25:42,440 --> 00:25:44,610 Well, I did everything I could do. 427 00:25:48,500 --> 00:25:49,290 Awesome! 428 00:25:49,290 --> 00:25:50,520 That's a great plan! 429 00:25:50,520 --> 00:25:51,550 Please let us join. 430 00:25:51,580 --> 00:25:53,300 Sounds good to me, 431 00:25:53,990 --> 00:25:56,160 but how can we make sure that nobody betrays us? 432 00:25:56,910 --> 00:25:59,800 The winner may just get away with the 2.1 billion? 433 00:25:59,800 --> 00:26:01,180 That won't be an issue. 434 00:26:03,510 --> 00:26:05,550 If you want to join, 435 00:26:08,310 --> 00:26:10,350 you have to sign this contract. 436 00:26:11,730 --> 00:26:12,830 I see... 437 00:26:13,770 --> 00:26:14,680 There are only two conditions. 438 00:26:15,160 --> 00:26:17,260 You must vote according to our plan. 439 00:26:18,040 --> 00:26:23,190 and if you end up being the winner, you must share the money. 440 00:26:33,150 --> 00:26:35,060 With this, the contract is complete. 441 00:26:35,850 --> 00:26:36,880 Good! 442 00:26:36,980 --> 00:26:37,790 We're safe now! 443 00:26:40,180 --> 00:26:41,060 By the way... 444 00:26:41,500 --> 00:26:44,540 Why did you pick us to be in your team? 445 00:26:45,300 --> 00:26:46,270 Umm... 446 00:26:50,320 --> 00:26:53,460 One person amongst the 22 players is a threat to us all. 447 00:26:53,490 --> 00:26:54,560 A threat? 448 00:26:54,780 --> 00:26:55,310 That's right. 449 00:26:55,690 --> 00:26:58,760 That person stole 100 million yen from a woman called Michiko Takada. 450 00:26:58,860 --> 00:26:59,670 What? 451 00:27:00,960 --> 00:27:02,780 That person already got a 100 million yen? 452 00:27:02,970 --> 00:27:05,480 That's a horrible person. 453 00:27:05,860 --> 00:27:09,600 And... don't you know who that person is? 454 00:27:09,800 --> 00:27:12,010 No, we only know that she's a woman. 455 00:27:12,580 --> 00:27:14,050 A woman... 456 00:27:14,210 --> 00:27:17,660 So we've been calling her "X"... 457 00:27:18,140 --> 00:27:21,370 And... we think that No.15 seems suspicious. 458 00:27:21,530 --> 00:27:22,750 No.15? 459 00:27:24,380 --> 00:27:25,860 That woman with the sunglasses? 460 00:27:26,070 --> 00:27:27,930 Yes... do you know anything? 461 00:27:27,970 --> 00:27:31,350 No, but I also thought there was something odd about her... 462 00:27:31,810 --> 00:27:35,050 A solitary woman, but she seems strangely calm... 463 00:27:35,050 --> 00:27:35,970 She surely does. 464 00:27:37,310 --> 00:27:39,140 She can afford to. 465 00:27:39,540 --> 00:27:41,240 With that check of 100 million yen, 466 00:27:41,410 --> 00:27:43,350 she doesn't need to be afraid of that loan. 467 00:27:43,410 --> 00:27:45,700 No.15 must be X! 468 00:27:46,200 --> 00:27:47,210 Just like I thought. 469 00:27:47,210 --> 00:27:48,620 Even if that is the case... 470 00:27:50,570 --> 00:27:51,980 we don't need to worry anymore. 471 00:27:53,050 --> 00:27:56,470 By creating this team we have ensured our victory. 472 00:27:59,130 --> 00:28:02,310 It's almost too easy after all the tension! 473 00:28:02,720 --> 00:28:04,730 They said it was all about time, 474 00:28:04,950 --> 00:28:06,390 but we'll end up having nothing to do. 475 00:28:06,550 --> 00:28:07,620 That's not correct, 476 00:28:07,800 --> 00:28:09,620 we should put that time to use. 477 00:28:09,690 --> 00:28:12,170 If we stick together like this, others will suspect us. 478 00:28:12,700 --> 00:28:15,310 It would be much better for us 479 00:28:15,310 --> 00:28:17,570 if we talked to the other players as much as possible. 480 00:28:17,690 --> 00:28:19,170 To mask ourselves? 481 00:28:19,270 --> 00:28:20,140 Of course, that's important, 482 00:28:20,550 --> 00:28:23,980 but perhaps we can also find some proof that No.15 is X. 483 00:28:24,190 --> 00:28:25,730 Oh, that's right! 484 00:28:25,790 --> 00:28:29,310 Well then, it's settled. Tomorrow, let's all work hard! 485 00:28:29,660 --> 00:28:30,130 Yes! 486 00:29:08,050 --> 00:29:09,370 Mr. Tsukahara. 487 00:29:10,800 --> 00:29:13,280 What are you still doing up so late? 488 00:29:13,280 --> 00:29:14,680 I just can't sleep... 489 00:29:15,120 --> 00:29:18,570 Oh, I get it, me too. 490 00:29:21,840 --> 00:29:24,280 I'm so glad you'd let me join. 491 00:29:25,010 --> 00:29:27,390 If you hadn't asked me, I'd... 492 00:29:27,710 --> 00:29:28,960 I didn't do anything... 493 00:29:29,620 --> 00:29:33,070 It was Mr. Akiyama who came up with that plan. 494 00:29:33,730 --> 00:29:36,060 He really is a great person, 495 00:29:36,250 --> 00:29:36,720 Huh? 496 00:29:37,500 --> 00:29:39,980 Nao, are you his... 497 00:29:40,260 --> 00:29:43,280 No, no! In the first game, he... 498 00:29:43,280 --> 00:29:45,130 Oh, you don't have to deny that so passionately! 499 00:29:49,730 --> 00:29:50,590 Thank you! 500 00:29:51,080 --> 00:29:52,920 I feel much better now. 501 00:29:53,450 --> 00:29:54,580 Good night. 502 00:29:54,930 --> 00:29:55,810 Good night! 503 00:30:09,760 --> 00:30:14,330 We will now begin the first round of the "Minority Rule" game. 504 00:30:15,540 --> 00:30:19,070 Let us first select a person to pose a question. 505 00:30:21,990 --> 00:30:24,310 No.1, would you please come up here? 506 00:30:24,900 --> 00:30:25,220 Yes. 507 00:30:35,570 --> 00:30:36,710 If you could go to the sea or the mountains, 508 00:30:37,990 --> 00:30:39,320 would you prefer to go to the sea? 509 00:30:40,170 --> 00:30:45,250 Well then, please vote on either "Yes" or "No" within 6 hours. 510 00:31:01,000 --> 00:31:02,360 I'll vote "Yes". 511 00:31:06,010 --> 00:31:08,490 The first round of the "Minority Rule" began. 512 00:31:09,660 --> 00:31:13,700 Just like we had agreed on at the meeting, 513 00:31:14,110 --> 00:31:17,590 the 8 of us who had assembled around Mr. Akiyama's winning strategy 514 00:31:17,810 --> 00:31:20,290 began to actively approach other players. 515 00:31:25,700 --> 00:31:27,980 To conceal the existence of our team, 516 00:31:28,610 --> 00:31:29,840 and furthermore, 517 00:31:30,780 --> 00:31:34,010 to find proof that No.15 was X. 518 00:31:36,590 --> 00:31:36,900 Excuse me... 519 00:31:42,020 --> 00:31:44,550 How much did you win in the first round? 520 00:31:44,550 --> 00:31:45,240 Why did you partici... 521 00:31:45,240 --> 00:31:48,240 What's the point of asking that? 522 00:31:48,840 --> 00:31:49,410 Huh? 523 00:31:49,590 --> 00:31:52,030 I came here because I wanted more money. 524 00:31:52,550 --> 00:31:53,730 That's all. 525 00:31:55,650 --> 00:31:56,620 I see. 526 00:31:57,530 --> 00:31:58,810 I'm sorry. 527 00:32:01,620 --> 00:32:03,150 Hey, Nao! Nao! 528 00:32:03,340 --> 00:32:04,780 What did you ask her? 529 00:32:04,900 --> 00:32:06,600 I couldn't really talk to her... 530 00:32:06,910 --> 00:32:07,480 Really. 531 00:32:07,810 --> 00:32:08,990 I'll try to speak to her next. 532 00:32:09,520 --> 00:32:10,150 Ok. 533 00:32:11,600 --> 00:32:13,220 Good... good luck! 534 00:32:13,420 --> 00:32:14,230 Don't worry! 535 00:32:17,640 --> 00:32:19,070 Nice to meet you. 536 00:32:23,340 --> 00:32:24,750 Incredible! 537 00:32:33,240 --> 00:32:35,360 Mr. Tsukahara just tried to talk to her, 538 00:32:35,950 --> 00:32:39,470 and he said she really seems suspicious. 539 00:32:39,970 --> 00:32:40,480 Did he? 540 00:33:19,080 --> 00:33:20,820 Game's over. 541 00:33:21,760 --> 00:33:24,590 We are now going to count the votes. 542 00:33:28,210 --> 00:33:29,740 No.1 "Yes" 543 00:33:34,330 --> 00:33:36,020 No.19 "Yes" 544 00:33:37,610 --> 00:33:39,000 No.7 "No" 545 00:33:40,250 --> 00:33:41,980 No.4 "Yes" 546 00:33:43,460 --> 00:33:45,430 No.12 "Yes" 547 00:33:47,040 --> 00:33:49,230 No.8 "Yes" 548 00:33:50,830 --> 00:33:52,030 No.14 549 00:33:52,720 --> 00:33:53,850 No.21 550 00:33:54,500 --> 00:33:55,070 No.9 551 00:34:05,480 --> 00:34:06,530 These are the results. 552 00:34:08,490 --> 00:34:10,360 10 "Yes" votes. 553 00:34:10,610 --> 00:34:12,180 12 "No" votes. 554 00:34:12,930 --> 00:34:15,890 Those who voted on "Yes" are the minority and will remain. 555 00:34:18,560 --> 00:34:22,540 Those of you who are in the majority, please return your nameplates, 556 00:34:22,970 --> 00:34:24,330 and leave this room. 557 00:34:25,150 --> 00:34:27,540 We will come and collect the 100 million yen 558 00:34:27,940 --> 00:34:30,550 within the next few days. 559 00:34:31,420 --> 00:34:33,030 I won... 560 00:34:33,880 --> 00:34:35,480 We're still in the game, aren't we? 561 00:34:35,980 --> 00:34:36,450 Yes. 562 00:34:50,100 --> 00:34:50,710 Nao! 563 00:34:50,890 --> 00:34:51,270 Yes? 564 00:34:51,710 --> 00:34:52,310 Look! 565 00:34:52,820 --> 00:34:54,000 Our intuitions were right! 566 00:35:03,290 --> 00:35:05,560 She also won... 567 00:35:07,410 --> 00:35:08,660 Mr. Akiyama. 568 00:35:11,510 --> 00:35:15,180 So she really is X, right? 569 00:35:15,180 --> 00:35:16,110 Let's leave that aside... 570 00:35:20,230 --> 00:35:21,660 There's something weird. 571 00:35:23,320 --> 00:35:24,390 What do you mean? 572 00:35:26,280 --> 00:35:28,130 This room... all of this. 573 00:35:33,140 --> 00:35:36,010 This round ended in 10-12, right? 574 00:35:36,760 --> 00:35:37,230 Yes. 575 00:35:37,470 --> 00:35:41,850 If... the next round ends in 4-6, 576 00:35:44,520 --> 00:35:49,480 there's a high possibility... that this game will turn 577 00:35:49,480 --> 00:35:51,830 into what I imagine as the worst-case scenario. 578 00:36:10,360 --> 00:36:12,220 What should we do in that worst-case scenario? 579 00:36:12,220 --> 00:36:13,670 X has set up a trap. 580 00:36:13,670 --> 00:36:14,690 Are we going to be alright? 581 00:36:14,690 --> 00:36:17,560 If we don't act now, we are going to lose tomorrow. 582 00:36:17,560 --> 00:36:18,950 Is that X's doing? 583 00:36:18,950 --> 00:36:19,780 I knew it. 584 00:36:19,780 --> 00:36:21,740 You were manipulating this game. 585 00:36:21,740 --> 00:36:23,580 You were X. 586 00:36:23,580 --> 00:36:24,750 What does this mean?41219

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.