All language subtitles for Gotham Knights 1x04 - Of Butchers and Betrayals (English)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,175 --> 00:00:02,899 Previously on "Gotham Knights"... 2 00:00:03,870 --> 00:00:05,527 Beware the Court of Owls... 3 00:00:05,528 --> 00:00:07,005 3 days before he was murdered, Bruce Wayne 4 00:00:07,027 --> 00:00:09,647 made an appointment to alter his last will and testament. 5 00:00:09,675 --> 00:00:10,991 ... That watches all the time. 6 00:00:11,013 --> 00:00:14,017 They think I killed my dad because I wanted his money? 7 00:00:14,070 --> 00:00:15,994 The night he was killed, this was found on your father. 8 00:00:16,048 --> 00:00:18,225 Ruling Gotham from a shadowed perch... 9 00:00:20,256 --> 00:00:22,091 ... behind granite and lime. 10 00:00:22,092 --> 00:00:24,951 Court of Owls were hunting the Wayne family for over 100 years, 11 00:00:25,112 --> 00:00:27,749 starting with his great-great-grandfather Alan Wayne. 12 00:00:27,827 --> 00:00:29,577 Maybe looking through his cold case 13 00:00:29,578 --> 00:00:31,318 will help us prove they killed my dad. 14 00:00:31,319 --> 00:00:32,795 They watch you at your hearth. 15 00:00:32,830 --> 00:00:35,132 Every scrap of paper the GCPD has on Alan Wayne's death... 16 00:00:35,160 --> 00:00:37,671 autopsy reports, eyewitness statements, all of it. 17 00:00:37,734 --> 00:00:39,543 They watch you in your bed. 18 00:00:39,544 --> 00:00:41,589 The Court killed my dad, 19 00:00:41,590 --> 00:00:43,199 and now they're trying to kill me. 20 00:00:43,283 --> 00:00:45,495 Speak not a whispered word of them 21 00:00:45,607 --> 00:00:47,937 or they'll send the Talon for your head. 22 00:00:52,077 --> 00:00:53,383 Oh, God. 23 00:00:57,608 --> 00:01:00,540 Please. Please. They're everywhere. 24 00:01:00,564 --> 00:01:02,478 Please. They're coming for all of us. 25 00:01:04,133 --> 00:01:05,526 Aah! 26 00:01:07,745 --> 00:01:08,877 Ah! 27 00:01:08,878 --> 00:01:09,965 Sir. 28 00:01:09,966 --> 00:01:11,619 Sir, calm down. 29 00:01:11,784 --> 00:01:13,664 Can't you see 'em? They're over there. 30 00:01:13,665 --> 00:01:15,405 See what? Nothing there. 31 00:01:16,928 --> 00:01:18,663 Hey! Get down! 32 00:01:20,818 --> 00:01:22,343 Put the gun down. 33 00:01:25,241 --> 00:01:26,540 It's OK. 34 00:01:26,587 --> 00:01:28,850 It's too late. They're already here. 35 00:02:07,544 --> 00:02:09,607 Liberated this from the teachers' lounge. 36 00:02:13,002 --> 00:02:14,797 "Congratulations Cathy." 37 00:02:15,073 --> 00:02:16,510 Hey. I'm sorry. 38 00:02:16,654 --> 00:02:18,009 I couldn't find one that said, 39 00:02:18,033 --> 00:02:19,709 "Good luck trying to solve Bruce Wayne's murder 40 00:02:19,729 --> 00:02:22,690 by investigating the alleged killing of his great-great-grandfather." 41 00:02:24,119 --> 00:02:25,697 Slice, anyone? Slice? 42 00:02:26,463 --> 00:02:27,784 No? All right. 43 00:02:32,900 --> 00:02:35,573 Uh, you do realize the Talon almost killed you 44 00:02:35,586 --> 00:02:37,646 - with that thing, right? - Yeah. 45 00:02:37,687 --> 00:02:39,238 Now I'm repurposing it for good, so... 46 00:02:39,293 --> 00:02:40,607 OK. 47 00:02:41,393 --> 00:02:43,392 I've been through this hundred-year-old police report 48 00:02:43,426 --> 00:02:46,108 a thousand times, and there's nothing in here 49 00:02:46,115 --> 00:02:48,568 that even remotely suggests Alan Wayne could've been murdered. 50 00:02:48,893 --> 00:02:51,918 All it does is confirm what the newspapers already reported. 51 00:02:51,958 --> 00:02:54,099 "The renowned architect died by accidental drowning 52 00:02:54,140 --> 00:02:57,002 upon falling into a sewer following a sudden bout of dementia." 53 00:02:57,138 --> 00:02:59,596 Beep beep! Coming through. 54 00:03:01,729 --> 00:03:03,269 You find anything interesting? 55 00:03:03,479 --> 00:03:04,671 Maybe. 56 00:03:05,823 --> 00:03:07,239 Maybe it's nothing. 57 00:03:08,431 --> 00:03:10,564 See those marks on Alan Wayne's body? 58 00:03:11,826 --> 00:03:13,222 It's weird, right? 59 00:03:13,567 --> 00:03:15,484 Yeah. They mentioned those cuts in the report, 60 00:03:15,525 --> 00:03:17,788 but they said that it had nothing to do with the cause of death. 61 00:03:19,068 --> 00:03:21,087 Yeah, I'm... I'm not a medical examiner, 62 00:03:21,114 --> 00:03:23,439 but I'm pretty sure falling down a sewer 63 00:03:23,479 --> 00:03:25,056 doesn't cause marks like that. 64 00:03:25,057 --> 00:03:26,988 But these marks don't prove anything, 65 00:03:27,300 --> 00:03:29,468 and if Alan Wayne's death was an accident, 66 00:03:29,509 --> 00:03:32,107 it means he wasn't killed by the Court of Owls. 67 00:03:33,325 --> 00:03:35,430 Which means this can't help us 68 00:03:35,470 --> 00:03:37,612 solve my dad's murder or clear our names, 69 00:03:37,625 --> 00:03:39,901 so this is all a dead end. 70 00:03:40,050 --> 00:03:41,464 You seem tired. 71 00:03:41,465 --> 00:03:42,828 I am tired. 72 00:03:46,413 --> 00:03:48,993 I'm tired of living in a stupid belfry. 73 00:03:49,048 --> 00:03:51,901 I'm tired of showering in a dirty locker room. 74 00:03:52,985 --> 00:03:55,046 I'm tired of worrying about whether I'm gonna end up 75 00:03:55,066 --> 00:03:56,340 dead or in prison... 76 00:03:57,519 --> 00:03:59,874 and I'm tired of losing everybody that ever gave a damn about me. 77 00:03:59,875 --> 00:04:02,137 And I'm tired of your constant bitching. 78 00:04:04,219 --> 00:04:06,010 I just wanna go home. 79 00:04:07,004 --> 00:04:08,670 I want my life back. 80 00:04:11,494 --> 00:04:12,965 I found something. 81 00:04:13,278 --> 00:04:14,715 Hold onto your asses, guys, 82 00:04:14,716 --> 00:04:16,501 because this is gonna change the game. 83 00:04:16,847 --> 00:04:19,658 Yes... Ladies and gentlemen... 84 00:04:20,329 --> 00:04:22,435 Bat-Brat was a member 85 00:04:22,503 --> 00:04:24,624 of the Never Get Laid Brigade. 86 00:04:26,968 --> 00:04:28,736 No, no. Let me see that. 87 00:04:30,904 --> 00:04:32,387 So embarrassing. 88 00:04:35,138 --> 00:04:36,432 Guys? 89 00:04:36,689 --> 00:04:37,828 What? 90 00:04:42,394 --> 00:04:44,142 Gotham is once again in mourning 91 00:04:44,179 --> 00:04:46,235 as Mayor Hamilton Hill is laid to rest 92 00:04:46,249 --> 00:04:47,793 after his shocking murder. 93 00:04:47,807 --> 00:04:50,124 For a city that seems to be running out of heroes, 94 00:04:50,151 --> 00:04:51,939 it hasn't forgotten DA Harvey Dent's 95 00:04:51,966 --> 00:04:53,841 heroic takedown of the Mutant Gang 96 00:04:53,842 --> 00:04:57,494 during the terrifying hostage situation of the Founders' Gala. 97 00:04:57,630 --> 00:04:59,756 Dent remains the frontrunner in the race 98 00:04:59,797 --> 00:05:01,152 to elect Gotham's new mayor. 99 00:05:01,153 --> 00:05:04,416 However, a new candidate has thrown his hat in the ring... 100 00:05:04,417 --> 00:05:06,244 industrialist Lincoln March. 101 00:05:06,245 --> 00:05:08,072 Well, if Harvey Dent 102 00:05:08,148 --> 00:05:10,865 is as committed to fixing this city as he claims to be, 103 00:05:11,336 --> 00:05:14,696 then why has he allowed Bruce Wayne's killers to remain at large? 104 00:05:15,123 --> 00:05:17,255 Now, is that really what Gotham City needs? 105 00:05:17,400 --> 00:05:20,178 Just another two-faced politician? 106 00:05:28,315 --> 00:05:29,508 Ohh. 107 00:05:30,415 --> 00:05:31,533 Ahh. 108 00:05:32,306 --> 00:05:34,795 There you are. I've been looking for you everywhere. 109 00:05:34,796 --> 00:05:36,492 Ahh. Thank you. 110 00:05:37,279 --> 00:05:41,105 Same clothes as yesterday. Interesting night? 111 00:05:43,465 --> 00:05:45,414 You may want to freshen up before you head to the briefing. 112 00:05:45,904 --> 00:05:48,108 - What time is that? - 5 minutes ago. 113 00:05:59,754 --> 00:06:01,122 What is it? 114 00:06:02,951 --> 00:06:04,109 It's not my key. 115 00:06:04,238 --> 00:06:06,087 Guess you did have an interesting night. 116 00:06:06,277 --> 00:06:08,972 - Stop it. - And now you're 6 minutes late. 117 00:06:09,006 --> 00:06:10,849 - Mm-hmm. - Mm-hmm. 118 00:06:17,292 --> 00:06:18,708 Well, if you're looking for a connection 119 00:06:18,709 --> 00:06:20,822 between the Court of Owls and Alan Wayne's death, 120 00:06:20,856 --> 00:06:23,369 I think X marks the spot. 121 00:06:24,000 --> 00:06:26,455 Oh, Little Miss Wire Cutter's got jokes. 122 00:06:26,456 --> 00:06:28,850 Should get you an open mic night at the Iceberg Lounge. 123 00:06:29,196 --> 00:06:30,822 Hopefully, you won't bomb. 124 00:06:31,025 --> 00:06:33,003 A lot of words to say thank you. 125 00:06:36,073 --> 00:06:38,423 Maybe this is some signature weapon 126 00:06:38,735 --> 00:06:41,844 that's been passed from assassin to assassin for decades, 127 00:06:41,885 --> 00:06:43,985 and if it was used on us and Alan Wayne, 128 00:06:44,378 --> 00:06:46,017 then maybe it was used on others? 129 00:06:46,139 --> 00:06:47,476 Is that crazy? 130 00:06:47,477 --> 00:06:49,635 In his journals, my dad said that he suspected the Court 131 00:06:49,662 --> 00:06:51,965 had been responsible for decades worth of murders. 132 00:06:52,182 --> 00:06:54,262 I kinda wonder if there are more accidentally dead bodies 133 00:06:54,316 --> 00:06:55,698 with strange scars out there. 134 00:06:56,484 --> 00:07:01,175 We'd have to access all of the GCPD autopsy records to find out. 135 00:07:08,492 --> 00:07:10,003 It's gonna take me a lot of trips. 136 00:07:10,151 --> 00:07:11,446 No. 137 00:07:13,067 --> 00:07:14,353 Just one. 138 00:07:15,983 --> 00:07:17,144 It's called a rubber ducky. 139 00:07:17,185 --> 00:07:18,831 It'll give us remote access. 140 00:07:20,179 --> 00:07:22,313 A little juice of the bean for the sarge. 141 00:07:23,417 --> 00:07:26,128 You're learning, rook. What can I do you for? 142 00:07:26,338 --> 00:07:28,310 Just returning this to Records. 143 00:07:28,723 --> 00:07:30,258 Well, get to it, son. 144 00:07:32,130 --> 00:07:33,348 Uh! 145 00:07:36,351 --> 00:07:37,584 Mr. Dent. 146 00:07:39,217 --> 00:07:40,721 Harvey's there? 147 00:07:42,300 --> 00:07:44,185 I... I'm so sorry. 148 00:07:46,093 --> 00:07:48,403 Me and the boys appreciate everything 149 00:07:48,406 --> 00:07:50,060 that you're doing for the city. 150 00:07:50,389 --> 00:07:51,671 You've got my vote. 151 00:07:52,116 --> 00:07:53,890 You all stay safe out there. 152 00:07:55,090 --> 00:07:56,371 We'll try. 153 00:08:02,469 --> 00:08:03,813 Nice save. 154 00:08:04,799 --> 00:08:06,500 Heading to the server room. 155 00:08:09,311 --> 00:08:11,342 Which is more like a server closet. 156 00:08:11,343 --> 00:08:13,322 OK, pop the rubber ducky into the main server. 157 00:08:13,349 --> 00:08:15,267 The program will self-initiate download. 158 00:08:31,067 --> 00:08:33,194 Got remote access. We're in. 159 00:08:33,316 --> 00:08:34,844 And I'm out. 160 00:08:35,098 --> 00:08:37,821 OK. Searching for... 161 00:08:37,991 --> 00:08:40,938 accidental deaths or suicides. 162 00:08:41,026 --> 00:08:45,768 Cross-referencing with anomalous cross-like scars. 163 00:08:45,769 --> 00:08:48,420 This may take a minute. 164 00:08:48,466 --> 00:08:49,843 Or not. 165 00:08:51,428 --> 00:08:52,444 Whoa. 166 00:08:53,285 --> 00:08:54,908 Looks like Dad was right. 167 00:08:55,047 --> 00:08:57,972 These cases span decades and multiple jurisdictions. 168 00:08:58,073 --> 00:09:00,087 Which is why nobody noticed the pattern until now. 169 00:09:00,453 --> 00:09:04,272 So, the Court has been killing people for over 100 years, 170 00:09:04,298 --> 00:09:05,962 making them look like accidents or suicides? 171 00:09:05,963 --> 00:09:08,370 This is gonna take us days to go through. 172 00:09:08,777 --> 00:09:10,750 Well, when was the last body found? 173 00:09:12,604 --> 00:09:14,057 Two weeks ago. 174 00:09:14,179 --> 00:09:16,567 You're kidding. That's the same day I was arrested. 175 00:09:16,914 --> 00:09:19,523 A lawyer shot himself in Robinson Park. 176 00:09:19,616 --> 00:09:22,457 "Witnesses say he was suffering from paranoid delusions 177 00:09:22,458 --> 00:09:24,546 or some form of psychotic break." 178 00:09:25,300 --> 00:09:28,908 - Sound familiar? - Yeah. So does the name. 179 00:09:29,420 --> 00:09:31,198 Pericles Jones. 180 00:09:31,553 --> 00:09:33,207 He was one of my dad's lawyers, 181 00:09:33,208 --> 00:09:35,122 one of the ones he trusted the most. 182 00:09:35,123 --> 00:09:37,177 Why would the Court target him? 183 00:09:37,559 --> 00:09:39,343 Maybe he knew too much. 184 00:09:40,657 --> 00:09:42,876 Which means we gotta find out what he knew. 185 00:09:47,296 --> 00:09:50,006 You want to break into that lawyer's house? 186 00:09:50,007 --> 00:09:52,844 Yeah. You think you can give me a crash course in lock picking? 187 00:09:52,879 --> 00:09:56,323 Ooh, look at you, thinking like a criminal. It's so cute. 188 00:09:56,374 --> 00:09:59,369 - What do you think you're gonna find? - Maybe nothing. 189 00:09:59,420 --> 00:10:01,114 Maybe something that'll point us toward the Court 190 00:10:01,148 --> 00:10:02,845 and why they wanted him dead. 191 00:10:03,096 --> 00:10:05,120 Anyway, gotta follow all leads. 192 00:10:07,465 --> 00:10:08,990 I'm coming with you. 193 00:10:09,066 --> 00:10:10,760 I've gotten you in enough trouble already. 194 00:10:11,115 --> 00:10:13,436 Maybe see what you can find out about our mystery knife... 195 00:10:13,470 --> 00:10:14,926 where it came from? 196 00:10:15,949 --> 00:10:17,512 I can stay and do that. 197 00:10:19,296 --> 00:10:22,217 In that case, I'm team breaking and entering. 198 00:10:23,240 --> 00:10:25,374 Easier for me to pick the lock than teach you how. 199 00:10:30,220 --> 00:10:31,851 I'll help you with that knife. 200 00:10:32,135 --> 00:10:33,470 Where do we start? 201 00:10:33,815 --> 00:10:36,566 By asking an expert in the sharp and pointy. 202 00:10:46,389 --> 00:10:49,330 Ohh. Rich people can always afford the toughest locks. 203 00:10:49,974 --> 00:10:52,047 Be glad I came along instead of your girlfriend. 204 00:10:52,318 --> 00:10:54,499 - She's not my girlfriend. - Hmm. 205 00:10:55,285 --> 00:10:56,904 You have better taste than I thought. 206 00:10:58,049 --> 00:11:00,176 OK, what is it you have against Stephanie? 207 00:11:00,475 --> 00:11:02,819 She's risking a lot to help us. 208 00:11:03,300 --> 00:11:05,854 Your not-girlfriend just about got me killed 209 00:11:05,888 --> 00:11:08,215 while she was busy cosplaying rebel. 210 00:11:08,618 --> 00:11:10,508 You sure that's the reason? 211 00:11:11,125 --> 00:11:12,567 What are you, my therapist? 212 00:11:13,191 --> 00:11:15,483 Look, it just seems like you two are a lot alike. 213 00:11:16,694 --> 00:11:18,571 You're both literal geniuses, 214 00:11:19,174 --> 00:11:20,380 incredibly stubborn. 215 00:11:20,414 --> 00:11:21,715 And if I just had a celebrity dad 216 00:11:21,728 --> 00:11:23,327 and a multimillion-dollar trust fund, 217 00:11:23,347 --> 00:11:24,987 we could be twinsies. 218 00:11:39,480 --> 00:11:40,987 Another yearbook? 219 00:11:40,988 --> 00:11:42,702 Hmm. Guess you could say that. 220 00:11:42,919 --> 00:11:44,599 A yearbook for serial killers. 221 00:11:45,459 --> 00:11:46,998 Superlatives include 222 00:11:47,049 --> 00:11:49,724 best strangling technique... 223 00:11:50,002 --> 00:11:51,629 most limbs hacked off. 224 00:11:52,164 --> 00:11:53,627 And that's not all. 225 00:11:53,668 --> 00:11:56,923 Let me see. Oh. Felix Harmon. 226 00:11:57,221 --> 00:12:00,551 He was a famous knife thrower in Haly's Circus in the early 1900s. 227 00:12:00,592 --> 00:12:02,760 You know, where they... they spin the woman upside down 228 00:12:02,889 --> 00:12:05,171 and then they throw knives blindfolded and try not to hit her. 229 00:12:05,198 --> 00:12:06,810 Well, Felix was the best. 230 00:12:07,056 --> 00:12:09,450 Never stabbed a woman. Not once. 231 00:12:09,669 --> 00:12:12,785 Well, at least not during work hours. 232 00:12:13,205 --> 00:12:17,359 You see, Felix was also known as the Butcher of Gotham, 233 00:12:17,458 --> 00:12:20,830 a serial killer, who terrorized the gaslit streets of Gotham 234 00:12:20,850 --> 00:12:23,580 by dismembering his victims bit by bit, 235 00:12:23,943 --> 00:12:27,203 right down to cutting out their little, pink tongues. 236 00:12:27,779 --> 00:12:29,669 Guess you could say his weapon of choice 237 00:12:29,687 --> 00:12:31,512 allowed him to mix business with pleasure. 238 00:12:33,226 --> 00:12:35,302 Those look exactly like the knives the Talon used. 239 00:12:35,577 --> 00:12:36,972 Yes. Thank you. 240 00:12:36,999 --> 00:12:38,659 See, I knew I'd seen this knife before, 241 00:12:38,686 --> 00:12:39,851 and then I remembered where. 242 00:12:39,912 --> 00:12:41,443 My dad told me about this book. 243 00:12:41,897 --> 00:12:43,875 Pretty sure he just wanted me to read the parts about him, 244 00:12:43,876 --> 00:12:46,959 but, uh, I was always drawn to dear old Felix. 245 00:12:46,986 --> 00:12:48,793 So, what happened to dear old Felix? 246 00:12:49,208 --> 00:12:50,286 Oh. 247 00:12:50,889 --> 00:12:53,090 Caught and executed in the city square. 248 00:12:53,551 --> 00:12:55,264 Always did love an audience. 249 00:12:55,969 --> 00:12:57,839 OK, so, how did the Talon 250 00:12:57,860 --> 00:13:00,285 get ahold of knives belonging to a serial killer 251 00:13:00,312 --> 00:13:02,352 who's been dead for almost 100 years? 252 00:13:04,350 --> 00:13:07,256 This says Felix Harmon had a daughter. Hmm. 253 00:13:07,683 --> 00:13:11,120 She must be part Galapagos turtle, because she is still alive. 254 00:13:11,370 --> 00:13:14,072 Goes by Eunice Monroe now. 255 00:13:14,470 --> 00:13:17,180 Wait. She changed Harmon but stuck with Eunice? 256 00:13:17,206 --> 00:13:18,799 Yup. 257 00:13:18,850 --> 00:13:21,652 Currently resides at the Robinson Park Nursing Home. 258 00:13:21,653 --> 00:13:23,415 Hmm. 259 00:13:23,611 --> 00:13:26,887 Well. I wonder if the old biddy knows 260 00:13:26,912 --> 00:13:29,660 how Daddy's cutlery made it into the hands of the Talon. 261 00:13:43,271 --> 00:13:45,589 Looks like someone had a similar idea. 262 00:13:46,269 --> 00:13:49,428 I think we were planning on being a little more subtle. 263 00:13:51,511 --> 00:13:52,926 Turn around slowly, 264 00:13:53,281 --> 00:13:55,512 or I'll paint the walls with your insides. 265 00:14:02,402 --> 00:14:04,130 Wait. 266 00:14:04,595 --> 00:14:06,230 You're Bruce Wayne's kid. 267 00:14:07,568 --> 00:14:09,956 What the hell are you doing in my father's house? 268 00:14:10,310 --> 00:14:11,852 Looking for answers. 269 00:14:12,547 --> 00:14:14,105 You gotta believe me. 270 00:14:15,402 --> 00:14:17,882 I don't think your dad chose to kill himself. 271 00:14:17,883 --> 00:14:19,398 No kidding. 272 00:14:19,610 --> 00:14:21,364 Suddenly goes insane? 273 00:14:21,600 --> 00:14:23,410 Trashes this place? 274 00:14:23,709 --> 00:14:25,471 Your dad did this? 275 00:14:25,615 --> 00:14:27,232 Right before somebody made him want 276 00:14:27,241 --> 00:14:29,358 to blow his brains out in broad daylight. 277 00:14:29,586 --> 00:14:31,238 I think whoever killed my father 278 00:14:31,263 --> 00:14:33,354 was responsible for your dad's death, too. 279 00:14:33,380 --> 00:14:34,667 And who would that be? 280 00:14:35,184 --> 00:14:36,684 The Court of Owls. 281 00:14:38,698 --> 00:14:40,281 So, you know about them? 282 00:14:42,076 --> 00:14:43,430 No. 283 00:14:49,918 --> 00:14:52,053 But clearly, my dad did. 284 00:15:16,011 --> 00:15:18,221 Evening, Commissioner. 285 00:15:18,255 --> 00:15:19,683 Anything new on the mayor's death? 286 00:15:19,684 --> 00:15:22,110 Well, the "Gazette" has a source who says 287 00:15:22,131 --> 00:15:23,946 the bomb found in Mayor Hill's limo, 288 00:15:23,980 --> 00:15:26,623 same type the Mutants threatened to set off at the gala. 289 00:15:27,474 --> 00:15:29,128 So, what's your best guess here? 290 00:15:29,129 --> 00:15:31,290 Mutant Gang could've used the gala 291 00:15:31,311 --> 00:15:33,451 as a distraction to plant a bomb in the mayor's car. 292 00:15:35,177 --> 00:15:38,311 And why do you not look convinced? 293 00:15:38,437 --> 00:15:40,356 Close the door. 294 00:15:43,924 --> 00:15:45,950 They found this in the mayor's limo. 295 00:15:51,580 --> 00:15:54,109 It's the same type of coin that was found on Bruce Wayne's body. 296 00:15:54,110 --> 00:15:55,328 Hmm. 297 00:15:57,413 --> 00:15:58,985 You think the murders are connected? 298 00:15:59,303 --> 00:16:00,462 Could be. 299 00:16:00,977 --> 00:16:03,218 Could be the Mutant Gang trying to copycat. 300 00:16:03,553 --> 00:16:06,034 What do you know about the Court of Owls? 301 00:16:06,258 --> 00:16:09,618 Should I check under my bed for monsters before I answer that? 302 00:16:09,661 --> 00:16:11,846 Come on. I'm serious. 303 00:16:12,171 --> 00:16:14,521 It's an old-timey nursery rhyme. 304 00:16:14,903 --> 00:16:16,349 Don't hear it much anymore. 305 00:16:16,350 --> 00:16:18,900 Every once in a while, some perp 306 00:16:18,901 --> 00:16:21,789 will try to use it as a catch-all excuse. 307 00:16:21,872 --> 00:16:24,040 "Wasn't me. The Court of Owls did it." 308 00:16:24,124 --> 00:16:27,577 Yeah, but how many of them leave coins like these behind? 309 00:16:28,004 --> 00:16:30,911 Do you have any idea why the Court would want to kill your dad? 310 00:16:32,422 --> 00:16:34,244 Can't help but think that it has something to do 311 00:16:34,258 --> 00:16:36,900 with the fact that two days before Bruce Wayne was murdered, 312 00:16:37,761 --> 00:16:39,142 he came here... 313 00:16:39,711 --> 00:16:41,374 to meet with my dad in secret. 314 00:16:43,024 --> 00:16:44,377 Do you know what for? 315 00:16:44,765 --> 00:16:46,052 To change his will. 316 00:16:47,184 --> 00:16:48,654 They worked on it all day. 317 00:16:49,257 --> 00:16:52,300 The police told me he was planning on changing his will, 318 00:16:52,381 --> 00:16:53,750 but he died before he could. 319 00:16:53,824 --> 00:16:56,650 That's not true. My dad tried to tell that to the police, 320 00:16:56,697 --> 00:16:58,343 even called the lead detective. 321 00:16:58,784 --> 00:17:00,159 Ford? 322 00:17:00,349 --> 00:17:01,954 Yeah. That's the guy. 323 00:17:03,214 --> 00:17:06,379 My dad told him that it wasn't true that your father was planning 324 00:17:06,413 --> 00:17:07,741 to cut you out of his will. 325 00:17:08,466 --> 00:17:10,661 Then hours later, my dad starts acting crazy, 326 00:17:10,722 --> 00:17:12,883 ranting, raving, tearing the place apart. 327 00:17:12,884 --> 00:17:14,395 And not long after... 328 00:17:16,007 --> 00:17:17,410 he was dead. 329 00:17:20,418 --> 00:17:22,502 Do you know what changes they did make to the will? 330 00:17:22,748 --> 00:17:25,716 No. Your father took the only copy. 331 00:17:26,909 --> 00:17:29,178 But as he was leaving, I heard my dad tell him 332 00:17:29,185 --> 00:17:30,587 that what he was doing 333 00:17:31,089 --> 00:17:32,425 was gonna change everything, 334 00:17:32,426 --> 00:17:34,090 and that he was about to become 335 00:17:34,205 --> 00:17:36,102 the greatest man in the history of Gotham. 336 00:17:39,138 --> 00:17:41,123 I think whatever was in that will 337 00:17:41,216 --> 00:17:43,210 got both our fathers killed. 338 00:17:54,780 --> 00:17:56,657 Their entire argument is that my dad 339 00:17:56,677 --> 00:17:58,102 was gonna cut me out of his will, 340 00:17:58,202 --> 00:18:00,801 which, apparently, is why I hired you guys to kill him. 341 00:18:00,802 --> 00:18:02,882 But if we can get our hands on that will, 342 00:18:03,072 --> 00:18:04,799 it'll prove he didn't cut me out. 343 00:18:04,847 --> 00:18:07,361 Then there's no motive. Their case against us starts to fall apart. 344 00:18:07,395 --> 00:18:08,628 There must be a copy of it somewhere. 345 00:18:08,682 --> 00:18:09,853 There's only the original, 346 00:18:09,854 --> 00:18:11,464 and, apparently, my dad took that with him. 347 00:18:11,465 --> 00:18:12,931 Well, what would he do with it? 348 00:18:12,992 --> 00:18:16,156 I don't know, but I do know someone who might. 349 00:18:17,165 --> 00:18:18,317 Cressida. 350 00:18:18,466 --> 00:18:20,120 She was my dad's attach�. 351 00:18:20,391 --> 00:18:22,649 What makes you think she's not gonna call the cops? 352 00:18:23,230 --> 00:18:26,000 She's the closest thing to family I have left. 353 00:18:27,523 --> 00:18:30,352 When I was 12, my dad was away on business, 354 00:18:30,353 --> 00:18:33,460 and I thought it would be a good idea 355 00:18:33,528 --> 00:18:36,663 to take out his favorite vintage car for a joyride. 356 00:18:37,458 --> 00:18:38,732 It wasn't. 357 00:18:39,809 --> 00:18:41,306 Banged it up pretty good, 358 00:18:41,726 --> 00:18:43,198 and I knew I'd be dead meat, 359 00:18:43,225 --> 00:18:45,142 but when my dad got home, 360 00:18:45,311 --> 00:18:47,249 instead of telling him what really happened, 361 00:18:47,283 --> 00:18:49,052 Cressida took the blame. 362 00:18:49,953 --> 00:18:51,315 I'll never forget that. 363 00:18:51,417 --> 00:18:53,259 She's always looked out for me. 364 00:18:53,889 --> 00:18:56,856 Still, it's a risk. 365 00:18:56,978 --> 00:18:59,512 I know, which is why I'm going alone. 366 00:19:02,520 --> 00:19:04,478 Are we any closer to figuring out how the Talon ended up 367 00:19:04,525 --> 00:19:06,910 with knives belonging to a long-dead serial killer? 368 00:19:06,911 --> 00:19:10,832 That is what I'm going to ask Felix Harmon's daughter. 369 00:19:11,171 --> 00:19:13,830 Nursing home visiting hours start in about 15 minutes. 370 00:19:13,831 --> 00:19:16,006 And I'm going with her. 371 00:19:16,007 --> 00:19:17,530 Nice wig. 372 00:19:18,835 --> 00:19:20,461 What? 373 00:19:20,791 --> 00:19:24,068 You know, Eunice and I happen to have a lot in common, OK? 374 00:19:24,094 --> 00:19:25,457 Both daughters of serial killers. 375 00:19:25,499 --> 00:19:26,888 I'm sure we're gonna have a lot to talk about. 376 00:19:26,905 --> 00:19:28,581 I'll be doing all the talking. 377 00:19:35,406 --> 00:19:36,990 Thank you. 378 00:19:40,412 --> 00:19:44,011 Hi. We're here to see Eunice Monroe. 379 00:19:44,062 --> 00:19:46,518 We're from Gotham Academy doing community service. 380 00:19:46,747 --> 00:19:49,312 You know, reading to old people. 381 00:19:52,056 --> 00:19:53,496 Sign in. 382 00:19:53,631 --> 00:19:55,511 Down the hall, second door to the right. 383 00:19:55,909 --> 00:19:57,396 Thanks. 384 00:20:01,881 --> 00:20:03,387 Harvey. 385 00:20:03,880 --> 00:20:05,099 Lincoln. 386 00:20:05,100 --> 00:20:06,927 Do you have a minute? I need to talk to you. 387 00:20:07,257 --> 00:20:09,988 What is it? Your internal polling come back less than you'd hoped? 388 00:20:10,017 --> 00:20:11,588 This isn't about the election. 389 00:20:12,528 --> 00:20:15,675 I, uh... I need your help. 390 00:20:15,992 --> 00:20:17,459 What is it? 391 00:20:17,460 --> 00:20:19,794 Is it true that Bruce Wayne and Mayor Hill 392 00:20:19,809 --> 00:20:22,246 both received antique coins before they were killed? 393 00:20:22,767 --> 00:20:24,037 Where'd you hear that? 394 00:20:24,054 --> 00:20:26,663 You're not the only one with an in at the GCPD, Harvey. 395 00:20:27,425 --> 00:20:30,690 I can't discuss an ongoing case. You know that. 396 00:20:30,691 --> 00:20:32,762 Look, I'm not asking for the gossip. 397 00:20:33,423 --> 00:20:35,608 I'm asking because... 398 00:20:38,545 --> 00:20:40,315 because I got one, too. 399 00:20:43,034 --> 00:20:44,399 I just need to know. 400 00:20:44,830 --> 00:20:46,303 Am I in danger? 401 00:20:58,456 --> 00:20:59,768 Mrs. Monroe? 402 00:21:00,039 --> 00:21:02,817 It's, uh, Miss Monroe. Heh heh heh. 403 00:21:02,936 --> 00:21:06,465 I never married. But, please, call me Eunice. 404 00:21:07,727 --> 00:21:09,990 We're doing a project for school, 405 00:21:10,267 --> 00:21:12,004 and we were hoping you could tell us 406 00:21:12,046 --> 00:21:14,081 what it was like growing up in old Gotham. 407 00:21:14,240 --> 00:21:17,214 Heh. Oh, there's so much to tell. 408 00:21:23,352 --> 00:21:26,920 You must have so many interesting stories. 409 00:21:26,921 --> 00:21:30,866 Oh, honestly, I wouldn't know where to begin. 410 00:21:32,221 --> 00:21:34,390 Uh, well, we could start with what it was like 411 00:21:34,432 --> 00:21:36,278 having your pops be the Butcher of Gotham. 412 00:21:36,371 --> 00:21:38,158 You know, we don't have a lot of time here, 413 00:21:38,201 --> 00:21:40,538 and, frankly, I don't think she does, either, so... 414 00:21:41,284 --> 00:21:43,589 We're not supposed to talk about that. 415 00:21:44,832 --> 00:21:46,548 It's a secret. 416 00:21:47,474 --> 00:21:49,819 Well, we love secrets. 417 00:21:51,293 --> 00:21:53,250 And we know just how to keep them. 418 00:21:55,180 --> 00:21:57,790 What do you want to know about Papa? 419 00:22:04,780 --> 00:22:06,250 Here's what I don't get. 420 00:22:07,240 --> 00:22:10,668 All of the Talon's victims had sudden bouts of dementia or insanity 421 00:22:10,722 --> 00:22:12,661 with no prior history just before they died. 422 00:22:13,087 --> 00:22:14,720 So either being attacked by the Talon 423 00:22:14,767 --> 00:22:17,395 is so scary that it literally drives you wackadoo... 424 00:22:17,429 --> 00:22:19,693 I'm not gonna lie. He is a big ol' pile of scary. 425 00:22:19,929 --> 00:22:21,204 Or... 426 00:22:22,315 --> 00:22:24,726 the Talon's knives are laced with some kind of toxin, 427 00:22:25,877 --> 00:22:27,371 a hallucinogenic maybe. 428 00:22:27,727 --> 00:22:30,307 None of the cuts were deep enough to kill, but 429 00:22:31,405 --> 00:22:32,977 maybe he dipped them in something 430 00:22:33,004 --> 00:22:35,009 that made his victims lose their minds. 431 00:22:35,334 --> 00:22:36,540 I buy it. 432 00:22:37,320 --> 00:22:39,941 It... my dad's an alcoholic. 433 00:22:41,201 --> 00:22:43,782 When he drank, he just became a different person. I mean, 434 00:22:44,548 --> 00:22:46,956 he wasn't great to begin with, but... 435 00:22:47,868 --> 00:22:50,755 add alcohol and he was screaming and smashing everything. 436 00:22:51,256 --> 00:22:53,920 - But when he sobered up... - All apologetic, 437 00:22:54,182 --> 00:22:56,188 promises it'll never happen again, 438 00:22:57,082 --> 00:22:59,142 buys you stuff to make up for it. 439 00:23:04,528 --> 00:23:06,371 You know, we should check if the autopsies showed 440 00:23:06,385 --> 00:23:08,729 any strange chemicals or drugs in their systems. 441 00:23:14,880 --> 00:23:18,976 As a child, my father was always traveling with the circus. 442 00:23:19,569 --> 00:23:25,569 Ohh. I loved the beautiful costumes, the spectacle, 443 00:23:26,382 --> 00:23:28,694 but I especially loved the music. 444 00:23:28,915 --> 00:23:30,947 Heh. I so rarely saw Papa, 445 00:23:30,973 --> 00:23:33,612 but he knows how much I loved the music. 446 00:23:34,952 --> 00:23:36,832 He never forgets. 447 00:23:37,315 --> 00:23:40,488 And even though he was traveling with his act, 448 00:23:40,489 --> 00:23:42,692 he managed to watch over me. 449 00:23:43,056 --> 00:23:44,579 Hmm. 450 00:23:44,580 --> 00:23:46,276 He still does. 451 00:23:46,630 --> 00:23:51,059 And he sends me these music boxes 452 00:23:51,186 --> 00:23:53,457 to add to my collection. 453 00:23:53,795 --> 00:23:56,112 - Sends? - Yes. 454 00:23:56,113 --> 00:23:59,159 This one's my favorite. 455 00:23:59,606 --> 00:24:01,342 Of course, I always like 456 00:24:01,681 --> 00:24:03,946 the newest ones best. 457 00:24:04,306 --> 00:24:07,406 Did your dad give away other things of his? 458 00:24:07,490 --> 00:24:10,904 Like, I don't know, say, his knives? 459 00:24:12,520 --> 00:24:14,665 - Excuse me? - You know, 460 00:24:14,944 --> 00:24:17,011 the ones he... 461 00:24:17,095 --> 00:24:18,908 carved people up with. 462 00:24:18,975 --> 00:24:20,898 I mean, Butcher of Gotham and all. 463 00:24:21,575 --> 00:24:25,402 'Cause there is actually somebody out there right now 464 00:24:25,546 --> 00:24:28,623 doing very bad things with them. 465 00:24:29,239 --> 00:24:31,191 Such a crude name. 466 00:24:31,356 --> 00:24:35,246 Papa never butchered anyone despite what the papers said. 467 00:24:38,015 --> 00:24:40,895 You... I'm a little chilly. 468 00:24:41,259 --> 00:24:44,113 - Can we get my blanket? - Yes. Of course. 469 00:24:44,639 --> 00:24:47,103 Papa was always so precise. 470 00:24:48,817 --> 00:24:51,608 He used to dissect his prey 471 00:24:52,014 --> 00:24:56,571 with the skill of the finest surgeon in all of Gotham. 472 00:24:57,633 --> 00:24:59,335 Hmm. 473 00:24:59,775 --> 00:25:01,994 Let me tell you another secret. 474 00:25:05,788 --> 00:25:07,711 Papa didn't cut 475 00:25:08,735 --> 00:25:13,886 their tongues out to keep the bystanders from hearing their screams. 476 00:25:14,188 --> 00:25:16,391 That's absurd. 477 00:25:16,484 --> 00:25:20,082 I mean, you can scream perfectly well without a tongue. 478 00:25:22,198 --> 00:25:24,969 No. It was their insipid pleas 479 00:25:25,087 --> 00:25:27,611 to spare their lives he couldn't tolerate. 480 00:25:28,509 --> 00:25:32,426 His victims got what they deserved... 481 00:25:33,557 --> 00:25:35,919 just like you. 482 00:25:40,578 --> 00:25:43,491 Papa will be quite displeased with you 483 00:25:43,702 --> 00:25:47,073 for tricking me into saying things I shouldn't. 484 00:25:47,360 --> 00:25:51,097 Beware the Court of Owls, 485 00:25:51,358 --> 00:25:54,432 that watches all the time. 486 00:25:59,691 --> 00:26:03,443 Ruling Gotham from their shadowed perch 487 00:26:04,002 --> 00:26:07,220 behind granite and lime. 488 00:26:07,381 --> 00:26:09,583 They watch you at your hearth. 489 00:26:09,684 --> 00:26:11,827 They watch you at your bed. 490 00:26:12,123 --> 00:26:15,655 Speak not a whispered word of them, 491 00:26:15,731 --> 00:26:20,736 or they'll send the Talon for your head! 492 00:26:37,919 --> 00:26:39,493 Turner. 493 00:26:40,581 --> 00:26:42,191 Oh, my God. 494 00:26:46,282 --> 00:26:48,878 Turner, how did you get in here? 495 00:26:49,801 --> 00:26:52,288 I've been sneaking in and out of here since I was 9. 496 00:26:54,466 --> 00:26:55,982 I've missed this place. 497 00:26:56,532 --> 00:26:57,684 Are you all right? 498 00:26:57,743 --> 00:26:59,861 As all right as someone wanted for murder can be. 499 00:27:01,254 --> 00:27:03,570 Do you have any idea how worried I've been? 500 00:27:03,621 --> 00:27:05,214 Why didn't you come to me sooner? 501 00:27:05,450 --> 00:27:07,456 I didn't want to drag you into this. 502 00:27:08,827 --> 00:27:10,361 And... 503 00:27:10,869 --> 00:27:12,352 well, I thought maybe 504 00:27:12,588 --> 00:27:14,920 you believed what they said about me was true. 505 00:27:15,155 --> 00:27:16,671 Turner. 506 00:27:17,856 --> 00:27:19,566 I know you. 507 00:27:19,803 --> 00:27:23,241 You loved your father. I know you'd never do anything to hurt him. 508 00:27:26,113 --> 00:27:28,585 - Thank you. - For what? 509 00:27:29,420 --> 00:27:33,225 - Believing in me. - There's nothing I wouldn't do for you. 510 00:27:34,165 --> 00:27:35,549 Good, because... 511 00:27:36,019 --> 00:27:38,808 I think I know a way that you can help me prove I'm innocent. 512 00:27:39,901 --> 00:27:42,338 Whatever you need. You're home now. 513 00:27:44,761 --> 00:27:47,818 I'm not seeing any hallucinogenics coming from these autopsies, 514 00:27:48,165 --> 00:27:51,695 but a lot of them have trace amounts of an unknown substance. 515 00:27:51,696 --> 00:27:53,436 What does that mean? 516 00:27:53,703 --> 00:27:56,066 It means the body metabolized some kind of drug, 517 00:27:56,134 --> 00:27:58,657 breaking it down, so we can't know what it is. 518 00:27:58,725 --> 00:28:00,766 Certain drugs, like opiates, break down really quickly, 519 00:28:00,800 --> 00:28:03,815 so after a while, they won't even show up on a drug test. 520 00:28:08,871 --> 00:28:10,976 I watch a lot of true crime. 521 00:28:12,767 --> 00:28:14,675 It's OK. You don't have to do that. 522 00:28:15,553 --> 00:28:16,967 What? 523 00:28:17,221 --> 00:28:19,838 Make excuses. I mean, I know what it's like. 524 00:28:21,524 --> 00:28:23,597 I actually do love true crime. 525 00:28:29,899 --> 00:28:33,259 And my mom's an addict. 526 00:28:34,430 --> 00:28:36,697 Pills, mostly. 527 00:28:36,996 --> 00:28:39,004 That's why you're working on this so late with me? 528 00:28:39,005 --> 00:28:40,714 You don't want to go home? 529 00:28:42,535 --> 00:28:44,897 Not until she's passed out. 530 00:28:47,379 --> 00:28:48,927 Nobody knows... 531 00:28:49,394 --> 00:28:50,698 not even Turner. 532 00:28:51,130 --> 00:28:53,375 I'm not saying anything. But, 533 00:28:54,781 --> 00:28:58,429 you know, if you ever do need someone to talk to about anything, I... 534 00:28:59,539 --> 00:29:01,825 I'm literally not going anywhere, so... 535 00:29:06,619 --> 00:29:11,387 Checking out item 4926-81. 536 00:29:12,259 --> 00:29:14,213 OK. 537 00:29:21,245 --> 00:29:24,108 Uh, item 4926-81? 538 00:29:24,260 --> 00:29:27,045 It's an Athenian coin connected with the Bruce Wayne case. 539 00:29:27,071 --> 00:29:29,171 Sorry. Do you mean checking back in? 540 00:29:29,222 --> 00:29:31,375 - You already checked it out. - What do you mean? 541 00:29:31,708 --> 00:29:33,264 Um... 542 00:29:33,493 --> 00:29:35,025 right there. 543 00:29:35,618 --> 00:29:37,236 You already signed it out. 544 00:29:39,658 --> 00:29:41,544 That doesn't make any sense. 545 00:29:42,072 --> 00:29:44,884 No. I'm telling you, she had that crazy old woman strength. 546 00:29:44,892 --> 00:29:46,535 - That's not a thing. - Oh, it's a thing. 547 00:29:46,569 --> 00:29:47,721 This can't be a coincidence. 548 00:29:47,746 --> 00:29:49,880 Eunice Monroe associated with the Court of Owls? 549 00:29:49,900 --> 00:29:51,726 Mm-hmm. She was off her rocker, man. 550 00:29:51,760 --> 00:29:53,674 She kept insisting that her dearly departed daddy 551 00:29:53,742 --> 00:29:55,274 was still sending her little presents. 552 00:29:55,334 --> 00:29:57,027 So the Court is having someone bring her trinkets 553 00:29:57,052 --> 00:29:58,526 to make her think her dad is still alive? 554 00:29:58,585 --> 00:30:00,713 - Why would they do that? - I don't know why, 555 00:30:00,738 --> 00:30:02,271 but I think I know who. 556 00:30:07,351 --> 00:30:08,960 Cressida Clarke. 557 00:30:11,612 --> 00:30:15,535 So your father did change his will? 558 00:30:15,618 --> 00:30:16,999 In secret. 559 00:30:17,100 --> 00:30:19,717 And he didn't make any copies, just the original, 560 00:30:20,235 --> 00:30:22,249 which I think he brought back here. 561 00:30:22,774 --> 00:30:24,976 Do you have any idea where he might have put it? 562 00:30:25,670 --> 00:30:28,772 There are a few places I could check. I won't be a moment. 563 00:30:42,026 --> 00:30:44,593 - Hey. - Turner, you need to get out of there right now. 564 00:30:44,797 --> 00:30:46,609 What? Wh... what do you mean? 565 00:30:46,693 --> 00:30:49,277 Cressida is one of them. She's working with the Court of Owls. 566 00:30:49,336 --> 00:30:52,001 That's impossible. 567 00:30:54,398 --> 00:30:55,947 Hang up the phone. 568 00:30:58,090 --> 00:30:59,405 Turner? 569 00:31:03,104 --> 00:31:04,755 I must say, your detective work 570 00:31:04,797 --> 00:31:06,634 to this point has been impressive. 571 00:31:08,226 --> 00:31:09,763 Your father would be proud. 572 00:31:20,116 --> 00:31:22,834 I'm sorry it had to come to this. 573 00:31:24,028 --> 00:31:25,779 The phone, if you please. 574 00:31:31,659 --> 00:31:33,265 I trusted you. 575 00:31:33,564 --> 00:31:34,962 So did my dad. 576 00:31:35,368 --> 00:31:37,530 Have you been working for them the whole time? 577 00:31:37,790 --> 00:31:39,399 Please. 578 00:31:40,077 --> 00:31:41,577 I never meant for any of this to happen. 579 00:31:41,594 --> 00:31:43,101 Did you do it? 580 00:31:43,338 --> 00:31:44,885 Did you kill my father? 581 00:31:45,141 --> 00:31:46,996 You have to understand, 582 00:31:48,038 --> 00:31:50,011 one does not defy the Court. 583 00:31:51,053 --> 00:31:52,645 They're too powerful. 584 00:31:52,772 --> 00:31:54,677 - They'll kill me. - Not if I do it first. 585 00:31:54,678 --> 00:31:57,066 Please, Turner, I did not kill him. 586 00:31:57,167 --> 00:31:58,751 - You're lying. - I didn't. 587 00:32:02,494 --> 00:32:04,209 I helped the Court... 588 00:32:06,221 --> 00:32:08,024 by making his death possible. 589 00:32:09,346 --> 00:32:12,832 - How? - I slipped a toxin into his food, 590 00:32:12,993 --> 00:32:14,408 a small amount at a time, 591 00:32:14,436 --> 00:32:17,092 just enough to weaken him to dull his reflexes. 592 00:32:17,160 --> 00:32:18,745 And then they sent the Talon. 593 00:32:18,964 --> 00:32:20,429 You know the rest. 594 00:32:20,734 --> 00:32:22,199 Why did they do it? 595 00:32:22,410 --> 00:32:24,696 Gotham is their city. 596 00:32:24,756 --> 00:32:27,220 Your father was a threat to that. 597 00:32:27,593 --> 00:32:30,496 - And what about me? - You were... 598 00:32:32,351 --> 00:32:34,079 collateral damage. 599 00:32:34,257 --> 00:32:37,155 Give me one good reason I shouldn't kill you right now. 600 00:32:38,737 --> 00:32:40,329 I can't. 601 00:32:41,201 --> 00:32:42,937 But please understand 602 00:32:43,191 --> 00:32:46,172 I never meant to hurt you. I always 603 00:32:47,468 --> 00:32:49,119 cared about you. 604 00:32:50,508 --> 00:32:52,736 Everything about you has been a lie. 605 00:32:53,219 --> 00:32:55,650 Do you expect me to believe that? 606 00:32:56,615 --> 00:32:58,309 No, but it is true. 607 00:32:58,368 --> 00:33:00,959 She's telling the truth. 608 00:33:03,051 --> 00:33:07,228 Ms. Clarke has always spoken very highly of you. 609 00:33:07,229 --> 00:33:09,977 In fact, she's quite vocally petitioned the Court 610 00:33:10,104 --> 00:33:12,451 - to spare your life. - And why is that? 611 00:33:12,535 --> 00:33:15,025 We have misjudged you, Mr. Hayes. 612 00:33:15,149 --> 00:33:18,609 You've proven to be quite formidable as well as resilient, 613 00:33:18,795 --> 00:33:21,048 qualities the Court holds in high regard. 614 00:33:21,844 --> 00:33:23,986 Swear your loyalty to us, 615 00:33:24,029 --> 00:33:26,002 and you will rise to such heights 616 00:33:26,171 --> 00:33:28,102 that the pain and misery of this world 617 00:33:28,195 --> 00:33:30,016 will be but a distant memory. 618 00:33:30,304 --> 00:33:33,691 The charges against you will be dropped, your name cleared. 619 00:33:33,861 --> 00:33:37,630 You will once again be a prince of Gotham and so much more. 620 00:33:37,740 --> 00:33:40,585 All we ask in return is your loyalty. 621 00:33:40,746 --> 00:33:43,778 You killed my father. You destroyed my life. 622 00:33:44,870 --> 00:33:46,702 You expect me to forget that 623 00:33:46,894 --> 00:33:48,673 and just let you get away with it? 624 00:33:48,766 --> 00:33:50,866 The Court will get away with it 625 00:33:50,933 --> 00:33:53,473 no matter what you do or don't do. 626 00:33:53,795 --> 00:33:55,878 How can I trust you to honor your word? 627 00:33:56,031 --> 00:33:59,260 The fact that you're still breathing is all the proof you need. 628 00:33:59,692 --> 00:34:01,530 However, membership into this family 629 00:34:01,543 --> 00:34:05,703 - does not come without a price. - Right. Loyalty. 630 00:34:06,076 --> 00:34:09,125 Tell us where we can find the 3 remaining fugitives. 631 00:34:09,252 --> 00:34:11,379 You're asking me to betray them? 632 00:34:12,467 --> 00:34:14,232 Do it. 633 00:34:14,901 --> 00:34:16,950 It's the only way to save your life. 634 00:34:19,397 --> 00:34:21,824 Then it's not a life worth saving. 635 00:34:23,641 --> 00:34:27,568 How disappointing but, sadly, expected. 636 00:34:27,865 --> 00:34:30,752 If you're determined to die in the gutter you came from, 637 00:34:30,812 --> 00:34:34,168 the Court will oblige you. 638 00:34:49,767 --> 00:34:51,332 Uh! 639 00:34:57,361 --> 00:34:58,948 Come on. 640 00:35:02,952 --> 00:35:04,205 Which way now? 641 00:35:07,000 --> 00:35:08,317 Follow me. 642 00:35:14,478 --> 00:35:16,401 Get ready to run. 643 00:35:42,515 --> 00:35:44,516 I've been replaying the last 10 years 644 00:35:44,517 --> 00:35:46,495 over and over in my head. 645 00:35:49,646 --> 00:35:52,262 Every kind word she ever said to me, 646 00:35:53,194 --> 00:35:55,788 every homework assignment she helped me with... 647 00:35:58,978 --> 00:36:02,011 every time she sat with me when my dad was working late... 648 00:36:04,059 --> 00:36:05,991 every one of them was a lie. 649 00:36:07,060 --> 00:36:08,828 'Cause all that time, 650 00:36:09,471 --> 00:36:12,309 Cressida was plotting to murder my dad. 651 00:36:13,384 --> 00:36:15,721 "The Owls are in the house." 652 00:36:19,033 --> 00:36:20,378 It was a warning. 653 00:36:20,379 --> 00:36:22,149 Alan Wayne said it 654 00:36:22,979 --> 00:36:24,730 and Pericles Jones. 655 00:36:26,035 --> 00:36:27,733 And it was true. 656 00:36:29,256 --> 00:36:31,389 The Court was in my house... 657 00:36:33,303 --> 00:36:35,393 and I was too blind to see it. 658 00:36:37,917 --> 00:36:39,393 My dad, too... 659 00:36:39,495 --> 00:36:42,117 - because we trusted her. - We all did. 660 00:36:42,820 --> 00:36:44,988 I'm not OK, Stephanie. 661 00:36:45,835 --> 00:36:47,666 It's all right not to be. 662 00:36:50,196 --> 00:36:53,106 I had it in my head I could go back to my old life... 663 00:36:56,048 --> 00:36:57,676 that I could go home. 664 00:37:00,079 --> 00:37:03,313 - How could I be so wrong? - Because you're human. 665 00:37:04,177 --> 00:37:06,032 Anybody would want that. 666 00:37:09,766 --> 00:37:12,081 She was the last piece of family I had left, Steph. 667 00:37:12,206 --> 00:37:13,569 I know. 668 00:37:13,823 --> 00:37:16,151 But that doesn't mean you're alone. 669 00:37:17,904 --> 00:37:19,369 You still have me 670 00:37:20,386 --> 00:37:22,647 and you've got those weirdos downstairs, too. 671 00:37:22,689 --> 00:37:24,374 Heh. 672 00:37:25,865 --> 00:37:28,423 This is the part where you're supposed to make me feel better. 673 00:37:29,405 --> 00:37:31,768 Hey, I'm working with what I got. 674 00:37:34,713 --> 00:37:37,121 Are pizza empanadas different than calzones? 675 00:37:37,163 --> 00:37:39,391 Why don't you ask your new friend? 676 00:37:39,662 --> 00:37:43,025 Stephanie? You know, she's pretty cool if you actually get to know her. 677 00:37:43,244 --> 00:37:46,035 - I don't want to get to know her. - Why not? 678 00:37:46,340 --> 00:37:48,381 Because in another life, I would be her. 679 00:37:49,795 --> 00:37:53,950 - What? - I am just as smart and just as capable as her, 680 00:37:54,441 --> 00:37:56,338 but she got born into a better Zip code 681 00:37:56,363 --> 00:37:58,303 and has everything I ever wanted... 682 00:37:58,737 --> 00:38:01,639 teachers who give a crap, fast track to MIT, 683 00:38:01,656 --> 00:38:03,121 parents who didn't abandon her, 684 00:38:03,172 --> 00:38:05,221 a life where she doesn't have to fight for every damn thing, 685 00:38:05,933 --> 00:38:08,616 where you get judged for who you are and not where you are. 686 00:38:09,913 --> 00:38:11,488 And every time I look at her, 687 00:38:11,514 --> 00:38:13,926 I see what I could have been just staring back at me. 688 00:38:15,477 --> 00:38:16,984 Harper. 689 00:38:18,670 --> 00:38:20,973 Luckily for you, I know who you are, 690 00:38:21,447 --> 00:38:24,691 all right, and it's pretty amazing. 691 00:38:25,981 --> 00:38:28,215 And the person you're gonna be... 692 00:38:29,299 --> 00:38:31,069 off the frickin' charts. 693 00:38:31,230 --> 00:38:33,288 Who Stephanie is isn't gonna change that. 694 00:38:33,525 --> 00:38:36,862 Just so you know, she doesn't exist to make you feel bad. 695 00:38:36,863 --> 00:38:38,754 Her life definitely isn't perfect. 696 00:38:38,839 --> 00:38:40,343 Yeah, right. 697 00:38:40,609 --> 00:38:41,947 Get to know her. 698 00:38:43,370 --> 00:38:46,219 Don't judge her the way others judge us. 699 00:38:47,437 --> 00:38:49,366 OK? 700 00:38:59,952 --> 00:39:02,866 Forensics finished up their analysis of the mayor's limo. 701 00:39:02,925 --> 00:39:06,500 No fingerprints other than the mayor's, no DNA. 702 00:39:06,501 --> 00:39:08,067 I don't see any pry marks. 703 00:39:08,068 --> 00:39:10,619 Do we know how the bomber got inside? 704 00:39:10,823 --> 00:39:13,109 Well, according to the mayor's security detail, 705 00:39:13,168 --> 00:39:15,353 there is a key unaccounted for. 706 00:39:16,089 --> 00:39:18,943 If we find the key, that could lead us to the killer. 707 00:39:21,653 --> 00:39:22,908 Soto. 708 00:39:24,744 --> 00:39:26,041 It's the lab. 709 00:39:26,624 --> 00:39:28,174 Mm-hmm. 710 00:39:28,430 --> 00:39:31,292 What'd you find? All right. 711 00:40:09,881 --> 00:40:11,744 Did you steal from an old lady? 712 00:40:12,938 --> 00:40:15,961 No. I stole from a crazy old lady. 713 00:40:16,392 --> 00:40:19,275 And you know what, I deserve it after what she put us through. 714 00:40:22,950 --> 00:40:25,864 All my dad ever gave me was a bloody playing card. 715 00:40:27,294 --> 00:40:29,300 I mean, her dad was a rampaging psycho, 716 00:40:29,340 --> 00:40:31,420 and yet he managed to look after her. 717 00:40:32,782 --> 00:40:34,370 She still got her yolk scrambled. 718 00:40:37,460 --> 00:40:39,157 I'm glad you came along. 719 00:40:42,842 --> 00:40:44,119 Now hand it over. 720 00:40:44,272 --> 00:40:45,837 Seriously? You're gonna return it? 721 00:40:45,878 --> 00:40:47,653 No. I have a better idea. 722 00:40:48,425 --> 00:40:50,169 I'm gonna check it for prints. 723 00:41:05,700 --> 00:41:08,227 OK, eliminating nursing home staff, 724 00:41:08,417 --> 00:41:09,940 eliminating Eunice. 725 00:41:10,035 --> 00:41:12,762 You'd think someone with "nice" in their name wouldn't be so creepy. 726 00:41:15,803 --> 00:41:17,413 Got a match. 727 00:41:17,761 --> 00:41:19,000 Duela. 728 00:41:21,155 --> 00:41:23,675 OK, last one. 729 00:41:28,588 --> 00:41:29,948 It's only a partial print, 730 00:41:29,949 --> 00:41:31,725 so it may not be enough for us to get a match. 731 00:41:37,512 --> 00:41:40,994 The Butcher of Gotham was executed almost a hundred years ago. 732 00:41:41,346 --> 00:41:43,004 How the hell is he the Talon? 733 00:41:45,505 --> 00:41:50,505 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 734 00:42:10,728 --> 00:42:12,817 Greg, move your head. 54184

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.