All language subtitles for American Auto s02e11 Funeral.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,091 --> 00:00:07,137 [upbeat music] 2 00:00:07,181 --> 00:00:09,226 - Thank you for letting us have this here. 3 00:00:09,270 --> 00:00:11,533 This place meant everything to my grandfather, 4 00:00:11,576 --> 00:00:14,057 and it only feels right that this is where we honor him. 5 00:00:14,101 --> 00:00:15,798 - I was picturing more of a celebration 6 00:00:15,841 --> 00:00:17,147 of life kind of thing. 7 00:00:17,191 --> 00:00:18,757 I didn't realize that he would actually 8 00:00:18,801 --> 00:00:19,976 be joining us in person. 9 00:00:20,020 --> 00:00:21,238 - There he is. 10 00:00:21,282 --> 00:00:23,458 I bet he's up there in heaven right now 11 00:00:23,501 --> 00:00:24,850 sitting in a conference room 12 00:00:24,894 --> 00:00:27,679 with Jesus, and Buddha, and Zeus, and everyone, 13 00:00:27,723 --> 00:00:30,465 yelling, "Jesus, get me those files, or you're fired." 14 00:00:30,508 --> 00:00:33,033 - [chuckles] Well, that's a beautiful image. 15 00:00:33,076 --> 00:00:34,469 - Yeah. 16 00:00:34,512 --> 00:00:36,210 - Well, um, I don't want to hold up the line. 17 00:00:36,253 --> 00:00:37,689 So I'm gonna-- - No, it's okay. 18 00:00:37,733 --> 00:00:39,082 Hey, everyone, I'll get to you later, okay? 19 00:00:39,126 --> 00:00:40,083 - That's not necessary. - Thank you, yes. 20 00:00:40,127 --> 00:00:41,171 You're nodding, but you're not-- 21 00:00:41,215 --> 00:00:42,694 - Okay, okay. - [sighs] 22 00:00:42,738 --> 00:00:44,218 You know, they really broke the mold with my grandpa. 23 00:00:44,261 --> 00:00:45,654 - Yeah, they did. 24 00:00:45,697 --> 00:00:47,656 - There will never be another Franklin Payne, 25 00:00:47,699 --> 00:00:49,266 so don't you go trying to make one. 26 00:00:49,310 --> 00:00:51,225 - I will not do that. 27 00:00:51,268 --> 00:00:53,227 So all right. Well, good to see you. 28 00:00:53,270 --> 00:00:55,098 - I just can't believe he's gone. 29 00:00:55,142 --> 00:00:56,273 [sobbing] - Oh, we're doing this? 30 00:00:56,317 --> 00:00:58,014 Oh, oh, boy. - [sobbing] 31 00:00:58,058 --> 00:00:59,755 - There, there, there. 32 00:00:59,798 --> 00:01:00,930 ♪ 33 00:01:00,973 --> 00:01:03,411 - ♪ Bom bom bom-bom-bom-bom-bom ♪ 34 00:01:03,454 --> 00:01:05,152 ♪ Buh buh bom-bom-bom buh bom-bom-bom-bom ♪ 35 00:01:05,194 --> 00:01:08,372 [chorus vocalizing] 36 00:01:08,416 --> 00:01:10,418 - I never even met this dildo. 37 00:01:10,461 --> 00:01:11,897 I don't know why I have to spend my Sunday 38 00:01:11,941 --> 00:01:13,334 pretending to grieve for him. 39 00:01:13,377 --> 00:01:16,337 - Well, he used to be CEO. You're the current CEO. 40 00:01:16,380 --> 00:01:18,295 It's like when the next president dies. 41 00:01:18,339 --> 00:01:20,210 All the new presidents have to go to the funeral. 42 00:01:20,254 --> 00:01:21,472 - If I ever die, just don't let 'em 43 00:01:21,515 --> 00:01:22,777 stick me in the conference room. 44 00:01:22,821 --> 00:01:24,084 - If you ever die? 45 00:01:24,127 --> 00:01:25,433 - Ah, and speaking of funerals, 46 00:01:25,476 --> 00:01:27,652 look who's back from the dead after I fired him, 47 00:01:27,696 --> 00:01:29,263 Jintao Kang, oh, and he's talking 48 00:01:29,306 --> 00:01:30,742 to Soren no less. 49 00:01:30,786 --> 00:01:33,267 - Well, he worked here under Franklin, so... 50 00:01:33,310 --> 00:01:34,964 - What's going on with this little number? 51 00:01:35,007 --> 00:01:37,836 - Oh, it's the only thing I had that felt right for a funeral. 52 00:01:37,880 --> 00:01:39,795 I think I bought it for a candlelight vigil 53 00:01:39,838 --> 00:01:41,231 back when Heath Ledger died. 54 00:01:41,275 --> 00:01:42,363 - I'd think your closet would be full 55 00:01:42,406 --> 00:01:43,668 of funeral friendly stuff. 56 00:01:43,712 --> 00:01:45,279 - What does that mean? - It's a compliment. 57 00:01:45,322 --> 00:01:47,368 - Is it? Nice. 58 00:01:47,411 --> 00:01:48,759 - Is that a casserole? 59 00:01:48,804 --> 00:01:50,806 - Well, in my family, when someone dies, 60 00:01:50,848 --> 00:01:52,416 you bring a casserole. 61 00:01:52,460 --> 00:01:53,809 - Or you could have just made a donation to their charity. 62 00:01:53,852 --> 00:01:55,506 - Is that what you did? 63 00:01:55,550 --> 00:01:56,768 - So check out all the people 64 00:01:56,812 --> 00:01:58,378 who've already signed the guest book: 65 00:01:58,422 --> 00:02:01,817 Karl Debbers, Fiona Brand, James Pershner, 66 00:02:01,860 --> 00:02:03,427 all in the same room. 67 00:02:03,471 --> 00:02:05,168 - I don't know who those people are. 68 00:02:05,212 --> 00:02:07,649 - It's like every top auto industry player 69 00:02:07,692 --> 00:02:08,824 on the planet. 70 00:02:08,866 --> 00:02:10,217 I mean, this funeral's wasted on you. 71 00:02:10,259 --> 00:02:11,522 - I don't know if there's, like, 72 00:02:11,566 --> 00:02:12,697 someone I can give this to or-- 73 00:02:12,741 --> 00:02:14,134 - Peter Drabek? 74 00:02:14,177 --> 00:02:16,223 God, why didn't this bastard die sooner, you know? 75 00:02:16,266 --> 00:02:17,789 - Yeah. 76 00:02:17,833 --> 00:02:19,661 - It's totally protected from climate change, 77 00:02:19,704 --> 00:02:23,099 and if you invest 7 million, they just give you residency. 78 00:02:23,143 --> 00:02:24,796 - Hm. - Oh, that's beautiful. 79 00:02:24,840 --> 00:02:27,582 Oh, and you get to live there with the Hobbits and the sheep. 80 00:02:27,625 --> 00:02:29,410 - Oh, yeah. - How you guys holding up? 81 00:02:29,453 --> 00:02:31,586 - Uh, we're good, man. You? 82 00:02:31,629 --> 00:02:33,414 - You know, just taking it one day at a time 83 00:02:33,457 --> 00:02:34,893 I guess, right? 84 00:02:34,937 --> 00:02:37,548 So, look, I was planning on singing "Father Figure" 85 00:02:37,591 --> 00:02:39,420 by George Michael because Grandpa 86 00:02:39,463 --> 00:02:40,942 was like a father figure to me, 87 00:02:40,986 --> 00:02:42,249 and I wanted to make sure, none of you were planning 88 00:02:42,292 --> 00:02:43,685 on doing that, right? 89 00:02:43,728 --> 00:02:45,555 - I'm definitely not going to sing 90 00:02:45,600 --> 00:02:47,384 "Father Figure" by George Michael 91 00:02:47,428 --> 00:02:49,212 at my grandfather's memorial. 92 00:02:49,256 --> 00:02:50,648 - Good, no overlap. 93 00:02:50,692 --> 00:02:52,084 - We were just sitting around talking about what 94 00:02:52,128 --> 00:02:53,781 we were gonna do with our stock. 95 00:02:53,825 --> 00:02:56,393 Landon is gonna buy some property in New Zealand, 96 00:02:56,437 --> 00:02:58,874 and my Toddy, he is going to be investing 97 00:02:58,917 --> 00:03:00,615 in Ming dynasty erotica. 98 00:03:00,658 --> 00:03:02,269 - You gotta see some of the stuff they did back then. 99 00:03:02,312 --> 00:03:03,705 I mean, this is pre-internet. 100 00:03:03,748 --> 00:03:04,967 - Okay, wait, hold on, are you talking about 101 00:03:05,010 --> 00:03:06,838 the Payne stock that Grandpa left us? 102 00:03:06,882 --> 00:03:08,710 He'd want that to stay in the family, right? 103 00:03:08,753 --> 00:03:11,495 Not sell it all and buy a bunch of weird Mongolian porn. 104 00:03:11,539 --> 00:03:13,236 Can't you guys just wait one day 105 00:03:13,280 --> 00:03:14,368 before you start planning 106 00:03:14,411 --> 00:03:15,847 how you're gonna split up the spoils. 107 00:03:15,891 --> 00:03:18,328 He just died. His body's not even cold yet. 108 00:03:18,372 --> 00:03:19,938 - No, it is freezing. I touched it. 109 00:03:19,982 --> 00:03:21,331 - What? - You did? 110 00:03:21,375 --> 00:03:22,376 - Yeah, it's an open casket. You're supposed to. 111 00:03:22,419 --> 00:03:23,551 It's, like, part of the experience. 112 00:03:23,594 --> 00:03:24,813 - No, you're not supposed to touch him. 113 00:03:24,856 --> 00:03:26,554 - What are you, the funeral police? 114 00:03:26,597 --> 00:03:28,817 - So how's everything going over at Volkswagen, Jin? 115 00:03:28,860 --> 00:03:31,254 Boring? You plus the Germans. 116 00:03:31,298 --> 00:03:32,864 - Oh, I'm not at Volkswagen anymore. 117 00:03:32,908 --> 00:03:33,952 - Oh. 118 00:03:33,996 --> 00:03:35,650 - I work for a Saudi investment fund. 119 00:03:35,692 --> 00:03:38,609 I manage $230 billion. - Wow. 120 00:03:38,653 --> 00:03:39,871 [chuckles] The Saudis, huh? 121 00:03:39,915 --> 00:03:42,134 God, you thought I was a scary boss, right? 122 00:03:42,178 --> 00:03:43,745 Mess up with the Saudis, and it's... 123 00:03:43,788 --> 00:03:46,791 [imitates sawing] 124 00:03:46,835 --> 00:03:47,966 [laughs] 125 00:03:48,010 --> 00:03:50,447 - I never thought you were a scary boss. 126 00:03:50,491 --> 00:03:52,623 I just thought you didn't know what you were doing. 127 00:03:52,667 --> 00:03:56,061 - Oh, well, I guess I've proven that theory wrong, 128 00:03:56,105 --> 00:03:57,019 right, Soren? 129 00:03:57,062 --> 00:03:58,238 - Mm-hmm. 130 00:03:58,281 --> 00:03:59,630 - Yeah, have you seen our stock lately? 131 00:03:59,674 --> 00:04:03,547 It's just going up, up, up. You know, she's gone. 132 00:04:03,591 --> 00:04:05,723 - Soren told me that if you don't get the price back up 133 00:04:05,767 --> 00:04:09,249 to 58.14 by next month, you're the one who's gone. 134 00:04:09,292 --> 00:04:11,599 - [chuckles] Well, I'm not worried. 135 00:04:11,642 --> 00:04:13,601 We're gonna make it, or at least be close enough. 136 00:04:13,644 --> 00:04:14,776 I mean, it's not like Soren is gonna hold me 137 00:04:14,819 --> 00:04:16,473 to the exact penny, right, Soren? 138 00:04:16,517 --> 00:04:21,086 - A deal is a deal. - Yes, a deal is a deal. 139 00:04:21,913 --> 00:04:24,220 - The stock has been going up, but he's gonna fire me 140 00:04:24,264 --> 00:04:26,048 if I'm not hitting the exact penny? 141 00:04:26,091 --> 00:04:27,310 - It's not fair. 142 00:04:27,354 --> 00:04:28,572 Did he say whether the whole team 143 00:04:28,616 --> 00:04:31,140 was on the chopping block or just you? 144 00:04:31,183 --> 00:04:33,838 It's not fair either way. - No. 145 00:04:33,882 --> 00:04:35,492 - Wesley. 146 00:04:35,536 --> 00:04:37,364 Payne's a different place without your grandpa. 147 00:04:37,407 --> 00:04:39,235 I'm sorry. - Thanks. 148 00:04:39,279 --> 00:04:40,584 Well, you're the only ones who care. 149 00:04:40,628 --> 00:04:42,673 My parents didn't even bother flying back 150 00:04:42,717 --> 00:04:44,066 from Aruba for the funeral. 151 00:04:44,109 --> 00:04:45,372 - Aruba? 152 00:04:45,415 --> 00:04:46,416 What, did they read an in-flight magazine 153 00:04:46,460 --> 00:04:47,548 from 1998? 154 00:04:47,591 --> 00:04:49,201 - And all my family thinks about 155 00:04:49,245 --> 00:04:51,029 is selling his stock and cashing out. 156 00:04:51,073 --> 00:04:52,640 - Sorry, what? 157 00:04:52,683 --> 00:04:55,251 When you say selling his stock, do you mean his Payne stock? 158 00:04:55,295 --> 00:04:57,209 They do realize, if they all sell at once, 159 00:04:57,253 --> 00:04:58,167 it'll kill the stock price? 160 00:04:58,210 --> 00:04:59,255 - They don't care. 161 00:04:59,299 --> 00:05:00,648 All they care about is buying 162 00:05:00,691 --> 00:05:04,129 New Zealand farms and 500-year-old oriental porn. 163 00:05:04,173 --> 00:05:06,349 Oh, sorry, Asian porn. 164 00:05:06,393 --> 00:05:07,524 I don't know what you're supposed to call it. 165 00:05:07,568 --> 00:05:09,047 I'm going through a lot right now, guys. 166 00:05:09,091 --> 00:05:12,094 ♪ 167 00:05:14,183 --> 00:05:14,314 . 168 00:05:14,357 --> 00:05:15,967 - ♪ For just one moment 169 00:05:16,011 --> 00:05:19,101 ♪ To be bold and naked 170 00:05:19,144 --> 00:05:21,625 ♪ At your side 171 00:05:21,669 --> 00:05:22,844 ♪ Sometimes I think that 172 00:05:22,887 --> 00:05:23,975 - Does he know he's singing 173 00:05:24,019 --> 00:05:25,063 about wanting to [bleep] his grandpa? 174 00:05:25,107 --> 00:05:26,500 - Cyrus, focus. 175 00:05:26,543 --> 00:05:28,371 If the whole family sells at the same time, 176 00:05:28,415 --> 00:05:30,460 it's gonna flood the market, and the price is gonna crater. 177 00:05:30,504 --> 00:05:32,332 If the price falls, we'll never get it back up 178 00:05:32,375 --> 00:05:33,637 at the deadline, and that means we will all 179 00:05:33,681 --> 00:05:35,900 be out on our asses, so do whatever it takes 180 00:05:35,944 --> 00:05:37,946 to convince the family not to sell. 181 00:05:37,989 --> 00:05:39,556 - Wait, we have to do that now? 182 00:05:39,600 --> 00:05:41,166 It feels kind of wrong to talk to people 183 00:05:41,210 --> 00:05:42,864 about their inheritance during a funeral. 184 00:05:42,907 --> 00:05:44,996 - I know, like, "Hi, here's a tissue. 185 00:05:45,040 --> 00:05:46,781 Sorry for your loss. Now let's talk finances." 186 00:05:46,824 --> 00:05:48,173 - We can't wait. 187 00:05:48,217 --> 00:05:49,436 If they start selling when the market's open 188 00:05:49,479 --> 00:05:51,176 in the morning, it'll be too late. 189 00:05:51,220 --> 00:05:52,395 - Yeah, I just wish there was another way. 190 00:05:52,439 --> 00:05:54,005 - You know what? This stupid thread. 191 00:05:54,049 --> 00:05:55,093 - Oh. - Oh, whoops. 192 00:05:55,137 --> 00:05:56,356 Oh, obviously, I thought 193 00:05:56,399 --> 00:05:57,487 just the thread would come off, 194 00:05:57,531 --> 00:05:59,750 and I'd be the hero. 195 00:05:59,794 --> 00:06:01,361 - Can you see that? 196 00:06:01,404 --> 00:06:03,711 - ♪ I will be the one who loves you ♪ 197 00:06:03,754 --> 00:06:06,670 ♪ Till the end of time 198 00:06:06,714 --> 00:06:08,411 Gonna miss you, Grandpa. 199 00:06:08,455 --> 00:06:10,065 [sparse applause] 200 00:06:12,023 --> 00:06:13,677 - That's better, right? Should I do more? 201 00:06:13,721 --> 00:06:16,811 - And mess with perfection? - I'll do more. 202 00:06:16,854 --> 00:06:18,160 What are you looking for? 203 00:06:18,203 --> 00:06:19,509 - We're on a sinking ship, Sadie. 204 00:06:19,553 --> 00:06:21,555 If Katherine wants to run around bailing water 205 00:06:21,598 --> 00:06:23,078 out with a bucket, that's her choice. 206 00:06:23,121 --> 00:06:25,602 I'm gonna find a life raft like... 207 00:06:25,646 --> 00:06:29,127 Enzo Moretti from Fiat is here. Fiat's not a bad place to land. 208 00:06:29,171 --> 00:06:31,042 - Yeah, he's over there. 209 00:06:33,001 --> 00:06:34,698 - Perfect. Thank you, Sadie. 210 00:06:34,742 --> 00:06:37,308 And good luck with your raggedy-ass dress. 211 00:06:37,353 --> 00:06:38,876 - You didn't have to rip it out. 212 00:06:38,920 --> 00:06:41,052 That's their guest book. 213 00:06:41,096 --> 00:06:42,663 - Your grandfather was so excited 214 00:06:42,706 --> 00:06:45,056 about everything we have in the pipeline for next year. 215 00:06:45,100 --> 00:06:47,058 - Oh, I didn't know you two had met. 216 00:06:47,102 --> 00:06:49,278 - Oh, yeah, we talked. We talked all the time. 217 00:06:49,321 --> 00:06:52,150 I think the last time was about a month ago. 218 00:06:52,194 --> 00:06:54,501 I was visiting him at home. - You mean the hospital? 219 00:06:54,544 --> 00:06:56,284 - Yeah, well, I mean, of course, 220 00:06:56,328 --> 00:06:58,635 that had become his home at that point. 221 00:06:58,679 --> 00:07:01,856 - I just have to wonder, is selling the right move? 222 00:07:01,899 --> 00:07:04,336 I mean, you'd lose your stake in the company for what? 223 00:07:04,380 --> 00:07:06,774 A bunch of cash you'd just blow in Vegas or something? 224 00:07:06,817 --> 00:07:09,385 - I'm gonna donate it to Warriors against Hunger. 225 00:07:09,429 --> 00:07:10,560 - Yeah. 226 00:07:10,604 --> 00:07:11,996 - They do a lot for the food insecure. 227 00:07:12,040 --> 00:07:13,345 - That's nice. 228 00:07:13,389 --> 00:07:16,479 - I just don't know what I'm gonna do without him. 229 00:07:16,523 --> 00:07:20,657 - Well, I try to focus on what they left behind. 230 00:07:20,701 --> 00:07:23,617 As long as you keep whatever he passed onto you, 231 00:07:23,660 --> 00:07:26,663 you will always have a piece of him. 232 00:07:26,707 --> 00:07:28,099 - That's so beautiful. 233 00:07:28,143 --> 00:07:31,015 You know, I got my sense of humor from him. 234 00:07:31,059 --> 00:07:32,974 - Your sense of humor? Great. 235 00:07:33,017 --> 00:07:36,194 What else did you get from him? 236 00:07:36,238 --> 00:07:39,807 - And he said, "Katherine, thank you for the year 237 00:07:39,850 --> 00:07:42,940 "this company is about to have and how happy 238 00:07:42,984 --> 00:07:44,507 our shareholder are gonna be." 239 00:07:44,551 --> 00:07:45,856 Wow. 240 00:07:45,900 --> 00:07:47,858 - How did he say that through the ventilator? 241 00:07:47,902 --> 00:07:51,383 - Uh, he--um, he pointed. 242 00:07:51,427 --> 00:07:53,473 - In reality, the presidents of those charities 243 00:07:53,516 --> 00:07:56,606 take 99% of the donations for themselves. 244 00:07:56,650 --> 00:07:58,521 It's so sad. 245 00:07:58,565 --> 00:08:01,350 - We had the same azure blue eyes. 246 00:08:01,393 --> 00:08:03,308 - Oh, you gotta keep those eyes. 247 00:08:03,352 --> 00:08:05,136 [chuckles] What else did he leave you? 248 00:08:05,180 --> 00:08:08,488 - Um, hemophilia. - Okay. 249 00:08:08,531 --> 00:08:10,141 - But, you know, letter by letter 250 00:08:10,185 --> 00:08:12,230 on one of those charts. 251 00:08:12,274 --> 00:08:13,362 - He did--like, 252 00:08:13,405 --> 00:08:15,103 "The Diving Bell and the Butterfly"? 253 00:08:15,146 --> 00:08:16,539 He, like, pointed with the letters and-- 254 00:08:16,582 --> 00:08:18,933 - Yes, it was-- it took forever, 255 00:08:18,976 --> 00:08:20,761 but I got it. 256 00:08:20,804 --> 00:08:24,895 - Did he say anything about me? - No, that was it. 257 00:08:24,939 --> 00:08:28,332 - Really take stock of everything he left behind 258 00:08:28,377 --> 00:08:31,641 and in what ways you are richer because of him. 259 00:08:31,685 --> 00:08:33,817 - Oh, well, you know, he did leave me 260 00:08:33,861 --> 00:08:36,907 with 60,000 class A shares of Payne stock. 261 00:08:36,951 --> 00:08:39,039 I mean, does that count? - It all counts. 262 00:08:39,082 --> 00:08:40,780 It all counts, so you gotta keep it all. 263 00:08:40,823 --> 00:08:42,130 You know, the stock. 264 00:08:42,173 --> 00:08:43,523 Yeah, obviously, hemophilia, all of that. 265 00:08:43,566 --> 00:08:44,785 - Plus a lot of people who say they're hungry, 266 00:08:44,828 --> 00:08:46,961 they're actually very well-fed. 267 00:08:47,004 --> 00:08:48,658 I can send you a YouTube video that lays it all out. 268 00:08:48,702 --> 00:08:49,746 [dress tears] 269 00:08:49,790 --> 00:08:51,531 - Oops. [chuckles] 270 00:08:51,574 --> 00:08:53,010 I think your dress ripped open. 271 00:08:53,054 --> 00:08:55,709 - Yes, thanks for the tip, sir. 272 00:08:57,232 --> 00:08:59,713 - Every curve, every line is working together 273 00:08:59,756 --> 00:09:01,366 to tell a story. 274 00:09:01,410 --> 00:09:02,977 - Yeah, but not at the expense of function. 275 00:09:03,020 --> 00:09:04,544 I mean, at the end of the day, 276 00:09:04,587 --> 00:09:06,241 it's gotta go from place to place. 277 00:09:06,284 --> 00:09:08,199 - [chuckles] Yeah, you know, I'm sorry. 278 00:09:08,243 --> 00:09:09,549 He's too polite to say this, 279 00:09:09,592 --> 00:09:11,681 but you're kind of monopolizing his time. 280 00:09:11,725 --> 00:09:14,205 Maybe you could go and check out the bar? 281 00:09:14,249 --> 00:09:15,990 - Uh, okay, I guess I'll get a drink. 282 00:09:16,033 --> 00:09:17,774 - Okay, bye-bye, yeah. 283 00:09:17,818 --> 00:09:19,080 Hey. - Hey. 284 00:09:19,123 --> 00:09:20,385 - That guy, what a talker, huh? 285 00:09:20,429 --> 00:09:22,649 Cyrus Knight, chief of design here at Payne. 286 00:09:22,692 --> 00:09:24,215 Listen, I agree with what you were saying 287 00:09:24,259 --> 00:09:25,608 about design telling a story, 288 00:09:25,652 --> 00:09:27,305 and that's what I love about Fiat. 289 00:09:27,349 --> 00:09:28,829 You know, the Fiat 500, 290 00:09:28,872 --> 00:09:31,440 it makes the Mini Cooper look like a PT Cruiser. 291 00:09:31,483 --> 00:09:33,616 Yep, there, I said it. - It's true. 292 00:09:33,660 --> 00:09:36,445 I was just raving about the 500 to Enzo. 293 00:09:37,664 --> 00:09:39,013 - That's Enzo? 294 00:09:39,056 --> 00:09:41,406 - Yeah, Enzo Moretti, the CEO at Fiat. 295 00:09:41,450 --> 00:09:44,279 I was just telling him how the 500-- 296 00:09:45,759 --> 00:09:47,456 - Wouldn't you want me to sell the stock 297 00:09:47,499 --> 00:09:49,284 while I still have time to enjoy the money? 298 00:09:49,327 --> 00:09:50,633 - Come on, you. 299 00:09:50,677 --> 00:09:53,114 You are so young. 300 00:09:53,157 --> 00:09:55,420 You have plenty of time. - Do you think? 301 00:09:55,464 --> 00:09:59,555 - Yeah, yeah. - Mom, hi, there you are. 302 00:09:59,599 --> 00:10:01,557 - Christina, hi, I was just talking to Jack 303 00:10:01,601 --> 00:10:03,646 about what I should do with the stock that Grandpa left me. 304 00:10:03,690 --> 00:10:06,301 - That's an odd topic to bring up at a funeral. 305 00:10:06,344 --> 00:10:08,172 Are you a financial advisor or something? 306 00:10:08,216 --> 00:10:10,261 - [chuckles] Just a friend. 307 00:10:10,305 --> 00:10:13,613 - A friend, okay, a friend who chitchats 308 00:10:13,656 --> 00:10:16,485 fragile, wealthy older women at funerals, okay. 309 00:10:16,528 --> 00:10:18,356 - Oh, honey, no, don't make this a whole thing. 310 00:10:18,400 --> 00:10:19,923 Really, no, we're fine. 311 00:10:19,967 --> 00:10:21,316 - I think I'll just sit right here 312 00:10:21,359 --> 00:10:23,013 with you and, um... 313 00:10:23,057 --> 00:10:24,841 - Jack. - Jack. 314 00:10:24,885 --> 00:10:28,149 - Okay. - [chuckles] 315 00:10:29,890 --> 00:10:31,021 - Oh, my God. 316 00:10:31,065 --> 00:10:33,110 - I thought the answer was A 317 00:10:33,154 --> 00:10:34,546 on your Instagram story. 318 00:10:34,590 --> 00:10:38,463 I was one of the 34% who chose A, the cat, 319 00:10:38,507 --> 00:10:39,726 for what you should be for Halloween. 320 00:10:39,769 --> 00:10:41,728 - Noted, listen, as much as I'd love 321 00:10:41,771 --> 00:10:43,730 to do a deep dive on this with you, 322 00:10:43,773 --> 00:10:44,948 I'm just kind of-- 323 00:10:44,992 --> 00:10:46,950 - I hear the Payne family is all planning 324 00:10:46,994 --> 00:10:48,430 to sell their shares, 325 00:10:48,473 --> 00:10:50,780 but I have an interesting proposal, 326 00:10:50,824 --> 00:10:53,653 and I think Kitty's gonna like it. 327 00:10:53,696 --> 00:10:56,656 - Yeah. It was a good costume. 328 00:10:58,962 --> 00:10:59,180 . 329 00:10:59,223 --> 00:11:00,921 - Well, as I mentioned, 330 00:11:00,964 --> 00:11:02,226 I'm a partner in a Saudi investment fund. 331 00:11:02,270 --> 00:11:04,707 It's run by two brothers, Salim and Alamulhuda... 332 00:11:04,751 --> 00:11:05,969 - Okay. 333 00:11:06,013 --> 00:11:07,144 - The latter of whom goes by Al. 334 00:11:07,188 --> 00:11:08,319 - Jin, we're in a bit of a time crunch, 335 00:11:08,363 --> 00:11:09,494 so if you could just get to the offer, 336 00:11:09,538 --> 00:11:10,844 that'd be great. 337 00:11:10,887 --> 00:11:12,889 - The fund would like to buy the Payne family's 338 00:11:12,933 --> 00:11:16,719 entire share of the company at five points over market. 339 00:11:16,763 --> 00:11:18,155 - Wow. - All right. 340 00:11:18,199 --> 00:11:21,550 - Oh, um, that's a very interesting 341 00:11:21,593 --> 00:11:23,508 and intriguing offer. 342 00:11:23,552 --> 00:11:26,555 - When you say the entire family's shares, 343 00:11:26,598 --> 00:11:27,643 not mine, right? 344 00:11:27,687 --> 00:11:28,688 'Cause I work here. 345 00:11:28,731 --> 00:11:30,559 I'm, like, part of the whole thing. 346 00:11:30,602 --> 00:11:33,431 - We're only interested in the entire block of shares. 347 00:11:33,475 --> 00:11:35,738 Either every family member sells, 348 00:11:35,782 --> 00:11:37,958 or in the words of Randy Jackson, 349 00:11:38,001 --> 00:11:39,786 it's gonna be a no from me, dog. 350 00:11:39,829 --> 00:11:41,396 - Okay, well, I'm a Payne. 351 00:11:41,439 --> 00:11:43,441 I'm not giving up my stake in Payne Motors. 352 00:11:43,485 --> 00:11:44,790 I don't care what the price is. 353 00:11:44,834 --> 00:11:47,619 - Wesley, I know you love this place, 354 00:11:47,663 --> 00:11:50,535 but if we don't make this deal and a bunch of your relatives 355 00:11:50,579 --> 00:11:52,233 start selling on the open market, 356 00:11:52,276 --> 00:11:54,061 the stock price is gonna drop, 357 00:11:54,104 --> 00:11:55,584 and we're all gonna lose our jobs. 358 00:11:55,627 --> 00:11:57,717 Before you know it, we could be out on the streets. 359 00:11:57,760 --> 00:12:00,241 Maybe one of us could die in a drug overdose. 360 00:12:00,284 --> 00:12:01,416 - That happened fast. 361 00:12:01,459 --> 00:12:03,157 - Yeah, it happens incredibly fast. 362 00:12:03,200 --> 00:12:05,028 - I mean, obviously, I don't want that to happen. 363 00:12:05,072 --> 00:12:07,204 I guess if every one of my family agrees 364 00:12:07,248 --> 00:12:08,815 to sell, I won't stand in the way. 365 00:12:08,858 --> 00:12:09,990 - Great. 366 00:12:10,033 --> 00:12:11,600 - But if there's any other way we could-- 367 00:12:11,643 --> 00:12:13,036 - No, that's great. Thank you so much, Wes. 368 00:12:13,080 --> 00:12:14,908 Okay, great, guys, so a slight tweak 369 00:12:14,951 --> 00:12:17,345 to the previous plan, you need to do the exact opposite. 370 00:12:17,388 --> 00:12:18,825 Go back to whoever you talked to, 371 00:12:18,868 --> 00:12:20,174 convince them to sell. 372 00:12:20,217 --> 00:12:21,653 All right, let's go. 373 00:12:21,697 --> 00:12:24,787 - I just want to say, you were right. 374 00:12:24,831 --> 00:12:26,223 What is the point of having money, 375 00:12:26,267 --> 00:12:27,485 uh, if you can't spend it? 376 00:12:27,529 --> 00:12:29,052 Life is short. 377 00:12:29,096 --> 00:12:30,967 - Yeah, but you said that I should hold on to my shares 378 00:12:31,011 --> 00:12:32,664 because I have so much time. 379 00:12:32,708 --> 00:12:36,190 - I definitely said that, but who knows? 380 00:12:36,233 --> 00:12:39,323 You could get hit by a bus, get struck by lightning. 381 00:12:39,367 --> 00:12:42,631 Winnie, you have hemophilia. 382 00:12:42,674 --> 00:12:44,285 All it takes is just one sharp pencil. 383 00:12:44,328 --> 00:12:45,373 It's... [clicks tongue] 384 00:12:45,415 --> 00:12:46,940 - That's true. - What's true? 385 00:12:46,983 --> 00:12:48,637 - Oh, hi. - Fantastic. 386 00:12:48,680 --> 00:12:50,030 Your daughter is back. 387 00:12:50,073 --> 00:12:51,379 - I just don't feel great about taking Saudi money. 388 00:12:51,422 --> 00:12:53,294 Doing business with a brutal regime 389 00:12:53,337 --> 00:12:55,470 that has no respect for human rights? 390 00:12:55,513 --> 00:12:59,039 - Totally get that, but you know, there's two sides 391 00:12:59,082 --> 00:13:01,302 to every story. 392 00:13:01,345 --> 00:13:04,044 You never here about the people they don't execute. 393 00:13:04,087 --> 00:13:06,220 [chuckles] 394 00:13:06,263 --> 00:13:07,482 - Look, I shouldn't be doing this. 395 00:13:07,525 --> 00:13:08,831 I don't want you to lose any money, 396 00:13:08,875 --> 00:13:10,137 but the company is in trouble. 397 00:13:10,180 --> 00:13:11,181 Sell everything. 398 00:13:11,225 --> 00:13:14,445 Yeah, no, when this news hits, 399 00:13:14,489 --> 00:13:17,840 this stock is gonna crash harder than a Payne sedan 400 00:13:17,884 --> 00:13:18,972 in a light rainfall. 401 00:13:19,015 --> 00:13:20,321 Oh, shoot. 402 00:13:20,364 --> 00:13:22,323 I think some people heard me. Damn. 403 00:13:22,366 --> 00:13:26,066 Yeah, no, just sell. You're gonna want to sell. 404 00:13:26,109 --> 00:13:27,502 Just sell. - You know what? 405 00:13:27,545 --> 00:13:29,896 Jack said that I should sell Grandpa's stock. 406 00:13:29,939 --> 00:13:31,332 - And then let me guess. 407 00:13:31,375 --> 00:13:33,334 You can take that money and invest in his startup 408 00:13:33,377 --> 00:13:35,771 or fund your movie or, I don't know, pay your rent. 409 00:13:35,815 --> 00:13:37,904 - No, that is not what this is. - He's a gigolo, Mom. 410 00:13:37,947 --> 00:13:41,124 I'm sorry, this guy's a gigolo. - Whoa, I am not a gigolo. 411 00:13:41,168 --> 00:13:42,691 - No, he's just being nice. 412 00:13:45,650 --> 00:13:47,391 - Drink? 413 00:13:47,435 --> 00:13:49,437 - I'm okay. - You sure? 414 00:13:49,480 --> 00:13:51,221 It's an open bar. Go nuts. 415 00:13:52,527 --> 00:13:54,790 I guess I'll be able to buy a lot of these 416 00:13:54,834 --> 00:13:55,922 when I sell my shares, huh? 417 00:13:55,965 --> 00:13:57,706 - Yeah, a whole lot of 'em. 418 00:13:57,749 --> 00:13:59,316 - Yeah. 419 00:13:59,360 --> 00:14:01,449 I'll be set for life. - Yep. 420 00:14:01,492 --> 00:14:03,016 - Weird to think I won't have any stake 421 00:14:03,059 --> 00:14:05,322 in the company anymore. 422 00:14:05,366 --> 00:14:07,455 I mean, I could still work here, 423 00:14:07,498 --> 00:14:10,675 but if I don't own any part of it, 424 00:14:10,719 --> 00:14:13,591 it wouldn't be the same. 425 00:14:14,462 --> 00:14:16,072 Maybe I'll get back in the boating game. 426 00:14:16,116 --> 00:14:21,121 You know, just get an 80-footer and just, I don't know, 427 00:14:21,164 --> 00:14:23,384 drift. 428 00:14:23,427 --> 00:14:24,733 - Did they change the Wi-Fi password? 429 00:14:24,776 --> 00:14:26,256 - Yeah, they changed the Wi-Fi password. 430 00:14:26,300 --> 00:14:28,258 Everything's changing, and it's too much, Jin. 431 00:14:30,086 --> 00:14:32,436 It's, uh... 432 00:14:32,480 --> 00:14:35,178 it's PayneOff1ce4, and the I is a one. 433 00:14:35,222 --> 00:14:38,138 [upbeat music] 434 00:14:38,181 --> 00:14:40,096 ♪ 435 00:14:40,140 --> 00:14:42,316 - Enzo Moretti? Cyrus Knight. 436 00:14:42,359 --> 00:14:44,535 Chief design officer here at Payne. 437 00:14:44,579 --> 00:14:47,451 I am so sorry for how rude I was earlier. 438 00:14:47,495 --> 00:14:51,368 With Franklin passing on, it's been hard, you know, 439 00:14:51,412 --> 00:14:52,979 and it's got me messed up. 440 00:14:53,022 --> 00:14:54,589 - I can understand. 441 00:14:54,632 --> 00:14:56,547 I was close with Franklin as well. 442 00:14:56,591 --> 00:14:58,593 - We had some good times. - Yeah. 443 00:14:58,636 --> 00:15:01,248 - I can show you some photos. 444 00:15:01,291 --> 00:15:03,946 Let's see. Um... 445 00:15:03,990 --> 00:15:05,339 where are they? 446 00:15:05,382 --> 00:15:08,733 No, that's a sketch I did of our 2023 Turro. 447 00:15:08,777 --> 00:15:10,648 Weird, my Franklin pics should be up in here, 448 00:15:10,692 --> 00:15:12,215 but they must have gotten mixed up 449 00:15:12,259 --> 00:15:13,825 with all of my designs. 450 00:15:13,869 --> 00:15:15,088 That's the Delanti. 451 00:15:15,131 --> 00:15:17,438 - Your linework feels European. 452 00:15:17,481 --> 00:15:20,267 It kind of reminds me of Aston Martin. 453 00:15:20,310 --> 00:15:21,485 - That means a lot. 454 00:15:21,529 --> 00:15:22,965 You know, Aston Martin has really had 455 00:15:23,009 --> 00:15:24,184 a huge influence on me. 456 00:15:24,227 --> 00:15:27,927 - Okay, now I get why you were so excited 457 00:15:27,970 --> 00:15:29,841 to talk to Jules earlier. 458 00:15:31,278 --> 00:15:34,846 - Yes, I was excited to speak to Jules Durand 459 00:15:34,890 --> 00:15:36,196 at Aston Martin. 460 00:15:36,239 --> 00:15:37,458 [chuckles] 461 00:15:37,501 --> 00:15:40,156 You know, you'd think, British company, 462 00:15:40,200 --> 00:15:42,071 he'd have a British accent, right? 463 00:15:42,115 --> 00:15:43,986 - Yeah. - It's a weird world. 464 00:15:44,030 --> 00:15:45,988 ♪ 465 00:15:46,032 --> 00:15:48,643 - Hey, so if we can't get everyone to sell their shares, 466 00:15:48,686 --> 00:15:50,601 there's no point in me selling mine either, right? 467 00:15:50,645 --> 00:15:51,994 - You don't think everyone will sell? 468 00:15:52,038 --> 00:15:54,954 - Well, I mean, I hope they do, but who knows. 469 00:15:54,997 --> 00:15:56,390 You know, this company means 470 00:15:56,433 --> 00:15:58,696 a lot to some people in my family, 471 00:15:58,740 --> 00:16:01,047 and, you know, things would have to be looking real bad 472 00:16:01,090 --> 00:16:02,526 before they give it up. 473 00:16:02,570 --> 00:16:04,006 - Oh. 474 00:16:04,050 --> 00:16:05,921 Excuse me just a second. 475 00:16:05,965 --> 00:16:07,575 Excuse me, everyone, 476 00:16:07,618 --> 00:16:09,185 before we head to the grave site, 477 00:16:09,229 --> 00:16:12,797 I would like to raise a toast to a giant in our industry. 478 00:16:12,841 --> 00:16:14,016 To Franklin Payne. 479 00:16:14,060 --> 00:16:15,713 all: To Franklin. 480 00:16:15,757 --> 00:16:18,673 - We owe so much to his leadership. 481 00:16:18,716 --> 00:16:20,283 I do my best, 482 00:16:20,327 --> 00:16:23,330 but do I have his poise, his vision? 483 00:16:23,373 --> 00:16:25,158 I think we all know the answer to that one. 484 00:16:25,201 --> 00:16:26,376 - You don't. - Okay. 485 00:16:26,420 --> 00:16:28,204 Don't need your help, Jin. Thank you. 486 00:16:28,248 --> 00:16:29,640 But he's right. I don't. 487 00:16:29,684 --> 00:16:33,557 He was up here, and this is me. 488 00:16:33,601 --> 00:16:35,559 And just for scale, this is the floor. 489 00:16:35,603 --> 00:16:38,388 - I mean, she's being modest. She's doing a great job. 490 00:16:38,432 --> 00:16:40,260 And she's getting better every day. 491 00:16:40,303 --> 00:16:43,045 - Oh, thank you, Wesley. I sure hope so. 492 00:16:43,089 --> 00:16:45,482 I mean, I just hope you still feel that way 493 00:16:45,526 --> 00:16:47,006 next month when the Pika comes out 494 00:16:47,049 --> 00:16:49,443 'cause, not gonna lie, that is an ugly car. 495 00:16:49,486 --> 00:16:52,402 It is a truly hideous vehicle. 496 00:16:52,446 --> 00:16:53,795 - It's nice to be appreciated. 497 00:16:53,838 --> 00:16:55,971 - But listen, even if our glory days 498 00:16:56,015 --> 00:16:59,888 are behind us, even if this ship is going down, 499 00:16:59,931 --> 00:17:05,111 I promise you I will go down with this sinking ship 500 00:17:05,154 --> 00:17:09,070 because that is what Franklin would have wanted. 501 00:17:09,115 --> 00:17:10,768 To sinking with Franklin. 502 00:17:10,811 --> 00:17:13,075 all: To Franklin. 503 00:17:13,118 --> 00:17:15,643 - [clears throat] - How'd I do? 504 00:17:15,685 --> 00:17:18,340 - You're just so inspiring. - Left it all on the field. 505 00:17:20,430 --> 00:17:20,647 . 506 00:17:20,691 --> 00:17:22,867 - Franklin Payne touched so many lives, 507 00:17:22,911 --> 00:17:24,173 and his loss will be deeply felt by us all. 508 00:17:24,217 --> 00:17:25,566 - I think Grandpa would think 509 00:17:25,608 --> 00:17:27,046 selling was the right call, right? 510 00:17:27,089 --> 00:17:28,786 - They're paying us so much more 511 00:17:28,830 --> 00:17:29,961 than it's worth. 512 00:17:30,005 --> 00:17:30,962 He'd be rolling over in his grave 513 00:17:31,006 --> 00:17:32,312 if we didn't sell. 514 00:17:32,355 --> 00:17:34,270 - Yeah, and the Saudis seem chill. 515 00:17:34,314 --> 00:17:35,793 - These are good guys, I'm telling you. 516 00:17:35,837 --> 00:17:38,492 - So that whole toast that I gave back there-- 517 00:17:38,535 --> 00:17:41,625 - Oh, I know. Jin told me about the offer. 518 00:17:41,669 --> 00:17:43,323 - Oh, yeah, I just didn't want you to think 519 00:17:43,366 --> 00:17:45,716 I was actually incompetent. 520 00:17:45,760 --> 00:17:47,240 - Uh-huh. - [chuckles] 521 00:17:47,283 --> 00:17:49,633 - Thus, the dust shall return to the earth as it was, 522 00:17:49,677 --> 00:17:53,115 and his spirit shall return unto God who gave it. 523 00:17:53,159 --> 00:17:54,595 - Gigolo, huh? 524 00:17:54,638 --> 00:17:56,249 - Please stop. 525 00:17:56,292 --> 00:17:58,468 - Do I owe you money? 526 00:18:01,167 --> 00:18:03,647 - Hey, you know, the detail on the casket 527 00:18:03,691 --> 00:18:05,823 reminds me of a headlight design 528 00:18:05,867 --> 00:18:09,958 that I think would accent the grill on the Vantage F1. 529 00:18:10,001 --> 00:18:11,264 Later. - Yeah. 530 00:18:11,307 --> 00:18:12,308 - Okay. - Shall return to God. 531 00:18:12,352 --> 00:18:14,093 Amen. - Amen. 532 00:18:14,136 --> 00:18:16,182 End of an era. 533 00:18:20,969 --> 00:18:23,319 - No, wait, stop, stop the funeral! 534 00:18:23,363 --> 00:18:25,800 [all gasping] - What are you doing? 535 00:18:25,843 --> 00:18:27,236 - Guys, we can't sell. 536 00:18:27,280 --> 00:18:29,499 Okay, we can't just shove Grandpa's body 537 00:18:29,543 --> 00:18:30,892 into the ground and then sell off 538 00:18:30,935 --> 00:18:32,328 everything he worked for. 539 00:18:32,372 --> 00:18:34,678 - Wesley, buddy, what are you doing here? 540 00:18:34,722 --> 00:18:36,245 - You're not seriously spiking the sale right now, are you? 541 00:18:36,289 --> 00:18:37,855 - This is our heritage. 542 00:18:37,899 --> 00:18:39,161 He wanted it for us, 543 00:18:39,205 --> 00:18:40,554 not some sheiks in the Middle East. 544 00:18:40,597 --> 00:18:42,773 - So wait, so wait, we're not selling our stock? 545 00:18:42,817 --> 00:18:45,036 - Jin, what if we just got most of the shares? 546 00:18:45,080 --> 00:18:46,777 - I'm sorry. It's all or nothing. 547 00:18:46,821 --> 00:18:49,302 - Wesley, just think about what you're doing. 548 00:18:49,345 --> 00:18:51,826 - I know, I know. I just-- 549 00:18:51,869 --> 00:18:53,567 Ugh. - Ah, sucks. 550 00:18:53,610 --> 00:18:55,177 Well, everyone's really emotional. 551 00:18:55,221 --> 00:18:57,048 [sighs] Please go ahead, Father. 552 00:18:57,092 --> 00:18:58,354 Thank you. 553 00:18:58,398 --> 00:19:00,661 - And now let us say our final goodbye. 554 00:19:02,445 --> 00:19:04,230 - Wait, stop, stop, stop. - Are you serious? 555 00:19:04,273 --> 00:19:06,188 - Wesley, you're being emotional, honey. 556 00:19:06,232 --> 00:19:07,363 - I'll buy everyone out. 557 00:19:07,407 --> 00:19:08,799 Okay, I'll match what they were gonna pay. 558 00:19:08,843 --> 00:19:09,974 Everyone wins. 559 00:19:10,018 --> 00:19:11,759 - You don't have that kind of money, man. 560 00:19:11,802 --> 00:19:14,544 - No, but I could get it. I'll leverage my assets. 561 00:19:14,588 --> 00:19:16,590 Or maybe some of us could all go in together. 562 00:19:16,633 --> 00:19:19,854 Who's in? Katherine, Sadie, Cyrus? 563 00:19:19,897 --> 00:19:22,770 Uh, Father, maybe the Church? 564 00:19:22,813 --> 00:19:24,424 - Come on, will you-- - Oh, wait, no! 565 00:19:24,467 --> 00:19:25,903 I have a ton of money right here! 566 00:19:25,947 --> 00:19:28,906 I got, like, 60 million worth of Bitcoin right here. 567 00:19:28,950 --> 00:19:32,736 - You remembered the password? - Not at the moment, no. 568 00:19:32,780 --> 00:19:34,260 But it's all right here. 569 00:19:34,303 --> 00:19:36,218 Guys, it's in my hand. 570 00:19:39,090 --> 00:19:41,005 - It's over. It's over. 571 00:19:41,049 --> 00:19:42,181 It's over. It's over. 572 00:19:42,224 --> 00:19:43,704 Let's finish it up please. Thank you. 573 00:19:43,747 --> 00:19:45,923 You're doing a great job. Please, let's just wrap it up. 574 00:19:45,967 --> 00:19:48,752 - Let us say our final goodbye to Franklin Ferguson Payne... 575 00:19:48,796 --> 00:19:51,320 - It was something that always made Grandpa laugh. 576 00:19:51,364 --> 00:19:54,105 What was it? - The awesome power of God... 577 00:19:54,149 --> 00:19:57,718 - Oh, wait, awesome power, "Austin Powers," that's it! 578 00:19:57,761 --> 00:20:02,201 Oh, do I make you horny, baby? - What? 579 00:20:02,244 --> 00:20:04,551 [phone chirps] - Oh, yeah! 580 00:20:04,594 --> 00:20:07,249 I got 60 million in crypto, baby! 581 00:20:07,293 --> 00:20:09,730 Whoo! Uh, 55 million. 582 00:20:09,773 --> 00:20:12,254 Okay, market's moving. Down to 50. 583 00:20:12,298 --> 00:20:14,648 Oh, up to 70! [laughs] 584 00:20:14,691 --> 00:20:18,782 Boom, I'm buying everyone out! In your face, Landon! 585 00:20:18,826 --> 00:20:22,264 USA, USA! 586 00:20:25,136 --> 00:20:27,791 Now you can bury my grandfather. 587 00:20:27,835 --> 00:20:32,143 - I call it the Delanti. - It's a beautiful car. 588 00:20:32,187 --> 00:20:34,885 I'll tell you what. 589 00:20:34,929 --> 00:20:36,409 Call me Monday. 590 00:20:36,452 --> 00:20:38,715 We'll talk more. - Thank you. 591 00:20:38,759 --> 00:20:41,675 I would absolutely-- hey, Soren. 592 00:20:41,718 --> 00:20:44,678 - Hello, Cyrus. - No, thank you. 593 00:20:44,721 --> 00:20:47,594 I'm loyal to Payne Motors, and this is what I think 594 00:20:47,637 --> 00:20:50,466 of you and your Ass-tin Martin cars. 595 00:20:53,687 --> 00:20:54,905 - I'm sorry it didn't work out. 596 00:20:54,949 --> 00:20:56,255 It's just-- it's something I needed to do. 597 00:20:56,298 --> 00:20:57,647 - I understand. 598 00:20:57,691 --> 00:20:59,562 - Your Saudi bosses won't be too mad, Jin. 599 00:20:59,606 --> 00:21:01,303 They're pretty easygoing, right? 600 00:21:01,347 --> 00:21:03,305 - I'll be okay. 601 00:21:03,349 --> 00:21:04,915 Good luck to you guys. 602 00:21:04,959 --> 00:21:06,656 Hey, now that Wesley 603 00:21:06,700 --> 00:21:08,484 is the company's biggest shareholder, 604 00:21:08,528 --> 00:21:10,225 he's kind of your boss now, isn't he? 605 00:21:10,269 --> 00:21:11,835 [laughs] 606 00:21:11,879 --> 00:21:13,750 - Uh-huh, yeah. 607 00:21:13,794 --> 00:21:16,318 - You're on thin ice, Hastings. - Oh, oh, I better behave. 608 00:21:16,362 --> 00:21:19,495 [laughter] 609 00:21:23,064 --> 00:21:24,674 Yeah. 610 00:21:24,724 --> 00:21:29,274 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 45066

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.