Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:37,480 --> 00:01:39,720
I grew up in East Germany,
2
00:01:40,240 --> 00:01:41,920
in the DDR,
3
00:01:42,000 --> 00:01:45,840
in the part of my country
that was not free at that time,
4
00:01:45,920 --> 00:01:47,280
in a dictatorship.
5
00:01:58,160 --> 00:02:02,000
My first job after university
was as a physicist in East Berlin
6
00:02:02,080 --> 00:02:04,160
at the Academy of Sciences.
7
00:02:05,040 --> 00:02:07,240
I lived close to the Berlin Wall.
8
00:02:08,199 --> 00:02:11,039
Behind it was West Berlin: Freedom!
9
00:02:18,880 --> 00:02:22,840
The Berlin Wall limited my opportunities,
10
00:02:22,920 --> 00:02:26,680
but there was one thing
it failed to achieve in all those years…
11
00:02:32,720 --> 00:02:36,720
It couldn't impose boundaries
on my own innermost thoughts…
12
00:02:39,600 --> 00:02:43,240
my personality,
my imagination, my dreams.
13
00:02:43,880 --> 00:02:47,560
All these could not be limited
by prohibition or coercion.
14
00:04:16,200 --> 00:04:19,680
Could people handle silence
better in the past?
15
00:04:19,760 --> 00:04:21,040
-Yes, I think so.
-Yes?
16
00:04:21,120 --> 00:04:25,600
Well, take the fact
that every trip to the supermarket
17
00:04:25,680 --> 00:04:27,680
is accompanied by cheerful music.
18
00:04:29,280 --> 00:04:31,280
That wasn't as common before.
19
00:04:31,360 --> 00:04:34,440
I'm not judging it,
before they say I'm complaining.
20
00:04:34,520 --> 00:04:37,360
I'm just saying,
I think it used to be quieter.
21
00:04:42,160 --> 00:04:45,480
Granted, I'm from the countryside, so…
22
00:04:46,600 --> 00:04:52,520
And I believe that a lot of my strength
23
00:04:52,600 --> 00:04:55,640
comes from the fact that as a child
24
00:04:56,560 --> 00:04:59,080
I could sleep deeply
because it was so quiet.
25
00:04:59,160 --> 00:05:00,840
I'm convinced of that.
26
00:05:00,920 --> 00:05:03,640
I sometimes still seek that silence today.
27
00:05:59,760 --> 00:06:04,800
So, Mrs. Merkel,
how does one become a government minister?
28
00:06:08,200 --> 00:06:10,720
Madame Minister, Dr. Merkel…
29
00:06:15,320 --> 00:06:17,760
are you willing to take the oath?
30
00:06:17,840 --> 00:06:21,040
Yes. I swear, so help me God.
31
00:06:22,880 --> 00:06:23,880
Thank you.
32
00:06:29,720 --> 00:06:35,720
A young woman of 37, Angela Merkel,
born on the 17th July 1954,
33
00:06:36,640 --> 00:06:41,440
less than two years in politics,
just over a year in the CDU party.
34
00:06:42,240 --> 00:06:44,720
Above all other questions, Mrs. Merkel,
35
00:06:46,000 --> 00:06:48,160
isn't this all going a bit fast?
36
00:06:49,200 --> 00:06:52,120
Do you occasionally have
the uncomfortable feeling
37
00:06:53,000 --> 00:06:55,320
that things are happening to you
38
00:06:55,400 --> 00:06:58,040
rather than you
making things happen for yourself?
39
00:06:59,400 --> 00:07:02,800
Angela Merkel,
currently more object than subject.
40
00:07:05,960 --> 00:07:07,840
Without the German reunification,
41
00:07:07,920 --> 00:07:10,600
I'd never have become
a government minister.
42
00:07:11,720 --> 00:07:15,120
Would you have become a minister
if you weren't Protestant?
43
00:07:15,200 --> 00:07:18,040
Or if you hadn't come
from former West Germany?
44
00:07:18,120 --> 00:07:21,400
-Or if you weren't a woman?
-Former East Germany.
45
00:07:21,960 --> 00:07:26,800
That's true, and it's a good thing
for federal Germany, and--
46
00:07:26,880 --> 00:07:28,560
Did the Chancellor speak to you?
47
00:07:28,640 --> 00:07:31,360
Did he call you up and say,
"I'll take you?"
48
00:07:33,080 --> 00:07:34,200
No?
49
00:07:34,640 --> 00:07:37,560
It wasn't like that,
but of course we spoke.
50
00:07:42,840 --> 00:07:47,640
The way you appear, speak and think,
51
00:07:48,200 --> 00:07:51,040
do you fit in with these politicians
52
00:07:51,120 --> 00:07:56,240
who claim to know what the public needs,
and to have all the answers?
53
00:07:57,000 --> 00:08:01,560
Sometimes I wonder
if people idealize politicians
54
00:08:01,640 --> 00:08:05,560
or if politicians really are
how people think they are.
55
00:08:05,640 --> 00:08:08,240
There are sometimes misunderstandings.
56
00:08:08,320 --> 00:08:10,880
But they have a different public persona?
57
00:08:10,960 --> 00:08:13,520
I can't judge that, but you can.
58
00:08:13,600 --> 00:08:15,680
But you can watch television
59
00:08:16,280 --> 00:08:19,120
-or listen to the radio.
-I don't watch myself on TV.
60
00:08:19,200 --> 00:08:20,800
I don't have time for it.
61
00:08:20,880 --> 00:08:22,360
I don't know about others.
62
00:08:22,440 --> 00:08:24,520
They seem normal to me.
63
00:08:24,600 --> 00:08:29,400
I just always notice that people say
that I'm different from the others,
64
00:08:30,160 --> 00:08:31,880
but that's their judgement.
65
00:08:41,760 --> 00:08:44,440
Do you sometimes forget
66
00:08:44,520 --> 00:08:47,560
when you're with your husband
or your mother
67
00:08:47,640 --> 00:08:49,400
that you are the Chancellor?
68
00:08:49,480 --> 00:08:53,120
Yes, of course.
Then, I'm the daughter or the wife.
69
00:08:53,200 --> 00:08:55,600
So, does it feel like before?
70
00:08:55,680 --> 00:08:59,280
Like when you were a physicist
or member of parliament?
71
00:08:59,360 --> 00:09:02,120
Or is it different after all?
72
00:09:02,760 --> 00:09:04,640
The only difference is…
73
00:09:05,320 --> 00:09:11,680
-I can't ignore my phone for too long.
-That's the only difference?
74
00:09:13,000 --> 00:09:16,240
I don't always feel like
"I am the Chancellor."
75
00:09:16,320 --> 00:09:19,800
So, sometimes you set that role aside
in your free time?
76
00:09:19,880 --> 00:09:23,320
Of course, when I'm stirring my dinner,
77
00:09:23,400 --> 00:09:27,760
I don't think,
"The Chancellor is stirring her dinner."
78
00:09:52,120 --> 00:09:53,240
Torchbearers.
79
00:09:55,080 --> 00:09:56,200
Stop.
80
00:10:40,720 --> 00:10:44,760
My bare foot angrily stomped the sand
81
00:10:44,840 --> 00:10:49,440
And from my shoulder, I slapped your hand
82
00:10:50,000 --> 00:10:54,280
Micha, my Micha, everything hurts so much
83
00:10:54,840 --> 00:10:59,880
Do that again, Micha, and I'll leave
84
00:11:02,080 --> 00:11:04,880
You forgot to bring the color film
85
00:11:05,640 --> 00:11:07,080
My Michael
86
00:11:07,640 --> 00:11:09,360
Now nobody will believe us
87
00:11:09,480 --> 00:11:11,360
How beautiful it was here
88
00:11:11,440 --> 00:11:12,440
DDR
MAGAZINE
89
00:11:12,520 --> 00:11:14,160
You forgot to bring the color film
90
00:11:14,960 --> 00:11:16,400
Good grief
91
00:11:16,920 --> 00:11:21,080
All this blue and white
And green is lost now
92
00:11:26,280 --> 00:11:30,800
Now I'm sitting back in our home
93
00:11:30,880 --> 00:11:34,840
And I'm picking photos for the photo album
94
00:11:35,440 --> 00:11:37,400
Me in a bikini
95
00:11:37,480 --> 00:11:39,800
And me at the nudist beach
96
00:11:39,880 --> 00:11:42,160
Me in a sassy mini skirt
97
00:11:42,240 --> 00:11:44,520
Some landscape's in there too, yeah
98
00:11:44,600 --> 00:11:48,960
But, how terrible, hot tears are rolling
99
00:11:49,040 --> 00:11:51,320
Landscape and Nina
100
00:11:51,400 --> 00:11:53,480
All in black and white
101
00:11:53,560 --> 00:11:55,640
Micha, my Micha
102
00:11:55,720 --> 00:11:57,920
Everything hurts so much
103
00:11:58,560 --> 00:12:03,360
Do that again, Micha, and I'll leave
104
00:12:05,840 --> 00:12:08,280
You forgot to bring the color film
105
00:12:08,960 --> 00:12:10,600
My Michael
106
00:12:10,680 --> 00:12:12,480
Now nobody will believe us
107
00:12:12,560 --> 00:12:14,800
How beautiful it was here
108
00:12:14,880 --> 00:12:17,320
You forgot to bring the color film
109
00:12:18,040 --> 00:12:19,240
Good grief…
110
00:12:19,320 --> 00:12:23,600
When you think of the DDR,
your upbringing in former East Germany,
111
00:12:23,680 --> 00:12:26,840
what is your earliest political memory?
112
00:12:29,960 --> 00:12:34,800
My first overtly political memory
is definitely the construction of the Wall
113
00:12:34,880 --> 00:12:36,240
and the days before.
114
00:12:41,320 --> 00:12:45,600
On the 13th August 1961,
German imperialism had to learn:
115
00:12:45,680 --> 00:12:47,400
there is no way through here.
116
00:12:48,000 --> 00:12:49,720
Here are the limits of its power.
117
00:12:50,200 --> 00:12:52,880
Its final defeat starts here.
118
00:12:54,040 --> 00:12:58,240
This is the German Democratic Republic
where, for the first time in Germany,
119
00:12:58,320 --> 00:13:00,600
peace has been elevated
to government policy.
120
00:13:00,680 --> 00:13:03,960
I remember,
the 13th of August was a Sunday
121
00:13:04,040 --> 00:13:07,280
and everyone
at my father's church service was crying.
122
00:13:07,360 --> 00:13:10,880
My mother cried,
everyone in the church cried…
123
00:13:39,320 --> 00:13:41,960
Your father was a Protestant theologian.
124
00:13:42,520 --> 00:13:44,080
Your mother was a teacher.
125
00:13:45,280 --> 00:13:47,520
In 1954, the year you were born,
126
00:13:47,600 --> 00:13:51,360
your father moved your family
to the DDR to work as a pastor.
127
00:13:59,520 --> 00:14:03,640
You grew up with two younger siblings
in Templin, Brandenburg.
128
00:14:07,440 --> 00:14:11,200
Have you ever thought,
"Father, what have you done?"
129
00:14:11,920 --> 00:14:14,400
No, I always accepted it.
130
00:14:14,960 --> 00:14:18,280
My father wanted to be a pastor
in his home church,
131
00:14:18,360 --> 00:14:19,960
so I never questioned it.
132
00:14:20,040 --> 00:14:23,240
-I thought--
-It meddled with your life, didn't it?
133
00:14:23,320 --> 00:14:29,560
Yes, it led to me growing up in the DDR,
but I wouldn't say "meddled."
134
00:14:30,120 --> 00:14:34,680
There were difficult times,
but I also had many good times in the DDR.
135
00:14:41,840 --> 00:14:46,280
How would you describe the DDR
in two to three sentences?
136
00:14:48,120 --> 00:14:53,800
You had to work very hard
just to live a normal life.
137
00:14:55,840 --> 00:14:58,600
But with little to show for it.
138
00:15:02,160 --> 00:15:03,840
You were always on the hunt.
139
00:15:04,760 --> 00:15:06,640
In winter, you had to buy summer shoes.
140
00:15:06,720 --> 00:15:09,520
When something was available,
you had to buy it.
141
00:15:12,480 --> 00:15:15,360
And you knew that in your job,
142
00:15:16,480 --> 00:15:21,000
you'd never get to the top unless
you joined the Socialist Unity Party.
143
00:15:21,080 --> 00:15:23,920
You'd never become
department head in a combine.
144
00:15:28,840 --> 00:15:33,000
And also, you always had to be cautious.
145
00:15:33,080 --> 00:15:38,440
Whenever you spoke carelessly in public,
as a child or an adult,
146
00:15:38,520 --> 00:15:41,760
you'd always get into trouble.
147
00:15:41,840 --> 00:15:43,160
You had to expect it.
148
00:15:43,240 --> 00:15:45,680
One was very controlled in what one said,
149
00:15:45,760 --> 00:15:49,040
so one at least knew
what the consequences would be.
150
00:16:29,040 --> 00:16:33,320
I don't think she understood
151
00:16:33,400 --> 00:16:38,520
that it was such an old boys' club,
the CDU party.
152
00:16:38,600 --> 00:16:41,720
Well, she was also lucky
153
00:16:41,800 --> 00:16:46,640
because Chancellor Kohl,
after the reunification of Germany,
154
00:16:46,720 --> 00:16:52,000
needed to recruit women
and East Germans into his government.
155
00:16:52,720 --> 00:16:57,440
The DDR was completely
steamrollered by West Germany anyhow
156
00:16:57,520 --> 00:17:04,160
in this incredibly forceful
and dominant act of Helmut Kohl.
157
00:17:04,240 --> 00:17:06,119
So he had to include someone,
158
00:17:06,200 --> 00:17:10,960
and he put two women from East Germany
in his cabinet,
159
00:17:11,040 --> 00:17:15,440
threw them into the deep end,
and one of them survived.
160
00:17:15,520 --> 00:17:16,720
And that was her.
161
00:17:29,840 --> 00:17:36,280
I know that politicians are often
accused that they…
162
00:17:37,120 --> 00:17:40,200
are only acting in their own interest,
or superficially,
163
00:17:40,280 --> 00:17:42,440
that they demand too much…
164
00:17:43,920 --> 00:17:45,880
and only think of their own fame.
165
00:18:31,120 --> 00:18:38,040
So, I often feel misunderstood
because you are put in a box
166
00:18:38,120 --> 00:18:40,480
that I can't easily accept.
167
00:18:46,840 --> 00:18:49,440
Angela. Here is your chair.
168
00:18:50,160 --> 00:18:51,040
Hello.
169
00:18:51,120 --> 00:18:56,960
How do you personally feel now
after a few months in the cabinet?
170
00:18:57,520 --> 00:18:59,400
Does it still feel unfamiliar?
171
00:19:01,200 --> 00:19:06,000
No, it's been over a year now
since my first time there
172
00:19:06,520 --> 00:19:08,920
and I realized that
they are just people too.
173
00:19:09,480 --> 00:19:11,720
Angela Merkel, live and in color!
174
00:19:11,800 --> 00:19:14,760
Right now, a bit more color
than in normal life.
175
00:19:15,240 --> 00:19:17,560
Do you enjoy getting your make-up done?
176
00:19:18,240 --> 00:19:21,120
I don't like doing it myself,
but I like getting it done.
177
00:19:21,200 --> 00:19:22,320
It's fun.
178
00:19:22,400 --> 00:19:26,440
We've managed to get our hands
on some early photos of you.
179
00:19:27,160 --> 00:19:28,160
It's…
180
00:19:29,520 --> 00:19:30,840
this one.
181
00:19:30,920 --> 00:19:32,920
And we've found a more recent one.
182
00:19:33,000 --> 00:19:35,720
I believe it's the official photo
of CDU party.
183
00:19:36,760 --> 00:19:39,600
This one is a bit more glammed up.
184
00:19:40,240 --> 00:19:44,880
The first one is from my early days
as a government minister
185
00:19:44,960 --> 00:19:47,240
and the second is more styled.
186
00:19:47,320 --> 00:19:53,000
I'm not at all happy with the newer one
because it doesn't feel like me at all.
187
00:19:53,680 --> 00:19:56,480
I wasn't wearing makeup,
so it's all retouched.
188
00:19:57,040 --> 00:20:00,040
I was very disappointed with the result.
189
00:20:04,000 --> 00:20:05,240
HERTZ SPECIAL
190
00:20:06,400 --> 00:20:10,720
Dear viewers, I'd love to include you
today and over the next few weeks.
191
00:20:10,800 --> 00:20:13,240
Please get involved in our program.
192
00:20:13,320 --> 00:20:14,920
Please give us a call,
193
00:20:15,000 --> 00:20:18,880
tell us your opinion
on our Minister for Youth, Mrs. Merkel,
194
00:20:18,960 --> 00:20:21,120
on her character, her politics.
195
00:20:21,200 --> 00:20:22,280
Please call us.
196
00:20:22,840 --> 00:20:27,720
Mrs. Merkel, recently, I discovered
a lovely little town called, Templin.
197
00:20:27,800 --> 00:20:30,920
You spent your childhood and youth there.
198
00:20:31,760 --> 00:20:36,480
I also met your mother there,
a really open and friendly woman.
199
00:20:36,560 --> 00:20:40,440
She sees you more on television
than at home nowadays
200
00:20:40,520 --> 00:20:42,240
and she observes you closely.
201
00:20:42,320 --> 00:20:44,240
Let's hear what she has to say.
202
00:20:44,720 --> 00:20:49,200
For me, Angela was always so full of life,
203
00:20:49,320 --> 00:20:54,560
very extroverted and very open.
204
00:20:54,640 --> 00:21:00,080
This very controlled,
focused persona is somehow…
205
00:21:02,320 --> 00:21:06,160
I don't want to say foreign,
but new to me.
206
00:21:06,240 --> 00:21:12,160
Of course, through her science studies,
she acknowledges this too,
207
00:21:12,800 --> 00:21:15,640
she learnt to think very precisely.
208
00:21:16,600 --> 00:21:21,920
But I hope she keeps some of that openness
209
00:21:23,040 --> 00:21:26,000
because I think it's part of who she is.
210
00:21:27,520 --> 00:21:29,520
Maybe it's already…
211
00:21:31,400 --> 00:21:34,200
a concession to holding a public office.
212
00:21:35,600 --> 00:21:38,080
Your mother says
you're making a concession,
213
00:21:38,160 --> 00:21:40,320
but maybe at too high a cost?
214
00:21:42,280 --> 00:21:44,240
I used to be a lively person.
215
00:21:44,320 --> 00:21:49,240
My studies did formalize my thinking a lot
and I've now also had the experience
216
00:21:49,320 --> 00:21:52,240
that many things
get taken out of context--
217
00:21:52,320 --> 00:21:55,160
So you feel that you haven't changed?
218
00:21:55,240 --> 00:21:57,800
-I have.
-You've retained that openness?
219
00:21:57,880 --> 00:21:59,240
No, I haven't retained it.
220
00:21:59,320 --> 00:22:04,480
Today I think much more carefully about
who I say what to and for what purpose
221
00:22:04,560 --> 00:22:08,320
and what you can edit in and out
and how it can be used later.
222
00:22:08,400 --> 00:22:11,160
She cried once in Helmut Kohl's cabinet,
223
00:22:12,680 --> 00:22:14,480
in a male-dominated cabinet.
224
00:22:15,840 --> 00:22:17,480
And that went badly for her.
225
00:22:17,560 --> 00:22:20,320
That was an almost
traumatic experience for her,
226
00:22:20,400 --> 00:22:22,200
"I am not allowed to cry in public,
227
00:22:22,280 --> 00:22:25,440
and that means I should show
as little emotion as possible."
228
00:22:26,760 --> 00:22:32,120
In retrospect,
that is certainly a weakness.
229
00:22:51,840 --> 00:22:54,520
Federal Minister Dr. Angela Merkel,
230
00:22:55,600 --> 00:22:57,720
are you willing to take the oath?
231
00:22:58,720 --> 00:23:02,280
Yes, I swear it, so help me God.
232
00:23:07,800 --> 00:23:11,440
What you have experienced
is the steepest career ever.
233
00:23:11,520 --> 00:23:14,840
It is said that
you are a foster child of Helmut Kohl.
234
00:23:14,920 --> 00:23:16,400
How has he fostered you?
235
00:23:16,960 --> 00:23:20,880
Obviously, not that badly
if you look at my career.
236
00:23:20,960 --> 00:23:23,600
-You have a PhD in physics?
-Correct.
237
00:23:23,680 --> 00:23:27,560
Did you have these career aspirations
already as a young girl?
238
00:23:28,560 --> 00:23:32,840
I believe that
my studying physics is connected to
239
00:23:32,920 --> 00:23:36,480
the fact that I grew up in the DDR.
240
00:23:36,560 --> 00:23:41,480
You always wondered what you could do
that wouldn't involve too much lying
241
00:23:41,560 --> 00:23:44,000
or that wouldn't put you in jeopardy
242
00:23:44,080 --> 00:23:47,240
and because two times two equals four,
even in the DDR.
243
00:23:47,960 --> 00:23:51,080
At least mostly,
if you calculated it yourself.
244
00:23:51,560 --> 00:23:55,880
For those reasons, I studied physics,
but I also enjoyed it.
245
00:23:55,960 --> 00:23:59,120
If I'd had freedom to choose,
I may have done something else.
246
00:23:59,200 --> 00:24:00,960
What? I'm curious.
247
00:24:01,040 --> 00:24:04,400
I think, in hindsight,
I would have become a teacher,
248
00:24:04,480 --> 00:24:06,800
probably teaching languages, not physics.
249
00:25:20,720 --> 00:25:26,600
Well, the division
and living behind a wall
250
00:25:26,680 --> 00:25:30,800
was of course much more evident in Berlin
than elsewhere in the DDR.
251
00:25:30,880 --> 00:25:34,280
What I found remarkable was
252
00:25:34,360 --> 00:25:37,560
that when she lived
in her first flat in Berlin,
253
00:25:37,640 --> 00:25:42,560
she stood at Friedrichstrasse Station
every day, which is little known now,
254
00:25:42,640 --> 00:25:47,000
where the large hall
was reserved for Western trains
255
00:25:47,080 --> 00:25:50,840
and the small hall
was for the trains to the East.
256
00:25:50,920 --> 00:25:54,640
Everything was
neatly separated in the station,
257
00:25:54,720 --> 00:25:57,080
and she waited for her train
258
00:25:57,160 --> 00:26:00,560
and heard the trains
going to the West every day.
259
00:26:00,640 --> 00:26:05,880
So, every morning on the way to work,
260
00:26:05,960 --> 00:26:10,000
it was made clear to her
that there was another world over there
261
00:26:10,080 --> 00:26:11,680
that was forbidden to her.
262
00:26:37,200 --> 00:26:41,320
During our studies,
we also organized discos.
263
00:26:41,400 --> 00:26:47,440
Of course we had to play "60/40,"
but the atmosphere was still the same.
264
00:26:48,280 --> 00:26:52,440
For the Westerners here:
60% Eastern music, 40% Western music.
265
00:26:53,600 --> 00:26:58,280
I didn't mean
the proportion of alcohol to water…
266
00:27:00,200 --> 00:27:04,680
but we had to play
60% music from the East.
267
00:27:04,760 --> 00:27:06,480
We only started those tracks.
268
00:27:08,520 --> 00:27:11,840
They only specified
the origin of the tracks,
269
00:27:11,920 --> 00:27:18,360
not the number of minutes to play,
so there was some wiggle room there.
270
00:27:18,440 --> 00:27:21,680
But there was always
someone monitoring us.
271
00:27:22,360 --> 00:27:25,880
We would organize our own discos
in the physics building,
272
00:27:25,960 --> 00:27:27,840
so I'm a bit of an expert.
273
00:27:28,360 --> 00:27:31,880
If you pushed it too far and only played
30 seconds of an Eastern track
274
00:27:31,960 --> 00:27:36,520
and too much of the Western tracks,
then someone would come and stop it.
275
00:27:36,600 --> 00:27:38,080
Did you DJ yourself?
276
00:27:38,160 --> 00:27:40,040
No, I was the barmaid.
277
00:27:40,120 --> 00:27:41,200
-Barmaid!
-Yes.
278
00:27:46,240 --> 00:27:50,360
Basically, everyone knew
that any gathering of 20 people
279
00:27:50,440 --> 00:27:53,080
would include at least one person
from the Stasi.
280
00:27:53,160 --> 00:27:54,680
At the workplace…
281
00:27:56,000 --> 00:27:57,480
or at school.
282
00:27:57,560 --> 00:27:59,360
It was a part of life.
283
00:28:00,080 --> 00:28:03,520
The most treacherous thing about it was
284
00:28:04,440 --> 00:28:08,200
that they'd monitor
whether you ever made a mistake,
285
00:28:08,280 --> 00:28:12,880
whether you broke traffic rules,
or had an extramarital affair,
286
00:28:12,960 --> 00:28:17,080
or had done something that wasn't
totally in line with the rules.
287
00:28:17,160 --> 00:28:21,600
And that's when the Stasi
very deliberately singled out people,
288
00:28:21,680 --> 00:28:25,440
often in desperate situations,
to blackmail them.
289
00:28:25,520 --> 00:28:29,880
So much so that my parents
told me, even as a child,
290
00:28:29,960 --> 00:28:31,800
and we talked about this often,
291
00:28:31,880 --> 00:28:35,240
if they approach you,
always say you can't keep secrets
292
00:28:35,320 --> 00:28:37,360
and that you'd have to tell someone.
293
00:28:37,440 --> 00:28:41,080
And that was
the only way to escape the Stasi.
294
00:28:41,160 --> 00:28:43,280
You had to break through the conspiracy.
295
00:30:37,320 --> 00:30:42,640
What actually happened
in the summer of '89 in the former DDR?
296
00:30:43,400 --> 00:30:47,400
It was clear that something had shifted
in the Soviet Union.
297
00:30:47,480 --> 00:30:50,000
Suddenly you could read certain newspapers
298
00:30:50,080 --> 00:30:52,560
that said things
that were forbidden before.
299
00:30:53,200 --> 00:30:58,280
Of course in all the 40 years of the DDR,
people never stopped dreaming of freedom.
300
00:31:48,320 --> 00:31:49,880
It was incredibly exciting.
301
00:31:49,960 --> 00:31:55,360
I went to the sauna that evening
and then walked to West Berlin afterwards.
302
00:31:55,440 --> 00:32:01,000
It's a feeling
that still brings tears to my eyes.
303
00:32:08,680 --> 00:32:13,920
Where there used to be a dark wall,
a door suddenly opened.
304
00:32:21,800 --> 00:32:25,000
Everyone was suddenly given a chance
to build something new,
305
00:32:25,080 --> 00:32:28,960
to help shape the future,
to dare a new beginning.
306
00:32:29,040 --> 00:32:31,360
I, too, saw a new beginning.
307
00:32:31,480 --> 00:32:37,000
I left my work as a physicist
in the Academy of Sciences in East Berlin.
308
00:32:37,080 --> 00:32:40,280
l left it behind me
and went into politics.
309
00:32:41,320 --> 00:32:43,720
Because I could finally shape things.
310
00:32:43,800 --> 00:32:47,400
Because new horizons
finally felt possible.
311
00:32:47,480 --> 00:32:49,560
Now I can do something.
312
00:32:55,160 --> 00:32:59,040
Back then, maybe a little later,
I can't remember exactly,
313
00:32:59,120 --> 00:33:02,000
a friend gave me a book with a dedication.
314
00:33:02,480 --> 00:33:05,320
He wrote, "Go into the open."
315
00:33:06,160 --> 00:33:09,800
And, oh, how I went off
like many others too.
316
00:33:09,880 --> 00:33:13,000
Out into the open, into the new.
317
00:33:17,040 --> 00:33:18,440
Dear fellow citizens,
318
00:33:18,520 --> 00:33:22,280
in just a few hours,
a dream will become reality.
319
00:33:34,040 --> 00:33:36,760
After more than 40 years
of bitter separation,
320
00:33:37,520 --> 00:33:41,480
Germany, our fatherland, is reunited.
321
00:33:53,800 --> 00:33:55,960
When you started out,
322
00:33:56,040 --> 00:33:59,520
were you driven by a desire
for freedom or power?
323
00:34:00,240 --> 00:34:03,200
Freedom, of course. No question about it.
324
00:34:31,800 --> 00:34:34,840
The special thing about Merkel
is that, in her mid-30s,
325
00:34:34,920 --> 00:34:37,800
she had the chance
to start her life afresh.
326
00:34:38,760 --> 00:34:42,280
People don't normally get that chance.
327
00:34:42,360 --> 00:34:44,000
It just doesn't happen.
328
00:34:44,080 --> 00:34:45,800
Now you can change your life,
329
00:34:45,880 --> 00:34:48,760
and that's what made
Angela Merkel so interesting.
330
00:34:48,840 --> 00:34:53,360
She moves from science into politics,
331
00:34:53,440 --> 00:34:56,719
and in a short time,
she's at the top, and excellent.
332
00:34:57,680 --> 00:34:59,640
And that is a kind of…
333
00:35:00,320 --> 00:35:01,680
self-determination.
334
00:35:02,160 --> 00:35:03,520
That's very impressive.
335
00:35:05,760 --> 00:35:06,920
I'm not asking
336
00:35:07,000 --> 00:35:11,840
if you'll be comfortable for
Chancellor Kohl as deputy party leader.
337
00:35:13,440 --> 00:35:16,080
I'm asking whether rebelliousness
338
00:35:17,360 --> 00:35:20,880
and being contradictory,
which younger people tend to be,
339
00:35:22,160 --> 00:35:26,080
is an important or less important
part of your personality?
340
00:35:28,200 --> 00:35:31,600
Being contradictory is not central
to my being,
341
00:35:31,680 --> 00:35:34,360
but as I get older,
I'm getting better at it.
342
00:35:34,440 --> 00:35:38,560
I've perhaps had
quite a different trajectory to others.
343
00:35:39,280 --> 00:35:41,000
I think I was
344
00:35:42,040 --> 00:35:45,480
less contradictory at 15 than I am today.
345
00:35:46,120 --> 00:35:48,640
I think it's very important in politics.
346
00:35:48,720 --> 00:35:50,640
-Contradiction.
-You're learning?
347
00:35:50,720 --> 00:35:52,000
-You're learning it?
-Yes
348
00:35:52,080 --> 00:35:54,600
This might sound a bit silly
or exaggerated,
349
00:35:54,680 --> 00:35:58,120
but in five years, you might be
less comfortable for Kohl than now?
350
00:36:00,160 --> 00:36:03,440
That can't be ruled out,
but I can't predict it either.
351
00:36:09,720 --> 00:36:11,600
Good evening, ladies and gentlemen.
352
00:36:11,680 --> 00:36:13,440
In the donation scandal of the CDU,
353
00:36:13,520 --> 00:36:16,800
former Chancellor Kohl
is increasingly under fire.
354
00:36:16,880 --> 00:36:22,960
The party urged him again today
to clarify the anonymous donors.
355
00:36:36,760 --> 00:36:39,160
Will you relent and give up the names?
356
00:36:39,240 --> 00:36:42,800
I have to tell you something.
You know what you're doing here
357
00:36:44,200 --> 00:36:47,640
is a round-the-clock smear campaign.
358
00:36:53,080 --> 00:36:56,720
Well, Helmut Kohl
needed money for his party,
359
00:36:56,800 --> 00:37:01,560
and he needed donations,
and he had donors lined up.
360
00:37:02,240 --> 00:37:06,280
But large donations
have to be declared in Germany,
361
00:37:06,360 --> 00:37:08,000
and these donors…
362
00:37:09,800 --> 00:37:11,680
apparently told him,
363
00:37:11,760 --> 00:37:15,440
"We'll give you money,
but you can't make it public."
364
00:37:15,520 --> 00:37:18,120
"We have to remain anonymous."
365
00:37:21,280 --> 00:37:22,880
And then it leaked anyway.
366
00:37:22,960 --> 00:37:26,080
Helmut Kohl achieved a lot and--
367
00:37:26,160 --> 00:37:27,480
-Indisputably.
-Yes.
368
00:37:27,560 --> 00:37:30,080
Yes, you may laugh here now,
369
00:37:30,960 --> 00:37:32,800
but some may also acknowledge
370
00:37:32,880 --> 00:37:35,680
that he did things
for the German reunification.
371
00:37:35,760 --> 00:37:37,960
For the European Union.
Those facts remain.
372
00:37:38,040 --> 00:37:41,120
But that doesn't justify these mistakes.
373
00:37:44,160 --> 00:37:50,360
I regret that if, as a consequence
of a lack of transparency and control,
374
00:37:50,920 --> 00:37:56,320
I may have broken
certain party financing laws.
375
00:37:59,880 --> 00:38:02,640
I'm going to find out the truth,
376
00:38:03,240 --> 00:38:08,200
and those who made further mistakes,
377
00:38:08,280 --> 00:38:09,600
let me tell you,
378
00:38:09,680 --> 00:38:12,600
they will have to live
with the consequences, but--
379
00:38:12,680 --> 00:38:15,160
Ladies and gentlemen, this was our show.
380
00:38:21,800 --> 00:38:26,280
Do you expect us to believe
that this wasn't a backstabbing move
381
00:38:26,360 --> 00:38:28,760
asking Mr. Kohl
to accept the consequences?
382
00:38:28,840 --> 00:38:34,720
I believe that many party members
have a lot of questions,
383
00:38:34,800 --> 00:38:38,440
and also feel uneasy,
384
00:38:38,520 --> 00:38:42,960
and it was in this context
that I wrote this article.
385
00:38:46,960 --> 00:38:52,560
I remember that day very clearly,
reading that article
386
00:38:53,080 --> 00:38:58,120
in which Angela Merkel got rid of
Helmut Kohl, then leader of the CDU,
387
00:38:58,200 --> 00:39:01,400
saying it was time
for a new kind of politics.
388
00:39:02,480 --> 00:39:04,600
That was the first time I thought,
389
00:39:05,400 --> 00:39:07,040
"She's got guts, that woman."
390
00:39:20,240 --> 00:39:22,680
I'm not afraid,
I don't have a guilty conscience.
391
00:39:22,760 --> 00:39:25,520
And "pity" is also the wrong word.
392
00:39:25,600 --> 00:39:28,520
Personally, I owe Helmut Kohl a lot.
393
00:39:29,120 --> 00:39:33,280
I've had a great time
as a minister in his government.
394
00:39:33,360 --> 00:39:35,640
But I've also felt let down.
395
00:40:59,040 --> 00:41:00,160
Mrs. Merkel.
396
00:41:00,440 --> 00:41:02,200
Great, that you could come.
397
00:41:02,280 --> 00:41:04,240
You're very busy at the moment.
398
00:41:04,320 --> 00:41:05,680
We'll start as always: age?
399
00:41:06,360 --> 00:41:07,480
Forty-five.
400
00:41:07,560 --> 00:41:08,600
Height?
401
00:41:08,960 --> 00:41:09,800
168 cm.
402
00:41:09,880 --> 00:41:10,880
Weight?
403
00:41:10,960 --> 00:41:12,280
A little over 70kg.
404
00:41:12,360 --> 00:41:13,880
Okay. Zodiac sign?
405
00:41:13,960 --> 00:41:14,800
Cancer.
406
00:41:14,880 --> 00:41:17,320
What was the title of your PhD thesis?
407
00:41:17,960 --> 00:41:20,520
The calculation of rate constants
408
00:41:20,600 --> 00:41:24,160
of elementary reactions
of simple hydrocarbons.
409
00:41:24,240 --> 00:41:25,360
I'm impressed.
410
00:41:26,160 --> 00:41:29,640
Does Angela Merkel have
what it takes to be Chancellor?
411
00:41:30,200 --> 00:41:33,520
Just as much as
the current or any other Chancellor.
412
00:41:34,080 --> 00:41:36,520
It is not a question of gender,
413
00:41:37,200 --> 00:41:40,920
but she does have to change a few things,
I have to admit.
414
00:41:41,000 --> 00:41:45,040
I don't know who advises her
on what clothes to wear.
415
00:41:45,120 --> 00:41:47,600
That's a complete mystery to me.
416
00:41:47,680 --> 00:41:49,120
Do you mean more trendy?
417
00:41:49,200 --> 00:41:50,240
Or more modern?
418
00:41:50,320 --> 00:41:51,400
She just needs to…
419
00:41:52,160 --> 00:41:57,520
For example, on the Sabine Christiansen
show with Hillary Clinton,
420
00:41:57,600 --> 00:42:01,200
her outfit was too modest.
421
00:42:01,280 --> 00:42:02,840
Let me put it like that.
422
00:42:02,920 --> 00:42:04,400
That's why…
423
00:42:04,480 --> 00:42:07,120
That won't do. She needs better advice.
424
00:42:07,680 --> 00:42:10,880
Mrs. Merkel, I want to talk
about women in politics.
425
00:42:10,960 --> 00:42:13,400
Do they have to compromise more
426
00:42:13,480 --> 00:42:16,680
because they are resented
for taking radical positions?
427
00:42:17,960 --> 00:42:19,120
I don't think so.
428
00:42:19,200 --> 00:42:21,320
Overall, I think…
429
00:42:22,120 --> 00:42:25,800
that politics is a tough business anyway.
430
00:42:26,360 --> 00:42:30,040
Secondly, perhaps women
are more closely scrutinized.
431
00:42:30,120 --> 00:42:35,160
Even if they do things well,
people always try to find fault.
432
00:42:35,720 --> 00:42:39,920
And thirdly, maybe it's also the case
that compromise
433
00:42:40,000 --> 00:42:43,200
is something that women also choose to do.
434
00:42:43,280 --> 00:42:45,880
I personally think it's right and good
435
00:42:45,960 --> 00:42:49,440
to bring different opinions together
to forge a consensus.
436
00:42:49,520 --> 00:42:53,200
Experience has taught us
that you can have a great idea,
437
00:42:53,280 --> 00:42:56,600
but you won't get very far
if you don't find allies.
438
00:43:16,440 --> 00:43:22,080
A gift such as this is only possible
since women also have a say in politics.
439
00:43:22,160 --> 00:43:26,520
The solution to the riddle
is revealed on the back
440
00:43:26,600 --> 00:43:29,520
so that, dear Hillary,
you're not confused either.
441
00:43:36,600 --> 00:43:39,760
What I have only learned
by observing Merkel
442
00:43:39,840 --> 00:43:45,920
is how baroque and energy wasting
male politics actually is.
443
00:43:46,840 --> 00:43:50,480
It's all about competition, retaliation.
444
00:43:52,200 --> 00:43:58,200
It's sweaty old boys' networks
stirring up rumor and so on.
445
00:43:58,280 --> 00:44:04,360
So, all these emotions
which to us now seem inherent to politics
446
00:44:04,440 --> 00:44:06,840
are a sort of poor man's Shakespeare,
447
00:44:07,680 --> 00:44:11,560
all of which Angela Merkel
just could not afford.
448
00:44:11,640 --> 00:44:16,600
She needed all the energy
to get into this strange system at all.
449
00:44:17,160 --> 00:44:21,920
So, only maximum efficiency,
including emotional efficiency,
450
00:44:22,000 --> 00:44:24,560
is what enabled her to get this far.
451
00:44:24,640 --> 00:44:28,960
A basic explanation
for the success of Angela Merkel
452
00:44:29,040 --> 00:44:30,840
is expectation management.
453
00:44:30,920 --> 00:44:36,080
She always managed
to set expectations as low as possible
454
00:44:37,160 --> 00:44:40,640
for herself, for summit outcomes,
for negotiations,
455
00:44:40,720 --> 00:44:44,360
to be able to say afterwards,
"It went better than expected."
456
00:44:45,080 --> 00:44:50,800
So, because she always set
her own expectations so low…
457
00:44:51,840 --> 00:44:53,200
she was underestimated.
458
00:44:53,280 --> 00:44:55,120
That is also a secret of her success.
459
00:44:55,200 --> 00:44:57,440
Strong men especially
always underestimated her
460
00:44:58,040 --> 00:45:00,240
and then paid a high price for that.
461
00:45:02,520 --> 00:45:04,280
This election is like no other.
462
00:45:04,960 --> 00:45:06,480
There is a lot at risk.
463
00:45:07,320 --> 00:45:10,920
Germany needs a clear direction
and reliable politics.
464
00:45:19,840 --> 00:45:21,840
DECISION FOR GERMANY.
465
00:45:25,000 --> 00:45:25,880
SEIZE OPPORTUNITIES!
466
00:45:25,960 --> 00:45:27,680
When the TV shows white noise
467
00:45:27,760 --> 00:45:29,880
I lie down on the bed and imagine
468
00:45:29,960 --> 00:45:32,600
What it would be like
If I were someone else
469
00:45:32,680 --> 00:45:35,560
Like chancellor, emperor, king or queen…
470
00:45:38,840 --> 00:45:40,200
VOTE FOR CHANGE!
471
00:45:40,840 --> 00:45:41,720
Day in, day out
472
00:45:41,800 --> 00:45:43,040
I'd get around a lot
473
00:45:43,120 --> 00:45:44,640
I'd travel to the USA
474
00:45:44,720 --> 00:45:47,720
Bite Ronnie in the calf like Waldi did…
475
00:45:47,800 --> 00:45:49,840
We want to serve Germany.
476
00:45:51,080 --> 00:45:53,160
I want to serve Germany.
477
00:45:55,080 --> 00:45:57,880
If I were king of Germany
478
00:45:58,920 --> 00:46:03,000
All this and much more
479
00:46:03,840 --> 00:46:04,880
I would do
480
00:46:06,480 --> 00:46:10,320
If I were king of Germany
481
00:46:10,400 --> 00:46:14,600
All this and much more
482
00:46:15,360 --> 00:46:16,760
I would do…
483
00:46:16,840 --> 00:46:18,880
You'll be the Chancellor of Germany.
484
00:46:18,960 --> 00:46:20,280
How do you feel?
485
00:46:20,360 --> 00:46:21,680
I feel…
486
00:46:22,360 --> 00:46:23,520
I feel good.
487
00:46:26,840 --> 00:46:28,040
I would do
488
00:46:28,120 --> 00:46:31,520
If I were king of Germany
489
00:46:40,480 --> 00:46:45,240
I swear that I'll dedicate my efforts
to the wellbeing of the German people,
490
00:46:45,320 --> 00:46:49,040
promote their welfare,
protect them from harm,
491
00:46:49,800 --> 00:46:53,680
uphold and defend the constitution
and the laws of the Federation,
492
00:46:54,280 --> 00:47:00,080
perform my duties conscientiously
and do justice to everyone.
493
00:47:16,440 --> 00:47:21,000
You are the first democratically elected
female head of government in Germany.
494
00:47:21,680 --> 00:47:26,880
This is a strong signal for many women
and certainly for some men too.
495
00:48:18,080 --> 00:48:24,440
I want to send you my greetings,
Comrade Vinogradov,
496
00:48:24,520 --> 00:48:28,440
as the mission chief.
497
00:48:31,720 --> 00:48:33,600
Thank you so much.
498
00:48:33,680 --> 00:48:35,560
I am so glad you salute us.
499
00:48:36,600 --> 00:48:37,600
Thank you.
500
00:48:37,680 --> 00:48:40,240
You understand what I am saying?
501
00:48:40,320 --> 00:48:43,600
Hello, Madame Chancellor,
our warmest welcome!
502
00:48:45,160 --> 00:48:49,680
In today's show, a one-on-one
with Germany's most powerful politician,
503
00:48:49,760 --> 00:48:51,760
Chancellor Angela Merkel.
504
00:48:54,040 --> 00:48:56,680
Welcome, dear viewers.
I'm pleased to welcome you,
505
00:48:56,760 --> 00:48:59,080
and I'm pleased
that our Chancellor is here.
506
00:48:59,160 --> 00:49:01,200
Angela Merkel, welcome.
507
00:49:01,280 --> 00:49:02,120
Good evening.
508
00:49:02,200 --> 00:49:03,600
Let's talk about Putin.
509
00:49:03,680 --> 00:49:07,360
Your first visit to Putin
was on January 16th.
510
00:49:07,440 --> 00:49:08,920
Do you speak Russian
511
00:49:09,000 --> 00:49:12,360
or do interpreters handle
complicated topics?
512
00:49:12,440 --> 00:49:17,640
If it's a complicated issue,
the interpreters handle that anyway.
513
00:49:17,720 --> 00:49:20,760
President Putin speaks better German
than I do Russian,
514
00:49:20,840 --> 00:49:23,200
so when in doubt, he speaks German.
515
00:49:23,280 --> 00:49:25,360
He lived here for several years.
516
00:49:25,440 --> 00:49:30,280
And when he speaks Russian,
I mostly understand him pretty well,
517
00:49:30,360 --> 00:49:33,080
but I rarely speak it myself.
518
00:49:34,280 --> 00:49:39,320
Do you relate to the Russian people
because you know their country so well?
519
00:49:39,880 --> 00:49:44,440
Yes. I think that makes a difference.
520
00:49:44,520 --> 00:49:49,920
I know it quite well
because of our history.
521
00:49:50,000 --> 00:49:54,000
I can put myself in their shoes
in some situations.
522
00:49:54,080 --> 00:49:58,560
Russia hasn't always had it easy.
523
00:49:59,120 --> 00:50:00,240
They don't have…
524
00:50:00,760 --> 00:50:03,800
They have experienced
a very different history.
525
00:50:03,880 --> 00:50:06,840
And I want the country to be successful.
526
00:50:31,920 --> 00:50:33,440
Good morning.
527
00:50:34,040 --> 00:50:35,360
And welcome
528
00:50:36,160 --> 00:50:38,560
to our beautiful flight.
529
00:50:39,440 --> 00:50:41,000
And…
530
00:50:43,880 --> 00:50:45,960
let's get rid of the cameras first.
531
00:52:16,960 --> 00:52:21,400
At the start of 2007,
when I visited President Putin,
532
00:52:21,480 --> 00:52:25,160
Germany held the EU Council presidency
in the European Union.
533
00:52:25,240 --> 00:52:27,920
This was the infamous visit with the dog.
534
00:52:28,320 --> 00:52:31,840
And there he told me for the first time
535
00:52:31,920 --> 00:52:35,160
something which he has now
also said publicly,
536
00:52:35,240 --> 00:52:38,000
that for him
the disintegration of the Soviet Union
537
00:52:38,080 --> 00:52:40,560
was the worst event in the 20th century.
538
00:52:40,640 --> 00:52:45,120
And I said to him, for me
that was the luckiest thing in my life.
539
00:52:45,200 --> 00:52:48,360
It meant I could experience freedom
540
00:52:48,440 --> 00:52:52,000
and do what I like and what gives me joy.
541
00:52:52,080 --> 00:52:56,240
It was quite clear, that this
was a great difference between us.
542
00:52:56,320 --> 00:53:00,960
And that dissent just continued to evolve,
543
00:53:01,040 --> 00:53:06,120
and we have not succeeded
in all these years
544
00:53:06,200 --> 00:53:11,040
to really end the Cold War,
if you are really honest today.
545
00:53:11,120 --> 00:53:13,200
It is always…
546
00:53:13,280 --> 00:53:16,760
Despite all progress
and the joy of the European unification
547
00:53:16,840 --> 00:53:20,840
and the many countries joining
from Eastern and Central Europe,
548
00:53:20,920 --> 00:53:23,400
the issue of Russia has remained.
549
00:53:23,520 --> 00:53:28,960
With Putin, one should never forget
the starting point.
550
00:53:29,040 --> 00:53:33,520
Putin is a really good friend
of former Chancellor Gerhard Schröder…
551
00:53:35,000 --> 00:53:39,840
and he meets this woman who "stole"
the chancellorship from his friend,
552
00:53:39,920 --> 00:53:41,240
so to speak.
553
00:53:42,160 --> 00:53:44,920
And in simple
554
00:53:45,680 --> 00:53:47,640
male thought structures…
555
00:53:50,320 --> 00:53:55,280
this means that he
not quite wants to "avenge" his friend,
556
00:53:55,360 --> 00:53:59,600
but he does want her to know
that he preferred her predecessor.
557
00:53:59,680 --> 00:54:02,360
That's how Putin treated Merkel
in the beginning.
558
00:54:03,000 --> 00:54:05,600
And this is a behavior…
559
00:54:06,280 --> 00:54:07,360
This…
560
00:54:07,840 --> 00:54:10,200
this rough…
561
00:54:10,280 --> 00:54:13,760
sometimes condescending lecturing manner.
562
00:54:13,840 --> 00:54:16,440
Merkel experienced this again and again.
563
00:55:10,640 --> 00:55:12,480
You were bitten by a dog once.
564
00:55:12,560 --> 00:55:14,920
He wanted to intimidate you.
565
00:55:15,000 --> 00:55:16,560
Was that really how it happened?
566
00:55:16,640 --> 00:55:18,240
Someone said to me recently
567
00:55:19,480 --> 00:55:24,760
that it was a female Labrador,
and he asked beforehand.
568
00:55:24,840 --> 00:55:26,960
Maybe he wanted to bring you joy?
569
00:55:27,040 --> 00:55:28,160
Well…
570
00:55:29,800 --> 00:55:32,120
you can believe that if you want.
571
00:55:32,200 --> 00:55:36,040
On my first visit to the Kremlin,
before the Sochi visit,
572
00:55:36,120 --> 00:55:37,200
it was…
573
00:55:37,960 --> 00:55:39,920
Putin had said to me,
574
00:55:40,000 --> 00:55:45,440
"I heard you have a problem with dogs"
and gave me a big stuffed dog.
575
00:55:45,520 --> 00:55:50,400
So, in that respect, I can't see that dog
in Sochi as a loving coincidence.
576
00:55:50,480 --> 00:55:52,120
-And he didn't ask?
-Dog.
577
00:55:52,200 --> 00:55:55,200
I wasn't aware of anyone asking.
578
00:55:55,280 --> 00:55:57,920
Maybe my people didn't dare to tell me,
579
00:55:58,000 --> 00:56:00,840
but I really can't imagine that.
580
00:56:00,920 --> 00:56:01,920
No, no.
581
00:56:02,760 --> 00:56:04,040
It doesn't matter anyway.
582
00:56:04,120 --> 00:56:06,960
A brave chancellor
has to be able to deal with a dog…
583
00:57:21,760 --> 00:57:25,680
Merkel's failure in the Russia question
584
00:57:25,760 --> 00:57:28,400
was not how she dealt with Russia,
585
00:57:28,480 --> 00:57:33,280
but how she dealt with
German energy and German security.
586
00:57:33,360 --> 00:57:36,960
For Merkel, Germany's prosperity
was most important.
587
00:57:37,600 --> 00:57:40,360
That was always her highest priority.
588
00:57:40,440 --> 00:57:44,320
She wanted to both maintain
and expand Germany's prosperity,
589
00:57:44,400 --> 00:57:46,640
and she was certainly successful.
590
00:57:46,720 --> 00:57:50,920
That's one of the big achievements
of her Chancellorship.
591
00:57:51,000 --> 00:57:52,880
But now we know the cost of that.
592
00:57:52,960 --> 00:57:57,200
The price was
this close reliance on Russia.
593
00:57:57,280 --> 00:58:02,360
It provided us with cheap energy,
and that was part of our prosperity.
594
00:58:02,440 --> 00:58:05,360
We paid those cheap rates.
595
00:58:46,880 --> 00:58:49,720
Next, you have to choose
between East or West.
596
00:58:56,400 --> 00:58:58,400
I can't choose both, can I?
597
00:58:58,480 --> 00:59:00,320
We could ask general questions?
598
00:59:00,400 --> 00:59:02,960
General questions?
Let's stick to the West.
599
00:59:03,040 --> 00:59:05,040
I have enough memories of the East.
600
00:59:24,640 --> 00:59:27,880
The land of unlimited opportunity
601
00:59:27,960 --> 00:59:31,000
was for many years of my life
602
00:59:31,080 --> 00:59:33,960
the land of unattainable opportunities.
603
00:59:34,720 --> 00:59:37,320
From films and books,
604
00:59:37,400 --> 00:59:40,640
some smuggled in
from the West by relatives,
605
00:59:40,720 --> 00:59:44,080
I got an idea of the United States.
606
00:59:49,360 --> 00:59:51,840
I was passionate about the American dream,
607
00:59:52,360 --> 00:59:55,560
the opportunity
for everyone to be successful,
608
00:59:55,640 --> 00:59:58,880
to make it in life by working hard.
609
01:00:00,280 --> 01:00:05,480
Like many other teenagers,
I was crazy about jeans of a certain brand
610
01:00:05,560 --> 01:00:09,720
that were not available in the former DDR
611
01:00:10,320 --> 01:00:13,960
and which my aunt
regularly sent to me from the West.
612
01:00:14,760 --> 01:00:18,880
I was passionate about
the vast American landscape
613
01:00:18,960 --> 01:00:22,520
which seemed to evoke the spirit
of freedom and independence.
614
01:00:23,080 --> 01:00:28,120
In 1990, my husband and I
flew to America for the first time,
615
01:00:28,200 --> 01:00:29,600
to California.
616
01:00:29,680 --> 01:00:33,120
Never will we forget
our first glimpse of the Pacific Ocean.
617
01:00:33,680 --> 01:00:35,360
It was simply magnificent.
618
01:00:51,120 --> 01:00:55,480
One morning, I entered a shop
and was asked,
619
01:00:56,200 --> 01:00:57,080
"How are you?"
620
01:00:57,160 --> 01:01:01,080
So I started mumbling,
then another big, smiley, "How are you?"
621
01:01:02,880 --> 01:01:07,800
So I was forced to come out
of my stiff North German shell
622
01:01:07,880 --> 01:01:12,240
and respond with a jolly, "Great!"
which I managed to muster.
623
01:02:21,320 --> 01:02:24,040
Barack Obama, in the beginning,
624
01:02:24,120 --> 01:02:28,680
he wanted to speak
by the Brandenburg Gate in Germany…
625
01:02:28,760 --> 01:02:33,480
and she refused because she wanted
to reserve that place for presidents only.
626
01:02:33,560 --> 01:02:37,280
And then he spoke
at the Siegessäule in Berlin instead
627
01:02:37,360 --> 01:02:41,680
in front of 200,000 people,
full of enthusiasm,
628
01:02:42,280 --> 01:02:44,160
and he was still only a candidate.
629
01:02:44,240 --> 01:02:46,400
And then she made it clear
630
01:02:47,400 --> 01:02:51,400
that she is always very skeptical
when people are celebrated like a Messiah.
631
01:04:10,960 --> 01:04:14,080
The Medal of Freedom for Angela Merkel
632
01:04:15,000 --> 01:04:18,920
is her highest, best
and most beautiful accolade.
633
01:04:19,000 --> 01:04:24,600
That was, I would say,
her most important award,
634
01:04:24,680 --> 01:04:27,040
her most important recognition.
635
01:04:27,120 --> 01:04:29,440
That country, her land of desire,
636
01:04:29,520 --> 01:04:33,560
the values embodied by the United States,
637
01:04:35,040 --> 01:04:37,960
the transatlantic relationship,
that's important to her,
638
01:04:38,040 --> 01:04:41,280
and to receive it
from a president like Obama
639
01:04:41,360 --> 01:04:44,680
who really told a sort of fairy tale.
640
01:05:07,600 --> 01:05:11,440
For many years,
like many others, I dreamt of freedom…
641
01:05:12,680 --> 01:05:15,920
including the freedom
to travel to the USA.
642
01:05:17,480 --> 01:05:22,400
But that I would one day stand
in the Rose Garden of the White House
643
01:05:22,480 --> 01:05:27,400
to receive the Medal of Freedom
from an American president,
644
01:05:27,480 --> 01:05:31,960
that was certainly
beyond my wildest dreams.
645
01:06:10,920 --> 01:06:15,240
"Everyday life" or "state of emergency,"
which would you rather talk about?
646
01:06:16,200 --> 01:06:17,200
Everyday life.
647
01:06:17,680 --> 01:06:20,160
-But sometimes they are the same.
-Yes…
648
01:06:23,160 --> 01:06:24,360
Sometimes.
649
01:07:09,280 --> 01:07:13,800
Most of us don't know the feeling
of exhaustion on the run
650
01:07:14,360 --> 01:07:20,320
coupled with fear for your life
or for that of your children or partner.
651
01:07:20,400 --> 01:07:21,960
We are lucky.
652
01:07:23,000 --> 01:07:26,520
And I say quite simply,
Germany is a strong country,
653
01:07:27,160 --> 01:07:32,280
and the way we deal with this has to be,
654
01:07:32,360 --> 01:07:34,480
"We did so much, we can do this."
655
01:07:58,240 --> 01:07:59,360
It is true that…
656
01:08:00,960 --> 01:08:04,880
for her, the idea that a person
657
01:08:05,720 --> 01:08:06,840
who…
658
01:08:08,280 --> 01:08:10,840
had lived in a state
that had walled her in,
659
01:08:12,160 --> 01:08:16,120
who had experienced that walls
cannot be a solution in the long run,
660
01:08:17,240 --> 01:08:19,800
that this same person could be responsible
661
01:08:19,880 --> 01:08:23,760
to build new walls in the form of fences,
that was something that…
662
01:08:24,680 --> 01:08:27,640
both emotionally and personally…
663
01:08:29,279 --> 01:08:30,600
was impossible.
664
01:09:11,760 --> 01:09:14,160
Merkel! Merkel! Merkel!
665
01:09:22,240 --> 01:09:23,120
Please, a photo?
666
01:09:23,200 --> 01:09:25,080
Not now. I have to say something.
667
01:09:25,840 --> 01:09:29,880
From Berlin,
the Chancellor in the refugee crisis.
668
01:09:29,960 --> 01:09:32,560
Can we really do it, Mrs. Merkel?
669
01:09:33,160 --> 01:09:35,319
Good evening, ladies and gentlemen.
670
01:09:35,399 --> 01:09:37,120
Nice to have you all with us.
671
01:09:39,200 --> 01:09:40,600
Thank you for being here.
672
01:09:41,080 --> 01:09:42,840
Welcome, Madame Chancellor.
673
01:09:44,080 --> 01:09:45,040
Thank you.
674
01:09:45,120 --> 01:09:48,120
Right now the whole world
is pressuring you
675
01:09:48,200 --> 01:09:51,279
to finally admit that
we can't do it after all,
676
01:09:51,359 --> 01:09:55,040
to take in hundreds of thousands,
maybe millions, of refugees.
677
01:09:55,120 --> 01:09:56,600
We can't cope.
678
01:09:56,680 --> 01:09:59,360
Are they right?
Can we not do it after all?
679
01:09:59,920 --> 01:10:02,760
We can do it. I'm convinced of that.
680
01:10:03,320 --> 01:10:05,000
Germany is a strong country.
681
01:10:05,080 --> 01:10:06,680
Germany is a great country.
682
01:10:06,760 --> 01:10:09,600
I like my country,
and I'm not the only one.
683
01:10:09,680 --> 01:10:12,040
Millions of others like this country,
684
01:10:12,120 --> 01:10:17,040
and so the task is simply
to believe that we can do it
685
01:10:17,120 --> 01:10:18,920
and then we will manage it.
686
01:10:19,000 --> 01:10:21,320
I have no doubt at all.
687
01:10:22,520 --> 01:10:25,480
Imagine, we were all to say
we can't do it.
688
01:10:27,000 --> 01:10:27,920
Then what?
689
01:10:28,000 --> 01:10:30,560
Borders for Angela Merkel represent
690
01:10:30,640 --> 01:10:33,680
the most distressing
and threatening part of her life.
691
01:10:33,760 --> 01:10:36,400
And she did not want to be
in any way responsible
692
01:10:36,480 --> 01:10:38,200
for borders being erected again.
693
01:10:38,280 --> 01:10:40,120
I can understand that very well.
694
01:10:40,920 --> 01:10:46,280
And yet I think, in terms of state policy,
the decision not to close the borders
695
01:10:46,360 --> 01:10:49,280
after the correct decision
to open them initially
696
01:10:49,360 --> 01:10:50,960
was a decision that…
697
01:10:52,680 --> 01:10:54,920
caused more harm than good.
698
01:11:12,200 --> 01:11:14,040
Germany for Germans! Foreigners out!
699
01:11:14,120 --> 01:11:15,640
TRAVEL ENJOYMENT
700
01:11:22,960 --> 01:11:24,600
ENEMIES OF THE GERMAN PEOPLE
701
01:11:24,680 --> 01:11:27,280
GERMAN HATERS TO THE GULAG
702
01:11:27,360 --> 01:11:29,720
We have zero tolerance
703
01:11:29,800 --> 01:11:33,360
for those who do not respect
the dignity of others.
704
01:11:33,440 --> 01:11:35,480
We are going to hunt her down.
705
01:11:36,720 --> 01:11:39,560
We are going to hunt down Mrs. Merkel.
706
01:11:42,560 --> 01:11:44,320
TRAITOR OF THE PEOPLE
707
01:11:49,280 --> 01:11:50,800
MERKEL MUST GO
708
01:11:52,000 --> 01:11:58,240
Well, it's part of life for a politician
to get insulted now and again.
709
01:11:59,360 --> 01:12:00,960
I'm not bothered by this.
710
01:12:01,040 --> 01:12:03,000
What I am bothered by is
711
01:12:03,080 --> 01:12:07,800
the hate and the mood in our country.
712
01:12:07,880 --> 01:12:09,960
And my response is very clear:
713
01:12:10,040 --> 01:12:12,960
we have to draw a line in the sand.
714
01:12:13,040 --> 01:12:14,400
POLICE
715
01:12:20,840 --> 01:12:25,480
To be completely honest, if we have
to start apologizing for the fact
716
01:12:25,560 --> 01:12:30,320
that we show a friendly face
in an emergency situation,
717
01:12:30,400 --> 01:12:33,000
then this is not my country.
718
01:13:27,600 --> 01:13:30,920
This is the Erste Deutsche Fernsehen
showing the Tagesschau.
719
01:13:38,560 --> 01:13:40,880
Your host today, Jens Riewa.
720
01:13:40,960 --> 01:13:44,600
Good evening, ladies and gentlemen.
Welcome to Tagesschau.
721
01:13:44,680 --> 01:13:48,040
The Republican Donald Trump
will be the new US president.
722
01:14:05,120 --> 01:14:08,320
Germany and America
are connected by shared values.
723
01:14:09,040 --> 01:14:13,400
Democracy, freedom, respect for the law
724
01:14:13,920 --> 01:14:15,440
and the dignity of people
725
01:14:16,120 --> 01:14:18,040
regardless of origin,
726
01:14:18,120 --> 01:14:21,760
skin color, religion, gender,
727
01:14:21,840 --> 01:14:26,200
sexual orientation or political belief.
728
01:14:27,560 --> 01:14:29,200
Based on these values,
729
01:14:29,680 --> 01:14:33,720
I offer the future president
of the United States of America,
730
01:14:33,800 --> 01:14:36,920
Donald Trump, a close partnership.
731
01:15:26,200 --> 01:15:30,600
And now I'm struggling with this farewell.
732
01:15:31,520 --> 01:15:34,400
Of course,
when you've worked well with someone,
733
01:15:34,480 --> 01:15:36,720
then the goodbye is difficult,
734
01:15:36,800 --> 01:15:40,880
but we are all politicians,
and democracy lives off change.
735
01:15:41,800 --> 01:15:48,280
And the United States constitution
strictly lays this out,
736
01:15:48,360 --> 01:15:51,200
"After eight years,
there will be a new president."
737
01:15:52,040 --> 01:15:53,920
So, then…
738
01:15:54,920 --> 01:15:58,680
So, then the task is
739
01:15:58,760 --> 01:16:02,040
for Germany to continue
to have good transatlantic relations
740
01:16:02,120 --> 01:16:03,760
and to look forward.
741
01:16:04,360 --> 01:16:06,640
And if we want to meet,
742
01:16:06,720 --> 01:16:11,480
we have free movement
in all of Germany, thank God,
743
01:16:11,560 --> 01:16:17,000
so we are not
"in different worlds" as we say.
744
01:17:19,840 --> 01:17:24,760
In that sense, she certainly is
in the political world,
745
01:17:25,240 --> 01:17:29,240
in the whole world, quite an exception.
746
01:17:29,320 --> 01:17:33,920
Firstly, that she never used politics
to enrich herself.
747
01:17:34,960 --> 01:17:39,000
Secondly, she didn't use it
to further a certain caste of people.
748
01:17:39,800 --> 01:17:43,760
I mean, how distrustful must she be
of a man like Trump
749
01:17:43,840 --> 01:17:45,480
even before his election?
750
01:17:45,560 --> 01:17:48,040
Someone who presents himself
as a billionaire,
751
01:17:48,120 --> 01:17:53,240
but you don't know whether
it's a billion in debt or in the bank.
752
01:19:19,560 --> 01:19:24,200
She always puts herself
into the other person's position.
753
01:19:25,400 --> 01:19:28,680
In smaller circles, she would often say,
754
01:19:29,920 --> 01:19:32,320
"What would we do if we were Trump?"
755
01:19:32,800 --> 01:19:36,680
"What does he need to do
to appeal to his voters?"
756
01:19:38,280 --> 01:19:39,800
And if I can imagine that,
757
01:19:39,880 --> 01:19:44,120
then maybe I can succeed
or put forward an argument
758
01:19:44,920 --> 01:19:47,280
that particularly appeals to him.
759
01:21:27,440 --> 01:21:30,200
Facial expressions often give us away--
760
01:21:30,280 --> 01:21:31,800
Yes, that's true!
761
01:21:32,920 --> 01:21:36,640
-Mine in particular.
-Do your facial expressions reveal…
762
01:21:37,760 --> 01:21:41,080
-Reveal?
-Do they reveal more than you'd like?
763
01:21:41,600 --> 01:21:44,880
I think you have to be true to yourself.
764
01:21:46,960 --> 01:21:48,960
Sometimes they give things away.
765
01:21:49,040 --> 01:21:51,640
-Do you--
-I mean, it's not a tragedy either.
766
01:21:51,720 --> 01:21:57,120
If you only wear a poker face,
then that wouldn't be much fun for others.
767
01:22:23,040 --> 01:22:26,320
Is Donald Trump
still a partner for the G7?
768
01:22:28,200 --> 01:22:33,680
Look, these discussions are important,
understanding each other's point of view.
769
01:22:33,760 --> 01:22:37,600
In these tough negotiations,
we don't sit around smiling at each other.
770
01:22:37,680 --> 01:22:42,040
We discussed customs,
trade and relations to Russia and--
771
01:22:42,120 --> 01:22:47,320
But Donald Trump thinks
that he no longer has to comply
772
01:22:47,400 --> 01:22:51,040
with the constitutional
value-driven world order.
773
01:22:51,120 --> 01:22:55,520
He does it his way,
in bilateral talks, by way of "deals."
774
01:22:56,480 --> 01:22:59,400
Yeah, you can even make
multilateral "deals."
775
01:22:59,480 --> 01:23:02,280
We do this all the time
at the European Council--
776
01:23:02,360 --> 01:23:04,360
I am surprised by your calmness.
777
01:23:04,440 --> 01:23:08,200
Look, the situation is not pretty.
778
01:23:08,280 --> 01:23:11,840
I spoke of disillusion,
which is a very strong word for me.
779
01:23:11,920 --> 01:23:15,200
I might even say it is depressing.
780
01:23:15,920 --> 01:23:18,240
But I personally…
781
01:24:25,520 --> 01:24:27,920
I still personally remember the wall,
782
01:24:28,000 --> 01:24:32,920
the East German dictatorship,
the fear of the Stasi spying apparatus,
783
01:24:33,640 --> 01:24:36,160
the lack of freedom and the constraints.
784
01:24:36,680 --> 01:24:40,880
So, the end of the division
and the establishment of democracy remain
785
01:24:40,960 --> 01:24:43,800
and will always be
something special to me.
786
01:24:59,320 --> 01:25:03,840
Because I know that democracy was hard won
and I know that
787
01:25:03,920 --> 01:25:07,640
democracy must also be lived,
fulfilled, and protected.
788
01:25:08,440 --> 01:25:11,640
It needs us as much as we need it.
789
01:25:12,640 --> 01:25:14,400
Democracy is not a given.
790
01:25:15,080 --> 01:25:19,720
But we must repeatedly
work together to maintain it, every day.
791
01:25:20,800 --> 01:25:25,720
Sometimes I fear that we take
democratic success for granted.
792
01:25:26,880 --> 01:25:29,280
As if we don't have to worry,
793
01:25:29,360 --> 01:25:33,880
as if it's passed down from generation
to generation as a matter of course.
794
01:25:35,560 --> 01:25:37,320
But we are experiencing
795
01:25:37,400 --> 01:25:41,520
visible attacks on important values
such as freedom of the press.
796
01:25:42,120 --> 01:25:47,080
We are experiencing a society
in which lies and misinformation,
797
01:25:47,160 --> 01:25:52,440
resentment and hatred are stoked
without inhibition and without shame.
798
01:26:21,760 --> 01:26:26,640
Merkel said in her inaugural speech,
"I want to serve Germany,"
799
01:26:26,720 --> 01:26:30,440
and she has repeated it since,
and that's how she sees herself.
800
01:26:30,520 --> 01:26:34,440
This sense of duty
in the Protestant tradition,
801
01:26:34,520 --> 01:26:39,480
it's not about you,
you're not the center of attention.
802
01:26:39,560 --> 01:26:40,880
You stay…
803
01:26:41,480 --> 01:26:44,800
It sounds a bit lofty, but "humble."
804
01:26:44,880 --> 01:26:47,480
"I am the first employee
of this Republic."
805
01:26:48,960 --> 01:26:50,600
She embodied that.
806
01:26:51,280 --> 01:26:54,080
She never came close to scandal.
807
01:26:54,160 --> 01:26:57,120
She's never been suspected
of enriching herself
808
01:26:57,200 --> 01:27:00,880
or ever showed any inclination
for corruption.
809
01:27:18,960 --> 01:27:19,960
Thank you.
810
01:27:21,880 --> 01:27:24,720
You have to come back for the cameras.
811
01:27:27,080 --> 01:27:28,520
With the certificate?
812
01:27:35,000 --> 01:27:38,440
The longer you've been Chancellor,
the longer you have to stand.
813
01:27:38,520 --> 01:27:39,400
Thank you.
814
01:27:39,800 --> 01:27:44,120
Standing here before you today,
I feel, above all,
815
01:27:45,040 --> 01:27:47,240
gratitude and humility.
816
01:27:48,400 --> 01:27:52,880
Humility before the office
which I was able to hold for so long.
817
01:27:53,440 --> 01:27:57,680
Gratitude for the trust
that I was able to experience.
818
01:27:58,720 --> 01:28:02,960
The 16 years as Federal Chancellor
were eventful
819
01:28:03,040 --> 01:28:05,280
and often very challenging years.
820
01:28:06,080 --> 01:28:09,840
They challenged me politically
and personally.
821
01:28:10,600 --> 01:28:13,080
At the same time,
they always sustained me.
822
01:28:25,840 --> 01:28:31,680
Our democracy survives on its capability
for critical debate and self-correction.
823
01:28:32,720 --> 01:28:35,360
It lives on
the constant balancing of interests
824
01:28:36,160 --> 01:28:38,200
and from respect for one another.
825
01:28:39,560 --> 01:28:41,840
It thrives on solidarity and trust,
826
01:28:42,880 --> 01:28:45,840
also on the trust in facts,
827
01:28:46,520 --> 01:28:51,280
and on the basis that everywhere
where scientific evidence is denied,
828
01:28:51,920 --> 01:28:54,760
where conspiracy theories
and hatred are spread,
829
01:28:55,360 --> 01:28:57,280
opposition must be loud.
830
01:29:04,760 --> 01:29:08,640
When I was 16, I whispered
831
01:29:09,920 --> 01:29:14,480
I want to be great, be a winner
832
01:29:15,360 --> 01:29:18,360
Be happy, never tell a lie
833
01:29:18,840 --> 01:29:22,960
When I was 16, I whispered
834
01:29:24,240 --> 01:29:25,440
I want…
835
01:29:26,080 --> 01:29:27,920
I want it all
836
01:29:29,320 --> 01:29:31,160
Or nothing
837
01:29:32,880 --> 01:29:34,480
For me
838
01:29:35,120 --> 01:29:40,080
It should rain red roses
839
01:29:40,560 --> 01:29:47,000
I want to experience all such miracles
840
01:29:47,720 --> 01:29:54,640
The world should reform itself
841
01:29:55,080 --> 01:30:01,440
And keep its sorrows to itself
842
01:30:05,720 --> 01:30:09,120
And later, I said
843
01:30:09,640 --> 01:30:12,120
I don't want to be alone
844
01:30:14,320 --> 01:30:16,240
And yet be free
845
01:30:17,360 --> 01:30:19,880
Well, Angela wasn't good
at defending herself.
846
01:30:20,720 --> 01:30:22,520
That was…
847
01:30:23,400 --> 01:30:26,360
because she wanted to
live in peace with the world.
848
01:30:27,040 --> 01:30:28,640
It was a problem,
849
01:30:28,720 --> 01:30:32,160
and if anyone hit her,
maybe during playtime,
850
01:30:32,240 --> 01:30:34,200
she'd say to me, "Mother, I ran away."
851
01:30:34,280 --> 01:30:35,920
I'd ask, "Did you hit back?"
852
01:30:36,000 --> 01:30:37,800
"No, I ran away."
853
01:30:40,920 --> 01:30:43,920
It shall manage my destiny
854
01:30:44,520 --> 01:30:47,360
With love
855
01:30:51,080 --> 01:30:52,920
And then at some point,
856
01:30:53,000 --> 01:30:55,640
she was 13,
we'd been working on it, I said,
857
01:30:55,720 --> 01:30:57,280
"You must defend yourself.
858
01:30:57,360 --> 01:30:59,800
If someone hits you,
you have to hit back.
859
01:30:59,880 --> 01:31:00,880
You have to."
860
01:31:02,280 --> 01:31:04,760
I cannot be content
861
01:31:04,840 --> 01:31:06,920
I still want to win
862
01:31:07,000 --> 01:31:08,440
Want all
863
01:31:10,160 --> 01:31:11,800
Or nothing
864
01:31:11,880 --> 01:31:12,960
And…
865
01:31:14,720 --> 01:31:17,520
at maybe 13, during math class,
866
01:31:18,160 --> 01:31:21,200
there was a classmate
that bothered her so much
867
01:31:22,480 --> 01:31:26,040
that she gave him
a good old slap in the face.
868
01:31:26,680 --> 01:31:28,560
And the teacher said, "Bravo!"
869
01:31:29,760 --> 01:31:33,200
Then we knew that she'd be all right.
870
01:31:33,960 --> 01:31:36,000
She'll find her own way.
871
01:31:36,800 --> 01:31:39,440
…what is expected
872
01:31:39,520 --> 01:31:42,680
Keep the most
873
01:31:46,840 --> 01:31:48,480
I want
874
01:31:50,400 --> 01:31:52,360
I want
70123
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.