All language subtitles for Passion of Mind(2000)-10513

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:41,900 --> 00:00:45,200 ( Woman ) This is me. 2 00:00:45,200 --> 00:00:48,200 Or her. 3 00:00:48,200 --> 00:00:51,000 That's what we look like. 4 00:00:51,000 --> 00:00:53,600 She's different. 5 00:00:53,600 --> 00:00:56,800 I'm different. 6 00:00:56,800 --> 00:01:02,000 One day I realized I could no longer tell my dream world... 7 00:01:02,000 --> 00:01:04,400 from my real world. 8 00:01:04,400 --> 00:01:09,200 It felt to me that I was no longer one person... 9 00:01:09,200 --> 00:01:11,400 but two. 10 00:01:11,400 --> 00:01:14,400 ( Doubled Voice ) I don't know who I am anymore. 11 00:03:15,400 --> 00:03:17,700 Hey, you actually got it. 12 00:03:17,700 --> 00:03:20,200 ( Speaking In French ) 13 00:03:27,700 --> 00:03:30,500 Hey, wait! 14 00:03:33,500 --> 00:03:35,800 Wait! 15 00:03:35,800 --> 00:03:39,300 ( Girl ) Mommy, look. 16 00:03:39,300 --> 00:03:42,800 � Raindrops on roses and whiskers on kittens � 17 00:03:42,800 --> 00:03:46,200 � Bright copper kettles and warm woolen mittens � 18 00:03:46,200 --> 00:03:49,200 � Brown paper packages tied up with string � 19 00:03:49,200 --> 00:03:52,100 � These are a few of my favorite things �� 20 00:03:52,100 --> 00:03:55,300 Oh, that was so great. 21 00:03:55,300 --> 00:03:57,400 Okay. Come here. Ohh. 22 00:04:02,100 --> 00:04:04,200 ( Bell Tolling ) 23 00:04:04,200 --> 00:04:06,200 It was. 24 00:04:07,500 --> 00:04:10,300 ( Boy Speaking French ) 25 00:04:13,200 --> 00:04:16,600 - Mommy! - No more stories. Oh! 26 00:04:16,600 --> 00:04:19,100 Mmm. All right. 27 00:04:19,100 --> 00:04:22,100 Covers, covers, covers, covers. 28 00:04:23,400 --> 00:04:26,000 I'll read you more stories tomorrow. 29 00:04:29,400 --> 00:04:32,300 All right, beautiful. 30 00:04:32,300 --> 00:04:37,100 Night-night, Mama. Don't forget about me. 31 00:04:37,100 --> 00:04:39,900 Not hardly. 32 00:04:39,900 --> 00:04:43,100 Jen? 33 00:04:43,100 --> 00:04:45,300 - It's time, honey. - Mom. 34 00:04:45,300 --> 00:04:49,300 Let's go. Good night,Jean-Pierre. 35 00:04:51,100 --> 00:04:53,200 ( Speaks In French ) 36 00:04:55,500 --> 00:05:00,600 To my angel for Mommy and my sister... 37 00:05:00,600 --> 00:05:04,500 and Jean-Pierre and Micheline... 38 00:05:04,500 --> 00:05:06,900 and all my friends from the village. 39 00:05:06,900 --> 00:05:10,900 Even Daddy and Alex, who aren't real. 40 00:05:11,100 --> 00:05:13,500 ( Chuckles ) 41 00:05:13,500 --> 00:05:16,900 And keep my daddy safe with you and love him. 42 00:05:22,200 --> 00:05:24,300 Mommy... 43 00:05:24,300 --> 00:05:27,800 c-could you lay in bed with me until I fall asleep? 44 00:05:31,600 --> 00:05:33,800 Sure, honey. 45 00:05:33,800 --> 00:05:36,700 I'd love to. Get your stuff out. 46 00:05:36,700 --> 00:05:39,100 Let's put your goodies away. 47 00:06:08,200 --> 00:06:12,000 ( Woman Speaking French On Television ) 48 00:06:12,000 --> 00:06:15,000 ( Continues Speaking In French ) 49 00:06:17,800 --> 00:06:20,600 ( Thunder Rumbling ) 50 00:06:24,500 --> 00:06:27,000 - ( Sighs ) - ( Door Squeaks ) 51 00:06:59,900 --> 00:07:01,900 ( Exhales Deeply ) 52 00:07:11,100 --> 00:07:15,400 ( Electronic Beeping ) 53 00:07:20,300 --> 00:07:23,200 ( Click, Beeping Stops ) 54 00:07:32,000 --> 00:07:35,200 ( Moans Softly ) 55 00:07:49,500 --> 00:07:53,100 ( Man On TV ) July has brought the onset ofstorm season... 56 00:07:53,100 --> 00:07:55,800 as HurricaneJulie pounded the Eastern seaboard. 57 00:07:55,800 --> 00:07:59,400 Hardest hit was the town of New Halifax on the coast of Maine. 58 00:07:59,400 --> 00:08:02,400 Normally a quiet vacation community... 59 00:08:02,400 --> 00:08:06,300 it is now an endless sea ofdebris, broken homes and broken dreams. 60 00:08:06,300 --> 00:08:09,100 With winds in excess of 1 00 miles per hour... 61 00:08:09,100 --> 00:08:12,000 the storm hammered boats and homes for hours. 62 00:08:14,700 --> 00:08:16,800 ( Phone Rings ) 63 00:08:16,800 --> 00:08:21,100 - ( Phone Beeps ) - Hello? Oh, hey. 64 00:08:21,100 --> 00:08:23,900 No, I can't bring you. 65 00:08:23,900 --> 00:08:26,300 Because ex-boyfriends are very awkward for business... 66 00:08:26,300 --> 00:08:28,400 and especially for the clients. 67 00:08:28,400 --> 00:08:31,300 Yeah, even almost-exes. 68 00:08:31,300 --> 00:08:34,300 Thursday, uh, I think I'm in Chicago. 69 00:08:34,300 --> 00:08:36,800 But you know what? I don't have my book in front of me. 70 00:08:36,800 --> 00:08:38,900 If I had a sister I'd set you up with her, but you know... 71 00:08:38,900 --> 00:08:41,000 that's what you get for going out with an only child. 72 00:08:41,000 --> 00:08:43,600 I'll call you later, okay? Okay. 73 00:09:01,300 --> 00:09:03,800 - You're late. - Yes, I know. 74 00:09:04,900 --> 00:09:07,300 Thankyou. 75 00:09:09,000 --> 00:09:11,300 I'll do Throzen after Chicago, okay? 76 00:09:11,300 --> 00:09:14,500 ( Muttering ) 77 00:09:14,500 --> 00:09:17,800 OnJonathan's cover-- I think the design isn't half bad. 78 00:09:17,800 --> 00:09:19,900 I think the problem is in the color. 79 00:09:19,900 --> 00:09:22,200 But I'll call McMillan. That's okay. 80 00:09:22,200 --> 00:09:25,800 What's this? Aaron Riley? 81 00:09:43,800 --> 00:09:45,900 Mr. Riley, it's good to meet you. 82 00:09:45,900 --> 00:09:48,000 We can get to the Mr. Riley stuff later. 83 00:09:48,000 --> 00:09:50,900 Let's start out as Aaron and Marty. Please. 84 00:09:58,100 --> 00:10:00,700 You're here to ream me, Marty. ( Chuckles ) 85 00:10:00,700 --> 00:10:03,000 We both have full schedules. 86 00:10:03,000 --> 00:10:05,200 Let's get to it. 87 00:10:05,200 --> 00:10:07,900 Well, I don't usually interfere with a client's business manager... 88 00:10:07,900 --> 00:10:10,000 particularly one as new to the client as you are. 89 00:10:10,000 --> 00:10:12,400 But I've been unusually irresponsible? 90 00:10:12,400 --> 00:10:14,400 Oh, no! Not at all. 91 00:10:14,400 --> 00:10:16,800 I mean, considering you've only known Ed... six weeks? 92 00:10:16,800 --> 00:10:19,400 Four and a half. 93 00:10:21,000 --> 00:10:24,200 - ( Chuckles ) - Lucy Schaefer lived with Ed... 94 00:10:24,200 --> 00:10:26,900 for three years-- less, actually. 95 00:10:28,700 --> 00:10:32,000 During which time she was doing the deed behind his back. 96 00:10:32,000 --> 00:10:35,600 Hmm. Not a nice lady. Even he knows that now. 97 00:10:35,600 --> 00:10:38,300 Marty, it's his money. 98 00:10:40,000 --> 00:10:42,400 But ifwe give her that much of it... 99 00:10:42,400 --> 00:10:46,800 how is this poor girl ever going to start building some character? 100 00:10:46,800 --> 00:10:50,800 ( Chuckles ) What do you think, I represent this woman? 101 00:10:50,900 --> 00:10:54,300 I never saw the bitch in my life. We talked it through, Marty-- 102 00:10:54,300 --> 00:10:57,400 slow, careful and really complete. 103 00:10:58,600 --> 00:11:00,800 It's what he wants to do. 104 00:11:04,800 --> 00:11:07,600 Mr. Riley... 105 00:11:07,600 --> 00:11:12,300 don't you believe in saving someone you care about from himself? 106 00:11:12,300 --> 00:11:15,200 ( Chuckles ) No, ma'am, I sure don't. 107 00:11:15,200 --> 00:11:17,800 I'm not that smart. 108 00:11:22,800 --> 00:11:24,800 Thanks. 109 00:11:32,200 --> 00:11:34,800 ( Sighs ) 110 00:11:59,800 --> 00:12:01,900 ( Sighs ) 111 00:12:10,200 --> 00:12:12,800 ( Wind ChimesJingling ) 112 00:12:15,200 --> 00:12:17,200 ( Rooster Crowing ) 113 00:12:26,500 --> 00:12:28,600 ( Doorknob Turning ) 114 00:12:43,100 --> 00:12:47,000 ( Growls ) What are you doing in here? 115 00:12:47,000 --> 00:12:50,800 - How did you get in here? - I stole the key fromJennifer. 116 00:12:52,900 --> 00:12:55,200 She told me to. 117 00:12:55,800 --> 00:12:58,100 ( Exhales ) 118 00:12:58,100 --> 00:13:01,400 - Are you mad? - No! 119 00:13:01,400 --> 00:13:04,100 No, baby, I'm not mad. 120 00:13:04,100 --> 00:13:07,000 You didn't wake me up. 121 00:13:07,000 --> 00:13:11,000 But your sister's gonna be in big trouble. 122 00:13:11,000 --> 00:13:13,000 - Yea! - ( Chuckles ) 123 00:13:13,000 --> 00:13:16,700 ( Making Whooshing Sounds ) 124 00:13:21,200 --> 00:13:25,000 - ( Laughing ) - ( Chuckles ) 125 00:13:25,000 --> 00:13:28,000 - No, no, no! - Got you! 126 00:13:28,000 --> 00:13:30,200 Look at her,Jessie. 127 00:13:32,000 --> 00:13:34,900 ( Grunting ) 128 00:13:34,900 --> 00:13:38,000 - ( Sobbing ) - God, she's stubborn. 129 00:13:39,300 --> 00:13:41,700 Why won't she ask anybody for help? 130 00:13:41,700 --> 00:13:45,000 I wonder. ( Chuckles ) 131 00:13:45,000 --> 00:13:50,200 Help is on the way. Go, go, go! Whee! 132 00:13:50,200 --> 00:13:52,600 - ( Grunting ) - You having a problem? 133 00:13:52,600 --> 00:13:55,500 No, Mom. I'm fii ne. 134 00:13:55,500 --> 00:13:58,000 - ( Chuckles ) - What's funny? 135 00:13:58,000 --> 00:14:01,400 Nothing's funny. Nothing. I-- 136 00:14:01,400 --> 00:14:03,800 I like when you try hard. 137 00:14:03,800 --> 00:14:07,800 Especially at, uh, things you don't thinkyou're very good at. 138 00:14:07,800 --> 00:14:11,300 - Mom, it's not that. - Okay, okay! 139 00:14:11,300 --> 00:14:15,600 You know, sometimes when things come really easy to someone... 140 00:14:17,500 --> 00:14:20,000 they think they have to be perfect at everything. 141 00:14:20,000 --> 00:14:24,600 - But we're not perfect, are we? - No. 142 00:14:24,600 --> 00:14:27,900 Do you know anything that's perfect? 143 00:14:27,900 --> 00:14:31,700 So why would you want to be no one and nothing? 144 00:14:35,400 --> 00:14:38,800 - Do you think that's me? - Yeah, I do. 145 00:14:38,800 --> 00:14:41,200 'Cause you'rejust like me. 146 00:14:45,500 --> 00:14:48,800 ( Girl ) Nanny, nanny, boo-boo! You can't catch me! 147 00:14:48,800 --> 00:14:51,200 - ( Girl #2 ) Yes I can! - ( Sighs ) 148 00:14:51,200 --> 00:14:54,800 Ohh, ouch! Damn it! 149 00:15:01,400 --> 00:15:03,900 Twenty minutes now. 150 00:15:03,900 --> 00:15:08,700 We've discussed the rain and the roses and the hot cakes. 151 00:15:08,700 --> 00:15:13,100 Why do I feel you're avoiding something? 152 00:15:13,100 --> 00:15:15,400 I'm so obvious. 153 00:15:15,400 --> 00:15:18,300 God, I hate that. 154 00:15:18,300 --> 00:15:22,800 Mmm. How's the dream? 155 00:15:22,800 --> 00:15:25,800 No, I said that awkwardly. How is New York today? 156 00:15:25,800 --> 00:15:28,800 New York was, uh, fii ne. 157 00:15:31,800 --> 00:15:34,700 I'm not your shrink, baby. 158 00:15:34,700 --> 00:15:37,700 I'm just the old girl who comes and drinks your whisky... 159 00:15:37,700 --> 00:15:39,800 plays in your garden. 160 00:15:42,100 --> 00:15:44,100 I don't want to see him,Jessie. 161 00:15:44,100 --> 00:15:46,900 I don't-- I don't want to see any Dr. Langer. 162 00:15:48,700 --> 00:15:51,000 We had a deal. Ayear ago, we said... 163 00:15:51,000 --> 00:15:54,800 ifthis was still going on, I wanted you to see someone. 164 00:15:56,900 --> 00:16:00,300 We said? You said. 165 00:16:02,300 --> 00:16:07,500 And he's actually Viennese. Isn't that perfect? ( Chuckles ) 166 00:16:10,700 --> 00:16:13,700 You're not giving up on me, are you? 167 00:16:16,600 --> 00:16:20,000 No. As long as you still want me here. 168 00:16:20,000 --> 00:16:22,900 No, until you tell me good-bye, there's hope. 169 00:16:25,700 --> 00:16:31,600 And so, my good friend Jessica tells me... 170 00:16:31,600 --> 00:16:34,400 ofan interesting case of multiple personality. 171 00:16:34,400 --> 00:16:38,000 Martha? Marie? 172 00:16:38,000 --> 00:16:40,300 - ( Marie ) Here, it's Marie. - Marie. 173 00:16:43,000 --> 00:16:46,800 When you fall asleep at night... 174 00:16:46,800 --> 00:16:50,300 in that instant you fii nd yourself waking in another world. 175 00:16:51,800 --> 00:16:54,400 In another life, where your name is? 176 00:16:54,400 --> 00:16:57,100 Marty. 177 00:16:57,100 --> 00:17:00,600 Hmm. And what do you call this situation? 178 00:17:02,100 --> 00:17:04,200 ( Chuckles ) A full life. 179 00:17:04,200 --> 00:17:07,000 ( Chuckles ) My goodness, yes. 180 00:17:07,000 --> 00:17:11,000 One is tempted to ask, could it be too full? 181 00:17:12,300 --> 00:17:14,600 I have a psychiatrist in New York. 182 00:17:14,600 --> 00:17:17,500 He thinks that I'm a Manhattan career woman... 183 00:17:17,500 --> 00:17:19,700 who dreams of being a mother in France. 184 00:17:21,900 --> 00:17:24,700 See, that's the problem with all ofyou guys. 185 00:17:24,700 --> 00:17:28,700 You all thinkyou're real, and I-- I don't blame you. 186 00:17:28,800 --> 00:17:31,400 ( Chuckles ) Well, we can't all be real, can we? 187 00:17:31,400 --> 00:17:33,500 That would be impossible. 188 00:17:33,500 --> 00:17:37,100 One world is real, the other a dream. 189 00:17:38,900 --> 00:17:41,900 Yes. ( Scoffs ) 190 00:17:41,900 --> 00:17:44,400 I know that. 191 00:17:44,400 --> 00:17:46,800 But you do not know which. 192 00:17:50,000 --> 00:17:53,100 Why is that, I wonder? 193 00:17:56,900 --> 00:17:59,900 ( Sighs ) 194 00:18:06,000 --> 00:18:08,500 Because if I... 195 00:18:10,400 --> 00:18:13,900 realized which... 196 00:18:13,900 --> 00:18:17,100 life wasn't real, then-- 197 00:18:19,500 --> 00:18:22,900 Well, um, the dream wouldn't work. 198 00:18:24,600 --> 00:18:29,600 It... wouldn't give me the satisfaction ofthat life. 199 00:18:29,600 --> 00:18:32,600 I suppose it wouldn't. 200 00:18:32,600 --> 00:18:36,600 ( Chuckles ) Very ingenious... 201 00:18:36,700 --> 00:18:39,900 but not without its dangers. 202 00:18:39,900 --> 00:18:43,100 Do you realize how deliberate you make this sound... 203 00:18:43,100 --> 00:18:46,500 as ifyou could turn it on and off? 204 00:18:47,800 --> 00:18:51,600 You're riding two horses... 205 00:18:51,600 --> 00:18:55,500 and the mind is not built to do that... 206 00:18:56,800 --> 00:19:00,500 without breaking apart. 207 00:19:02,900 --> 00:19:06,800 I don't-- I don't know... 208 00:19:06,800 --> 00:19:09,500 how to get back to the way I used to be. 209 00:19:19,700 --> 00:19:21,900 ( Moaning Softly ) 210 00:19:27,500 --> 00:19:30,500 ( Alarm Clock Beeping ) 211 00:19:38,200 --> 00:19:41,200 - ( Beeping Stops ) - ( Sighs ) 212 00:20:08,500 --> 00:20:10,800 ( Man ) Viennese, no less. 213 00:20:10,800 --> 00:20:13,000 YourJessie is really wheeling in the heavy artillery. 214 00:20:13,000 --> 00:20:17,000 - Perfect, isn't it? - So, what did, uh-- 215 00:20:17,200 --> 00:20:19,900 Dr. Peters, I really need to smoke today. 216 00:20:19,900 --> 00:20:22,000 -You don't need to smoke. -Do you mind if I have a cigarette? 217 00:20:22,000 --> 00:20:24,300 - I could really usejust one. - No. 218 00:20:24,300 --> 00:20:26,500 - Ah, you're so great. - Marty. Marty. 219 00:20:26,500 --> 00:20:29,600 - Come on. -Just one more puff. Please. 220 00:20:29,600 --> 00:20:32,000 - Marty. - Okay. It's going out. 221 00:20:33,200 --> 00:20:38,200 So, Dr. Freud told you what? 222 00:20:38,200 --> 00:20:41,700 You should realize, he says, that New York has to be the dream world. 223 00:20:41,700 --> 00:20:43,700 I mean, who would fantasize... 224 00:20:43,700 --> 00:20:45,700 being a house-bound mother and a widow at that? 225 00:20:45,700 --> 00:20:47,800 No romance. That has to be real. 226 00:20:47,800 --> 00:20:50,300 But New York-- ah. 227 00:20:50,300 --> 00:20:54,000 Glamorous career. Power. Self-expression. 228 00:20:54,000 --> 00:20:56,800 Endless line of men wanting to date you. 229 00:20:56,800 --> 00:20:59,300 Every minute spent at your own whim. 230 00:20:59,300 --> 00:21:03,900 - Now, ifthat's not a dream, huh? - He said it with less drama. 231 00:21:03,900 --> 00:21:06,500 So, you say to Dr. Freud? 232 00:21:06,500 --> 00:21:08,500 Please stop calling him that. 233 00:21:08,500 --> 00:21:10,900 It's Dr. Langer, and he's as real as you are. 234 00:21:10,900 --> 00:21:13,400 So, you told Dr. Langer what? 235 00:21:13,400 --> 00:21:16,700 My New York shrink... 236 00:21:16,700 --> 00:21:20,200 thinks my life in Manhattan is hard work-- 237 00:21:22,800 --> 00:21:25,100 hostile, adversary work... 238 00:21:25,100 --> 00:21:27,600 with long, grinding hours. 239 00:21:27,600 --> 00:21:30,300 That yes, there are a lot of men... 240 00:21:30,300 --> 00:21:34,600 but no real, uh, romance... 241 00:21:34,600 --> 00:21:36,900 no one to love me. 242 00:21:36,900 --> 00:21:40,100 And I'm alone, and who would dream that? 243 00:21:41,600 --> 00:21:43,800 What about the loneliness? 244 00:21:45,500 --> 00:21:48,100 Jessie said that... 245 00:21:48,100 --> 00:21:50,500 a woman still grieving for her late husband... 246 00:21:50,500 --> 00:21:53,100 isn't ready to love anyone yet... 247 00:21:53,100 --> 00:21:55,700 not even in their dreams. 248 00:21:55,700 --> 00:21:57,900 ( Chattering ) 249 00:21:59,400 --> 00:22:02,700 Okay. I need to put you down so I can pay. 250 00:22:02,700 --> 00:22:05,700 - ( Laughs ) - Goodness! 251 00:22:10,700 --> 00:22:14,300 ( Coins Clattering ) 252 00:22:14,300 --> 00:22:16,600 - Sarah? - ( Bell Rings ) 253 00:22:16,600 --> 00:22:20,600 Sarah? Sarah? 254 00:22:22,800 --> 00:22:25,600 Seraphine? 255 00:22:26,800 --> 00:22:29,800 Sarah? 256 00:22:29,800 --> 00:22:32,400 - Sarah? - ( Child Laughing ) 257 00:22:32,400 --> 00:22:34,700 - No, it isn't. - Why, sure it is. 258 00:22:34,700 --> 00:22:37,500 We should go look foryour mommy. She'll be worried. 259 00:22:37,500 --> 00:22:42,000 Seraphine? I told you not to run off like that. 260 00:22:42,000 --> 00:22:45,000 Oh, goodness. You scared me. 261 00:22:45,000 --> 00:22:48,700 - You know her? - My mommy. 262 00:22:48,700 --> 00:22:52,000 - Oh. - You know, where I come from... 263 00:22:52,000 --> 00:22:54,700 people steal mommies who get lost in the market... 264 00:22:54,700 --> 00:22:56,600 so you keep an eye on her. 265 00:22:56,600 --> 00:22:58,600 - You like my hat? - Yes, honey, I do. 266 00:22:58,600 --> 00:23:02,900 I like your hat very much. But you should give it back now, okay? 267 00:23:02,900 --> 00:23:05,600 Oh, it's clean. 268 00:23:05,600 --> 00:23:07,900 I made it for her. 269 00:23:09,900 --> 00:23:12,400 Well, then I guess you've got yourselfa new hat. 270 00:23:12,400 --> 00:23:15,000 We better get going. We're going to be late. 271 00:23:15,000 --> 00:23:17,500 Can he come with us to the park? 272 00:23:17,500 --> 00:23:20,600 Oh, I wish I could. Bye-bye. 273 00:23:20,600 --> 00:23:22,800 So long, lady. Nice talking to you both. 274 00:23:22,800 --> 00:23:25,300 - ( Sarah ) Bye! - Bye. 275 00:23:27,100 --> 00:23:29,200 - Go higher. - Three more big pushes... 276 00:23:29,200 --> 00:23:31,300 and then we've got to go getJennifer. 277 00:23:31,300 --> 00:23:35,100 One, two... 278 00:23:35,100 --> 00:23:38,000 three! 279 00:23:39,800 --> 00:23:42,300 Okay, grab your stuff. Then we'll get going. 280 00:23:46,800 --> 00:23:49,300 Hey, you forgot yourjacket. 281 00:23:52,000 --> 00:23:54,500 Hey. 282 00:23:54,500 --> 00:23:57,100 ( Man Chuckles ) 283 00:23:57,100 --> 00:23:59,100 ( Shouts ) 284 00:23:59,100 --> 00:24:02,100 I thought you weren't coming to the park. 285 00:24:02,100 --> 00:24:05,700 - I said I wish I could, so I did. - Ah. 286 00:24:05,700 --> 00:24:08,000 Always do what you wish you could. 287 00:24:10,500 --> 00:24:13,100 ( Chuckles ) 288 00:24:13,100 --> 00:24:15,200 Is that the secret of happiness? 289 00:24:15,200 --> 00:24:20,100 ( Stammering ) No, it's uh-- It'sjust what's right. 290 00:24:20,100 --> 00:24:22,800 Well, I wish we could stay, but-- 291 00:24:24,000 --> 00:24:26,500 Yeah. 292 00:24:26,500 --> 00:24:31,800 Uh, I mean we have to go pick up Jennifer from school. Let's go. 293 00:24:34,300 --> 00:24:36,900 - Thanks, honey. - Another time, then. 294 00:24:36,900 --> 00:24:39,700 - ( Sarah ) Bye. - Bye. 295 00:24:39,700 --> 00:24:42,100 Are you flirting? 296 00:24:42,100 --> 00:24:44,200 ( Chuckles ) 297 00:24:51,200 --> 00:24:54,000 ( Man ) Get off of me! 298 00:25:10,300 --> 00:25:12,600 ( Grunting ) 299 00:25:15,000 --> 00:25:17,000 Ohh! 300 00:25:18,700 --> 00:25:21,900 - Ed! - Oh, Marty, hey. 301 00:25:21,900 --> 00:25:25,700 Jesus, is it 1 0:00 already? Listen, hang on just a sec, will ya? 302 00:25:25,700 --> 00:25:30,100 It's 1 9-1 2. You know Aaron Riley, don't you? 303 00:25:30,100 --> 00:25:33,100 Give me that ball. 304 00:25:38,800 --> 00:25:42,800 ( Groans ) 305 00:25:44,100 --> 00:25:46,500 Shit. 306 00:25:46,500 --> 00:25:48,900 I've got your contracts. Phyllis agreed. 307 00:25:48,900 --> 00:25:51,600 Hey, listen. 308 00:25:53,100 --> 00:25:55,200 Just give the manuscript to Phyllis, okay? 309 00:25:55,200 --> 00:25:58,400 I've decided to fii ght Lucy's demands. 310 00:25:58,400 --> 00:26:03,100 Yeah, well, you've got your friend Aaron to thank. 311 00:26:03,100 --> 00:26:06,200 That game, those were the stakes. 312 00:26:08,700 --> 00:26:13,100 - ( Ball Bouncing ) - ( Man ) Oh, that's two. 313 00:26:14,800 --> 00:26:17,700 ( Players Chattering ) 314 00:26:23,500 --> 00:26:26,300 ( Woman ) Marty, I have your call to Aaron Riley on line one. 315 00:26:28,200 --> 00:26:32,200 - ( Phone Beeps ) - Hi. Aaron? 316 00:26:32,200 --> 00:26:34,600 Hi. This is Marty Talridge. 317 00:26:34,600 --> 00:26:37,400 I just wanted to call and... say thankyou... 318 00:26:37,400 --> 00:26:39,500 for Ed's manuscript. 319 00:26:39,500 --> 00:26:41,600 - I didn't do it foryou. - You didn't? 320 00:26:41,600 --> 00:26:46,100 But thanks for the thanks. Anyway, how grateful are you? 321 00:26:46,100 --> 00:26:48,200 Well, how grateful am I supposed to be? 322 00:26:48,200 --> 00:26:50,700 Central Park, Sunday morning at 9:00... 323 00:26:50,700 --> 00:26:53,600 Cherry Hill, across from the fountain. 324 00:26:53,600 --> 00:26:58,700 Just take 30 minutes ofyour time. Dress is informal. 325 00:26:58,700 --> 00:27:01,800 I'll bring refreshments. 326 00:27:03,000 --> 00:27:05,500 I'll think about it. 327 00:27:23,000 --> 00:27:25,100 They're lovely. 328 00:27:25,100 --> 00:27:28,300 - Well, they're not foryou. - Ah. Seraphine! 329 00:27:28,300 --> 00:27:31,200 - Your boyfriend's here. - They're not for her either. 330 00:27:31,200 --> 00:27:33,500 Hi. How are you? 331 00:27:35,300 --> 00:27:38,800 Look what I got foryou. 332 00:27:38,800 --> 00:27:43,500 - Whoa. What do you say? - Merci, monsieur. 333 00:27:43,500 --> 00:27:46,100 You've gotta beJennifer. 334 00:27:46,100 --> 00:27:50,100 - Okay. Then these are yours. - Go ahead. 335 00:27:53,000 --> 00:27:55,600 Merci, monsieur. 336 00:27:58,200 --> 00:28:02,900 - Ta da! - And sweets too? 337 00:28:02,900 --> 00:28:06,900 - What are you up to? - Courting. 338 00:28:07,000 --> 00:28:10,400 - Courting who? - Whoever. 339 00:28:10,400 --> 00:28:13,800 - Bite. - Merci, Guillaume. 340 00:28:13,800 --> 00:28:16,000 Good. 341 00:28:16,000 --> 00:28:18,700 Guillaume is William. William what? 342 00:28:21,000 --> 00:28:23,700 Granther. William Granther. 343 00:28:27,100 --> 00:28:30,200 Hey,Jen? Why don't you take your sister up... 344 00:28:30,200 --> 00:28:33,500 and show Mr. Granther how you catch the Frisbee. 345 00:28:33,500 --> 00:28:36,200 You guys are great. 346 00:28:36,200 --> 00:28:38,600 Go on. We'll watch from right here. 347 00:28:40,800 --> 00:28:42,800 Point me in the direction ofthe kitchen... 348 00:28:42,800 --> 00:28:44,900 and I'll put those in water. 349 00:28:48,100 --> 00:28:51,600 - You still writing? - ( Chuckles ) Well, yeah. 350 00:28:51,600 --> 00:28:53,700 Some of us never learn. 351 00:28:53,700 --> 00:28:56,400 I'm down in Montaigne by the beach writing a new book. 352 00:28:56,400 --> 00:28:58,000 Great. 353 00:28:58,000 --> 00:29:01,200 Yeah, found out you were in the neighborhood. 354 00:29:01,200 --> 00:29:03,900 That-That review. 355 00:29:03,900 --> 00:29:06,200 - Yeah. ( Chuckles ) - Yeah, I still have it. 356 00:29:06,200 --> 00:29:08,600 Well, not in my pants, but I have it. 357 00:29:08,600 --> 00:29:11,100 ( Chuckles ) 358 00:29:15,500 --> 00:29:21,100 The thing is, is, uh-- I didn't like the book. 359 00:29:21,100 --> 00:29:23,800 Oh. Well, that explains the review. 360 00:29:27,300 --> 00:29:30,100 Well, um, so much for cordial relationships. 361 00:29:30,100 --> 00:29:33,900 Well, that depends on how things simmer... 362 00:29:33,900 --> 00:29:36,200 for both of us. 363 00:29:45,700 --> 00:29:49,000 - ( Sniffs ) Ahh. - ( Chuckles ) 364 00:29:49,000 --> 00:29:52,000 - Gotta go back to Montaigne. - Oh, sorry. 365 00:29:56,300 --> 00:29:58,300 How did you know it was me? 366 00:29:58,300 --> 00:30:01,500 - The other day in the market. - The butcher pointed you out. 367 00:30:01,500 --> 00:30:05,800 And I realized you were the one who gave me that fantastic review. 368 00:30:05,800 --> 00:30:09,800 - Figures. - ( Engine Starts ) 369 00:30:22,500 --> 00:30:26,500 -You know what this guy really is? -What? 370 00:30:26,600 --> 00:30:29,700 He's the chance to love again. 371 00:30:29,700 --> 00:30:32,400 See, you're starting to come out ofyour coma... 372 00:30:32,400 --> 00:30:36,200 and it terrifiies you. 373 00:30:36,200 --> 00:30:39,000 In New York, you sleep with men you don't love and feel safe. 374 00:30:39,000 --> 00:30:41,900 Now along comes William, you feel a pull... 375 00:30:41,900 --> 00:30:44,700 and you react... 376 00:30:44,700 --> 00:30:48,700 in your dream by creating this accountant. 377 00:30:50,900 --> 00:30:53,600 - Aaron Riley? - Mm-hmm. 378 00:30:53,600 --> 00:30:56,200 Oh, no. You're wrong. He's-- 379 00:30:57,600 --> 00:31:00,200 He's no competition. 380 00:31:15,100 --> 00:31:18,200 - This seat taken? - Hmm. 381 00:31:18,200 --> 00:31:22,200 I don't know. I'm expecting quite a crowd. 382 00:31:22,200 --> 00:31:24,700 But, uh, since you're the fii rst. 383 00:31:24,700 --> 00:31:26,900 Coffee? 384 00:31:29,900 --> 00:31:32,100 Thankyou. 385 00:31:37,400 --> 00:31:41,100 When you think ofducks, what do you think of? 386 00:31:41,100 --> 00:31:44,100 Orange sauce. 387 00:31:46,400 --> 00:31:48,500 You know, there's something about two people... 388 00:31:48,500 --> 00:31:51,200 sharing their souls on a Sunday morning thatjust-- 389 00:31:53,500 --> 00:31:56,300 You didn't have to dress. 390 00:31:56,300 --> 00:32:00,100 - I said dress was informal. - Oh, yes. I remember. 391 00:32:06,200 --> 00:32:09,900 Well, here I am, driven by gratitude, up at dawn... 392 00:32:09,900 --> 00:32:12,100 dressed informally. 393 00:32:12,100 --> 00:32:14,000 - So, what's up? - Nothing's up. 394 00:32:14,000 --> 00:32:18,700 We'rejust gonna hang out for 30 minutes. 395 00:32:18,700 --> 00:32:23,000 - Why would we do that? - Because I'm interested. 396 00:32:26,300 --> 00:32:28,600 Alarm? Mild alarm. 397 00:32:28,600 --> 00:32:32,300 Uh-oh. It's even worse than you think. 398 00:32:32,300 --> 00:32:33,700 - Oh yeah? - Oh, yeah. 399 00:32:33,700 --> 00:32:37,000 -I'm not interested in dating you. -You're not. 400 00:32:37,000 --> 00:32:40,800 I don't enjoy rejection enough to wait in line for it. 401 00:32:40,800 --> 00:32:44,100 And I'm not the kind of guy who attracts you. 402 00:32:44,100 --> 00:32:46,500 And what kind of guy is that? 403 00:32:48,600 --> 00:32:53,200 Handsome, but with enough edge to make it a little dangerous. 404 00:32:54,900 --> 00:32:59,300 Someone powerful who can sweep you offyour feet. 405 00:32:59,300 --> 00:33:01,800 Who you can control... 406 00:33:01,800 --> 00:33:04,000 only by leaving... 407 00:33:04,000 --> 00:33:06,400 which is, ofcourse, the safest control ofall. 408 00:33:06,400 --> 00:33:09,300 Ofcourse. 409 00:33:10,600 --> 00:33:14,500 - My turn? - Sure. 410 00:33:14,500 --> 00:33:19,200 - So, what are you interested in? - You. 411 00:33:19,200 --> 00:33:21,500 Just who you are. 412 00:33:23,600 --> 00:33:26,700 - It's scary, huh? - Oh, yeah. 413 00:33:27,900 --> 00:33:31,000 See, I can be dangerous too. 414 00:33:36,000 --> 00:33:39,000 - So, what, you need a friend? - ( Scoffs ) 415 00:33:50,200 --> 00:33:54,200 Hey, don't move for me. No silly faces. 416 00:33:54,200 --> 00:33:57,400 Okay, come on. Please smile. Oh, so pretty. 417 00:33:57,400 --> 00:34:00,700 Oh! That one was very good. 418 00:34:00,700 --> 00:34:03,400 Come out, please. 419 00:34:05,500 --> 00:34:09,200 -I don't want to take a picture. -You are making this so diffiicult. 420 00:34:09,200 --> 00:34:11,500 - Now, be still. Be st-- - ( Shutter Clicks ) 421 00:34:14,500 --> 00:34:16,900 ( Chattering ) 422 00:34:52,600 --> 00:34:55,000 This seat taken? 423 00:34:56,300 --> 00:35:00,200 I've been waiting foryou since 9:00. 424 00:35:00,200 --> 00:35:04,100 The butcher said Fridays you have a sitter so you shop alone. 425 00:35:04,100 --> 00:35:06,800 The woman assured me of regular habits. 426 00:35:06,800 --> 00:35:10,300 God, it's hell having a snoop for a butcher. 427 00:35:16,400 --> 00:35:18,800 Um-- 428 00:35:18,800 --> 00:35:21,000 So, how are things? 429 00:35:22,500 --> 00:35:25,300 ( Chuckles ) Things are fii ne. 430 00:35:25,300 --> 00:35:27,700 ( Chuckles ) 431 00:35:27,700 --> 00:35:31,000 - ( Chuckles ) - ( Laughing ) Oh, God. 432 00:35:31,000 --> 00:35:34,800 I love talking small. 433 00:35:37,200 --> 00:35:40,400 Saturday night. A real date, okay? 434 00:35:40,400 --> 00:35:43,400 8:00, dress up, everything. 435 00:35:45,000 --> 00:35:47,700 Dress is formal. 436 00:35:58,600 --> 00:36:02,600 My husband died a couple ofyears ago, and-- 437 00:36:05,000 --> 00:36:07,100 I haven't had a real... date. 438 00:36:07,100 --> 00:36:09,300 Well, that's great. 439 00:36:09,300 --> 00:36:11,600 You'll be terrifiically uncomfortable... 440 00:36:11,600 --> 00:36:14,900 because I plan to put the pressure on right away. 441 00:36:16,500 --> 00:36:18,800 ( Chuckles ) 442 00:36:20,500 --> 00:36:23,300 I've decided I want you to like me. 443 00:36:44,200 --> 00:36:46,700 Hi there. 444 00:36:46,700 --> 00:36:50,700 Table for one? Or were you expecting someone? 445 00:37:07,900 --> 00:37:10,500 Careful. 446 00:37:13,700 --> 00:37:16,100 Wait here. 447 00:37:27,400 --> 00:37:30,300 Okay, you can look. 448 00:37:33,300 --> 00:37:36,100 - ( Laughing ) - ( Laughing ) 449 00:37:38,200 --> 00:37:42,800 - It's beautiful. ( Chuckling ) - ( Chuckling ) 450 00:38:08,000 --> 00:38:10,500 Voila. 451 00:38:14,600 --> 00:38:16,800 ( Both Laughing ) 452 00:38:18,900 --> 00:38:21,900 - Do you know what that taste is? - No. What-What is this? 453 00:38:21,900 --> 00:38:25,900 - Coriander. Coriander and fennel. - And fennel, huh? 454 00:38:26,000 --> 00:38:28,200 Uh-huh. Well, there's a trace-- a trace offennel. 455 00:38:28,200 --> 00:38:30,400 Trace offennel. Trace. 456 00:38:30,400 --> 00:38:33,300 I can taste that trace. 457 00:38:36,400 --> 00:38:39,100 What about the zinc? 458 00:38:39,100 --> 00:38:42,600 - Z-Zinc? ( Laughs ) - ( Laughing ) 459 00:38:42,600 --> 00:38:46,400 What are you doing? Are you reviewing my food too? 460 00:38:46,400 --> 00:38:48,900 - No! - Yes, you are! 461 00:38:48,900 --> 00:38:52,500 I'm a saucier. I spent two years learning to do sauces. 462 00:38:52,500 --> 00:38:55,800 I see. I'm sorry. When you should have been learning to write... 463 00:38:55,800 --> 00:38:58,400 you've been so busy learning your saucing. 464 00:38:58,400 --> 00:39:01,000 Oh, see, when you should have been learning... 465 00:39:01,000 --> 00:39:03,300 how to make someone bleed, you were. 466 00:39:03,300 --> 00:39:06,200 Oh, ho, ho! 467 00:39:06,200 --> 00:39:10,200 I'm just trying to make light of my own guilt. 468 00:39:10,300 --> 00:39:13,300 That's funny, because I'm just trying to use it. 469 00:39:14,700 --> 00:39:18,200 - Lightly. - Well, lightly, ofcourse, yeah. 470 00:39:18,200 --> 00:39:21,300 I can't believe I'm eating with you. 471 00:39:21,300 --> 00:39:24,800 I just can't believe I'm eating with you. Not after that review. 472 00:39:24,800 --> 00:39:28,400 But doesn't it make it so exciting? 473 00:39:34,100 --> 00:39:38,000 You know, the book that I said I came down here to fii nish... 474 00:39:38,000 --> 00:39:40,100 it's actually done. 475 00:39:40,100 --> 00:39:43,500 I just came down here to pick at it and... and worry. 476 00:39:43,500 --> 00:39:47,300 Worry's good. Worry's very, very constructive. 477 00:39:47,300 --> 00:39:49,700 - Y-Yeah. - Yeah. 478 00:39:52,200 --> 00:39:55,800 Yeah, but um-- ( Sighs ) 479 00:39:58,000 --> 00:40:00,900 - I want you to read it. - ( Gasps ) 480 00:40:04,100 --> 00:40:08,000 - God, what an awful line. - ( Both Laughing ) 481 00:40:08,000 --> 00:40:11,000 I want you to read it. I want you to be crazy about it. 482 00:40:11,000 --> 00:40:13,100 Ifyou could manage that without actually reading it... 483 00:40:13,100 --> 00:40:15,100 I'd do anything foryou. 484 00:40:16,400 --> 00:40:19,800 - Is it good? - Well, no, not entirely... 485 00:40:19,800 --> 00:40:23,000 but there are things in it that are-- 486 00:40:23,000 --> 00:40:25,600 are very good. 487 00:40:27,000 --> 00:40:29,500 Christ, I just want you to read it. 488 00:40:29,500 --> 00:40:32,300 And I want you to have this... this look... 489 00:40:32,300 --> 00:40:36,300 this, uh, this flushed look... 490 00:40:36,400 --> 00:40:39,100 ifyou can imagine that. 491 00:40:39,100 --> 00:40:41,900 And I want you to think... 492 00:40:41,900 --> 00:40:44,300 ""What a guy."" 493 00:40:44,300 --> 00:40:49,100 A guy who can... can feel like that, I wonder how he'd-- 494 00:40:50,900 --> 00:40:54,500 - Make love? - Yeah. 495 00:40:58,600 --> 00:41:02,300 And even more serious stuff. 496 00:41:19,400 --> 00:41:22,000 I'd like to come home with you. 497 00:41:41,900 --> 00:41:44,700 ( Chuckles ) 498 00:41:44,700 --> 00:41:47,300 I'd like to say yes. 499 00:41:49,900 --> 00:41:52,400 But I can't. 500 00:41:57,500 --> 00:42:00,400 Maybe another time. 501 00:42:03,900 --> 00:42:06,200 It's a deal. 502 00:42:11,900 --> 00:42:15,400 So, usually Wednesday lunch. 503 00:42:15,400 --> 00:42:19,900 What-- some guy who's gorgeous, influential. 504 00:42:19,900 --> 00:42:23,500 Rack of lamb, talk about... 505 00:42:23,500 --> 00:42:26,800 power, sex... 506 00:42:26,800 --> 00:42:29,400 fashion choices. 507 00:42:31,400 --> 00:42:34,700 God, I miss it. 508 00:42:34,700 --> 00:42:36,800 Why do you do this to yourself? 509 00:42:36,800 --> 00:42:40,200 Because I like you too much, and we both know it. 510 00:42:40,200 --> 00:42:43,600 Well, it doesn't mean we have to wear it. 511 00:42:43,600 --> 00:42:45,800 But on you... 512 00:42:45,800 --> 00:42:49,800 it looks good. ( Chuckles ) 513 00:42:55,300 --> 00:42:58,800 I have something foryou. 514 00:42:58,800 --> 00:43:03,100 It's a-- It's not technically an heirloom, but... 515 00:43:03,100 --> 00:43:06,200 it's very precious to me. 516 00:43:13,300 --> 00:43:17,100 No, no, no. No. You can't open it till you're all alone. 517 00:43:41,900 --> 00:43:44,300 ( Chuckles ) 518 00:43:47,500 --> 00:43:50,000 Oh, this guy. 519 00:44:16,400 --> 00:44:19,100 (Jennifer ) Will you cook me a picnic too someday? 520 00:44:19,100 --> 00:44:21,400 Mommy says you cook. 521 00:44:21,400 --> 00:44:25,400 Sure, I'll cookyou a peanut butter hamburger... 522 00:44:25,500 --> 00:44:27,700 with raspberryjam. 523 00:44:27,700 --> 00:44:29,800 Mommy would never eat that. 524 00:44:29,800 --> 00:44:33,000 Oh, I'd make your mommy a chicken and tarragon sandwich. 525 00:44:33,000 --> 00:44:37,000 - Yes, hold the fennel. - Hold the fennel, hold the zinc. 526 00:44:37,000 --> 00:44:39,600 So, what else did your mommy tell you about me? 527 00:44:39,600 --> 00:44:42,300 - She says you write stories. - Uh-huh. 528 00:44:42,300 --> 00:44:45,900 - Do you live in New York? - No. Why New York? 529 00:44:45,900 --> 00:44:47,900 She knows a writer in New York... 530 00:44:47,900 --> 00:44:51,600 and I want her to show him all her stories. 531 00:44:51,600 --> 00:44:53,600 Her stories? 532 00:44:56,300 --> 00:44:59,700 Your mommy reviews other peoples' stories in the New York Times. 533 00:44:59,700 --> 00:45:02,800 -She doesn't write her own stories. -Counsel leading the witness. 534 00:45:02,800 --> 00:45:06,800 - That's overruled. - She has her stories. 535 00:45:06,900 --> 00:45:10,400 - In a box in a closet. - Don't you want to see them? 536 00:45:10,400 --> 00:45:14,800 - In a box? - How about this weather? 537 00:45:14,800 --> 00:45:18,300 Look at these cumulus clouds. Boy, are theyjust something. 538 00:45:18,300 --> 00:45:21,600 Are you sure there's clouds up there? Because I don't see any. 539 00:45:21,600 --> 00:45:25,400 - Get real. - How about what's in the closet? 540 00:45:25,400 --> 00:45:28,500 In the box. Gonna let me see them? 541 00:45:32,900 --> 00:45:35,400 Wish I could. 542 00:45:37,400 --> 00:45:41,100 �� ( Playing Tune ) 543 00:45:44,100 --> 00:45:47,100 It's the wrong way around. 544 00:45:49,500 --> 00:45:51,000 ( Music Stops ) 545 00:45:51,000 --> 00:45:53,300 I hate to break up this beautiful romance... 546 00:45:53,300 --> 00:45:55,300 but it's time for bed. 547 00:45:55,300 --> 00:45:57,500 Mom, it's too early. 548 00:45:57,500 --> 00:46:00,300 Oh, no. 549 00:46:00,300 --> 00:46:02,800 I think it's quite late. 550 00:46:05,600 --> 00:46:08,300 - All right, you. - Night-night, Mama. 551 00:46:08,300 --> 00:46:10,600 Don't forget about me. 552 00:46:10,600 --> 00:46:14,600 Not hardly. 553 00:46:14,700 --> 00:46:17,800 There's something about your girls, about being with them. 554 00:46:21,000 --> 00:46:23,600 I guess children make you a real person. 555 00:46:26,100 --> 00:46:28,700 Do they? 556 00:46:28,700 --> 00:46:31,800 I think so. 557 00:46:33,200 --> 00:46:36,000 They have to be real. They see. 558 00:46:39,900 --> 00:46:42,500 - Yeah. - You okay? 559 00:46:44,700 --> 00:46:47,300 Yeah. 560 00:46:49,300 --> 00:46:51,400 Sometimes I wish you didn't look like you do. 561 00:46:51,400 --> 00:46:53,500 Why? 562 00:46:53,500 --> 00:46:57,500 Because people who look like you have learned not to trust. 563 00:47:37,000 --> 00:47:39,000 I can't. I can't. I'm sorry. 564 00:47:41,600 --> 00:47:45,900 - I'm sorry. - Don't explain it. 565 00:47:45,900 --> 00:47:48,900 While you feel like that, even if it's forever, 566 00:47:48,900 --> 00:47:50,900 don't fii ght it. 567 00:47:52,700 --> 00:47:56,000 I want to make love to you. 568 00:47:56,000 --> 00:47:58,700 I think about it all the time. 569 00:47:58,700 --> 00:48:03,300 ( Chuckles ) But in a way, in a real way... 570 00:48:03,300 --> 00:48:05,400 I'm afraid. 571 00:48:05,400 --> 00:48:08,900 All my life, sex never really brought me closer to-- 572 00:48:08,900 --> 00:48:11,700 Usually it was the beginning ofthe end. 573 00:48:14,100 --> 00:48:16,500 And I don't want this to end. 574 00:48:17,900 --> 00:48:22,400 This house, those children, your warmth. 575 00:48:22,400 --> 00:48:27,400 Everything about you. Don't let me do anything to lose that, okay? 576 00:48:32,600 --> 00:48:35,700 - ( Chuckles ) - Now, walk me to my car. 577 00:49:41,000 --> 00:49:44,400 Are you gonna come back in the morning and make me breakfast? 578 00:49:46,900 --> 00:49:50,800 Why? I'm going somewhere? 579 00:49:55,100 --> 00:49:57,800 Afraid the kids will see me? 580 00:50:00,500 --> 00:50:03,200 I could say that. 581 00:50:05,200 --> 00:50:08,600 Or I could say it's... 582 00:50:10,100 --> 00:50:12,400 because of my husband. 583 00:50:14,900 --> 00:50:17,800 But it's something else. 584 00:50:25,600 --> 00:50:28,100 Ifsomeone was to be with me... 585 00:50:30,300 --> 00:50:33,800 and woke me up, something bad might happen. 586 00:50:35,600 --> 00:50:39,100 It's-- It's very crazy, and... 587 00:50:41,200 --> 00:50:44,600 I can't tell you about it. 588 00:50:47,200 --> 00:50:49,500 Can I have that much mystery? 589 00:50:59,100 --> 00:51:01,500 ( Sighs ) 590 00:51:16,100 --> 00:51:21,200 It's okay. 591 00:51:22,500 --> 00:51:25,200 I'll leave. ( Kissing ) 592 00:51:31,400 --> 00:51:34,100 - ( Continues Kissing ) - Mmm. 593 00:51:35,800 --> 00:51:40,300 Well, you-- I could maybe stay awake another hour or so. 594 00:51:41,900 --> 00:51:44,700 ( Both Chuckling ) 595 00:51:46,100 --> 00:51:48,900 Ifyou played your cards right... 596 00:51:48,900 --> 00:51:51,500 I could almost even make it three. 597 00:51:51,500 --> 00:51:53,500 ( Chuckling ) 598 00:51:56,700 --> 00:51:59,500 ( Panting ) 599 00:52:15,900 --> 00:52:18,800 ( Gasps ) 600 00:52:35,000 --> 00:52:37,200 Hello! 601 00:52:39,000 --> 00:52:41,400 Um, hey. Come on in. 602 00:52:41,400 --> 00:52:44,500 Hi. 603 00:52:44,500 --> 00:52:47,000 - Thanks a lot for coming over. - Sure. 604 00:52:47,000 --> 00:52:49,100 Um, would you like something to drink? 605 00:52:49,100 --> 00:52:53,100 - No, thanks. - Coffee or anything? Water? 606 00:52:53,300 --> 00:52:55,300 - I'm fii ne. - Okay. Um-- 607 00:52:55,300 --> 00:52:58,300 You want to come on in and, uh-- 608 00:52:58,300 --> 00:53:00,300 You can sit over here. 609 00:53:02,400 --> 00:53:04,900 Ifyou'd like, you can sit here or there. 610 00:53:04,900 --> 00:53:06,900 Um-- 611 00:53:23,100 --> 00:53:25,300 - Good morning. - Hi. 612 00:53:26,600 --> 00:53:29,100 Um-- 613 00:53:29,100 --> 00:53:32,900 I don't know why I, uh, why I really called. 614 00:53:32,900 --> 00:53:35,100 Um-- 615 00:53:35,100 --> 00:53:38,300 I'm-- I'm, uh-- 616 00:53:40,100 --> 00:53:46,000 I'm sorry I'm like this. I'm usually very strong and together. 617 00:53:46,000 --> 00:53:48,100 I know. 618 00:53:48,100 --> 00:53:51,800 But, um, something happened in France last night... 619 00:53:51,800 --> 00:53:54,200 and I'm-- 620 00:53:54,200 --> 00:53:56,400 I'm just, uh-- 621 00:53:56,400 --> 00:54:00,400 I'm just not sure how I feel about it. 622 00:54:00,400 --> 00:54:02,500 In France? 623 00:54:02,500 --> 00:54:05,900 I think I may have fallen in love with someone... 624 00:54:05,900 --> 00:54:08,000 and I made love to him last night... 625 00:54:08,000 --> 00:54:11,700 and I don't even know if he's real. 626 00:54:11,700 --> 00:54:14,800 I'm sorry. You, uh-- 627 00:54:14,800 --> 00:54:17,300 You slept with someone last night in France? 628 00:54:17,300 --> 00:54:19,300 Yeah. 629 00:54:23,500 --> 00:54:26,200 Uh-- 630 00:54:28,900 --> 00:54:30,900 Ooh. Um-- 631 00:54:34,000 --> 00:54:37,900 Aaron, you may think that I am... 632 00:54:37,900 --> 00:54:40,700 absolutely, certifiiably insane. 633 00:54:42,000 --> 00:54:44,000 And ifyou do, and you want to go... 634 00:54:44,000 --> 00:54:47,000 I'll completely understand. 635 00:54:50,500 --> 00:54:53,800 I have a whole other life, in France. 636 00:54:53,800 --> 00:54:57,000 And that's not even the bad part. 637 00:54:57,000 --> 00:55:00,500 The bad part is, um... 638 00:55:00,500 --> 00:55:05,200 that both lives are so... equal... 639 00:55:05,200 --> 00:55:08,300 and so real to me that... 640 00:55:10,200 --> 00:55:14,200 well, I don't know which one is the dream and which one is real. 641 00:55:14,400 --> 00:55:16,700 I don't even know ifyou're real. 642 00:55:16,700 --> 00:55:19,900 Are you sitting there saying, ""Shit. How fast can I get to the door?"" 643 00:55:19,900 --> 00:55:21,900 ( Laughs ) Uh-- 644 00:55:24,400 --> 00:55:27,400 I-I'm real. 645 00:55:27,400 --> 00:55:30,200 Well, you know, that's what they all say. 646 00:55:31,900 --> 00:55:34,600 I'm sorry. It's, uh-- 647 00:55:34,600 --> 00:55:39,300 I've been analyzed to death, and so... 648 00:55:40,800 --> 00:55:44,300 I was thinking maybe I could use a friend. 649 00:55:44,300 --> 00:55:46,600 Well, you've got that. 650 00:55:48,900 --> 00:55:51,300 ( Sighs ) Wow. 651 00:55:54,300 --> 00:55:56,300 What can I do? 652 00:55:58,000 --> 00:56:02,000 I don't know ifthere's anything you can do. 653 00:56:04,100 --> 00:56:06,400 But I thought... 654 00:56:06,400 --> 00:56:08,400 maybe... 655 00:56:10,700 --> 00:56:13,700 if it was okay, you could stay with me today. 656 00:56:27,800 --> 00:56:29,800 ( Dialing Telephone ) 657 00:56:33,300 --> 00:56:36,500 Hey. It's me. I'm gonna take the day off. 658 00:56:38,600 --> 00:56:40,800 Uh-- 659 00:56:40,800 --> 00:56:43,700 Kiss their ass. You can tell them the truth. I don't really care. 660 00:56:43,700 --> 00:56:46,600 Yeah. 661 00:56:46,600 --> 00:56:49,700 I'll see you tomorrow. Okay. Bye. 662 00:56:52,100 --> 00:56:54,100 Thanks. 663 00:57:01,800 --> 00:57:05,600 ( Marty ) That's, uh, her-- in France. 664 00:57:05,600 --> 00:57:08,800 Or me. It's what we look like there. 665 00:57:10,800 --> 00:57:14,000 ( Aaron ) Well, she looks good in the earrings. Her hair kind of-- 666 00:57:14,000 --> 00:57:16,000 ( Laughs ) 667 00:57:23,100 --> 00:57:25,200 Come on. 668 00:57:25,200 --> 00:57:27,900 - ( Sighs ) - Let's go. 669 00:58:12,500 --> 00:58:15,400 - ( Aaron ) Hey, hey, hey, hey! - I'm not cheating! 670 00:58:15,400 --> 00:58:17,500 Just wait.Just wait. Soon. Soon. 671 00:58:17,500 --> 00:58:19,600 - Ready? - Yes. 672 00:58:19,600 --> 00:58:21,700 Here we go. Here we go. ( Exclaims ) 673 00:58:25,400 --> 00:58:28,800 - It's beautiful. - Yeah. 674 00:58:28,800 --> 00:58:30,800 It's my favorite bridge... 675 00:58:30,800 --> 00:58:32,900 in the world. 676 00:58:32,900 --> 00:58:36,500 - How come? - It's the prettiest. 677 00:58:39,200 --> 00:58:41,200 The bridge, or my earrings? 678 00:58:43,000 --> 00:58:45,400 Both. 679 00:58:54,300 --> 00:58:56,300 Next Wednesday is my birthday. 680 00:58:58,000 --> 00:59:00,700 I'm funny about my birthday. 681 00:59:00,700 --> 00:59:04,000 Going out would make me lonely, so I always stay in-- 682 00:59:04,000 --> 00:59:07,500 alone-- which is less lonely. 683 00:59:07,500 --> 00:59:10,700 So, you busy Wednesday? 684 00:59:13,800 --> 00:59:17,000 I've got to go to Atlanta till the end ofthe week. 685 00:59:17,000 --> 00:59:20,000 Some big doing. 686 00:59:20,000 --> 00:59:22,100 How about when I get back? 687 00:59:22,100 --> 00:59:26,500 Sure. Bejust as good. 688 00:59:36,600 --> 00:59:40,300 ( Peters ) You know, Marty, as to your romance with William... 689 00:59:40,300 --> 00:59:42,400 it sounds like love when you talk about this guy. 690 00:59:42,400 --> 00:59:46,300 I like that. I can say, ""Marie, you seem happy."" 691 00:59:46,300 --> 00:59:48,500 I like that even better. 692 00:59:48,500 --> 00:59:52,000 But ifyou'll forgive an intrusion from the real world for a moment... 693 00:59:52,000 --> 00:59:54,500 why did you tell Aaron about your condition? 694 00:59:57,200 --> 00:59:59,300 I had to tell someone. 695 00:59:59,300 --> 01:00:03,000 Maybe we could let Aaron be your analyst, and I'll do your taxes. 696 01:00:03,000 --> 01:00:05,100 That was a very distancing thing to do. 697 01:00:05,100 --> 01:00:08,400 Look, Marty, Aaron seems like a nice man. 698 01:00:08,400 --> 01:00:12,400 You like him. Maybe not romantically, but you seem close. 699 01:00:12,500 --> 01:00:14,600 Ofcourse, telling someone you're mad as a hatter... 700 01:00:14,600 --> 01:00:16,700 doesn't usually bring them any closer. 701 01:00:16,700 --> 01:00:18,300 ""Mad as a hatter""? 702 01:00:18,300 --> 01:00:21,200 It's a medical term I like to use. 703 01:00:21,200 --> 01:00:23,500 Listen. 704 01:00:23,500 --> 01:00:26,800 Why don't you keep William in your dreams and in this offiice... 705 01:00:26,800 --> 01:00:28,800 and away from everybody else? 706 01:00:42,200 --> 01:00:44,300 ( Toy Train Whistle Blowing ) 707 01:00:46,700 --> 01:00:51,700 ( Whistle Continues ) 708 01:00:51,700 --> 01:00:54,400 I'm funny about birthdays too. 709 01:00:55,700 --> 01:00:57,700 Atlanta? 710 01:00:57,700 --> 01:01:01,200 I even, uh, have dinner ready. 711 01:01:02,600 --> 01:01:04,600 You'll never guess. 712 01:01:06,200 --> 01:01:08,800 Duck with orange sauce. 713 01:01:08,800 --> 01:01:11,300 ( Laughs ) 714 01:01:11,300 --> 01:01:13,400 ( Sighs ) 715 01:01:13,400 --> 01:01:15,800 �� ( Soft Jazz ) 716 01:01:24,400 --> 01:01:26,900 I love this music. 717 01:01:26,900 --> 01:01:34,400 ( Woman ) � Now you say you're lonely � 718 01:01:34,400 --> 01:01:38,400 - �� ( Continues ) - ( Groans ) It's 2:30 already. 719 01:01:40,500 --> 01:01:46,100 � Well, you can cry me a river � 720 01:01:46,100 --> 01:01:50,000 - � Cry me a river � - Kind ofa dirty trick, huh? 721 01:01:50,000 --> 01:01:52,800 � I cried a river � 722 01:01:52,800 --> 01:01:55,000 - � Overyou � - Birthday on a Wednesday. 723 01:01:58,000 --> 01:02:01,700 - � Now you say � - ( Thunder Rumbling ) 724 01:02:01,700 --> 01:02:05,300 � You're sorry � 725 01:02:05,300 --> 01:02:08,100 � For being so � 726 01:02:08,100 --> 01:02:11,100 � Untrue � 727 01:02:11,100 --> 01:02:13,600 � Well, you can cry � 728 01:02:13,600 --> 01:02:16,100 - � Me a river � - Guess I'd better get you a cab. 729 01:02:16,100 --> 01:02:18,800 - Yeah. - � Cry me a river � 730 01:02:18,800 --> 01:02:20,900 Guess you better. 731 01:02:20,900 --> 01:02:24,100 � I cried a river � 732 01:02:24,100 --> 01:02:26,500 � Overyou �� 733 01:02:29,800 --> 01:02:32,000 ( Sighs ) 734 01:02:57,000 --> 01:02:59,500 Now, look, uh-- 735 01:02:59,500 --> 01:03:03,500 In the dream last night, exactly what did you tell Mr. Reilly? 736 01:03:03,500 --> 01:03:05,300 Well, uh, exactly? 737 01:03:05,300 --> 01:03:07,200 ( Girl ) Aren't you going to say good-bye? 738 01:03:07,200 --> 01:03:09,300 - ( Guillaume ) You all right now? - Everything. 739 01:03:09,300 --> 01:03:14,500 Boy, poor Dr. Peters. That must have rattled his teeth. 740 01:03:14,500 --> 01:03:16,800 I would have thought you'd want me to be honest. 741 01:03:16,800 --> 01:03:18,900 I do. I do. 742 01:03:18,900 --> 01:03:22,600 But I don't want you scaring this William away. 743 01:03:22,600 --> 01:03:26,200 You can bare your soul to Mr. Reilly ifyou like... 744 01:03:26,200 --> 01:03:28,200 but not to William. 745 01:03:28,200 --> 01:03:30,700 All he gets is your love. 746 01:03:30,700 --> 01:03:32,900 And you know what that love is gonna do? 747 01:03:32,900 --> 01:03:36,800 Pretty soon there won't be any dream to tell him about. 748 01:03:36,800 --> 01:03:39,900 Just have a good time. Come on! 749 01:03:39,900 --> 01:03:42,400 Girls, Mommy's off. 750 01:03:42,400 --> 01:03:44,700 - Come here, honey. - Pleasure meeting you. 751 01:03:44,700 --> 01:03:47,600 - Pleasure was mine. - I'll miss you so much. 752 01:04:35,000 --> 01:04:37,700 - Good night. - Hey! 753 01:04:39,000 --> 01:04:41,000 I'll live, okay? 754 01:04:52,500 --> 01:04:54,700 Yeah. I'm sorry. 755 01:05:02,500 --> 01:05:07,200 One ofthese days we've got to work on the room thing. 756 01:05:08,300 --> 01:05:10,300 - I promise. - Okay. 757 01:05:13,100 --> 01:05:15,200 - Good night. - Night. 758 01:05:20,800 --> 01:05:22,800 ( Lock Clicks ) 759 01:05:49,400 --> 01:05:51,800 It's a nice place. Little pricey. 760 01:05:51,800 --> 01:05:54,700 Well, ofcourse. I have good taste. 761 01:05:54,700 --> 01:05:57,300 When did you steal this? 762 01:05:57,300 --> 01:05:59,900 Last night. 763 01:06:02,800 --> 01:06:05,800 So, tomorrow night, you gonna bring me back some foie gras? 764 01:06:05,800 --> 01:06:10,600 Oh, how cruelly you make sport ofthe insane. 765 01:06:10,600 --> 01:06:12,700 ( Laughing ) H-Hey! 766 01:06:12,700 --> 01:06:15,500 I prefer ""stone-cold nuts"" myself, but that'sjust me. 767 01:06:21,300 --> 01:06:23,300 Has more character. 768 01:06:25,900 --> 01:06:28,100 Thankyou. 769 01:06:37,000 --> 01:06:39,500 � My favorite things � 770 01:06:39,500 --> 01:06:41,500 - � When the dog bites � - What are you doing? 771 01:06:41,500 --> 01:06:43,600 - � When the bee stings � - Can I have that, please? 772 01:06:43,600 --> 01:06:45,700 Let me guess. Let me guess. 773 01:06:45,700 --> 01:06:48,300 You have an older housekeeper, and she brings her own tapes. 774 01:06:48,300 --> 01:06:50,700 - Can I please have this? - ( Laughing ) 775 01:06:50,700 --> 01:06:54,300 - � So bad �� - Stop it. 776 01:06:54,300 --> 01:06:58,200 Stop. I'm very identifiied withJulie Andrews. 777 01:06:58,200 --> 01:07:00,900 No kidding. We're practically the same person on the inside. 778 01:07:00,900 --> 01:07:03,600 Oh, great. That makes three ofyou. 779 01:07:04,700 --> 01:07:06,700 Yes. Sometimes it's... 780 01:07:08,000 --> 01:07:10,000 a little crowded. 781 01:07:18,000 --> 01:07:20,100 �� ( Tape Clicks On ) 782 01:07:20,100 --> 01:07:23,600 ( Laughing ) Will you stop? 783 01:07:26,000 --> 01:07:29,100 � Raindrops on roses and whiskers on kittens � 784 01:07:29,100 --> 01:07:32,600 � Bright copper kettles and warm woolen mittens �� 785 01:08:18,500 --> 01:08:22,300 ( Groans ) What am I gonna do? 786 01:08:22,300 --> 01:08:25,600 I don't know, but I'm sure glad you didn't call me William. 787 01:08:28,900 --> 01:08:30,900 That was so yummy. 788 01:08:32,500 --> 01:08:34,600 ( Laughs ) 789 01:08:34,600 --> 01:08:36,600 Yeah, it was. 790 01:08:39,600 --> 01:08:41,600 You, I love. 791 01:08:53,600 --> 01:08:55,600 Au revoir. 792 01:09:00,800 --> 01:09:02,900 Sorry you can't stay. 793 01:09:10,000 --> 01:09:13,100 ( Siren Wailing In Distance ) 794 01:09:15,800 --> 01:09:18,800 ( Different Siren Wailing In Distance ) 795 01:09:55,700 --> 01:09:57,900 ( No Audible Dialogue ) 796 01:10:04,500 --> 01:10:06,500 ( No Audible Dialogue ) 797 01:10:15,700 --> 01:10:18,200 So what do you think? 798 01:10:18,200 --> 01:10:22,200 I mean, do you hate me? Do you think I'm nuts? 799 01:10:22,400 --> 01:10:24,500 - Do you-- - No, no, no. 800 01:10:24,500 --> 01:10:28,000 - It's worse. I believe you. - Worse? 801 01:10:31,100 --> 01:10:34,700 You tell me about this nightmare that you're living through. 802 01:10:36,800 --> 01:10:40,000 And all I can think of is this other guy. 803 01:10:44,400 --> 01:10:48,700 ( Laughs ) I'm jealous. 804 01:10:48,700 --> 01:10:53,500 No, I'm crazed about a guy who doesn't exist. 805 01:10:53,500 --> 01:10:55,600 Well, he-- 806 01:10:55,600 --> 01:10:57,700 Never mind. 807 01:10:59,000 --> 01:11:02,800 - ( Sighs ) - You really love him, huh? 808 01:11:02,800 --> 01:11:04,800 I think so. 809 01:11:06,600 --> 01:11:09,600 So how close does he get to seeing who you really are? 810 01:11:11,400 --> 01:11:13,400 I don't know, but-- 811 01:11:15,600 --> 01:11:18,100 But he... 812 01:11:18,100 --> 01:11:21,200 calls my condition a passion of mind. 813 01:11:24,300 --> 01:11:26,400 Well, he's very wise. 814 01:11:28,900 --> 01:11:31,100 I'm gonna fii ght foryou. 815 01:11:31,100 --> 01:11:33,100 ( Laughs ) 816 01:11:43,300 --> 01:11:46,300 Thankyou. 817 01:12:06,000 --> 01:12:09,800 Was it good? It was good, wasn't it? 818 01:12:09,800 --> 01:12:11,900 Hot. 819 01:12:11,900 --> 01:12:14,500 Did you tell him about me? 820 01:12:18,500 --> 01:12:21,000 Poor guy. 821 01:12:21,000 --> 01:12:23,900 How's he gonna fii nd another girl like you? 822 01:12:39,200 --> 01:12:41,200 ( Giggles ) 823 01:12:47,900 --> 01:12:50,900 ( Tapping ) 824 01:13:01,500 --> 01:13:04,400 ( Whistles ) 825 01:13:04,400 --> 01:13:06,500 Ha-ha. 826 01:13:09,000 --> 01:13:12,300 - Like it? - Oh, it's great! 827 01:13:13,800 --> 01:13:16,200 Once we get the curtains up... 828 01:13:17,800 --> 01:13:20,500 TV in... 829 01:13:20,500 --> 01:13:23,100 we can put your friend here when he comes to visit. 830 01:13:23,100 --> 01:13:25,200 My friend? 831 01:13:25,200 --> 01:13:29,000 Your friend. The accountant from New York. 832 01:13:29,000 --> 01:13:31,000 What's his name-- Arnie something, huh? 833 01:13:33,200 --> 01:13:36,900 I can't believe you are making fun ofthe handicapped. 834 01:13:36,900 --> 01:13:38,900 ""Handicapped""? 835 01:13:40,100 --> 01:13:42,200 He's handicapped too? 836 01:13:42,200 --> 01:13:45,800 He's handicapped and fiictitious? Pretty appealing. 837 01:13:45,800 --> 01:13:49,100 Not him, doofus. Me. 838 01:13:49,100 --> 01:13:51,600 I'm the one who's handicapped. 839 01:13:51,600 --> 01:13:54,100 - I mean, I'm, you know-- - Mad as a hatter? 840 01:13:54,100 --> 01:13:58,400 Mad as a hatter. Don't you consider that a handicap? 841 01:13:58,400 --> 01:14:00,500 Yeah, that's-- 842 01:14:00,500 --> 01:14:05,300 That's a handicap. 843 01:14:05,300 --> 01:14:08,900 -I don't think it's ever going off. -Off? 844 01:14:08,900 --> 01:14:11,400 Yeah. The light... 845 01:14:11,400 --> 01:14:14,300 that always goes off inside me... 846 01:14:14,300 --> 01:14:16,400 so I can move on. 847 01:14:16,400 --> 01:14:19,300 Oh, God. You know how to do that? 848 01:14:21,800 --> 01:14:24,300 Well, you commit beautifully... 849 01:14:24,300 --> 01:14:28,100 and yet you still let me know... 850 01:14:28,100 --> 01:14:31,100 that you could run, and... 851 01:14:33,500 --> 01:14:37,500 damn you, that keeps me from running fii rst. 852 01:14:47,900 --> 01:14:49,900 ( Splashing ) 853 01:14:57,000 --> 01:14:59,300 When you think of kids... 854 01:14:59,300 --> 01:15:02,000 what do you think of? 855 01:15:02,000 --> 01:15:04,000 Orange sauce. 856 01:15:05,500 --> 01:15:09,100 I was aiming more at, uh, ""How many?"" ""When?"" 857 01:15:13,300 --> 01:15:17,300 You mean, uh, with you? 858 01:15:18,500 --> 01:15:20,500 Yeah, me. ( Laughs ) 859 01:15:24,400 --> 01:15:26,400 Let's see. 860 01:15:26,400 --> 01:15:31,200 With you, I'd want a lot. 861 01:15:31,200 --> 01:15:33,500 I'd want a lot with you. 862 01:15:40,600 --> 01:15:42,600 You know... 863 01:15:45,800 --> 01:15:48,300 kids come fii rst. 864 01:15:48,300 --> 01:15:50,700 I'd be real ruthless about that. 865 01:15:56,100 --> 01:15:58,400 I'm talking about the way you are. 866 01:15:59,800 --> 01:16:01,900 - Ah. - Ah. 867 01:16:01,900 --> 01:16:04,400 That. Mmm. 868 01:16:06,900 --> 01:16:09,900 What about France? You gonna have kids with him too? 869 01:16:11,700 --> 01:16:15,200 I don't know. Maybe he likes the ones I've got. 870 01:16:17,100 --> 01:16:19,200 Am I so... 871 01:16:19,200 --> 01:16:21,300 hypnotized? 872 01:16:21,300 --> 01:16:24,200 Could I commit my life to you just the way you are? 873 01:16:26,100 --> 01:16:28,100 Probably. 874 01:16:29,300 --> 01:16:31,700 But I'd never do that to my kids. 875 01:16:33,000 --> 01:16:35,200 Not in a million years. 876 01:16:39,200 --> 01:16:41,400 And you have to hear that. 877 01:16:50,100 --> 01:16:54,700 Couldn't getJen to sleep. She was in the weirdest... mood. 878 01:16:54,700 --> 01:16:57,900 She was wild. Crawling under the... 879 01:16:59,900 --> 01:17:02,400 bed and, uh-- 880 01:17:02,400 --> 01:17:04,500 I don't know. 881 01:17:04,500 --> 01:17:06,600 I couldn't quite fii gure it out. 882 01:17:06,600 --> 01:17:10,400 She wasjust in the weirdest mood. 883 01:17:10,400 --> 01:17:13,100 Stories. 884 01:17:14,400 --> 01:17:17,200 From a box in the closet. 885 01:17:20,100 --> 01:17:22,300 Jennifer gave them to me after dinner. 886 01:17:24,500 --> 01:17:27,600 She said they were beautiful, and I should read them. 887 01:17:27,600 --> 01:17:29,800 It should be our secret. 888 01:17:29,800 --> 01:17:32,600 I didn't read them, ofcourse. 889 01:17:34,400 --> 01:17:36,500 She's very proud ofyou. 890 01:17:36,500 --> 01:17:39,500 What she did taught me something... 891 01:17:39,500 --> 01:17:41,800 about what your dream really is. 892 01:17:53,500 --> 01:17:56,000 You said whatJen did taught you. 893 01:17:56,000 --> 01:17:59,600 In your dream, Marty can do what she wants. 894 01:18:01,300 --> 01:18:03,500 She can work with what she loves... 895 01:18:03,500 --> 01:18:06,400 and give herselfto it, and it's okay. 896 01:18:06,400 --> 01:18:09,300 She doesn't have to... hide it... 897 01:18:09,300 --> 01:18:12,200 in a box... in a closet. 898 01:18:16,600 --> 01:18:20,600 Every night I go back to a room... 899 01:18:20,700 --> 01:18:23,000 and I lie there... 900 01:18:23,000 --> 01:18:25,200 and I think about you. 901 01:18:26,600 --> 01:18:29,500 When I dream, I dream about you. 902 01:18:31,200 --> 01:18:33,400 - I know what you're saying. - No, you don't. 903 01:18:33,400 --> 01:18:36,300 - I do. I do. - The hell you do. 904 01:18:36,300 --> 01:18:39,000 It's all built around you. 905 01:18:40,600 --> 01:18:42,600 Those people in New York-- 906 01:18:43,700 --> 01:18:46,400 they're all you. 907 01:18:46,400 --> 01:18:50,400 You're analyzing yourself. You're courting yourself. 908 01:18:50,600 --> 01:18:53,000 You're making love to yourself. 909 01:19:04,800 --> 01:19:08,700 It's all my fault. I'm sorry. 910 01:19:08,700 --> 01:19:12,200 - I said more than that. - I heard everything you said. 911 01:19:13,300 --> 01:19:16,000 All of it-- and it's right. 912 01:19:19,000 --> 01:19:21,400 How long did he give you? 913 01:19:21,400 --> 01:19:23,500 He didn't say. 914 01:19:23,500 --> 01:19:25,400 Now. 915 01:19:25,400 --> 01:19:28,400 You don't have to lose the whole dream.Just the man. 916 01:19:28,400 --> 01:19:30,700 Why do I have to lose anything at all? 917 01:19:32,500 --> 01:19:34,600 I don't want to give up either ofthem. 918 01:19:34,600 --> 01:19:36,700 You don't have that choice. 919 01:19:36,700 --> 01:19:39,100 You're not playing alone anymore. 920 01:19:39,100 --> 01:19:41,400 The real one will leave. 921 01:19:41,400 --> 01:19:45,900 And when he does, you'll know the other one is the dream-- 922 01:19:45,900 --> 01:19:48,200 which means you've lost him too. 923 01:19:49,400 --> 01:19:51,400 ( Sighing ) 924 01:19:57,500 --> 01:19:59,600 This is your moment. 925 01:19:59,600 --> 01:20:01,700 You've got to go for it. 926 01:20:03,300 --> 01:20:07,300 I don't know-- I don't know if I can. 927 01:20:07,500 --> 01:20:09,500 Yes, you can. 928 01:20:34,200 --> 01:20:37,300 ( William ) I can't let you be safe anymore. 929 01:20:40,300 --> 01:20:44,600 Choose. Choose! 930 01:21:02,600 --> 01:21:04,600 ( Sighs ) 931 01:21:33,400 --> 01:21:35,500 What are you doing? 932 01:21:35,500 --> 01:21:37,400 Writing. 933 01:21:39,100 --> 01:21:41,100 Oh. 934 01:21:42,600 --> 01:21:46,900 - I should have guessed. - I'm writing in here. 935 01:21:46,900 --> 01:21:50,000 So, what did you dream last night? 936 01:21:51,400 --> 01:21:53,400 What does he look like? 937 01:21:55,300 --> 01:21:57,300 Is he dark? 938 01:21:59,900 --> 01:22:02,100 Strong? Pretty? 939 01:22:05,600 --> 01:22:07,600 Is he younger than me? 940 01:22:10,100 --> 01:22:12,900 Don't do that. 941 01:22:12,900 --> 01:22:15,000 Please don't do that. 942 01:22:15,000 --> 01:22:17,100 How does he make love to you? 943 01:22:19,800 --> 01:22:21,900 Where? 944 01:22:21,900 --> 01:22:24,500 How do his hands feel? 945 01:22:25,700 --> 01:22:27,900 His lips? 946 01:22:27,900 --> 01:22:30,700 Does he get to stay the night? 947 01:22:35,200 --> 01:22:37,200 Well, tonight he can. 948 01:22:41,200 --> 01:22:43,200 What is it, uh, Sarah says? 949 01:22:46,200 --> 01:22:48,400 Don't forget about me. 950 01:22:48,400 --> 01:22:51,000 ( Whimpering ) 951 01:22:51,000 --> 01:22:53,600 Oh-- 952 01:23:12,900 --> 01:23:14,900 ( Bell Dings ) 953 01:23:28,100 --> 01:23:30,800 - Are you okay? - I'm okay. 954 01:23:33,100 --> 01:23:36,100 There's something I want to tell you. Um-- 955 01:23:36,100 --> 01:23:38,100 You're not going away with me this weekend. 956 01:23:40,600 --> 01:23:42,700 Are you sure you're okay? You look-- 957 01:23:42,700 --> 01:23:45,700 You look kind ofweird. 958 01:23:45,700 --> 01:23:48,700 I am weird, remember? 959 01:23:48,700 --> 01:23:52,200 Oh. Oh, yeah. What are you looking for? 960 01:24:01,900 --> 01:24:04,500 I'm glad you're here. 961 01:24:04,500 --> 01:24:06,600 What are those? 962 01:24:09,200 --> 01:24:11,600 How many ofthose were you planning to take? 963 01:24:11,600 --> 01:24:13,300 Just one. 964 01:24:14,800 --> 01:24:16,600 Why? You don't want to sleep? 965 01:24:16,600 --> 01:24:19,100 - I don't want to talk about it. - Why not? 966 01:24:19,100 --> 01:24:21,500 - I just don't. - Why tonight? 967 01:24:21,500 --> 01:24:24,000 - What's back there? - Nothing, nothing, nothing. 968 01:24:24,000 --> 01:24:26,100 You can't stay awake forever. 969 01:24:26,100 --> 01:24:29,200 Jesus. It's one goddamn pill. 970 01:24:29,200 --> 01:24:31,900 You know, you don't have to go there tonight. 971 01:24:33,800 --> 01:24:36,700 You could go someplace else. 972 01:24:36,700 --> 01:24:38,800 Tahiti, maybe. 973 01:24:38,800 --> 01:24:42,000 Maybe you could-- 974 01:24:42,000 --> 01:24:44,700 Maybe you could take me along. 975 01:24:44,700 --> 01:24:47,000 'Cause I've never been there, and maybe we'd have a hell ofa time... 976 01:24:47,000 --> 01:24:51,700 and you could-- you could tell me all about it over breakfast. 977 01:24:53,800 --> 01:24:56,300 And maybe I want to be alone. 978 01:24:58,000 --> 01:25:01,100 And I don't want to be alone. I don't. 979 01:25:01,100 --> 01:25:05,100 And I'm afraid not to be alone. 980 01:25:07,000 --> 01:25:09,400 ( Voice Breaking ) And I want you to stay. 981 01:25:14,900 --> 01:25:19,200 Why? Why do you ever have to go back there again? 982 01:25:24,500 --> 01:25:26,900 Because my babies need me. 983 01:26:14,100 --> 01:26:17,100 ( Marty ) Look at this. Wow! 984 01:26:17,100 --> 01:26:19,100 What a sweetie. 985 01:26:19,100 --> 01:26:21,200 - Thankyou. - I'm really good, aren't I? 986 01:26:21,200 --> 01:26:23,200 - You are good. - Uh-huh. 987 01:26:25,800 --> 01:26:27,800 What's this? 988 01:26:30,600 --> 01:26:32,400 Where did you get this? 989 01:26:32,400 --> 01:26:34,500 Just looking around on the bookshelf... 990 01:26:34,500 --> 01:26:38,200 for whatever-- snooping, basically. 991 01:26:38,200 --> 01:26:41,200 I noticed that tin box on one ofthe shelves... 992 01:26:41,200 --> 01:26:43,200 so I peeked inside. 993 01:26:47,500 --> 01:26:50,800 - You found this here? - Yeah. Right on the shelf. 994 01:27:03,400 --> 01:27:05,400 You know last night, before I came in? 995 01:27:07,500 --> 01:27:11,500 I lay there, on that incredibly comfortable bed... 996 01:27:11,500 --> 01:27:15,900 and I tried to hearyou breathing. 997 01:27:15,900 --> 01:27:19,100 Couldn't. Started thinking about how close you were. 998 01:27:19,100 --> 01:27:25,300 Figured I'd just come over to the bed. I'd see you. 999 01:27:25,300 --> 01:27:27,300 And you know, I was-- 1000 01:27:30,500 --> 01:27:33,400 At fii rst I was afraid. 1001 01:27:33,400 --> 01:27:37,800 ( Laughing ) Like, ifyou woke up, I'd disappear. 1002 01:27:41,100 --> 01:27:45,000 I actually thought that. I really did. 1003 01:27:47,100 --> 01:27:50,400 Well, I guess it worked out. You're here. 1004 01:27:50,400 --> 01:27:54,100 Yeah. Wherever that is. 1005 01:28:09,200 --> 01:28:11,300 These were, um... 1006 01:28:14,300 --> 01:28:16,500 my mother's. 1007 01:28:16,500 --> 01:28:20,500 And, um, these are hers too. 1008 01:28:20,700 --> 01:28:24,700 She, uh, wore them together. 1009 01:28:39,900 --> 01:28:41,800 Nice pictures. 1010 01:28:41,800 --> 01:28:44,900 This is when I was fiive... 1011 01:28:44,900 --> 01:28:47,800 and this one's when I was about... 1012 01:28:47,800 --> 01:28:49,900 ten, eleven, I think. 1013 01:28:52,400 --> 01:28:54,500 You haven't changed much. 1014 01:28:54,500 --> 01:28:56,500 ( Laughs ) 1015 01:29:11,200 --> 01:29:14,400 I'm gonna be late. I gotta go. 1016 01:29:20,700 --> 01:29:22,800 Why? 1017 01:29:22,800 --> 01:29:24,700 Just thinking about my best friend. 1018 01:29:24,700 --> 01:29:27,000 She sounds pretty high maintenance. I don't know. 1019 01:29:27,000 --> 01:29:29,500 Could be quite a loser. You might want to dump her. 1020 01:29:29,500 --> 01:29:32,000 No, she's not a loser, just... 1021 01:29:32,000 --> 01:29:34,100 someone who needs to run when things aren't perfect... 1022 01:29:34,100 --> 01:29:37,400 and love is never perfect, is it? 1023 01:29:38,700 --> 01:29:41,400 And ifyou really care about someone... 1024 01:29:41,400 --> 01:29:45,300 really care, then you have to respect who they really are. 1025 01:29:46,600 --> 01:29:48,600 I know who you are. 1026 01:29:50,400 --> 01:29:53,500 You're the little girl whose mama died in France... 1027 01:29:53,500 --> 01:29:55,700 when she was 1 1 . 1028 01:29:57,700 --> 01:29:59,800 One time you said-- 1029 01:29:59,800 --> 01:30:02,100 You said, don't I believe in saving someone... 1030 01:30:02,100 --> 01:30:05,600 I care about from himself, and I said, ""No, ma'am. 1031 01:30:05,600 --> 01:30:08,200 I sure don't. I'm not that smart.'' 1032 01:30:08,200 --> 01:30:10,600 I would rather be your best friend than the guy... 1033 01:30:10,600 --> 01:30:12,700 that made you give up any part ofyourself. 1034 01:30:12,700 --> 01:30:14,800 I really would. 1035 01:30:14,800 --> 01:30:16,900 That's what I aspire to be when I grow up-- 1036 01:30:16,900 --> 01:30:20,200 your best friend. 1037 01:30:20,200 --> 01:30:22,900 So, ifyou need to run... 1038 01:30:22,900 --> 01:30:25,400 you should. 1039 01:30:47,700 --> 01:30:50,200 Mommy? 1040 01:30:50,200 --> 01:30:52,700 ( Giggles ) 1041 01:30:52,700 --> 01:30:54,700 Mommy? 1042 01:30:56,300 --> 01:30:58,900 Mommy? 1043 01:31:00,000 --> 01:31:02,800 Mom? 1044 01:31:02,800 --> 01:31:06,800 Mommy, what's the matter? Wake up! Mommy! 1045 01:31:09,000 --> 01:31:11,000 ( Footsteps ) 1046 01:31:21,900 --> 01:31:24,900 ( Creaking ) 1047 01:31:36,200 --> 01:31:38,200 Jean-Pierre? 1048 01:32:04,100 --> 01:32:06,300 ( Aaron's Voice ) You, I love. 1049 01:32:17,500 --> 01:32:22,000 ( Toy Train Whistle Blowing ) 1050 01:32:27,300 --> 01:32:29,300 ( Mechanical Rattling ) 1051 01:32:51,200 --> 01:32:53,200 ( Aaron's Voice ) Marty? 1052 01:33:53,600 --> 01:33:56,000 - ( Screams ) - No, no, no. Easy. 1053 01:33:56,000 --> 01:33:58,100 It's okay. It's okay. 1054 01:33:58,100 --> 01:34:01,400 It's okay. It's me. 1055 01:34:01,400 --> 01:34:03,400 It's okay. 1056 01:34:05,800 --> 01:34:08,300 Why did you bring me back? 1057 01:34:08,300 --> 01:34:11,700 I had to see you one more time. 1058 01:34:11,700 --> 01:34:13,800 I had to say good-bye. 1059 01:34:13,800 --> 01:34:16,400 - Oh, I love you. - I know. 1060 01:34:30,800 --> 01:34:34,200 ( Marty's Voice ) Who knows what dreams are made of? 1061 01:34:34,200 --> 01:34:36,500 The kiss ofa childhood friend... 1062 01:34:36,500 --> 01:34:40,800 the roar ofa stranger's car on a gravel road... 1063 01:34:40,800 --> 01:34:44,800 the absolute calm of my father's voice... 1064 01:34:44,900 --> 01:34:47,500 the warmth of my mother's arms. 1065 01:35:01,100 --> 01:35:03,200 You're not drinking tonight? 1066 01:35:03,200 --> 01:35:06,700 No, I'm... talking tonight. 1067 01:35:08,200 --> 01:35:10,300 Confessing, actually. 1068 01:35:10,300 --> 01:35:12,400 You go ahead. 1069 01:35:12,400 --> 01:35:15,200 I can keep a secret. ( Laughs ) 1070 01:35:16,300 --> 01:35:19,100 Remember... 1071 01:35:19,100 --> 01:35:22,200 how you said you wouldn't give up on me? 1072 01:35:22,200 --> 01:35:24,500 Uh-huh. 1073 01:35:24,500 --> 01:35:27,400 You won't, will you? 1074 01:35:27,400 --> 01:35:30,200 Promise me you won't, 'cause I couldn't do it without you. 1075 01:35:35,900 --> 01:35:39,700 So I guess my big secret... 1076 01:35:39,700 --> 01:35:43,000 is that I love you like crazy, Mom... 1077 01:35:43,000 --> 01:35:45,000 and I always will... 1078 01:35:48,200 --> 01:35:50,300 even if I can't... 1079 01:35:50,300 --> 01:35:52,800 be with you like this anymore. 1080 01:35:57,600 --> 01:35:59,600 I've always been there-- 1081 01:36:02,600 --> 01:36:05,100 even when you didn't know it. 1082 01:36:10,600 --> 01:36:12,600 Thankyou for coming. 1083 01:36:14,500 --> 01:36:17,400 Well, I fii gured there'd be a drink waiting. 1084 01:36:17,400 --> 01:36:20,700 Well, I couldn't let you down. 1085 01:36:23,900 --> 01:36:27,400 I meant always. Thankyou. 1086 01:36:29,300 --> 01:36:31,300 Me too. 1087 01:36:43,100 --> 01:36:45,100 Don't forget about me. 1088 01:36:46,400 --> 01:36:48,400 Not hardly. 1089 01:37:02,800 --> 01:37:04,900 Mommy. 1090 01:37:04,900 --> 01:37:07,700 I had a bad dream. 1091 01:37:07,700 --> 01:37:10,000 ( Marty ) Goodness, you guys. 1092 01:37:10,000 --> 01:37:13,000 Lay back, sweetie, and just relax. 1093 01:37:13,000 --> 01:37:15,100 Can you rub my foot? 1094 01:37:15,100 --> 01:37:17,400 Yes, I can rub your foot. 1095 01:37:19,800 --> 01:37:23,500 - Better? - It was scary. 1096 01:37:26,500 --> 01:37:29,300 You know, there's something that I want to talk to you about. 1097 01:37:29,300 --> 01:37:31,400 Something very, very important. 1098 01:37:33,800 --> 01:37:37,800 Something... foryou guys to remember... 1099 01:37:37,900 --> 01:37:39,900 and to know... 1100 01:37:41,300 --> 01:37:44,500 even when I'm not with you... 1101 01:37:44,500 --> 01:37:46,700 whereveryou might be. 1102 01:37:46,700 --> 01:37:49,400 What do you mean? 1103 01:37:49,400 --> 01:37:52,500 You see, we're the same person-- 1104 01:37:55,900 --> 01:37:58,400 all of us-- 1105 01:37:58,400 --> 01:38:01,000 and I love you... 1106 01:38:01,000 --> 01:38:03,900 with all my heart-- all of it. 1107 01:38:03,900 --> 01:38:06,000 Always, always, always. 1108 01:38:06,000 --> 01:38:08,800 And when... 1109 01:38:08,800 --> 01:38:12,700 you think of me, you... 1110 01:38:16,700 --> 01:38:20,700 think then I will be there. 1111 01:38:20,900 --> 01:38:23,200 We'll all be there together. 1112 01:38:24,900 --> 01:38:27,400 I-- I love you, Mommy. 1113 01:38:27,400 --> 01:38:29,500 I love you too. 1114 01:38:32,600 --> 01:38:35,100 And whereveryou are... 1115 01:38:35,100 --> 01:38:39,800 just think of me, and I'll be there for you too. 1116 01:38:42,400 --> 01:38:44,400 Thankyou, sweetie. 1117 01:38:51,600 --> 01:38:54,400 - Love you, Mommy. - I love you, sweetie. 1118 01:38:54,400 --> 01:39:00,100 - Can you rub my foot too? - Yes, I can rub your foot too. 1119 01:39:02,800 --> 01:39:06,200 - I love you, Mommy. - Love you, Mom. 1120 01:39:21,100 --> 01:39:23,200 ( Footsteps ) 1121 01:39:31,800 --> 01:39:34,000 ( Aaron ) Is this seat taken? 1122 01:39:47,500 --> 01:39:49,600 I brought you something-- 1123 01:39:49,600 --> 01:39:54,500 stories from a box in a closet. 1124 01:39:58,100 --> 01:40:00,300 I brought them home from France. 1125 01:40:01,800 --> 01:40:05,300 I won't be going back there. 1126 01:40:12,300 --> 01:40:15,500 I-- I would like you to read them. 1127 01:40:18,900 --> 01:40:21,100 I'd like you to have them. 1128 01:40:23,500 --> 01:40:25,900 They were always meant foryou. 1129 01:40:27,900 --> 01:40:31,900 by: iimraann 80438

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.