Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,900 --> 00:00:45,200
( Woman )
This is me.
2
00:00:45,200 --> 00:00:48,200
Or her.
3
00:00:48,200 --> 00:00:51,000
That's what
we look like.
4
00:00:51,000 --> 00:00:53,600
She's different.
5
00:00:53,600 --> 00:00:56,800
I'm different.
6
00:00:56,800 --> 00:01:02,000
One day I realized I could
no longer tell my dream world...
7
00:01:02,000 --> 00:01:04,400
from my real world.
8
00:01:04,400 --> 00:01:09,200
It felt to me that I was
no longer one person...
9
00:01:09,200 --> 00:01:11,400
but two.
10
00:01:11,400 --> 00:01:14,400
( Doubled Voice )
I don't know who I am anymore.
11
00:03:15,400 --> 00:03:17,700
Hey, you actually got it.
12
00:03:17,700 --> 00:03:20,200
( Speaking In French )
13
00:03:27,700 --> 00:03:30,500
Hey, wait!
14
00:03:33,500 --> 00:03:35,800
Wait!
15
00:03:35,800 --> 00:03:39,300
( Girl )
Mommy, look.
16
00:03:39,300 --> 00:03:42,800
� Raindrops on roses
and whiskers on kittens �
17
00:03:42,800 --> 00:03:46,200
� Bright copper kettles
and warm woolen mittens �
18
00:03:46,200 --> 00:03:49,200
� Brown paper packages
tied up with string �
19
00:03:49,200 --> 00:03:52,100
� These are a few
of my favorite things ��
20
00:03:52,100 --> 00:03:55,300
Oh, that was so great.
21
00:03:55,300 --> 00:03:57,400
Okay. Come here.
Ohh.
22
00:04:02,100 --> 00:04:04,200
( Bell Tolling )
23
00:04:04,200 --> 00:04:06,200
It was.
24
00:04:07,500 --> 00:04:10,300
( Boy Speaking French )
25
00:04:13,200 --> 00:04:16,600
- Mommy!
- No more stories. Oh!
26
00:04:16,600 --> 00:04:19,100
Mmm.
All right.
27
00:04:19,100 --> 00:04:22,100
Covers, covers,
covers, covers.
28
00:04:23,400 --> 00:04:26,000
I'll read you
more stories tomorrow.
29
00:04:29,400 --> 00:04:32,300
All right, beautiful.
30
00:04:32,300 --> 00:04:37,100
Night-night, Mama.
Don't forget about me.
31
00:04:37,100 --> 00:04:39,900
Not hardly.
32
00:04:39,900 --> 00:04:43,100
Jen?
33
00:04:43,100 --> 00:04:45,300
- It's time, honey.
- Mom.
34
00:04:45,300 --> 00:04:49,300
Let's go.
Good night,Jean-Pierre.
35
00:04:51,100 --> 00:04:53,200
( Speaks In French )
36
00:04:55,500 --> 00:05:00,600
To my angel
for Mommy and my sister...
37
00:05:00,600 --> 00:05:04,500
and Jean-Pierre
and Micheline...
38
00:05:04,500 --> 00:05:06,900
and all my friends
from the village.
39
00:05:06,900 --> 00:05:10,900
Even Daddy and Alex,
who aren't real.
40
00:05:11,100 --> 00:05:13,500
( Chuckles )
41
00:05:13,500 --> 00:05:16,900
And keep my daddy safe with you
and love him.
42
00:05:22,200 --> 00:05:24,300
Mommy...
43
00:05:24,300 --> 00:05:27,800
c-could you lay in bed with me
until I fall asleep?
44
00:05:31,600 --> 00:05:33,800
Sure, honey.
45
00:05:33,800 --> 00:05:36,700
I'd love to.
Get your stuff out.
46
00:05:36,700 --> 00:05:39,100
Let's put
your goodies away.
47
00:06:08,200 --> 00:06:12,000
( Woman Speaking French
On Television )
48
00:06:12,000 --> 00:06:15,000
( Continues Speaking In French )
49
00:06:17,800 --> 00:06:20,600
( Thunder Rumbling )
50
00:06:24,500 --> 00:06:27,000
- ( Sighs )
- ( Door Squeaks )
51
00:06:59,900 --> 00:07:01,900
( Exhales Deeply )
52
00:07:11,100 --> 00:07:15,400
( Electronic Beeping )
53
00:07:20,300 --> 00:07:23,200
( Click, Beeping Stops )
54
00:07:32,000 --> 00:07:35,200
( Moans Softly )
55
00:07:49,500 --> 00:07:53,100
( Man On TV ) July has brought
the onset ofstorm season...
56
00:07:53,100 --> 00:07:55,800
as HurricaneJulie
pounded the Eastern seaboard.
57
00:07:55,800 --> 00:07:59,400
Hardest hit was the town of
New Halifax on the coast of Maine.
58
00:07:59,400 --> 00:08:02,400
Normally a quiet
vacation community...
59
00:08:02,400 --> 00:08:06,300
it is now an endless sea ofdebris,
broken homes and broken dreams.
60
00:08:06,300 --> 00:08:09,100
With winds in excess
of 1 00 miles per hour...
61
00:08:09,100 --> 00:08:12,000
the storm hammered
boats and homes for hours.
62
00:08:14,700 --> 00:08:16,800
( Phone Rings )
63
00:08:16,800 --> 00:08:21,100
- ( Phone Beeps )
- Hello? Oh, hey.
64
00:08:21,100 --> 00:08:23,900
No, I can't bring you.
65
00:08:23,900 --> 00:08:26,300
Because ex-boyfriends are
very awkward for business...
66
00:08:26,300 --> 00:08:28,400
and especially
for the clients.
67
00:08:28,400 --> 00:08:31,300
Yeah, even almost-exes.
68
00:08:31,300 --> 00:08:34,300
Thursday, uh, I think
I'm in Chicago.
69
00:08:34,300 --> 00:08:36,800
But you know what? I don't
have my book in front of me.
70
00:08:36,800 --> 00:08:38,900
If I had a sister I'd set you up
with her, but you know...
71
00:08:38,900 --> 00:08:41,000
that's what you get for
going out with an only child.
72
00:08:41,000 --> 00:08:43,600
I'll call you later, okay?
Okay.
73
00:09:01,300 --> 00:09:03,800
- You're late.
- Yes, I know.
74
00:09:04,900 --> 00:09:07,300
Thankyou.
75
00:09:09,000 --> 00:09:11,300
I'll do Throzen
after Chicago, okay?
76
00:09:11,300 --> 00:09:14,500
( Muttering )
77
00:09:14,500 --> 00:09:17,800
OnJonathan's cover--
I think the design isn't half bad.
78
00:09:17,800 --> 00:09:19,900
I think the problem
is in the color.
79
00:09:19,900 --> 00:09:22,200
But I'll call McMillan.
That's okay.
80
00:09:22,200 --> 00:09:25,800
What's this?
Aaron Riley?
81
00:09:43,800 --> 00:09:45,900
Mr. Riley,
it's good to meet you.
82
00:09:45,900 --> 00:09:48,000
We can get to
the Mr. Riley stuff later.
83
00:09:48,000 --> 00:09:50,900
Let's start out
as Aaron and Marty. Please.
84
00:09:58,100 --> 00:10:00,700
You're here to ream me, Marty.
( Chuckles )
85
00:10:00,700 --> 00:10:03,000
We both have
full schedules.
86
00:10:03,000 --> 00:10:05,200
Let's get to it.
87
00:10:05,200 --> 00:10:07,900
Well, I don't usually interfere
with a client's business manager...
88
00:10:07,900 --> 00:10:10,000
particularly one as new
to the client as you are.
89
00:10:10,000 --> 00:10:12,400
But I've been
unusually irresponsible?
90
00:10:12,400 --> 00:10:14,400
Oh, no! Not at all.
91
00:10:14,400 --> 00:10:16,800
I mean, considering you've only
known Ed... six weeks?
92
00:10:16,800 --> 00:10:19,400
Four and a half.
93
00:10:21,000 --> 00:10:24,200
- ( Chuckles )
- Lucy Schaefer lived with Ed...
94
00:10:24,200 --> 00:10:26,900
for three years--
less, actually.
95
00:10:28,700 --> 00:10:32,000
During which time she was
doing the deed behind his back.
96
00:10:32,000 --> 00:10:35,600
Hmm. Not a nice lady.
Even he knows that now.
97
00:10:35,600 --> 00:10:38,300
Marty, it's his money.
98
00:10:40,000 --> 00:10:42,400
But ifwe give her
that much of it...
99
00:10:42,400 --> 00:10:46,800
how is this poor girl ever going
to start building some character?
100
00:10:46,800 --> 00:10:50,800
( Chuckles ) What do you think,
I represent this woman?
101
00:10:50,900 --> 00:10:54,300
I never saw the bitch in my life.
We talked it through, Marty--
102
00:10:54,300 --> 00:10:57,400
slow, careful
and really complete.
103
00:10:58,600 --> 00:11:00,800
It's what he wants to do.
104
00:11:04,800 --> 00:11:07,600
Mr. Riley...
105
00:11:07,600 --> 00:11:12,300
don't you believe in saving someone
you care about from himself?
106
00:11:12,300 --> 00:11:15,200
( Chuckles )
No, ma'am, I sure don't.
107
00:11:15,200 --> 00:11:17,800
I'm not that smart.
108
00:11:22,800 --> 00:11:24,800
Thanks.
109
00:11:32,200 --> 00:11:34,800
( Sighs )
110
00:11:59,800 --> 00:12:01,900
( Sighs )
111
00:12:10,200 --> 00:12:12,800
( Wind ChimesJingling )
112
00:12:15,200 --> 00:12:17,200
( Rooster Crowing )
113
00:12:26,500 --> 00:12:28,600
( Doorknob Turning )
114
00:12:43,100 --> 00:12:47,000
( Growls )
What are you doing in here?
115
00:12:47,000 --> 00:12:50,800
- How did you get in here?
- I stole the key fromJennifer.
116
00:12:52,900 --> 00:12:55,200
She told me to.
117
00:12:55,800 --> 00:12:58,100
( Exhales )
118
00:12:58,100 --> 00:13:01,400
- Are you mad?
- No!
119
00:13:01,400 --> 00:13:04,100
No, baby, I'm not mad.
120
00:13:04,100 --> 00:13:07,000
You didn't wake me up.
121
00:13:07,000 --> 00:13:11,000
But your sister's
gonna be in big trouble.
122
00:13:11,000 --> 00:13:13,000
- Yea!
- ( Chuckles )
123
00:13:13,000 --> 00:13:16,700
( Making Whooshing Sounds )
124
00:13:21,200 --> 00:13:25,000
- ( Laughing )
- ( Chuckles )
125
00:13:25,000 --> 00:13:28,000
- No, no, no!
- Got you!
126
00:13:28,000 --> 00:13:30,200
Look at her,Jessie.
127
00:13:32,000 --> 00:13:34,900
( Grunting )
128
00:13:34,900 --> 00:13:38,000
- ( Sobbing )
- God, she's stubborn.
129
00:13:39,300 --> 00:13:41,700
Why won't she ask
anybody for help?
130
00:13:41,700 --> 00:13:45,000
I wonder.
( Chuckles )
131
00:13:45,000 --> 00:13:50,200
Help is on the way.
Go, go, go! Whee!
132
00:13:50,200 --> 00:13:52,600
- ( Grunting )
- You having a problem?
133
00:13:52,600 --> 00:13:55,500
No, Mom. I'm fii ne.
134
00:13:55,500 --> 00:13:58,000
- ( Chuckles )
- What's funny?
135
00:13:58,000 --> 00:14:01,400
Nothing's funny.
Nothing. I--
136
00:14:01,400 --> 00:14:03,800
I like when you try hard.
137
00:14:03,800 --> 00:14:07,800
Especially at, uh, things you
don't thinkyou're very good at.
138
00:14:07,800 --> 00:14:11,300
- Mom, it's not that.
- Okay, okay!
139
00:14:11,300 --> 00:14:15,600
You know, sometimes when things
come really easy to someone...
140
00:14:17,500 --> 00:14:20,000
they think they have to be
perfect at everything.
141
00:14:20,000 --> 00:14:24,600
- But we're not perfect, are we?
- No.
142
00:14:24,600 --> 00:14:27,900
Do you know anything
that's perfect?
143
00:14:27,900 --> 00:14:31,700
So why would you want to be
no one and nothing?
144
00:14:35,400 --> 00:14:38,800
- Do you think that's me?
- Yeah, I do.
145
00:14:38,800 --> 00:14:41,200
'Cause you'rejust like me.
146
00:14:45,500 --> 00:14:48,800
( Girl ) Nanny, nanny, boo-boo!
You can't catch me!
147
00:14:48,800 --> 00:14:51,200
- ( Girl #2 ) Yes I can!
- ( Sighs )
148
00:14:51,200 --> 00:14:54,800
Ohh, ouch!
Damn it!
149
00:15:01,400 --> 00:15:03,900
Twenty minutes now.
150
00:15:03,900 --> 00:15:08,700
We've discussed the rain
and the roses and the hot cakes.
151
00:15:08,700 --> 00:15:13,100
Why do I feel
you're avoiding something?
152
00:15:13,100 --> 00:15:15,400
I'm so obvious.
153
00:15:15,400 --> 00:15:18,300
God, I hate that.
154
00:15:18,300 --> 00:15:22,800
Mmm.
How's the dream?
155
00:15:22,800 --> 00:15:25,800
No, I said that awkwardly.
How is New York today?
156
00:15:25,800 --> 00:15:28,800
New York was, uh, fii ne.
157
00:15:31,800 --> 00:15:34,700
I'm not your shrink, baby.
158
00:15:34,700 --> 00:15:37,700
I'm just the old girl who comes
and drinks your whisky...
159
00:15:37,700 --> 00:15:39,800
plays in your garden.
160
00:15:42,100 --> 00:15:44,100
I don't want
to see him,Jessie.
161
00:15:44,100 --> 00:15:46,900
I don't-- I don't want
to see any Dr. Langer.
162
00:15:48,700 --> 00:15:51,000
We had a deal.
Ayear ago, we said...
163
00:15:51,000 --> 00:15:54,800
ifthis was still going on,
I wanted you to see someone.
164
00:15:56,900 --> 00:16:00,300
We said?
You said.
165
00:16:02,300 --> 00:16:07,500
And he's actually Viennese.
Isn't that perfect? ( Chuckles )
166
00:16:10,700 --> 00:16:13,700
You're not giving up
on me, are you?
167
00:16:16,600 --> 00:16:20,000
No. As long as you
still want me here.
168
00:16:20,000 --> 00:16:22,900
No, until you tell me good-bye,
there's hope.
169
00:16:25,700 --> 00:16:31,600
And so, my good friend
Jessica tells me...
170
00:16:31,600 --> 00:16:34,400
ofan interesting case
of multiple personality.
171
00:16:34,400 --> 00:16:38,000
Martha? Marie?
172
00:16:38,000 --> 00:16:40,300
- ( Marie ) Here, it's Marie.
- Marie.
173
00:16:43,000 --> 00:16:46,800
When you fall asleep
at night...
174
00:16:46,800 --> 00:16:50,300
in that instant you fii nd yourself
waking in another world.
175
00:16:51,800 --> 00:16:54,400
In another life,
where your name is?
176
00:16:54,400 --> 00:16:57,100
Marty.
177
00:16:57,100 --> 00:17:00,600
Hmm. And what do you call
this situation?
178
00:17:02,100 --> 00:17:04,200
( Chuckles )
A full life.
179
00:17:04,200 --> 00:17:07,000
( Chuckles )
My goodness, yes.
180
00:17:07,000 --> 00:17:11,000
One is tempted to ask,
could it be too full?
181
00:17:12,300 --> 00:17:14,600
I have a psychiatrist
in New York.
182
00:17:14,600 --> 00:17:17,500
He thinks that I'm
a Manhattan career woman...
183
00:17:17,500 --> 00:17:19,700
who dreams of being
a mother in France.
184
00:17:21,900 --> 00:17:24,700
See, that's the problem
with all ofyou guys.
185
00:17:24,700 --> 00:17:28,700
You all thinkyou're real,
and I-- I don't blame you.
186
00:17:28,800 --> 00:17:31,400
( Chuckles ) Well, we can't
all be real, can we?
187
00:17:31,400 --> 00:17:33,500
That would be impossible.
188
00:17:33,500 --> 00:17:37,100
One world is real,
the other a dream.
189
00:17:38,900 --> 00:17:41,900
Yes.
( Scoffs )
190
00:17:41,900 --> 00:17:44,400
I know that.
191
00:17:44,400 --> 00:17:46,800
But you do not know which.
192
00:17:50,000 --> 00:17:53,100
Why is that, I wonder?
193
00:17:56,900 --> 00:17:59,900
( Sighs )
194
00:18:06,000 --> 00:18:08,500
Because if I...
195
00:18:10,400 --> 00:18:13,900
realized which...
196
00:18:13,900 --> 00:18:17,100
life wasn't real, then--
197
00:18:19,500 --> 00:18:22,900
Well, um, the dream
wouldn't work.
198
00:18:24,600 --> 00:18:29,600
It... wouldn't give me
the satisfaction ofthat life.
199
00:18:29,600 --> 00:18:32,600
I suppose it wouldn't.
200
00:18:32,600 --> 00:18:36,600
( Chuckles )
Very ingenious...
201
00:18:36,700 --> 00:18:39,900
but not without
its dangers.
202
00:18:39,900 --> 00:18:43,100
Do you realize how deliberate
you make this sound...
203
00:18:43,100 --> 00:18:46,500
as ifyou could
turn it on and off?
204
00:18:47,800 --> 00:18:51,600
You're riding
two horses...
205
00:18:51,600 --> 00:18:55,500
and the mind is not built
to do that...
206
00:18:56,800 --> 00:19:00,500
without breaking apart.
207
00:19:02,900 --> 00:19:06,800
I don't--
I don't know...
208
00:19:06,800 --> 00:19:09,500
how to get back
to the way I used to be.
209
00:19:19,700 --> 00:19:21,900
( Moaning Softly )
210
00:19:27,500 --> 00:19:30,500
( Alarm Clock Beeping )
211
00:19:38,200 --> 00:19:41,200
- ( Beeping Stops )
- ( Sighs )
212
00:20:08,500 --> 00:20:10,800
( Man )
Viennese, no less.
213
00:20:10,800 --> 00:20:13,000
YourJessie is really
wheeling in the heavy artillery.
214
00:20:13,000 --> 00:20:17,000
- Perfect, isn't it?
- So, what did, uh--
215
00:20:17,200 --> 00:20:19,900
Dr. Peters, I really need
to smoke today.
216
00:20:19,900 --> 00:20:22,000
-You don't need to smoke.
-Do you mind if I have a cigarette?
217
00:20:22,000 --> 00:20:24,300
- I could really usejust one.
- No.
218
00:20:24,300 --> 00:20:26,500
- Ah, you're so great.
- Marty. Marty.
219
00:20:26,500 --> 00:20:29,600
- Come on.
-Just one more puff. Please.
220
00:20:29,600 --> 00:20:32,000
- Marty.
- Okay. It's going out.
221
00:20:33,200 --> 00:20:38,200
So, Dr. Freud
told you what?
222
00:20:38,200 --> 00:20:41,700
You should realize, he says, that
New York has to be the dream world.
223
00:20:41,700 --> 00:20:43,700
I mean, who would fantasize...
224
00:20:43,700 --> 00:20:45,700
being a house-bound mother
and a widow at that?
225
00:20:45,700 --> 00:20:47,800
No romance.
That has to be real.
226
00:20:47,800 --> 00:20:50,300
But New York-- ah.
227
00:20:50,300 --> 00:20:54,000
Glamorous career.
Power. Self-expression.
228
00:20:54,000 --> 00:20:56,800
Endless line of men
wanting to date you.
229
00:20:56,800 --> 00:20:59,300
Every minute spent
at your own whim.
230
00:20:59,300 --> 00:21:03,900
- Now, ifthat's not a dream, huh?
- He said it with less drama.
231
00:21:03,900 --> 00:21:06,500
So, you say
to Dr. Freud?
232
00:21:06,500 --> 00:21:08,500
Please stop calling him that.
233
00:21:08,500 --> 00:21:10,900
It's Dr. Langer,
and he's as real as you are.
234
00:21:10,900 --> 00:21:13,400
So, you told
Dr. Langer what?
235
00:21:13,400 --> 00:21:16,700
My New York shrink...
236
00:21:16,700 --> 00:21:20,200
thinks my life in Manhattan
is hard work--
237
00:21:22,800 --> 00:21:25,100
hostile,
adversary work...
238
00:21:25,100 --> 00:21:27,600
with long, grinding hours.
239
00:21:27,600 --> 00:21:30,300
That yes, there are
a lot of men...
240
00:21:30,300 --> 00:21:34,600
but no real,
uh, romance...
241
00:21:34,600 --> 00:21:36,900
no one to love me.
242
00:21:36,900 --> 00:21:40,100
And I'm alone,
and who would dream that?
243
00:21:41,600 --> 00:21:43,800
What about the loneliness?
244
00:21:45,500 --> 00:21:48,100
Jessie said that...
245
00:21:48,100 --> 00:21:50,500
a woman still grieving
for her late husband...
246
00:21:50,500 --> 00:21:53,100
isn't ready to love
anyone yet...
247
00:21:53,100 --> 00:21:55,700
not even in their dreams.
248
00:21:55,700 --> 00:21:57,900
( Chattering )
249
00:21:59,400 --> 00:22:02,700
Okay. I need to put you down
so I can pay.
250
00:22:02,700 --> 00:22:05,700
- ( Laughs )
- Goodness!
251
00:22:10,700 --> 00:22:14,300
( Coins Clattering )
252
00:22:14,300 --> 00:22:16,600
- Sarah?
- ( Bell Rings )
253
00:22:16,600 --> 00:22:20,600
Sarah? Sarah?
254
00:22:22,800 --> 00:22:25,600
Seraphine?
255
00:22:26,800 --> 00:22:29,800
Sarah?
256
00:22:29,800 --> 00:22:32,400
- Sarah?
- ( Child Laughing )
257
00:22:32,400 --> 00:22:34,700
- No, it isn't.
- Why, sure it is.
258
00:22:34,700 --> 00:22:37,500
We should go look foryour mommy.
She'll be worried.
259
00:22:37,500 --> 00:22:42,000
Seraphine? I told you
not to run off like that.
260
00:22:42,000 --> 00:22:45,000
Oh, goodness.
You scared me.
261
00:22:45,000 --> 00:22:48,700
- You know her?
- My mommy.
262
00:22:48,700 --> 00:22:52,000
- Oh.
- You know, where I come from...
263
00:22:52,000 --> 00:22:54,700
people steal mommies
who get lost in the market...
264
00:22:54,700 --> 00:22:56,600
so you keep an eye on her.
265
00:22:56,600 --> 00:22:58,600
- You like my hat?
- Yes, honey, I do.
266
00:22:58,600 --> 00:23:02,900
I like your hat very much. But you
should give it back now, okay?
267
00:23:02,900 --> 00:23:05,600
Oh, it's clean.
268
00:23:05,600 --> 00:23:07,900
I made it for her.
269
00:23:09,900 --> 00:23:12,400
Well, then I guess you've
got yourselfa new hat.
270
00:23:12,400 --> 00:23:15,000
We better get going.
We're going to be late.
271
00:23:15,000 --> 00:23:17,500
Can he come with us
to the park?
272
00:23:17,500 --> 00:23:20,600
Oh, I wish I could.
Bye-bye.
273
00:23:20,600 --> 00:23:22,800
So long, lady.
Nice talking to you both.
274
00:23:22,800 --> 00:23:25,300
- ( Sarah ) Bye!
- Bye.
275
00:23:27,100 --> 00:23:29,200
- Go higher.
- Three more big pushes...
276
00:23:29,200 --> 00:23:31,300
and then we've got to
go getJennifer.
277
00:23:31,300 --> 00:23:35,100
One, two...
278
00:23:35,100 --> 00:23:38,000
three!
279
00:23:39,800 --> 00:23:42,300
Okay, grab your stuff.
Then we'll get going.
280
00:23:46,800 --> 00:23:49,300
Hey, you forgot yourjacket.
281
00:23:52,000 --> 00:23:54,500
Hey.
282
00:23:54,500 --> 00:23:57,100
( Man Chuckles )
283
00:23:57,100 --> 00:23:59,100
( Shouts )
284
00:23:59,100 --> 00:24:02,100
I thought you weren't
coming to the park.
285
00:24:02,100 --> 00:24:05,700
- I said I wish I could, so I did.
- Ah.
286
00:24:05,700 --> 00:24:08,000
Always do what you
wish you could.
287
00:24:10,500 --> 00:24:13,100
( Chuckles )
288
00:24:13,100 --> 00:24:15,200
Is that the secret
of happiness?
289
00:24:15,200 --> 00:24:20,100
( Stammering ) No, it's uh--
It'sjust what's right.
290
00:24:20,100 --> 00:24:22,800
Well, I wish
we could stay, but--
291
00:24:24,000 --> 00:24:26,500
Yeah.
292
00:24:26,500 --> 00:24:31,800
Uh, I mean we have to go pick up
Jennifer from school. Let's go.
293
00:24:34,300 --> 00:24:36,900
- Thanks, honey.
- Another time, then.
294
00:24:36,900 --> 00:24:39,700
- ( Sarah ) Bye.
- Bye.
295
00:24:39,700 --> 00:24:42,100
Are you flirting?
296
00:24:42,100 --> 00:24:44,200
( Chuckles )
297
00:24:51,200 --> 00:24:54,000
( Man )
Get off of me!
298
00:25:10,300 --> 00:25:12,600
( Grunting )
299
00:25:15,000 --> 00:25:17,000
Ohh!
300
00:25:18,700 --> 00:25:21,900
- Ed!
- Oh, Marty, hey.
301
00:25:21,900 --> 00:25:25,700
Jesus, is it 1 0:00 already? Listen,
hang on just a sec, will ya?
302
00:25:25,700 --> 00:25:30,100
It's 1 9-1 2.
You know Aaron Riley, don't you?
303
00:25:30,100 --> 00:25:33,100
Give me that ball.
304
00:25:38,800 --> 00:25:42,800
( Groans )
305
00:25:44,100 --> 00:25:46,500
Shit.
306
00:25:46,500 --> 00:25:48,900
I've got your contracts.
Phyllis agreed.
307
00:25:48,900 --> 00:25:51,600
Hey, listen.
308
00:25:53,100 --> 00:25:55,200
Just give the manuscript
to Phyllis, okay?
309
00:25:55,200 --> 00:25:58,400
I've decided to fii ght
Lucy's demands.
310
00:25:58,400 --> 00:26:03,100
Yeah, well, you've got
your friend Aaron to thank.
311
00:26:03,100 --> 00:26:06,200
That game,
those were the stakes.
312
00:26:08,700 --> 00:26:13,100
- ( Ball Bouncing )
- ( Man ) Oh, that's two.
313
00:26:14,800 --> 00:26:17,700
( Players Chattering )
314
00:26:23,500 --> 00:26:26,300
( Woman ) Marty, I have your call
to Aaron Riley on line one.
315
00:26:28,200 --> 00:26:32,200
- ( Phone Beeps )
- Hi. Aaron?
316
00:26:32,200 --> 00:26:34,600
Hi. This is
Marty Talridge.
317
00:26:34,600 --> 00:26:37,400
I just wanted to call and...
say thankyou...
318
00:26:37,400 --> 00:26:39,500
for Ed's manuscript.
319
00:26:39,500 --> 00:26:41,600
- I didn't do it foryou.
- You didn't?
320
00:26:41,600 --> 00:26:46,100
But thanks for the thanks.
Anyway, how grateful are you?
321
00:26:46,100 --> 00:26:48,200
Well, how grateful
am I supposed to be?
322
00:26:48,200 --> 00:26:50,700
Central Park,
Sunday morning at 9:00...
323
00:26:50,700 --> 00:26:53,600
Cherry Hill,
across from the fountain.
324
00:26:53,600 --> 00:26:58,700
Just take 30 minutes ofyour time.
Dress is informal.
325
00:26:58,700 --> 00:27:01,800
I'll bring refreshments.
326
00:27:03,000 --> 00:27:05,500
I'll think about it.
327
00:27:23,000 --> 00:27:25,100
They're lovely.
328
00:27:25,100 --> 00:27:28,300
- Well, they're not foryou.
- Ah. Seraphine!
329
00:27:28,300 --> 00:27:31,200
- Your boyfriend's here.
- They're not for her either.
330
00:27:31,200 --> 00:27:33,500
Hi. How are you?
331
00:27:35,300 --> 00:27:38,800
Look what I got foryou.
332
00:27:38,800 --> 00:27:43,500
- Whoa. What do you say?
- Merci, monsieur.
333
00:27:43,500 --> 00:27:46,100
You've gotta beJennifer.
334
00:27:46,100 --> 00:27:50,100
- Okay. Then these are yours.
- Go ahead.
335
00:27:53,000 --> 00:27:55,600
Merci, monsieur.
336
00:27:58,200 --> 00:28:02,900
- Ta da!
- And sweets too?
337
00:28:02,900 --> 00:28:06,900
- What are you up to?
- Courting.
338
00:28:07,000 --> 00:28:10,400
- Courting who?
- Whoever.
339
00:28:10,400 --> 00:28:13,800
- Bite.
- Merci, Guillaume.
340
00:28:13,800 --> 00:28:16,000
Good.
341
00:28:16,000 --> 00:28:18,700
Guillaume is William.
William what?
342
00:28:21,000 --> 00:28:23,700
Granther.
William Granther.
343
00:28:27,100 --> 00:28:30,200
Hey,Jen? Why don't you
take your sister up...
344
00:28:30,200 --> 00:28:33,500
and show Mr. Granther
how you catch the Frisbee.
345
00:28:33,500 --> 00:28:36,200
You guys are great.
346
00:28:36,200 --> 00:28:38,600
Go on. We'll watch
from right here.
347
00:28:40,800 --> 00:28:42,800
Point me in the direction
ofthe kitchen...
348
00:28:42,800 --> 00:28:44,900
and I'll put those in water.
349
00:28:48,100 --> 00:28:51,600
- You still writing?
- ( Chuckles ) Well, yeah.
350
00:28:51,600 --> 00:28:53,700
Some of us never learn.
351
00:28:53,700 --> 00:28:56,400
I'm down in Montaigne
by the beach writing a new book.
352
00:28:56,400 --> 00:28:58,000
Great.
353
00:28:58,000 --> 00:29:01,200
Yeah, found out you were
in the neighborhood.
354
00:29:01,200 --> 00:29:03,900
That-That review.
355
00:29:03,900 --> 00:29:06,200
- Yeah. ( Chuckles )
- Yeah, I still have it.
356
00:29:06,200 --> 00:29:08,600
Well, not in my pants,
but I have it.
357
00:29:08,600 --> 00:29:11,100
( Chuckles )
358
00:29:15,500 --> 00:29:21,100
The thing is, is, uh--
I didn't like the book.
359
00:29:21,100 --> 00:29:23,800
Oh. Well, that
explains the review.
360
00:29:27,300 --> 00:29:30,100
Well, um, so much
for cordial relationships.
361
00:29:30,100 --> 00:29:33,900
Well, that depends
on how things simmer...
362
00:29:33,900 --> 00:29:36,200
for both of us.
363
00:29:45,700 --> 00:29:49,000
- ( Sniffs ) Ahh.
- ( Chuckles )
364
00:29:49,000 --> 00:29:52,000
- Gotta go back to Montaigne.
- Oh, sorry.
365
00:29:56,300 --> 00:29:58,300
How did you know
it was me?
366
00:29:58,300 --> 00:30:01,500
- The other day in the market.
- The butcher pointed you out.
367
00:30:01,500 --> 00:30:05,800
And I realized you were the one
who gave me that fantastic review.
368
00:30:05,800 --> 00:30:09,800
- Figures.
- ( Engine Starts )
369
00:30:22,500 --> 00:30:26,500
-You know what this guy really is?
-What?
370
00:30:26,600 --> 00:30:29,700
He's the chance
to love again.
371
00:30:29,700 --> 00:30:32,400
See, you're starting to come
out ofyour coma...
372
00:30:32,400 --> 00:30:36,200
and it terrifiies you.
373
00:30:36,200 --> 00:30:39,000
In New York, you sleep with men
you don't love and feel safe.
374
00:30:39,000 --> 00:30:41,900
Now along comes William,
you feel a pull...
375
00:30:41,900 --> 00:30:44,700
and you react...
376
00:30:44,700 --> 00:30:48,700
in your dream
by creating this accountant.
377
00:30:50,900 --> 00:30:53,600
- Aaron Riley?
- Mm-hmm.
378
00:30:53,600 --> 00:30:56,200
Oh, no.
You're wrong. He's--
379
00:30:57,600 --> 00:31:00,200
He's no competition.
380
00:31:15,100 --> 00:31:18,200
- This seat taken?
- Hmm.
381
00:31:18,200 --> 00:31:22,200
I don't know.
I'm expecting quite a crowd.
382
00:31:22,200 --> 00:31:24,700
But, uh, since
you're the fii rst.
383
00:31:24,700 --> 00:31:26,900
Coffee?
384
00:31:29,900 --> 00:31:32,100
Thankyou.
385
00:31:37,400 --> 00:31:41,100
When you think ofducks,
what do you think of?
386
00:31:41,100 --> 00:31:44,100
Orange sauce.
387
00:31:46,400 --> 00:31:48,500
You know, there's something
about two people...
388
00:31:48,500 --> 00:31:51,200
sharing their souls on
a Sunday morning thatjust--
389
00:31:53,500 --> 00:31:56,300
You didn't have to dress.
390
00:31:56,300 --> 00:32:00,100
- I said dress was informal.
- Oh, yes. I remember.
391
00:32:06,200 --> 00:32:09,900
Well, here I am,
driven by gratitude, up at dawn...
392
00:32:09,900 --> 00:32:12,100
dressed informally.
393
00:32:12,100 --> 00:32:14,000
- So, what's up?
- Nothing's up.
394
00:32:14,000 --> 00:32:18,700
We'rejust gonna hang out
for 30 minutes.
395
00:32:18,700 --> 00:32:23,000
- Why would we do that?
- Because I'm interested.
396
00:32:26,300 --> 00:32:28,600
Alarm?
Mild alarm.
397
00:32:28,600 --> 00:32:32,300
Uh-oh. It's even worse
than you think.
398
00:32:32,300 --> 00:32:33,700
- Oh yeah?
- Oh, yeah.
399
00:32:33,700 --> 00:32:37,000
-I'm not interested in dating you.
-You're not.
400
00:32:37,000 --> 00:32:40,800
I don't enjoy rejection enough
to wait in line for it.
401
00:32:40,800 --> 00:32:44,100
And I'm not the kind of guy
who attracts you.
402
00:32:44,100 --> 00:32:46,500
And what kind of guy
is that?
403
00:32:48,600 --> 00:32:53,200
Handsome, but with enough edge
to make it a little dangerous.
404
00:32:54,900 --> 00:32:59,300
Someone powerful who can
sweep you offyour feet.
405
00:32:59,300 --> 00:33:01,800
Who you can control...
406
00:33:01,800 --> 00:33:04,000
only by leaving...
407
00:33:04,000 --> 00:33:06,400
which is, ofcourse,
the safest control ofall.
408
00:33:06,400 --> 00:33:09,300
Ofcourse.
409
00:33:10,600 --> 00:33:14,500
- My turn?
- Sure.
410
00:33:14,500 --> 00:33:19,200
- So, what are you interested in?
- You.
411
00:33:19,200 --> 00:33:21,500
Just who you are.
412
00:33:23,600 --> 00:33:26,700
- It's scary, huh?
- Oh, yeah.
413
00:33:27,900 --> 00:33:31,000
See, I can be
dangerous too.
414
00:33:36,000 --> 00:33:39,000
- So, what, you need a friend?
- ( Scoffs )
415
00:33:50,200 --> 00:33:54,200
Hey, don't move for me.
No silly faces.
416
00:33:54,200 --> 00:33:57,400
Okay, come on.
Please smile. Oh, so pretty.
417
00:33:57,400 --> 00:34:00,700
Oh! That one
was very good.
418
00:34:00,700 --> 00:34:03,400
Come out, please.
419
00:34:05,500 --> 00:34:09,200
-I don't want to take a picture.
-You are making this so diffiicult.
420
00:34:09,200 --> 00:34:11,500
- Now, be still. Be st--
- ( Shutter Clicks )
421
00:34:14,500 --> 00:34:16,900
( Chattering )
422
00:34:52,600 --> 00:34:55,000
This seat taken?
423
00:34:56,300 --> 00:35:00,200
I've been waiting foryou
since 9:00.
424
00:35:00,200 --> 00:35:04,100
The butcher said Fridays you
have a sitter so you shop alone.
425
00:35:04,100 --> 00:35:06,800
The woman assured me
of regular habits.
426
00:35:06,800 --> 00:35:10,300
God, it's hell
having a snoop for a butcher.
427
00:35:16,400 --> 00:35:18,800
Um--
428
00:35:18,800 --> 00:35:21,000
So, how are things?
429
00:35:22,500 --> 00:35:25,300
( Chuckles )
Things are fii ne.
430
00:35:25,300 --> 00:35:27,700
( Chuckles )
431
00:35:27,700 --> 00:35:31,000
- ( Chuckles )
- ( Laughing ) Oh, God.
432
00:35:31,000 --> 00:35:34,800
I love talking small.
433
00:35:37,200 --> 00:35:40,400
Saturday night.
A real date, okay?
434
00:35:40,400 --> 00:35:43,400
8:00, dress up,
everything.
435
00:35:45,000 --> 00:35:47,700
Dress is formal.
436
00:35:58,600 --> 00:36:02,600
My husband died
a couple ofyears ago, and--
437
00:36:05,000 --> 00:36:07,100
I haven't had
a real... date.
438
00:36:07,100 --> 00:36:09,300
Well, that's great.
439
00:36:09,300 --> 00:36:11,600
You'll be terrifiically
uncomfortable...
440
00:36:11,600 --> 00:36:14,900
because I plan to put
the pressure on right away.
441
00:36:16,500 --> 00:36:18,800
( Chuckles )
442
00:36:20,500 --> 00:36:23,300
I've decided
I want you to like me.
443
00:36:44,200 --> 00:36:46,700
Hi there.
444
00:36:46,700 --> 00:36:50,700
Table for one?
Or were you expecting someone?
445
00:37:07,900 --> 00:37:10,500
Careful.
446
00:37:13,700 --> 00:37:16,100
Wait here.
447
00:37:27,400 --> 00:37:30,300
Okay, you can look.
448
00:37:33,300 --> 00:37:36,100
- ( Laughing )
- ( Laughing )
449
00:37:38,200 --> 00:37:42,800
- It's beautiful. ( Chuckling )
- ( Chuckling )
450
00:38:08,000 --> 00:38:10,500
Voila.
451
00:38:14,600 --> 00:38:16,800
( Both Laughing )
452
00:38:18,900 --> 00:38:21,900
- Do you know what that taste is?
- No. What-What is this?
453
00:38:21,900 --> 00:38:25,900
- Coriander. Coriander and fennel.
- And fennel, huh?
454
00:38:26,000 --> 00:38:28,200
Uh-huh. Well, there's a trace--
a trace offennel.
455
00:38:28,200 --> 00:38:30,400
Trace offennel.
Trace.
456
00:38:30,400 --> 00:38:33,300
I can taste that trace.
457
00:38:36,400 --> 00:38:39,100
What about the zinc?
458
00:38:39,100 --> 00:38:42,600
- Z-Zinc? ( Laughs )
- ( Laughing )
459
00:38:42,600 --> 00:38:46,400
What are you doing?
Are you reviewing my food too?
460
00:38:46,400 --> 00:38:48,900
- No!
- Yes, you are!
461
00:38:48,900 --> 00:38:52,500
I'm a saucier. I spent two years
learning to do sauces.
462
00:38:52,500 --> 00:38:55,800
I see. I'm sorry. When you should
have been learning to write...
463
00:38:55,800 --> 00:38:58,400
you've been so busy
learning your saucing.
464
00:38:58,400 --> 00:39:01,000
Oh, see, when you
should have been learning...
465
00:39:01,000 --> 00:39:03,300
how to make someone bleed,
you were.
466
00:39:03,300 --> 00:39:06,200
Oh, ho, ho!
467
00:39:06,200 --> 00:39:10,200
I'm just trying to make light
of my own guilt.
468
00:39:10,300 --> 00:39:13,300
That's funny, because I'm
just trying to use it.
469
00:39:14,700 --> 00:39:18,200
- Lightly.
- Well, lightly, ofcourse, yeah.
470
00:39:18,200 --> 00:39:21,300
I can't believe
I'm eating with you.
471
00:39:21,300 --> 00:39:24,800
I just can't believe I'm eating
with you. Not after that review.
472
00:39:24,800 --> 00:39:28,400
But doesn't it make it
so exciting?
473
00:39:34,100 --> 00:39:38,000
You know, the book that I said
I came down here to fii nish...
474
00:39:38,000 --> 00:39:40,100
it's actually done.
475
00:39:40,100 --> 00:39:43,500
I just came down here
to pick at it and... and worry.
476
00:39:43,500 --> 00:39:47,300
Worry's good.
Worry's very, very constructive.
477
00:39:47,300 --> 00:39:49,700
- Y-Yeah.
- Yeah.
478
00:39:52,200 --> 00:39:55,800
Yeah, but um--
( Sighs )
479
00:39:58,000 --> 00:40:00,900
- I want you to read it.
- ( Gasps )
480
00:40:04,100 --> 00:40:08,000
- God, what an awful line.
- ( Both Laughing )
481
00:40:08,000 --> 00:40:11,000
I want you to read it.
I want you to be crazy about it.
482
00:40:11,000 --> 00:40:13,100
Ifyou could manage that
without actually reading it...
483
00:40:13,100 --> 00:40:15,100
I'd do anything foryou.
484
00:40:16,400 --> 00:40:19,800
- Is it good?
- Well, no, not entirely...
485
00:40:19,800 --> 00:40:23,000
but there are things in it
that are--
486
00:40:23,000 --> 00:40:25,600
are very good.
487
00:40:27,000 --> 00:40:29,500
Christ, I just want you
to read it.
488
00:40:29,500 --> 00:40:32,300
And I want you to have
this... this look...
489
00:40:32,300 --> 00:40:36,300
this, uh,
this flushed look...
490
00:40:36,400 --> 00:40:39,100
ifyou can imagine that.
491
00:40:39,100 --> 00:40:41,900
And I want you to think...
492
00:40:41,900 --> 00:40:44,300
""What a guy.""
493
00:40:44,300 --> 00:40:49,100
A guy who can... can feel
like that, I wonder how he'd--
494
00:40:50,900 --> 00:40:54,500
- Make love?
- Yeah.
495
00:40:58,600 --> 00:41:02,300
And even more serious stuff.
496
00:41:19,400 --> 00:41:22,000
I'd like to
come home with you.
497
00:41:41,900 --> 00:41:44,700
( Chuckles )
498
00:41:44,700 --> 00:41:47,300
I'd like to say yes.
499
00:41:49,900 --> 00:41:52,400
But I can't.
500
00:41:57,500 --> 00:42:00,400
Maybe another time.
501
00:42:03,900 --> 00:42:06,200
It's a deal.
502
00:42:11,900 --> 00:42:15,400
So, usually
Wednesday lunch.
503
00:42:15,400 --> 00:42:19,900
What-- some guy who's
gorgeous, influential.
504
00:42:19,900 --> 00:42:23,500
Rack of lamb,
talk about...
505
00:42:23,500 --> 00:42:26,800
power, sex...
506
00:42:26,800 --> 00:42:29,400
fashion choices.
507
00:42:31,400 --> 00:42:34,700
God, I miss it.
508
00:42:34,700 --> 00:42:36,800
Why do you do this
to yourself?
509
00:42:36,800 --> 00:42:40,200
Because I like you too much,
and we both know it.
510
00:42:40,200 --> 00:42:43,600
Well, it doesn't mean
we have to wear it.
511
00:42:43,600 --> 00:42:45,800
But on you...
512
00:42:45,800 --> 00:42:49,800
it looks good.
( Chuckles )
513
00:42:55,300 --> 00:42:58,800
I have something foryou.
514
00:42:58,800 --> 00:43:03,100
It's a-- It's not technically
an heirloom, but...
515
00:43:03,100 --> 00:43:06,200
it's very precious to me.
516
00:43:13,300 --> 00:43:17,100
No, no, no. No. You can't
open it till you're all alone.
517
00:43:41,900 --> 00:43:44,300
( Chuckles )
518
00:43:47,500 --> 00:43:50,000
Oh, this guy.
519
00:44:16,400 --> 00:44:19,100
(Jennifer ) Will you
cook me a picnic too someday?
520
00:44:19,100 --> 00:44:21,400
Mommy says you cook.
521
00:44:21,400 --> 00:44:25,400
Sure, I'll cookyou
a peanut butter hamburger...
522
00:44:25,500 --> 00:44:27,700
with raspberryjam.
523
00:44:27,700 --> 00:44:29,800
Mommy would never eat that.
524
00:44:29,800 --> 00:44:33,000
Oh, I'd make your mommy
a chicken and tarragon sandwich.
525
00:44:33,000 --> 00:44:37,000
- Yes, hold the fennel.
- Hold the fennel, hold the zinc.
526
00:44:37,000 --> 00:44:39,600
So, what else did your mommy
tell you about me?
527
00:44:39,600 --> 00:44:42,300
- She says you write stories.
- Uh-huh.
528
00:44:42,300 --> 00:44:45,900
- Do you live in New York?
- No. Why New York?
529
00:44:45,900 --> 00:44:47,900
She knows a writer
in New York...
530
00:44:47,900 --> 00:44:51,600
and I want her to show him
all her stories.
531
00:44:51,600 --> 00:44:53,600
Her stories?
532
00:44:56,300 --> 00:44:59,700
Your mommy reviews other peoples'
stories in the New York Times.
533
00:44:59,700 --> 00:45:02,800
-She doesn't write her own stories.
-Counsel leading the witness.
534
00:45:02,800 --> 00:45:06,800
- That's overruled.
- She has her stories.
535
00:45:06,900 --> 00:45:10,400
- In a box in a closet.
- Don't you want to see them?
536
00:45:10,400 --> 00:45:14,800
- In a box?
- How about this weather?
537
00:45:14,800 --> 00:45:18,300
Look at these cumulus clouds.
Boy, are theyjust something.
538
00:45:18,300 --> 00:45:21,600
Are you sure there's clouds
up there? Because I don't see any.
539
00:45:21,600 --> 00:45:25,400
- Get real.
- How about what's in the closet?
540
00:45:25,400 --> 00:45:28,500
In the box.
Gonna let me see them?
541
00:45:32,900 --> 00:45:35,400
Wish I could.
542
00:45:37,400 --> 00:45:41,100
�� ( Playing Tune )
543
00:45:44,100 --> 00:45:47,100
It's the wrong way around.
544
00:45:49,500 --> 00:45:51,000
( Music Stops )
545
00:45:51,000 --> 00:45:53,300
I hate to break up
this beautiful romance...
546
00:45:53,300 --> 00:45:55,300
but it's time for bed.
547
00:45:55,300 --> 00:45:57,500
Mom, it's too early.
548
00:45:57,500 --> 00:46:00,300
Oh, no.
549
00:46:00,300 --> 00:46:02,800
I think it's quite late.
550
00:46:05,600 --> 00:46:08,300
- All right, you.
- Night-night, Mama.
551
00:46:08,300 --> 00:46:10,600
Don't forget about me.
552
00:46:10,600 --> 00:46:14,600
Not hardly.
553
00:46:14,700 --> 00:46:17,800
There's something about your girls,
about being with them.
554
00:46:21,000 --> 00:46:23,600
I guess children make you
a real person.
555
00:46:26,100 --> 00:46:28,700
Do they?
556
00:46:28,700 --> 00:46:31,800
I think so.
557
00:46:33,200 --> 00:46:36,000
They have to be real.
They see.
558
00:46:39,900 --> 00:46:42,500
- Yeah.
- You okay?
559
00:46:44,700 --> 00:46:47,300
Yeah.
560
00:46:49,300 --> 00:46:51,400
Sometimes I wish you didn't
look like you do.
561
00:46:51,400 --> 00:46:53,500
Why?
562
00:46:53,500 --> 00:46:57,500
Because people who look like you
have learned not to trust.
563
00:47:37,000 --> 00:47:39,000
I can't. I can't.
I'm sorry.
564
00:47:41,600 --> 00:47:45,900
- I'm sorry.
- Don't explain it.
565
00:47:45,900 --> 00:47:48,900
While you feel like that,
even if it's forever,
566
00:47:48,900 --> 00:47:50,900
don't fii ght it.
567
00:47:52,700 --> 00:47:56,000
I want to make love to you.
568
00:47:56,000 --> 00:47:58,700
I think about it all the time.
569
00:47:58,700 --> 00:48:03,300
( Chuckles )
But in a way, in a real way...
570
00:48:03,300 --> 00:48:05,400
I'm afraid.
571
00:48:05,400 --> 00:48:08,900
All my life, sex never really
brought me closer to--
572
00:48:08,900 --> 00:48:11,700
Usually it was
the beginning ofthe end.
573
00:48:14,100 --> 00:48:16,500
And I don't want this to end.
574
00:48:17,900 --> 00:48:22,400
This house,
those children, your warmth.
575
00:48:22,400 --> 00:48:27,400
Everything about you. Don't let me
do anything to lose that, okay?
576
00:48:32,600 --> 00:48:35,700
- ( Chuckles )
- Now, walk me to my car.
577
00:49:41,000 --> 00:49:44,400
Are you gonna come back in the
morning and make me breakfast?
578
00:49:46,900 --> 00:49:50,800
Why? I'm going somewhere?
579
00:49:55,100 --> 00:49:57,800
Afraid the kids
will see me?
580
00:50:00,500 --> 00:50:03,200
I could say that.
581
00:50:05,200 --> 00:50:08,600
Or I could say it's...
582
00:50:10,100 --> 00:50:12,400
because of my husband.
583
00:50:14,900 --> 00:50:17,800
But it's something else.
584
00:50:25,600 --> 00:50:28,100
Ifsomeone was
to be with me...
585
00:50:30,300 --> 00:50:33,800
and woke me up,
something bad might happen.
586
00:50:35,600 --> 00:50:39,100
It's--
It's very crazy, and...
587
00:50:41,200 --> 00:50:44,600
I can't tell you about it.
588
00:50:47,200 --> 00:50:49,500
Can I have
that much mystery?
589
00:50:59,100 --> 00:51:01,500
( Sighs )
590
00:51:16,100 --> 00:51:21,200
It's okay.
591
00:51:22,500 --> 00:51:25,200
I'll leave.
( Kissing )
592
00:51:31,400 --> 00:51:34,100
- ( Continues Kissing )
- Mmm.
593
00:51:35,800 --> 00:51:40,300
Well, you-- I could maybe
stay awake another hour or so.
594
00:51:41,900 --> 00:51:44,700
( Both Chuckling )
595
00:51:46,100 --> 00:51:48,900
Ifyou played
your cards right...
596
00:51:48,900 --> 00:51:51,500
I could almost
even make it three.
597
00:51:51,500 --> 00:51:53,500
( Chuckling )
598
00:51:56,700 --> 00:51:59,500
( Panting )
599
00:52:15,900 --> 00:52:18,800
( Gasps )
600
00:52:35,000 --> 00:52:37,200
Hello!
601
00:52:39,000 --> 00:52:41,400
Um, hey. Come on in.
602
00:52:41,400 --> 00:52:44,500
Hi.
603
00:52:44,500 --> 00:52:47,000
- Thanks a lot for coming over.
- Sure.
604
00:52:47,000 --> 00:52:49,100
Um, would you like
something to drink?
605
00:52:49,100 --> 00:52:53,100
- No, thanks.
- Coffee or anything? Water?
606
00:52:53,300 --> 00:52:55,300
- I'm fii ne.
- Okay. Um--
607
00:52:55,300 --> 00:52:58,300
You want to come on in
and, uh--
608
00:52:58,300 --> 00:53:00,300
You can sit over here.
609
00:53:02,400 --> 00:53:04,900
Ifyou'd like,
you can sit here or there.
610
00:53:04,900 --> 00:53:06,900
Um--
611
00:53:23,100 --> 00:53:25,300
- Good morning.
- Hi.
612
00:53:26,600 --> 00:53:29,100
Um--
613
00:53:29,100 --> 00:53:32,900
I don't know why I, uh,
why I really called.
614
00:53:32,900 --> 00:53:35,100
Um--
615
00:53:35,100 --> 00:53:38,300
I'm-- I'm, uh--
616
00:53:40,100 --> 00:53:46,000
I'm sorry I'm like this. I'm
usually very strong and together.
617
00:53:46,000 --> 00:53:48,100
I know.
618
00:53:48,100 --> 00:53:51,800
But, um, something happened
in France last night...
619
00:53:51,800 --> 00:53:54,200
and I'm--
620
00:53:54,200 --> 00:53:56,400
I'm just, uh--
621
00:53:56,400 --> 00:54:00,400
I'm just not sure
how I feel about it.
622
00:54:00,400 --> 00:54:02,500
In France?
623
00:54:02,500 --> 00:54:05,900
I think I may have fallen in love
with someone...
624
00:54:05,900 --> 00:54:08,000
and I made love to him
last night...
625
00:54:08,000 --> 00:54:11,700
and I don't even
know if he's real.
626
00:54:11,700 --> 00:54:14,800
I'm sorry.
You, uh--
627
00:54:14,800 --> 00:54:17,300
You slept with someone
last night in France?
628
00:54:17,300 --> 00:54:19,300
Yeah.
629
00:54:23,500 --> 00:54:26,200
Uh--
630
00:54:28,900 --> 00:54:30,900
Ooh. Um--
631
00:54:34,000 --> 00:54:37,900
Aaron, you may think
that I am...
632
00:54:37,900 --> 00:54:40,700
absolutely,
certifiiably insane.
633
00:54:42,000 --> 00:54:44,000
And ifyou do,
and you want to go...
634
00:54:44,000 --> 00:54:47,000
I'll completely understand.
635
00:54:50,500 --> 00:54:53,800
I have a whole other life,
in France.
636
00:54:53,800 --> 00:54:57,000
And that's not even
the bad part.
637
00:54:57,000 --> 00:55:00,500
The bad part is, um...
638
00:55:00,500 --> 00:55:05,200
that both lives are so...
equal...
639
00:55:05,200 --> 00:55:08,300
and so real to me that...
640
00:55:10,200 --> 00:55:14,200
well, I don't know which one is
the dream and which one is real.
641
00:55:14,400 --> 00:55:16,700
I don't even know
ifyou're real.
642
00:55:16,700 --> 00:55:19,900
Are you sitting there saying, ""Shit.
How fast can I get to the door?""
643
00:55:19,900 --> 00:55:21,900
( Laughs )
Uh--
644
00:55:24,400 --> 00:55:27,400
I-I'm real.
645
00:55:27,400 --> 00:55:30,200
Well, you know,
that's what they all say.
646
00:55:31,900 --> 00:55:34,600
I'm sorry.
It's, uh--
647
00:55:34,600 --> 00:55:39,300
I've been analyzed
to death, and so...
648
00:55:40,800 --> 00:55:44,300
I was thinking
maybe I could use a friend.
649
00:55:44,300 --> 00:55:46,600
Well, you've got that.
650
00:55:48,900 --> 00:55:51,300
( Sighs )
Wow.
651
00:55:54,300 --> 00:55:56,300
What can I do?
652
00:55:58,000 --> 00:56:02,000
I don't know ifthere's
anything you can do.
653
00:56:04,100 --> 00:56:06,400
But I thought...
654
00:56:06,400 --> 00:56:08,400
maybe...
655
00:56:10,700 --> 00:56:13,700
if it was okay,
you could stay with me today.
656
00:56:27,800 --> 00:56:29,800
( Dialing Telephone )
657
00:56:33,300 --> 00:56:36,500
Hey. It's me.
I'm gonna take the day off.
658
00:56:38,600 --> 00:56:40,800
Uh--
659
00:56:40,800 --> 00:56:43,700
Kiss their ass. You can tell them
the truth. I don't really care.
660
00:56:43,700 --> 00:56:46,600
Yeah.
661
00:56:46,600 --> 00:56:49,700
I'll see you tomorrow.
Okay. Bye.
662
00:56:52,100 --> 00:56:54,100
Thanks.
663
00:57:01,800 --> 00:57:05,600
( Marty )
That's, uh, her-- in France.
664
00:57:05,600 --> 00:57:08,800
Or me. It's what
we look like there.
665
00:57:10,800 --> 00:57:14,000
( Aaron ) Well, she looks good in
the earrings. Her hair kind of--
666
00:57:14,000 --> 00:57:16,000
( Laughs )
667
00:57:23,100 --> 00:57:25,200
Come on.
668
00:57:25,200 --> 00:57:27,900
- ( Sighs )
- Let's go.
669
00:58:12,500 --> 00:58:15,400
- ( Aaron ) Hey, hey, hey, hey!
- I'm not cheating!
670
00:58:15,400 --> 00:58:17,500
Just wait.Just wait.
Soon. Soon.
671
00:58:17,500 --> 00:58:19,600
- Ready?
- Yes.
672
00:58:19,600 --> 00:58:21,700
Here we go. Here we go.
( Exclaims )
673
00:58:25,400 --> 00:58:28,800
- It's beautiful.
- Yeah.
674
00:58:28,800 --> 00:58:30,800
It's my favorite bridge...
675
00:58:30,800 --> 00:58:32,900
in the world.
676
00:58:32,900 --> 00:58:36,500
- How come?
- It's the prettiest.
677
00:58:39,200 --> 00:58:41,200
The bridge, or my earrings?
678
00:58:43,000 --> 00:58:45,400
Both.
679
00:58:54,300 --> 00:58:56,300
Next Wednesday
is my birthday.
680
00:58:58,000 --> 00:59:00,700
I'm funny about my birthday.
681
00:59:00,700 --> 00:59:04,000
Going out would make me lonely,
so I always stay in--
682
00:59:04,000 --> 00:59:07,500
alone--
which is less lonely.
683
00:59:07,500 --> 00:59:10,700
So, you busy Wednesday?
684
00:59:13,800 --> 00:59:17,000
I've got to go to Atlanta
till the end ofthe week.
685
00:59:17,000 --> 00:59:20,000
Some big doing.
686
00:59:20,000 --> 00:59:22,100
How about when I get back?
687
00:59:22,100 --> 00:59:26,500
Sure. Bejust as good.
688
00:59:36,600 --> 00:59:40,300
( Peters ) You know, Marty,
as to your romance with William...
689
00:59:40,300 --> 00:59:42,400
it sounds like love
when you talk about this guy.
690
00:59:42,400 --> 00:59:46,300
I like that. I can say,
""Marie, you seem happy.""
691
00:59:46,300 --> 00:59:48,500
I like that even better.
692
00:59:48,500 --> 00:59:52,000
But ifyou'll forgive an intrusion
from the real world for a moment...
693
00:59:52,000 --> 00:59:54,500
why did you tell Aaron
about your condition?
694
00:59:57,200 --> 00:59:59,300
I had to tell someone.
695
00:59:59,300 --> 01:00:03,000
Maybe we could let Aaron be your
analyst, and I'll do your taxes.
696
01:00:03,000 --> 01:00:05,100
That was a very distancing
thing to do.
697
01:00:05,100 --> 01:00:08,400
Look, Marty,
Aaron seems like a nice man.
698
01:00:08,400 --> 01:00:12,400
You like him. Maybe not
romantically, but you seem close.
699
01:00:12,500 --> 01:00:14,600
Ofcourse, telling someone
you're mad as a hatter...
700
01:00:14,600 --> 01:00:16,700
doesn't usually bring them
any closer.
701
01:00:16,700 --> 01:00:18,300
""Mad as a hatter""?
702
01:00:18,300 --> 01:00:21,200
It's a medical term
I like to use.
703
01:00:21,200 --> 01:00:23,500
Listen.
704
01:00:23,500 --> 01:00:26,800
Why don't you keep William in
your dreams and in this offiice...
705
01:00:26,800 --> 01:00:28,800
and away
from everybody else?
706
01:00:42,200 --> 01:00:44,300
( Toy Train Whistle Blowing )
707
01:00:46,700 --> 01:00:51,700
( Whistle Continues )
708
01:00:51,700 --> 01:00:54,400
I'm funny about birthdays too.
709
01:00:55,700 --> 01:00:57,700
Atlanta?
710
01:00:57,700 --> 01:01:01,200
I even, uh,
have dinner ready.
711
01:01:02,600 --> 01:01:04,600
You'll never guess.
712
01:01:06,200 --> 01:01:08,800
Duck with orange sauce.
713
01:01:08,800 --> 01:01:11,300
( Laughs )
714
01:01:11,300 --> 01:01:13,400
( Sighs )
715
01:01:13,400 --> 01:01:15,800
�� ( Soft Jazz )
716
01:01:24,400 --> 01:01:26,900
I love this music.
717
01:01:26,900 --> 01:01:34,400
( Woman )
� Now you say you're lonely �
718
01:01:34,400 --> 01:01:38,400
- �� ( Continues )
- ( Groans ) It's 2:30 already.
719
01:01:40,500 --> 01:01:46,100
� Well, you can cry me
a river �
720
01:01:46,100 --> 01:01:50,000
- � Cry me a river �
- Kind ofa dirty trick, huh?
721
01:01:50,000 --> 01:01:52,800
� I cried a river �
722
01:01:52,800 --> 01:01:55,000
- � Overyou �
- Birthday on a Wednesday.
723
01:01:58,000 --> 01:02:01,700
- � Now you say �
- ( Thunder Rumbling )
724
01:02:01,700 --> 01:02:05,300
� You're sorry �
725
01:02:05,300 --> 01:02:08,100
� For being so �
726
01:02:08,100 --> 01:02:11,100
� Untrue �
727
01:02:11,100 --> 01:02:13,600
� Well, you can cry �
728
01:02:13,600 --> 01:02:16,100
- � Me a river �
- Guess I'd better get you a cab.
729
01:02:16,100 --> 01:02:18,800
- Yeah.
- � Cry me a river �
730
01:02:18,800 --> 01:02:20,900
Guess you better.
731
01:02:20,900 --> 01:02:24,100
� I cried a river �
732
01:02:24,100 --> 01:02:26,500
� Overyou ��
733
01:02:29,800 --> 01:02:32,000
( Sighs )
734
01:02:57,000 --> 01:02:59,500
Now, look, uh--
735
01:02:59,500 --> 01:03:03,500
In the dream last night, exactly
what did you tell Mr. Reilly?
736
01:03:03,500 --> 01:03:05,300
Well, uh, exactly?
737
01:03:05,300 --> 01:03:07,200
( Girl ) Aren't you
going to say good-bye?
738
01:03:07,200 --> 01:03:09,300
- ( Guillaume ) You all right now?
- Everything.
739
01:03:09,300 --> 01:03:14,500
Boy, poor Dr. Peters.
That must have rattled his teeth.
740
01:03:14,500 --> 01:03:16,800
I would have thought
you'd want me to be honest.
741
01:03:16,800 --> 01:03:18,900
I do. I do.
742
01:03:18,900 --> 01:03:22,600
But I don't want you
scaring this William away.
743
01:03:22,600 --> 01:03:26,200
You can bare your soul
to Mr. Reilly ifyou like...
744
01:03:26,200 --> 01:03:28,200
but not to William.
745
01:03:28,200 --> 01:03:30,700
All he gets is your love.
746
01:03:30,700 --> 01:03:32,900
And you know what that love
is gonna do?
747
01:03:32,900 --> 01:03:36,800
Pretty soon there won't be
any dream to tell him about.
748
01:03:36,800 --> 01:03:39,900
Just have a good time.
Come on!
749
01:03:39,900 --> 01:03:42,400
Girls, Mommy's off.
750
01:03:42,400 --> 01:03:44,700
- Come here, honey.
- Pleasure meeting you.
751
01:03:44,700 --> 01:03:47,600
- Pleasure was mine.
- I'll miss you so much.
752
01:04:35,000 --> 01:04:37,700
- Good night.
- Hey!
753
01:04:39,000 --> 01:04:41,000
I'll live, okay?
754
01:04:52,500 --> 01:04:54,700
Yeah. I'm sorry.
755
01:05:02,500 --> 01:05:07,200
One ofthese days we've got
to work on the room thing.
756
01:05:08,300 --> 01:05:10,300
- I promise.
- Okay.
757
01:05:13,100 --> 01:05:15,200
- Good night.
- Night.
758
01:05:20,800 --> 01:05:22,800
( Lock Clicks )
759
01:05:49,400 --> 01:05:51,800
It's a nice place.
Little pricey.
760
01:05:51,800 --> 01:05:54,700
Well, ofcourse.
I have good taste.
761
01:05:54,700 --> 01:05:57,300
When did you steal this?
762
01:05:57,300 --> 01:05:59,900
Last night.
763
01:06:02,800 --> 01:06:05,800
So, tomorrow night, you gonna
bring me back some foie gras?
764
01:06:05,800 --> 01:06:10,600
Oh, how cruelly
you make sport ofthe insane.
765
01:06:10,600 --> 01:06:12,700
( Laughing )
H-Hey!
766
01:06:12,700 --> 01:06:15,500
I prefer ""stone-cold nuts"" myself,
but that'sjust me.
767
01:06:21,300 --> 01:06:23,300
Has more character.
768
01:06:25,900 --> 01:06:28,100
Thankyou.
769
01:06:37,000 --> 01:06:39,500
� My favorite things �
770
01:06:39,500 --> 01:06:41,500
- � When the dog bites �
- What are you doing?
771
01:06:41,500 --> 01:06:43,600
- � When the bee stings �
- Can I have that, please?
772
01:06:43,600 --> 01:06:45,700
Let me guess.
Let me guess.
773
01:06:45,700 --> 01:06:48,300
You have an older housekeeper,
and she brings her own tapes.
774
01:06:48,300 --> 01:06:50,700
- Can I please have this?
- ( Laughing )
775
01:06:50,700 --> 01:06:54,300
- � So bad ��
- Stop it.
776
01:06:54,300 --> 01:06:58,200
Stop. I'm very identifiied
withJulie Andrews.
777
01:06:58,200 --> 01:07:00,900
No kidding. We're practically
the same person on the inside.
778
01:07:00,900 --> 01:07:03,600
Oh, great.
That makes three ofyou.
779
01:07:04,700 --> 01:07:06,700
Yes. Sometimes it's...
780
01:07:08,000 --> 01:07:10,000
a little crowded.
781
01:07:18,000 --> 01:07:20,100
�� ( Tape Clicks On )
782
01:07:20,100 --> 01:07:23,600
( Laughing )
Will you stop?
783
01:07:26,000 --> 01:07:29,100
� Raindrops on roses
and whiskers on kittens �
784
01:07:29,100 --> 01:07:32,600
� Bright copper kettles
and warm woolen mittens ��
785
01:08:18,500 --> 01:08:22,300
( Groans )
What am I gonna do?
786
01:08:22,300 --> 01:08:25,600
I don't know, but I'm sure glad
you didn't call me William.
787
01:08:28,900 --> 01:08:30,900
That was so yummy.
788
01:08:32,500 --> 01:08:34,600
( Laughs )
789
01:08:34,600 --> 01:08:36,600
Yeah, it was.
790
01:08:39,600 --> 01:08:41,600
You, I love.
791
01:08:53,600 --> 01:08:55,600
Au revoir.
792
01:09:00,800 --> 01:09:02,900
Sorry you can't stay.
793
01:09:10,000 --> 01:09:13,100
( Siren Wailing In Distance )
794
01:09:15,800 --> 01:09:18,800
( Different Siren Wailing
In Distance )
795
01:09:55,700 --> 01:09:57,900
( No Audible Dialogue )
796
01:10:04,500 --> 01:10:06,500
( No Audible Dialogue )
797
01:10:15,700 --> 01:10:18,200
So what do you think?
798
01:10:18,200 --> 01:10:22,200
I mean, do you hate me?
Do you think I'm nuts?
799
01:10:22,400 --> 01:10:24,500
- Do you--
- No, no, no.
800
01:10:24,500 --> 01:10:28,000
- It's worse. I believe you.
- Worse?
801
01:10:31,100 --> 01:10:34,700
You tell me about this nightmare
that you're living through.
802
01:10:36,800 --> 01:10:40,000
And all I can think of
is this other guy.
803
01:10:44,400 --> 01:10:48,700
( Laughs )
I'm jealous.
804
01:10:48,700 --> 01:10:53,500
No, I'm crazed about a guy
who doesn't exist.
805
01:10:53,500 --> 01:10:55,600
Well, he--
806
01:10:55,600 --> 01:10:57,700
Never mind.
807
01:10:59,000 --> 01:11:02,800
- ( Sighs )
- You really love him, huh?
808
01:11:02,800 --> 01:11:04,800
I think so.
809
01:11:06,600 --> 01:11:09,600
So how close does he get
to seeing who you really are?
810
01:11:11,400 --> 01:11:13,400
I don't know, but--
811
01:11:15,600 --> 01:11:18,100
But he...
812
01:11:18,100 --> 01:11:21,200
calls my condition
a passion of mind.
813
01:11:24,300 --> 01:11:26,400
Well, he's very wise.
814
01:11:28,900 --> 01:11:31,100
I'm gonna fii ght foryou.
815
01:11:31,100 --> 01:11:33,100
( Laughs )
816
01:11:43,300 --> 01:11:46,300
Thankyou.
817
01:12:06,000 --> 01:12:09,800
Was it good?
It was good, wasn't it?
818
01:12:09,800 --> 01:12:11,900
Hot.
819
01:12:11,900 --> 01:12:14,500
Did you tell him about me?
820
01:12:18,500 --> 01:12:21,000
Poor guy.
821
01:12:21,000 --> 01:12:23,900
How's he gonna fii nd
another girl like you?
822
01:12:39,200 --> 01:12:41,200
( Giggles )
823
01:12:47,900 --> 01:12:50,900
( Tapping )
824
01:13:01,500 --> 01:13:04,400
( Whistles )
825
01:13:04,400 --> 01:13:06,500
Ha-ha.
826
01:13:09,000 --> 01:13:12,300
- Like it?
- Oh, it's great!
827
01:13:13,800 --> 01:13:16,200
Once we get the curtains up...
828
01:13:17,800 --> 01:13:20,500
TV in...
829
01:13:20,500 --> 01:13:23,100
we can put your friend here
when he comes to visit.
830
01:13:23,100 --> 01:13:25,200
My friend?
831
01:13:25,200 --> 01:13:29,000
Your friend.
The accountant from New York.
832
01:13:29,000 --> 01:13:31,000
What's his name--
Arnie something, huh?
833
01:13:33,200 --> 01:13:36,900
I can't believe you are
making fun ofthe handicapped.
834
01:13:36,900 --> 01:13:38,900
""Handicapped""?
835
01:13:40,100 --> 01:13:42,200
He's handicapped too?
836
01:13:42,200 --> 01:13:45,800
He's handicapped and fiictitious?
Pretty appealing.
837
01:13:45,800 --> 01:13:49,100
Not him, doofus. Me.
838
01:13:49,100 --> 01:13:51,600
I'm the one
who's handicapped.
839
01:13:51,600 --> 01:13:54,100
- I mean, I'm, you know--
- Mad as a hatter?
840
01:13:54,100 --> 01:13:58,400
Mad as a hatter. Don't you
consider that a handicap?
841
01:13:58,400 --> 01:14:00,500
Yeah, that's--
842
01:14:00,500 --> 01:14:05,300
That's a handicap.
843
01:14:05,300 --> 01:14:08,900
-I don't think it's ever going off.
-Off?
844
01:14:08,900 --> 01:14:11,400
Yeah. The light...
845
01:14:11,400 --> 01:14:14,300
that always goes off
inside me...
846
01:14:14,300 --> 01:14:16,400
so I can move on.
847
01:14:16,400 --> 01:14:19,300
Oh, God.
You know how to do that?
848
01:14:21,800 --> 01:14:24,300
Well, you commit
beautifully...
849
01:14:24,300 --> 01:14:28,100
and yet you still
let me know...
850
01:14:28,100 --> 01:14:31,100
that you could run, and...
851
01:14:33,500 --> 01:14:37,500
damn you, that keeps me
from running fii rst.
852
01:14:47,900 --> 01:14:49,900
( Splashing )
853
01:14:57,000 --> 01:14:59,300
When you think of kids...
854
01:14:59,300 --> 01:15:02,000
what do you think of?
855
01:15:02,000 --> 01:15:04,000
Orange sauce.
856
01:15:05,500 --> 01:15:09,100
I was aiming more at,
uh, ""How many?"" ""When?""
857
01:15:13,300 --> 01:15:17,300
You mean, uh, with you?
858
01:15:18,500 --> 01:15:20,500
Yeah, me.
( Laughs )
859
01:15:24,400 --> 01:15:26,400
Let's see.
860
01:15:26,400 --> 01:15:31,200
With you, I'd want a lot.
861
01:15:31,200 --> 01:15:33,500
I'd want a lot with you.
862
01:15:40,600 --> 01:15:42,600
You know...
863
01:15:45,800 --> 01:15:48,300
kids come fii rst.
864
01:15:48,300 --> 01:15:50,700
I'd be real ruthless
about that.
865
01:15:56,100 --> 01:15:58,400
I'm talking
about the way you are.
866
01:15:59,800 --> 01:16:01,900
- Ah.
- Ah.
867
01:16:01,900 --> 01:16:04,400
That. Mmm.
868
01:16:06,900 --> 01:16:09,900
What about France?
You gonna have kids with him too?
869
01:16:11,700 --> 01:16:15,200
I don't know.
Maybe he likes the ones I've got.
870
01:16:17,100 --> 01:16:19,200
Am I so...
871
01:16:19,200 --> 01:16:21,300
hypnotized?
872
01:16:21,300 --> 01:16:24,200
Could I commit my life
to you just the way you are?
873
01:16:26,100 --> 01:16:28,100
Probably.
874
01:16:29,300 --> 01:16:31,700
But I'd never do that
to my kids.
875
01:16:33,000 --> 01:16:35,200
Not in a million years.
876
01:16:39,200 --> 01:16:41,400
And you have to hear that.
877
01:16:50,100 --> 01:16:54,700
Couldn't getJen to sleep.
She was in the weirdest... mood.
878
01:16:54,700 --> 01:16:57,900
She was wild.
Crawling under the...
879
01:16:59,900 --> 01:17:02,400
bed and, uh--
880
01:17:02,400 --> 01:17:04,500
I don't know.
881
01:17:04,500 --> 01:17:06,600
I couldn't quite
fii gure it out.
882
01:17:06,600 --> 01:17:10,400
She wasjust
in the weirdest mood.
883
01:17:10,400 --> 01:17:13,100
Stories.
884
01:17:14,400 --> 01:17:17,200
From a box in the closet.
885
01:17:20,100 --> 01:17:22,300
Jennifer gave them to me
after dinner.
886
01:17:24,500 --> 01:17:27,600
She said they were beautiful,
and I should read them.
887
01:17:27,600 --> 01:17:29,800
It should be our secret.
888
01:17:29,800 --> 01:17:32,600
I didn't read them,
ofcourse.
889
01:17:34,400 --> 01:17:36,500
She's very proud ofyou.
890
01:17:36,500 --> 01:17:39,500
What she did
taught me something...
891
01:17:39,500 --> 01:17:41,800
about what your dream
really is.
892
01:17:53,500 --> 01:17:56,000
You said whatJen did
taught you.
893
01:17:56,000 --> 01:17:59,600
In your dream,
Marty can do what she wants.
894
01:18:01,300 --> 01:18:03,500
She can work
with what she loves...
895
01:18:03,500 --> 01:18:06,400
and give herselfto it,
and it's okay.
896
01:18:06,400 --> 01:18:09,300
She doesn't have to...
hide it...
897
01:18:09,300 --> 01:18:12,200
in a box...
in a closet.
898
01:18:16,600 --> 01:18:20,600
Every night I go back
to a room...
899
01:18:20,700 --> 01:18:23,000
and I lie there...
900
01:18:23,000 --> 01:18:25,200
and I think about you.
901
01:18:26,600 --> 01:18:29,500
When I dream,
I dream about you.
902
01:18:31,200 --> 01:18:33,400
- I know what you're saying.
- No, you don't.
903
01:18:33,400 --> 01:18:36,300
- I do. I do.
- The hell you do.
904
01:18:36,300 --> 01:18:39,000
It's all built around you.
905
01:18:40,600 --> 01:18:42,600
Those people in New York--
906
01:18:43,700 --> 01:18:46,400
they're all you.
907
01:18:46,400 --> 01:18:50,400
You're analyzing yourself.
You're courting yourself.
908
01:18:50,600 --> 01:18:53,000
You're making love
to yourself.
909
01:19:04,800 --> 01:19:08,700
It's all my fault.
I'm sorry.
910
01:19:08,700 --> 01:19:12,200
- I said more than that.
- I heard everything you said.
911
01:19:13,300 --> 01:19:16,000
All of it--
and it's right.
912
01:19:19,000 --> 01:19:21,400
How long did he give you?
913
01:19:21,400 --> 01:19:23,500
He didn't say.
914
01:19:23,500 --> 01:19:25,400
Now.
915
01:19:25,400 --> 01:19:28,400
You don't have to lose
the whole dream.Just the man.
916
01:19:28,400 --> 01:19:30,700
Why do I have to lose
anything at all?
917
01:19:32,500 --> 01:19:34,600
I don't want to give up
either ofthem.
918
01:19:34,600 --> 01:19:36,700
You don't have
that choice.
919
01:19:36,700 --> 01:19:39,100
You're not playing
alone anymore.
920
01:19:39,100 --> 01:19:41,400
The real one will leave.
921
01:19:41,400 --> 01:19:45,900
And when he does, you'll know
the other one is the dream--
922
01:19:45,900 --> 01:19:48,200
which means
you've lost him too.
923
01:19:49,400 --> 01:19:51,400
( Sighing )
924
01:19:57,500 --> 01:19:59,600
This is your moment.
925
01:19:59,600 --> 01:20:01,700
You've got to go for it.
926
01:20:03,300 --> 01:20:07,300
I don't know--
I don't know if I can.
927
01:20:07,500 --> 01:20:09,500
Yes, you can.
928
01:20:34,200 --> 01:20:37,300
( William )
I can't let you be safe anymore.
929
01:20:40,300 --> 01:20:44,600
Choose. Choose!
930
01:21:02,600 --> 01:21:04,600
( Sighs )
931
01:21:33,400 --> 01:21:35,500
What are you doing?
932
01:21:35,500 --> 01:21:37,400
Writing.
933
01:21:39,100 --> 01:21:41,100
Oh.
934
01:21:42,600 --> 01:21:46,900
- I should have guessed.
- I'm writing in here.
935
01:21:46,900 --> 01:21:50,000
So, what did you dream
last night?
936
01:21:51,400 --> 01:21:53,400
What does he look like?
937
01:21:55,300 --> 01:21:57,300
Is he dark?
938
01:21:59,900 --> 01:22:02,100
Strong?
Pretty?
939
01:22:05,600 --> 01:22:07,600
Is he younger than me?
940
01:22:10,100 --> 01:22:12,900
Don't do that.
941
01:22:12,900 --> 01:22:15,000
Please don't do that.
942
01:22:15,000 --> 01:22:17,100
How does he make love to you?
943
01:22:19,800 --> 01:22:21,900
Where?
944
01:22:21,900 --> 01:22:24,500
How do his hands feel?
945
01:22:25,700 --> 01:22:27,900
His lips?
946
01:22:27,900 --> 01:22:30,700
Does he get to stay the night?
947
01:22:35,200 --> 01:22:37,200
Well, tonight he can.
948
01:22:41,200 --> 01:22:43,200
What is it, uh,
Sarah says?
949
01:22:46,200 --> 01:22:48,400
Don't forget about me.
950
01:22:48,400 --> 01:22:51,000
( Whimpering )
951
01:22:51,000 --> 01:22:53,600
Oh--
952
01:23:12,900 --> 01:23:14,900
( Bell Dings )
953
01:23:28,100 --> 01:23:30,800
- Are you okay?
- I'm okay.
954
01:23:33,100 --> 01:23:36,100
There's something
I want to tell you. Um--
955
01:23:36,100 --> 01:23:38,100
You're not going away
with me this weekend.
956
01:23:40,600 --> 01:23:42,700
Are you sure you're okay?
You look--
957
01:23:42,700 --> 01:23:45,700
You look kind ofweird.
958
01:23:45,700 --> 01:23:48,700
I am weird, remember?
959
01:23:48,700 --> 01:23:52,200
Oh. Oh, yeah.
What are you looking for?
960
01:24:01,900 --> 01:24:04,500
I'm glad you're here.
961
01:24:04,500 --> 01:24:06,600
What are those?
962
01:24:09,200 --> 01:24:11,600
How many ofthose
were you planning to take?
963
01:24:11,600 --> 01:24:13,300
Just one.
964
01:24:14,800 --> 01:24:16,600
Why?
You don't want to sleep?
965
01:24:16,600 --> 01:24:19,100
- I don't want to talk about it.
- Why not?
966
01:24:19,100 --> 01:24:21,500
- I just don't.
- Why tonight?
967
01:24:21,500 --> 01:24:24,000
- What's back there?
- Nothing, nothing, nothing.
968
01:24:24,000 --> 01:24:26,100
You can't stay awake forever.
969
01:24:26,100 --> 01:24:29,200
Jesus.
It's one goddamn pill.
970
01:24:29,200 --> 01:24:31,900
You know, you don't have
to go there tonight.
971
01:24:33,800 --> 01:24:36,700
You could go someplace else.
972
01:24:36,700 --> 01:24:38,800
Tahiti, maybe.
973
01:24:38,800 --> 01:24:42,000
Maybe you could--
974
01:24:42,000 --> 01:24:44,700
Maybe you could
take me along.
975
01:24:44,700 --> 01:24:47,000
'Cause I've never been there, and
maybe we'd have a hell ofa time...
976
01:24:47,000 --> 01:24:51,700
and you could-- you could tell me
all about it over breakfast.
977
01:24:53,800 --> 01:24:56,300
And maybe I want
to be alone.
978
01:24:58,000 --> 01:25:01,100
And I don't want
to be alone. I don't.
979
01:25:01,100 --> 01:25:05,100
And I'm afraid
not to be alone.
980
01:25:07,000 --> 01:25:09,400
( Voice Breaking )
And I want you to stay.
981
01:25:14,900 --> 01:25:19,200
Why? Why do you ever
have to go back there again?
982
01:25:24,500 --> 01:25:26,900
Because my babies need me.
983
01:26:14,100 --> 01:26:17,100
( Marty )
Look at this. Wow!
984
01:26:17,100 --> 01:26:19,100
What a sweetie.
985
01:26:19,100 --> 01:26:21,200
- Thankyou.
- I'm really good, aren't I?
986
01:26:21,200 --> 01:26:23,200
- You are good.
- Uh-huh.
987
01:26:25,800 --> 01:26:27,800
What's this?
988
01:26:30,600 --> 01:26:32,400
Where did you get this?
989
01:26:32,400 --> 01:26:34,500
Just looking around
on the bookshelf...
990
01:26:34,500 --> 01:26:38,200
for whatever--
snooping, basically.
991
01:26:38,200 --> 01:26:41,200
I noticed that tin box
on one ofthe shelves...
992
01:26:41,200 --> 01:26:43,200
so I peeked inside.
993
01:26:47,500 --> 01:26:50,800
- You found this here?
- Yeah. Right on the shelf.
994
01:27:03,400 --> 01:27:05,400
You know last night,
before I came in?
995
01:27:07,500 --> 01:27:11,500
I lay there, on that
incredibly comfortable bed...
996
01:27:11,500 --> 01:27:15,900
and I tried
to hearyou breathing.
997
01:27:15,900 --> 01:27:19,100
Couldn't. Started thinking
about how close you were.
998
01:27:19,100 --> 01:27:25,300
Figured I'd just come over
to the bed. I'd see you.
999
01:27:25,300 --> 01:27:27,300
And you know, I was--
1000
01:27:30,500 --> 01:27:33,400
At fii rst I was afraid.
1001
01:27:33,400 --> 01:27:37,800
( Laughing ) Like,
ifyou woke up, I'd disappear.
1002
01:27:41,100 --> 01:27:45,000
I actually thought that.
I really did.
1003
01:27:47,100 --> 01:27:50,400
Well, I guess it worked out.
You're here.
1004
01:27:50,400 --> 01:27:54,100
Yeah.
Wherever that is.
1005
01:28:09,200 --> 01:28:11,300
These were, um...
1006
01:28:14,300 --> 01:28:16,500
my mother's.
1007
01:28:16,500 --> 01:28:20,500
And, um,
these are hers too.
1008
01:28:20,700 --> 01:28:24,700
She, uh,
wore them together.
1009
01:28:39,900 --> 01:28:41,800
Nice pictures.
1010
01:28:41,800 --> 01:28:44,900
This is when I was fiive...
1011
01:28:44,900 --> 01:28:47,800
and this one's
when I was about...
1012
01:28:47,800 --> 01:28:49,900
ten, eleven, I think.
1013
01:28:52,400 --> 01:28:54,500
You haven't changed much.
1014
01:28:54,500 --> 01:28:56,500
( Laughs )
1015
01:29:11,200 --> 01:29:14,400
I'm gonna be late.
I gotta go.
1016
01:29:20,700 --> 01:29:22,800
Why?
1017
01:29:22,800 --> 01:29:24,700
Just thinking
about my best friend.
1018
01:29:24,700 --> 01:29:27,000
She sounds pretty
high maintenance. I don't know.
1019
01:29:27,000 --> 01:29:29,500
Could be quite a loser.
You might want to dump her.
1020
01:29:29,500 --> 01:29:32,000
No, she's not a loser,
just...
1021
01:29:32,000 --> 01:29:34,100
someone who needs to run
when things aren't perfect...
1022
01:29:34,100 --> 01:29:37,400
and love is never perfect,
is it?
1023
01:29:38,700 --> 01:29:41,400
And ifyou really care
about someone...
1024
01:29:41,400 --> 01:29:45,300
really care, then you have
to respect who they really are.
1025
01:29:46,600 --> 01:29:48,600
I know who you are.
1026
01:29:50,400 --> 01:29:53,500
You're the little girl
whose mama died in France...
1027
01:29:53,500 --> 01:29:55,700
when she was 1 1 .
1028
01:29:57,700 --> 01:29:59,800
One time you said--
1029
01:29:59,800 --> 01:30:02,100
You said, don't I believe
in saving someone...
1030
01:30:02,100 --> 01:30:05,600
I care about from himself,
and I said, ""No, ma'am.
1031
01:30:05,600 --> 01:30:08,200
I sure don't.
I'm not that smart.''
1032
01:30:08,200 --> 01:30:10,600
I would rather be
your best friend than the guy...
1033
01:30:10,600 --> 01:30:12,700
that made you give up
any part ofyourself.
1034
01:30:12,700 --> 01:30:14,800
I really would.
1035
01:30:14,800 --> 01:30:16,900
That's what I aspire to be
when I grow up--
1036
01:30:16,900 --> 01:30:20,200
your best friend.
1037
01:30:20,200 --> 01:30:22,900
So, ifyou need to run...
1038
01:30:22,900 --> 01:30:25,400
you should.
1039
01:30:47,700 --> 01:30:50,200
Mommy?
1040
01:30:50,200 --> 01:30:52,700
( Giggles )
1041
01:30:52,700 --> 01:30:54,700
Mommy?
1042
01:30:56,300 --> 01:30:58,900
Mommy?
1043
01:31:00,000 --> 01:31:02,800
Mom?
1044
01:31:02,800 --> 01:31:06,800
Mommy, what's the matter?
Wake up! Mommy!
1045
01:31:09,000 --> 01:31:11,000
( Footsteps )
1046
01:31:21,900 --> 01:31:24,900
( Creaking )
1047
01:31:36,200 --> 01:31:38,200
Jean-Pierre?
1048
01:32:04,100 --> 01:32:06,300
( Aaron's Voice )
You, I love.
1049
01:32:17,500 --> 01:32:22,000
( Toy Train Whistle
Blowing )
1050
01:32:27,300 --> 01:32:29,300
( Mechanical Rattling )
1051
01:32:51,200 --> 01:32:53,200
( Aaron's Voice )
Marty?
1052
01:33:53,600 --> 01:33:56,000
- ( Screams )
- No, no, no. Easy.
1053
01:33:56,000 --> 01:33:58,100
It's okay. It's okay.
1054
01:33:58,100 --> 01:34:01,400
It's okay. It's me.
1055
01:34:01,400 --> 01:34:03,400
It's okay.
1056
01:34:05,800 --> 01:34:08,300
Why did you
bring me back?
1057
01:34:08,300 --> 01:34:11,700
I had to see you
one more time.
1058
01:34:11,700 --> 01:34:13,800
I had to say good-bye.
1059
01:34:13,800 --> 01:34:16,400
- Oh, I love you.
- I know.
1060
01:34:30,800 --> 01:34:34,200
( Marty's Voice )
Who knows what dreams are made of?
1061
01:34:34,200 --> 01:34:36,500
The kiss
ofa childhood friend...
1062
01:34:36,500 --> 01:34:40,800
the roar ofa stranger's car
on a gravel road...
1063
01:34:40,800 --> 01:34:44,800
the absolute calm
of my father's voice...
1064
01:34:44,900 --> 01:34:47,500
the warmth
of my mother's arms.
1065
01:35:01,100 --> 01:35:03,200
You're not drinking tonight?
1066
01:35:03,200 --> 01:35:06,700
No, I'm...
talking tonight.
1067
01:35:08,200 --> 01:35:10,300
Confessing, actually.
1068
01:35:10,300 --> 01:35:12,400
You go ahead.
1069
01:35:12,400 --> 01:35:15,200
I can keep a secret.
( Laughs )
1070
01:35:16,300 --> 01:35:19,100
Remember...
1071
01:35:19,100 --> 01:35:22,200
how you said you
wouldn't give up on me?
1072
01:35:22,200 --> 01:35:24,500
Uh-huh.
1073
01:35:24,500 --> 01:35:27,400
You won't, will you?
1074
01:35:27,400 --> 01:35:30,200
Promise me you won't, 'cause I
couldn't do it without you.
1075
01:35:35,900 --> 01:35:39,700
So I guess
my big secret...
1076
01:35:39,700 --> 01:35:43,000
is that I love you
like crazy, Mom...
1077
01:35:43,000 --> 01:35:45,000
and I always will...
1078
01:35:48,200 --> 01:35:50,300
even if I can't...
1079
01:35:50,300 --> 01:35:52,800
be with you
like this anymore.
1080
01:35:57,600 --> 01:35:59,600
I've always been there--
1081
01:36:02,600 --> 01:36:05,100
even when you didn't know it.
1082
01:36:10,600 --> 01:36:12,600
Thankyou for coming.
1083
01:36:14,500 --> 01:36:17,400
Well, I fii gured
there'd be a drink waiting.
1084
01:36:17,400 --> 01:36:20,700
Well, I couldn't
let you down.
1085
01:36:23,900 --> 01:36:27,400
I meant always.
Thankyou.
1086
01:36:29,300 --> 01:36:31,300
Me too.
1087
01:36:43,100 --> 01:36:45,100
Don't forget about me.
1088
01:36:46,400 --> 01:36:48,400
Not hardly.
1089
01:37:02,800 --> 01:37:04,900
Mommy.
1090
01:37:04,900 --> 01:37:07,700
I had a bad dream.
1091
01:37:07,700 --> 01:37:10,000
( Marty )
Goodness, you guys.
1092
01:37:10,000 --> 01:37:13,000
Lay back, sweetie,
and just relax.
1093
01:37:13,000 --> 01:37:15,100
Can you rub my foot?
1094
01:37:15,100 --> 01:37:17,400
Yes, I can rub your foot.
1095
01:37:19,800 --> 01:37:23,500
- Better?
- It was scary.
1096
01:37:26,500 --> 01:37:29,300
You know, there's something
that I want to talk to you about.
1097
01:37:29,300 --> 01:37:31,400
Something very, very important.
1098
01:37:33,800 --> 01:37:37,800
Something...
foryou guys to remember...
1099
01:37:37,900 --> 01:37:39,900
and to know...
1100
01:37:41,300 --> 01:37:44,500
even when I'm not with you...
1101
01:37:44,500 --> 01:37:46,700
whereveryou might be.
1102
01:37:46,700 --> 01:37:49,400
What do you mean?
1103
01:37:49,400 --> 01:37:52,500
You see,
we're the same person--
1104
01:37:55,900 --> 01:37:58,400
all of us--
1105
01:37:58,400 --> 01:38:01,000
and I love you...
1106
01:38:01,000 --> 01:38:03,900
with all my heart--
all of it.
1107
01:38:03,900 --> 01:38:06,000
Always, always, always.
1108
01:38:06,000 --> 01:38:08,800
And when...
1109
01:38:08,800 --> 01:38:12,700
you think of me, you...
1110
01:38:16,700 --> 01:38:20,700
think then I will be there.
1111
01:38:20,900 --> 01:38:23,200
We'll all be there together.
1112
01:38:24,900 --> 01:38:27,400
I-- I love you, Mommy.
1113
01:38:27,400 --> 01:38:29,500
I love you too.
1114
01:38:32,600 --> 01:38:35,100
And whereveryou are...
1115
01:38:35,100 --> 01:38:39,800
just think of me,
and I'll be there for you too.
1116
01:38:42,400 --> 01:38:44,400
Thankyou, sweetie.
1117
01:38:51,600 --> 01:38:54,400
- Love you, Mommy.
- I love you, sweetie.
1118
01:38:54,400 --> 01:39:00,100
- Can you rub my foot too?
- Yes, I can rub your foot too.
1119
01:39:02,800 --> 01:39:06,200
- I love you, Mommy.
- Love you, Mom.
1120
01:39:21,100 --> 01:39:23,200
( Footsteps )
1121
01:39:31,800 --> 01:39:34,000
( Aaron )
Is this seat taken?
1122
01:39:47,500 --> 01:39:49,600
I brought you something--
1123
01:39:49,600 --> 01:39:54,500
stories from a box
in a closet.
1124
01:39:58,100 --> 01:40:00,300
I brought them home
from France.
1125
01:40:01,800 --> 01:40:05,300
I won't be going back there.
1126
01:40:12,300 --> 01:40:15,500
I-- I would like you
to read them.
1127
01:40:18,900 --> 01:40:21,100
I'd like you
to have them.
1128
01:40:23,500 --> 01:40:25,900
They were always
meant foryou.
1129
01:40:27,900 --> 01:40:31,900
by: iimraann
80438
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.