All language subtitles for Grace S03E03 Not Dead Yet

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,643 --> 00:00:32,202 Wait for me there, OK? 2 00:00:32,203 --> 00:00:33,522 Hi there. 3 00:00:33,523 --> 00:00:36,882 Can we get one candy floss and one of these, please? 4 00:00:36,883 --> 00:00:39,122 Yeah, of course. 5 00:00:39,123 --> 00:00:41,163 How much is that, please? 6 00:01:00,163 --> 00:01:01,843 Where did you get that? 7 00:01:31,243 --> 00:01:33,682 OK, can we go over some kit, please? 8 00:01:35,123 --> 00:01:37,202 That's great. And some snare, please? 9 00:01:38,683 --> 00:01:40,602 That's great, thank you. Hi, Anna. 10 00:01:40,603 --> 00:01:43,562 Chris, can you check the overheads, please? 11 00:01:43,563 --> 00:01:45,282 Anna, can I ask you a favour? 12 00:01:45,283 --> 00:01:47,482 We're running over, I'm not sure I'm going to have time 13 00:01:47,483 --> 00:01:48,922 to drop Roan off at Mum and Dad's. 14 00:01:48,923 --> 00:01:50,922 You want me to do it? If you don't mind. 15 00:01:50,923 --> 00:01:52,563 OK. Fine. Thanks so much. 16 00:01:53,683 --> 00:01:56,642 Hi. Anna's gonna drop you off at Nana's. 17 00:01:56,643 --> 00:01:58,962 Be good, OK? See you tomorrow. 18 00:02:00,723 --> 00:02:03,243 I'll text you when... Hi, Larry. Where are you? 19 00:02:04,203 --> 00:02:06,123 We're on in an hour. 20 00:02:07,443 --> 00:02:09,082 Mm-hm. 21 00:02:09,083 --> 00:02:10,323 Mm-hm. 22 00:02:11,523 --> 00:02:13,163 Really? Come on. 23 00:02:42,603 --> 00:02:43,843 Happy birthday, darling. 24 00:02:45,603 --> 00:02:47,122 Thank you. 25 00:02:47,123 --> 00:02:48,363 Roy? 26 00:02:53,123 --> 00:02:56,283 I had no idea you had so many. 27 00:02:57,363 --> 00:02:59,002 Well, this isn't even the half of it. 28 00:02:59,003 --> 00:03:00,843 This is just A to D. 29 00:03:02,883 --> 00:03:05,162 I am not sure we have the space. 30 00:03:05,163 --> 00:03:06,322 What are you talking about? 31 00:03:06,323 --> 00:03:08,602 You've got loads of space in your spare room. 32 00:03:08,603 --> 00:03:10,522 Oh. 33 00:03:10,523 --> 00:03:12,563 You mean... my study. 34 00:03:14,243 --> 00:03:16,682 Well, we don't... We don't have to move everything tonight. 35 00:03:16,683 --> 00:03:19,042 I-I haven't even had an offer on the place yet. 36 00:03:21,123 --> 00:03:22,762 I am messing with you. 37 00:03:22,763 --> 00:03:26,323 I want you and all your clutter. 38 00:03:27,403 --> 00:03:30,243 How dare you call this clutter. 39 00:03:32,243 --> 00:03:33,483 Philistine. 40 00:03:52,443 --> 00:03:54,922 # Hey! Don't know how you got in my head 41 00:03:54,923 --> 00:03:57,562 # But you were savvy You were poison 42 00:03:57,563 --> 00:03:59,722 # Poison, poison Poison lover 43 00:03:59,723 --> 00:04:02,002 # Found you, and I'm here in my bed 44 00:04:02,003 --> 00:04:04,722 # And see around you like my poison 45 00:04:04,723 --> 00:04:06,322 # Poison love 46 00:04:06,323 --> 00:04:09,322 # And I'm losing track of time 47 00:04:09,323 --> 00:04:13,362 # It's like I've finally lost my mind, I 48 00:04:13,363 --> 00:04:15,762 # Don't know how you got in my head 49 00:04:15,763 --> 00:04:18,322 # But you were savvy You were poison 50 00:04:18,323 --> 00:04:19,802 # Poison, poison 51 00:04:19,803 --> 00:04:22,803 # Poison lover 52 00:04:28,003 --> 00:04:31,802 # I see your face in the streetlight 53 00:04:31,803 --> 00:04:35,322 # You pull me close Then you turn away 54 00:04:35,323 --> 00:04:37,802 # Go on and break the illusion 55 00:04:37,803 --> 00:04:40,722 # Leave me wanting more 56 00:04:40,723 --> 00:04:42,602 # I've been here before 57 00:04:42,603 --> 00:04:44,682 # I've been through that door 58 00:04:44,683 --> 00:04:48,322 # And it finds me every time 59 00:04:48,323 --> 00:04:49,762 # And I know it's... # 60 00:04:49,763 --> 00:04:51,362 It's sold out, babe. 61 00:04:51,363 --> 00:04:53,042 I need to get in. 62 00:04:53,043 --> 00:04:55,482 They're giving their money to a thief! 63 00:04:55,483 --> 00:04:58,482 I need to let them know the truth. Step away now! 64 00:05:11,123 --> 00:05:13,042 Did you give it to him? 65 00:05:13,043 --> 00:05:14,323 Yeah. 66 00:05:18,043 --> 00:05:21,042 # But I'm losing track of time 67 00:05:21,043 --> 00:05:25,082 # It's like I've finally lost my mind, I 68 00:05:25,083 --> 00:05:27,162 # Don't know how you got in my head 69 00:05:27,163 --> 00:05:30,002 # But you were savvy You were poison 70 00:05:30,003 --> 00:05:31,642 # Poison, poison 71 00:05:31,643 --> 00:05:34,042 # Poison lover. # 72 00:05:38,483 --> 00:05:40,482 You guys are amazing. 73 00:05:44,003 --> 00:05:47,082 So, we have some exciting news. 74 00:05:47,083 --> 00:05:50,362 A promoter heard our Poison Lover EP, 75 00:05:50,363 --> 00:05:54,722 and they've asked us to support Jocasta Rose on tour. 76 00:05:56,243 --> 00:05:58,642 We're going to America, guys. 77 00:06:00,803 --> 00:06:02,522 And we couldn't have done any of this 78 00:06:02,523 --> 00:06:05,602 without our incredible manager, Larry. 79 00:06:05,603 --> 00:06:08,002 - Larry? Where are you? - Come on, Larry! 80 00:06:08,003 --> 00:06:10,043 Larry? 81 00:06:21,923 --> 00:06:23,762 I've never been to LA. 82 00:06:23,763 --> 00:06:25,762 I've only ever been to, like, Corfu, you know? 83 00:06:25,763 --> 00:06:28,482 I'm so pumped. I wanna hire a big American car, 84 00:06:28,483 --> 00:06:31,682 drive along the coast. I wanna be in a movie! 85 00:06:31,683 --> 00:06:34,442 Do you think I can convince Larry to book us into the Chateau Marmont? 86 00:06:34,443 --> 00:06:36,162 I don't think you can convince Larry 87 00:06:36,163 --> 00:06:37,882 to spend a single penny more than he has to. 88 00:06:37,883 --> 00:06:40,122 Oh, pizza! I'll get it. 89 00:06:40,123 --> 00:06:41,842 Right, vegan margarita's mine. OK, guys? 90 00:06:41,843 --> 00:06:44,283 Don't forget to tip! Ooh! 91 00:07:04,923 --> 00:07:07,842 Can you please stand back? 92 00:07:07,843 --> 00:07:10,322 I hear you got here early again. 93 00:07:10,323 --> 00:07:13,163 Care to comment, detective? Care to name your source? 94 00:07:14,403 --> 00:07:17,162 House is rented by Gaia Lafayette. She's a singer. 95 00:07:17,163 --> 00:07:20,202 She's a pretty big deal locally. Her gig tonight was sold out. 96 00:07:20,203 --> 00:07:23,242 And the victim? Amber Tanaka. She's a drummer. 97 00:07:23,243 --> 00:07:25,082 She also goes by the name of Tank. 98 00:07:25,083 --> 00:07:27,523 She's got severe chest injuries. She's still in surgery. 99 00:07:28,643 --> 00:07:31,562 So, they said they ordered pizza. 100 00:07:31,563 --> 00:07:35,442 When the doorbell rang, the victim volunteered to answer the door. 101 00:07:35,443 --> 00:07:37,082 Then they heard the gunshot. 102 00:07:37,083 --> 00:07:39,323 By the time they reacted, the shooter was gone. 103 00:08:06,923 --> 00:08:08,362 What's with the antlers? 104 00:08:08,363 --> 00:08:12,242 That belongs to Gaia Lafayette. She wears it on stage. 105 00:08:12,243 --> 00:08:15,282 So, she was here in the hallway when Tanaka was shot? 106 00:08:15,283 --> 00:08:18,163 No. Tanaka was wearing it. 107 00:08:26,483 --> 00:08:28,963 So the shooter thought they were aiming at Gaia. 108 00:08:30,963 --> 00:08:32,602 When you ring a doorbell, 109 00:08:32,603 --> 00:08:35,083 you'd expect the homeowner to answer the door, wouldn't you? 110 00:08:50,603 --> 00:08:52,043 Miss Lafayette? 111 00:08:54,923 --> 00:08:57,082 Detective Superintendent Roy Grace. 112 00:08:57,083 --> 00:08:59,802 This is my colleague, DS Glenn Branson. 113 00:08:59,803 --> 00:09:01,042 Is Tank OK? 114 00:09:01,043 --> 00:09:03,562 We don't have any news yet, sorry. 115 00:09:03,563 --> 00:09:05,802 OK. 116 00:09:05,803 --> 00:09:07,482 I know this is a difficult time, 117 00:09:07,483 --> 00:09:09,122 and you're anxious about your friend, 118 00:09:09,123 --> 00:09:11,562 but I need to ask you some questions. 119 00:09:11,563 --> 00:09:14,002 I already talked to one of your officers. 120 00:09:14,003 --> 00:09:16,323 I told them I have no idea who would want to hurt Tank. 121 00:09:18,243 --> 00:09:20,202 Gaia, from what I've seen, 122 00:09:20,203 --> 00:09:23,922 I think you may have been the intended target this evening. 123 00:09:23,923 --> 00:09:26,083 She was wearing my head dress. 124 00:09:28,403 --> 00:09:31,962 Has anyone made any recent threats against you? 125 00:09:31,963 --> 00:09:34,762 Either in person or online? 126 00:09:34,763 --> 00:09:36,203 Not that I know of. 127 00:09:37,563 --> 00:09:41,842 Larry, my manager, has his company handle all my social media. OK. 128 00:09:41,843 --> 00:09:44,922 Have you noticed anyone hanging around after gigs? 129 00:09:44,923 --> 00:09:46,443 Lots of people. 130 00:09:47,883 --> 00:09:50,242 Fans. Friends. 131 00:09:50,243 --> 00:09:53,522 How about anyone who might've made you feel... 132 00:09:53,523 --> 00:09:54,802 uneasy? 133 00:09:54,803 --> 00:09:56,602 Uncomfortable? 134 00:09:56,603 --> 00:09:57,803 No. 135 00:09:59,643 --> 00:10:01,483 This doesn't make any sense. 136 00:10:03,323 --> 00:10:04,963 Why would anyone want to kill me? 137 00:10:07,363 --> 00:10:08,882 We don't know yet. 138 00:10:08,883 --> 00:10:12,722 But you might wanna consider laying low for a while. 139 00:10:12,723 --> 00:10:15,163 At least while the investigation is in progress. 140 00:10:45,083 --> 00:10:46,922 Hey, Anna, I said no visitors today. 141 00:10:46,923 --> 00:10:49,163 We need to talk to him. OK, let me see if... 142 00:10:54,763 --> 00:10:57,602 Mr Brooker? Detective Superintendent Roy Grace. 143 00:10:57,603 --> 00:10:59,402 DS Glenn Branson. 144 00:10:59,403 --> 00:11:03,202 Course. Yeah. Yeah, of course. Please, take a seat. 145 00:11:03,203 --> 00:11:07,082 I'm in a bit of a state today, and I'm not taking meetings. 146 00:11:07,083 --> 00:11:09,082 It's been a huge shock to everyone. 147 00:11:09,083 --> 00:11:10,362 Any leads? 148 00:11:10,363 --> 00:11:15,402 Well, we believe that Gaia may have been the intended target. 149 00:11:15,403 --> 00:11:18,402 Gaia? Why? 150 00:11:18,403 --> 00:11:21,082 We were hoping you might have some insight. 151 00:11:21,083 --> 00:11:23,682 Yeah, of course. Anything to help. 152 00:11:23,683 --> 00:11:25,962 How long have you managed Gaia? 153 00:11:25,963 --> 00:11:29,002 Coming up to seven years. 154 00:11:29,003 --> 00:11:34,442 And are you aware of any threats, from fans, maybe? 155 00:11:34,443 --> 00:11:35,722 Well, online, yeah, 156 00:11:35,723 --> 00:11:37,803 but that's just the way it goes these days, you know. 157 00:11:38,763 --> 00:11:41,162 We, er... We moderate the social media of our acts 158 00:11:41,163 --> 00:11:42,923 just to protect them from the worst of it. 159 00:11:43,883 --> 00:11:46,002 Describe the worst to me. 160 00:11:46,003 --> 00:11:48,882 Well, I don't know, anything from, er... 161 00:11:48,883 --> 00:11:50,762 hating the way she looks, 162 00:11:50,763 --> 00:11:53,242 to her music, to telling her to kill herself 163 00:11:53,243 --> 00:11:55,002 to threats of rape and... 164 00:11:55,003 --> 00:11:58,122 and murder, but it's just, you know, noise. 165 00:11:58,123 --> 00:12:00,722 Did Gaia know about these threats? 166 00:12:00,723 --> 00:12:02,483 No, she wouldn't step on stage if she knew. 167 00:12:05,523 --> 00:12:09,082 The person who shot Amber Tanaka will be aware they made a mistake, 168 00:12:09,083 --> 00:12:12,123 and there may be another attempt on Gaia's life. 169 00:12:13,443 --> 00:12:15,802 OK. Well, how long till you catch him, then? 170 00:12:15,803 --> 00:12:17,362 Well, you can help us with that. 171 00:12:17,363 --> 00:12:20,202 We need access to Gaia's social media accounts. 172 00:12:20,203 --> 00:12:21,802 We can see who made the threats. 173 00:12:21,803 --> 00:12:24,282 Yeah, yeah, yeah. Anna will sort that out for you. 174 00:12:24,283 --> 00:12:26,522 And I would suggest that she stop performing, 175 00:12:26,523 --> 00:12:28,882 for the time being at least. No. 176 00:12:28,883 --> 00:12:30,882 No, no, no. Absolutely not. 177 00:12:30,883 --> 00:12:33,482 Look... 178 00:12:33,483 --> 00:12:35,442 I have invested a considerable amount 179 00:12:35,443 --> 00:12:36,882 into developing Gaia as an artist. 180 00:12:36,883 --> 00:12:39,763 This is her break-out moment. I can't afford for her to hide away. 181 00:12:42,083 --> 00:12:44,083 The show must go on, right? 182 00:12:45,043 --> 00:12:47,803 Yeah. Yeah, when it's costing a fortune. 183 00:12:53,643 --> 00:12:55,762 Most of the properties on Gaia's street are rentals. 184 00:12:55,763 --> 00:12:58,122 They all have old-fashioned entry systems, 185 00:12:58,123 --> 00:12:59,722 there's no CCTV coverage at all. 186 00:12:59,723 --> 00:13:01,482 Door-to-door yielded nothing. 187 00:13:01,483 --> 00:13:05,162 The gunshot woke people up, but no-one saw the shooter escape. 188 00:13:05,163 --> 00:13:07,762 Early ballistics suggest a 12 bore shotgun. 189 00:13:07,763 --> 00:13:10,082 Have the cartridges been recovered? Yeah. 190 00:13:10,083 --> 00:13:12,842 See if they can provide print or DNA evidence. 191 00:13:12,843 --> 00:13:15,522 No witnesses, generic gun. 192 00:13:15,523 --> 00:13:17,722 Could be professional? I don't know. 193 00:13:17,723 --> 00:13:20,242 I mean, would a professional leave cartridges behind? 194 00:13:20,243 --> 00:13:21,762 And fire at the wrong target? 195 00:13:21,763 --> 00:13:24,722 They didn't even wait for the door to open properly. 196 00:13:24,723 --> 00:13:28,003 Now that sounds like... That sounds like nerves to me. 197 00:14:03,683 --> 00:14:06,762 Looks like a sheep bone. Nothing to be bothered about. 198 00:14:06,763 --> 00:14:09,682 Right. Finish spreading this lot out, and go home. 199 00:14:09,683 --> 00:14:11,443 OK. 200 00:14:12,403 --> 00:14:15,802 Back at six sharp tomorrow. Right? Not half past like this morning. 201 00:14:15,803 --> 00:14:17,163 Course. 202 00:14:36,643 --> 00:14:38,842 Er, police, please. 203 00:14:38,843 --> 00:14:43,123 Yeah, I-I'd like to report the discovery of human remains. 204 00:14:54,203 --> 00:14:56,322 Tony. Fifth one along. 205 00:15:03,243 --> 00:15:06,082 Hello. I wasn't expecting to see you here. 206 00:15:06,083 --> 00:15:08,282 Nadiuska got held up on another job, 207 00:15:08,283 --> 00:15:11,202 so she sent me to collect the remains. 208 00:15:11,203 --> 00:15:13,802 But now I think she knew what she'd be in for. 209 00:15:13,803 --> 00:15:16,442 Dead bodies I can cope with, but... 210 00:15:16,443 --> 00:15:18,922 ..this smell... Yeah. 211 00:15:18,923 --> 00:15:20,762 Yeah, I wish I'd just sent him now. 212 00:15:20,763 --> 00:15:23,282 Ha-ha... Look, the longer you talk, 213 00:15:23,283 --> 00:15:25,923 the longer we're here, breathing it in, so can we, er...? 214 00:15:27,003 --> 00:15:28,722 This is it? 215 00:15:28,723 --> 00:15:30,882 Er, yeah. Pigs have very powerful jaws, 216 00:15:30,883 --> 00:15:33,242 so they can grind through a femur, no problem. 217 00:15:33,243 --> 00:15:36,043 The only thing they're not too keen on is teeth. 218 00:15:37,243 --> 00:15:38,682 And, erm... 219 00:15:38,683 --> 00:15:40,722 And hair. They can't digest hair. 220 00:15:40,723 --> 00:15:43,363 This could be all that's left of the victim. 221 00:15:44,443 --> 00:15:47,002 Sorry, I'm just gonna get some fresh air. 222 00:15:54,683 --> 00:15:56,043 Mr Stettner. 223 00:15:57,923 --> 00:15:59,163 I expect you want tea. 224 00:16:00,883 --> 00:16:03,402 We don't want to put you to any trouble. 225 00:16:03,403 --> 00:16:05,562 You say that, but I've got a yard full of coppers. 226 00:16:05,563 --> 00:16:08,362 Yes, well, we have just found body parts in your pig shed. 227 00:16:08,363 --> 00:16:10,202 I don't know anything about that. 228 00:16:10,203 --> 00:16:12,682 Does anybody else work here? 229 00:16:12,683 --> 00:16:14,123 Not really. 230 00:16:15,683 --> 00:16:18,042 Ginny, the lass that called you. 231 00:16:18,043 --> 00:16:20,082 Who else has access to the farm? 232 00:16:20,083 --> 00:16:22,162 Well, anyone can walk across the fields. 233 00:16:22,163 --> 00:16:24,202 There's a right of way, I can't stop 'em, you know. 234 00:16:24,203 --> 00:16:26,322 Did you notice anything unusual yesterday? 235 00:16:26,323 --> 00:16:28,562 I can't be everywhere at once, can I? 236 00:16:28,563 --> 00:16:30,562 Do you have CCTV? 237 00:16:32,643 --> 00:16:34,003 It costs money. 238 00:16:35,003 --> 00:16:36,602 I used to have a guard dog, Loki, 239 00:16:36,603 --> 00:16:38,802 but now it's just me and the animals, you know. 240 00:16:38,803 --> 00:16:41,483 Well, thanks for your help. 241 00:16:45,323 --> 00:16:47,442 Norman, take a look at the mispers list, 242 00:16:47,443 --> 00:16:49,682 see if any of them wore dentures. 243 00:16:49,683 --> 00:16:52,402 Also contact all the local dentists, 244 00:16:52,403 --> 00:16:55,122 see if any of them recognise the plate as their work. 245 00:16:55,123 --> 00:16:56,522 Mate... 246 00:16:56,523 --> 00:16:58,723 Would a new pair of shoes count as an expense? 247 00:17:10,643 --> 00:17:11,922 Boss? 248 00:17:11,923 --> 00:17:14,603 The mispers with dentures. 249 00:17:17,563 --> 00:17:19,003 It's not a long list. 250 00:17:20,283 --> 00:17:23,082 Charles Spring. Who's that? 251 00:17:23,083 --> 00:17:26,362 Pub landlord, 50, missing since 2016. 252 00:17:26,363 --> 00:17:28,842 And he stands out because...? 253 00:17:28,843 --> 00:17:30,282 Because according to this, 254 00:17:30,283 --> 00:17:33,603 he ran a pub ten minutes from Stettner's pig farm. 255 00:17:35,363 --> 00:17:39,602 OK, so, as well as the Gaia shooting, we now have this. 256 00:17:39,603 --> 00:17:42,482 Charles Spring and his wife, Nicola, 257 00:17:42,483 --> 00:17:45,242 ran The Prince Edward pub in Tillingley. 258 00:17:45,243 --> 00:17:47,562 He went missing in 2016. 259 00:17:47,563 --> 00:17:49,602 The local area was searched at the time, 260 00:17:49,603 --> 00:17:51,002 but they found no trace of him. 261 00:17:51,003 --> 00:17:55,642 This article by Spinella speculates that he might've taken his own life. 262 00:17:55,643 --> 00:17:56,842 Well, if that's the case, 263 00:17:56,843 --> 00:17:59,163 how did he end up in a pig sty six years later? 264 00:18:00,563 --> 00:18:03,402 I want a fingertip search of the entire farm, 265 00:18:03,403 --> 00:18:06,602 and I want to know everything about James Stettner, 266 00:18:06,603 --> 00:18:07,842 including his financials. 267 00:18:07,843 --> 00:18:09,322 Financials? 268 00:18:09,323 --> 00:18:11,002 Yeah, h-he can't afford CCTV, 269 00:18:11,003 --> 00:18:12,643 yet he's got a brand-new Range Rover. 270 00:18:15,403 --> 00:18:18,402 Gaia. There you are. I've got good news. 271 00:18:18,403 --> 00:18:21,962 Spoke to Jamil from Pretty Machine, and... 272 00:18:21,963 --> 00:18:23,522 he's willing to replace Tank on drums. 273 00:18:23,523 --> 00:18:26,362 I'm not replacing Tank. 274 00:18:26,363 --> 00:18:29,082 You've still got to rehearse, Gaia. The tour begins next week. 275 00:18:29,083 --> 00:18:31,522 Yeah, well... I'm just... I'm not going. 276 00:18:31,523 --> 00:18:32,922 Well, you... 277 00:18:32,923 --> 00:18:35,562 Everything's set. It's all... It's all booked. 278 00:18:35,563 --> 00:18:37,723 Tank has been with me since the beginning. 279 00:18:39,403 --> 00:18:41,282 I'm staying by her side until she wakes up. 280 00:18:41,283 --> 00:18:42,643 Gaia... 281 00:18:43,803 --> 00:18:45,642 Tank got you this far, yeah? 282 00:18:45,643 --> 00:18:48,203 And you really wanna tell her you threw everything away? 283 00:18:49,403 --> 00:18:51,443 This is your once-in-a-lifetime chance. 284 00:18:53,483 --> 00:18:55,043 Look. Look... 285 00:18:56,123 --> 00:18:58,162 You go to LA. 286 00:18:58,163 --> 00:18:59,922 You join the tour, yeah? 287 00:18:59,923 --> 00:19:04,042 When Tank wakes up, she rejoins you and enjoys the success. 288 00:19:04,043 --> 00:19:06,362 I really need to think about this, Larry. 289 00:19:06,363 --> 00:19:08,602 I can guarantee your safety over there. 290 00:19:08,603 --> 00:19:10,003 But here? 291 00:19:11,163 --> 00:19:13,043 You were the target. 292 00:19:21,723 --> 00:19:23,882 You wanted to see me, sir? 293 00:19:23,883 --> 00:19:25,882 You're making all of the front pages. 294 00:19:25,883 --> 00:19:29,122 With both your investigations. 295 00:19:29,123 --> 00:19:32,922 I'm beginning to think that Spinella will catch the killers before you. 296 00:19:32,923 --> 00:19:35,242 The leak is not coming from my team. 297 00:19:35,243 --> 00:19:37,562 Since you can't be objective, 298 00:19:37,563 --> 00:19:40,722 I've ordered a sweep of all comms coming out of CID 299 00:19:40,723 --> 00:19:42,723 to see who's been in contact with Spinella. 300 00:19:44,003 --> 00:19:45,883 Will that be all? For now. 301 00:19:47,883 --> 00:19:49,442 Glenn. 302 00:19:49,443 --> 00:19:52,362 I'm gonna create two separate enquiry teams, 303 00:19:52,363 --> 00:19:55,042 split the workload so we don't get overwhelmed. 304 00:19:55,043 --> 00:19:56,762 I'll take the pig farm case, 305 00:19:56,763 --> 00:19:59,243 I want you to be SIO on the shooting. 306 00:20:00,523 --> 00:20:01,563 Wait... 307 00:20:02,603 --> 00:20:04,282 Seriously? 308 00:20:04,283 --> 00:20:07,242 You'll be sanctioned as a temporary Detective Inspector. 309 00:20:07,243 --> 00:20:11,683 Handle this well, and it could count a lot towards your promotion. 310 00:20:13,083 --> 00:20:14,482 Thank you. 311 00:20:14,483 --> 00:20:17,682 OK, so, pick your team. Who do you want with you? 312 00:20:17,683 --> 00:20:19,643 Ah... 313 00:20:21,723 --> 00:20:24,722 Bella. OK, I'll let her know. 314 00:20:24,723 --> 00:20:26,562 Keep me in the loop. I will. 315 00:20:26,563 --> 00:20:28,283 Absolutely. 316 00:20:32,363 --> 00:20:34,682 Norman? Boss. 317 00:20:34,683 --> 00:20:37,122 You're with me, for the pig farm enquiry. 318 00:20:37,123 --> 00:20:40,042 Bella, you'll be with Glenn for the shooting. 319 00:20:40,043 --> 00:20:41,922 OK. Shall we? Yeah. 320 00:20:41,923 --> 00:20:43,843 Looks like someone's made the A team. 321 00:20:54,283 --> 00:20:58,162 I never have non-client visitors. No-one's interested in accounting. 322 00:20:58,163 --> 00:21:00,242 Well, this is your lucky day, then, Mr Whiteley. 323 00:21:00,243 --> 00:21:01,842 We're here to talk numbers. 324 00:21:01,843 --> 00:21:03,482 Your client, James Stettner. 325 00:21:03,483 --> 00:21:05,482 Runs a pig farm, near Tillingley. 326 00:21:05,483 --> 00:21:08,522 Yeah. Er, yeah, I've filed for Mr Stettner 327 00:21:08,523 --> 00:21:09,962 for just over six years now. 328 00:21:09,963 --> 00:21:13,642 Have you noticed any unusual activity? 329 00:21:13,643 --> 00:21:16,763 Er, money that might've appeared suddenly? 330 00:21:17,803 --> 00:21:19,923 You mean the 60,000? 331 00:21:20,923 --> 00:21:23,602 Yes. Yes, where did that come from? 332 00:21:23,603 --> 00:21:25,683 Er, Mr Stettner sold off his woodland. 333 00:21:28,403 --> 00:21:31,482 And bought a new car. That's right. 334 00:21:31,483 --> 00:21:34,402 Erm, he needed it to haul his trailers. 335 00:21:34,403 --> 00:21:35,922 I can assure you that Mr Stettner 336 00:21:35,923 --> 00:21:37,722 has done everything by the book since 2016. 337 00:21:37,723 --> 00:21:40,162 Cos he wouldn't want HMRC looking into him again... 338 00:21:40,163 --> 00:21:41,763 Right, and what was he up to in 2016? 339 00:21:43,803 --> 00:21:46,003 It's a simple enough question, isn't it? 340 00:21:46,963 --> 00:21:49,002 Well, we don't wanna lose Mr Stettner as a client, 341 00:21:49,003 --> 00:21:50,963 so that's for him to tell you, if he wants to. 342 00:21:53,523 --> 00:21:55,882 OK. Well... 343 00:21:55,883 --> 00:21:58,002 Thanks for your time, Mr Whiteley. 344 00:21:58,003 --> 00:21:59,602 That your son? 345 00:21:59,603 --> 00:22:01,682 Er... Yeah. 346 00:22:01,683 --> 00:22:05,002 Yeah. Don't get to see him as much as I'd like to. 347 00:22:05,003 --> 00:22:06,522 How come? 348 00:22:06,523 --> 00:22:08,162 Er, his mother won't let me. 349 00:22:08,163 --> 00:22:09,842 Well, you know there's things you can do, 350 00:22:09,843 --> 00:22:12,002 that's why we have the family courts. 351 00:22:12,003 --> 00:22:14,402 Get help. You should try it. I don't think Mr Whiteley needs 352 00:22:14,403 --> 00:22:16,083 our advice on personal matters, Norman. 353 00:22:17,083 --> 00:22:20,042 Yeah. Sorry about that. It's just... 354 00:22:20,043 --> 00:22:24,163 I never saw my dad much growing up, so things like that strike a chord. 355 00:22:31,003 --> 00:22:32,882 Anna has sent through all the negative content 356 00:22:32,883 --> 00:22:35,042 that was deleted from Gaia's social media. 357 00:22:35,043 --> 00:22:36,923 And there's a lot of it. 358 00:23:27,003 --> 00:23:28,562 Hey, guys. 359 00:23:28,563 --> 00:23:31,243 I've got a song for you. 360 00:23:33,843 --> 00:23:36,042 # She's not what you think 361 00:23:36,043 --> 00:23:38,122 # She's not what you believe 362 00:23:38,123 --> 00:23:40,082 # She's a girl with many faces 363 00:23:40,083 --> 00:23:42,482 # She's nothing but a thief 364 00:23:42,483 --> 00:23:45,042 # Gaia is a fraud 365 00:23:45,043 --> 00:23:49,042 # Is a fraud, is a liar 366 00:23:49,043 --> 00:23:50,722 # Ooh-ooh-ooh 367 00:23:50,723 --> 00:23:52,963 # Gaia isn't real. # 368 00:23:55,683 --> 00:23:56,883 Bella. 369 00:24:00,923 --> 00:24:02,802 Ninety-nine percent of Gaia's trolls 370 00:24:02,803 --> 00:24:04,882 are hating on other celebrities and bands, right? 371 00:24:04,883 --> 00:24:07,282 Except for Real Singer Drayton. 372 00:24:07,283 --> 00:24:10,482 She's only seems to be interested in calling Gaia a thief. 373 00:24:10,483 --> 00:24:12,203 What did Gaia steal from her? 374 00:24:13,563 --> 00:24:15,803 I don't know. But let's go find out. 375 00:24:34,763 --> 00:24:38,362 You were investigated by HMRC in 2016. 376 00:24:38,363 --> 00:24:40,042 Why? 377 00:24:40,043 --> 00:24:41,362 Why? 378 00:24:41,363 --> 00:24:44,082 Cos some fella turned up, said he wanted to rent two of my barns. 379 00:24:44,083 --> 00:24:47,002 Y'know, I... I thought, "Why not?" 380 00:24:47,003 --> 00:24:48,962 Money's tight, they're sitting idle. 381 00:24:48,963 --> 00:24:50,362 And then... 382 00:24:50,363 --> 00:24:52,242 Next thing I know, there's... there's vans 383 00:24:52,243 --> 00:24:55,802 driving up and down the track at all hours, making my dog bark. 384 00:24:55,803 --> 00:24:58,082 So one night, I goes down to have a look, 385 00:24:58,083 --> 00:24:59,642 see what they were up to. 386 00:24:59,643 --> 00:25:02,042 What did you find? The barns were... 387 00:25:02,043 --> 00:25:04,522 They were filled with cigarettes. No tax on them, so... 388 00:25:04,523 --> 00:25:06,242 So I told the fella he had to get off my land. 389 00:25:06,243 --> 00:25:08,003 Right. Then what happened? 390 00:25:09,403 --> 00:25:11,602 I found Loki. 391 00:25:11,603 --> 00:25:13,962 My dog, he was... He was out in the yard. 392 00:25:13,963 --> 00:25:15,203 He'd been shot in the head. 393 00:25:16,683 --> 00:25:18,483 The bastard put a cigarette in his mouth. 394 00:25:19,963 --> 00:25:23,602 Did you know the landlord of The Prince Edward? 395 00:25:23,603 --> 00:25:27,522 Charles Spring? Yeah, it used to be my local. 396 00:25:27,523 --> 00:25:30,882 What can you tell us about him? Charles? 397 00:25:30,883 --> 00:25:33,002 He was an arse. 398 00:25:33,003 --> 00:25:35,802 You know, he... He fancied himself a bit of a gangster. 399 00:25:35,803 --> 00:25:37,962 He was shifting the cigarettes through his pub 400 00:25:37,963 --> 00:25:40,002 even though I warned him not to. 401 00:25:40,003 --> 00:25:42,402 Then Charles, he went missing. 402 00:25:42,403 --> 00:25:44,242 Did you report any of this to the police? 403 00:25:44,243 --> 00:25:46,922 Police. You're on your own out here. 404 00:25:46,923 --> 00:25:49,162 You know, that's the way of it. 405 00:25:49,163 --> 00:25:51,562 It was a relief when HMRC turned up. 406 00:25:51,563 --> 00:25:53,603 Well, cos at least it sent him packing. 407 00:25:54,883 --> 00:25:57,282 The man who rented the barns, Mr Stettner. 408 00:25:57,283 --> 00:25:58,682 Can you give me a name? 409 00:25:58,683 --> 00:26:00,362 Yeah. 410 00:26:00,363 --> 00:26:03,443 Alvin. Alvin Smallbone. 411 00:26:04,763 --> 00:26:06,323 Thanks for your help. 412 00:26:08,123 --> 00:26:11,282 I put Alvin Smallbone away about six years ago. 413 00:26:11,283 --> 00:26:12,842 Hm? What for? 414 00:26:12,843 --> 00:26:15,562 GBH on two bouncers. 415 00:26:15,563 --> 00:26:18,443 One of them had to drink his food through a straw for a few months. 416 00:26:19,963 --> 00:26:22,282 When he went down, he shouted across the courtroom 417 00:26:22,283 --> 00:26:25,722 that if he ever saw me again, he'd put me in the ground. 418 00:26:25,723 --> 00:26:28,083 Let me guess. You want to go see him. 419 00:26:54,563 --> 00:26:57,842 Drayton Wheeler is a Brighton-based singer/songwriter. 420 00:26:57,843 --> 00:27:00,682 She plays the pubs and busks, but she's not making it. 421 00:27:00,683 --> 00:27:02,962 All of her social media for the past year 422 00:27:02,963 --> 00:27:05,402 has just been her accusing Gaia of being a thief. 423 00:27:05,403 --> 00:27:07,002 What did she think Gaia stole? 424 00:27:07,003 --> 00:27:08,762 A song called Peaches. 425 00:27:08,763 --> 00:27:10,522 Did she? 426 00:27:10,523 --> 00:27:14,122 I don't know. This beef has been going on for... two years? 427 00:27:14,123 --> 00:27:15,683 Before my time. 428 00:27:18,683 --> 00:27:19,803 Think you should see this. 429 00:27:21,323 --> 00:27:24,762 It was posted a couple of hours ago. 430 00:27:24,763 --> 00:27:26,682 Sold out, babe. 431 00:27:26,683 --> 00:27:28,082 I need to get in. 432 00:27:28,083 --> 00:27:30,242 They're giving their money to a thief! 433 00:27:30,243 --> 00:27:32,962 I need to let them know the truth. Step away now! 434 00:27:32,963 --> 00:27:34,402 This was the night of the shooting. 435 00:27:34,403 --> 00:27:35,962 Stay still! 436 00:27:35,963 --> 00:27:37,602 Drayton's been angry for so long, 437 00:27:37,603 --> 00:27:40,882 we all just stopped... paying attention. 438 00:27:50,803 --> 00:27:52,163 Spoke to East Sussex Prison. 439 00:27:53,163 --> 00:27:55,443 Smallbone was released under licence on Friday. 440 00:27:57,243 --> 00:28:00,723 Well, let's find out who his supervising officer is. Boss. 441 00:28:12,803 --> 00:28:14,003 The comms are clean. 442 00:28:16,163 --> 00:28:18,922 Well, that's reassuring. Hardly. 443 00:28:18,923 --> 00:28:22,123 It means whoever is leaking to Spinella is doing it in person. 444 00:28:23,243 --> 00:28:24,483 No-one is ruled out. 445 00:28:49,923 --> 00:28:52,283 You're late. Sorry. I had a thing I needed to do. 446 00:28:53,363 --> 00:28:56,242 Why are we here, not at the office? 447 00:28:56,243 --> 00:28:59,002 Office ain't the safest place for me right now. 448 00:28:59,003 --> 00:29:00,802 Tell me about numbers. 449 00:29:00,803 --> 00:29:03,842 Well, um, Gaia's picked up a significant number of new followers, 450 00:29:03,843 --> 00:29:06,762 and we're seeing a big uptick on plays of Poison Lover. 451 00:29:06,763 --> 00:29:08,442 She was trending online yesterday, 452 00:29:08,443 --> 00:29:11,402 and her engagement's gone up like 300%. 453 00:29:11,403 --> 00:29:14,482 People are really into this story of the shooting. 454 00:29:14,483 --> 00:29:17,722 Good news! Good news, finally. 455 00:29:17,723 --> 00:29:19,962 Yeah, but it won't last. 456 00:29:19,963 --> 00:29:23,162 Without new content, this story's going to get old. Fast. 457 00:29:23,163 --> 00:29:24,642 It only happened four days ago. 458 00:29:24,643 --> 00:29:26,603 Yeah, that's a lifetime on social media, Larry. 459 00:29:28,563 --> 00:29:30,682 If... you really want this to blow up, 460 00:29:30,683 --> 00:29:32,762 you're going to need to drop a bomb. 461 00:29:32,763 --> 00:29:35,203 What bomb? I haven't got any bombs. 462 00:29:36,643 --> 00:29:38,923 Gaia's super secretive about who Roan's dad is. 463 00:29:40,563 --> 00:29:41,962 Could be something juicy there. 464 00:29:41,963 --> 00:29:45,003 Ah, no, it's a dead end. Dead end. 465 00:29:46,603 --> 00:29:48,123 No way she'll let us involve that kid. 466 00:30:10,803 --> 00:30:13,122 I hope you're going to the bank to get my money, Larry. 467 00:30:13,123 --> 00:30:16,282 Alvin. Um... 468 00:30:16,283 --> 00:30:18,483 Been tryna call ya. No, you haven't. 469 00:30:19,923 --> 00:30:21,922 Just give me a couple of weeks, yeah? 470 00:30:21,923 --> 00:30:23,202 Nice try, Larry. 471 00:30:23,203 --> 00:30:26,162 But I know you're going to LA on Friday. 472 00:30:26,163 --> 00:30:28,922 That's not definite. 473 00:30:32,323 --> 00:30:34,083 You've got to ask yourself something. 474 00:30:35,723 --> 00:30:39,082 Did Gaia's shooter make a mistake, 475 00:30:39,083 --> 00:30:42,323 or... was it a warning? 476 00:30:58,603 --> 00:31:02,362 # I tried my hardest to please you 477 00:31:02,363 --> 00:31:06,402 # And all I got was an empty space 478 00:31:06,403 --> 00:31:09,002 # You hold me like a possession 479 00:31:09,003 --> 00:31:12,002 # But I'm not yours, not yours 480 00:31:12,003 --> 00:31:15,602 # I've been here before I've been through that door... # 481 00:31:18,483 --> 00:31:21,362 Sorry to interrupt. 482 00:31:21,363 --> 00:31:23,442 Can we speak privately? 483 00:31:23,443 --> 00:31:24,683 Take a break, guys. 484 00:31:34,683 --> 00:31:37,162 What can you tell us about Drayton Wheeler? 485 00:31:37,163 --> 00:31:38,482 Drayton? 486 00:31:38,483 --> 00:31:42,282 Well, she's a singer, like me. She's... She's good. 487 00:31:42,283 --> 00:31:43,803 She says you stole her song. 488 00:31:45,883 --> 00:31:47,522 When I first started working with Larry, 489 00:31:47,523 --> 00:31:50,882 he brought me this song called Peaches. 490 00:31:50,883 --> 00:31:53,922 I really liked the melody, so I reworked the lyrics. 491 00:31:53,923 --> 00:31:55,002 Made it my own. 492 00:31:55,003 --> 00:31:57,202 And it became Poison Lover? 493 00:31:57,203 --> 00:32:00,723 Then Drayton started accusing me of stealing her song, so... 494 00:32:01,763 --> 00:32:03,522 ..I asked Larry about it, 495 00:32:03,523 --> 00:32:07,642 and he admitted that he'd heard Drayton busking and recorded her. 496 00:32:07,643 --> 00:32:09,802 That's how he got Peaches. 497 00:32:09,803 --> 00:32:10,962 What, he stole it? 498 00:32:10,963 --> 00:32:13,362 I-I didn't know at the time. 499 00:32:13,363 --> 00:32:15,762 And when I found out, I wanted to give it back, 500 00:32:15,763 --> 00:32:19,562 but Larry said it was too late and that telling the truth would... 501 00:32:19,563 --> 00:32:21,362 ..ruin my image. 502 00:32:21,363 --> 00:32:23,163 He wouldn't even let me say sorry to Drayton. 503 00:32:24,683 --> 00:32:27,242 Drayton? 504 00:32:29,883 --> 00:32:33,122 Drayton! 505 00:32:33,123 --> 00:32:34,882 Drayton, open up. Police. 506 00:32:34,883 --> 00:32:36,442 We won't have any luck. 507 00:32:36,443 --> 00:32:38,602 Drayton's neighbour says she's been gone a few days. 508 00:32:38,603 --> 00:32:40,522 She's been looking after her cat. 509 00:32:40,523 --> 00:32:42,682 Right, well, does she know where she's gone? No. 510 00:32:42,683 --> 00:32:45,322 But she says Drayton didn't seem well in herself. 511 00:32:52,163 --> 00:32:53,402 We've been in touch with 512 00:32:53,403 --> 00:32:55,242 Alvin Smallbone's supervising officer, 513 00:32:55,243 --> 00:32:57,802 and Alvin has not checked in since his release. 514 00:32:57,803 --> 00:33:00,162 He's broken the conditions of his licence, then. 515 00:33:00,163 --> 00:33:03,322 Which gives us grounds for arrest. 516 00:33:03,323 --> 00:33:08,402 So, here's a list of his known haunts, 517 00:33:08,403 --> 00:33:10,363 previous addresses... 518 00:33:11,403 --> 00:33:13,083 ..associates, etcetera. 519 00:33:14,123 --> 00:33:17,362 And you will notice that we're looking at locations 520 00:33:17,363 --> 00:33:19,962 in Brighton, Eastbourne, Hailsham and Hastings. 521 00:33:19,963 --> 00:33:22,442 There's plenty of rocks he could have crawled under then, eh? 522 00:33:22,443 --> 00:33:27,162 Exactly. Oh, and his party trick is breaking fingers, 523 00:33:27,163 --> 00:33:31,202 so let's keep an eye on A&E for potential victims. 524 00:33:40,243 --> 00:33:43,723 Ah. You, uh... You beat me to it. 525 00:33:45,003 --> 00:33:50,722 The estate agent has lined up a few viewings for this week, so... 526 00:33:50,723 --> 00:33:52,882 Right. Uh... 527 00:33:52,883 --> 00:33:56,602 Look, I... I will keep things tidy, OK? I promise. 528 00:33:56,603 --> 00:33:58,563 Thanks. 529 00:34:04,283 --> 00:34:06,003 How's the case going? 530 00:34:08,243 --> 00:34:10,042 Great. 531 00:34:10,043 --> 00:34:12,803 Apart from the fact that Drayton Wheeler has disappeared. 532 00:34:14,163 --> 00:34:15,843 So has Alvin Smallbone. 533 00:34:17,803 --> 00:34:20,043 I'm just worried I'm... I'm missing something. 534 00:34:21,363 --> 00:34:25,922 Have you updated PNC? 535 00:34:25,923 --> 00:34:28,522 Yep. ANPR? Mm-hm. 536 00:34:28,523 --> 00:34:31,282 Applied for permission to track her accounts? 537 00:34:31,283 --> 00:34:34,283 Yeah. And I've notified airports and Border Force. 538 00:34:35,603 --> 00:34:37,083 Then you have covered all the bases. 539 00:34:40,283 --> 00:34:42,323 So, what's up? Talk to me. 540 00:34:44,803 --> 00:34:45,923 Ari called. 541 00:34:47,443 --> 00:34:50,403 She says she wants to meet up and talk things through. 542 00:34:51,963 --> 00:34:54,683 Well, that's progress, isn't it? Mm. 543 00:34:57,483 --> 00:35:00,362 Look, how can I promise her that I'm gonna be there for the family 544 00:35:00,363 --> 00:35:04,842 and put them first when I'm chasing a promotion 545 00:35:04,843 --> 00:35:06,282 and more responsibility? 546 00:35:06,283 --> 00:35:10,842 Look... I have less time now than I did before. 547 00:35:10,843 --> 00:35:12,163 Yeah, I hear you. 548 00:35:13,123 --> 00:35:15,403 I could never get the balance right when I was with Sandy. 549 00:35:16,563 --> 00:35:18,122 And now? 550 00:35:18,123 --> 00:35:19,922 I try and do better. 551 00:35:19,923 --> 00:35:22,243 When I'm with Cleo, my focus is on her. 552 00:35:24,523 --> 00:35:27,123 All you can do is learn from your mistakes. 553 00:35:40,443 --> 00:35:44,043 Myles! No music tonight. Please? 554 00:35:50,163 --> 00:35:52,082 # Don't know how you got in my head 555 00:35:52,083 --> 00:35:54,762 # They always said That you were poison 556 00:35:54,763 --> 00:35:56,722 # Poison Poison lover 557 00:35:56,723 --> 00:35:59,042 # How'd you end up here in my bed? 558 00:35:59,043 --> 00:36:01,402 # I'm seeing red You're like my poison 559 00:36:01,403 --> 00:36:03,882 # Poison Poison lover 560 00:36:03,883 --> 00:36:06,202 # And I'm losing track of time 561 00:36:06,203 --> 00:36:09,963 # It's like I finally lost my mind 562 00:36:11,243 --> 00:36:12,922 # Don't know how you got in my head 563 00:36:12,923 --> 00:36:15,402 # They always said That you were poison 564 00:36:15,403 --> 00:36:17,643 # Poison, poison... # 565 00:37:13,963 --> 00:37:18,002 At the pig farm, now 'ere. 566 00:37:18,003 --> 00:37:20,442 Body parts being found all over the South Downs. 567 00:37:20,443 --> 00:37:23,442 I can't believe people want to live in the countryside. 568 00:37:23,443 --> 00:37:26,282 The pig farm's about a mile away from here. 569 00:37:26,283 --> 00:37:28,882 Charles Spring's old pub is walking distance, 570 00:37:28,883 --> 00:37:30,123 down that track. 571 00:37:31,443 --> 00:37:33,882 Well, if that is Charles, 572 00:37:33,883 --> 00:37:36,402 he's being scattered all around his back yard. 573 00:37:36,403 --> 00:37:39,282 These dumps sites aren't just convenient. 574 00:37:39,283 --> 00:37:41,963 They mean something to the killer. 575 00:37:42,923 --> 00:37:44,123 It's a message. 576 00:37:45,323 --> 00:37:46,763 Right, and the message is... 577 00:37:48,563 --> 00:37:50,643 Something petty. Spiteful. 578 00:37:53,243 --> 00:37:56,563 It could be a last laugh from Alvin Smallbone. 579 00:37:58,003 --> 00:38:00,203 We need to find him. 580 00:38:30,883 --> 00:38:33,722 Gaia's doing well, isn't she? 581 00:38:33,723 --> 00:38:35,243 It's a catchy tune. 582 00:38:38,803 --> 00:38:41,442 Money must be pouring in. 583 00:38:41,443 --> 00:38:43,483 No, it doesn't... doesn't work like that. 584 00:38:44,923 --> 00:38:46,082 Bullshit. 585 00:38:46,083 --> 00:38:49,642 Look, internet fame isn't the same as income. 586 00:38:49,643 --> 00:38:51,442 I mean, yeah, she looks successful online, 587 00:38:51,443 --> 00:38:53,082 but it hasn't translated into cash yet. 588 00:38:53,083 --> 00:38:55,162 That's why we need this deal in LA. 589 00:38:55,163 --> 00:38:57,723 You know, she, er... She needs the tour. 590 00:39:00,403 --> 00:39:02,043 Where's all my money gone, Larry? 591 00:39:03,483 --> 00:39:06,243 Erm, promotions... 592 00:39:07,723 --> 00:39:09,602 ..venue hire, rehearsal time. 593 00:39:09,603 --> 00:39:12,603 I mean, everything costs a fortune, mate. 594 00:39:14,003 --> 00:39:17,082 But you will get your money back, I promise. 595 00:39:17,083 --> 00:39:20,763 This is the long game Alvin, you know, just gotta be patient. 596 00:39:24,163 --> 00:39:27,442 I'm done being patient with you, Larry. 597 00:39:27,443 --> 00:39:29,283 No, no, no! 598 00:39:30,363 --> 00:39:33,642 The marks on the bone suggest the dismemberment was a struggle. 599 00:39:33,643 --> 00:39:36,922 Loads of different attempts to saw through the bone. 600 00:39:36,923 --> 00:39:38,082 So he was in a hurry? 601 00:39:38,083 --> 00:39:41,282 Yes, because the limb was also poorly packaged. 602 00:39:41,283 --> 00:39:43,682 You can see evidence of freezer burn on the flesh 603 00:39:43,683 --> 00:39:45,282 where the skin was exposed. 604 00:39:45,283 --> 00:39:47,442 Freezer burn? 605 00:39:47,443 --> 00:39:50,042 The arm was frozen before it was disposed of in the lake. 606 00:39:50,043 --> 00:39:54,962 In a freezer, the water inside of the body migrates to the surface 607 00:39:54,963 --> 00:39:56,682 and becomes ice crystals, 608 00:39:56,683 --> 00:39:59,362 then they evaporate through sublimation, 609 00:39:59,363 --> 00:40:01,442 leaving these grey spots. 610 00:40:01,443 --> 00:40:03,882 It happens if the freezer is not cold enough, 611 00:40:03,883 --> 00:40:05,962 if it's too full, for example. 612 00:40:05,963 --> 00:40:08,562 Which it would be if there was a corpse inside it. 613 00:40:08,563 --> 00:40:10,922 How long was it in the freezer, do you think? 614 00:40:10,923 --> 00:40:12,842 Hard to say. 615 00:40:12,843 --> 00:40:17,122 So Alvin kills Charles Spring, all right, 616 00:40:17,123 --> 00:40:19,522 but he doesn't have enough time to dispose of the body parts 617 00:40:19,523 --> 00:40:20,602 before he gets sent down. 618 00:40:20,603 --> 00:40:23,522 So he bungs the rest in cold storage, 619 00:40:23,523 --> 00:40:24,842 pops it on his to-do list. 620 00:40:24,843 --> 00:40:29,162 After he gets out, he picks up where he left off, 621 00:40:29,163 --> 00:40:32,002 chucking the body parts within shouting distance of the pub 622 00:40:32,003 --> 00:40:33,642 as a final insult. 623 00:40:33,643 --> 00:40:36,642 If this is Spring. We still don't know yet. 624 00:40:36,643 --> 00:40:38,123 DNA will take a while. 625 00:40:39,163 --> 00:40:41,802 We also found this. 626 00:40:41,803 --> 00:40:44,403 It was inside the plastic wrapping with the arm. 627 00:40:46,563 --> 00:40:48,242 Part of a sleeve maybe? 628 00:40:48,243 --> 00:40:51,922 Wool and silk - most likely a suit material. 629 00:40:51,923 --> 00:40:53,402 Very loud suit. 630 00:40:53,403 --> 00:40:55,243 Pink and red checks. 631 00:40:58,843 --> 00:41:01,522 Let's talk to Charles Spring's wife, Nicola. 632 00:41:01,523 --> 00:41:04,322 See if she remembers him wearing a pink and red suit. 633 00:41:04,323 --> 00:41:06,803 Well, it's not something you'd forget. 634 00:41:12,563 --> 00:41:17,682 When we got married, I knew that I was in it for the long haul. 635 00:41:17,683 --> 00:41:21,482 I made a commitment to you and the kids 636 00:41:21,483 --> 00:41:23,843 that this would be a stable home. 637 00:41:26,163 --> 00:41:28,563 I promised that I'd put in the work. 638 00:41:32,203 --> 00:41:34,603 Somewhere along the line, I... 639 00:41:36,563 --> 00:41:38,843 ..I stopped putting you and the kids first. 640 00:41:41,363 --> 00:41:45,123 I forgot that you had dreams and ambitions, too. 641 00:41:48,123 --> 00:41:52,322 It did feel like I was the only one making sacrifices. 642 00:41:52,323 --> 00:41:54,482 Yeah. I... 643 00:41:54,483 --> 00:41:58,123 I see that now. I get it. 644 00:41:59,563 --> 00:42:01,603 I get why you felt alone. 645 00:42:05,483 --> 00:42:07,123 I never stopped loving you. 646 00:42:08,603 --> 00:42:11,603 You need to know that. Ari, I never stopped loving you. 647 00:42:13,723 --> 00:42:15,243 You can forgive me? 648 00:42:17,163 --> 00:42:18,922 Yeah. 649 00:42:18,923 --> 00:42:20,243 Yes. 650 00:42:23,843 --> 00:42:25,723 I think that's her. 651 00:42:36,723 --> 00:42:38,243 Nicola Spring? 652 00:42:43,963 --> 00:42:47,122 I'm Detective Superintendent Roy Grace. 653 00:42:47,123 --> 00:42:51,042 I need to ask you some questions about your husband, Charles. 654 00:42:51,043 --> 00:42:52,843 About a suit he might have worn. 655 00:42:59,603 --> 00:43:01,002 Get this woman an ambulance 656 00:43:01,003 --> 00:43:03,762 and let me know when she's fit to talk. Yes, sir. 657 00:43:03,763 --> 00:43:06,322 She won't be much help for a while. 658 00:43:06,323 --> 00:43:10,122 I'm gonna call Glenn, ask him if he knows any tailors. 659 00:43:10,123 --> 00:43:12,202 What? No! No, no. 660 00:43:12,203 --> 00:43:14,002 He's a measures man... at best. 661 00:43:14,003 --> 00:43:16,922 You wanna ask me, I'm bespoke these days. 662 00:43:16,923 --> 00:43:18,442 You? Yeah. 663 00:43:18,443 --> 00:43:20,762 Look, everything you see on this suit - 664 00:43:20,763 --> 00:43:23,922 the button stance, the vents, the lining - 665 00:43:23,923 --> 00:43:26,082 it's all exclusive to this suit. 666 00:43:26,083 --> 00:43:28,122 Can't believe you didn't notice. 667 00:43:28,123 --> 00:43:32,603 We're obviously paying you too much. Hey, every man has his priorities. 668 00:43:35,923 --> 00:43:37,443 No. 669 00:43:38,483 --> 00:43:40,682 Come on, Gaia, help me out here. 670 00:43:40,683 --> 00:43:44,442 I'm not naming Roan's father to get more likes on the Internet! 671 00:43:44,443 --> 00:43:47,722 I don't understand what the big deal is. 672 00:43:47,723 --> 00:43:50,322 Look, you're a teenage single mum. Yeah? It's relatable. 673 00:43:50,323 --> 00:43:53,082 You'll get more plays. More money. 674 00:43:53,083 --> 00:43:55,603 No. It was traumatic. 675 00:44:00,963 --> 00:44:02,603 Sorry. Bad time? 676 00:44:03,843 --> 00:44:07,323 It's always a good time for food. Yeah. I'll help you. 677 00:44:12,243 --> 00:44:13,723 Take it. 678 00:44:20,763 --> 00:44:24,163 Oh, I'm too angry to eat. I'll have it later. 679 00:44:36,123 --> 00:44:38,722 Would you consider her a fit parent? 680 00:44:38,723 --> 00:44:40,962 It's not a safe environment for a child, is it? 681 00:44:40,963 --> 00:44:42,803 It's not for me to judge. 682 00:44:52,723 --> 00:44:54,203 Yep, hello. 683 00:44:55,563 --> 00:44:59,882 I'd like to speak to a solicitor about getting access to my son. 684 00:44:59,883 --> 00:45:01,603 Yeah, I'll hold. 685 00:45:05,323 --> 00:45:06,842 We've found Drayton. 686 00:45:06,843 --> 00:45:07,962 Where is she? 687 00:45:07,963 --> 00:45:09,962 She used her bank card at a hardware store. 688 00:45:09,963 --> 00:45:12,962 Now we've located her on CCTV heading down West Street. 689 00:45:12,963 --> 00:45:14,443 That's near Brooker's office. 690 00:45:22,843 --> 00:45:26,282 Mr Potting, how nice to see you again. 691 00:45:26,283 --> 00:45:27,882 Tyler, how are ya? 692 00:45:27,883 --> 00:45:31,722 This is my boss, Detective Superintendent Roy Grace. 693 00:45:31,723 --> 00:45:35,882 Oh, I'm so glad Mr Potting finally persuaded you to go bespoke. 694 00:45:35,883 --> 00:45:39,362 He hasn't. I'm fine with off-the-peg. 695 00:45:39,363 --> 00:45:41,243 Do you recognise this fabric? 696 00:45:42,643 --> 00:45:47,162 Mm. That is a Coppersilk pink and red check jacketing fabric 697 00:45:47,163 --> 00:45:48,202 by Marlowe & Fuller. 698 00:45:48,203 --> 00:45:51,682 It's very nice, indeed. I remember it well. 699 00:45:51,683 --> 00:45:55,562 We made a suit for Gideon Reece for his wedding to Samuel Clark. 700 00:45:55,563 --> 00:45:57,842 You know, Gideon and Sam? 701 00:45:57,843 --> 00:46:01,402 Of Bryson Fine Art Gallery? 702 00:46:01,403 --> 00:46:04,403 It was quite an event. The suit looked amazing. 703 00:46:17,323 --> 00:46:19,603 Hm. Don't you agree? 704 00:46:23,723 --> 00:46:24,763 Mmm. 705 00:46:27,083 --> 00:46:32,003 And this would be a one-off piece? Oh, very much so. Iconic. 706 00:46:33,443 --> 00:46:35,003 Interesting. Thank you. 707 00:46:36,283 --> 00:46:39,882 Oh. This might seem like a strange question, 708 00:46:39,883 --> 00:46:43,923 but have you any idea whether Gideon Reece wears dentures? 709 00:46:45,123 --> 00:46:46,762 Well... 710 00:46:46,763 --> 00:46:49,202 I don't know about that, 711 00:46:49,203 --> 00:46:53,882 but, er, I do know he went to Turkey to got veneers done on the cheap. 712 00:46:53,883 --> 00:46:57,123 They say he lights up a room when he talks now. 713 00:47:12,443 --> 00:47:13,882 I can't see her anywhere. 714 00:47:13,883 --> 00:47:16,123 Well, the CCTV saw her come in. 715 00:47:19,123 --> 00:47:20,882 There! 716 00:47:26,843 --> 00:47:29,042 Drayton! Police, stop! 717 00:47:29,043 --> 00:47:31,002 Get your hands off him! 718 00:47:31,003 --> 00:47:34,442 Hey, get off him. Hands off! 719 00:47:34,443 --> 00:47:37,322 He stole my song. 720 00:47:37,323 --> 00:47:39,682 He stole money from charity! 721 00:47:39,683 --> 00:47:41,642 Calm down. Calm down! 722 00:47:41,643 --> 00:47:43,522 Yeah? What money? 723 00:47:43,523 --> 00:47:45,802 He got all his acts to sell off their gear 724 00:47:45,803 --> 00:47:50,082 in an auction for charity, and then he kept it all for himself. 725 00:47:50,083 --> 00:47:51,723 He's the guilty one. 726 00:48:04,003 --> 00:48:07,482 You OK? You wanna get checked over in hospital? 727 00:48:07,483 --> 00:48:09,883 Nah. Bit shocked, but I'm fine. 728 00:48:11,083 --> 00:48:13,162 What happened to your hand? 729 00:48:13,163 --> 00:48:16,723 Nothing, just, er, trapped it in the car door. 730 00:48:21,163 --> 00:48:24,162 Ah. Now, I've tracked down Gideon Reece, 731 00:48:24,163 --> 00:48:26,762 who is very much alive 732 00:48:26,763 --> 00:48:29,922 and surprised that we're asking about his suit. 733 00:48:29,923 --> 00:48:34,122 Did he explain why part of it ended up with a dismembered body? 734 00:48:34,123 --> 00:48:37,882 No. He just said after the wedding, he put on a few pounds, 735 00:48:37,883 --> 00:48:40,322 it didn't fit, so he decided to sell it. 736 00:48:40,323 --> 00:48:42,882 That was two years ago. Who did he sell it to? 737 00:48:42,883 --> 00:48:45,402 Just a vintage reseller in North Laine. 738 00:48:45,403 --> 00:48:48,562 Let me guess, the shop has no idea who bought the suit. 739 00:48:48,563 --> 00:48:49,922 No. 740 00:48:49,923 --> 00:48:51,603 They encourage cash buyers. 741 00:48:54,243 --> 00:48:57,483 You OK? Yeah. Yeah. 742 00:49:08,723 --> 00:49:10,282 I'll be an hour. 743 00:49:10,283 --> 00:49:11,803 Boss. 744 00:49:15,523 --> 00:49:18,083 Where's Norman off to? Didn't say. 745 00:49:58,243 --> 00:50:00,763 Fancy seeing you here. I got you a present. 746 00:50:03,083 --> 00:50:06,043 Don't get excited. OK, I won't. 747 00:50:10,563 --> 00:50:11,722 You shouldn't have. 748 00:50:11,723 --> 00:50:14,603 I know, but I did. Cos I'm thoughtful and I'm kind. 749 00:50:37,523 --> 00:50:39,922 I hear you found Drayton Wheeler. 750 00:50:39,923 --> 00:50:41,042 Yeah, well, 751 00:50:41,043 --> 00:50:43,442 the search of Drayton's flat didn't turn up a shotgun. 752 00:50:43,443 --> 00:50:45,802 We did find her clothes from the night of the shooting 753 00:50:45,803 --> 00:50:47,122 and sent that off for analysis, 754 00:50:47,123 --> 00:50:50,802 but initial swabs have come back negative for gunpowder residue, 755 00:50:50,803 --> 00:50:53,442 so I'm not holding out too much hope there. 756 00:50:53,443 --> 00:50:57,082 OK. Anything else? 757 00:50:57,083 --> 00:50:59,482 Well, we've been looking into Larry Brooker. 758 00:50:59,483 --> 00:51:01,682 So, he has a string of collapsed companies, 759 00:51:01,683 --> 00:51:05,562 his credit rating is terrible, and he has A LOT of unpaid debt. 760 00:51:05,563 --> 00:51:08,842 He's got fancy offices and a glitzy lifestyle, 761 00:51:08,843 --> 00:51:10,162 but it's all a lie. 762 00:51:10,163 --> 00:51:12,482 I mean, Brooker is on the verge of another bankruptcy. 763 00:51:12,483 --> 00:51:15,443 He's also got a lot of broken fingers. 764 00:51:16,363 --> 00:51:19,603 Debt... and broken fingers? 765 00:51:21,443 --> 00:51:22,923 What're you thinking? 766 00:51:26,723 --> 00:51:30,042 I'm thinking... there's a line... 767 00:51:30,043 --> 00:51:34,402 that... goes from Stettner's pig farm 768 00:51:34,403 --> 00:51:37,202 to Alvin Smallbone... 769 00:51:37,203 --> 00:51:43,202 via the broken fingers, to Larry Brooker, to the shooting... 770 00:51:43,203 --> 00:51:47,683 all the way down to... 771 00:51:52,923 --> 00:51:55,802 ..this suit. Have we got a bigger picture of this suit? 772 00:51:55,803 --> 00:51:57,523 Er, yeah. 773 00:52:07,963 --> 00:52:09,403 That's Gideon Reece's suit. 774 00:52:11,043 --> 00:52:14,123 That was sold at a vintage shop. To Gaia. 775 00:52:15,403 --> 00:52:17,643 Bring the whiteboards together. 776 00:52:20,963 --> 00:52:24,202 So, Brooker made his artists take part in a charity auction 777 00:52:24,203 --> 00:52:26,922 to raise funds for a musicians' charity. 778 00:52:26,923 --> 00:52:29,722 Yeah, but that was a scam. The charity confirmed to me 779 00:52:29,723 --> 00:52:32,602 they never received any donations from Larry. 780 00:52:32,603 --> 00:52:34,842 So who was the highest bidder on the suit? 781 00:52:34,843 --> 00:52:38,442 Er... Myles Royce. Well, that tracks. 782 00:52:38,443 --> 00:52:41,282 Bella and I have seen thousands of his posts about her. 783 00:52:41,283 --> 00:52:44,163 He is Gaia's number one fan. 784 00:52:49,963 --> 00:52:51,802 Yeah, course I remember it. 785 00:52:51,803 --> 00:52:54,322 It was gorgeous. 786 00:52:54,323 --> 00:52:58,242 I bought it in a vintage shop about a year ago, but I... 787 00:52:58,243 --> 00:53:01,843 I only wore it on stage once. The dry cleaning cost a fortune. 788 00:53:03,003 --> 00:53:05,482 Myles Royce won it in an auction. 789 00:53:05,483 --> 00:53:08,442 Yeah, I couldn't think of a better home for it. 790 00:53:08,443 --> 00:53:10,362 He's a big fan of your, isn't he? 791 00:53:10,363 --> 00:53:11,843 Yeah, massive fan. 792 00:53:13,363 --> 00:53:18,402 He used to write me these... beautiful handwritten letters. 793 00:53:18,403 --> 00:53:20,042 Then we became friends. 794 00:53:20,043 --> 00:53:22,162 This might seem like an odd question, 795 00:53:22,163 --> 00:53:24,842 but, erm, did Myles wear dentures? 796 00:53:24,843 --> 00:53:27,643 Yeah, because he has anodontia. 797 00:53:30,523 --> 00:53:33,763 What's that? It's where you don't form teeth. 798 00:53:35,723 --> 00:53:39,882 He had to wear dentures to school. Can you imagine? 799 00:53:39,883 --> 00:53:42,443 The kids just... just put him through hell. 800 00:53:46,683 --> 00:53:51,842 OK, the human remains recovered from the pig farm 801 00:53:51,843 --> 00:53:56,082 and the fishing lake belonged to Myles Royce. 802 00:53:56,083 --> 00:54:00,002 The fabric we found with the severed arm is from Gaia's suit, 803 00:54:00,003 --> 00:54:01,602 which he bought at auction, 804 00:54:01,603 --> 00:54:03,962 and the dentures have been positively identified 805 00:54:03,963 --> 00:54:07,042 as being from a plate made for him. Now, hang on. 806 00:54:07,043 --> 00:54:11,482 Myles Royce was posting comments and memes about Gaia 807 00:54:11,483 --> 00:54:12,682 up until yesterday. 808 00:54:12,683 --> 00:54:14,603 That doesn't make sense. 809 00:54:21,123 --> 00:54:22,763 So is he alive or dead? 810 00:54:45,083 --> 00:54:47,202 Ah, finally. 811 00:54:47,203 --> 00:54:49,122 Are you the council? About the noise, right? 812 00:54:49,123 --> 00:54:51,642 Noise? Myles's noise. 813 00:54:51,643 --> 00:54:54,842 Horrible man. Always playing his music, so loud. 814 00:54:54,843 --> 00:54:57,962 I tell him I have to use the subtitles when I watch TV, 815 00:54:57,963 --> 00:54:59,842 he's so loud, but he doesn't care. 816 00:54:59,843 --> 00:55:01,562 Must have been quiet recently, though? 817 00:55:01,563 --> 00:55:03,122 What are you talking about? 818 00:55:03,123 --> 00:55:05,522 It was so loud last night I had to bang on the ceiling! 819 00:55:05,523 --> 00:55:08,082 I called you, the council. We're... We're not the council. 820 00:55:08,083 --> 00:55:10,522 Wait, Myles was here last night? 821 00:55:10,523 --> 00:55:13,843 He's not here now, but he's here every night. 822 00:55:17,003 --> 00:55:18,362 Have you seen him? 823 00:55:18,363 --> 00:55:21,163 His long coat and silly hat. Of course I've seen him! 824 00:55:23,043 --> 00:55:27,283 Ah. You're the police, ah? You've come to arrest him. 825 00:55:38,083 --> 00:55:42,642 Cassian's been on my case about finding the mole in CID. 826 00:55:42,643 --> 00:55:43,843 Right. 827 00:55:44,963 --> 00:55:46,683 Who do you think it is? 828 00:55:49,363 --> 00:55:51,362 Well, at first, I thought it was Norman. 829 00:55:51,363 --> 00:55:53,002 Norman? 830 00:55:53,003 --> 00:55:56,882 What, you seriously think he'd take a bung from Spinella? 831 00:55:56,883 --> 00:55:59,283 Have you seen the suits he's been wearing lately? 832 00:56:00,763 --> 00:56:02,123 Anyway, I followed him. 833 00:56:03,803 --> 00:56:05,283 He met Spinella? 834 00:56:08,123 --> 00:56:10,362 No. 835 00:56:10,363 --> 00:56:12,482 Well, go on, then. 836 00:56:12,483 --> 00:56:14,403 Don't keep me hanging, Roy. 837 00:56:17,323 --> 00:56:19,362 Norman and Bella... 838 00:56:19,363 --> 00:56:20,562 they're an item. 839 00:56:20,563 --> 00:56:22,322 No. No! 840 00:56:22,323 --> 00:56:23,482 Yeah! 841 00:56:27,443 --> 00:56:31,362 She's been getting texts messages and giggling like a school girl! 842 00:56:34,563 --> 00:56:36,482 I don't normally like being wrong, 843 00:56:36,483 --> 00:56:38,403 but in this case I couldn't be happier. 844 00:56:39,843 --> 00:56:40,883 Wow. 845 00:56:42,363 --> 00:56:45,203 Who's the leak, then? If it's not one of us... 846 00:56:46,283 --> 00:56:49,122 Well, it's not one of us... 847 00:56:49,123 --> 00:56:51,323 but still, the information gets out. 848 00:56:57,123 --> 00:56:59,603 And it's... It's specific. 849 00:57:02,003 --> 00:57:03,923 It's confidential. Look. 850 00:57:05,923 --> 00:57:07,883 Long coat, hat. 851 00:57:09,563 --> 00:57:12,083 Myles Royce! Police! 852 00:57:19,563 --> 00:57:21,523 Myles, stop. 853 00:57:31,003 --> 00:57:32,483 What the..? 854 00:57:46,323 --> 00:57:48,683 You go after him. I'll cut him off. 855 00:58:12,283 --> 00:58:13,363 Police! 856 00:59:07,163 --> 00:59:10,202 Myles Royce is definitely dead. 857 00:59:10,203 --> 00:59:13,682 It looks like the killer's been keeping him alive on social media... 858 00:59:13,683 --> 00:59:15,802 for months. 859 00:59:15,803 --> 00:59:20,123 Must have gone into Myles's photos and videos to create new content. 860 00:59:22,443 --> 00:59:24,282 Is there anything here that might connect him 861 00:59:24,283 --> 00:59:27,562 to Alvin Smallbone or Charles Spring? 862 00:59:27,563 --> 00:59:30,043 Nah, there's nothing I can find. 863 00:59:33,683 --> 00:59:36,123 The closer we get, the less it makes sense. 864 00:59:37,923 --> 00:59:42,363 Who's has been impersonating Miles Royce, and why? 865 00:59:55,163 --> 00:59:57,042 You were right. 866 00:59:57,043 --> 00:59:59,162 You had a tracking device hidden in your car. 867 00:59:59,163 --> 01:00:00,722 When triggered by speech, 868 01:00:00,723 --> 01:00:03,082 it calls a number specified by the user, 869 01:00:03,083 --> 01:00:05,163 who can then eavesdrop on their phone. 870 01:00:06,843 --> 01:00:08,563 Who was listening to me? 871 01:00:17,163 --> 01:00:19,202 How do I get this working again? 872 01:00:19,203 --> 01:00:21,242 You just put the SIM card back in it. 873 01:00:21,243 --> 01:00:23,242 But if you do that, he will hear everything. 874 01:00:23,243 --> 01:00:24,842 Good. 875 01:00:24,843 --> 01:00:26,163 I want him to. 876 01:00:59,203 --> 01:01:00,403 Hey. 877 01:01:02,163 --> 01:01:03,763 I hear you found another body. 878 01:01:05,003 --> 01:01:07,523 One of Gaia's band. Was it Tunde? 879 01:01:08,963 --> 01:01:10,602 Was this another shooting... 880 01:01:10,603 --> 01:01:13,083 or was he chopped up like Myles Royce? 881 01:01:15,443 --> 01:01:18,122 Do you know what? 882 01:01:18,123 --> 01:01:21,483 It doesn't matter. I always find out, anyway. 883 01:01:23,203 --> 01:01:24,922 Not today. 884 01:01:24,923 --> 01:01:26,603 Thanks, you can go. 885 01:01:29,163 --> 01:01:30,682 Is this a prank? 886 01:01:30,683 --> 01:01:34,722 I wouldn't call bugging my car a prank. 887 01:01:34,723 --> 01:01:36,962 Oh, come on, Roy! 888 01:01:36,963 --> 01:01:40,482 Two years in prison. Guys... 889 01:01:40,483 --> 01:01:42,962 When you think about it, we're colleagues, really. 890 01:01:42,963 --> 01:01:45,482 Scratching each other's backs. Helping each other out. 891 01:01:45,483 --> 01:01:47,163 I don't need your help. 892 01:01:49,323 --> 01:01:52,282 You can't do this to me. You can't! Can't I? 893 01:01:52,283 --> 01:01:55,482 I know that you're very interested in what happened to Charles Spring, 894 01:01:55,483 --> 01:01:57,563 and I can... I can help you with that. 895 01:01:59,003 --> 01:02:00,443 What do you know? 896 01:02:02,283 --> 01:02:05,682 Charles, he, erm, he gave me a sum of money 897 01:02:05,683 --> 01:02:10,403 to write a couple of stories about him being missing, most likely dead. 898 01:02:11,803 --> 01:02:14,322 It was enough to convince the people who wanted to do him harm. 899 01:02:14,323 --> 01:02:16,322 Who wanted to harm him? 900 01:02:16,323 --> 01:02:18,203 Alvin Smallbone. 901 01:02:19,283 --> 01:02:22,842 They were involved in some racket with cigarettes that went bad. 902 01:02:22,843 --> 01:02:26,682 Spring's definitely alive, then? Yeah. Yes. 903 01:02:26,683 --> 01:02:29,123 Living in Amsterdam. Never looked back. 904 01:02:34,763 --> 01:02:39,162 I'm arresting you on suspicion of breaching the Data Protection Act 905 01:02:39,163 --> 01:02:42,762 and the illegal interception of communications. 906 01:02:42,763 --> 01:02:45,563 Ah! I thought we were doing a deal! 907 01:02:46,643 --> 01:02:48,922 I don't do deals. 908 01:02:48,923 --> 01:02:51,442 Christ, this has got to be a wind-up. Come on, mate! 909 01:02:51,443 --> 01:02:52,683 What the...? 910 01:02:53,883 --> 01:02:56,962 What... What do you mean that there's nothing that you can do? 911 01:02:56,963 --> 01:02:59,362 I'm sorry this is not what you wanted to hear. 912 01:02:59,363 --> 01:03:01,403 He is my son! 913 01:03:02,883 --> 01:03:04,962 I'm going to ask you to leave, Mr Whiteley. 914 01:03:04,963 --> 01:03:07,842 Why won't you help me? Why won't any of you just help me? 915 01:03:07,843 --> 01:03:09,723 You're scaring me, Mr Whiteley. 916 01:03:10,723 --> 01:03:14,043 What, this? This is nothing! 917 01:03:25,723 --> 01:03:27,323 That's great, thanks. No problem. 918 01:03:32,203 --> 01:03:36,162 Roy? Just been talking to Liz, the PCSO, 919 01:03:36,163 --> 01:03:39,682 she attended a disturbance at a solicitors' office this morning. 920 01:03:39,683 --> 01:03:42,722 A man was behaving in a threatening manner towards staff 921 01:03:42,723 --> 01:03:45,803 because he claimed he was being denied access to his son. 922 01:03:46,763 --> 01:03:48,842 Sorry, what's this got to do with the inquiry? 923 01:03:48,843 --> 01:03:52,202 His son with Gaia. Roan's father? 924 01:03:52,203 --> 01:03:54,643 Yeah... Eric Whiteley. 925 01:03:56,803 --> 01:03:58,682 The accountant for the pig farm. 926 01:03:58,683 --> 01:04:02,482 Well, maybe Eric Whiteley is the thread that links everything. 927 01:04:02,483 --> 01:04:04,843 Maybe he's been impersonating Myles. 928 01:04:06,603 --> 01:04:09,363 Find Whiteley, bring him in for a chat. Yeah. 929 01:04:15,043 --> 01:04:17,082 # Don't know how you got in my head 930 01:04:17,083 --> 01:04:20,522 # They always said that you were Poison 931 01:04:20,523 --> 01:04:23,802 # Poison lover How'd you end up here in my bed... # 932 01:04:25,883 --> 01:04:28,482 You guys look so serious. Is it bad? 933 01:04:28,483 --> 01:04:31,082 We need to talk to you about your son, Roan. 934 01:04:31,083 --> 01:04:33,243 Guys, can you give me a minute? 935 01:04:36,283 --> 01:04:38,402 Is Roan OK? Is he hurt? 936 01:04:38,403 --> 01:04:40,763 He's at school, he's fine. 937 01:04:42,083 --> 01:04:44,882 Is Eric Whiteley Roan's father? 938 01:04:44,883 --> 01:04:47,602 Who? Eric Whiteley. 939 01:04:47,603 --> 01:04:50,362 He says he's Roan's dad and that you're denying him access. 940 01:04:50,363 --> 01:04:53,362 Ah, I... I don't know who that is. 941 01:04:53,363 --> 01:04:55,043 Then, who is Roan's father? 942 01:04:56,403 --> 01:04:58,242 Is that important? 943 01:04:58,243 --> 01:05:01,283 Actually, I think it could be crucial, yeah. 944 01:05:02,563 --> 01:05:04,522 OK. 945 01:05:04,523 --> 01:05:05,843 OK. 946 01:05:11,843 --> 01:05:13,923 Sorry, I don't usually talk about this. 947 01:05:17,123 --> 01:05:21,362 When I was really young, I tried to play in the pubs, 948 01:05:21,363 --> 01:05:24,842 there was this one landlord who went out of his way to be supportive. 949 01:05:24,843 --> 01:05:27,402 He let me play on a Friday night. 950 01:05:27,403 --> 01:05:31,122 I was thrilled, even though it was out in Tillingley, 951 01:05:31,123 --> 01:05:33,003 and the audiences were tiny. 952 01:05:34,363 --> 01:05:37,363 And then I would play every Friday night. 953 01:05:41,483 --> 01:05:44,763 I thought he was my... friend... 954 01:05:47,003 --> 01:05:51,002 ..but then one night, after my set, 955 01:05:51,003 --> 01:05:52,883 he said that I owed him... 956 01:05:54,563 --> 01:05:56,883 ..for all of his help. 957 01:05:58,923 --> 01:06:01,843 Roan's dad was a rapist. 958 01:06:06,963 --> 01:06:08,762 Did you report the rape to the police? 959 01:06:08,763 --> 01:06:11,922 I was going to, but... 960 01:06:11,923 --> 01:06:15,522 I heard that he'd killed himself, so what would have been the point? 961 01:06:15,523 --> 01:06:19,283 Gaia, this... pub landlord... 962 01:06:20,603 --> 01:06:22,843 ..was it Charles Spring? 963 01:06:24,843 --> 01:06:26,242 Yes. 964 01:06:26,243 --> 01:06:28,722 But... But Roan doesn't know, please don't tell him. 965 01:06:28,723 --> 01:06:30,843 We won't, I promise. 966 01:06:31,923 --> 01:06:33,163 Excuse me. 967 01:06:34,563 --> 01:06:35,843 Grace. 968 01:06:38,883 --> 01:06:40,762 OK, thanks. 969 01:06:40,763 --> 01:06:44,882 Bella says Eric didn't show up for work this morning. 970 01:06:44,883 --> 01:06:48,202 Gaia, we need to get you and Roan away from this area 971 01:06:48,203 --> 01:06:50,923 while we track down Eric Whiteley. 972 01:06:58,723 --> 01:07:01,442 Larry, can we go to LA tonight? 973 01:07:01,443 --> 01:07:04,322 Yes! Love the idea! I'll set it up. 974 01:07:04,323 --> 01:07:07,922 Hey. Hey, are you OK? I'll be fine. 975 01:07:07,923 --> 01:07:10,282 Would you mind taking me to pick up Roan from school? 976 01:07:10,283 --> 01:07:11,722 Yeah, sure. No problem. 977 01:07:11,723 --> 01:07:14,003 I'll sort things at your house and pack the bags, yeah? 978 01:07:17,683 --> 01:07:20,722 Nick, what have we got on Eric Whiteley? 979 01:07:20,723 --> 01:07:24,203 Er, let me see. Eric... 980 01:07:26,363 --> 01:07:28,042 Yeah, that's him. Eric Whiteley - 981 01:07:28,043 --> 01:07:32,362 he was arrested in 2017 for snatching a child 982 01:07:32,363 --> 01:07:34,802 outside Marine Way car park. 983 01:07:34,803 --> 01:07:37,322 He said the boy was his son, but he wasn't. 984 01:07:37,323 --> 01:07:39,122 OK, what was he charged with? 985 01:07:39,123 --> 01:07:42,402 Er, charges were dropped. He was sectioned. 986 01:07:42,403 --> 01:07:44,522 What else have we got? 987 01:07:44,523 --> 01:07:48,723 Right. In 2016, he was interviewed after a drowning. 988 01:07:49,843 --> 01:07:52,003 William James Michael... 989 01:07:53,443 --> 01:07:54,642 ..that's his son. 990 01:07:54,643 --> 01:07:57,482 He drowned? Yeah. 991 01:07:57,483 --> 01:07:59,202 Coroner ruled it was an accidental death. 992 01:07:59,203 --> 01:08:02,403 It looks like he hasn't been able to accept that his son's dead. 993 01:08:04,163 --> 01:08:06,242 He's still looking for him. 994 01:08:06,243 --> 01:08:09,482 And you're sure there's no discount for anyone under the age of seven? 995 01:08:09,483 --> 01:08:11,922 I mean, look, he's tiny. 'No, I'm afraid not, sir.' 996 01:08:11,923 --> 01:08:14,962 All right, all right, well, how about Gaia posts about the flight, 997 01:08:14,963 --> 01:08:17,842 gives you a bit of publicity, can we get a free flight for her? 998 01:08:17,843 --> 01:08:20,322 'I'm sorry. It doesn't work like that, sir.' 999 01:08:20,323 --> 01:08:22,683 You know, you will regret this conversation. 1000 01:08:30,283 --> 01:08:32,082 Yo, that's Gaia's. 1001 01:08:32,083 --> 01:08:33,923 I'm entitled to 30% of it. 1002 01:08:35,643 --> 01:08:37,403 He's been spiralling. 1003 01:08:38,643 --> 01:08:40,323 We all noticed. 1004 01:08:50,643 --> 01:08:54,003 He made a boat like this for William. 1005 01:08:55,363 --> 01:08:57,962 I think he only turned away for a moment, 1006 01:08:57,963 --> 01:09:02,122 and William had fallen in the water, trying to reach the boat. 1007 01:09:02,123 --> 01:09:04,443 He could never accept he was dead. 1008 01:09:05,883 --> 01:09:08,922 Does he ever take these boats to the pond where William drowned? 1009 01:09:08,923 --> 01:09:11,723 Yes. He spends hours there. 1010 01:09:12,723 --> 01:09:14,283 Thank you. 1011 01:09:33,563 --> 01:09:35,363 Eric, we need to talk. 1012 01:09:36,723 --> 01:09:38,363 Sorry about Gaia. 1013 01:09:39,843 --> 01:09:42,202 I shouldn't get so upset. 1014 01:09:42,203 --> 01:09:44,042 The grief's so overwhelming 1015 01:09:44,043 --> 01:09:47,843 that so... Sometimes, I don't know what I'm doing. 1016 01:09:49,683 --> 01:09:51,763 Why did you do it? 1017 01:09:53,283 --> 01:09:55,403 It was a mistake. 1018 01:09:58,323 --> 01:10:00,363 We know that Roan isn't your son. 1019 01:10:03,763 --> 01:10:05,203 I know that, too. 1020 01:10:07,563 --> 01:10:11,803 But if I just pretend he is, it just makes the pain go away. 1021 01:10:13,923 --> 01:10:17,602 I get to live in a world where William is alive, 1022 01:10:17,603 --> 01:10:19,843 even if it's just for a little while. 1023 01:10:22,043 --> 01:10:24,162 Even if there are consequences. 1024 01:10:24,163 --> 01:10:28,403 When you shot Amber Tanaka, thinking she was Gaia... 1025 01:10:29,443 --> 01:10:32,242 ..was the plan to get custody of Roan? 1026 01:10:32,243 --> 01:10:34,522 I haven't shot anyone. 1027 01:10:34,523 --> 01:10:37,762 Sometimes, I follow Gaia and her little boy, 1028 01:10:37,763 --> 01:10:39,642 and, yeah, I pretend that he's mine. 1029 01:10:39,643 --> 01:10:41,883 But, no, they didn't know, I'd never hurt them. 1030 01:10:43,403 --> 01:10:47,002 I shouldn't have shouted at that solicitor, that was wrong. 1031 01:10:47,003 --> 01:10:49,442 I should have just kept it in my head. 1032 01:10:49,443 --> 01:10:53,523 It's... It's just a daydream. It's not real life. 1033 01:10:54,843 --> 01:10:57,643 No-one can give William back to me. 1034 01:11:00,603 --> 01:11:02,603 Sorry for your loss. 1035 01:11:16,523 --> 01:11:18,003 Ooh! 1036 01:11:26,603 --> 01:11:28,083 Hi, yeah, I need an ambulance. 1037 01:11:37,683 --> 01:11:39,203 You'll have to wait there. 1038 01:11:48,403 --> 01:11:50,722 Roy, I'm at Sussex Central Hospital. 1039 01:11:50,723 --> 01:11:53,642 Larry Brooker's been admitted with a suspected poisoning. 1040 01:11:53,643 --> 01:11:55,082 Tunde told the paramedics 1041 01:11:55,083 --> 01:11:57,442 that Brooker ate some food at Gaia's house 1042 01:11:57,443 --> 01:11:58,962 and fell ill shortly afterwards. 1043 01:11:58,963 --> 01:12:01,043 'Do we know where the poison came from?' 1044 01:12:03,483 --> 01:12:05,123 OK. Thanks, Bella. 1045 01:12:07,563 --> 01:12:09,402 Larry Brooker's been poisoned. 1046 01:12:09,403 --> 01:12:11,722 Really? What's his condition? 1047 01:12:11,723 --> 01:12:15,682 Not good. Tachycardia, hallucinations, blurred vision. 1048 01:12:15,683 --> 01:12:18,882 The hospital hasn't been able to identify the poison. 1049 01:12:18,883 --> 01:12:20,842 Well, where did the poison come from? 1050 01:12:20,843 --> 01:12:22,563 Anna. 1051 01:12:47,643 --> 01:12:49,522 OK, we're not looking for the obvious. 1052 01:12:49,523 --> 01:12:52,603 Not rat poison or bleach, then. No, exactly. 1053 01:13:21,843 --> 01:13:23,842 When me and Sandy were trying for a baby, 1054 01:13:23,843 --> 01:13:26,522 she dug up all the dangerous plants in the garden, 1055 01:13:26,523 --> 01:13:27,722 and these were the worst. 1056 01:13:27,723 --> 01:13:30,083 They cause hallucinations and heart failure. 1057 01:13:33,603 --> 01:13:35,683 Poison Lover. 1058 01:13:42,603 --> 01:13:44,443 It's foxgloves! 1059 01:13:46,363 --> 01:13:49,642 He's eaten foxgloves. Right, OK. 1060 01:13:49,643 --> 01:13:51,963 OK. Yeah, thank you. 1061 01:13:54,443 --> 01:13:56,883 Roan's still at school, he's not been picked up. 1062 01:13:58,123 --> 01:14:00,283 Anna and Gaia should have collected him by now. 1063 01:14:01,683 --> 01:14:03,763 Where's she taken her? 1064 01:14:37,123 --> 01:14:38,403 Glenn! 1065 01:14:43,083 --> 01:14:45,522 This is the coat the suspect was wearing 1066 01:14:45,523 --> 01:14:48,442 the night we thought we were chasing Myles Royce. 1067 01:14:48,443 --> 01:14:50,922 Anna was impersonating Myles Royce. 1068 01:14:50,923 --> 01:14:54,562 Impersonating him, keeping him alive on social media, 1069 01:14:54,563 --> 01:14:58,362 basically covering up for the fact that she'd murdered him. 1070 01:14:58,363 --> 01:15:01,282 All units looking for Anna Galicia's car, 1071 01:15:01,283 --> 01:15:03,122 see if she has a GPS tracker, 1072 01:15:03,123 --> 01:15:05,763 and see if we can locate her phone. 1073 01:15:11,723 --> 01:15:13,963 Anna and her family. Recognise them? 1074 01:15:14,923 --> 01:15:17,362 Charles Spring and his wife Nicola. 1075 01:15:17,363 --> 01:15:21,322 This is the fishing lake where we recovered the severed arm. 1076 01:15:21,323 --> 01:15:23,762 It's just down the road from the pig farm, 1077 01:15:23,763 --> 01:15:25,403 about a mile away from the pub. 1078 01:15:26,963 --> 01:15:29,523 She must have grown up there before Charles disappeared. 1079 01:15:30,803 --> 01:15:33,082 So she knew about the fishing lake... 1080 01:15:33,083 --> 01:15:34,283 and the pig farm. 1081 01:15:35,603 --> 01:15:37,443 That's where the connection is. 1082 01:15:39,203 --> 01:15:40,723 Mrs Spring? 1083 01:15:42,003 --> 01:15:44,522 DS Norman Potting. DS Bella Moy. 1084 01:15:44,523 --> 01:15:47,882 Are you OK to talk? We need help to find your daughter. 1085 01:15:47,883 --> 01:15:50,683 She's taken Gaia Lafayette. 1086 01:15:52,963 --> 01:15:56,322 Gaia came into my pub, 1087 01:15:56,323 --> 01:16:02,482 she seduced my husband, and she ruined our family. 1088 01:16:02,483 --> 01:16:05,923 After Charlie died, I started drinking. 1089 01:16:07,123 --> 01:16:10,963 Do you know what his death did to my little girl? 1090 01:16:12,403 --> 01:16:17,162 And Myles has the nerve to tell Anna... 1091 01:16:17,163 --> 01:16:19,923 that her lovely daddy is a rapist? 1092 01:16:21,043 --> 01:16:23,562 She gets angry. 1093 01:16:23,563 --> 01:16:27,563 She just wants justice for her dad. 1094 01:16:36,443 --> 01:16:38,082 Why are we stopping here? 1095 01:16:38,083 --> 01:16:39,962 It's where I used to live. 1096 01:16:39,963 --> 01:16:42,083 Come and see. No. 1097 01:16:54,723 --> 01:16:57,243 I was afraid you'd be difficult. 1098 01:17:05,843 --> 01:17:08,563 Anna. Anna! What are you doing? 1099 01:17:20,043 --> 01:17:22,603 You're gonna take your own life. 1100 01:17:24,923 --> 01:17:26,922 Oh, my God. 1101 01:17:26,923 --> 01:17:29,682 Why? Why are you doing this? 1102 01:17:29,683 --> 01:17:32,843 Anna! Anna, stop! 1103 01:17:37,883 --> 01:17:39,882 I've prepared a very sad goodbye from you, 1104 01:17:39,883 --> 01:17:42,442 explaining that your lies have destroyed your mental health, 1105 01:17:42,443 --> 01:17:43,643 and you can't go on. 1106 01:17:46,043 --> 01:17:48,842 It'll post when you're dead. 1107 01:17:48,843 --> 01:17:50,722 'All units attending the public house, 1108 01:17:50,723 --> 01:17:54,243 'approach with caution and liaise with CID on arrival.' 1109 01:18:47,523 --> 01:18:48,763 Anna. 1110 01:18:53,963 --> 01:18:56,482 I'll burn her if you come any closer. 1111 01:18:56,483 --> 01:18:58,202 Don't! 1112 01:18:58,203 --> 01:19:00,242 Please, listen to me. 1113 01:19:00,243 --> 01:19:04,082 I know your father is Charles Spring. 1114 01:19:04,083 --> 01:19:06,883 Then you'll know that she is the reason why he killed himself. 1115 01:19:08,243 --> 01:19:10,882 She used him to get everything she wanted! 1116 01:19:10,883 --> 01:19:14,082 Their affair destroyed my family. She got me put into care. 1117 01:19:14,083 --> 01:19:16,443 I remember you now. 1118 01:19:17,603 --> 01:19:19,362 You'd sneak down at night, 1119 01:19:19,363 --> 01:19:22,202 peek through the door to the bar when I was playing. 1120 01:19:22,203 --> 01:19:24,722 Your dad would shoo you back upstairs. 1121 01:19:24,723 --> 01:19:26,762 Yeah, so you could be alone with him. 1122 01:19:26,763 --> 01:19:29,682 He raped me, Anna. 1123 01:19:29,683 --> 01:19:32,042 Everything... Everything you say is a lie! 1124 01:19:32,043 --> 01:19:33,723 Your dad's alive. 1125 01:19:38,203 --> 01:19:40,082 No. 1126 01:19:40,083 --> 01:19:43,602 He faked his own death, but not because of Gaia, 1127 01:19:43,603 --> 01:19:47,162 because he... He got into trouble with some very bad people. 1128 01:19:47,163 --> 01:19:51,402 He lied to you and your mother. He abandoned you. 1129 01:19:51,403 --> 01:19:52,962 That can't be true! 1130 01:19:52,963 --> 01:19:54,202 He's alive. 1131 01:19:54,203 --> 01:19:57,162 He's alive and well and living in Amsterdam. 1132 01:19:57,163 --> 01:20:00,202 And he could... He could have got in touch with you, 1133 01:20:00,203 --> 01:20:04,003 at any point, to tell you that he was OK, but he didn't. 1134 01:20:14,323 --> 01:20:17,282 He's the one you should be angry with. Not Gaia. 1135 01:20:17,283 --> 01:20:20,322 She was his victim. 1136 01:20:20,323 --> 01:20:22,203 Come on. 1137 01:20:31,763 --> 01:20:33,202 But I... 1138 01:20:33,203 --> 01:20:35,483 But I did all of this for him. 1139 01:20:44,283 --> 01:20:46,483 You don't need to do this. 1140 01:20:51,283 --> 01:20:53,683 No! 1141 01:21:21,323 --> 01:21:23,123 Roy! 1142 01:21:27,003 --> 01:21:29,083 Roy, where are you?! 1143 01:21:49,443 --> 01:21:51,763 Let's not do that again. 1144 01:22:01,483 --> 01:22:05,162 # Sweeter than you and I 1145 01:22:05,163 --> 01:22:07,763 # Together, we'll be 1146 01:22:10,163 --> 01:22:15,802 # Holding hands Beyond the sands of time 1147 01:22:15,803 --> 01:22:17,922 # Oh-oh, oh-oh 1148 01:22:17,923 --> 01:22:21,682 # You're sweeter Than a thousand peaches 1149 01:22:21,683 --> 01:22:24,563 # To me 1150 01:22:26,483 --> 01:22:31,402 # You need to know You're always on my mind... # 1151 01:22:31,403 --> 01:22:35,322 I trust you're happy with today's headlines, sir? 1152 01:22:35,323 --> 01:22:37,762 How you let a reporter get close access 1153 01:22:37,763 --> 01:22:40,522 to confidential information is beyond me. 1154 01:22:40,523 --> 01:22:43,603 I didn't ask Spinella to bug my car. 1155 01:22:45,163 --> 01:22:48,122 What about Alvin Smallbone? Not much progress there. 1156 01:22:48,123 --> 01:22:50,442 Well, we've got the whole force out looking for him. 1157 01:22:50,443 --> 01:22:51,883 His luck will run out eventually. 1158 01:22:53,203 --> 01:22:54,963 Well, I guess you have it all in hand. 1159 01:22:56,323 --> 01:23:00,882 Oh, erm, I couldn't have done it without DS Branson's help, sir. 1160 01:23:00,883 --> 01:23:03,603 He... He performed his duties admirably. 1161 01:23:08,163 --> 01:23:11,722 You took to being SIO quite easily. 1162 01:23:11,723 --> 01:23:15,402 Yes, well, I, er... I enjoyed the challenge, sir. 1163 01:23:15,403 --> 01:23:17,682 Good result, too. 1164 01:23:17,683 --> 01:23:19,243 Yeah. Yes, sir. 1165 01:23:20,643 --> 01:23:22,882 It gives me great pleasure 1166 01:23:22,883 --> 01:23:25,763 to tell you that you have passed the promotion boards. 1167 01:23:28,603 --> 01:23:31,843 Congratulations, Detective Inspector. 1168 01:23:33,443 --> 01:23:36,403 Thank you. Thank you, sir. 1169 01:23:43,723 --> 01:23:45,163 Congratulations. 1170 01:23:46,443 --> 01:23:51,642 Oh, thank you. Thank you. Honestly, this, er, means a lot. 1171 01:23:51,643 --> 01:23:56,922 Listen, Cleo has booked dinner this evening, and you should come. 1172 01:23:56,923 --> 01:23:59,522 We'll pull up a chair, we'll order some champagne... 1173 01:23:59,523 --> 01:24:01,882 I can't. I can't because I have promised Ari 1174 01:24:01,883 --> 01:24:04,242 that we are gonna go out on a date night. 1175 01:24:04,243 --> 01:24:07,122 That is very good news! Oh, yeah, I've just remembered, 1176 01:24:07,123 --> 01:24:09,082 you've got a viewing later on this afternoon. 1177 01:24:09,083 --> 01:24:11,042 Oh, OK, good. 1178 01:24:11,043 --> 01:24:14,482 Yeah, well, it would be good if I hadn't left a little bit of a mess. 1179 01:24:14,483 --> 01:24:15,642 Oh, Glenn! 1180 01:24:15,643 --> 01:24:18,842 I know, I know, I thought I'd have time to clear it up. Sorry. 1181 01:24:18,843 --> 01:24:21,563 It's all right. I'll sort it. 1182 01:24:53,203 --> 01:24:54,963 Marlon? 1183 01:27:07,523 --> 01:27:10,723 Hiya, erm, I'm looking... Sorry, she's there, thanks. 1184 01:27:11,963 --> 01:27:13,163 Hey. 1185 01:27:17,563 --> 01:27:18,963 You OK? 1186 01:27:20,363 --> 01:27:21,603 Yeah. 1187 01:27:24,003 --> 01:27:25,842 Is this... 1188 01:27:25,843 --> 01:27:28,043 A bad time for some news? 1189 01:27:29,803 --> 01:27:31,362 Erm... 1190 01:27:31,363 --> 01:27:34,403 Well, I could certainly do with some good news. 1191 01:27:56,003 --> 01:27:57,523 Are you sure? 1192 01:28:02,763 --> 01:28:04,443 What do you think about that? 1193 01:28:06,083 --> 01:28:07,603 I think... 1194 01:28:10,323 --> 01:28:11,483 ..we're gonna be a family. 1195 01:28:16,123 --> 01:28:20,162 You're gonna have to move your record collection 1196 01:28:20,163 --> 01:28:21,643 out of the study. 1197 01:28:25,043 --> 01:28:26,883 This is... 1198 01:28:30,923 --> 01:28:32,723 I am so... 1199 01:28:35,163 --> 01:28:37,363 I love you so much. 1200 01:28:43,643 --> 01:28:45,083 I love you, too. 1201 01:28:47,563 --> 01:28:49,603 Subtitles by accessibility@itv.com 119497

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.