All language subtitles for Bed.Friend.S01E03.IQ.WEB-DL.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:09,380 Caution: The show is created for entertainment purposes only. Please exercise caution while watching. 2 00:00:10,000 --> 00:00:11,860 I'm sorry for avoiding you. 3 00:00:12,290 --> 00:00:13,640 and... 4 00:00:13,640 --> 00:00:15,310 have a sharp tongue with you. 5 00:00:15,820 --> 00:00:16,710 Is that your ex? 6 00:00:17,230 --> 00:00:18,140 Why being so blue? 7 00:00:18,980 --> 00:00:20,020 To hell with him! 8 00:00:20,620 --> 00:00:22,870 You deserve better, I knew it. 9 00:00:24,190 --> 00:00:25,190 To be honest... 10 00:00:25,860 --> 00:00:27,040 If it wasn't you... 11 00:00:27,540 --> 00:00:28,790 I might ask for being a... 12 00:00:30,740 --> 00:00:31,980 Friend With Benefits. 13 00:01:27,210 --> 00:01:28,510 You're so damn hot. 14 00:01:32,860 --> 00:01:33,360 Wait. 15 00:02:12,440 --> 00:02:13,600 We've gotta set the rules first. 16 00:02:27,950 --> 00:02:28,800 Sure. 17 00:02:32,130 --> 00:02:32,680 Just tell me. 18 00:02:42,079 --> 00:02:42,860 First rule, 19 00:02:46,820 --> 00:02:48,140 We will make love... 20 00:02:50,350 --> 00:02:51,520 not more than twice a week. 21 00:02:52,060 --> 00:02:52,700 Woah. 22 00:02:54,840 --> 00:02:55,510 Too less. 23 00:02:56,460 --> 00:02:57,090 If you're not ok with this, 24 00:02:58,500 --> 00:02:59,030 call it end now. 25 00:03:09,950 --> 00:03:11,310 I didn't say I'm not ok. 26 00:03:13,770 --> 00:03:14,480 What's next? 27 00:03:14,840 --> 00:03:15,340 Huh? 28 00:03:18,020 --> 00:03:18,520 Ah. 29 00:03:22,500 --> 00:03:23,000 Second rule, 30 00:03:24,840 --> 00:03:26,550 Do not make any love bite. 31 00:03:27,420 --> 00:03:29,100 I don't like bruise. 32 00:03:30,280 --> 00:03:31,010 Fine. 33 00:03:34,130 --> 00:03:34,930 That's all? 34 00:03:43,360 --> 00:03:45,220 and always ask for my consent. 35 00:03:47,020 --> 00:03:47,990 If I say NO, 36 00:03:49,200 --> 00:03:49,810 It means NO. 37 00:03:55,050 --> 00:03:57,030 Always wear condom, too. 38 00:04:04,840 --> 00:04:06,300 Don't butt in me at the office. 39 00:04:08,240 --> 00:04:10,020 No one mustn't know about us. 40 00:04:14,490 --> 00:04:15,360 Even Jade, 41 00:04:17,690 --> 00:04:18,690 Must not know, too. 42 00:04:21,220 --> 00:04:21,839 That's all? 43 00:04:22,590 --> 00:04:23,390 and! 44 00:04:25,950 --> 00:04:27,330 either you or me fine the one... 45 00:04:28,800 --> 00:04:29,760 to be with... 46 00:04:33,240 --> 00:04:35,590 We have to end our relationship right away. 47 00:04:36,680 --> 00:04:37,409 This includes... 48 00:04:39,810 --> 00:04:40,920 when you or me want to end this, 49 00:04:42,159 --> 00:04:42,880 we call it the end. 50 00:04:45,060 --> 00:04:45,580 Fine. 51 00:04:46,680 --> 00:04:47,180 That's all? 52 00:04:47,570 --> 00:04:48,070 Not yet. 53 00:04:49,740 --> 00:04:50,240 one more, 54 00:04:52,480 --> 00:04:53,880 If you sleep with another one, 55 00:04:58,280 --> 00:04:59,960 I will end this relationship right away. 56 00:05:02,330 --> 00:05:02,830 Hey. 57 00:05:04,450 --> 00:05:05,320 If you can't accept the rules, 58 00:05:07,450 --> 00:05:08,190 so don't start it at all. 59 00:05:09,670 --> 00:05:10,410 Call it the end NOW. 60 00:05:12,590 --> 00:05:13,090 Fine. 61 00:05:16,850 --> 00:05:17,870 I won't sleep with another one. 62 00:05:20,610 --> 00:05:22,100 It's not even the problem. 63 00:05:24,840 --> 00:05:26,110 I don't like you. 64 00:05:27,160 --> 00:05:28,120 You don't like me. 65 00:05:30,110 --> 00:05:30,890 It's just sex. 66 00:05:33,840 --> 00:05:35,850 You think the guy like you can follow the rules? 67 00:05:36,920 --> 00:05:37,420 Hm? 68 00:05:40,300 --> 00:05:40,830 I don't know. 69 00:05:44,510 --> 00:05:45,800 If I sleep with another one, 70 00:05:47,000 --> 00:05:48,320 I promise I won't lie to you. 71 00:05:52,090 --> 00:05:52,590 um. 72 00:05:54,620 --> 00:05:55,290 Fine. 73 00:05:57,060 --> 00:05:58,220 I have one rule. 74 00:06:02,220 --> 00:06:03,660 If I can't sleep with another one, 75 00:06:05,950 --> 00:06:07,480 I think twice a week is too less. 76 00:06:08,230 --> 00:06:08,910 I need 4. 77 00:06:09,650 --> 00:06:10,150 Too much. 78 00:06:10,380 --> 00:06:10,880 No. 79 00:06:11,630 --> 00:06:12,200 I won't do it. 80 00:06:12,690 --> 00:06:13,340 3 is fine. 81 00:06:16,210 --> 00:06:17,160 Just 3 times a week, deal? 82 00:06:22,420 --> 00:06:23,310 Hm? Mr.Anol? 83 00:06:25,810 --> 00:06:26,740 I ask for only one rule. 84 00:06:33,740 --> 00:06:34,270 um. 85 00:06:36,370 --> 00:06:36,900 Fine. 86 00:07:44,840 --> 00:07:48,180 [Is that true we're just friends?] 87 00:07:49,300 --> 00:07:52,700 [but I think we're much more than that.] 88 00:07:54,580 --> 00:07:57,960 [Our friends say that we made like a pack.] 89 00:07:59,800 --> 00:08:02,770 [I don't know what do you feel about me.] 90 00:08:04,380 --> 00:08:08,320 [but I think you have feeling for me.] 91 00:08:09,030 --> 00:08:13,440 [Things between us makes me feel good] 92 00:08:14,130 --> 00:08:17,250 [I don't think I can keep it anymore] 93 00:08:17,630 --> 00:08:22,280 [Can we change from friend into boyfriend?] 94 00:08:22,700 --> 00:08:27,260 [Are you thinking what I'm thinking?] 95 00:08:27,630 --> 00:08:31,550 [Can you say it first? Say it now!] 96 00:08:31,800 --> 00:08:35,140 [boyfriend. I wanna be your boyfriend.] 97 00:08:35,520 --> 00:08:39,200 [It's up to you to, just say it.] 98 00:08:39,200 --> 00:08:41,390 [I like you.] 99 00:08:41,390 --> 00:08:46,130 [Don't wanna be just your friend.] 100 00:08:54,020 --> 00:08:54,980 Just drop me here. 101 00:08:55,990 --> 00:08:56,680 What do you wanna buy? 102 00:08:57,390 --> 00:08:58,170 I can wait. 103 00:08:58,900 --> 00:08:59,600 Drop me here. 104 00:08:59,980 --> 00:09:00,870 I will walk in there. 105 00:09:04,230 --> 00:09:05,150 Why walking? 106 00:09:06,610 --> 00:09:08,090 Don''t want anyone seeing us together? 107 00:09:09,060 --> 00:09:10,030 If you get it, then drop me here. 108 00:09:10,980 --> 00:09:11,520 I have to go. 109 00:09:15,460 --> 00:09:15,960 Uea! 110 00:09:18,100 --> 00:09:18,980 [I love you sign] 111 00:09:26,920 --> 00:09:28,100 Keep your naughty hands. 112 00:09:28,370 --> 00:09:30,960 Hmmmm. 113 00:09:42,160 --> 00:09:43,690 I mean massage me! 114 00:12:26,740 --> 00:12:28,600 I don't wanna have kid like you! 115 00:12:28,600 --> 00:12:30,830 Please let me go, mom! I'm sorry! 116 00:12:30,830 --> 00:12:33,030 You embarrassed me! 117 00:12:35,680 --> 00:12:36,380 Are you avoid my call? 118 00:12:36,380 --> 00:12:37,220 I'm just ask for a little bit money. 119 00:12:37,220 --> 00:12:38,140 You have to come home this Sat. 120 00:12:38,140 --> 00:12:38,820 Your dad asked about you. So boring. 121 00:12:38,820 --> 00:12:39,420 Don't accept the call? 122 00:12:41,730 --> 00:12:42,510 What happened, Uea? 123 00:12:45,850 --> 00:12:46,390 nothing. 124 00:12:48,520 --> 00:12:50,290 My mom wants me to come home. 125 00:12:51,820 --> 00:12:52,560 Um. 126 00:12:52,810 --> 00:12:54,140 You should go home. 127 00:12:56,030 --> 00:12:56,680 King. 128 00:12:58,430 --> 00:12:59,150 Hm? 129 00:13:01,520 --> 00:13:02,020 Tonight... 130 00:13:04,840 --> 00:13:05,740 you can come if you want. 131 00:13:09,250 --> 00:13:10,060 You don't go home? 132 00:13:12,490 --> 00:13:12,990 No. 133 00:13:19,170 --> 00:13:21,110 I haven't back home for a long time. 134 00:13:25,570 --> 00:13:26,540 Are you okay, Uea? 135 00:13:32,820 --> 00:13:33,510 Well... 136 00:13:35,770 --> 00:13:37,770 Just call me when you arrived. 137 00:13:39,310 --> 00:13:40,040 I'll pick you up. 138 00:14:20,180 --> 00:14:20,730 King. 139 00:14:22,670 --> 00:14:23,170 Here. 140 00:14:23,420 --> 00:14:24,110 Your shirt. 141 00:14:26,330 --> 00:14:27,380 Oh. It's here. 142 00:14:32,200 --> 00:14:33,400 Keep it in your car. 143 00:14:41,880 --> 00:14:42,380 Sure. 144 00:14:46,720 --> 00:14:47,220 Hm? 145 00:14:54,410 --> 00:14:54,970 What? 146 00:14:54,970 --> 00:14:55,470 Hey! 147 00:14:57,110 --> 00:14:57,710 What? 148 00:14:57,710 --> 00:14:58,240 Come with me? 149 00:14:58,580 --> 00:14:59,250 Where? 150 00:15:02,330 --> 00:15:03,170 Ahh! 151 00:15:06,050 --> 00:15:07,030 What're you gonna do? 152 00:15:07,500 --> 00:15:08,640 Let me dry your hair. 153 00:15:10,470 --> 00:15:11,510 I can handle it. 154 00:15:12,110 --> 00:15:13,160 No. Come here! 155 00:15:13,160 --> 00:15:14,630 Ahhh/ Ummm. 156 00:15:20,470 --> 00:15:23,220 [It's kinda feel good.] 157 00:15:24,050 --> 00:15:25,020 Come here. 158 00:15:29,300 --> 00:15:31,550 [Can I be your boyfriend now?] 159 00:15:33,280 --> 00:15:36,530 [Are you thinking what I'm thinking?] 160 00:15:39,480 --> 00:15:40,230 [Aye.] 161 00:15:40,920 --> 00:15:41,820 [Aye.] 162 00:15:46,830 --> 00:15:47,380 Hm?! 163 00:15:48,040 --> 00:15:49,690 What're you doing, uncle Sorn? 164 00:15:58,130 --> 00:15:58,820 What're you doing?! 165 00:16:02,460 --> 00:16:03,120 I don't like it. 166 00:16:07,000 --> 00:16:07,910 Did I scared you? 167 00:16:16,700 --> 00:16:17,480 I'm sorry. 168 00:16:25,920 --> 00:16:26,620 I promise. 169 00:16:29,180 --> 00:16:30,440 I will never do things you don't like anymore. 170 00:17:09,990 --> 00:17:10,990 Uea. 171 00:17:12,140 --> 00:17:13,660 Oh./ Ah. 172 00:17:14,839 --> 00:17:15,670 This is for you. 173 00:17:16,819 --> 00:17:18,589 This is mine? 174 00:17:18,589 --> 00:17:19,089 Yeah, take a look! 175 00:17:19,609 --> 00:17:21,250 Whoa. Colored pencils! 176 00:17:23,720 --> 00:17:24,500 I like it so much! 177 00:17:24,500 --> 00:17:25,859 You like it? 178 00:17:25,859 --> 00:17:27,020 so you can do your drawings. 179 00:17:27,400 --> 00:17:28,170 Cool? 180 00:17:32,140 --> 00:17:33,880 Uea. Can you teach me how to draw? 181 00:17:34,600 --> 00:17:35,160 Of course! 182 00:17:36,570 --> 00:17:37,320 What're you gonna draw? 183 00:17:38,480 --> 00:17:39,140 Well... 184 00:17:40,120 --> 00:17:41,310 The mountain...because... 185 00:17:41,830 --> 00:17:42,480 It's the easiest one. 186 00:17:43,250 --> 00:17:43,870 Just a mountain? 187 00:17:44,050 --> 00:17:44,550 Yes. 188 00:17:44,550 --> 00:17:45,670 Go ahead. 189 00:17:45,670 --> 00:17:47,010 Hm. 190 00:17:47,010 --> 00:17:49,730 Here. Ahhhhh. 191 00:17:52,030 --> 00:17:55,320 Wait. You should guide my hand. 192 00:17:58,730 --> 00:18:00,080 Hm. 193 00:18:01,610 --> 00:18:02,170 What're you doing, uncle Sorn? 194 00:18:02,170 --> 00:18:06,890 Mosquito! The big one! It's gonna bite you here. 195 00:18:56,640 --> 00:18:59,440 [Please forgive me] 196 00:19:07,200 --> 00:19:08,520 Can you forgive me? 197 00:19:12,830 --> 00:19:13,720 I won't do anything... 198 00:19:16,190 --> 00:19:17,060 that you don't like again. 199 00:19:20,900 --> 00:19:21,840 This is from me. 200 00:19:23,350 --> 00:19:23,850 Not from the others... 201 00:19:25,940 --> 00:19:27,400 Are you sure you don't want it? 202 00:19:27,400 --> 00:19:31,570 Please... 203 00:19:31,570 --> 00:19:33,250 Ueaaaaaaaa! 204 00:19:33,250 --> 00:19:33,860 Uea. 205 00:19:34,840 --> 00:19:35,740 Wooo. 206 00:19:43,200 --> 00:19:44,480 Ah. 207 00:19:47,210 --> 00:19:48,780 Are you teasing him, King? 208 00:19:49,720 --> 00:19:51,560 I'm sorry. 209 00:19:52,880 --> 00:19:53,970 Ahhh. 210 00:19:54,840 --> 00:19:56,070 I'm not mad at you anymore. 211 00:19:58,370 --> 00:19:59,720 Hmmmm. What did you do, King?! 212 00:19:59,720 --> 00:20:01,720 Tell me! Hm?! 213 00:20:04,660 --> 00:20:05,560 Shut your mouth. 214 00:20:07,440 --> 00:20:08,830 Tell me now! 215 00:20:08,830 --> 00:20:10,540 King. 216 00:20:10,750 --> 00:20:12,240 Why don't you wait for me? I'm not finished talking to you. 217 00:20:12,860 --> 00:20:13,650 Why you're so hurry? 218 00:20:14,010 --> 00:20:15,020 Are you an infant? 219 00:20:16,110 --> 00:20:18,100 Do I need to look after? / Ah. Ah. Ah. Anyway. 220 00:20:18,670 --> 00:20:19,910 Just don't stand me up! 221 00:20:24,470 --> 00:20:26,420 You guys are hanging out together again! 222 00:20:26,420 --> 00:20:28,750 But when I asked you to eat red pork rice.... 223 00:20:28,750 --> 00:20:30,580 No one come with me! 224 00:20:31,160 --> 00:20:32,150 Ueaaaa. 225 00:20:32,150 --> 00:20:33,080 Kinggg. 226 00:20:33,080 --> 00:20:42,860 Please eat red pork rice with me./ King, pleaseeee 227 00:21:00,570 --> 00:21:01,830 Hello, Mr.Anol. 228 00:21:03,580 --> 00:21:04,290 What's up? 229 00:21:07,020 --> 00:21:08,030 Nothing. 230 00:21:08,840 --> 00:21:10,320 Just wanna call you. 231 00:21:10,580 --> 00:21:11,220 For what? 232 00:21:12,150 --> 00:21:13,000 so... 233 00:21:15,300 --> 00:21:16,350 You're not hanging with Gun? 234 00:21:17,010 --> 00:21:18,150 I'm not hanging with him. 235 00:21:19,090 --> 00:21:20,460 or even another one. 236 00:21:21,440 --> 00:21:23,300 If it wasn't you. 237 00:21:23,900 --> 00:21:24,530 I have to go. 238 00:21:25,300 --> 00:21:26,780 I feel sleepy. 239 00:21:27,760 --> 00:21:29,430 Heyyyy. 240 00:21:29,430 --> 00:21:31,430 Too shy to stay? 241 00:21:31,430 --> 00:21:33,220 I-said-I'm-sleepy! 242 00:21:33,900 --> 00:21:35,070 Ah. Ah. Ah. 243 00:21:35,580 --> 00:21:39,600 I promise I'll be a good boy tonight. I'm not going anywhere. 244 00:21:44,840 --> 00:21:45,340 Why telling me? 245 00:21:46,190 --> 00:21:47,290 Just want to. 246 00:21:47,540 --> 00:21:48,560 Why, Mr.Anol? 247 00:21:49,410 --> 00:21:50,080 Don't bug me. 248 00:21:51,360 --> 00:21:51,960 Um. 249 00:21:52,860 --> 00:21:53,980 I'll text you when I arrived. 250 00:21:54,540 --> 00:21:55,300 Don't worry about me. 251 00:21:55,730 --> 00:21:56,980 Who cares? 252 00:22:11,000 --> 00:22:11,660 Well. 253 00:22:12,040 --> 00:22:12,590 King. 254 00:22:12,590 --> 00:22:14,030 Who're you talking with? 255 00:22:15,050 --> 00:22:15,950 Secret. 256 00:22:17,440 --> 00:22:18,580 Fine. I don't wanna know. 257 00:22:18,830 --> 00:22:19,720 so... 258 00:22:20,530 --> 00:22:21,210 Can we go?! 259 00:22:21,210 --> 00:22:22,330 I wanna get in now! 260 00:22:23,090 --> 00:22:24,480 Let's go. 261 00:22:44,840 --> 00:22:52,810 King (Incoming calls) 262 00:23:12,110 --> 00:23:23,870 If you don't reply me, I'll come to see you. 263 00:24:04,110 --> 00:24:05,700 I tried to cheer with her so long! 264 00:24:05,700 --> 00:24:07,290 Why don't she interested in me?! 265 00:24:09,550 --> 00:24:10,560 What a boring! 266 00:24:11,580 --> 00:24:12,100 Ahhh. 267 00:24:17,980 --> 00:24:19,380 Shhhh* King! You... 268 00:24:20,530 --> 00:24:22,070 You do nothing, why did she look at you?! 269 00:24:22,070 --> 00:24:23,500 How to do that?! 270 00:24:23,500 --> 00:24:24,760 Please tell me the trick. 271 00:24:27,510 --> 00:24:29,020 Stop put this f*cking thing in your mouth. 272 00:24:30,070 --> 00:24:31,910 Why? It's kinda cool. 273 00:24:37,370 --> 00:24:39,590 I'm not looking for a high rate type. 274 00:24:40,380 --> 00:24:42,040 but why I can't catch any girl? 275 00:24:44,370 --> 00:24:44,870 so, 276 00:24:46,190 --> 00:24:47,580 What's your type? 277 00:24:50,850 --> 00:24:51,660 Ummmm 278 00:24:53,030 --> 00:24:54,700 Can you give an example one from the office? 279 00:24:55,720 --> 00:24:57,110 Oh. 280 00:24:58,080 --> 00:24:59,170 Fah, the accountant. 281 00:25:00,220 --> 00:25:01,630 She's so damn cute! 282 00:25:02,160 --> 00:25:04,590 I might flirt with her if she's still single! 283 00:25:05,900 --> 00:25:06,900 Wait. Wait. Wait. 284 00:25:07,730 --> 00:25:09,250 There's another one. 285 00:25:09,680 --> 00:25:11,680 so cute. 286 00:25:12,150 --> 00:25:13,060 Uea. 287 00:25:13,060 --> 00:25:13,560 Ouch. 288 00:25:13,560 --> 00:25:15,190 Hmmm. Gun. 289 00:25:15,910 --> 00:25:17,440 Why did you hit me? 290 00:25:18,720 --> 00:25:20,930 Don't cross the line. 291 00:25:20,930 --> 00:25:22,820 I'm just giving an example! 292 00:25:31,900 --> 00:25:36,040 Thought I need to go home alone. 293 00:25:36,040 --> 00:25:38,040 Can I give a toast with you? 294 00:25:39,790 --> 00:25:40,650 Ummm. 295 00:25:40,650 --> 00:25:42,100 I don't drink today. 296 00:25:42,100 --> 00:25:44,340 Can I cheers with this? 297 00:25:45,990 --> 00:25:47,850 So cute. 298 00:25:49,260 --> 00:25:50,260 Er. 299 00:25:50,260 --> 00:25:51,360 Fries are nice. 300 00:25:52,340 --> 00:25:53,500 Can you order more? 301 00:25:54,400 --> 00:25:54,900 Huh? 302 00:25:55,280 --> 00:25:55,840 Sh*t! 303 00:25:56,900 --> 00:25:58,450 You're not King! 304 00:25:59,980 --> 00:26:00,700 Hurry up! 305 00:26:01,570 --> 00:26:02,290 Ok. 306 00:26:20,320 --> 00:26:29,600 King sent at 3:10 am. : I arrived home already. 307 00:26:29,600 --> 00:26:32,880 King sent at 3:10 am. : Come back alone. Sleep alone. So lonely. 308 00:26:32,880 --> 00:26:39,260 Uea: Gun told me already. 309 00:26:42,930 --> 00:26:44,960 Ah. Uea. Sawasdeekrub. [Hello] 310 00:26:46,330 --> 00:26:47,350 I'm hungover. 311 00:26:48,250 --> 00:26:49,190 Need coffee? 312 00:26:49,530 --> 00:26:50,030 Ah. 313 00:26:50,030 --> 00:26:50,800 I'm about to get it. 314 00:26:51,440 --> 00:26:52,680 I will do it myself. 315 00:26:53,070 --> 00:26:53,870 Ah. Ok. 316 00:26:59,580 --> 00:27:00,140 Ah. 317 00:27:01,080 --> 00:27:02,180 Sh*t. 318 00:27:03,540 --> 00:27:04,710 What happened? 319 00:27:05,090 --> 00:27:06,150 The dust is in my eyes. 320 00:27:07,170 --> 00:27:08,050 Hey! Don't squeeze. 321 00:27:08,050 --> 00:27:08,830 Come here. 322 00:27:20,730 --> 00:27:22,480 There's another one. So cute. 323 00:27:23,070 --> 00:27:24,150 Uea. 324 00:27:26,190 --> 00:27:26,970 What're you doing? 325 00:27:31,320 --> 00:27:32,500 Hey! 326 00:27:32,500 --> 00:27:33,280 What's wrong with you? 327 00:27:42,270 --> 00:27:43,360 Leave me! 328 00:27:43,570 --> 00:27:45,230 What're gonna do? 329 00:27:45,580 --> 00:27:46,540 We're in the office now. 330 00:27:47,610 --> 00:27:49,070 It should be me asking you. 331 00:27:49,240 --> 00:27:50,610 What're you gonna do? 332 00:27:51,590 --> 00:27:52,610 What the hell happened to you? 333 00:27:53,540 --> 00:27:54,500 I don't like it. 334 00:27:55,130 --> 00:27:56,500 I'm getting jealous. 335 00:27:57,220 --> 00:27:57,990 Jealous? 336 00:28:01,440 --> 00:28:03,200 Don't kidding me by saying that. 337 00:28:05,030 --> 00:28:06,360 What if I'm not kidding? 338 00:28:14,840 --> 00:28:16,470 You never settled down with anyone. 339 00:28:18,980 --> 00:28:20,310 Don't talk to me like that. 340 00:28:49,030 --> 00:28:50,720 I've already fixed the part you asked, King. 341 00:28:51,690 --> 00:28:52,720 Is there anything else? 342 00:28:54,950 --> 00:28:55,450 Nope. 343 00:28:56,230 --> 00:28:57,220 Ah, then... 344 00:28:57,440 --> 00:28:58,720 I'm going home. 345 00:29:02,390 --> 00:29:04,250 Uea, Jade, good bye. 346 00:29:04,250 --> 00:29:05,110 Good bye. 347 00:29:06,450 --> 00:29:08,450 Good bye, King. 348 00:29:08,700 --> 00:29:09,200 Um. 349 00:29:10,780 --> 00:29:13,320 Mongkol, I'm going home, good bye. 350 00:29:14,410 --> 00:29:15,040 Wait! 351 00:29:15,870 --> 00:29:17,150 Where are you going? 352 00:29:17,630 --> 00:29:19,180 Uh... I'm going back home. 353 00:29:20,070 --> 00:29:22,360 Why would you leave before seniors like us? 354 00:29:23,780 --> 00:29:24,340 Understood. 355 00:29:24,340 --> 00:29:25,030 Wait a minute. 356 00:29:25,030 --> 00:29:25,530 Yes, sir. 357 00:29:28,780 --> 00:29:30,780 There is so much to do. My back hurts. 358 00:29:30,940 --> 00:29:32,020 Hey, Jade. 359 00:29:32,680 --> 00:29:35,560 Don't forget to check your inbox. I've already sent you the file. 360 00:29:35,710 --> 00:29:36,210 Okay. 361 00:29:36,210 --> 00:29:36,710 Keep fighting. 362 00:29:37,500 --> 00:29:38,490 I'm leaving, Uea. 363 00:29:39,170 --> 00:29:40,580 See you, everyone. 364 00:29:40,680 --> 00:29:41,370 See you. 365 00:29:49,510 --> 00:29:50,200 Jade. 366 00:29:51,470 --> 00:29:52,190 I'll go to the bathroom. 367 00:29:53,030 --> 00:29:53,530 Um. 368 00:30:05,090 --> 00:30:05,590 Uh. 369 00:30:06,480 --> 00:30:08,480 He sent me a blank file again! 370 00:30:08,860 --> 00:30:09,380 Really? 371 00:30:18,610 --> 00:30:19,850 There is not even a single layer! 372 00:30:21,030 --> 00:30:21,700 How could he do this to you? 373 00:30:22,670 --> 00:30:23,410 That's horrible. 374 00:30:24,050 --> 00:30:24,740 I think... 375 00:30:25,660 --> 00:30:26,900 I should tell Bas about this. 376 00:30:27,470 --> 00:30:27,970 Hey! 377 00:30:30,210 --> 00:30:31,310 It's useless. 378 00:30:32,710 --> 00:30:34,300 You are being too kind, Jade. 379 00:30:40,150 --> 00:30:41,520 Is there anything I can do for you? 380 00:30:42,830 --> 00:30:43,690 It's alright. 381 00:30:44,180 --> 00:30:45,590 I'll do this tomorrow. 382 00:30:46,350 --> 00:30:47,250 Are you leaving? 383 00:30:51,650 --> 00:30:52,280 Um. 384 00:30:53,780 --> 00:30:55,580 I'll go to the bathroom first. 385 00:30:56,290 --> 00:30:57,440 Get ready and wait for me. 386 00:30:57,570 --> 00:30:58,760 Um, I'll wait for you. 387 00:31:23,870 --> 00:31:24,880 My room tonight. 388 00:31:28,690 --> 00:31:29,370 Will you come? 389 00:32:35,070 --> 00:32:36,600 So you no longer avoid me. 390 00:32:41,820 --> 00:32:43,140 We've come to this point... 391 00:32:44,880 --> 00:32:46,110 How could I keep avoiding you? 392 00:32:57,310 --> 00:32:59,170 Can we do it like this again next time? 393 00:33:11,750 --> 00:33:13,350 Why do you agree to sleep with me? 394 00:33:15,860 --> 00:33:17,050 Why are you asking this now? 395 00:33:24,590 --> 00:33:25,400 I don't know. 396 00:33:26,510 --> 00:33:27,630 I feel like... 397 00:33:29,040 --> 00:33:31,000 If I had bothered you from the start, 398 00:33:32,370 --> 00:33:33,830 you would have changed your mind. 399 00:33:36,710 --> 00:33:37,940 Besides, 400 00:33:40,670 --> 00:33:42,670 You don't seem like you'd be interested in this stuff. 401 00:33:44,820 --> 00:33:46,820 So I want to know why you let me do it. 402 00:33:49,990 --> 00:33:51,310 I guess I just wanna f*ck up my life even more. 403 00:33:56,190 --> 00:33:57,360 Since most of the time... 404 00:34:00,270 --> 00:34:01,980 my life isn't great after all. 405 00:34:08,040 --> 00:34:08,780 Then... 406 00:34:10,290 --> 00:34:12,290 Will you let me be a good thing in your life? 407 00:34:16,040 --> 00:34:17,000 Someone like you? 408 00:34:19,320 --> 00:34:20,639 At least, 409 00:34:22,940 --> 00:34:24,830 I'm good in bed. 410 00:34:27,830 --> 00:34:28,330 Enough! 411 00:34:33,280 --> 00:34:34,699 I'm still upset with you, you know? 412 00:34:39,590 --> 00:34:40,370 Is that so? 413 00:34:43,449 --> 00:34:45,239 Yes, I am. 414 00:35:26,320 --> 00:35:28,000 You still parked in the same spot, Uea. 415 00:35:31,110 --> 00:35:31,700 Pock? 416 00:35:32,020 --> 00:35:33,570 So if I want you to talk to me, 417 00:35:33,700 --> 00:35:34,780 I have to come to your office? 418 00:35:36,010 --> 00:35:36,600 Let go of me! 419 00:35:37,450 --> 00:35:37,950 No. 420 00:35:38,640 --> 00:35:39,140 Why? 421 00:35:39,460 --> 00:35:40,540 Can't I just hold you? 422 00:35:40,660 --> 00:35:41,860 Are you deaf? 423 00:35:42,620 --> 00:35:43,850 Get out of my life! 424 00:35:43,950 --> 00:35:44,850 I won't. 425 00:35:45,380 --> 00:35:46,660 You made a one side decision with our break up! 426 00:35:47,210 --> 00:35:48,650 I won't let you go that easily. 427 00:35:50,200 --> 00:35:51,140 What are you looking at?! 428 00:35:51,590 --> 00:35:52,810 Huh? What the f*ck are you looking at?! 429 00:35:53,280 --> 00:35:53,840 Pock. 430 00:35:54,520 --> 00:35:55,890 Let's have a real talk. 431 00:35:56,640 --> 00:35:57,140 Hm? 432 00:35:57,550 --> 00:35:58,140 Pock! 433 00:35:59,190 --> 00:36:00,970 Hey! What are you doing? 434 00:36:00,970 --> 00:36:01,710 Butt out! 435 00:36:02,180 --> 00:36:03,280 You're the one that should butt out! 436 00:36:04,400 --> 00:36:05,980 Tell your friend it's not his business! 437 00:36:06,410 --> 00:36:07,740 If you won't let him go, 438 00:36:07,910 --> 00:36:09,340 I'll call a security! 439 00:36:09,610 --> 00:36:10,850 You want to fight me?!/ Hey! 440 00:36:11,070 --> 00:36:11,570 Huh?! 441 00:36:12,280 --> 00:36:13,940 Talk to me!!/ No! 442 00:36:14,050 --> 00:36:14,900 Stop looking! 443 00:36:15,650 --> 00:36:16,930 Are you looking for trouble?!/ Hey, Jade! 444 00:36:18,040 --> 00:36:19,290 I have nothing to say to you! 445 00:36:19,730 --> 00:36:22,020 Hey! Stop! 446 00:36:22,300 --> 00:36:23,140 Freeze! 447 00:36:25,890 --> 00:36:27,150 Aren't your father a politician? 448 00:36:27,850 --> 00:36:29,360 It won't be good if you're in the news, right? 449 00:36:33,600 --> 00:36:34,700 It's a misunderstanding. 450 00:36:35,160 --> 00:36:35,970 I'm sorry. 451 00:36:45,900 --> 00:36:47,000 Are you alright? 452 00:36:50,480 --> 00:36:52,070 Yes, I'm fine. 453 00:36:54,090 --> 00:36:55,700 Okay, I'm leaving then. 454 00:36:56,620 --> 00:36:57,720 Thank you. 455 00:36:58,270 --> 00:36:59,440 Let's get back to work. 456 00:37:00,690 --> 00:37:01,260 Uea! 457 00:37:01,720 --> 00:37:02,610 Are you really alright? 458 00:37:03,690 --> 00:37:04,410 Are you hurt anywhere? 459 00:37:18,860 --> 00:37:19,690 I believe 460 00:37:20,650 --> 00:37:22,650 Pock won't end it like this. 461 00:37:34,220 --> 00:37:35,200 Will you report against him to the police? 462 00:37:35,650 --> 00:37:36,300 Report who? 463 00:37:40,650 --> 00:37:41,480 Uea's ex-boyfriend. 464 00:37:42,080 --> 00:37:43,340 He came and made a scene. 465 00:37:44,880 --> 00:37:45,940 Did he do anything to you? 466 00:37:47,560 --> 00:37:48,280 Not yet. 467 00:37:48,810 --> 00:37:50,220 I called the security in time. 468 00:37:51,570 --> 00:37:52,070 Hey! 469 00:37:52,820 --> 00:37:53,830 What if he go to your condominium? 470 00:37:55,300 --> 00:37:56,270 He won't dare. 471 00:37:57,330 --> 00:37:58,250 Let's file a police report. 472 00:38:00,070 --> 00:38:00,580 Uh. 473 00:38:01,140 --> 00:38:02,040 Let's do that! 474 00:38:04,110 --> 00:38:04,940 Never mind. 475 00:38:06,030 --> 00:38:08,340 But I think you should.../ I threatened him about his father. 476 00:38:10,060 --> 00:38:11,320 He wouldn't dare to do anything to me. 477 00:39:02,210 --> 00:39:03,470 Why are you spacing out here? 478 00:39:08,960 --> 00:39:09,580 It's nothing. 479 00:39:20,650 --> 00:39:22,000 Why don't you temporarily move into my room? 480 00:39:28,140 --> 00:39:30,410 Kinggg! King! 481 00:39:30,830 --> 00:39:31,330 Hurry up! 482 00:39:31,330 --> 00:39:32,280 A bug needs to be fixed immediately! 483 00:39:38,510 --> 00:39:39,190 You go fix it first. 484 00:39:39,880 --> 00:39:42,190 Yes, yes. Let's go! The boss is calling! 485 00:40:07,210 --> 00:40:08,080 I'm going to bed. 486 00:40:13,610 --> 00:40:14,280 Noo. 487 00:40:15,500 --> 00:40:16,280 What's the hurry? 488 00:40:20,680 --> 00:40:21,520 Uea, stay with me. 489 00:40:21,780 --> 00:40:22,670 Uea, Uea, Uea. 490 00:40:25,140 --> 00:40:29,550 I. am. replying. aren't. I? 491 00:40:30,860 --> 00:40:32,580 I'm replying, aren't I? 492 00:40:39,650 --> 00:40:40,510 (King sent a photo) 493 00:40:48,610 --> 00:40:49,580 Can I make a call? 494 00:40:50,570 --> 00:40:51,090 Nope 495 00:40:52,890 --> 00:40:54,610 (King is video calling) 496 00:41:04,980 --> 00:41:06,570 You said no, but still answered my call. 497 00:41:08,240 --> 00:41:09,130 Uea, don't end it! 498 00:41:10,500 --> 00:41:11,210 I'm feeling lonely. 499 00:41:12,890 --> 00:41:14,240 I need someone to sleep with me. 500 00:41:14,490 --> 00:41:15,600 Why are you telling me, then? 501 00:41:16,660 --> 00:41:17,160 Ah. 502 00:41:18,210 --> 00:41:19,410 Why wouldn't I? 503 00:41:20,460 --> 00:41:21,670 I only have you. 504 00:41:23,970 --> 00:41:24,810 I'm lonely. 505 00:41:26,310 --> 00:41:27,180 Can I come over? 506 00:41:28,490 --> 00:41:30,290 For what? It's already late. 507 00:41:30,770 --> 00:41:31,760 To sleep, of course. 508 00:41:35,250 --> 00:41:36,970 Please, mr. Anol. 509 00:41:37,210 --> 00:41:38,270 I'm going to sleep. 510 00:41:38,950 --> 00:41:40,860 Then leave the call like this. Don't end it. 511 00:41:41,920 --> 00:41:43,470 You're acting like a child, King. 512 00:41:44,520 --> 00:41:46,260 I just want to lie down and look at you. 513 00:41:47,840 --> 00:41:49,300 Do as you please. 514 00:41:50,000 --> 00:41:50,940 I'm going to sleep now. 515 00:42:16,500 --> 00:42:17,890 Hmm, Uea! 516 00:42:18,160 --> 00:42:19,250 Not the feet! 517 00:42:22,480 --> 00:42:22,980 Hm? 518 00:42:31,690 --> 00:42:32,190 Um. 519 00:42:33,880 --> 00:42:34,790 Are you happy now? 520 00:42:44,300 --> 00:42:45,160 Yes, I am. 521 00:42:46,510 --> 00:42:47,010 Um. 522 00:42:48,610 --> 00:42:49,190 So... 523 00:42:49,970 --> 00:42:50,830 I'll sleep. 524 00:42:52,600 --> 00:42:53,750 Sweet dreams. 525 00:42:55,400 --> 00:42:56,050 I'm going to sleep. 526 00:43:10,980 --> 00:43:14,590 [You and me are just chilling] 527 00:43:14,810 --> 00:43:18,030 [but I'm thinking much more than that] 528 00:43:18,120 --> 00:43:21,150 [I don't wanna be your friend] 529 00:43:21,280 --> 00:43:24,650 [Can we change into a boyfriend?] 530 00:43:24,650 --> 00:43:27,800 [Am I just a home only when you feel alone?] 531 00:43:27,930 --> 00:43:33,060 [Are we just friend no matter how much I love you?] 532 00:43:33,960 --> 00:43:38,610 [I think I has crossed the line] 533 00:43:54,430 --> 00:43:55,190 Woahh. 534 00:43:55,940 --> 00:43:57,450 We'll get off work in just a moment! 535 00:43:58,610 --> 00:44:00,610 I feel like I got a lot of work done today. Do you think so? 536 00:44:02,150 --> 00:44:02,670 King? 537 00:44:03,220 --> 00:44:05,070 Do you feel like you accomplished a lot of work? 538 00:44:08,790 --> 00:44:10,250 Eh? Nobody talks to me. 539 00:44:10,870 --> 00:44:12,870 Oh, guys. I'll be leaving first for today. 540 00:44:12,870 --> 00:44:16,050 I have a meeting and dinner appointment with our boss. 541 00:44:31,300 --> 00:44:32,450 Oh, hello. 542 00:44:32,630 --> 00:44:34,060 Hello./ Hello. 543 00:44:34,810 --> 00:44:36,170 I have a dinner appointment with my boss. 544 00:44:36,360 --> 00:44:37,640 Really? 545 00:44:38,610 --> 00:44:39,410 What a high-pitched tone. 546 00:44:39,580 --> 00:44:40,610 I'll take my leave. 547 00:44:53,420 --> 00:44:55,200 Oh my, how could he?! 548 00:44:55,530 --> 00:44:57,640 He is the last to arrive and the first to leave! 549 00:44:57,640 --> 00:44:59,640 What a jerk!/ Right? 550 00:45:03,270 --> 00:45:05,550 Well, now I know why we got troubles today. 551 00:45:05,820 --> 00:45:07,820 King! Your shirt is an inauspicious color! 552 00:45:09,280 --> 00:45:10,440 What's inauspicious? 553 00:45:10,730 --> 00:45:12,290 You see, the marketing team said that... 554 00:45:12,500 --> 00:45:15,430 The clients don't use promotion because there're a lot of bugs! 555 00:45:15,430 --> 00:45:16,950 So how does that relate to the color of my shirt? 556 00:45:16,960 --> 00:45:19,610 It sure does! Take a close look at this.! 557 00:45:19,850 --> 00:45:21,850 It's Friday, so Black is inauspicious! 558 00:45:22,000 --> 00:45:24,000 You should wear a lively Blue like this! 559 00:45:24,380 --> 00:45:25,340 Lively!/ Yes. 560 00:45:25,690 --> 00:45:26,280 Hm. 561 00:45:26,950 --> 00:45:27,450 Oops! 562 00:45:28,610 --> 00:45:31,370 Oppa (Older brother in Korean) is calling./ Hehehe. 563 00:45:31,510 --> 00:45:32,140 Hello? *Speaking in Korean* 564 00:45:32,330 --> 00:45:33,410 Hello. 565 00:45:34,400 --> 00:45:36,200 Brother, I love you! 566 00:45:37,290 --> 00:45:37,830 Oh? 567 00:45:38,380 --> 00:45:39,790 Oppa? 568 00:45:39,970 --> 00:45:42,490 Don't go! 569 00:45:43,910 --> 00:45:44,610 Why? 570 00:45:44,880 --> 00:45:46,880 He broke up with me! 571 00:45:46,880 --> 00:45:49,990 See? Muay, I told you that your pants is an inauspicious color! 572 00:45:50,000 --> 00:45:51,520 Did you watch the Chae show? 573 00:45:51,520 --> 00:45:53,910 Moddam clearly tells you what color you should wear. 574 00:45:54,040 --> 00:45:55,590 Yes, I always watch it. 575 00:45:55,590 --> 00:45:59,130 But they laughed the entire show, so I didn't understand a thing. 576 00:45:59,620 --> 00:46:01,620 I think they're quite good though./ Whatever! 577 00:46:01,620 --> 00:46:03,360 Hahaha./ Boohoo. 578 00:46:03,610 --> 00:46:04,560 Hey, King! 579 00:46:04,560 --> 00:46:07,330 Remember to check the best color next time. 580 00:46:07,590 --> 00:46:08,370 Yes, maam. 581 00:46:08,610 --> 00:46:09,320 Good. 582 00:46:09,610 --> 00:46:11,610 I'm leaving, guys. Good bye. 583 00:46:12,540 --> 00:46:13,890 Wait a second./ Huh? 584 00:46:14,550 --> 00:46:15,330 Aren't you working OT? 585 00:46:15,600 --> 00:46:17,600 No way, my child is waiting. 586 00:46:17,710 --> 00:46:18,400 Boo. 587 00:46:18,610 --> 00:46:20,170 Say, your child or your hubby? 588 00:46:20,350 --> 00:46:21,020 Fine! 589 00:46:21,280 --> 00:46:22,490 My hubby is waiting. 590 00:46:22,680 --> 00:46:25,420 I have a husband, after all. 591 00:46:27,780 --> 00:46:28,890 Hello, Waeo? 592 00:46:29,000 --> 00:46:31,000 2,500 like always. 593 00:46:32,580 --> 00:46:37,150 Stop it, Muay! Don't call Waeo. Let's go home! 594 00:46:37,150 --> 00:46:38,440 Treat me to a Soju. 595 00:46:38,440 --> 00:46:40,870 Alright, 3 bottles, my treat. 596 00:46:41,250 --> 00:46:42,360 Hahaha. 597 00:46:42,360 --> 00:46:43,750 You're acting like a madam. 598 00:46:44,730 --> 00:46:45,840 Hehehe. 599 00:46:47,130 --> 00:46:49,130 I've got a backache, don't wanna work anymore. 600 00:46:50,700 --> 00:46:52,020 You can go first, Gun. 601 00:46:52,320 --> 00:46:53,710 Huh? Why? 602 00:46:54,320 --> 00:46:55,320 It's not that much. 603 00:46:55,320 --> 00:46:57,060 You can go. I'll take care of the rest 604 00:46:57,220 --> 00:46:59,220 Then, I'm going first. 605 00:47:06,060 --> 00:47:06,650 Jade. 606 00:47:06,930 --> 00:47:07,500 Hm? 607 00:47:07,900 --> 00:47:08,610 Wanna go together? 608 00:47:08,970 --> 00:47:10,410 There's a buy 1 get 1 free promotion 609 00:47:10,530 --> 00:47:11,050 Wow. 610 00:47:12,840 --> 00:47:14,030 4 - 6 p.m. 611 00:47:16,120 --> 00:47:16,700 Shit! 612 00:47:17,110 --> 00:47:18,170 We've 15 minutes left! 613 00:47:18,880 --> 00:47:19,810 Gun, let's go! 614 00:47:19,980 --> 00:47:21,010 Don't you think you agree too fast? 615 00:47:21,150 --> 00:47:22,630 Why not? Hurry up! 616 00:47:25,860 --> 00:47:26,440 Hurry! 617 00:47:27,950 --> 00:47:29,200 Uea!/ Huh? 618 00:47:30,300 --> 00:47:31,050 Wanna join? 619 00:47:31,910 --> 00:47:32,410 Urr... 620 00:47:32,410 --> 00:47:34,410 Wait! I was just being polite. 621 00:47:34,690 --> 00:47:36,510 I know you wouldn't come. Let's go! 622 00:47:37,750 --> 00:47:38,440 King! 623 00:47:39,320 --> 00:47:39,950 Wanna go? 624 00:47:40,610 --> 00:47:41,120 Ha? 625 00:47:42,070 --> 00:47:44,070 You don't have to go. Let's go! 626 00:47:45,140 --> 00:47:46,400 Hey, hey! 627 00:47:47,010 --> 00:47:48,810 What else?/ I forget something. 628 00:47:49,760 --> 00:47:51,760 Good bye./ Good bye. 629 00:47:51,910 --> 00:47:53,910 Speed up, we're late! 630 00:48:10,720 --> 00:48:13,020 You can go first, Uea. Don't wait for me. 631 00:48:14,690 --> 00:48:15,270 Um. 632 00:48:26,600 --> 00:48:27,100 Er. 633 00:48:28,450 --> 00:48:28,950 So... 634 00:48:30,110 --> 00:48:30,890 I'm leaving. 635 00:48:32,020 --> 00:48:32,520 Yes. 636 00:49:07,470 --> 00:49:08,610 Hi./ Pock!? 637 00:49:08,720 --> 00:49:10,560 All your friends have already left, huh? 638 00:49:10,650 --> 00:49:13,020 No one can protects you from now on! 639 00:49:14,960 --> 00:49:15,940 We already broke up! 640 00:49:17,130 --> 00:49:18,280 Can you get the f*ck out of my life?! 641 00:49:18,430 --> 00:49:20,010 I told ya. I won't break up with you! 642 00:49:20,640 --> 00:49:21,660 But I have a new boyfriend! 643 00:49:22,370 --> 00:49:23,800 Oh, really? Where is he, then? 644 00:49:23,800 --> 00:49:24,490 Help! 645 00:49:25,160 --> 00:49:25,830 Pock! 646 00:49:25,830 --> 00:49:26,550 Keep resisting! 647 00:49:27,690 --> 00:49:29,060 Pock! 648 00:49:30,060 --> 00:49:31,500 Happy birthday! 649 00:49:32,600 --> 00:49:34,600 It's your birthday gift! 650 00:49:34,720 --> 00:49:36,720 Why are we unable to make this an overseas trip? 651 00:49:36,840 --> 00:49:38,840 We can have fun everywhere, though. 652 00:49:38,970 --> 00:49:40,470 Because we have each other. 653 00:49:40,860 --> 00:49:42,860 Uea! You came. 654 00:49:43,400 --> 00:49:44,340 I was waiting for you. 655 00:49:44,340 --> 00:49:46,640 Can you stop doing this to me?/ We need to talk. 656 00:49:46,640 --> 00:49:48,380 Are you such a player?/ Player? 657 00:49:48,610 --> 00:49:49,730 Mom! Mom! 658 00:49:50,090 --> 00:49:52,970 Take this! Is one man not enough for you?! 659 00:49:53,610 --> 00:49:57,170 [You and me are just chilling] 660 00:49:57,440 --> 00:50:00,400 [but I'm thinking much more than that] 661 00:50:00,540 --> 00:50:03,610 [I don't wanna be your friend] 662 00:50:03,920 --> 00:50:07,140 [Can we change into a boyfriend?] 663 00:50:07,250 --> 00:50:10,410 [Am I just a home only when you feel alone?] 664 00:50:10,410 --> 00:50:15,540 [Are we just friend no matter how much I love you?] 665 00:50:16,620 --> 00:50:20,060 [I think I has crossed the line] 666 00:50:20,060 --> 00:50:23,340 [You and me are just chilling] 667 00:50:23,500 --> 00:50:26,460 [but I'm thinking much more than that] 668 00:50:26,580 --> 00:50:29,470 [I don't wanna be your friend] 669 00:50:29,680 --> 00:50:33,030 [Can we change into a boyfriend?] 670 00:50:33,130 --> 00:50:36,110 [Am I just a home only when you feel alone?] 671 00:50:36,360 --> 00:50:41,540 [Are we just friend no matter how much I love you?] 672 00:50:42,550 --> 00:50:47,490 [I think I has crossed the line] 40712

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.