All language subtitles for @Fojanshi-E01.Chains.of.Heart.WEB-DL.iQIYI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,640 --> 00:01:31,640 «ترجمه اختصاصی کانال فوجانشی» @fojanshi 2 00:01:32,000 --> 00:01:33,039 پیداشون کنین 3 00:01:35,200 --> 00:01:36,080 بجنبین 4 00:01:53,479 --> 00:01:54,840 کن 5 00:02:11,440 --> 00:02:13,320 برو، یالا 6 00:02:13,680 --> 00:02:15,560 برو دین، زود باش 7 00:02:16,040 --> 00:02:17,560 برو، ادامه بده 8 00:02:20,240 --> 00:02:21,760 بچه ها چرا ادامه نمیدید؟ 9 00:02:24,320 --> 00:02:25,600 افرادم کجان؟ 10 00:02:29,079 --> 00:02:30,000 کجان؟ 11 00:02:32,640 --> 00:02:33,920 افرادم کجان؟ 12 00:02:51,480 --> 00:02:53,000 !چیکار میکنی؟ 13 00:02:53,520 --> 00:02:55,040 کاریش نداشته باش 14 00:02:56,320 --> 00:02:57,120 التماست می کنم 15 00:02:57,120 --> 00:02:58,360 افرادم کجان؟ 16 00:02:58,360 --> 00:02:59,360 کجان؟ 17 00:03:29,200 --> 00:03:35,920 دو سال بعد 18 00:07:04,320 --> 00:07:05,800 منم، دی دی 19 00:07:05,960 --> 00:07:07,280 همونکه تو شهر یو درس میخوند 20 00:07:08,000 --> 00:07:09,080 منم 21 00:07:16,480 --> 00:07:17,560 ببخشید 22 00:07:18,200 --> 00:07:19,280 قصد بدی نداشتم 23 00:07:33,400 --> 00:07:34,800 وقتی برای اولین بار همو دیدیم 24 00:07:35,520 --> 00:07:37,520 نگفتی که سر آشپز رستوران جوچیا هستی 25 00:07:38,120 --> 00:07:39,960 رستوران 3 ستاره میشلن 26 00:07:40,120 --> 00:07:42,960 14باشی -K فکر کردم عضو باند 27 00:07:43,280 --> 00:07:45,240 کارون یک باند مافیایی افسانه ایه 28 00:07:45,480 --> 00:07:46,440 بهت میگن کن 29 00:07:46,600 --> 00:07:47,520 K کن با 30 00:07:48,040 --> 00:07:49,560 چرا داری برا مبارزه تمرین میکنی؟ 31 00:07:49,760 --> 00:07:50,640 کجا قراره بجنگی؟ 32 00:07:53,159 --> 00:07:54,280 شوخی کردم بابا 33 00:07:54,680 --> 00:07:56,280 لازم نیست انقدر عصبانی بشی 34 00:07:57,640 --> 00:07:58,600 اروم باش 35 00:08:04,640 --> 00:08:06,840 دنیا اونقدرام که فکر میکنی قشنگ نیست 36 00:08:12,323 --> 00:08:14,280 دنیا اصلا قشنگ نیست 37 00:08:33,559 --> 00:08:34,919 دارن میزننشون؟ 38 00:08:36,679 --> 00:08:37,600 با اونا دیگه درگیر نشو 39 00:08:38,559 --> 00:08:39,480 چرا؟ 40 00:08:39,480 --> 00:08:40,240 باید بهشون کمک کنیم 41 00:08:40,240 --> 00:08:41,360 اسلحه دارن، نمیبینی؟ 42 00:08:43,000 --> 00:08:43,679 نه نمیبینم 43 00:08:52,920 --> 00:08:54,400 برو برو 44 00:08:56,800 --> 00:08:57,520 دی دی 45 00:09:04,200 --> 00:09:05,120 کن مواظب باش 46 00:09:49,240 --> 00:09:51,040 دارین چیکار میکنین؟ 47 00:09:52,640 --> 00:09:53,280 بابا 48 00:09:55,440 --> 00:09:56,120 چیزیت نشد؟ 49 00:09:58,120 --> 00:09:58,720 نه 50 00:09:59,400 --> 00:10:00,160 من خوبم 51 00:10:00,960 --> 00:10:02,080 دی دی چاقو خورد 52 00:10:02,800 --> 00:10:03,440 اره 53 00:10:04,720 --> 00:10:05,480 تو تایلندی هستی؟ 54 00:10:05,640 --> 00:10:06,080 اره 55 00:10:07,120 --> 00:10:07,560 پان گان 56 00:10:08,480 --> 00:10:09,320 ببرش تو 57 00:10:19,600 --> 00:10:20,520 دنبال کی میگردی؟ 58 00:10:21,480 --> 00:10:23,200 یکی اومد کمکم کرد 59 00:10:25,080 --> 00:10:26,000 من کسیو نمیبینم 60 00:10:28,240 --> 00:10:29,480 بیا بریم تو 61 00:10:50,160 --> 00:10:51,400 آروم ببندش 62 00:11:06,160 --> 00:11:07,120 حالت خوبه؟ 63 00:11:07,640 --> 00:11:08,600 میخوای ببریمت دکتر 64 00:11:09,640 --> 00:11:10,360 من خوبم 65 00:11:10,360 --> 00:11:12,040 فردا میرم دکتر 66 00:11:13,960 --> 00:11:15,360 گانگستر زیاده 67 00:11:15,840 --> 00:11:17,800 اگه چیزی شد حتما به پلیس زنگ بزن 68 00:11:18,120 --> 00:11:19,080 باهاشون درگیر نشو 69 00:11:19,960 --> 00:11:22,120 خوب بود که کن بهم کمک کرد 70 00:11:22,120 --> 00:11:23,080 فقط چاقو خوردم 71 00:11:23,080 --> 00:11:24,280 اگه کن نبود بدتر میشد 72 00:11:30,400 --> 00:11:32,160 اگه گلوله بود الان مرده بودی 73 00:11:35,040 --> 00:11:36,800 تو زندگی واقعی، یه اشتباه کوچیکم باعث میشه کلا شکست بخوری 74 00:11:37,640 --> 00:11:39,400 به خانوادت و کسایی که دوستت دارن فکر کن 75 00:11:49,280 --> 00:11:50,680 چش بود؟ 76 00:13:36,880 --> 00:13:39,120 چرا باید منو ترک میکردی؟ 77 00:13:39,920 --> 00:13:43,120 نمیشد پیشم بمونی؟ 78 00:14:02,680 --> 00:14:03,480 بیا تو 79 00:14:16,960 --> 00:14:19,320 اگه دین اینطوری ببینتت 80 00:14:19,600 --> 00:14:20,680 ناراحت میشه 81 00:14:29,400 --> 00:14:33,200 ممکنه یه جایی توی این دنیا قایم شده باشه 82 00:14:34,000 --> 00:14:35,080 مثل الان خودت 83 00:14:36,800 --> 00:14:40,360 و گرنه یکی جسدشو پیدا می کرد 84 00:14:42,680 --> 00:14:43,760 اگه اینطوری بود باید حداقل با هین 85 00:14:43,760 --> 00:14:44,640 تماس میگرفت 86 00:14:44,640 --> 00:14:46,040 یا با تان یا کن 87 00:14:46,040 --> 00:14:48,280 یا با عمو و عمه 88 00:15:03,840 --> 00:15:05,360 الان 2 سال گذشته 89 00:15:06,840 --> 00:15:12,040 تا کی میخوای غمشو بخوری؟ 90 00:15:48,640 --> 00:15:51,720 تا اونی که با دین اینکارو کرد، تاوانشو ببینه 91 00:16:03,040 --> 00:16:04,800 به هیچ چیز احمقانه فکر نکن 92 00:21:44,960 --> 00:21:46,360 بیا آب 93 00:21:47,920 --> 00:21:49,200 ممنون 94 00:21:51,720 --> 00:21:53,520 دفعه بعد باید بیشتر مراقب باشی 95 00:21:53,920 --> 00:21:55,680 تنهایی اومدی اینجا عکس بگیری 96 00:21:56,120 --> 00:21:57,160 خطرناکه 97 00:22:03,880 --> 00:22:06,440 ... راستی، اسمت 98 00:22:07,400 --> 00:22:08,840 میتونی منو کن صدا کنی 99 00:22:09,320 --> 00:22:10,160 کن 100 00:22:18,680 --> 00:22:20,240 هنوز نمی خوام برگردم 101 00:22:22,160 --> 00:22:23,720 هوا واقعا خوبه 102 00:22:24,720 --> 00:22:26,280 میخوام یه مدت بمونم 103 00:23:00,040 --> 00:23:00,880 دین 104 00:23:02,600 --> 00:23:04,400 تاحالا اون داستان چینی رو شنیدی 105 00:23:09,520 --> 00:23:11,800 یه گاوچران جوان و یه دختر بافنده 106 00:23:17,200 --> 00:23:19,480 اون دوتا همدیگه رو خیلی دوست داشتن 107 00:23:21,000 --> 00:23:22,480 ولی مادر دختر بافنده 108 00:23:23,880 --> 00:23:25,360 نمیخواست که اوتا با هم باشن 109 00:23:27,120 --> 00:23:28,880 پس از یه سنجاق سر استفاده کرد 110 00:23:30,000 --> 00:23:33,120 خطی کشید که تبدیل شد به یه رودخونه 111 00:23:34,600 --> 00:23:37,440 باعث میشد اون دوتا تا ابد نتونن باهم باشن 112 00:23:40,440 --> 00:23:43,280 اما پدر دختره دلش سوخت 113 00:23:45,000 --> 00:23:47,200 میخواست اون دونفر به هم برگردونه تا با هم باشن 114 00:23:48,240 --> 00:23:50,440 اون اجازه داد تا یه کلاغ 115 00:23:50,760 --> 00:23:54,520 تو یه خط پرواز کنه و پلی برای عبور از رودخونه بسازه 116 00:23:57,480 --> 00:23:59,560 فقط سالی یه بار 117 00:24:00,760 --> 00:24:04,400 هر سال روز هفتم جولای 118 00:24:08,760 --> 00:24:10,720 تو هم این داستانو بلدی؟ 119 00:24:10,920 --> 00:24:12,240 آره 120 00:25:04,240 --> 00:25:05,880 مواظب باش مریض نشی 121 00:25:10,680 --> 00:25:11,760 ممنون 122 00:25:53,160 --> 00:25:54,800 تو کمکم کردی 123 00:25:56,480 --> 00:25:57,440 ببخشید 124 00:25:58,360 --> 00:25:59,240 اشکالی نداره 125 00:26:00,320 --> 00:26:01,800 اونی که باید عذرخواهی کنه منم 126 00:26:03,440 --> 00:26:04,800 ترسوندمت؟ 127 00:26:06,800 --> 00:26:07,680 چیزی نیست 128 00:26:11,040 --> 00:26:12,160 تایلندی هستی؟ 129 00:26:14,760 --> 00:26:15,760 اینجا زندگی میکنم 130 00:26:16,960 --> 00:26:18,400 یه تجارت تو تایلند دارم 131 00:26:19,400 --> 00:26:20,840 واسه همین بلدم یکم تایلندی صحبت کنم 132 00:26:22,800 --> 00:26:23,800 اسمم پیتر لو 133 00:26:26,840 --> 00:26:27,840 خوشبختم 134 00:26:30,720 --> 00:26:31,720 میتونی کن صدام کنی 135 00:26:42,640 --> 00:26:43,640 دیدن ستاره ها رو دوست داری ؟ 136 00:26:49,000 --> 00:26:49,640 چی؟ 137 00:26:56,320 --> 00:26:57,800 اما باید بری بالای کوه 138 00:26:59,400 --> 00:27:00,880 آسمون شهری مثه اینجا 139 00:27:01,520 --> 00:27:03,000 هیچ ستاره ای برات نداره 140 00:27:06,240 --> 00:27:07,720 تاحالا ستاره های آسمون تایلند رو دیدی؟ 141 00:27:12,600 --> 00:27:13,560 آره دیدم 142 00:27:15,520 --> 00:27:16,480 منم همینطور 143 00:27:23,000 --> 00:27:23,960 خوشگله 144 00:27:36,920 --> 00:27:41,800 این موقع شب اینجا چیکار میکنی 145 00:27:44,920 --> 00:27:48,640 نتونستم بخوابم، واسه همین اومدم بیرون یکم قدم بزنم 146 00:27:54,280 --> 00:27:55,520 عجیبه 147 00:27:58,520 --> 00:28:00,200 اینکه نمیتونستم بخوابم عجیبه؟ 148 00:28:03,520 --> 00:28:04,760 منم نمیتونستم بخوابم 149 00:28:09,800 --> 00:28:12,600 موقع غروب اونا رو دیدم، گنگستره به یه بدبختی داشت میزد 150 00:28:13,080 --> 00:28:14,320 واسه همین کمکشون کردم 151 00:28:15,160 --> 00:28:16,720 دفعه بعدی باید بیشتر مواظب باشی 152 00:28:29,440 --> 00:28:30,600 ممنون 153 00:28:50,040 --> 00:28:51,200 بدن کیه؟ 154 00:28:51,200 --> 00:28:52,920 میگن دین 155 00:28:52,920 --> 00:28:53,920 این پیرهن دین؟ 156 00:28:53,920 --> 00:28:55,080 پلیس جنگلی گفت 157 00:28:55,160 --> 00:28:57,280 اون تقریبا دو ساله که گم شده 158 00:28:57,440 --> 00:28:59,560 بدن رو همین شکلی پیدا کردن؟ 159 00:28:59,640 --> 00:29:01,040 لباسش 160 00:29:01,160 --> 00:29:03,760 اون دختره دکتره؟ 161 00:29:04,120 --> 00:29:06,000 اره، اون دکتره، نه؟ 162 00:29:06,080 --> 00:29:07,240 من فکر میکنم دین باشه 163 00:29:07,600 --> 00:29:09,120 دکتر داره میاد 164 00:29:09,160 --> 00:29:10,360 شاید بتونیم ازش بپرسیم 165 00:29:13,240 --> 00:29:16,000 دکتر این بدن دین؟ 166 00:29:18,200 --> 00:29:19,040 دکتر 167 00:29:19,040 --> 00:29:20,480 دکتر این دین؟ 168 00:29:21,840 --> 00:29:23,280 شاید دین باشه 169 00:29:25,040 --> 00:29:26,840 اگه میشد برم نزدیک تر 170 00:29:26,920 --> 00:29:28,720 میتونستم تشخیص بدم 171 00:29:41,360 --> 00:29:43,160 سلام 172 00:29:54,160 --> 00:29:57,120 فکر کنم بدن دین رو پیدا کردیم 173 00:30:09,760 --> 00:30:12,720 من برای مراسم خاکسپاری آماده شدم 174 00:30:13,200 --> 00:30:15,240 نیاز نیست نگران باشی 175 00:30:15,720 --> 00:30:17,520 من همه چیزو آماده میکنم 176 00:30:20,200 --> 00:30:22,480 همه چیز درست انجام میشه، حواسم بهش هست 177 00:30:22,680 --> 00:30:24,960 خوبه، باهات تماس میگیرم 178 00:30:26,240 --> 00:30:28,200 مامان رئیس پلیس اینجاست 179 00:30:35,680 --> 00:30:38,240 مائیو، چطوری؟ 180 00:30:38,760 --> 00:30:40,800 اینگپا و آئه نگرانت بودن 181 00:30:41,920 --> 00:30:45,400 پس شما بدن دین پیدا کردید؟ 182 00:30:45,760 --> 00:30:47,040 پیداش کردیم 183 00:30:47,040 --> 00:30:48,640 ولی قابل شناسایی نیست 184 00:30:51,080 --> 00:30:52,880 تقریبا دوسال گذشته 185 00:30:53,440 --> 00:30:55,600 چه خوب اونا پیداش کردن 186 00:30:56,400 --> 00:30:59,000 خدای جنگل رحم و همدردی کرد 187 00:30:59,440 --> 00:31:02,040 اونا دنیا رو برای پیدا کردنش زیر و رو کردن ... اما انقدر اتفاقی 188 00:31:02,680 --> 00:31:07,920 منو آئه دعا میکردیم تا دین هنوز زنده باشه 189 00:31:09,440 --> 00:31:11,440 اگه کمکی لازم داشتی بهم بگو 190 00:31:11,440 --> 00:31:13,200 ممنونم کلانتر 191 00:31:14,800 --> 00:31:18,040 آئه بگو افرادمون برای کمک بهشون بیان 192 00:31:18,760 --> 00:31:19,960 باشه 193 00:31:36,320 --> 00:31:38,760 گوشت خوک ترد برای میز ۴ و ۷ آمادست 194 00:32:04,160 --> 00:32:05,000 رئیس 195 00:32:05,920 --> 00:32:10,560 ازت میخوام که با پدرت برام حرف بزنی 196 00:32:10,840 --> 00:32:12,160 درمورد چی؟ 197 00:32:15,160 --> 00:32:17,160 چند روز مرخصی میخوام که برگردم خونه 198 00:32:24,680 --> 00:32:26,680 لطفا، رئیس 199 00:32:26,840 --> 00:32:27,800 لطفاً 200 00:32:28,600 --> 00:32:30,240 تازه اومدی اینجا 201 00:32:31,080 --> 00:32:32,520 به این زودی میخوای برگردی خونه؟ 202 00:32:33,760 --> 00:32:35,440 یه کار مهم خونه دارم 203 00:32:35,600 --> 00:32:36,920 واسه همین مجبورم برگردم 204 00:32:38,360 --> 00:32:39,360 لطفاً رئیس 205 00:32:42,720 --> 00:32:43,720 باید خودت بری ازش بخوای 206 00:32:44,000 --> 00:32:44,520 اونجاست 207 00:32:45,160 --> 00:32:46,520 رئیس 208 00:32:47,000 --> 00:32:49,280 اگه همین الان برم باهاش صحبت کنم سرم داد میزنه 209 00:32:51,240 --> 00:32:52,760 رئیس لطفا کمکم کن 210 00:32:53,800 --> 00:32:55,320 سفارش میز ۴ و ۷ آماده است 211 00:32:57,840 --> 00:32:58,800 بله 212 00:33:06,160 --> 00:33:07,120 کن 213 00:33:08,040 --> 00:33:08,800 بله نان؟ 214 00:33:08,880 --> 00:33:09,720 یه نفر دنبالت میگرده 215 00:33:11,200 --> 00:33:11,680 کی؟ 216 00:33:16,920 --> 00:33:17,680 سلام 217 00:33:19,640 --> 00:33:20,240 ایت 218 00:33:21,320 --> 00:33:21,920 پیو 219 00:33:22,880 --> 00:33:23,600 چطوری؟ 220 00:33:28,360 --> 00:33:29,880 سیر شدم 221 00:33:30,880 --> 00:33:33,080 این میشلین ۳ ستاره هست 222 00:33:33,120 --> 00:33:33,760 بگیرش 223 00:33:34,200 --> 00:33:35,080 بخور 224 00:33:35,360 --> 00:33:36,200 زود باش 225 00:33:36,760 --> 00:33:38,400 اگه الان نخوریش چنگال رو میکنم تو چشمات 226 00:33:40,920 --> 00:33:42,080 اره همینجوری 227 00:33:43,680 --> 00:33:46,480 همینه 228 00:33:49,880 --> 00:33:51,280 کمکم کن 229 00:33:51,280 --> 00:33:52,680 نمیتونم دیگه چیزی تو شکمم جا بدم 230 00:33:52,960 --> 00:33:54,360 ...این دوستت 231 00:33:54,560 --> 00:33:55,960 اصن میرم 232 00:33:56,640 --> 00:33:57,520 نرو 233 00:33:57,520 --> 00:33:59,760 دنبال این نباش کسی کمکت کنه 234 00:34:02,200 --> 00:34:04,880 به هرحال، الان دیگه میتونی دیگه بیای 235 00:34:04,880 --> 00:34:06,440 دوستم 236 00:34:06,440 --> 00:34:08,480 که به هیچی اهمیت نمیده 237 00:34:08,520 --> 00:34:10,000 از گوشی یا شبکه های اجتماعی استفاده نمیکنه 238 00:34:10,000 --> 00:34:12,040 ارتباط برقرار کردن باهاش خیلی سخته 239 00:34:15,360 --> 00:34:17,400 شما ۲ تا هنوز همون جورین 240 00:34:17,760 --> 00:34:18,920 چطور سر از اینجا دراوردین؟ 241 00:34:19,840 --> 00:34:20,719 برای چی اومدین؟ 242 00:34:22,719 --> 00:34:23,600 آروم باش 243 00:34:24,080 --> 00:34:25,719 خیلی جدی بنظر میای 244 00:34:27,320 --> 00:34:28,360 حالا هرچی 245 00:34:34,120 --> 00:34:35,760 بنظر خیلی داغون میای 246 00:34:39,120 --> 00:34:43,679 این حرفای مهمی داره که بهت بگه 247 00:34:43,920 --> 00:34:47,000 اره خیلی مهمه 248 00:34:51,360 --> 00:34:52,400 چیه؟ 249 00:34:59,240 --> 00:35:00,280 ...فکر کنم 250 00:35:01,720 --> 00:35:03,520 باید اول برگردیم بعد حرف بزنیم 251 00:35:09,960 --> 00:35:11,160 دین پیدا شده؟ 252 00:35:12,360 --> 00:35:13,600 اره پیداش کردیم 253 00:35:15,360 --> 00:35:17,000 دنیا ناعادلانه ست 254 00:35:17,680 --> 00:35:19,720 چرا معجزه ای براش اتفاق نیفتاد؟ 255 00:35:20,400 --> 00:35:21,480 اینطوری پیدا شده 256 00:35:22,320 --> 00:35:23,640 ترجیح میدادم پیداش نکنم 257 00:35:25,360 --> 00:35:26,840 بیا برگردیم تایلند 258 00:35:27,720 --> 00:35:29,320 خانوادت نگرانتن 259 00:35:29,840 --> 00:35:31,200 میتونی به مراسم ختم دین هم بری 260 00:35:32,960 --> 00:35:34,560 همینجوری فقط دهنتو وا میکنی حرف میزنی؟ 261 00:35:34,800 --> 00:35:35,960 اول فکر کن 262 00:35:37,480 --> 00:35:38,720 چطور میتونه برگرده؟ 263 00:35:39,560 --> 00:35:40,560 فقط ما 264 00:35:40,680 --> 00:35:42,600 فقط ما میدونیم که کن هنوز زنده ست 265 00:35:44,360 --> 00:35:45,520 اگه برگرده میکشنش 266 00:35:46,680 --> 00:35:47,400 فکر کن یکم 267 00:35:47,424 --> 00:35:49,765 مغزت الکی داره خاک میخوره 268 00:35:51,440 --> 00:35:52,240 راست میگی 269 00:35:52,560 --> 00:35:54,480 پس، همینجا بمون 270 00:35:56,720 --> 00:35:57,520 باهوش خان 271 00:35:58,280 --> 00:35:59,400 چرا زودتر نگفتی؟ 272 00:36:48,920 --> 00:36:50,240 کن 273 00:36:52,160 --> 00:36:52,760 کن 274 00:36:53,600 --> 00:36:54,200 کن 275 00:36:55,360 --> 00:36:55,960 کن 276 00:36:59,120 --> 00:36:59,720 کن 277 00:37:16,720 --> 00:37:18,880 سلام، زود بیدار شدی 278 00:37:23,280 --> 00:37:24,240 تایلندی ام 279 00:37:25,800 --> 00:37:27,000 این کلینیک منه 280 00:37:35,320 --> 00:37:36,520 لازم نیست چیزی بگی 281 00:37:39,720 --> 00:37:41,240 خیلی خوش شانسی 282 00:37:42,240 --> 00:37:44,720 که خفه نشدی 283 00:38:03,200 --> 00:38:05,680 یکم خونریزی تو کره چشمت و صورتت هست 284 00:38:08,440 --> 00:38:09,760 هوشمندانه بود 285 00:38:10,440 --> 00:38:11,920 که از دستت کمک گرفتی 286 00:38:13,000 --> 00:38:14,480 وگرنه مرده بودی 287 00:38:36,080 --> 00:38:37,720 اینجا یه کلینیک معمولی و نرمال نیست 288 00:38:38,640 --> 00:38:42,160 وظیفم نیست، لازم نیست بدونم کی ای؟ یا کی اینجا اوردتت؟ 289 00:39:04,360 --> 00:39:05,920 این رو برات گذاشت 290 00:39:28,800 --> 00:39:30,520 الان دیگه میتونی بری 291 00:39:51,320 --> 00:39:52,880 گفت بهش میگن تی 292 00:41:32,040 --> 00:41:35,440 خطرناکه! به تایلند برنگرد رفیق 293 00:42:47,040 --> 00:42:49,040 کن کجا بودی؟ 294 00:42:49,040 --> 00:42:49,560 بابا 295 00:42:50,720 --> 00:42:51,840 چه اتفاقی برات افتاده؟ 296 00:42:53,560 --> 00:42:54,080 با...با 297 00:42:58,200 --> 00:43:00,160 آسیب دیدی؟ 298 00:43:00,960 --> 00:43:02,920 خوبم نگرانم نباش 299 00:43:03,480 --> 00:43:04,680 باید نگران خودت باشی 300 00:43:08,880 --> 00:43:09,720 !پیو 301 00:43:10,000 --> 00:43:11,240 اول آروم باش 302 00:43:11,320 --> 00:43:12,560 منم تازه رسیدم 303 00:43:12,760 --> 00:43:13,400 نان؟ 304 00:43:13,520 --> 00:43:15,520 اون گنگی که اونروز باهاشون دعوا داشتی 305 00:43:16,000 --> 00:43:17,560 اومدن تا کمکمون کنن 306 00:43:17,640 --> 00:43:19,080 و اون پسره رو ببرن 307 00:44:11,680 --> 00:44:13,280 نمیدونم اون کی بود 308 00:44:13,560 --> 00:44:14,640 موتورسوار بود 309 00:44:14,680 --> 00:44:16,680 لباساش تمام مشکی با کلاه ایمنی 310 00:44:16,680 --> 00:44:17,680 اومده بود کمکمون کنه 311 00:44:18,920 --> 00:44:22,160 رئیس، یه موتورسوار این گوشی رو پرت کرد جلوی رستوران 312 00:45:22,184 --> 00:45:28,699 «ترجمه اختصاصی کانال فوجانشی» @fojanshi 313 00:46:00,760 --> 00:46:02,240 اونا میخوان بکشنت 314 00:46:02,640 --> 00:46:03,560 درست همونجور که فکر میکردم 315 00:46:03,560 --> 00:46:05,360 اونا هنوز تو و دین رو زیرنظر دارن 316 00:46:05,400 --> 00:46:08,080 بعد اینکه بدن دین رو پیدا کردن اومدن سراغ تو 317 00:46:10,560 --> 00:46:12,600 نوپ و گنگ ها رو گرفتن 318 00:46:12,600 --> 00:46:13,320 چی؟ 319 00:46:13,320 --> 00:46:14,520 نوپ و گنگ ها رو گرفتن 320 00:46:16,720 --> 00:46:18,800 این دوست دینه؟ 321 00:46:18,800 --> 00:46:20,880 همونی که گم شده بود 322 00:46:35,960 --> 00:46:38,320 معمولا مشتری ها غذای شمالی سفارش نمیدن 323 00:46:38,760 --> 00:46:41,640 ما فقط میتونیم براتون خائو سوی کای بپزیم 324 00:46:44,720 --> 00:46:45,920 خیلی خوشمزه ست 325 00:46:46,920 --> 00:46:47,760 خواهش میکنم 326 00:46:48,160 --> 00:46:49,840 خوشحالم که خوشت اومده 23942

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.