Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,458 --> 00:00:12,250
(coins chinking)
2
00:00:41,708 --> 00:00:43,167
- [Man] One
3
00:00:43,167 --> 00:00:45,667
(beating drums)
4
00:00:48,583 --> 00:00:49,417
Two
5
00:00:55,542 --> 00:00:56,375
Three
6
00:01:03,250 --> 00:01:04,083
Four
7
00:01:07,333 --> 00:01:09,583
(car driving)
8
00:01:09,583 --> 00:01:10,833
Five
9
00:01:10,833 --> 00:01:11,708
(woman tremulous voice)
10
00:01:11,708 --> 00:01:14,292
(dog barking)
11
00:01:15,875 --> 00:01:16,750
six
12
00:01:21,167 --> 00:01:23,458
(dog barking)
13
00:01:23,458 --> 00:01:24,333
Seven
14
00:01:26,833 --> 00:01:30,833
(man's low pitched voice)
15
00:01:30,833 --> 00:01:31,708
Eight
16
00:01:37,750 --> 00:01:38,583
Nine
17
00:01:42,167 --> 00:01:44,417
(dog barking)
18
00:01:44,417 --> 00:01:45,292
Ten
19
00:01:51,708 --> 00:01:52,542
Hello.
20
00:01:58,792 --> 00:01:59,625
Twelve
21
00:02:05,583 --> 00:02:06,417
Thirteen
22
00:02:13,292 --> 00:02:15,833
(beating drums)
23
00:02:16,917 --> 00:02:19,750
(coins chinking)
24
00:03:21,625 --> 00:03:24,708
(fast beating drums)
25
00:03:39,667 --> 00:03:41,708
- [Woman] And what
was your last job?
26
00:03:41,708 --> 00:03:46,208
- Well I've kinda just done
odds and ends to get by,
27
00:03:47,000 --> 00:03:49,500
you know, waitress and cleaning.
28
00:03:49,500 --> 00:03:53,417
I just really would like
a job doing something
29
00:03:53,417 --> 00:03:57,792
where I could feel like I
was doing something good.
30
00:03:57,792 --> 00:03:59,458
- This is our training room.
31
00:03:59,458 --> 00:04:01,417
We don't get to use it that
often but it's great to have
32
00:04:01,417 --> 00:04:02,875
when we get to use it.
33
00:04:02,875 --> 00:04:05,458
We help support individuals
with disabilities
34
00:04:05,458 --> 00:04:07,750
in the community to
live in their homes
35
00:04:07,750 --> 00:04:10,083
and have lives just
like you and I .
36
00:04:10,083 --> 00:04:12,875
And here's our kitchen where
the DSP stores their food
37
00:04:12,875 --> 00:04:15,417
and prepares their lunches.
38
00:04:15,417 --> 00:04:16,875
The hours are kind of crazy.
39
00:04:16,875 --> 00:04:18,792
You come in and
work two days on.
40
00:04:18,792 --> 00:04:21,333
Then you come back
and work two nights on
41
00:04:21,333 --> 00:04:23,458
and you have to stay
awake all night.
42
00:04:23,458 --> 00:04:26,792
- I don't sleep much
anyway so that'll be fine.
43
00:04:30,417 --> 00:04:33,708
- This is the area they come
in if they want to do puzzles
44
00:04:33,708 --> 00:04:35,042
or whatnot.
45
00:04:35,042 --> 00:04:36,625
And this is Patricia.
46
00:04:36,625 --> 00:04:37,583
- Hi.
47
00:04:37,583 --> 00:04:39,125
- Patricia can you say
hi to my friend, Katie?
48
00:04:39,125 --> 00:04:39,958
- How are you?
49
00:04:42,458 --> 00:04:43,667
- Hi Barbra
50
00:04:43,667 --> 00:04:45,042
Can you say hi to
my friend, Katie?
51
00:04:45,042 --> 00:04:47,042
- Hi there. How are you?
52
00:04:47,042 --> 00:04:48,417
- Good.
53
00:04:48,417 --> 00:04:49,625
- Good
54
00:04:49,625 --> 00:04:50,792
- You guys said hi
to my friend Katie?
55
00:04:50,792 --> 00:04:51,875
- Hello.
56
00:04:51,875 --> 00:04:54,292
- Hi. How are you doing?
57
00:04:55,542 --> 00:04:57,542
- You getting sleepy Ricky?
58
00:04:57,542 --> 00:04:59,000
- No I ain't sleepy
59
00:05:00,958 --> 00:05:02,792
- We're getting
ready to eat okay.
60
00:05:03,667 --> 00:05:04,958
This is Jeffrey.
61
00:05:04,958 --> 00:05:06,125
- You getting hungry?
62
00:05:06,125 --> 00:05:06,958
- Danny
63
00:05:06,958 --> 00:05:08,000
- Yeah.
64
00:05:08,000 --> 00:05:08,833
- And this is Stephanie.
65
00:05:08,833 --> 00:05:10,458
- Hi Stephanie.
66
00:05:10,458 --> 00:05:12,083
- Hi Stephanie this
is my friend, Katie.
67
00:05:12,083 --> 00:05:14,833
She's gonna be
working in your home.
68
00:05:14,833 --> 00:05:15,667
- Hi.
69
00:05:15,667 --> 00:05:17,000
- Is that okay?
70
00:05:17,000 --> 00:05:18,125
- Yeah
71
00:05:18,125 --> 00:05:20,083
- This is Declay
- Hi
72
00:05:20,083 --> 00:05:20,958
- Brittany.
73
00:05:23,500 --> 00:05:24,333
T
74
00:05:25,375 --> 00:05:26,083
- Hello.
75
00:05:27,250 --> 00:05:30,375
- This is Katie she's gonna
come to work for us guys.
76
00:05:30,375 --> 00:05:31,875
- Look at that pretty coloring.
77
00:05:31,875 --> 00:05:32,958
What are you coloring?
78
00:05:35,042 --> 00:05:36,667
Are you coloring?
79
00:05:36,667 --> 00:05:37,542
What's that?
80
00:05:38,667 --> 00:05:39,500
That's pretty
81
00:05:40,417 --> 00:05:41,625
- And this is Brandy.
82
00:05:41,625 --> 00:05:43,583
She's gonna be who
you're following
83
00:05:43,583 --> 00:05:44,625
for the next few days.
84
00:05:44,625 --> 00:05:45,583
- Hey
- Hey
85
00:05:45,583 --> 00:05:47,000
- Hey, can you take her on?
86
00:05:47,000 --> 00:05:48,583
I'm gonna go up I've got
some things I need to do.
87
00:05:48,583 --> 00:05:49,958
- Sure.
88
00:05:49,958 --> 00:05:50,833
- Thank you.
89
00:05:51,792 --> 00:05:55,167
- So this is our room
we use for the clients,
90
00:05:55,167 --> 00:05:57,208
for the jobs they train in here
91
00:05:57,208 --> 00:06:00,542
so that they're all out for
the day right now, though.
92
00:06:00,542 --> 00:06:01,417
- Okay.
93
00:06:03,417 --> 00:06:06,792
- Our computer room
you do your notes
94
00:06:06,792 --> 00:06:08,833
and stuff like that in here.
95
00:06:08,833 --> 00:06:11,000
A lot of employees
just gossip mainly.
96
00:06:11,000 --> 00:06:12,542
- (laughs)
97
00:06:12,542 --> 00:06:14,417
- we use this area over
here for our planner outings
98
00:06:14,417 --> 00:06:15,417
in the morning.
99
00:06:15,417 --> 00:06:16,417
That's what are they.
- okay
100
00:06:19,000 --> 00:06:21,875
- Puzzles. They love
working on puzzles.
101
00:06:21,875 --> 00:06:22,708
- Pretty
102
00:06:24,083 --> 00:06:25,042
- We usually hang them
up but we got a couple
103
00:06:25,042 --> 00:06:26,917
that rip them off the walls.
104
00:06:26,917 --> 00:06:28,542
- (laughing)
105
00:06:28,542 --> 00:06:29,917
- They get tired they can
rest in there or whatever.
106
00:06:29,917 --> 00:06:31,083
- Okay.
107
00:06:31,083 --> 00:06:33,708
- Here it's the moore's is
what their medications they get
108
00:06:33,708 --> 00:06:36,375
what the doctor prescribes
all health information.
109
00:06:37,500 --> 00:06:39,750
We use this room for
physical therapy.
110
00:06:39,750 --> 00:06:41,542
If they're sick and
want to take a nap,
111
00:06:41,542 --> 00:06:43,167
they'll just come in
here and lay down.
112
00:06:43,167 --> 00:06:46,250
You make sure you keep your
medications locked at all times.
113
00:06:46,250 --> 00:06:48,750
And you lock the
door when you go out.
114
00:06:48,750 --> 00:06:49,750
- Okay.
115
00:06:49,750 --> 00:06:51,792
- You'll get used to it
it ain't no big deal.
116
00:06:51,792 --> 00:06:52,625
- That's a lot.
117
00:06:53,875 --> 00:06:55,917
Are those your
trophies over there?
118
00:06:55,917 --> 00:06:57,083
- Yeah
119
00:06:57,083 --> 00:06:58,500
- [Katie] What'd
you win them for.
120
00:06:58,500 --> 00:07:00,083
- (mumbles)
121
00:07:00,083 --> 00:07:01,458
- [Katie] You must be good.
122
00:07:01,458 --> 00:07:02,708
- Oh yeah.
123
00:07:03,792 --> 00:07:05,792
- [Katie] How many
trophies do you have?
124
00:07:05,792 --> 00:07:06,667
- Two
125
00:07:07,917 --> 00:07:09,167
Two two three
126
00:07:10,083 --> 00:07:12,167
- [Katie] So you like fishing?
127
00:07:12,167 --> 00:07:13,875
- Yeah
128
00:07:13,875 --> 00:07:16,000
- [Katie] Where do you
usually go fishing at?
129
00:07:16,000 --> 00:07:17,958
What kind of fish do
you like to catch?
130
00:07:22,125 --> 00:07:23,875
- How do I help you?
131
00:07:30,583 --> 00:07:31,708
- [Katie] What's on it?
132
00:07:33,750 --> 00:07:36,000
- (mumbles)
133
00:07:54,292 --> 00:07:55,958
- [Katie] Are you
making me a picture?
134
00:07:55,958 --> 00:07:57,208
- Yeah. Your picture
135
00:07:57,208 --> 00:07:59,125
- [Katie] Oh, it's pretty.
136
00:08:00,125 --> 00:08:01,500
Do you want help coloring?
137
00:08:01,500 --> 00:08:02,708
- No I can do it.
138
00:08:02,708 --> 00:08:04,125
- You can do it yourself okay.
139
00:08:05,625 --> 00:08:06,625
- I might mess it up.
140
00:08:12,083 --> 00:08:13,667
- Can you put your name on it?
141
00:08:15,208 --> 00:08:17,125
You wanna do that
in red or green?
142
00:08:17,125 --> 00:08:18,000
Green?
143
00:08:18,000 --> 00:08:19,583
Yeah.
144
00:08:19,583 --> 00:08:21,708
You have a lot of
friends in here?
145
00:08:21,708 --> 00:08:23,167
Yeah.
146
00:08:23,167 --> 00:08:24,042
- (mumbles)
147
00:08:24,042 --> 00:08:24,917
- Oh, I love it.
148
00:08:26,542 --> 00:08:27,208
It's for me?
149
00:08:27,208 --> 00:08:28,250
- Yeah
150
00:08:28,250 --> 00:08:30,750
- Oh.
151
00:08:30,750 --> 00:08:31,625
- Done
152
00:08:33,000 --> 00:08:36,542
(laughing) I'm done
153
00:08:36,542 --> 00:08:39,667
(coins chinking)
154
00:08:39,667 --> 00:08:42,708
(low pitched sounds)
155
00:08:58,875 --> 00:09:00,000
(door knocking)
156
00:09:00,000 --> 00:09:02,125
- Hey . How was your first day?
157
00:09:02,125 --> 00:09:04,542
- It, it felt really good.
158
00:09:07,000 --> 00:09:08,292
- [Woman] Brandy said
that you did really well
159
00:09:08,292 --> 00:09:09,792
with the clients back there?
160
00:09:10,875 --> 00:09:13,042
- It was, it was a lot of fun.
161
00:09:13,042 --> 00:09:14,167
- [Woman] So where
are you staying at?
162
00:09:14,167 --> 00:09:15,750
I know you're new in the area.
163
00:09:17,167 --> 00:09:19,708
- I actually got a
place in the country.
164
00:09:19,708 --> 00:09:21,083
It needs a little work,
165
00:09:21,083 --> 00:09:23,083
but I'm hoping to
stay there for awhile.
166
00:09:24,583 --> 00:09:27,125
(loud drumming)
167
00:09:56,958 --> 00:09:59,792
(coins chinking)
168
00:10:10,667 --> 00:10:13,667
- [Man] Your family
didn't understand you.
169
00:10:13,667 --> 00:10:15,875
They didn't deserve you.
170
00:10:15,875 --> 00:10:18,042
(coins chinking)
171
00:10:18,042 --> 00:10:20,167
You have a new family now
172
00:10:24,917 --> 00:10:27,708
(coins chinking)
173
00:11:11,042 --> 00:11:12,333
The devils
174
00:11:12,333 --> 00:11:14,875
they listen to the
sounds of the innocent.
175
00:11:17,208 --> 00:11:18,083
One
176
00:11:20,458 --> 00:11:21,333
Two
177
00:11:23,417 --> 00:11:24,292
Three
178
00:11:26,833 --> 00:11:27,500
(loud drumming)
179
00:11:27,500 --> 00:11:30,292
(coins chinking)
180
00:11:48,000 --> 00:11:49,958
- [Man] This is Katie.
181
00:11:49,958 --> 00:11:51,875
She's going to be
a guest for awhile
182
00:11:56,417 --> 00:11:57,292
Come on
183
00:12:00,000 --> 00:12:01,875
- [Katie] You're
ready for this dance.
184
00:12:04,875 --> 00:12:05,708
Okay.
185
00:12:07,750 --> 00:12:08,917
Alright. Let's go get in
186
00:12:12,292 --> 00:12:14,375
Alright, come on and
get in over here.
187
00:12:18,875 --> 00:12:19,750
Okay.
188
00:12:21,083 --> 00:12:22,833
Do you sit up here in the front.
189
00:12:27,250 --> 00:12:29,583
Do you want to get in on
this side or the other side?
190
00:12:29,583 --> 00:12:32,333
- Yeah. The other side.
191
00:12:32,333 --> 00:12:34,792
- Do you want me to bring
Stephanie over there?
192
00:12:36,083 --> 00:12:37,833
Right I'm going to scoot
over you if you don't mind.
193
00:12:37,833 --> 00:12:38,875
- I don't mind.
194
00:12:38,875 --> 00:12:40,458
- Can I sit by you Steph?
195
00:12:40,458 --> 00:12:42,917
Thank you. Oh, thank you.
196
00:12:42,917 --> 00:12:45,125
- (mumbles)
197
00:12:45,125 --> 00:12:46,833
- Alright. Are you buckled up?
198
00:12:47,833 --> 00:12:49,125
You need a tissue.
199
00:12:49,125 --> 00:12:50,292
- [Stephany] Yeah
200
00:12:50,292 --> 00:12:51,792
- [Katie] Well you
got two in your hand.
201
00:12:51,792 --> 00:12:53,958
(laughing)
202
00:12:55,958 --> 00:12:57,542
Who's ready to go dance.
203
00:12:57,542 --> 00:12:58,625
- [Woman] I am
204
00:12:58,625 --> 00:13:00,125
- [Katie] You are.
205
00:13:00,125 --> 00:13:01,167
You excited Petra?
206
00:13:02,292 --> 00:13:03,958
- [Petra] I guess so.
207
00:13:03,958 --> 00:13:05,167
- [Katie] We're almost there.
208
00:13:05,167 --> 00:13:06,917
Hold on. Don't take
your seatbelt off yet.
209
00:13:07,917 --> 00:13:09,583
- Alright,(mumbles) come on.
210
00:13:09,583 --> 00:13:10,833
Let's go dance.
211
00:13:12,917 --> 00:13:14,167
- [Katie] Hold on Stephie.
212
00:13:15,042 --> 00:13:16,583
- Stephie can't go?
213
00:13:16,583 --> 00:13:18,083
- [Katie] Hold on.
214
00:13:18,083 --> 00:13:21,167
- You guys sit down
and wait your turn.
215
00:13:21,167 --> 00:13:24,458
(country music playing)
216
00:13:46,500 --> 00:13:49,250
(coins chinking)
217
00:13:56,458 --> 00:13:59,500
(low pitched voices)
218
00:14:23,042 --> 00:14:24,125
- Are you okay?
219
00:14:24,125 --> 00:14:25,542
- Yeah.
220
00:14:25,542 --> 00:14:27,417
My head just hurt
me all of a sudden.
221
00:14:29,000 --> 00:14:32,292
- [Woman] Lets go
ahead and have a seat.
222
00:14:32,292 --> 00:14:33,583
Go ahead Jeffery.
223
00:14:39,000 --> 00:14:40,417
- All right
224
00:14:40,417 --> 00:14:41,542
- All right Petra
225
00:14:41,542 --> 00:14:43,458
- What kind do we have?
226
00:14:47,625 --> 00:14:49,083
Look I just want cheese.
227
00:14:49,083 --> 00:14:50,625
Can I sit by you?
228
00:14:50,625 --> 00:14:51,500
Okay.
229
00:14:58,250 --> 00:15:01,458
- Okay. I'd like to take
this time to welcome Katie
230
00:15:01,458 --> 00:15:02,583
to our team.
231
00:15:05,083 --> 00:15:06,333
Can you say hi, Katie?
232
00:15:07,667 --> 00:15:08,542
- Hi. Hi.
233
00:15:10,500 --> 00:15:12,667
- So if she needs anything
you guys help her out.
234
00:15:12,667 --> 00:15:15,417
Cause we need her to
hang around for awhile.
235
00:15:15,417 --> 00:15:18,667
(clients clapping)
236
00:15:18,667 --> 00:15:19,625
- [Katie] Thank you
237
00:15:21,625 --> 00:15:25,375
- She's never done this
for anyone else before.
238
00:15:35,292 --> 00:15:36,667
- Are you okay?
239
00:15:36,667 --> 00:15:38,417
- Yeah. I'm just getting
a headache again.
240
00:15:38,417 --> 00:15:39,667
Can I use the client bathroom?
241
00:15:39,667 --> 00:15:40,667
- Yeah, that's fine.
242
00:16:06,583 --> 00:16:09,292
(coins chinking)
243
00:16:39,292 --> 00:16:42,167
(shaky breathing)
244
00:16:44,500 --> 00:16:46,292
- It's gonna be fine.
245
00:16:48,667 --> 00:16:50,083
It's just going anyway.
246
00:16:50,083 --> 00:16:51,542
It's gonna be fine.
247
00:17:23,375 --> 00:17:24,500
- You sure you're okay?
248
00:17:25,375 --> 00:17:26,375
- Yeah. I'm good.
249
00:18:00,375 --> 00:18:03,167
(coins chinking)
250
00:18:05,417 --> 00:18:08,292
The blood shows
the devils the way
251
00:18:09,542 --> 00:18:12,333
(coins chinking)
252
00:18:23,625 --> 00:18:27,375
(suspenseful loud drumming)
253
00:18:41,875 --> 00:18:45,292
(heavy metal grinding)
254
00:19:17,458 --> 00:19:20,333
(baby breathing )
255
00:19:27,833 --> 00:19:32,167
- [Man] For a life is
given and the devil is born
256
00:19:33,625 --> 00:19:36,167
( car knock)
257
00:19:37,500 --> 00:19:39,542
- You're at theú group home
tomorrow night don't forget.
258
00:19:39,542 --> 00:19:40,958
I hope your head feels better.
259
00:19:40,958 --> 00:19:41,833
- I'll be okay.
260
00:19:41,833 --> 00:19:43,417
Thanks.
261
00:19:43,417 --> 00:19:45,208
- [Woman] All right. Call me
if you need anything okay.
262
00:20:24,542 --> 00:20:26,208
- [Man] You are so special.
263
00:20:27,500 --> 00:20:28,542
If you only knew.
264
00:20:32,417 --> 00:20:35,542
(garage door opening)
265
00:20:57,917 --> 00:21:01,000
- [Brandy] Hello. Are we home?
266
00:21:01,000 --> 00:21:03,542
(mumbles)
267
00:21:03,542 --> 00:21:04,375
- Hey
268
00:21:07,083 --> 00:21:08,458
- Hey
269
00:21:08,458 --> 00:21:09,333
- Oh, careful.
270
00:21:10,000 --> 00:21:10,917
All right
- Okay
271
00:21:12,500 --> 00:21:14,333
- Does this go down
- Yep
272
00:21:14,333 --> 00:21:15,000
- All right
273
00:21:17,625 --> 00:21:19,083
All right watch your fingers.
274
00:21:19,083 --> 00:21:22,083
- Now this door usually be
on lock this to let you in.
275
00:21:22,083 --> 00:21:23,458
- Okay.
276
00:21:23,458 --> 00:21:25,625
Sounds good. Here let
me get the door for you.
277
00:21:27,333 --> 00:21:28,542
It's nice.
278
00:21:28,542 --> 00:21:30,417
- Yeah, it's cozy.
279
00:21:30,417 --> 00:21:31,625
I like it.
280
00:21:31,625 --> 00:21:34,958
So this is Stephanie spot and
she comes in she plops down.
281
00:21:34,958 --> 00:21:36,458
Don't try to take her
spot cause she's going
282
00:21:36,458 --> 00:21:38,000
to let you know.
283
00:21:38,000 --> 00:21:40,375
- This is where you
always sit Stephanie?
284
00:21:40,375 --> 00:21:42,458
- Stephie talk to Ms. Katie.
285
00:21:43,917 --> 00:21:45,125
Stephie?
- That's okay
286
00:21:45,125 --> 00:21:47,417
- I want chicken and bread
287
00:21:48,792 --> 00:21:51,042
- [ Katie] Chicken and bread
she's talking about dinner.
288
00:21:51,042 --> 00:21:53,042
You're already ready to eat.
289
00:21:53,042 --> 00:21:54,333
- ( mumbles)
290
00:21:54,333 --> 00:21:55,875
- (laughing)
291
00:21:55,875 --> 00:21:57,625
- You wanna say hi to Ms Katie?
292
00:21:57,625 --> 00:21:58,583
- Yeah.
293
00:21:58,583 --> 00:22:00,500
- Hi. How are you?
294
00:22:01,833 --> 00:22:03,000
- This is the bathroom.
295
00:22:03,000 --> 00:22:07,500
Steph's gonna use
it so (mumbles)
296
00:22:07,500 --> 00:22:08,375
- All right.
297
00:22:08,375 --> 00:22:09,458
- Little small.
298
00:22:09,458 --> 00:22:10,042
- Yeah
299
00:22:12,083 --> 00:22:14,500
- This is Ms. Patricia's room
300
00:22:14,500 --> 00:22:15,333
- It's pretty.
301
00:22:16,625 --> 00:22:18,833
- This is Stephie's room
302
00:22:18,833 --> 00:22:21,167
She's going to be up and
down all through the night.
303
00:22:21,167 --> 00:22:23,542
You have to be awake
very important.
304
00:22:23,542 --> 00:22:24,708
- Okay.
305
00:22:24,708 --> 00:22:26,667
I don't sleep much
anyway, so it's good.
306
00:22:27,833 --> 00:22:30,167
- Her PJ's are in
the third drawer.
307
00:22:30,167 --> 00:22:32,167
Socks is in the second drawer.
308
00:22:32,167 --> 00:22:34,667
Day clothes is in her closet.
309
00:22:34,667 --> 00:22:37,125
All of her toiletries it's
gonna be in the bathroom.
310
00:22:37,125 --> 00:22:38,667
- It sounds pretty easy.
311
00:22:41,042 --> 00:22:43,083
- I'm getting ready to head out.
312
00:22:43,083 --> 00:22:43,958
- Alright.
313
00:22:45,667 --> 00:22:47,958
- Vehicle keys is right
here if you need them.
314
00:22:47,958 --> 00:22:50,708
Nothing too crazy
happens you can call me .
315
00:22:50,708 --> 00:22:52,833
Anything really crazy
emergency contacts
316
00:22:52,833 --> 00:22:53,708
on the board.
317
00:22:53,708 --> 00:22:54,542
- We'll be good.
318
00:22:54,542 --> 00:22:55,417
I'm sure
319
00:22:55,417 --> 00:22:56,208
- Bye ladies.
320
00:22:56,208 --> 00:22:57,750
See you in the morning Stephie.
321
00:22:57,750 --> 00:22:58,583
- [Stephie] Yeah
322
00:22:59,542 --> 00:23:01,708
- All right. Have a
good night. Thank you.
323
00:23:01,708 --> 00:23:03,417
- You too.
324
00:23:03,417 --> 00:23:04,583
- What's in it?
325
00:23:04,583 --> 00:23:05,958
Can you show me what you got?
326
00:23:05,958 --> 00:23:06,833
- A dog.
327
00:23:06,833 --> 00:23:07,708
- I like that dog.
328
00:23:07,708 --> 00:23:09,000
That's cute.
329
00:23:09,000 --> 00:23:10,417
- And I got cellphone.
330
00:23:10,417 --> 00:23:11,542
- You do?
331
00:23:11,542 --> 00:23:12,542
Who do you call?
332
00:23:12,542 --> 00:23:13,417
- My brother.
333
00:23:13,417 --> 00:23:15,042
- Yeah. What's his name?
334
00:23:15,042 --> 00:23:16,750
- Charles Weber
335
00:23:16,750 --> 00:23:19,417
- Okay. Brenda, do you
have a birthday coming up?
336
00:23:19,417 --> 00:23:20,958
- (mumbles)
337
00:23:20,958 --> 00:23:22,208
- [Katie] When?
338
00:23:22,208 --> 00:23:23,458
- The mall
339
00:23:23,458 --> 00:23:25,000
- Well, happy birthday.
340
00:23:25,000 --> 00:23:26,208
- Thank you.
341
00:23:26,208 --> 00:23:26,917
- [Katie] What are
we going to do?
342
00:23:26,917 --> 00:23:28,250
- Eat cake.
343
00:23:28,250 --> 00:23:30,083
- [Katie] What's your
favorite kind of cake?
344
00:23:30,083 --> 00:23:32,083
- Chocolate cake.
345
00:23:32,083 --> 00:23:33,125
- [Katie] Me too.
346
00:23:34,042 --> 00:23:35,458
- [Brenda] You do.
347
00:23:35,458 --> 00:23:36,750
- [Katie] Do you like
with chocolate icing?
348
00:23:36,750 --> 00:23:39,833
- [Brenda] (mumbles)
349
00:23:41,708 --> 00:23:44,417
(air whooshing)
350
00:23:59,917 --> 00:24:00,750
- Hey.
351
00:24:03,167 --> 00:24:04,167
What are you doing?
352
00:24:05,125 --> 00:24:05,958
- Hey.
353
00:24:05,958 --> 00:24:07,083
- Yeah.
354
00:24:07,083 --> 00:24:08,542
Are you getting tired?
355
00:24:08,542 --> 00:24:09,667
- Yeah.
356
00:24:09,667 --> 00:24:10,542
- Yeah. You're
going to go to bed.
357
00:24:11,667 --> 00:24:13,625
Do you need some help?
358
00:24:13,625 --> 00:24:14,792
- No.
359
00:24:14,792 --> 00:24:16,583
- No. Okay your
walker's right here.
360
00:24:16,583 --> 00:24:17,750
- Okay
361
00:24:17,750 --> 00:24:19,833
- Alright. You go ahead
and go to bed then.
362
00:24:19,833 --> 00:24:20,792
- Okay.
363
00:24:20,792 --> 00:24:21,625
- All right. Here you go.
364
00:24:21,625 --> 00:24:22,625
I'll get your Walker.
365
00:24:24,083 --> 00:24:25,792
There you go.
366
00:24:25,792 --> 00:24:26,625
Night.
367
00:24:27,833 --> 00:24:28,708
Night night.
368
00:24:29,708 --> 00:24:31,125
Hey, Brenda.
369
00:24:31,125 --> 00:24:32,250
You ready to go to bed?
370
00:24:32,250 --> 00:24:33,292
I'm chilling here
371
00:24:33,292 --> 00:24:35,083
- Yeah. Okay.
372
00:24:35,083 --> 00:24:36,458
Let's get you up.
373
00:24:37,583 --> 00:24:38,792
All right.
374
00:24:39,958 --> 00:24:40,792
Here we go.
375
00:24:42,917 --> 00:24:43,792
Let me get ya.
376
00:24:44,958 --> 00:24:46,708
All right here
give me your hand.
377
00:24:49,333 --> 00:24:51,000
Hey, Steph I'll be
back to put you bed
378
00:24:51,000 --> 00:24:52,625
in just a minute okay?
379
00:24:52,625 --> 00:24:53,333
- Yeah
380
00:24:53,333 --> 00:24:54,167
- All right.
381
00:25:13,042 --> 00:25:16,000
(coins chinking)
382
00:25:16,000 --> 00:25:19,167
( low pitched voices)
383
00:25:22,625 --> 00:25:25,167
(coins chinking)
384
00:25:31,583 --> 00:25:33,208
- Hey Steph.
385
00:25:33,208 --> 00:25:35,250
Who are you talking to?
386
00:25:35,250 --> 00:25:36,667
- Yeah.
387
00:25:36,667 --> 00:25:37,542
- Yeah?
388
00:25:39,708 --> 00:25:40,708
You tired?
389
00:25:40,708 --> 00:25:41,708
- Yeah.
390
00:25:41,708 --> 00:25:43,125
- Yeah
391
00:25:43,125 --> 00:25:45,000
Why don't we go ahead and
get up and go to bed okay.
392
00:25:45,000 --> 00:25:47,583
You can bring your
pictures come on.
393
00:25:47,583 --> 00:25:48,250
All right.
394
00:25:49,375 --> 00:25:50,208
Here we go.
395
00:25:54,208 --> 00:25:55,042
Okay
396
00:25:56,208 --> 00:25:57,042
- Yeah.
397
00:25:57,042 --> 00:25:58,833
- There you go
398
00:25:58,833 --> 00:26:00,042
All right
399
00:26:00,042 --> 00:26:00,875
Goodnight
400
00:26:05,292 --> 00:26:06,542
Get some rest okay.
401
00:26:07,917 --> 00:26:08,792
Alright.
402
00:26:12,208 --> 00:26:13,083
Goodnight.
403
00:26:18,792 --> 00:26:21,625
(coins chinking)
404
00:26:32,625 --> 00:26:35,042
- [Man] The blood shows
the devils the way.
405
00:26:42,042 --> 00:26:42,917
- (mumbles)
406
00:26:42,917 --> 00:26:45,208
- (mumbles)
407
00:26:47,208 --> 00:26:49,917
- Well you guys is
up and ready to go.
408
00:26:49,917 --> 00:26:52,083
- Yeah. Everything went great.
409
00:26:52,083 --> 00:26:52,917
- That's awesome.
410
00:26:56,208 --> 00:26:59,708
- You guys must've knew
you was in good hands, huh?
411
00:26:59,708 --> 00:27:00,375
- [Stephanie] yeah
412
00:27:05,792 --> 00:27:09,167
- All right. Who's is this one?
413
00:27:09,167 --> 00:27:10,167
- (mumbles)
414
00:27:10,167 --> 00:27:12,750
- Okay. This is yours.
415
00:27:12,750 --> 00:27:14,167
There you go,
- Patricia
416
00:27:15,750 --> 00:27:16,375
- Yeah.
417
00:27:20,792 --> 00:27:24,000
- Alright. And
there's yours, Brenda.
418
00:27:24,000 --> 00:27:26,000
And what time do
I need to be back?
419
00:27:27,250 --> 00:27:28,958
- Maybe back here around three.
420
00:27:28,958 --> 00:27:29,792
- Okay.
421
00:27:31,958 --> 00:27:33,083
Oh, good.
422
00:27:33,083 --> 00:27:34,042
Good.
423
00:27:34,042 --> 00:27:35,875
- Okay guys. Center time.
424
00:27:37,500 --> 00:27:39,917
(loud gong)
425
00:28:44,750 --> 00:28:45,458
- Hello?
426
00:28:53,208 --> 00:28:54,083
Hello.
427
00:28:55,333 --> 00:28:57,292
(loud gong)
428
00:28:57,292 --> 00:29:00,125
(fly buzzing)
429
00:29:00,125 --> 00:29:02,417
(loud gong)
430
00:29:07,083 --> 00:29:09,500
(fly buzzing)
431
00:29:16,000 --> 00:29:18,542
(door clinking)
432
00:29:18,542 --> 00:29:19,417
Hey,
433
00:29:22,125 --> 00:29:24,167
- I didn't hear you come in.
434
00:29:24,167 --> 00:29:26,875
- Sorry. I knocked, but
I didn't hear anybody.
435
00:29:27,833 --> 00:29:29,333
- You need something?
436
00:29:29,333 --> 00:29:31,292
- A cow heart if you've got one.
437
00:29:32,417 --> 00:29:34,250
(loud drumming)
438
00:29:34,250 --> 00:29:37,083
(coins chinking)
439
00:30:02,458 --> 00:30:04,458
(cow mooing)
440
00:30:04,458 --> 00:30:06,958
- [Man] come on, come on.
441
00:30:06,958 --> 00:30:09,000
Get over here. Come on
442
00:30:09,000 --> 00:30:10,125
There you go. Come on
443
00:30:11,167 --> 00:30:13,917
(loud drumming)
444
00:30:20,458 --> 00:30:24,167
So we use them all to
know when they're coming.
445
00:30:26,500 --> 00:30:30,042
(mumbles) feel the beat.
446
00:30:35,250 --> 00:30:37,375
(mumbles)
447
00:31:12,042 --> 00:31:14,583
(fast drumming)
448
00:32:06,292 --> 00:32:07,542
- [Brandy] Be careful
449
00:32:08,625 --> 00:32:10,625
- Well, Hey, welcome back.
450
00:32:10,625 --> 00:32:12,000
- Hello
451
00:32:12,000 --> 00:32:13,208
- You want to go in here?
452
00:32:14,375 --> 00:32:15,417
You want to go in and sit down?
453
00:32:15,417 --> 00:32:16,583
- I wanna sit down.
454
00:32:16,583 --> 00:32:18,958
- You want to sit
down there okay.
455
00:32:18,958 --> 00:32:20,625
Hey, how are you?
456
00:32:20,625 --> 00:32:21,667
Do you have a good day?
457
00:32:21,667 --> 00:32:23,083
Let's go to your chair.
458
00:32:24,000 --> 00:32:24,958
Sound good?
459
00:32:24,958 --> 00:32:25,667
- No.
460
00:32:25,667 --> 00:32:27,000
- Okay.
461
00:32:27,000 --> 00:32:27,958
Hey Steph,
462
00:32:31,167 --> 00:32:32,417
- You all rested up?
463
00:32:34,792 --> 00:32:38,375
- Oh yeah. Like I said, I
don't really sleep much so
464
00:32:39,292 --> 00:32:40,125
I'm good.
465
00:32:44,417 --> 00:32:46,792
How was Stephanie today?
466
00:32:46,792 --> 00:32:49,208
She stayed by herself
most of the day.
467
00:32:49,208 --> 00:32:50,125
Why?
468
00:32:51,750 --> 00:32:54,625
- That was probably
nothing. I was just
469
00:32:54,625 --> 00:32:56,458
it was probably nothing.
470
00:32:56,458 --> 00:32:59,708
(playful music playing)
471
00:33:18,042 --> 00:33:20,667
All right. Let's
get you in here.
472
00:33:23,708 --> 00:33:25,292
Is that good stuff?
- yeah
473
00:33:25,292 --> 00:33:26,167
- Okay.
474
00:33:27,167 --> 00:33:28,833
Here you go.
475
00:33:28,833 --> 00:33:30,333
That look good?
476
00:33:30,333 --> 00:33:31,708
Here's your spoon.
477
00:33:47,500 --> 00:33:50,750
(playful music playing)
478
00:33:53,458 --> 00:33:56,208
(coins chinking)
479
00:34:05,417 --> 00:34:08,875
(low pitched voices)
480
00:34:08,875 --> 00:34:12,375
(woman screaming)
481
00:34:12,375 --> 00:34:14,625
Steph are you okay?
482
00:34:14,625 --> 00:34:15,500
It's okay
483
00:34:16,542 --> 00:34:18,292
- Stephanie is sick.
484
00:34:18,292 --> 00:34:21,042
- I'll get this out of your way.
485
00:35:10,500 --> 00:35:13,750
(playful music playing)
486
00:35:42,792 --> 00:35:46,292
(loud low-pitched sound)
487
00:35:49,583 --> 00:35:51,458
(loud drumming)
488
00:35:51,458 --> 00:35:54,292
(coins chinking)
489
00:36:00,917 --> 00:36:03,542
(man laughing)
490
00:36:07,458 --> 00:36:10,208
(woman laughing)
491
00:36:46,417 --> 00:36:48,708
- [Girl] Where are you mommy?
492
00:36:53,958 --> 00:36:57,417
(loud deafening sounds)
493
00:37:20,708 --> 00:37:23,417
- [Man] Take a big breath
in and out one more time.
494
00:37:23,417 --> 00:37:24,292
(Breaths heavily)
495
00:37:24,292 --> 00:37:24,958
Okay, good.
496
00:37:31,583 --> 00:37:33,917
Okay. Did you say she
got sick last night?
497
00:37:33,917 --> 00:37:37,333
- Yeah, but I didn't notice
a fever or anything though.
498
00:37:37,333 --> 00:37:38,000
- Okay.
499
00:37:39,458 --> 00:37:40,750
I think she might
have just a little bit
500
00:37:40,750 --> 00:37:44,708
of a respiratory infection and
501
00:37:44,708 --> 00:37:47,000
we'll just watch it
for now and maybe get
502
00:37:47,000 --> 00:37:49,458
some lab work and see
what that shows us okay.
503
00:37:50,375 --> 00:37:51,542
- [Katie] Thank you
504
00:37:51,542 --> 00:37:52,625
- You're doing
good. You're good.
505
00:37:52,625 --> 00:37:53,500
Okay.
506
00:37:56,917 --> 00:37:59,750
(coins chinking)
507
00:38:02,458 --> 00:38:03,333
- Hey.
508
00:38:04,625 --> 00:38:06,750
You can't have you
getting sick you hear me?
509
00:38:09,667 --> 00:38:11,417
I'm not gonna let
them get you too.
510
00:38:11,417 --> 00:38:12,292
- Yes
511
00:38:36,458 --> 00:38:39,000
(loud drumming)
512
00:38:40,792 --> 00:38:41,625
- The devils.
513
00:38:42,583 --> 00:38:44,875
They listened to the
sounds of the innocent.
514
00:39:01,083 --> 00:39:03,958
- What do you write in stories?
515
00:39:03,958 --> 00:39:08,833
- No, I just write things
down so I don't forget them so
516
00:39:10,000 --> 00:39:12,333
- I drank every night to
do the total opposite.
517
00:39:14,500 --> 00:39:15,500
Are you okay though?
518
00:39:16,875 --> 00:39:19,750
- I just (chuckles) I
just worry a lot you know
519
00:39:21,917 --> 00:39:22,875
- About Stephanie?
520
00:39:24,000 --> 00:39:26,125
She hardly ever gets sick.
521
00:39:26,125 --> 00:39:28,792
She just exaggerates
everything a lot.
522
00:39:28,792 --> 00:39:29,667
- I hope so.
523
00:39:41,875 --> 00:39:44,708
(coins chinking)
524
00:40:13,458 --> 00:40:16,000
(loud drumming)
525
00:40:57,083 --> 00:40:59,167
- [Man] You are so special
526
00:41:02,833 --> 00:41:03,833
If you only knew.
527
00:41:09,750 --> 00:41:12,208
(loud slapping)
528
00:41:18,583 --> 00:41:20,958
- (Charles singing)
529
00:41:20,958 --> 00:41:22,667
- [Katie] Hey Charles.
530
00:41:22,667 --> 00:41:24,000
- Goodbye Ms Kimmy.
531
00:41:24,000 --> 00:41:25,583
- Have you seen Stephanie?
532
00:41:25,583 --> 00:41:26,750
You know where she's at?
533
00:41:26,750 --> 00:41:27,958
- I don't know.
534
00:41:51,583 --> 00:41:54,083
- [Brandy] Stephanie
you wait on me okay.
535
00:41:54,083 --> 00:41:56,167
(mumbles)
536
00:42:05,333 --> 00:42:08,083
(coins chinking)
537
00:42:10,208 --> 00:42:11,000
(coughing)
538
00:42:11,000 --> 00:42:12,167
- [Katie] Hey,
539
00:42:12,167 --> 00:42:15,000
- Hey. Sorry it took us forever
to get here this morning.
540
00:42:15,000 --> 00:42:16,625
- Is she okay?
541
00:42:16,625 --> 00:42:18,250
- Yeah. She was like
stuck in the bed.
542
00:42:18,250 --> 00:42:20,375
I don't know it's like
she was glued down.
543
00:42:20,375 --> 00:42:22,750
(coughing)
544
00:42:23,792 --> 00:42:26,583
(coins chinking)
545
00:42:42,792 --> 00:42:45,042
(loud gong)
546
00:43:20,833 --> 00:43:24,333
- [Man] The blood shows
the devils the way.
547
00:43:45,708 --> 00:43:50,708
The devil they'll call
out for you if you listen.
548
00:43:51,667 --> 00:43:52,833
Listen.
549
00:43:52,833 --> 00:43:55,125
(loud gong)
550
00:44:47,333 --> 00:44:48,167
One
551
00:44:54,125 --> 00:44:54,958
Two
552
00:45:01,083 --> 00:45:01,958
Three
553
00:45:08,875 --> 00:45:09,750
Four
554
00:45:15,208 --> 00:45:16,083
Five
555
00:45:21,458 --> 00:45:22,333
Six
556
00:45:29,167 --> 00:45:30,042
Seven
557
00:45:50,333 --> 00:45:53,083
- A sacrifice will
keep the devils away.
558
00:45:59,958 --> 00:46:03,792
- Left hand side of this
are our dogs and our cats.
559
00:46:05,250 --> 00:46:07,083
There are adoptions
we like to make sure
560
00:46:07,083 --> 00:46:08,792
that they have a yard.
561
00:46:08,792 --> 00:46:09,750
Do you have a yard?
562
00:46:10,875 --> 00:46:12,500
So we're needing
something small.
563
00:46:12,500 --> 00:46:15,167
(dogs barking)
564
00:46:59,375 --> 00:47:00,792
There are cats.
565
00:47:01,625 --> 00:47:04,292
(cats chirrup)
566
00:47:21,958 --> 00:47:23,333
- Who's this one?
567
00:47:23,333 --> 00:47:25,083
- [Agent] That's
Mr. Will Pickle.
568
00:47:33,458 --> 00:47:35,000
There you go
569
00:47:35,000 --> 00:47:36,458
- All right.
570
00:47:36,458 --> 00:47:37,375
Thanks.
571
00:47:37,375 --> 00:47:39,000
- [Agent] Yes ma'am be careful.
572
00:47:52,542 --> 00:47:55,042
(cat meows)
573
00:48:27,042 --> 00:48:30,250
- Hey you just won't
be quiet will you?
574
00:48:51,292 --> 00:48:54,667
I'll come back for
you a little bit okay.
575
00:49:04,042 --> 00:49:07,167
Hey Steph did you do okay today?
576
00:49:07,167 --> 00:49:10,750
- [Brandy] Yeah. She's still
up on and off all day long.
577
00:49:10,750 --> 00:49:12,458
- She doing any better now or?
578
00:49:14,042 --> 00:49:16,083
- No we had our doctor's
appointment rescheduled for
579
00:49:16,083 --> 00:49:16,958
tomorrow.
580
00:49:18,167 --> 00:49:21,292
Maybe they can do something
and she's just getting worse.
581
00:49:22,417 --> 00:49:24,333
- All right. Well,
I'll take care of her.
582
00:49:24,333 --> 00:49:25,208
- Okay.
583
00:49:26,542 --> 00:49:27,750
- All right. Have a good one.
584
00:49:27,750 --> 00:49:28,625
- You too.
585
00:49:32,500 --> 00:49:33,375
(Suspenseful loud drumming)
586
00:49:33,375 --> 00:49:36,208
(coins chinking)
587
00:49:58,167 --> 00:49:59,375
- Guys stay in here.
588
00:49:59,375 --> 00:50:00,250
I'll be back.
589
00:50:47,083 --> 00:50:49,083
- [Man] (mumbles)
they never come back.
590
00:50:50,208 --> 00:50:52,208
Give it a place
with a lot of food.
591
00:50:52,208 --> 00:50:53,083
It'll keep coming.
592
00:50:54,500 --> 00:50:55,833
- Why so many?
593
00:50:55,833 --> 00:50:56,792
- To protect us,
594
00:50:58,750 --> 00:51:00,208
To protect us from them.
595
00:51:01,417 --> 00:51:03,208
I'll teach you soon enough.
596
00:51:19,250 --> 00:51:22,167
- Stephie you feeling okay?
597
00:51:22,167 --> 00:51:22,833
- Yeah
598
00:51:24,208 --> 00:51:26,417
- We're going to get
you all better okay.
599
00:51:26,417 --> 00:51:27,292
- Yeah.
600
00:51:27,292 --> 00:51:28,417
- Poor thing.
601
00:51:28,417 --> 00:51:29,708
Let's grab our lunch boxes.
602
00:51:32,583 --> 00:51:34,083
Take this one okay.
603
00:51:48,500 --> 00:51:49,750
Did you get a cat?
604
00:51:49,750 --> 00:51:50,833
- What?
605
00:51:50,833 --> 00:51:51,708
- A cat.
606
00:51:54,250 --> 00:51:55,583
- I used to have one.
607
00:52:11,208 --> 00:52:12,250
- They're fixing to
come back and get her.
608
00:52:12,250 --> 00:52:13,625
Do you want to go back with her?
609
00:52:13,625 --> 00:52:14,625
- Yeah.
610
00:52:14,625 --> 00:52:16,292
- If she's good with it.
611
00:52:16,292 --> 00:52:17,917
- Stephie You're going let
Ms.Katie go back with you?
612
00:52:17,917 --> 00:52:18,833
- Yeah
613
00:52:18,833 --> 00:52:19,708
- Okay.
614
00:52:24,708 --> 00:52:27,708
- All right. Stephanie
you ready to come on back.
615
00:52:27,708 --> 00:52:28,708
- All right.Come on.
616
00:52:33,333 --> 00:52:35,875
(music playing)
617
00:53:11,583 --> 00:53:13,542
- (mumbles)
618
00:53:13,542 --> 00:53:15,000
we're gonna draw
some blood okay.
619
00:53:15,000 --> 00:53:15,833
- Okay.
620
00:53:17,667 --> 00:53:19,250
Oh oh. It's going to be okay.
621
00:53:24,875 --> 00:53:26,375
- It's okay. Relax.
622
00:53:29,042 --> 00:53:31,583
- I'm just gonna tie this
around your arm okay.
623
00:53:35,917 --> 00:53:37,667
- [Katie] Hey Steph
you wanna look at me?
624
00:53:37,667 --> 00:53:38,708
- Now see your arm.
625
00:53:42,375 --> 00:53:44,667
- [Katie] Hey. Hey.It's okay.
626
00:53:44,667 --> 00:53:46,417
- What are you doing?
627
00:53:55,417 --> 00:53:57,833
- [Nurse] I'll be quick. Okay.
628
00:53:59,375 --> 00:54:00,875
- [Katie] It's okay.
629
00:54:04,792 --> 00:54:05,667
It's okay
630
00:54:10,750 --> 00:54:12,625
- [Nurse] You doing good.
631
00:54:16,917 --> 00:54:18,875
- [Stephanie] Go ahead.
632
00:54:20,375 --> 00:54:22,583
- [Nurse] All right I'm just
going to clean you okay?
633
00:54:22,583 --> 00:54:23,917
With the alcohol.
634
00:54:24,875 --> 00:54:26,583
- [Katie] It's okay.
635
00:54:42,292 --> 00:54:44,500
It's okay. See that
wasn't so bad was it?
636
00:55:08,625 --> 00:55:10,917
You need to rest up okay.
637
00:55:10,917 --> 00:55:11,708
Come on.
638
00:55:16,833 --> 00:55:18,458
come on.
639
00:55:18,458 --> 00:55:19,292
All right.
640
00:55:20,917 --> 00:55:23,625
(loud drumming)
641
00:55:24,958 --> 00:55:28,625
But if the devils find them
their entrance must be blocked
642
00:55:28,625 --> 00:55:30,875
by something that was
once part of the living.
643
00:55:30,875 --> 00:55:32,833
- [Man] Once part of the living.
644
00:55:34,167 --> 00:55:35,667
Find them
645
00:55:35,667 --> 00:55:37,458
The devils find them.
646
00:55:42,583 --> 00:55:43,458
Hello
647
00:55:47,750 --> 00:55:48,833
Hello. Hello.
648
00:55:49,833 --> 00:55:50,667
All right.
649
00:57:03,667 --> 00:57:06,042
Their entrance must be
blocked by something
650
00:57:06,042 --> 00:57:08,167
that was once part
of the living.
651
00:57:08,167 --> 00:57:10,917
- [Man] Once part of the living.
652
00:57:52,625 --> 00:57:55,458
(coins chinking)
653
00:58:17,708 --> 00:58:20,542
- [Man] I can't wait
to show you the house.
654
00:58:22,083 --> 00:58:23,958
You are loved now.
655
00:58:23,958 --> 00:58:24,833
(door closing)
656
00:58:24,833 --> 00:58:29,833
One
657
00:58:30,167 --> 00:58:30,833
Two
658
00:58:33,875 --> 00:58:37,500
(car garage door opening)
659
00:59:01,208 --> 00:59:03,042
- What the hell?
660
00:59:03,042 --> 00:59:04,042
Stephany
661
00:59:04,042 --> 00:59:05,250
- Brandy wait.
662
00:59:05,250 --> 00:59:06,125
- Stephany
663
00:59:10,208 --> 00:59:13,042
- Brandy just let me explain
for a minute what's going on.
664
00:59:15,958 --> 00:59:16,833
Brandy.
665
00:59:17,875 --> 00:59:18,708
Seriously
666
00:59:19,667 --> 00:59:20,542
Brandy
667
00:59:24,667 --> 00:59:25,750
Brandy.
668
00:59:25,750 --> 00:59:26,708
Brandy.
669
00:59:42,792 --> 00:59:46,042
- [Brandy] First off Katie is
writing this weird devil shit
670
00:59:46,042 --> 00:59:47,625
in her notebook.
671
00:59:47,625 --> 00:59:49,333
I came back to check on Steph,
672
00:59:49,333 --> 00:59:52,583
Katie was asleep in the
house with this burnt up cat.
673
00:59:54,750 --> 00:59:56,750
Crazy as shit we
can't have that.
674
00:59:58,333 --> 01:00:00,042
The girl is just fucking crazy.
675
01:00:06,083 --> 01:00:07,333
- Can you sign this please.
676
01:00:11,792 --> 01:00:14,208
- Listen Stephanie is in trouble
I'm just trying to help her
677
01:00:14,208 --> 01:00:15,917
- She's not your
concern anymore.
678
01:00:15,917 --> 01:00:18,625
It's on this so I don't have
to call the cops please.
679
01:00:58,375 --> 01:01:00,083
- It's gonna be fine
680
01:01:02,125 --> 01:01:03,083
it's too soon anyway
681
01:01:43,875 --> 01:01:45,875
- They must be
taken to the house.
682
01:01:47,208 --> 01:01:50,458
It's the only way to protect
them from the devils.
683
01:01:50,458 --> 01:01:52,458
- [Man] From the devils.
684
01:01:53,792 --> 01:01:56,167
They'll call out for
you if you listen
685
01:02:00,375 --> 01:02:01,292
- [Man] Five
686
01:02:04,500 --> 01:02:05,333
Six
687
01:02:09,917 --> 01:02:10,750
Seven
688
01:03:03,167 --> 01:03:04,917
- [Brandy] Be careful
689
01:03:11,875 --> 01:03:13,500
up Ms. Brenda.
Let's go get ready.
690
01:03:13,500 --> 01:03:17,875
Put your night clothes on get
a shower the good stuff okay.
691
01:03:26,583 --> 01:03:27,792
Here we are.
692
01:04:09,583 --> 01:04:11,500
You got it. Be careful
693
01:04:21,375 --> 01:04:24,875
- Hey.You wanna go
and get a drink?
694
01:04:24,875 --> 01:04:25,542
- Yeah
695
01:04:25,542 --> 01:04:26,958
- Okay let's go get it.
696
01:04:26,958 --> 01:04:29,333
Come on. I have it
outside for you.
697
01:04:30,500 --> 01:04:32,458
I brought you a
special drink outside.
698
01:04:33,583 --> 01:04:35,542
Come on let's go get it.
699
01:04:35,542 --> 01:04:37,042
Come on
700
01:04:37,042 --> 01:04:39,167
Hey look it's right outside.
701
01:04:40,333 --> 01:04:42,583
Look. Do you want it?
702
01:04:42,583 --> 01:04:43,458
- Yeah
703
01:04:43,458 --> 01:04:45,208
- Okay. Let's go.
704
01:04:45,208 --> 01:04:46,250
I'm gonna go get it.
705
01:04:46,250 --> 01:04:47,458
You wanna come with me?
706
01:04:47,458 --> 01:04:48,458
Come on.
707
01:04:48,458 --> 01:04:49,333
Good job
708
01:05:10,042 --> 01:05:11,917
- (mumbles)
709
01:05:11,917 --> 01:05:13,333
- We'll eat later okay.
710
01:05:14,417 --> 01:05:17,000
Okay. All right. Come on
711
01:05:18,333 --> 01:05:19,375
All right girl
712
01:05:20,417 --> 01:05:23,042
Come on we're gonna go this way.
713
01:05:24,708 --> 01:05:26,083
Okay stay on the road.
714
01:05:30,167 --> 01:05:31,417
Wanna get the door for you
715
01:05:34,417 --> 01:05:35,958
okay. Here we go.
716
01:05:47,542 --> 01:05:48,667
- [Man] Listen
717
01:06:09,292 --> 01:06:12,083
- You want some chocolate?
718
01:06:12,083 --> 01:06:12,958
- Yeah
719
01:06:55,792 --> 01:06:56,667
- It's okay.
720
01:06:58,333 --> 01:07:00,458
I'm going to help you
feel better real soon.
721
01:07:00,458 --> 01:07:01,375
I promise.
722
01:07:01,375 --> 01:07:02,250
- [Stephany] Yeah
723
01:07:12,500 --> 01:07:13,375
- Okay.
724
01:07:27,625 --> 01:07:29,583
Okay. Careful. Come on.
725
01:07:31,292 --> 01:07:32,208
Okay.
726
01:07:32,208 --> 01:07:33,750
You wait right here. Okay.
727
01:07:33,750 --> 01:07:34,625
- Yeah.
728
01:07:50,500 --> 01:07:53,375
- Once the person
is in the house,
729
01:07:53,375 --> 01:07:55,292
a flame will draw
the devils away
730
01:08:06,333 --> 01:08:08,667
- [Man] A flame will
draw the devils.
731
01:08:15,917 --> 01:08:16,833
The devils.
732
01:08:46,792 --> 01:08:49,500
(door closing)
733
01:10:00,958 --> 01:10:02,542
- [Man] The devils.
734
01:10:05,333 --> 01:10:07,833
(woman's shaky voice)
735
01:10:07,833 --> 01:10:08,708
One
736
01:10:14,875 --> 01:10:15,750
Two
737
01:10:21,708 --> 01:10:22,583
Three
738
01:10:29,375 --> 01:10:30,208
Four
739
01:10:35,583 --> 01:10:36,458
Five
740
01:10:41,958 --> 01:10:42,833
Six
741
01:10:49,625 --> 01:10:50,458
Seven
742
01:10:56,958 --> 01:10:57,792
Eight
743
01:11:03,917 --> 01:11:04,750
Nine
744
01:11:10,583 --> 01:11:11,417
Ten
745
01:11:17,750 --> 01:11:18,583
Eleven
746
01:11:24,750 --> 01:11:25,583
Twelve
747
01:11:31,583 --> 01:11:32,417
Thirteen
748
01:12:09,583 --> 01:12:11,875
(man groans)
749
01:13:01,208 --> 01:13:04,583
- [Stephany] (mumbles)
750
01:13:05,667 --> 01:13:06,542
- Stephany.
751
01:13:23,667 --> 01:13:24,542
Stephany
752
01:13:25,708 --> 01:13:27,042
- [Stephany] Help
753
01:13:29,500 --> 01:13:30,958
Help.
754
01:13:30,958 --> 01:13:31,833
Please
755
01:13:36,542 --> 01:13:37,375
Help
756
01:13:43,583 --> 01:13:44,458
Help
757
01:13:45,750 --> 01:13:46,625
Someone
758
01:13:50,583 --> 01:13:51,458
- Stephany
759
01:13:53,042 --> 01:13:56,417
- [Stephany] (mumbles)
760
01:14:06,083 --> 01:14:07,833
- Stephanie.
761
01:14:07,833 --> 01:14:08,958
Where are you?
762
01:14:11,500 --> 01:14:12,167
Stephany
763
01:14:41,625 --> 01:14:44,667
- [Man] You will be (mumbles)
764
01:14:54,500 --> 01:14:55,958
There will be many in your path.
765
01:14:57,042 --> 01:14:58,125
- I'm scared.
766
01:14:59,833 --> 01:15:01,042
- They thank you
767
01:15:01,042 --> 01:15:04,750
They thank you but you
will not remember this.
768
01:15:19,250 --> 01:15:20,125
One
769
01:15:26,125 --> 01:15:27,000
Two
770
01:15:33,042 --> 01:15:33,917
Three
771
01:15:40,667 --> 01:15:41,500
Four
772
01:15:47,083 --> 01:15:47,958
Five
773
01:15:53,667 --> 01:15:54,542
Six
774
01:16:00,917 --> 01:16:01,792
Seven
775
01:16:08,667 --> 01:16:09,542
Eight
776
01:16:15,250 --> 01:16:16,125
Nine
777
01:16:21,875 --> 01:16:22,708
Ten
778
01:16:29,042 --> 01:16:29,917
Eleven
779
01:16:36,250 --> 01:16:37,083
Twelve
780
01:16:43,625 --> 01:16:44,292
Thirteen
781
01:18:05,167 --> 01:18:08,917
For a life is given
and the devil is born.
782
01:18:10,333 --> 01:18:12,708
But you will not remember this,
45352
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.