All language subtitles for afgufipefjvjn`weiuuo

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,458 --> 00:00:12,250 (coins chinking) 2 00:00:41,708 --> 00:00:43,167 - [Man] One 3 00:00:43,167 --> 00:00:45,667 (beating drums) 4 00:00:48,583 --> 00:00:49,417 Two 5 00:00:55,542 --> 00:00:56,375 Three 6 00:01:03,250 --> 00:01:04,083 Four 7 00:01:07,333 --> 00:01:09,583 (car driving) 8 00:01:09,583 --> 00:01:10,833 Five 9 00:01:10,833 --> 00:01:11,708 (woman tremulous voice) 10 00:01:11,708 --> 00:01:14,292 (dog barking) 11 00:01:15,875 --> 00:01:16,750 six 12 00:01:21,167 --> 00:01:23,458 (dog barking) 13 00:01:23,458 --> 00:01:24,333 Seven 14 00:01:26,833 --> 00:01:30,833 (man's low pitched voice) 15 00:01:30,833 --> 00:01:31,708 Eight 16 00:01:37,750 --> 00:01:38,583 Nine 17 00:01:42,167 --> 00:01:44,417 (dog barking) 18 00:01:44,417 --> 00:01:45,292 Ten 19 00:01:51,708 --> 00:01:52,542 Hello. 20 00:01:58,792 --> 00:01:59,625 Twelve 21 00:02:05,583 --> 00:02:06,417 Thirteen 22 00:02:13,292 --> 00:02:15,833 (beating drums) 23 00:02:16,917 --> 00:02:19,750 (coins chinking) 24 00:03:21,625 --> 00:03:24,708 (fast beating drums) 25 00:03:39,667 --> 00:03:41,708 - [Woman] And what was your last job? 26 00:03:41,708 --> 00:03:46,208 - Well I've kinda just done odds and ends to get by, 27 00:03:47,000 --> 00:03:49,500 you know, waitress and cleaning. 28 00:03:49,500 --> 00:03:53,417 I just really would like a job doing something 29 00:03:53,417 --> 00:03:57,792 where I could feel like I was doing something good. 30 00:03:57,792 --> 00:03:59,458 - This is our training room. 31 00:03:59,458 --> 00:04:01,417 We don't get to use it that often but it's great to have 32 00:04:01,417 --> 00:04:02,875 when we get to use it. 33 00:04:02,875 --> 00:04:05,458 We help support individuals with disabilities 34 00:04:05,458 --> 00:04:07,750 in the community to live in their homes 35 00:04:07,750 --> 00:04:10,083 and have lives just like you and I . 36 00:04:10,083 --> 00:04:12,875 And here's our kitchen where the DSP stores their food 37 00:04:12,875 --> 00:04:15,417 and prepares their lunches. 38 00:04:15,417 --> 00:04:16,875 The hours are kind of crazy. 39 00:04:16,875 --> 00:04:18,792 You come in and work two days on. 40 00:04:18,792 --> 00:04:21,333 Then you come back and work two nights on 41 00:04:21,333 --> 00:04:23,458 and you have to stay awake all night. 42 00:04:23,458 --> 00:04:26,792 - I don't sleep much anyway so that'll be fine. 43 00:04:30,417 --> 00:04:33,708 - This is the area they come in if they want to do puzzles 44 00:04:33,708 --> 00:04:35,042 or whatnot. 45 00:04:35,042 --> 00:04:36,625 And this is Patricia. 46 00:04:36,625 --> 00:04:37,583 - Hi. 47 00:04:37,583 --> 00:04:39,125 - Patricia can you say hi to my friend, Katie? 48 00:04:39,125 --> 00:04:39,958 - How are you? 49 00:04:42,458 --> 00:04:43,667 - Hi Barbra 50 00:04:43,667 --> 00:04:45,042 Can you say hi to my friend, Katie? 51 00:04:45,042 --> 00:04:47,042 - Hi there. How are you? 52 00:04:47,042 --> 00:04:48,417 - Good. 53 00:04:48,417 --> 00:04:49,625 - Good 54 00:04:49,625 --> 00:04:50,792 - You guys said hi to my friend Katie? 55 00:04:50,792 --> 00:04:51,875 - Hello. 56 00:04:51,875 --> 00:04:54,292 - Hi. How are you doing? 57 00:04:55,542 --> 00:04:57,542 - You getting sleepy Ricky? 58 00:04:57,542 --> 00:04:59,000 - No I ain't sleepy 59 00:05:00,958 --> 00:05:02,792 - We're getting ready to eat okay. 60 00:05:03,667 --> 00:05:04,958 This is Jeffrey. 61 00:05:04,958 --> 00:05:06,125 - You getting hungry? 62 00:05:06,125 --> 00:05:06,958 - Danny 63 00:05:06,958 --> 00:05:08,000 - Yeah. 64 00:05:08,000 --> 00:05:08,833 - And this is Stephanie. 65 00:05:08,833 --> 00:05:10,458 - Hi Stephanie. 66 00:05:10,458 --> 00:05:12,083 - Hi Stephanie this is my friend, Katie. 67 00:05:12,083 --> 00:05:14,833 She's gonna be working in your home. 68 00:05:14,833 --> 00:05:15,667 - Hi. 69 00:05:15,667 --> 00:05:17,000 - Is that okay? 70 00:05:17,000 --> 00:05:18,125 - Yeah 71 00:05:18,125 --> 00:05:20,083 - This is Declay - Hi 72 00:05:20,083 --> 00:05:20,958 - Brittany. 73 00:05:23,500 --> 00:05:24,333 T 74 00:05:25,375 --> 00:05:26,083 - Hello. 75 00:05:27,250 --> 00:05:30,375 - This is Katie she's gonna come to work for us guys. 76 00:05:30,375 --> 00:05:31,875 - Look at that pretty coloring. 77 00:05:31,875 --> 00:05:32,958 What are you coloring? 78 00:05:35,042 --> 00:05:36,667 Are you coloring? 79 00:05:36,667 --> 00:05:37,542 What's that? 80 00:05:38,667 --> 00:05:39,500 That's pretty 81 00:05:40,417 --> 00:05:41,625 - And this is Brandy. 82 00:05:41,625 --> 00:05:43,583 She's gonna be who you're following 83 00:05:43,583 --> 00:05:44,625 for the next few days. 84 00:05:44,625 --> 00:05:45,583 - Hey - Hey 85 00:05:45,583 --> 00:05:47,000 - Hey, can you take her on? 86 00:05:47,000 --> 00:05:48,583 I'm gonna go up I've got some things I need to do. 87 00:05:48,583 --> 00:05:49,958 - Sure. 88 00:05:49,958 --> 00:05:50,833 - Thank you. 89 00:05:51,792 --> 00:05:55,167 - So this is our room we use for the clients, 90 00:05:55,167 --> 00:05:57,208 for the jobs they train in here 91 00:05:57,208 --> 00:06:00,542 so that they're all out for the day right now, though. 92 00:06:00,542 --> 00:06:01,417 - Okay. 93 00:06:03,417 --> 00:06:06,792 - Our computer room you do your notes 94 00:06:06,792 --> 00:06:08,833 and stuff like that in here. 95 00:06:08,833 --> 00:06:11,000 A lot of employees just gossip mainly. 96 00:06:11,000 --> 00:06:12,542 - (laughs) 97 00:06:12,542 --> 00:06:14,417 - we use this area over here for our planner outings 98 00:06:14,417 --> 00:06:15,417 in the morning. 99 00:06:15,417 --> 00:06:16,417 That's what are they. - okay 100 00:06:19,000 --> 00:06:21,875 - Puzzles. They love working on puzzles. 101 00:06:21,875 --> 00:06:22,708 - Pretty 102 00:06:24,083 --> 00:06:25,042 - We usually hang them up but we got a couple 103 00:06:25,042 --> 00:06:26,917 that rip them off the walls. 104 00:06:26,917 --> 00:06:28,542 - (laughing) 105 00:06:28,542 --> 00:06:29,917 - They get tired they can rest in there or whatever. 106 00:06:29,917 --> 00:06:31,083 - Okay. 107 00:06:31,083 --> 00:06:33,708 - Here it's the moore's is what their medications they get 108 00:06:33,708 --> 00:06:36,375 what the doctor prescribes all health information. 109 00:06:37,500 --> 00:06:39,750 We use this room for physical therapy. 110 00:06:39,750 --> 00:06:41,542 If they're sick and want to take a nap, 111 00:06:41,542 --> 00:06:43,167 they'll just come in here and lay down. 112 00:06:43,167 --> 00:06:46,250 You make sure you keep your medications locked at all times. 113 00:06:46,250 --> 00:06:48,750 And you lock the door when you go out. 114 00:06:48,750 --> 00:06:49,750 - Okay. 115 00:06:49,750 --> 00:06:51,792 - You'll get used to it it ain't no big deal. 116 00:06:51,792 --> 00:06:52,625 - That's a lot. 117 00:06:53,875 --> 00:06:55,917 Are those your trophies over there? 118 00:06:55,917 --> 00:06:57,083 - Yeah 119 00:06:57,083 --> 00:06:58,500 - [Katie] What'd you win them for. 120 00:06:58,500 --> 00:07:00,083 - (mumbles) 121 00:07:00,083 --> 00:07:01,458 - [Katie] You must be good. 122 00:07:01,458 --> 00:07:02,708 - Oh yeah. 123 00:07:03,792 --> 00:07:05,792 - [Katie] How many trophies do you have? 124 00:07:05,792 --> 00:07:06,667 - Two 125 00:07:07,917 --> 00:07:09,167 Two two three 126 00:07:10,083 --> 00:07:12,167 - [Katie] So you like fishing? 127 00:07:12,167 --> 00:07:13,875 - Yeah 128 00:07:13,875 --> 00:07:16,000 - [Katie] Where do you usually go fishing at? 129 00:07:16,000 --> 00:07:17,958 What kind of fish do you like to catch? 130 00:07:22,125 --> 00:07:23,875 - How do I help you? 131 00:07:30,583 --> 00:07:31,708 - [Katie] What's on it? 132 00:07:33,750 --> 00:07:36,000 - (mumbles) 133 00:07:54,292 --> 00:07:55,958 - [Katie] Are you making me a picture? 134 00:07:55,958 --> 00:07:57,208 - Yeah. Your picture 135 00:07:57,208 --> 00:07:59,125 - [Katie] Oh, it's pretty. 136 00:08:00,125 --> 00:08:01,500 Do you want help coloring? 137 00:08:01,500 --> 00:08:02,708 - No I can do it. 138 00:08:02,708 --> 00:08:04,125 - You can do it yourself okay. 139 00:08:05,625 --> 00:08:06,625 - I might mess it up. 140 00:08:12,083 --> 00:08:13,667 - Can you put your name on it? 141 00:08:15,208 --> 00:08:17,125 You wanna do that in red or green? 142 00:08:17,125 --> 00:08:18,000 Green? 143 00:08:18,000 --> 00:08:19,583 Yeah. 144 00:08:19,583 --> 00:08:21,708 You have a lot of friends in here? 145 00:08:21,708 --> 00:08:23,167 Yeah. 146 00:08:23,167 --> 00:08:24,042 - (mumbles) 147 00:08:24,042 --> 00:08:24,917 - Oh, I love it. 148 00:08:26,542 --> 00:08:27,208 It's for me? 149 00:08:27,208 --> 00:08:28,250 - Yeah 150 00:08:28,250 --> 00:08:30,750 - Oh. 151 00:08:30,750 --> 00:08:31,625 - Done 152 00:08:33,000 --> 00:08:36,542 (laughing) I'm done 153 00:08:36,542 --> 00:08:39,667 (coins chinking) 154 00:08:39,667 --> 00:08:42,708 (low pitched sounds) 155 00:08:58,875 --> 00:09:00,000 (door knocking) 156 00:09:00,000 --> 00:09:02,125 - Hey . How was your first day? 157 00:09:02,125 --> 00:09:04,542 - It, it felt really good. 158 00:09:07,000 --> 00:09:08,292 - [Woman] Brandy said that you did really well 159 00:09:08,292 --> 00:09:09,792 with the clients back there? 160 00:09:10,875 --> 00:09:13,042 - It was, it was a lot of fun. 161 00:09:13,042 --> 00:09:14,167 - [Woman] So where are you staying at? 162 00:09:14,167 --> 00:09:15,750 I know you're new in the area. 163 00:09:17,167 --> 00:09:19,708 - I actually got a place in the country. 164 00:09:19,708 --> 00:09:21,083 It needs a little work, 165 00:09:21,083 --> 00:09:23,083 but I'm hoping to stay there for awhile. 166 00:09:24,583 --> 00:09:27,125 (loud drumming) 167 00:09:56,958 --> 00:09:59,792 (coins chinking) 168 00:10:10,667 --> 00:10:13,667 - [Man] Your family didn't understand you. 169 00:10:13,667 --> 00:10:15,875 They didn't deserve you. 170 00:10:15,875 --> 00:10:18,042 (coins chinking) 171 00:10:18,042 --> 00:10:20,167 You have a new family now 172 00:10:24,917 --> 00:10:27,708 (coins chinking) 173 00:11:11,042 --> 00:11:12,333 The devils 174 00:11:12,333 --> 00:11:14,875 they listen to the sounds of the innocent. 175 00:11:17,208 --> 00:11:18,083 One 176 00:11:20,458 --> 00:11:21,333 Two 177 00:11:23,417 --> 00:11:24,292 Three 178 00:11:26,833 --> 00:11:27,500 (loud drumming) 179 00:11:27,500 --> 00:11:30,292 (coins chinking) 180 00:11:48,000 --> 00:11:49,958 - [Man] This is Katie. 181 00:11:49,958 --> 00:11:51,875 She's going to be a guest for awhile 182 00:11:56,417 --> 00:11:57,292 Come on 183 00:12:00,000 --> 00:12:01,875 - [Katie] You're ready for this dance. 184 00:12:04,875 --> 00:12:05,708 Okay. 185 00:12:07,750 --> 00:12:08,917 Alright. Let's go get in 186 00:12:12,292 --> 00:12:14,375 Alright, come on and get in over here. 187 00:12:18,875 --> 00:12:19,750 Okay. 188 00:12:21,083 --> 00:12:22,833 Do you sit up here in the front. 189 00:12:27,250 --> 00:12:29,583 Do you want to get in on this side or the other side? 190 00:12:29,583 --> 00:12:32,333 - Yeah. The other side. 191 00:12:32,333 --> 00:12:34,792 - Do you want me to bring Stephanie over there? 192 00:12:36,083 --> 00:12:37,833 Right I'm going to scoot over you if you don't mind. 193 00:12:37,833 --> 00:12:38,875 - I don't mind. 194 00:12:38,875 --> 00:12:40,458 - Can I sit by you Steph? 195 00:12:40,458 --> 00:12:42,917 Thank you. Oh, thank you. 196 00:12:42,917 --> 00:12:45,125 - (mumbles) 197 00:12:45,125 --> 00:12:46,833 - Alright. Are you buckled up? 198 00:12:47,833 --> 00:12:49,125 You need a tissue. 199 00:12:49,125 --> 00:12:50,292 - [Stephany] Yeah 200 00:12:50,292 --> 00:12:51,792 - [Katie] Well you got two in your hand. 201 00:12:51,792 --> 00:12:53,958 (laughing) 202 00:12:55,958 --> 00:12:57,542 Who's ready to go dance. 203 00:12:57,542 --> 00:12:58,625 - [Woman] I am 204 00:12:58,625 --> 00:13:00,125 - [Katie] You are. 205 00:13:00,125 --> 00:13:01,167 You excited Petra? 206 00:13:02,292 --> 00:13:03,958 - [Petra] I guess so. 207 00:13:03,958 --> 00:13:05,167 - [Katie] We're almost there. 208 00:13:05,167 --> 00:13:06,917 Hold on. Don't take your seatbelt off yet. 209 00:13:07,917 --> 00:13:09,583 - Alright,(mumbles) come on. 210 00:13:09,583 --> 00:13:10,833 Let's go dance. 211 00:13:12,917 --> 00:13:14,167 - [Katie] Hold on Stephie. 212 00:13:15,042 --> 00:13:16,583 - Stephie can't go? 213 00:13:16,583 --> 00:13:18,083 - [Katie] Hold on. 214 00:13:18,083 --> 00:13:21,167 - You guys sit down and wait your turn. 215 00:13:21,167 --> 00:13:24,458 (country music playing) 216 00:13:46,500 --> 00:13:49,250 (coins chinking) 217 00:13:56,458 --> 00:13:59,500 (low pitched voices) 218 00:14:23,042 --> 00:14:24,125 - Are you okay? 219 00:14:24,125 --> 00:14:25,542 - Yeah. 220 00:14:25,542 --> 00:14:27,417 My head just hurt me all of a sudden. 221 00:14:29,000 --> 00:14:32,292 - [Woman] Lets go ahead and have a seat. 222 00:14:32,292 --> 00:14:33,583 Go ahead Jeffery. 223 00:14:39,000 --> 00:14:40,417 - All right 224 00:14:40,417 --> 00:14:41,542 - All right Petra 225 00:14:41,542 --> 00:14:43,458 - What kind do we have? 226 00:14:47,625 --> 00:14:49,083 Look I just want cheese. 227 00:14:49,083 --> 00:14:50,625 Can I sit by you? 228 00:14:50,625 --> 00:14:51,500 Okay. 229 00:14:58,250 --> 00:15:01,458 - Okay. I'd like to take this time to welcome Katie 230 00:15:01,458 --> 00:15:02,583 to our team. 231 00:15:05,083 --> 00:15:06,333 Can you say hi, Katie? 232 00:15:07,667 --> 00:15:08,542 - Hi. Hi. 233 00:15:10,500 --> 00:15:12,667 - So if she needs anything you guys help her out. 234 00:15:12,667 --> 00:15:15,417 Cause we need her to hang around for awhile. 235 00:15:15,417 --> 00:15:18,667 (clients clapping) 236 00:15:18,667 --> 00:15:19,625 - [Katie] Thank you 237 00:15:21,625 --> 00:15:25,375 - She's never done this for anyone else before. 238 00:15:35,292 --> 00:15:36,667 - Are you okay? 239 00:15:36,667 --> 00:15:38,417 - Yeah. I'm just getting a headache again. 240 00:15:38,417 --> 00:15:39,667 Can I use the client bathroom? 241 00:15:39,667 --> 00:15:40,667 - Yeah, that's fine. 242 00:16:06,583 --> 00:16:09,292 (coins chinking) 243 00:16:39,292 --> 00:16:42,167 (shaky breathing) 244 00:16:44,500 --> 00:16:46,292 - It's gonna be fine. 245 00:16:48,667 --> 00:16:50,083 It's just going anyway. 246 00:16:50,083 --> 00:16:51,542 It's gonna be fine. 247 00:17:23,375 --> 00:17:24,500 - You sure you're okay? 248 00:17:25,375 --> 00:17:26,375 - Yeah. I'm good. 249 00:18:00,375 --> 00:18:03,167 (coins chinking) 250 00:18:05,417 --> 00:18:08,292 The blood shows the devils the way 251 00:18:09,542 --> 00:18:12,333 (coins chinking) 252 00:18:23,625 --> 00:18:27,375 (suspenseful loud drumming) 253 00:18:41,875 --> 00:18:45,292 (heavy metal grinding) 254 00:19:17,458 --> 00:19:20,333 (baby breathing ) 255 00:19:27,833 --> 00:19:32,167 - [Man] For a life is given and the devil is born 256 00:19:33,625 --> 00:19:36,167 ( car knock) 257 00:19:37,500 --> 00:19:39,542 - You're at theú group home tomorrow night don't forget. 258 00:19:39,542 --> 00:19:40,958 I hope your head feels better. 259 00:19:40,958 --> 00:19:41,833 - I'll be okay. 260 00:19:41,833 --> 00:19:43,417 Thanks. 261 00:19:43,417 --> 00:19:45,208 - [Woman] All right. Call me if you need anything okay. 262 00:20:24,542 --> 00:20:26,208 - [Man] You are so special. 263 00:20:27,500 --> 00:20:28,542 If you only knew. 264 00:20:32,417 --> 00:20:35,542 (garage door opening) 265 00:20:57,917 --> 00:21:01,000 - [Brandy] Hello. Are we home? 266 00:21:01,000 --> 00:21:03,542 (mumbles) 267 00:21:03,542 --> 00:21:04,375 - Hey 268 00:21:07,083 --> 00:21:08,458 - Hey 269 00:21:08,458 --> 00:21:09,333 - Oh, careful. 270 00:21:10,000 --> 00:21:10,917 All right - Okay 271 00:21:12,500 --> 00:21:14,333 - Does this go down - Yep 272 00:21:14,333 --> 00:21:15,000 - All right 273 00:21:17,625 --> 00:21:19,083 All right watch your fingers. 274 00:21:19,083 --> 00:21:22,083 - Now this door usually be on lock this to let you in. 275 00:21:22,083 --> 00:21:23,458 - Okay. 276 00:21:23,458 --> 00:21:25,625 Sounds good. Here let me get the door for you. 277 00:21:27,333 --> 00:21:28,542 It's nice. 278 00:21:28,542 --> 00:21:30,417 - Yeah, it's cozy. 279 00:21:30,417 --> 00:21:31,625 I like it. 280 00:21:31,625 --> 00:21:34,958 So this is Stephanie spot and she comes in she plops down. 281 00:21:34,958 --> 00:21:36,458 Don't try to take her spot cause she's going 282 00:21:36,458 --> 00:21:38,000 to let you know. 283 00:21:38,000 --> 00:21:40,375 - This is where you always sit Stephanie? 284 00:21:40,375 --> 00:21:42,458 - Stephie talk to Ms. Katie. 285 00:21:43,917 --> 00:21:45,125 Stephie? - That's okay 286 00:21:45,125 --> 00:21:47,417 - I want chicken and bread 287 00:21:48,792 --> 00:21:51,042 - [ Katie] Chicken and bread she's talking about dinner. 288 00:21:51,042 --> 00:21:53,042 You're already ready to eat. 289 00:21:53,042 --> 00:21:54,333 - ( mumbles) 290 00:21:54,333 --> 00:21:55,875 - (laughing) 291 00:21:55,875 --> 00:21:57,625 - You wanna say hi to Ms Katie? 292 00:21:57,625 --> 00:21:58,583 - Yeah. 293 00:21:58,583 --> 00:22:00,500 - Hi. How are you? 294 00:22:01,833 --> 00:22:03,000 - This is the bathroom. 295 00:22:03,000 --> 00:22:07,500 Steph's gonna use it so (mumbles) 296 00:22:07,500 --> 00:22:08,375 - All right. 297 00:22:08,375 --> 00:22:09,458 - Little small. 298 00:22:09,458 --> 00:22:10,042 - Yeah 299 00:22:12,083 --> 00:22:14,500 - This is Ms. Patricia's room 300 00:22:14,500 --> 00:22:15,333 - It's pretty. 301 00:22:16,625 --> 00:22:18,833 - This is Stephie's room 302 00:22:18,833 --> 00:22:21,167 She's going to be up and down all through the night. 303 00:22:21,167 --> 00:22:23,542 You have to be awake very important. 304 00:22:23,542 --> 00:22:24,708 - Okay. 305 00:22:24,708 --> 00:22:26,667 I don't sleep much anyway, so it's good. 306 00:22:27,833 --> 00:22:30,167 - Her PJ's are in the third drawer. 307 00:22:30,167 --> 00:22:32,167 Socks is in the second drawer. 308 00:22:32,167 --> 00:22:34,667 Day clothes is in her closet. 309 00:22:34,667 --> 00:22:37,125 All of her toiletries it's gonna be in the bathroom. 310 00:22:37,125 --> 00:22:38,667 - It sounds pretty easy. 311 00:22:41,042 --> 00:22:43,083 - I'm getting ready to head out. 312 00:22:43,083 --> 00:22:43,958 - Alright. 313 00:22:45,667 --> 00:22:47,958 - Vehicle keys is right here if you need them. 314 00:22:47,958 --> 00:22:50,708 Nothing too crazy happens you can call me . 315 00:22:50,708 --> 00:22:52,833 Anything really crazy emergency contacts 316 00:22:52,833 --> 00:22:53,708 on the board. 317 00:22:53,708 --> 00:22:54,542 - We'll be good. 318 00:22:54,542 --> 00:22:55,417 I'm sure 319 00:22:55,417 --> 00:22:56,208 - Bye ladies. 320 00:22:56,208 --> 00:22:57,750 See you in the morning Stephie. 321 00:22:57,750 --> 00:22:58,583 - [Stephie] Yeah 322 00:22:59,542 --> 00:23:01,708 - All right. Have a good night. Thank you. 323 00:23:01,708 --> 00:23:03,417 - You too. 324 00:23:03,417 --> 00:23:04,583 - What's in it? 325 00:23:04,583 --> 00:23:05,958 Can you show me what you got? 326 00:23:05,958 --> 00:23:06,833 - A dog. 327 00:23:06,833 --> 00:23:07,708 - I like that dog. 328 00:23:07,708 --> 00:23:09,000 That's cute. 329 00:23:09,000 --> 00:23:10,417 - And I got cellphone. 330 00:23:10,417 --> 00:23:11,542 - You do? 331 00:23:11,542 --> 00:23:12,542 Who do you call? 332 00:23:12,542 --> 00:23:13,417 - My brother. 333 00:23:13,417 --> 00:23:15,042 - Yeah. What's his name? 334 00:23:15,042 --> 00:23:16,750 - Charles Weber 335 00:23:16,750 --> 00:23:19,417 - Okay. Brenda, do you have a birthday coming up? 336 00:23:19,417 --> 00:23:20,958 - (mumbles) 337 00:23:20,958 --> 00:23:22,208 - [Katie] When? 338 00:23:22,208 --> 00:23:23,458 - The mall 339 00:23:23,458 --> 00:23:25,000 - Well, happy birthday. 340 00:23:25,000 --> 00:23:26,208 - Thank you. 341 00:23:26,208 --> 00:23:26,917 - [Katie] What are we going to do? 342 00:23:26,917 --> 00:23:28,250 - Eat cake. 343 00:23:28,250 --> 00:23:30,083 - [Katie] What's your favorite kind of cake? 344 00:23:30,083 --> 00:23:32,083 - Chocolate cake. 345 00:23:32,083 --> 00:23:33,125 - [Katie] Me too. 346 00:23:34,042 --> 00:23:35,458 - [Brenda] You do. 347 00:23:35,458 --> 00:23:36,750 - [Katie] Do you like with chocolate icing? 348 00:23:36,750 --> 00:23:39,833 - [Brenda] (mumbles) 349 00:23:41,708 --> 00:23:44,417 (air whooshing) 350 00:23:59,917 --> 00:24:00,750 - Hey. 351 00:24:03,167 --> 00:24:04,167 What are you doing? 352 00:24:05,125 --> 00:24:05,958 - Hey. 353 00:24:05,958 --> 00:24:07,083 - Yeah. 354 00:24:07,083 --> 00:24:08,542 Are you getting tired? 355 00:24:08,542 --> 00:24:09,667 - Yeah. 356 00:24:09,667 --> 00:24:10,542 - Yeah. You're going to go to bed. 357 00:24:11,667 --> 00:24:13,625 Do you need some help? 358 00:24:13,625 --> 00:24:14,792 - No. 359 00:24:14,792 --> 00:24:16,583 - No. Okay your walker's right here. 360 00:24:16,583 --> 00:24:17,750 - Okay 361 00:24:17,750 --> 00:24:19,833 - Alright. You go ahead and go to bed then. 362 00:24:19,833 --> 00:24:20,792 - Okay. 363 00:24:20,792 --> 00:24:21,625 - All right. Here you go. 364 00:24:21,625 --> 00:24:22,625 I'll get your Walker. 365 00:24:24,083 --> 00:24:25,792 There you go. 366 00:24:25,792 --> 00:24:26,625 Night. 367 00:24:27,833 --> 00:24:28,708 Night night. 368 00:24:29,708 --> 00:24:31,125 Hey, Brenda. 369 00:24:31,125 --> 00:24:32,250 You ready to go to bed? 370 00:24:32,250 --> 00:24:33,292 I'm chilling here 371 00:24:33,292 --> 00:24:35,083 - Yeah. Okay. 372 00:24:35,083 --> 00:24:36,458 Let's get you up. 373 00:24:37,583 --> 00:24:38,792 All right. 374 00:24:39,958 --> 00:24:40,792 Here we go. 375 00:24:42,917 --> 00:24:43,792 Let me get ya. 376 00:24:44,958 --> 00:24:46,708 All right here give me your hand. 377 00:24:49,333 --> 00:24:51,000 Hey, Steph I'll be back to put you bed 378 00:24:51,000 --> 00:24:52,625 in just a minute okay? 379 00:24:52,625 --> 00:24:53,333 - Yeah 380 00:24:53,333 --> 00:24:54,167 - All right. 381 00:25:13,042 --> 00:25:16,000 (coins chinking) 382 00:25:16,000 --> 00:25:19,167 ( low pitched voices) 383 00:25:22,625 --> 00:25:25,167 (coins chinking) 384 00:25:31,583 --> 00:25:33,208 - Hey Steph. 385 00:25:33,208 --> 00:25:35,250 Who are you talking to? 386 00:25:35,250 --> 00:25:36,667 - Yeah. 387 00:25:36,667 --> 00:25:37,542 - Yeah? 388 00:25:39,708 --> 00:25:40,708 You tired? 389 00:25:40,708 --> 00:25:41,708 - Yeah. 390 00:25:41,708 --> 00:25:43,125 - Yeah 391 00:25:43,125 --> 00:25:45,000 Why don't we go ahead and get up and go to bed okay. 392 00:25:45,000 --> 00:25:47,583 You can bring your pictures come on. 393 00:25:47,583 --> 00:25:48,250 All right. 394 00:25:49,375 --> 00:25:50,208 Here we go. 395 00:25:54,208 --> 00:25:55,042 Okay 396 00:25:56,208 --> 00:25:57,042 - Yeah. 397 00:25:57,042 --> 00:25:58,833 - There you go 398 00:25:58,833 --> 00:26:00,042 All right 399 00:26:00,042 --> 00:26:00,875 Goodnight 400 00:26:05,292 --> 00:26:06,542 Get some rest okay. 401 00:26:07,917 --> 00:26:08,792 Alright. 402 00:26:12,208 --> 00:26:13,083 Goodnight. 403 00:26:18,792 --> 00:26:21,625 (coins chinking) 404 00:26:32,625 --> 00:26:35,042 - [Man] The blood shows the devils the way. 405 00:26:42,042 --> 00:26:42,917 - (mumbles) 406 00:26:42,917 --> 00:26:45,208 - (mumbles) 407 00:26:47,208 --> 00:26:49,917 - Well you guys is up and ready to go. 408 00:26:49,917 --> 00:26:52,083 - Yeah. Everything went great. 409 00:26:52,083 --> 00:26:52,917 - That's awesome. 410 00:26:56,208 --> 00:26:59,708 - You guys must've knew you was in good hands, huh? 411 00:26:59,708 --> 00:27:00,375 - [Stephanie] yeah 412 00:27:05,792 --> 00:27:09,167 - All right. Who's is this one? 413 00:27:09,167 --> 00:27:10,167 - (mumbles) 414 00:27:10,167 --> 00:27:12,750 - Okay. This is yours. 415 00:27:12,750 --> 00:27:14,167 There you go, - Patricia 416 00:27:15,750 --> 00:27:16,375 - Yeah. 417 00:27:20,792 --> 00:27:24,000 - Alright. And there's yours, Brenda. 418 00:27:24,000 --> 00:27:26,000 And what time do I need to be back? 419 00:27:27,250 --> 00:27:28,958 - Maybe back here around three. 420 00:27:28,958 --> 00:27:29,792 - Okay. 421 00:27:31,958 --> 00:27:33,083 Oh, good. 422 00:27:33,083 --> 00:27:34,042 Good. 423 00:27:34,042 --> 00:27:35,875 - Okay guys. Center time. 424 00:27:37,500 --> 00:27:39,917 (loud gong) 425 00:28:44,750 --> 00:28:45,458 - Hello? 426 00:28:53,208 --> 00:28:54,083 Hello. 427 00:28:55,333 --> 00:28:57,292 (loud gong) 428 00:28:57,292 --> 00:29:00,125 (fly buzzing) 429 00:29:00,125 --> 00:29:02,417 (loud gong) 430 00:29:07,083 --> 00:29:09,500 (fly buzzing) 431 00:29:16,000 --> 00:29:18,542 (door clinking) 432 00:29:18,542 --> 00:29:19,417 Hey, 433 00:29:22,125 --> 00:29:24,167 - I didn't hear you come in. 434 00:29:24,167 --> 00:29:26,875 - Sorry. I knocked, but I didn't hear anybody. 435 00:29:27,833 --> 00:29:29,333 - You need something? 436 00:29:29,333 --> 00:29:31,292 - A cow heart if you've got one. 437 00:29:32,417 --> 00:29:34,250 (loud drumming) 438 00:29:34,250 --> 00:29:37,083 (coins chinking) 439 00:30:02,458 --> 00:30:04,458 (cow mooing) 440 00:30:04,458 --> 00:30:06,958 - [Man] come on, come on. 441 00:30:06,958 --> 00:30:09,000 Get over here. Come on 442 00:30:09,000 --> 00:30:10,125 There you go. Come on 443 00:30:11,167 --> 00:30:13,917 (loud drumming) 444 00:30:20,458 --> 00:30:24,167 So we use them all to know when they're coming. 445 00:30:26,500 --> 00:30:30,042 (mumbles) feel the beat. 446 00:30:35,250 --> 00:30:37,375 (mumbles) 447 00:31:12,042 --> 00:31:14,583 (fast drumming) 448 00:32:06,292 --> 00:32:07,542 - [Brandy] Be careful 449 00:32:08,625 --> 00:32:10,625 - Well, Hey, welcome back. 450 00:32:10,625 --> 00:32:12,000 - Hello 451 00:32:12,000 --> 00:32:13,208 - You want to go in here? 452 00:32:14,375 --> 00:32:15,417 You want to go in and sit down? 453 00:32:15,417 --> 00:32:16,583 - I wanna sit down. 454 00:32:16,583 --> 00:32:18,958 - You want to sit down there okay. 455 00:32:18,958 --> 00:32:20,625 Hey, how are you? 456 00:32:20,625 --> 00:32:21,667 Do you have a good day? 457 00:32:21,667 --> 00:32:23,083 Let's go to your chair. 458 00:32:24,000 --> 00:32:24,958 Sound good? 459 00:32:24,958 --> 00:32:25,667 - No. 460 00:32:25,667 --> 00:32:27,000 - Okay. 461 00:32:27,000 --> 00:32:27,958 Hey Steph, 462 00:32:31,167 --> 00:32:32,417 - You all rested up? 463 00:32:34,792 --> 00:32:38,375 - Oh yeah. Like I said, I don't really sleep much so 464 00:32:39,292 --> 00:32:40,125 I'm good. 465 00:32:44,417 --> 00:32:46,792 How was Stephanie today? 466 00:32:46,792 --> 00:32:49,208 She stayed by herself most of the day. 467 00:32:49,208 --> 00:32:50,125 Why? 468 00:32:51,750 --> 00:32:54,625 - That was probably nothing. I was just 469 00:32:54,625 --> 00:32:56,458 it was probably nothing. 470 00:32:56,458 --> 00:32:59,708 (playful music playing) 471 00:33:18,042 --> 00:33:20,667 All right. Let's get you in here. 472 00:33:23,708 --> 00:33:25,292 Is that good stuff? - yeah 473 00:33:25,292 --> 00:33:26,167 - Okay. 474 00:33:27,167 --> 00:33:28,833 Here you go. 475 00:33:28,833 --> 00:33:30,333 That look good? 476 00:33:30,333 --> 00:33:31,708 Here's your spoon. 477 00:33:47,500 --> 00:33:50,750 (playful music playing) 478 00:33:53,458 --> 00:33:56,208 (coins chinking) 479 00:34:05,417 --> 00:34:08,875 (low pitched voices) 480 00:34:08,875 --> 00:34:12,375 (woman screaming) 481 00:34:12,375 --> 00:34:14,625 Steph are you okay? 482 00:34:14,625 --> 00:34:15,500 It's okay 483 00:34:16,542 --> 00:34:18,292 - Stephanie is sick. 484 00:34:18,292 --> 00:34:21,042 - I'll get this out of your way. 485 00:35:10,500 --> 00:35:13,750 (playful music playing) 486 00:35:42,792 --> 00:35:46,292 (loud low-pitched sound) 487 00:35:49,583 --> 00:35:51,458 (loud drumming) 488 00:35:51,458 --> 00:35:54,292 (coins chinking) 489 00:36:00,917 --> 00:36:03,542 (man laughing) 490 00:36:07,458 --> 00:36:10,208 (woman laughing) 491 00:36:46,417 --> 00:36:48,708 - [Girl] Where are you mommy? 492 00:36:53,958 --> 00:36:57,417 (loud deafening sounds) 493 00:37:20,708 --> 00:37:23,417 - [Man] Take a big breath in and out one more time. 494 00:37:23,417 --> 00:37:24,292 (Breaths heavily) 495 00:37:24,292 --> 00:37:24,958 Okay, good. 496 00:37:31,583 --> 00:37:33,917 Okay. Did you say she got sick last night? 497 00:37:33,917 --> 00:37:37,333 - Yeah, but I didn't notice a fever or anything though. 498 00:37:37,333 --> 00:37:38,000 - Okay. 499 00:37:39,458 --> 00:37:40,750 I think she might have just a little bit 500 00:37:40,750 --> 00:37:44,708 of a respiratory infection and 501 00:37:44,708 --> 00:37:47,000 we'll just watch it for now and maybe get 502 00:37:47,000 --> 00:37:49,458 some lab work and see what that shows us okay. 503 00:37:50,375 --> 00:37:51,542 - [Katie] Thank you 504 00:37:51,542 --> 00:37:52,625 - You're doing good. You're good. 505 00:37:52,625 --> 00:37:53,500 Okay. 506 00:37:56,917 --> 00:37:59,750 (coins chinking) 507 00:38:02,458 --> 00:38:03,333 - Hey. 508 00:38:04,625 --> 00:38:06,750 You can't have you getting sick you hear me? 509 00:38:09,667 --> 00:38:11,417 I'm not gonna let them get you too. 510 00:38:11,417 --> 00:38:12,292 - Yes 511 00:38:36,458 --> 00:38:39,000 (loud drumming) 512 00:38:40,792 --> 00:38:41,625 - The devils. 513 00:38:42,583 --> 00:38:44,875 They listened to the sounds of the innocent. 514 00:39:01,083 --> 00:39:03,958 - What do you write in stories? 515 00:39:03,958 --> 00:39:08,833 - No, I just write things down so I don't forget them so 516 00:39:10,000 --> 00:39:12,333 - I drank every night to do the total opposite. 517 00:39:14,500 --> 00:39:15,500 Are you okay though? 518 00:39:16,875 --> 00:39:19,750 - I just (chuckles) I just worry a lot you know 519 00:39:21,917 --> 00:39:22,875 - About Stephanie? 520 00:39:24,000 --> 00:39:26,125 She hardly ever gets sick. 521 00:39:26,125 --> 00:39:28,792 She just exaggerates everything a lot. 522 00:39:28,792 --> 00:39:29,667 - I hope so. 523 00:39:41,875 --> 00:39:44,708 (coins chinking) 524 00:40:13,458 --> 00:40:16,000 (loud drumming) 525 00:40:57,083 --> 00:40:59,167 - [Man] You are so special 526 00:41:02,833 --> 00:41:03,833 If you only knew. 527 00:41:09,750 --> 00:41:12,208 (loud slapping) 528 00:41:18,583 --> 00:41:20,958 - (Charles singing) 529 00:41:20,958 --> 00:41:22,667 - [Katie] Hey Charles. 530 00:41:22,667 --> 00:41:24,000 - Goodbye Ms Kimmy. 531 00:41:24,000 --> 00:41:25,583 - Have you seen Stephanie? 532 00:41:25,583 --> 00:41:26,750 You know where she's at? 533 00:41:26,750 --> 00:41:27,958 - I don't know. 534 00:41:51,583 --> 00:41:54,083 - [Brandy] Stephanie you wait on me okay. 535 00:41:54,083 --> 00:41:56,167 (mumbles) 536 00:42:05,333 --> 00:42:08,083 (coins chinking) 537 00:42:10,208 --> 00:42:11,000 (coughing) 538 00:42:11,000 --> 00:42:12,167 - [Katie] Hey, 539 00:42:12,167 --> 00:42:15,000 - Hey. Sorry it took us forever to get here this morning. 540 00:42:15,000 --> 00:42:16,625 - Is she okay? 541 00:42:16,625 --> 00:42:18,250 - Yeah. She was like stuck in the bed. 542 00:42:18,250 --> 00:42:20,375 I don't know it's like she was glued down. 543 00:42:20,375 --> 00:42:22,750 (coughing) 544 00:42:23,792 --> 00:42:26,583 (coins chinking) 545 00:42:42,792 --> 00:42:45,042 (loud gong) 546 00:43:20,833 --> 00:43:24,333 - [Man] The blood shows the devils the way. 547 00:43:45,708 --> 00:43:50,708 The devil they'll call out for you if you listen. 548 00:43:51,667 --> 00:43:52,833 Listen. 549 00:43:52,833 --> 00:43:55,125 (loud gong) 550 00:44:47,333 --> 00:44:48,167 One 551 00:44:54,125 --> 00:44:54,958 Two 552 00:45:01,083 --> 00:45:01,958 Three 553 00:45:08,875 --> 00:45:09,750 Four 554 00:45:15,208 --> 00:45:16,083 Five 555 00:45:21,458 --> 00:45:22,333 Six 556 00:45:29,167 --> 00:45:30,042 Seven 557 00:45:50,333 --> 00:45:53,083 - A sacrifice will keep the devils away. 558 00:45:59,958 --> 00:46:03,792 - Left hand side of this are our dogs and our cats. 559 00:46:05,250 --> 00:46:07,083 There are adoptions we like to make sure 560 00:46:07,083 --> 00:46:08,792 that they have a yard. 561 00:46:08,792 --> 00:46:09,750 Do you have a yard? 562 00:46:10,875 --> 00:46:12,500 So we're needing something small. 563 00:46:12,500 --> 00:46:15,167 (dogs barking) 564 00:46:59,375 --> 00:47:00,792 There are cats. 565 00:47:01,625 --> 00:47:04,292 (cats chirrup) 566 00:47:21,958 --> 00:47:23,333 - Who's this one? 567 00:47:23,333 --> 00:47:25,083 - [Agent] That's Mr. Will Pickle. 568 00:47:33,458 --> 00:47:35,000 There you go 569 00:47:35,000 --> 00:47:36,458 - All right. 570 00:47:36,458 --> 00:47:37,375 Thanks. 571 00:47:37,375 --> 00:47:39,000 - [Agent] Yes ma'am be careful. 572 00:47:52,542 --> 00:47:55,042 (cat meows) 573 00:48:27,042 --> 00:48:30,250 - Hey you just won't be quiet will you? 574 00:48:51,292 --> 00:48:54,667 I'll come back for you a little bit okay. 575 00:49:04,042 --> 00:49:07,167 Hey Steph did you do okay today? 576 00:49:07,167 --> 00:49:10,750 - [Brandy] Yeah. She's still up on and off all day long. 577 00:49:10,750 --> 00:49:12,458 - She doing any better now or? 578 00:49:14,042 --> 00:49:16,083 - No we had our doctor's appointment rescheduled for 579 00:49:16,083 --> 00:49:16,958 tomorrow. 580 00:49:18,167 --> 00:49:21,292 Maybe they can do something and she's just getting worse. 581 00:49:22,417 --> 00:49:24,333 - All right. Well, I'll take care of her. 582 00:49:24,333 --> 00:49:25,208 - Okay. 583 00:49:26,542 --> 00:49:27,750 - All right. Have a good one. 584 00:49:27,750 --> 00:49:28,625 - You too. 585 00:49:32,500 --> 00:49:33,375 (Suspenseful loud drumming) 586 00:49:33,375 --> 00:49:36,208 (coins chinking) 587 00:49:58,167 --> 00:49:59,375 - Guys stay in here. 588 00:49:59,375 --> 00:50:00,250 I'll be back. 589 00:50:47,083 --> 00:50:49,083 - [Man] (mumbles) they never come back. 590 00:50:50,208 --> 00:50:52,208 Give it a place with a lot of food. 591 00:50:52,208 --> 00:50:53,083 It'll keep coming. 592 00:50:54,500 --> 00:50:55,833 - Why so many? 593 00:50:55,833 --> 00:50:56,792 - To protect us, 594 00:50:58,750 --> 00:51:00,208 To protect us from them. 595 00:51:01,417 --> 00:51:03,208 I'll teach you soon enough. 596 00:51:19,250 --> 00:51:22,167 - Stephie you feeling okay? 597 00:51:22,167 --> 00:51:22,833 - Yeah 598 00:51:24,208 --> 00:51:26,417 - We're going to get you all better okay. 599 00:51:26,417 --> 00:51:27,292 - Yeah. 600 00:51:27,292 --> 00:51:28,417 - Poor thing. 601 00:51:28,417 --> 00:51:29,708 Let's grab our lunch boxes. 602 00:51:32,583 --> 00:51:34,083 Take this one okay. 603 00:51:48,500 --> 00:51:49,750 Did you get a cat? 604 00:51:49,750 --> 00:51:50,833 - What? 605 00:51:50,833 --> 00:51:51,708 - A cat. 606 00:51:54,250 --> 00:51:55,583 - I used to have one. 607 00:52:11,208 --> 00:52:12,250 - They're fixing to come back and get her. 608 00:52:12,250 --> 00:52:13,625 Do you want to go back with her? 609 00:52:13,625 --> 00:52:14,625 - Yeah. 610 00:52:14,625 --> 00:52:16,292 - If she's good with it. 611 00:52:16,292 --> 00:52:17,917 - Stephie You're going let Ms.Katie go back with you? 612 00:52:17,917 --> 00:52:18,833 - Yeah 613 00:52:18,833 --> 00:52:19,708 - Okay. 614 00:52:24,708 --> 00:52:27,708 - All right. Stephanie you ready to come on back. 615 00:52:27,708 --> 00:52:28,708 - All right.Come on. 616 00:52:33,333 --> 00:52:35,875 (music playing) 617 00:53:11,583 --> 00:53:13,542 - (mumbles) 618 00:53:13,542 --> 00:53:15,000 we're gonna draw some blood okay. 619 00:53:15,000 --> 00:53:15,833 - Okay. 620 00:53:17,667 --> 00:53:19,250 Oh oh. It's going to be okay. 621 00:53:24,875 --> 00:53:26,375 - It's okay. Relax. 622 00:53:29,042 --> 00:53:31,583 - I'm just gonna tie this around your arm okay. 623 00:53:35,917 --> 00:53:37,667 - [Katie] Hey Steph you wanna look at me? 624 00:53:37,667 --> 00:53:38,708 - Now see your arm. 625 00:53:42,375 --> 00:53:44,667 - [Katie] Hey. Hey.It's okay. 626 00:53:44,667 --> 00:53:46,417 - What are you doing? 627 00:53:55,417 --> 00:53:57,833 - [Nurse] I'll be quick. Okay. 628 00:53:59,375 --> 00:54:00,875 - [Katie] It's okay. 629 00:54:04,792 --> 00:54:05,667 It's okay 630 00:54:10,750 --> 00:54:12,625 - [Nurse] You doing good. 631 00:54:16,917 --> 00:54:18,875 - [Stephanie] Go ahead. 632 00:54:20,375 --> 00:54:22,583 - [Nurse] All right I'm just going to clean you okay? 633 00:54:22,583 --> 00:54:23,917 With the alcohol. 634 00:54:24,875 --> 00:54:26,583 - [Katie] It's okay. 635 00:54:42,292 --> 00:54:44,500 It's okay. See that wasn't so bad was it? 636 00:55:08,625 --> 00:55:10,917 You need to rest up okay. 637 00:55:10,917 --> 00:55:11,708 Come on. 638 00:55:16,833 --> 00:55:18,458 come on. 639 00:55:18,458 --> 00:55:19,292 All right. 640 00:55:20,917 --> 00:55:23,625 (loud drumming) 641 00:55:24,958 --> 00:55:28,625 But if the devils find them their entrance must be blocked 642 00:55:28,625 --> 00:55:30,875 by something that was once part of the living. 643 00:55:30,875 --> 00:55:32,833 - [Man] Once part of the living. 644 00:55:34,167 --> 00:55:35,667 Find them 645 00:55:35,667 --> 00:55:37,458 The devils find them. 646 00:55:42,583 --> 00:55:43,458 Hello 647 00:55:47,750 --> 00:55:48,833 Hello. Hello. 648 00:55:49,833 --> 00:55:50,667 All right. 649 00:57:03,667 --> 00:57:06,042 Their entrance must be blocked by something 650 00:57:06,042 --> 00:57:08,167 that was once part of the living. 651 00:57:08,167 --> 00:57:10,917 - [Man] Once part of the living. 652 00:57:52,625 --> 00:57:55,458 (coins chinking) 653 00:58:17,708 --> 00:58:20,542 - [Man] I can't wait to show you the house. 654 00:58:22,083 --> 00:58:23,958 You are loved now. 655 00:58:23,958 --> 00:58:24,833 (door closing) 656 00:58:24,833 --> 00:58:29,833 One 657 00:58:30,167 --> 00:58:30,833 Two 658 00:58:33,875 --> 00:58:37,500 (car garage door opening) 659 00:59:01,208 --> 00:59:03,042 - What the hell? 660 00:59:03,042 --> 00:59:04,042 Stephany 661 00:59:04,042 --> 00:59:05,250 - Brandy wait. 662 00:59:05,250 --> 00:59:06,125 - Stephany 663 00:59:10,208 --> 00:59:13,042 - Brandy just let me explain for a minute what's going on. 664 00:59:15,958 --> 00:59:16,833 Brandy. 665 00:59:17,875 --> 00:59:18,708 Seriously 666 00:59:19,667 --> 00:59:20,542 Brandy 667 00:59:24,667 --> 00:59:25,750 Brandy. 668 00:59:25,750 --> 00:59:26,708 Brandy. 669 00:59:42,792 --> 00:59:46,042 - [Brandy] First off Katie is writing this weird devil shit 670 00:59:46,042 --> 00:59:47,625 in her notebook. 671 00:59:47,625 --> 00:59:49,333 I came back to check on Steph, 672 00:59:49,333 --> 00:59:52,583 Katie was asleep in the house with this burnt up cat. 673 00:59:54,750 --> 00:59:56,750 Crazy as shit we can't have that. 674 00:59:58,333 --> 01:00:00,042 The girl is just fucking crazy. 675 01:00:06,083 --> 01:00:07,333 - Can you sign this please. 676 01:00:11,792 --> 01:00:14,208 - Listen Stephanie is in trouble I'm just trying to help her 677 01:00:14,208 --> 01:00:15,917 - She's not your concern anymore. 678 01:00:15,917 --> 01:00:18,625 It's on this so I don't have to call the cops please. 679 01:00:58,375 --> 01:01:00,083 - It's gonna be fine 680 01:01:02,125 --> 01:01:03,083 it's too soon anyway 681 01:01:43,875 --> 01:01:45,875 - They must be taken to the house. 682 01:01:47,208 --> 01:01:50,458 It's the only way to protect them from the devils. 683 01:01:50,458 --> 01:01:52,458 - [Man] From the devils. 684 01:01:53,792 --> 01:01:56,167 They'll call out for you if you listen 685 01:02:00,375 --> 01:02:01,292 - [Man] Five 686 01:02:04,500 --> 01:02:05,333 Six 687 01:02:09,917 --> 01:02:10,750 Seven 688 01:03:03,167 --> 01:03:04,917 - [Brandy] Be careful 689 01:03:11,875 --> 01:03:13,500 up Ms. Brenda. Let's go get ready. 690 01:03:13,500 --> 01:03:17,875 Put your night clothes on get a shower the good stuff okay. 691 01:03:26,583 --> 01:03:27,792 Here we are. 692 01:04:09,583 --> 01:04:11,500 You got it. Be careful 693 01:04:21,375 --> 01:04:24,875 - Hey.You wanna go and get a drink? 694 01:04:24,875 --> 01:04:25,542 - Yeah 695 01:04:25,542 --> 01:04:26,958 - Okay let's go get it. 696 01:04:26,958 --> 01:04:29,333 Come on. I have it outside for you. 697 01:04:30,500 --> 01:04:32,458 I brought you a special drink outside. 698 01:04:33,583 --> 01:04:35,542 Come on let's go get it. 699 01:04:35,542 --> 01:04:37,042 Come on 700 01:04:37,042 --> 01:04:39,167 Hey look it's right outside. 701 01:04:40,333 --> 01:04:42,583 Look. Do you want it? 702 01:04:42,583 --> 01:04:43,458 - Yeah 703 01:04:43,458 --> 01:04:45,208 - Okay. Let's go. 704 01:04:45,208 --> 01:04:46,250 I'm gonna go get it. 705 01:04:46,250 --> 01:04:47,458 You wanna come with me? 706 01:04:47,458 --> 01:04:48,458 Come on. 707 01:04:48,458 --> 01:04:49,333 Good job 708 01:05:10,042 --> 01:05:11,917 - (mumbles) 709 01:05:11,917 --> 01:05:13,333 - We'll eat later okay. 710 01:05:14,417 --> 01:05:17,000 Okay. All right. Come on 711 01:05:18,333 --> 01:05:19,375 All right girl 712 01:05:20,417 --> 01:05:23,042 Come on we're gonna go this way. 713 01:05:24,708 --> 01:05:26,083 Okay stay on the road. 714 01:05:30,167 --> 01:05:31,417 Wanna get the door for you 715 01:05:34,417 --> 01:05:35,958 okay. Here we go. 716 01:05:47,542 --> 01:05:48,667 - [Man] Listen 717 01:06:09,292 --> 01:06:12,083 - You want some chocolate? 718 01:06:12,083 --> 01:06:12,958 - Yeah 719 01:06:55,792 --> 01:06:56,667 - It's okay. 720 01:06:58,333 --> 01:07:00,458 I'm going to help you feel better real soon. 721 01:07:00,458 --> 01:07:01,375 I promise. 722 01:07:01,375 --> 01:07:02,250 - [Stephany] Yeah 723 01:07:12,500 --> 01:07:13,375 - Okay. 724 01:07:27,625 --> 01:07:29,583 Okay. Careful. Come on. 725 01:07:31,292 --> 01:07:32,208 Okay. 726 01:07:32,208 --> 01:07:33,750 You wait right here. Okay. 727 01:07:33,750 --> 01:07:34,625 - Yeah. 728 01:07:50,500 --> 01:07:53,375 - Once the person is in the house, 729 01:07:53,375 --> 01:07:55,292 a flame will draw the devils away 730 01:08:06,333 --> 01:08:08,667 - [Man] A flame will draw the devils. 731 01:08:15,917 --> 01:08:16,833 The devils. 732 01:08:46,792 --> 01:08:49,500 (door closing) 733 01:10:00,958 --> 01:10:02,542 - [Man] The devils. 734 01:10:05,333 --> 01:10:07,833 (woman's shaky voice) 735 01:10:07,833 --> 01:10:08,708 One 736 01:10:14,875 --> 01:10:15,750 Two 737 01:10:21,708 --> 01:10:22,583 Three 738 01:10:29,375 --> 01:10:30,208 Four 739 01:10:35,583 --> 01:10:36,458 Five 740 01:10:41,958 --> 01:10:42,833 Six 741 01:10:49,625 --> 01:10:50,458 Seven 742 01:10:56,958 --> 01:10:57,792 Eight 743 01:11:03,917 --> 01:11:04,750 Nine 744 01:11:10,583 --> 01:11:11,417 Ten 745 01:11:17,750 --> 01:11:18,583 Eleven 746 01:11:24,750 --> 01:11:25,583 Twelve 747 01:11:31,583 --> 01:11:32,417 Thirteen 748 01:12:09,583 --> 01:12:11,875 (man groans) 749 01:13:01,208 --> 01:13:04,583 - [Stephany] (mumbles) 750 01:13:05,667 --> 01:13:06,542 - Stephany. 751 01:13:23,667 --> 01:13:24,542 Stephany 752 01:13:25,708 --> 01:13:27,042 - [Stephany] Help 753 01:13:29,500 --> 01:13:30,958 Help. 754 01:13:30,958 --> 01:13:31,833 Please 755 01:13:36,542 --> 01:13:37,375 Help 756 01:13:43,583 --> 01:13:44,458 Help 757 01:13:45,750 --> 01:13:46,625 Someone 758 01:13:50,583 --> 01:13:51,458 - Stephany 759 01:13:53,042 --> 01:13:56,417 - [Stephany] (mumbles) 760 01:14:06,083 --> 01:14:07,833 - Stephanie. 761 01:14:07,833 --> 01:14:08,958 Where are you? 762 01:14:11,500 --> 01:14:12,167 Stephany 763 01:14:41,625 --> 01:14:44,667 - [Man] You will be (mumbles) 764 01:14:54,500 --> 01:14:55,958 There will be many in your path. 765 01:14:57,042 --> 01:14:58,125 - I'm scared. 766 01:14:59,833 --> 01:15:01,042 - They thank you 767 01:15:01,042 --> 01:15:04,750 They thank you but you will not remember this. 768 01:15:19,250 --> 01:15:20,125 One 769 01:15:26,125 --> 01:15:27,000 Two 770 01:15:33,042 --> 01:15:33,917 Three 771 01:15:40,667 --> 01:15:41,500 Four 772 01:15:47,083 --> 01:15:47,958 Five 773 01:15:53,667 --> 01:15:54,542 Six 774 01:16:00,917 --> 01:16:01,792 Seven 775 01:16:08,667 --> 01:16:09,542 Eight 776 01:16:15,250 --> 01:16:16,125 Nine 777 01:16:21,875 --> 01:16:22,708 Ten 778 01:16:29,042 --> 01:16:29,917 Eleven 779 01:16:36,250 --> 01:16:37,083 Twelve 780 01:16:43,625 --> 01:16:44,292 Thirteen 781 01:18:05,167 --> 01:18:08,917 For a life is given and the devil is born. 782 01:18:10,333 --> 01:18:12,708 But you will not remember this, 45352

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.