All language subtitles for Tom.Clancys.Jack.Ryan.S03E07.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:54,823 --> 00:01:56,334 The president will see you now. 2 00:02:09,087 --> 00:02:10,418 Ms. Wright. 3 00:02:10,506 --> 00:02:11,876 Welcome to the West Wing. 4 00:02:11,966 --> 00:02:13,376 Thank you, Mr. President. 5 00:02:13,467 --> 00:02:15,137 The vice president gave me the basics. 6 00:02:15,218 --> 00:02:17,218 So, bring me up to speed. 7 00:02:17,304 --> 00:02:20,353 Sir, based on measurement and signature intelligence, 8 00:02:20,431 --> 00:02:22,481 the data indicates the detonation was nuclear 9 00:02:22,560 --> 00:02:24,729 and the device used closely mirrors the design 10 00:02:24,812 --> 00:02:26,692 of an American-made low-yield weapon. 11 00:02:26,771 --> 00:02:29,282 This could have been a disaster, but the actions of our officer 12 00:02:29,358 --> 00:02:31,336 in the Czech Republic prevented a massive loss of life. 13 00:02:31,360 --> 00:02:32,949 Is this terrorism? 14 00:02:33,027 --> 00:02:34,527 An undeclared nuclear power? 15 00:02:34,612 --> 00:02:37,203 According to our intelligence, a group of hardline Russians 16 00:02:37,283 --> 00:02:39,242 is waging a campaign of disinformation 17 00:02:39,325 --> 00:02:41,906 to goad the U.S. and Russia toward conflict. 18 00:02:41,996 --> 00:02:44,156 We believe this detonation was a part of that campaign. 19 00:02:44,247 --> 00:02:46,497 Are you saying this action was not state-sponsored? 20 00:02:46,584 --> 00:02:48,593 No, it is not. The group behind the detonation 21 00:02:48,668 --> 00:02:51,709 included Petr Kovac, father of Czech President Alena Kovac, 22 00:02:51,796 --> 00:02:53,466 as well as Alexei Petrov, 23 00:02:53,549 --> 00:02:54,776 the new Russian Defence Minister. 24 00:02:54,800 --> 00:02:56,430 Is this a theory 25 00:02:56,509 --> 00:02:58,300 or something actionable, Ms. Wright? 26 00:02:58,387 --> 00:03:00,967 It's the conclusion of our best case officers and analysts. 27 00:03:01,056 --> 00:03:03,515 Unfortunately, sir, I don't think the Kremlin got the memo 28 00:03:03,600 --> 00:03:05,520 that it's disinformation. 29 00:03:05,603 --> 00:03:07,652 They're gearing up for war. 30 00:03:07,729 --> 00:03:10,319 You said the detonation was part of their campaign. 31 00:03:10,399 --> 00:03:12,278 The Russians have escalated their defense 32 00:03:12,359 --> 00:03:13,528 to Increased Readiness. 33 00:03:13,610 --> 00:03:14,962 We believe this group will exploit that. 34 00:03:14,986 --> 00:03:16,447 All the more reason, sir, 35 00:03:16,530 --> 00:03:18,240 to respond by going to DEFCON 2. 36 00:03:18,324 --> 00:03:19,842 And by doing so, we would be playing directly 37 00:03:19,866 --> 00:03:21,076 into their hand. 38 00:03:21,159 --> 00:03:22,870 Our people in Moscow are right now working 39 00:03:22,953 --> 00:03:24,832 an asset within Russian intelligence 40 00:03:24,913 --> 00:03:27,584 to discredit Minister Petrov and de-escalate the Kremlin. 41 00:03:27,665 --> 00:03:30,665 Let me know as soon as they have anything concrete. 42 00:03:30,752 --> 00:03:33,022 In the meantime, we also need to explore more direct options. 43 00:03:33,046 --> 00:03:34,836 Absolutely, sir. 44 00:03:34,924 --> 00:03:36,683 Thank you, Ms. Wright. 45 00:03:36,759 --> 00:03:39,049 Thank you, Mr. President. 46 00:03:46,100 --> 00:03:48,691 What makes you think Alexei will confess? 47 00:03:48,771 --> 00:03:51,151 At this stage of the game, 48 00:03:51,230 --> 00:03:52,820 he thinks he's untouchable. 49 00:03:54,360 --> 00:03:55,650 However, 50 00:03:55,735 --> 00:03:59,026 the puppet can't help but run his mouth off around me. 51 00:04:00,532 --> 00:04:02,282 What range have you got? 52 00:04:04,536 --> 00:04:06,496 Supposed to be up to 200 meters. 53 00:04:06,580 --> 00:04:09,580 But when he gets here, try to stay close to the bridge. 54 00:04:09,667 --> 00:04:11,206 Good range. 55 00:04:11,293 --> 00:04:13,552 American technology, eh? 56 00:04:13,628 --> 00:04:15,169 Australian, actually, but... 57 00:04:15,254 --> 00:04:17,254 your condescension has been noted. 58 00:04:18,341 --> 00:04:20,182 Someone is here. 59 00:04:20,259 --> 00:04:21,680 But it is not Alexei. 60 00:04:26,891 --> 00:04:28,891 I'm on my way. 61 00:04:28,978 --> 00:04:31,557 You know what amuses me, Jack, hmm? 62 00:04:31,646 --> 00:04:34,567 No matter how much research you do on Russia, 63 00:04:34,649 --> 00:04:38,029 they will never know how Moscow works. 64 00:04:45,119 --> 00:04:47,869 I was expecting Minister Petrov. 65 00:04:47,954 --> 00:04:49,915 Change in plans. 66 00:05:35,502 --> 00:05:37,672 Do you mind if I smoke? 67 00:05:45,137 --> 00:05:46,846 GRU, right? 68 00:05:46,930 --> 00:05:47,930 Shut up. 69 00:05:51,935 --> 00:05:53,264 You must be new. 70 00:05:55,021 --> 00:05:58,192 Experienced people don't talk to me like that. 71 00:06:33,185 --> 00:06:35,038 Looks like your trip's gonna be short and sweet. 72 00:06:35,062 --> 00:06:36,442 They kick us out? 73 00:06:36,521 --> 00:06:39,151 Not officially, but I wouldn't make dinner plans. 74 00:06:40,942 --> 00:06:43,283 - What's up? - Vova Litishenko. 75 00:06:43,362 --> 00:06:44,701 When did he go inactive? 76 00:06:44,779 --> 00:06:45,819 He didn't. 77 00:06:45,906 --> 00:06:47,235 Spetsnaz kicked him out. 78 00:06:47,324 --> 00:06:48,744 Any follow-up? 79 00:06:48,826 --> 00:06:50,115 Uh, he was yours. 80 00:06:50,201 --> 00:06:51,752 Wouldn't talk to anyone else. 81 00:06:51,829 --> 00:06:54,408 Word is, he's still in Moscow. 82 00:06:54,497 --> 00:06:56,418 He doesn't have access anymore, so... 83 00:06:56,500 --> 00:06:57,750 we leave him alone. 84 00:06:57,834 --> 00:06:58,954 Good to know. 85 00:06:59,043 --> 00:07:00,593 One more thing. 86 00:07:00,670 --> 00:07:03,300 President Kovac is making a unofficial trip to Moscow. 87 00:07:03,382 --> 00:07:06,302 Yeah. I saw she landed this morning. 88 00:07:06,384 --> 00:07:08,095 Don't put eyes on her. 89 00:07:08,177 --> 00:07:10,177 We got it covered. 90 00:07:10,264 --> 00:07:11,934 I'll say this. 91 00:07:12,014 --> 00:07:14,975 You make a hell of a comeback, Jim. 92 00:07:24,569 --> 00:07:25,899 Come on. 93 00:07:28,781 --> 00:07:29,872 Come with me. 94 00:07:32,911 --> 00:07:34,831 Shit. 95 00:07:50,262 --> 00:07:52,562 How long have you been doing this, hmm? 96 00:07:52,639 --> 00:07:56,228 Do you think you will live long enough to be good at it? 97 00:08:15,454 --> 00:08:17,413 Let me guess. 98 00:08:17,497 --> 00:08:20,326 Straight out of the Conservatory, hmm? 99 00:08:23,836 --> 00:08:25,797 You know you will be the one 100 00:08:25,880 --> 00:08:28,180 they will choose to kill me. 101 00:09:19,518 --> 00:09:21,268 I assume he was armed? 102 00:09:23,980 --> 00:09:25,520 A wire? 103 00:09:25,606 --> 00:09:27,277 No wire. 104 00:09:27,359 --> 00:09:29,278 Surikov will not like this. 105 00:09:29,360 --> 00:09:33,161 Oh, I care less and less each day about what he likes. 106 00:09:34,908 --> 00:09:37,738 You of all people should know politicians come and go. 107 00:09:37,827 --> 00:09:40,327 Change comes quickly. 108 00:09:41,914 --> 00:09:43,745 Surikov has covered you a long time. 109 00:09:43,834 --> 00:09:45,793 You can't last forever. 110 00:09:46,836 --> 00:09:48,836 I don't have to. 111 00:09:48,922 --> 00:09:50,802 Just longer than you. 112 00:09:52,466 --> 00:09:54,136 A mountain muting the explosion. 113 00:09:54,219 --> 00:09:55,219 That's a nice trick. 114 00:09:55,261 --> 00:09:57,392 I wasn't even there. 115 00:09:58,597 --> 00:10:01,138 I was being delivered to Petr Kovac 116 00:10:01,225 --> 00:10:02,635 like a blood sacrifice. 117 00:10:02,727 --> 00:10:04,518 Delivered by you. 118 00:10:07,691 --> 00:10:09,030 I figured, 119 00:10:09,109 --> 00:10:10,778 let the old dogs fight. 120 00:10:10,860 --> 00:10:13,780 Well, Petr is dead. 121 00:10:13,864 --> 00:10:17,374 You think you can inherit that man's greatness? 122 00:10:17,451 --> 00:10:19,370 Hmm? 123 00:10:19,452 --> 00:10:22,582 Same as you did when you had Popov killed. 124 00:10:22,663 --> 00:10:25,254 Popov was useless. 125 00:10:25,333 --> 00:10:26,963 Obstructive. 126 00:10:27,043 --> 00:10:29,053 Begging to be put down. 127 00:10:29,129 --> 00:10:30,918 I did Russia a favor. 128 00:10:35,344 --> 00:10:39,264 So you and Petr finally got to settle old scores? 129 00:10:40,639 --> 00:10:42,809 Did you really think Petr would be the one 130 00:10:42,893 --> 00:10:45,062 to leave our reunion alive? 131 00:10:47,063 --> 00:10:49,193 I didn't care. 132 00:10:49,274 --> 00:10:51,364 Neither did he. 133 00:10:51,442 --> 00:10:53,202 Petr didn't expect to survive. 134 00:10:53,278 --> 00:10:56,947 I mean, Cáslav. You... didn't stop anything. 135 00:10:57,032 --> 00:10:58,741 I don't believe you. 136 00:10:59,868 --> 00:11:02,118 Whatever Petr became, 137 00:11:02,203 --> 00:11:04,124 he was a soldier. 138 00:11:04,206 --> 00:11:07,326 He would not leave Crossbow to a politician like you. 139 00:11:11,171 --> 00:11:13,801 I am not concerned with your beliefs. 140 00:11:18,511 --> 00:11:20,261 Use this. 141 00:11:37,697 --> 00:11:39,366 It's all right. 142 00:11:43,327 --> 00:11:44,957 Do it. 143 00:12:02,972 --> 00:12:04,393 Ah! 144 00:12:24,244 --> 00:12:25,913 Let's go. 145 00:12:45,389 --> 00:12:47,269 Very punctual, Vova. 146 00:12:47,350 --> 00:12:50,600 I hear from you after so long, I say this has to be good. 147 00:12:52,313 --> 00:12:54,443 So, what happened? 148 00:12:54,524 --> 00:12:57,283 I hear you got sick or quit or something. 149 00:12:57,360 --> 00:13:00,450 No. I was just someplace else for a while. 150 00:13:00,529 --> 00:13:02,200 There's no quitting in me. 151 00:13:02,282 --> 00:13:03,912 I'd miss it too much. 152 00:13:11,166 --> 00:13:13,586 So you want a history lesson. 153 00:13:13,668 --> 00:13:15,248 I know it's a Spetsnaz beret. 154 00:13:15,336 --> 00:13:16,836 It's the color I haven't seen. 155 00:13:16,922 --> 00:13:19,172 They retired yellow. 156 00:13:19,256 --> 00:13:21,376 Emergency Management Service. 157 00:13:21,467 --> 00:13:22,587 Clean-up crews. 158 00:13:22,677 --> 00:13:25,596 Accidents, fires, chemical leaks. 159 00:13:25,679 --> 00:13:27,889 But sometimes, these guys, they would show up 160 00:13:27,974 --> 00:13:29,433 before the accidents, you know? 161 00:13:29,518 --> 00:13:31,187 - Where are they now? - Disbanded, 162 00:13:31,269 --> 00:13:32,808 disavowed, dead. 163 00:13:32,895 --> 00:13:34,436 You know, Chernobyl, shit like that... 164 00:13:34,523 --> 00:13:36,363 fucked them over. 165 00:13:36,441 --> 00:13:37,691 Couple still around. 166 00:13:37,775 --> 00:13:39,105 Around? 167 00:13:40,110 --> 00:13:41,610 - How? - Online. 168 00:13:41,696 --> 00:13:42,855 Raising hell. 169 00:13:42,947 --> 00:13:45,408 You know, the unit, the EMS, 170 00:13:45,491 --> 00:13:47,831 they were like your Lost Patrol. 171 00:13:47,911 --> 00:13:49,661 Fucked over. 172 00:13:49,745 --> 00:13:53,326 But now they're almost like militia. 173 00:13:53,415 --> 00:13:55,286 Know any of 'em? 174 00:13:55,376 --> 00:13:57,917 It was before my time. But, uh... 175 00:13:58,004 --> 00:13:59,344 it's a brotherhood. 176 00:13:59,422 --> 00:14:01,011 I'm sure I can find them. 177 00:14:03,259 --> 00:14:05,350 I'm looking for the people on this team. 178 00:14:07,429 --> 00:14:10,179 These people might have been at Matoksa. 179 00:14:10,267 --> 00:14:12,187 Oh, bad place. 180 00:14:12,269 --> 00:14:14,399 No people from then. 181 00:14:14,479 --> 00:14:15,899 Maybe a person. 182 00:14:17,148 --> 00:14:18,567 Maybe. 183 00:14:21,860 --> 00:14:22,990 Fine. 184 00:14:23,071 --> 00:14:24,110 Set up a meet. 185 00:14:26,533 --> 00:14:27,582 Okay. 186 00:14:27,658 --> 00:14:28,658 Today. 187 00:14:29,911 --> 00:14:31,370 I'll try. 188 00:14:37,793 --> 00:14:39,923 Okay. Today. 189 00:14:47,511 --> 00:14:49,351 President Kovac, 190 00:14:49,431 --> 00:14:51,181 I am surprised to hear you are in Moscow. 191 00:14:51,265 --> 00:14:52,265 We have to speak. 192 00:14:52,350 --> 00:14:54,600 Face-to-face. Today. 193 00:14:54,686 --> 00:14:56,265 Yes, I think a chat would be clarifying 194 00:14:56,354 --> 00:14:57,864 for both of us. 195 00:14:57,938 --> 00:14:59,359 You will have to come here. 196 00:14:59,441 --> 00:15:00,610 Fine. 197 00:15:00,692 --> 00:15:01,942 This afternoon. 198 00:15:02,027 --> 00:15:02,937 I'll have my secretary 199 00:15:03,028 --> 00:15:04,148 make the arrangements. 200 00:15:04,236 --> 00:15:06,527 I'm looking forward to it. 201 00:15:13,078 --> 00:15:15,119 He'll meet me. 202 00:15:18,876 --> 00:15:20,626 - Doing okay? - Yeah. 203 00:15:22,797 --> 00:15:24,797 You know what to do, right? 204 00:15:27,344 --> 00:15:30,264 My coming to Moscow will have alarmed him. 205 00:15:30,346 --> 00:15:32,216 So I keep him confident. 206 00:15:32,307 --> 00:15:34,886 Let him think he has power over me. 207 00:15:34,975 --> 00:15:37,975 Distract him with his own magnificence. 208 00:15:38,062 --> 00:15:39,732 Won't be hard. 209 00:15:41,274 --> 00:15:44,283 I keep his attention on me while you do your part. 210 00:15:46,738 --> 00:15:48,633 Have you figured out how to get to Madame Popova? 211 00:15:48,657 --> 00:15:50,326 No clue. 212 00:15:50,408 --> 00:15:51,988 We'll figure something out. 213 00:15:53,036 --> 00:15:54,696 Well, from here on out, 214 00:15:54,788 --> 00:15:56,498 we're in your world. 215 00:16:15,392 --> 00:16:17,522 My apologies, Mr. President. 216 00:16:17,601 --> 00:16:19,152 Things are moving rather quickly. 217 00:16:20,145 --> 00:16:22,395 As I'm well aware, Minister Petrov. 218 00:16:24,109 --> 00:16:26,278 These are F-16s at Aviano Air Base. 219 00:16:26,360 --> 00:16:27,900 Fueled and ready. 220 00:16:27,986 --> 00:16:31,527 A U.S. naval destroyer has moved into the North Sea. 221 00:16:31,615 --> 00:16:34,786 U.S. troops have been moved into the base at Stuttgart. 222 00:16:34,869 --> 00:16:36,448 All of this in the last eight hours. 223 00:16:36,538 --> 00:16:38,788 Mr. President, the Americans are at DEFCON 3. 224 00:16:38,873 --> 00:16:40,383 In response to Povyshennaya. 225 00:16:40,457 --> 00:16:42,878 We need to deploy Su-57s, 226 00:16:42,961 --> 00:16:43,961 troops to Ukraine, 227 00:16:44,044 --> 00:16:45,294 - the Baltic Fleet... - Stop. 228 00:16:45,379 --> 00:16:46,879 We are at Povyshennaya. 229 00:16:46,965 --> 00:16:48,715 They are DEFCON 3. Stalemate. 230 00:16:49,842 --> 00:16:51,432 Sir, I must disagree. 231 00:16:53,513 --> 00:16:55,393 There can be no stalemate 232 00:16:55,472 --> 00:16:57,273 when we are never evenly matched. 233 00:16:59,269 --> 00:17:01,438 Mr. President, look at what happened 234 00:17:01,520 --> 00:17:02,441 in the Czech Republic. 235 00:17:02,522 --> 00:17:03,942 They cannot be trusted. 236 00:17:07,359 --> 00:17:08,819 Is the Baltic Fleet even ready? 237 00:17:08,903 --> 00:17:10,242 Absolutely, sir. 238 00:17:10,320 --> 00:17:12,570 They are awaiting our order. 239 00:17:12,656 --> 00:17:14,987 Sir, the U.S. Navy is Goliath 240 00:17:15,076 --> 00:17:16,365 to our David. 241 00:17:20,789 --> 00:17:22,920 Put Su-57s on the runways. 242 00:17:23,000 --> 00:17:25,671 - So their cameras can see. - Yes, sir. 243 00:17:25,753 --> 00:17:29,473 But there will be no movement without my consent. 244 00:17:32,926 --> 00:17:34,176 Thank you all. 245 00:17:44,355 --> 00:17:46,355 Stay a moment. 246 00:17:48,276 --> 00:17:49,685 Forgive me, Mr. President. 247 00:17:49,778 --> 00:17:51,698 I didn't mean to overstep. 248 00:17:51,779 --> 00:17:53,160 Yes, you did. 249 00:17:53,239 --> 00:17:56,278 It's the nature of ambitious young men to overstep. 250 00:17:56,366 --> 00:17:59,037 So I guess it is you who must forgive me, 251 00:17:59,119 --> 00:18:02,000 as I'm still adjusting to working with you. 252 00:18:03,833 --> 00:18:07,173 Dmitry Popov was a dear friend, 253 00:18:07,252 --> 00:18:10,012 and I'm still grieving that loss. 254 00:18:10,088 --> 00:18:12,088 Bitterly. 255 00:18:12,174 --> 00:18:14,545 - I understand. - I hope you do. 256 00:18:15,595 --> 00:18:16,674 Now go. 257 00:18:16,762 --> 00:18:18,972 As you said, things are moving quickly. 258 00:18:42,288 --> 00:18:45,167 Alexei's men will have their eyes and ears open 259 00:18:45,250 --> 00:18:47,789 - for us. - Uh-huh. 260 00:18:47,876 --> 00:18:50,257 Here is his confession, hmm? 261 00:18:50,337 --> 00:18:52,587 Give this to President Kovac. 262 00:18:56,426 --> 00:18:58,426 I need to know. 263 00:19:03,268 --> 00:19:04,347 Matoksa. 264 00:19:08,397 --> 00:19:09,688 A lot of people died that day, 265 00:19:09,773 --> 00:19:11,943 and I need to know why you were there. 266 00:19:23,413 --> 00:19:25,252 Because I gave the order 267 00:19:25,330 --> 00:19:26,750 to kill them. 268 00:19:32,755 --> 00:19:35,714 I have a lot to make up for, Jack. 269 00:20:37,194 --> 00:20:39,355 Madam President. 270 00:20:39,447 --> 00:20:41,237 Minister Petrov. 271 00:20:42,784 --> 00:20:44,624 I must say, 272 00:20:44,701 --> 00:20:45,951 I don't know what you expect 273 00:20:46,037 --> 00:20:48,076 to get out of your visit here in Russia. 274 00:20:48,163 --> 00:20:50,923 As you know, no diplomatic mission will be recognized. 275 00:20:51,000 --> 00:20:53,339 We feel it would send the wrong message 276 00:20:53,419 --> 00:20:55,588 to sit with the woman who's allowed U.S. nuclear arms 277 00:20:55,672 --> 00:20:56,882 into her country. 278 00:20:56,964 --> 00:20:59,464 The detonation had nothing to do with NATO. 279 00:20:59,549 --> 00:21:01,339 We both know it. 280 00:21:02,720 --> 00:21:05,390 I was there when my father died. 281 00:21:07,432 --> 00:21:10,192 At the hands of a Russian traitor, no doubt. 282 00:21:10,269 --> 00:21:12,608 That's an interesting word for you to use. 283 00:21:13,605 --> 00:21:16,435 You and my father's schemes. 284 00:21:16,526 --> 00:21:19,276 When they come to light, the Gulag won't even be an option. 285 00:21:19,362 --> 00:21:21,281 Conspiracies make you sound like a leader 286 00:21:21,364 --> 00:21:24,834 struggling to hang on to a populace that has abandoned you. 287 00:21:24,909 --> 00:21:27,249 You've spent too long playing the middle. 288 00:21:28,496 --> 00:21:30,326 Things are changing here in Russia. 289 00:21:30,414 --> 00:21:32,414 It's time for you to make a decision. 290 00:21:34,210 --> 00:21:36,710 If you truly want to lead your country, 291 00:21:36,796 --> 00:21:38,715 I suggest you step away from NATO, 292 00:21:38,798 --> 00:21:41,798 like so many of your neighbors are doing. 293 00:21:44,136 --> 00:21:46,557 I don't take suggestions from you. 294 00:21:48,432 --> 00:21:51,942 Talking to you, I am reminded of the old adage about politics. 295 00:21:53,104 --> 00:21:56,023 If you see a turtle on a fence post, 296 00:21:56,106 --> 00:21:58,686 you know that he or she 297 00:21:58,776 --> 00:22:01,276 had some help getting there. 298 00:22:02,279 --> 00:22:06,119 Now, do your people know who helped you? 299 00:22:07,242 --> 00:22:09,663 Your threats don't mean anything to me. 300 00:22:10,704 --> 00:22:13,285 I'm not threatening you. 301 00:22:13,374 --> 00:22:15,794 I am reminding you of who you are. 302 00:22:16,794 --> 00:22:19,554 Being America's puppet... 303 00:22:19,630 --> 00:22:21,509 is not something your father would want for you. 304 00:22:22,967 --> 00:22:26,136 I don't think he'd want me taking orders from you, either. 305 00:22:26,220 --> 00:22:28,890 Too bad we can't ask him. 306 00:22:31,726 --> 00:22:33,726 I apologize, President Kovac. 307 00:22:33,810 --> 00:22:35,730 I am very busy. 308 00:22:35,813 --> 00:22:38,073 I strongly suggest you fly away home. 309 00:22:39,275 --> 00:22:41,184 All things considered, 310 00:22:41,277 --> 00:22:43,067 your house might catch fire. 311 00:23:35,038 --> 00:23:36,499 Vova? 312 00:24:08,239 --> 00:24:10,489 Oh, my leg! 313 00:24:10,575 --> 00:24:12,444 Who told you to take me out? 314 00:24:19,208 --> 00:24:22,298 I started asking a-about Matoksa. 315 00:24:22,377 --> 00:24:23,458 About EMS. 316 00:24:23,546 --> 00:24:24,586 Then I get a call. 317 00:24:24,672 --> 00:24:26,632 Who? 318 00:24:26,715 --> 00:24:28,925 Who?! 319 00:24:29,009 --> 00:24:31,430 Rolan Antonov. 320 00:24:31,511 --> 00:24:33,102 He gives an order, you do it. 321 00:24:33,181 --> 00:24:35,181 You don't take orders anymore, Vova. 322 00:24:35,266 --> 00:24:36,766 They kicked you out. 323 00:24:39,269 --> 00:24:41,480 Chief, we all take orders. 324 00:25:04,628 --> 00:25:06,959 They're bulking up at Kubinka. 325 00:25:07,048 --> 00:25:08,837 Could just be a show. 326 00:25:08,924 --> 00:25:10,125 They know we're watching. 327 00:25:10,218 --> 00:25:12,468 Or they could hit Aviano, Stuttgart and Cáslav 328 00:25:12,553 --> 00:25:14,262 in about ten minutes. 329 00:25:14,346 --> 00:25:16,307 Is there a reason no one is taking this seriously? 330 00:25:16,348 --> 00:25:17,679 We are. And we have been 331 00:25:17,767 --> 00:25:19,686 since long before any of this crossed your desk. 332 00:25:19,769 --> 00:25:21,371 What you have to understand is that the events 333 00:25:21,394 --> 00:25:24,315 in the Czech Republic are still unclear and unverified. 334 00:25:25,316 --> 00:25:27,855 Excuse me for being blunt, but... 335 00:25:27,943 --> 00:25:29,953 isn't that your job? 336 00:25:30,946 --> 00:25:33,156 You were West Point, right? Class of '83? 337 00:25:33,240 --> 00:25:35,240 Yes. 338 00:25:35,326 --> 00:25:37,221 Then I'm sure they taught you that no enemy is worse 339 00:25:37,244 --> 00:25:38,365 than bad advice. 340 00:25:38,453 --> 00:25:39,847 I'm simply trying to give you my best 341 00:25:39,872 --> 00:25:41,511 and take at least one enemy off the board. 342 00:27:19,137 --> 00:27:20,887 You having technical problems? 343 00:27:20,972 --> 00:27:22,103 No English. 344 00:27:22,182 --> 00:27:23,772 Ah. Hang on. 345 00:27:25,478 --> 00:27:27,397 Just a sec. 346 00:27:27,480 --> 00:27:30,069 Uh, let's see... 347 00:27:30,148 --> 00:27:31,898 Here you go. 348 00:27:34,612 --> 00:27:37,281 I need to borrow your car. 349 00:27:44,038 --> 00:27:45,657 Jim, I need something concrete, 350 00:27:45,748 --> 00:27:47,377 and I need it about 20 minutes ago. 351 00:27:47,458 --> 00:27:49,208 Embassy's been expelled. 352 00:27:49,292 --> 00:27:50,712 Clearing out as we speak. 353 00:27:50,795 --> 00:27:52,704 How's that for concrete? 354 00:27:52,797 --> 00:27:54,607 We're running out of non-military options here, 355 00:27:54,632 --> 00:27:55,551 and I don't have any favors 356 00:27:55,633 --> 00:27:57,472 left to call in. 357 00:27:57,550 --> 00:27:58,971 Rolan Antonov. 358 00:27:59,052 --> 00:28:00,303 A naval captain. 359 00:28:00,387 --> 00:28:01,307 One of Petr Kovac's people. 360 00:28:01,388 --> 00:28:03,558 Where's he posted? 361 00:28:03,641 --> 00:28:06,520 It's classified. I don't have the time or the people to dig. 362 00:28:06,602 --> 00:28:08,442 Anything from Jack? 363 00:28:08,520 --> 00:28:10,691 I'll let you know. 364 00:28:10,772 --> 00:28:11,823 If you don't evacuate 365 00:28:11,898 --> 00:28:12,959 the embassy and leave Moscow, 366 00:28:12,982 --> 00:28:14,323 you're putting yourself at risk. 367 00:28:14,402 --> 00:28:15,531 Believe me, I'm aware. 368 00:28:15,611 --> 00:28:17,661 But I have faith. 369 00:28:17,738 --> 00:28:19,567 I'm guessing you do, too. 370 00:28:24,119 --> 00:28:26,160 They'll have eyes all over the embassy. 371 00:28:27,163 --> 00:28:29,384 Be careful, Jim. 372 00:28:36,382 --> 00:28:38,882 Concert tonight! 373 00:28:38,968 --> 00:28:40,798 Best show in town. 374 00:28:40,885 --> 00:28:42,556 Hey, best show. 375 00:28:43,596 --> 00:28:45,517 Concert tonight. 376 00:28:47,726 --> 00:28:50,226 Who wants to see Bright Boy tonight? 377 00:28:55,442 --> 00:28:56,782 Best show in town. 378 00:29:07,872 --> 00:29:09,291 Concert tonight! 379 00:29:09,373 --> 00:29:10,583 Best show! 380 00:29:58,047 --> 00:30:00,586 This is some old-school shit. 381 00:30:00,673 --> 00:30:02,304 See? 382 00:30:02,384 --> 00:30:05,013 I'm still full of surprises. 383 00:30:06,055 --> 00:30:06,964 How you holding up? 384 00:30:07,056 --> 00:30:08,846 Oh, I'm good. 385 00:30:09,849 --> 00:30:10,849 Shit. Get down. 386 00:30:25,657 --> 00:30:26,988 Shit. 387 00:30:28,868 --> 00:30:30,499 As I thought. 388 00:30:35,709 --> 00:30:37,128 How bad is this? 389 00:30:37,211 --> 00:30:38,711 He's one of Alexei's men. 390 00:30:38,796 --> 00:30:41,375 The GRU are not going to like this. 391 00:30:41,464 --> 00:30:43,214 We got to move. 392 00:30:44,343 --> 00:30:46,262 Take this to Mike and Alena, okay? 393 00:30:46,345 --> 00:30:49,515 That's Alexei Petrov confirming that he killed Dmitry Popov. 394 00:30:49,597 --> 00:30:50,978 Perfect. 395 00:30:51,057 --> 00:30:52,057 And what do you have? 396 00:30:52,101 --> 00:30:53,101 A naval captain. 397 00:30:53,184 --> 00:30:54,644 Rolan Antonov. 398 00:30:54,728 --> 00:30:55,847 Spetsnaz? 399 00:30:55,938 --> 00:30:56,978 Yeah, that's what I think. 400 00:30:57,064 --> 00:30:59,233 No. No. This is wrong information. 401 00:30:59,316 --> 00:31:00,526 Yeah, that's not likely, 402 00:31:00,608 --> 00:31:02,288 because I almost got myself killed over it. 403 00:31:03,862 --> 00:31:05,112 He's a good man. 404 00:31:05,196 --> 00:31:07,027 I could almost call him a friend. 405 00:31:31,723 --> 00:31:33,314 I just need five minutes of your time. 406 00:31:34,643 --> 00:31:37,002 Would you like to know what really happened to your husband? 407 00:31:38,896 --> 00:31:41,356 Maybe get a little payback on the people who did it? 408 00:31:55,663 --> 00:31:57,584 Was Antonov at Matoksa? 409 00:31:57,665 --> 00:31:58,915 Yes. 410 00:31:59,000 --> 00:32:00,131 And Petr got to him. 411 00:32:00,210 --> 00:32:02,210 Or maybe Alexei. 412 00:32:02,296 --> 00:32:03,756 No, not Alexei. 413 00:32:03,838 --> 00:32:05,669 A politician could never turn him. 414 00:32:05,758 --> 00:32:07,337 Only a soldier. 415 00:32:07,425 --> 00:32:08,925 Do you know where he's stationed now? 416 00:32:09,010 --> 00:32:12,010 No. But I know where he lives. 417 00:32:30,156 --> 00:32:32,487 These things that you say... 418 00:32:32,576 --> 00:32:33,615 you have proof? 419 00:32:34,827 --> 00:32:36,657 I'll let my associates answer that. 420 00:32:36,747 --> 00:32:40,537 So, we are making lots of new friends tonight? 421 00:32:40,625 --> 00:32:43,665 You can trust me, Madame Popova. 422 00:32:43,753 --> 00:32:45,384 Right this way. 423 00:33:01,646 --> 00:33:03,267 Madame Popova. 424 00:33:05,108 --> 00:33:06,608 Madam President. 425 00:33:07,944 --> 00:33:11,944 I apologize for this... unofficial meeting. 426 00:33:12,031 --> 00:33:15,332 But when you hear what I have to say, I think you'll understand. 427 00:33:15,411 --> 00:33:17,961 Unfortunately, it won't be pleasant to hear. 428 00:33:19,832 --> 00:33:22,041 I've lived long enough 429 00:33:22,125 --> 00:33:25,336 and learned that the unpleasant is often necessary. 430 00:33:31,093 --> 00:33:32,762 Well... 431 00:33:32,845 --> 00:33:36,805 this is much less boring than the opera. 432 00:35:35,425 --> 00:35:38,005 The general has given orders. 433 00:35:38,094 --> 00:35:40,594 Sokol is over. 434 00:35:40,681 --> 00:35:42,431 It is to be shut down. 435 00:35:43,432 --> 00:35:44,983 Completely. 436 00:35:45,059 --> 00:35:47,480 Excuse me, sir. 437 00:35:47,563 --> 00:35:49,483 - Are you saying... - You know what he is saying. 438 00:35:50,481 --> 00:35:51,572 Yes, sir. 439 00:35:51,650 --> 00:35:53,150 Let's go! 440 00:36:16,090 --> 00:36:18,300 He's got a workup on every U.S. vessel in the Baltic. 441 00:36:20,596 --> 00:36:22,806 Why would he have these? 442 00:36:22,889 --> 00:36:24,559 Because Antonov 443 00:36:24,641 --> 00:36:27,601 is on his way to start a war. 444 00:36:33,400 --> 00:36:35,030 Besstrashnyy. 445 00:36:35,110 --> 00:36:36,400 The Fearless. 446 00:36:36,485 --> 00:36:38,905 The most lethal warship in the Russian fleet. 447 00:36:38,989 --> 00:36:40,699 Doesn't make sense. 448 00:36:42,199 --> 00:36:43,677 In order to launch a vessel like this, 449 00:36:43,702 --> 00:36:46,121 you would need a direct order from the Kremlin. 450 00:36:46,204 --> 00:36:47,414 He has it. 451 00:36:50,500 --> 00:36:53,130 "Politicians come and go. 452 00:36:53,210 --> 00:36:55,010 Change comes quickly." 453 00:36:56,005 --> 00:36:59,376 This was Petr Kovac's plan all along. 454 00:37:07,726 --> 00:37:09,646 Popov was useless. 455 00:37:09,728 --> 00:37:11,268 Obstructive. 456 00:37:11,355 --> 00:37:13,355 Begging to be put down. 457 00:37:13,440 --> 00:37:15,320 I did Russia a favor. 458 00:37:17,527 --> 00:37:21,106 That little yuppie shit. 459 00:37:22,114 --> 00:37:26,744 Thirty years ago, Dmitry would have seen it coming a mile away. 460 00:37:27,788 --> 00:37:30,577 But it is not 30 years ago. 461 00:37:32,376 --> 00:37:35,295 I am sincerely sorry about your husband. 462 00:37:35,378 --> 00:37:38,969 And, like you, I want the people responsible to pay. 463 00:37:39,048 --> 00:37:40,969 To do that, 464 00:37:41,050 --> 00:37:43,471 I need to see President Surikov. 465 00:37:45,222 --> 00:37:46,601 Unofficially, I imagine. 466 00:37:46,681 --> 00:37:48,231 Very much so. 467 00:37:48,307 --> 00:37:50,688 He's in a delicate position right now. 468 00:37:50,768 --> 00:37:53,059 As I'm sure you know, Madam President, 469 00:37:53,146 --> 00:37:55,976 they don't always vote you out. 470 00:37:57,525 --> 00:38:00,025 Ten minutes of his time. 471 00:38:00,112 --> 00:38:02,032 It could save his presidency. 472 00:38:02,114 --> 00:38:04,123 And yours? 473 00:38:06,242 --> 00:38:08,003 My views on politics are... 474 00:38:09,413 --> 00:38:10,753 changing. 475 00:38:10,831 --> 00:38:11,751 Good. 476 00:38:11,831 --> 00:38:14,041 It's a dreadful business. 477 00:38:24,927 --> 00:38:26,347 Ten-hut. 478 00:38:28,056 --> 00:38:29,135 Relax. 479 00:38:29,224 --> 00:38:30,623 I think we're gonna be here a while. 480 00:38:33,186 --> 00:38:35,606 Sir, we're-we're seeing troop movement in Crimea 481 00:38:35,688 --> 00:38:37,208 and significant activity around the Baltic Fleet. 482 00:38:37,231 --> 00:38:38,282 I've been briefed. 483 00:38:38,358 --> 00:38:39,460 And Robert's brought me up to speed 484 00:38:39,483 --> 00:38:41,153 on our operations within Russia. 485 00:38:41,235 --> 00:38:42,755 What do your people have there, Officer Wright? 486 00:38:42,778 --> 00:38:45,619 One of our assets believes that a Russian naval captain, 487 00:38:45,699 --> 00:38:47,119 Rolan Antonov, has been compromised 488 00:38:47,199 --> 00:38:48,949 by Petr Kovac and Alexei Petrov. 489 00:38:49,036 --> 00:38:50,326 Compromised how? 490 00:38:50,411 --> 00:38:51,661 It's unclear, 491 00:38:51,746 --> 00:38:53,224 but he's commanding a fully armed destroyer 492 00:38:53,248 --> 00:38:54,307 and may not be following official orders 493 00:38:54,331 --> 00:38:55,331 from the Kremlin. 494 00:38:56,460 --> 00:38:59,050 I need actionable, verifiable intelligence. 495 00:38:59,128 --> 00:39:02,298 Have you spoken to your people in the last hour? 496 00:39:02,382 --> 00:39:03,882 No, sir. 497 00:39:03,967 --> 00:39:05,717 What are other options? 498 00:39:05,802 --> 00:39:07,222 We've got assets from the North Sea 499 00:39:07,304 --> 00:39:08,974 moving into the Baltic. 500 00:39:25,864 --> 00:39:28,284 You know, I followed your campaign closely. 501 00:39:28,365 --> 00:39:30,036 I'm flattered. 502 00:39:30,117 --> 00:39:33,998 It's been more than 200 years since a woman led Russia. 503 00:39:34,998 --> 00:39:37,878 I'd like to see that change before I die. 504 00:39:37,958 --> 00:39:39,248 So would I. 505 00:39:46,802 --> 00:39:48,012 Tomorrow morning. 506 00:39:48,094 --> 00:39:50,465 Three sixty-seven Levitsky Prospekt. 507 00:39:50,554 --> 00:39:52,804 I'll send someone to meet you. 508 00:39:52,891 --> 00:39:53,981 Thank you. 509 00:39:54,059 --> 00:39:55,188 Good night. 510 00:39:55,268 --> 00:39:57,057 Good night, Madame Popova. 511 00:40:33,597 --> 00:40:34,518 Jack. 512 00:40:34,599 --> 00:40:36,099 We've had it wrong. 513 00:40:36,184 --> 00:40:37,313 All of it. 514 00:40:37,393 --> 00:40:39,193 Sokol, it was never just about a nuke 515 00:40:39,271 --> 00:40:41,570 or starting a war. This has always been about power. 516 00:40:42,773 --> 00:40:45,614 In Antonov's house, we found a written order to set sail 517 00:40:45,693 --> 00:40:47,994 to the Baltic on a destroyer called the Fearless. 518 00:40:48,070 --> 00:40:49,570 This is it. 519 00:40:49,655 --> 00:40:51,315 This has always been the endgame. 520 00:40:51,407 --> 00:40:53,657 Antonov can't do anything on his own. 521 00:40:53,742 --> 00:40:55,202 He would need help from the Kremlin. 522 00:40:55,286 --> 00:40:57,786 The order came direct from the Kremlin. 523 00:40:57,873 --> 00:40:59,793 But it wasn't signed by the president. 524 00:41:01,293 --> 00:41:03,463 It was signed by Alexei Petrov. 525 00:41:03,545 --> 00:41:05,255 Alexei Petrov? 526 00:41:05,338 --> 00:41:06,757 Jesus. 527 00:41:07,882 --> 00:41:09,722 It's a coup. 528 00:41:09,800 --> 00:41:11,721 And we're right in the middle of it. 529 00:41:13,387 --> 00:41:15,137 I need to brief the president. 530 00:41:15,222 --> 00:41:16,893 What's your next move? 531 00:41:16,974 --> 00:41:19,304 Well, I got to hitch a ride to the Baltic. 532 00:41:21,313 --> 00:41:22,813 Good luck, Jack. 533 00:41:22,898 --> 00:41:24,648 You, too. 534 00:41:33,617 --> 00:41:34,947 All right, let's go. 535 00:41:35,034 --> 00:41:37,494 Cross the border at Narva. 536 00:41:37,579 --> 00:41:39,579 Your people can get you over. 537 00:41:40,623 --> 00:41:42,293 I will settle with Rolan. 538 00:41:42,375 --> 00:41:44,534 You're not getting on a ship full of Russian sailors 539 00:41:44,628 --> 00:41:46,878 that are loyal to a traitor. 540 00:41:46,963 --> 00:41:48,382 That's suicide. 541 00:41:51,425 --> 00:41:53,255 What would you do? 542 00:42:34,927 --> 00:42:36,257 Mr. President, 543 00:42:36,346 --> 00:42:38,074 I've just been informed that the Russian ship 544 00:42:38,097 --> 00:42:39,177 has been compromised. 545 00:42:40,349 --> 00:42:42,019 The ship's captain, Rolan Antonov, 546 00:42:42,101 --> 00:42:43,561 is part of a larger plot 547 00:42:43,644 --> 00:42:45,565 connected to the detonation in the Czech Republic 548 00:42:45,646 --> 00:42:47,856 and Dmitry Popov's assassination. 549 00:42:47,940 --> 00:42:51,740 It's all part of a Russian coup being carried out as we speak. 550 00:42:51,820 --> 00:42:53,909 Do you have any secondary intelligence 551 00:42:53,989 --> 00:42:55,818 that verifies this open source? 552 00:42:55,907 --> 00:42:57,737 Just my men on the ground. 553 00:42:57,826 --> 00:42:59,485 For me, that's enough. 554 00:43:00,536 --> 00:43:02,706 With all due respect, Ms. Wright, 555 00:43:02,789 --> 00:43:04,789 for me, it isn't. 37789

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.