All language subtitles for Tom.Clancys.Jack.Ryan.S03E05.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:48,234 --> 00:01:50,403 You know, Levan, you could say that I did you a favor. 2 00:01:50,485 --> 00:01:51,646 I mean, sooner or later... 3 00:01:51,736 --> 00:01:53,817 Fuck you. Fuck you! 4 00:01:53,906 --> 00:01:56,526 You son of a bitch. You know what loyalty is, huh? 5 00:01:56,616 --> 00:01:59,616 You know what loyalty is? Fuck you! 6 00:02:10,256 --> 00:02:13,626 Can't believe you actually showed up in person. 7 00:02:13,717 --> 00:02:16,296 I can't believe you'd actually tell me where you were. 8 00:02:17,304 --> 00:02:19,683 Well, you were right about him being fucking crazy. 9 00:02:23,519 --> 00:02:25,228 So, Matoksa. 10 00:02:27,230 --> 00:02:29,070 A nuclear fallout site in the middle of Russia. 11 00:02:29,149 --> 00:02:30,568 I assume you have a plan. 12 00:02:32,610 --> 00:02:34,338 - My guy can get... - I didn't say I wanted to hear it. 13 00:02:34,362 --> 00:02:36,742 Just that you've got one. 14 00:02:37,783 --> 00:02:39,992 I do. 15 00:02:44,122 --> 00:02:47,212 Let me know when you go in. I'll provide overwatch. 16 00:02:49,211 --> 00:02:50,631 The Agency? 17 00:02:52,798 --> 00:02:54,127 Or just you? 18 00:03:00,764 --> 00:03:02,774 Good luck. 19 00:03:15,236 --> 00:03:18,026 Where the fuck is Ryan? I need an update. 20 00:03:18,115 --> 00:03:20,217 You stuck your neck out for him, and if you don't bring him in, 21 00:03:20,241 --> 00:03:23,292 - this is on you. - I'm still waiting to hear from him. 22 00:03:23,370 --> 00:03:24,969 I'll let you know when we have something. 23 00:03:40,346 --> 00:03:41,846 Where are we going? 24 00:03:47,144 --> 00:03:49,444 You haven't decided yet, have you? 25 00:03:56,027 --> 00:03:58,277 There's a quality you have, Radek. 26 00:03:59,781 --> 00:04:02,792 When you started with me, I thought it made you weak. 27 00:04:05,537 --> 00:04:07,407 Now I envy it. 28 00:04:09,540 --> 00:04:10,751 What? 29 00:04:12,752 --> 00:04:14,712 Doubt. 30 00:04:19,718 --> 00:04:22,348 You don't have to do this. 31 00:04:37,194 --> 00:04:38,994 Cahill. 32 00:04:39,071 --> 00:04:42,740 It's Greer. Do you have eyes on Radek right now? 33 00:04:42,824 --> 00:04:44,784 No. 34 00:04:44,867 --> 00:04:47,077 He left the party with the president. 35 00:04:48,663 --> 00:04:50,463 Shit. 36 00:04:50,540 --> 00:04:53,250 We suspect Radek played a part in the assassination. 37 00:04:53,334 --> 00:04:56,295 Working under orders from Petr. 38 00:04:56,379 --> 00:04:57,920 You don't think he'd be stupid enough 39 00:04:58,007 --> 00:04:59,927 to try anything with her, do you? 40 00:05:00,009 --> 00:05:04,009 If Radek thinks we're on to him, we can't bet on anything. 41 00:05:05,471 --> 00:05:07,312 I'm on my way. 42 00:05:20,069 --> 00:05:21,490 So... 43 00:05:24,490 --> 00:05:26,911 what will it be, Radek? 44 00:06:48,324 --> 00:06:50,194 - Yes? - You were with him. 45 00:06:50,284 --> 00:06:52,574 The American. 46 00:06:52,663 --> 00:06:55,372 He was just fishing. 47 00:06:55,456 --> 00:06:56,826 It's nothing to worry about. 48 00:06:56,917 --> 00:06:59,086 Then why are you inside my apartment? 49 00:07:05,884 --> 00:07:07,684 I taught you well, Radek. 50 00:07:07,761 --> 00:07:09,721 I know what you do with loose ends. 51 00:07:09,805 --> 00:07:11,805 I've taken care of a few of them for you. 52 00:07:15,726 --> 00:07:17,937 You sent your wife and child away. 53 00:07:19,939 --> 00:07:21,899 But there is no one I cannot find. 54 00:07:22,901 --> 00:07:25,860 Which is why I propose a trade. 55 00:07:25,946 --> 00:07:28,406 My family for yours. 56 00:07:31,410 --> 00:07:33,620 She's fine for now. 57 00:07:33,704 --> 00:07:37,004 We're headed to the country house. Come alone. 58 00:08:14,870 --> 00:08:16,000 All right, Jack. 59 00:08:16,079 --> 00:08:18,079 Search the facility, find the uranium 60 00:08:18,165 --> 00:08:19,915 and get out. 61 00:08:20,000 --> 00:08:21,540 Keep an eye 62 00:08:21,627 --> 00:08:22,747 on your radiation levels. 63 00:08:22,836 --> 00:08:24,625 What do you got? 64 00:08:24,713 --> 00:08:26,673 1,000 millirems. 65 00:08:26,757 --> 00:08:28,677 Is that, you know, uh... 66 00:08:28,759 --> 00:08:30,028 It's fine. Normal background radiation 67 00:08:30,052 --> 00:08:32,011 is about 350. 68 00:08:32,095 --> 00:08:34,134 Gets dangerous when you absorb more than 5,000. 69 00:08:46,777 --> 00:08:49,277 The president still hasn't checked in with her staff? 70 00:08:49,363 --> 00:08:51,373 Not yet. 71 00:08:51,447 --> 00:08:53,697 What about Radek Breza? Anything from his phone records? 72 00:08:53,783 --> 00:08:56,334 He received a call at 21:40 while at Cáslav. 73 00:08:56,411 --> 00:08:58,961 It was from his wife Jana. 74 00:08:59,038 --> 00:09:01,017 - You check the wife's records? - Her next call was to book 75 00:09:01,041 --> 00:09:02,630 a flight out of the country. 76 00:09:04,043 --> 00:09:06,553 They landed in Warsaw an hour ago. 77 00:09:06,629 --> 00:09:08,299 Do we bring IS in? 78 00:09:10,676 --> 00:09:13,596 Radek was head of security. 79 00:09:13,678 --> 00:09:15,678 How do we know who to trust? 80 00:09:22,937 --> 00:09:25,607 The last DDI report's a bit short on details. 81 00:09:25,691 --> 00:09:27,480 The nuclear accident in Matoksa 82 00:09:27,567 --> 00:09:29,486 was no Chernobyl, but it doesn't sound pretty. 83 00:09:29,568 --> 00:09:32,359 Hey, I'm a can-do kind of guy and all, 84 00:09:32,447 --> 00:09:34,317 but this is starting to feel not great. 85 00:09:34,408 --> 00:09:36,238 Then why hasn't the meter changed? 86 00:09:38,577 --> 00:09:40,868 I mean, if we were really heading into radiation, 87 00:09:40,956 --> 00:09:42,576 the meter would definitely... 88 00:09:42,665 --> 00:09:43,875 Do that? 89 00:09:46,628 --> 00:09:47,748 What's the reading? 90 00:09:47,837 --> 00:09:49,378 - 2,100. - Jesus. 91 00:09:56,138 --> 00:09:58,057 Wait a minute. 92 00:10:00,057 --> 00:10:01,119 Could the reading really jump that high 93 00:10:01,143 --> 00:10:02,393 in only a couple steps? 94 00:10:02,476 --> 00:10:04,856 I mean, it's rare, but it's possible. 95 00:10:18,493 --> 00:10:19,873 2,200. 96 00:10:24,166 --> 00:10:26,286 Jack, what are you doing? 97 00:10:26,375 --> 00:10:27,916 What if it's a cover? 98 00:10:28,003 --> 00:10:29,633 You think they planted radioactive shit 99 00:10:29,712 --> 00:10:31,173 to scare people off? 100 00:10:31,255 --> 00:10:33,336 Actually, it doesn't have to be radioactive. 101 00:10:33,424 --> 00:10:35,715 Targeted UVC frequencies could do it. 102 00:10:35,802 --> 00:10:38,432 2,500. 103 00:10:38,513 --> 00:10:40,472 3,000. 104 00:10:40,557 --> 00:10:42,346 This is insane. 105 00:10:42,433 --> 00:10:43,443 3,100. 106 00:10:45,019 --> 00:10:46,440 3,300. 107 00:10:48,606 --> 00:10:49,817 3,500. 108 00:10:52,152 --> 00:10:54,282 Are you really willing to bet your life on this? 109 00:11:14,006 --> 00:11:15,126 3,800. 110 00:11:21,472 --> 00:11:23,393 1,500. 111 00:11:27,562 --> 00:11:30,192 Yeah, he does that. 112 00:11:39,950 --> 00:11:41,830 We tracked Radek and the president 113 00:11:41,909 --> 00:11:45,210 to the exit, and this is where the cameras lose them. 114 00:11:45,288 --> 00:11:48,707 The satellite footage catches them heading north onto 38. 115 00:11:48,792 --> 00:11:52,052 - Not back to Prague but out into the country. - Mm-hmm. 116 00:11:52,129 --> 00:11:54,048 Does Radek own any property out that way? 117 00:11:54,130 --> 00:11:56,591 Only thing registered to him was the apartment in the city. 118 00:11:56,674 --> 00:11:58,027 Another call placed from Radek's phone. 119 00:11:58,051 --> 00:11:59,301 - Number? - Coming up on a list 120 00:11:59,385 --> 00:12:02,596 of unregistered we've been chasing. 121 00:12:02,681 --> 00:12:04,721 Well, belongs to Petr Kovac. 122 00:12:04,807 --> 00:12:06,097 Run a property check on him. 123 00:12:06,183 --> 00:12:07,943 Looks like a place 124 00:12:08,019 --> 00:12:09,769 - just outside Doksy. - Send it to my phone. 125 00:12:09,855 --> 00:12:11,039 That's probably where they're headed, 126 00:12:11,063 --> 00:12:12,403 but I need to be certain. 127 00:12:12,481 --> 00:12:14,152 What does Petr Kovac drive? 128 00:12:14,234 --> 00:12:18,494 The only car in his name is a 1975 Land Rover series III. 129 00:12:18,572 --> 00:12:20,451 All right, you keep digging in on Petr. 130 00:12:20,532 --> 00:12:22,741 - I want everything. - Greer. 131 00:12:22,826 --> 00:12:24,786 We can't keep this from Czech intelligence. 132 00:12:24,870 --> 00:12:26,960 We've got to at least warn them of our suspicions. 133 00:12:27,038 --> 00:12:28,707 Fine. 134 00:12:28,789 --> 00:12:32,129 You can read 'em in, but give me a head start. 135 00:12:52,397 --> 00:12:54,897 Didn't think you'd answer. 136 00:12:54,982 --> 00:12:56,403 Neither did I. 137 00:12:58,068 --> 00:12:59,948 You know, I was thinking, 138 00:13:00,029 --> 00:13:02,570 most of this makes sense. 139 00:13:02,657 --> 00:13:06,407 Radek resents Russian influence, so he takes out Dmitry Popov. 140 00:13:06,495 --> 00:13:08,404 Simple assassination. 141 00:13:08,496 --> 00:13:10,996 Inside job from President Kovac's head of security. 142 00:13:11,081 --> 00:13:14,501 It's kind of standard, really. 143 00:13:14,586 --> 00:13:17,586 But what doesn't make sense, 144 00:13:17,672 --> 00:13:22,011 what never has made sense, is you. 145 00:13:22,092 --> 00:13:25,143 But I'm starting to get it. 146 00:13:25,221 --> 00:13:27,221 For a while there, I thought that Radek took her 147 00:13:27,307 --> 00:13:30,886 because we were on to him, but he took her because of you. 148 00:13:30,976 --> 00:13:35,567 You are the one who has him running scared. 149 00:13:35,649 --> 00:13:38,438 Americans. 150 00:13:38,527 --> 00:13:41,027 So entitled. 151 00:13:41,111 --> 00:13:43,412 Always thinking you are five moves ahead 152 00:13:43,490 --> 00:13:45,950 when the game hasn't even begun. 153 00:13:47,451 --> 00:13:50,331 You know, I spent some time in Russia. 154 00:13:52,581 --> 00:13:56,461 I'd go on walks in Old Arbat. 155 00:13:56,544 --> 00:13:57,914 There was a bakery with a window 156 00:13:58,004 --> 00:13:59,713 that looked right into the kitchen. 157 00:13:59,798 --> 00:14:01,337 And every morning, 158 00:14:01,423 --> 00:14:05,724 the same guy rolling dough. 159 00:14:05,803 --> 00:14:08,724 Down to the minute. 160 00:14:08,807 --> 00:14:11,886 Then, one morning, I asked him... 161 00:14:12,894 --> 00:14:14,903 "Why the precision?" 162 00:14:16,480 --> 00:14:18,691 He told me he was Red Army. 163 00:14:18,774 --> 00:14:22,605 And during his years, every second mattered. 164 00:14:22,696 --> 00:14:25,985 Not for himself, not for his comrades 165 00:14:26,073 --> 00:14:27,874 but for his country. 166 00:14:31,245 --> 00:14:33,745 It's how he lived. 167 00:14:33,831 --> 00:14:37,841 The past leading the present. 168 00:14:39,671 --> 00:14:41,510 Petr. 169 00:14:41,590 --> 00:14:44,009 It's how you live, too. 170 00:14:47,511 --> 00:14:50,432 He has my daughter, Mr. Greer. 171 00:14:52,433 --> 00:14:54,104 But it's me he really wants. 172 00:14:56,104 --> 00:14:59,864 He will kill her unless I stop him. 173 00:14:59,941 --> 00:15:02,110 How do I know you won't kill her? 174 00:17:04,273 --> 00:17:05,403 You seeing this? 175 00:17:05,482 --> 00:17:06,653 I am. 176 00:17:08,068 --> 00:17:11,659 Pull up a high-side search on Sokol Project, 1969. 177 00:17:27,463 --> 00:17:29,473 This is where it all started. 178 00:17:31,759 --> 00:17:34,180 Let's hope ours has a happier ending. 179 00:17:52,529 --> 00:17:54,700 - Everything okay here? - Yeah, no problem. 180 00:18:31,653 --> 00:18:33,992 Why'd you bring me here? 181 00:18:34,072 --> 00:18:37,162 - Get your hands off of me. - Alena, you're my president. 182 00:18:37,241 --> 00:18:39,162 My friend. 183 00:18:39,243 --> 00:18:42,003 I'm doing this for the both of us. 184 00:18:56,051 --> 00:18:57,261 The shed. 185 00:18:59,096 --> 00:19:00,926 Why'd you kill Dmitry Popov? 186 00:19:01,015 --> 00:19:03,515 We're both just means to an end. 187 00:19:03,601 --> 00:19:06,560 I see that now. You will, too. 188 00:19:06,645 --> 00:19:08,145 You don't have to do this. Please. 189 00:19:08,230 --> 00:19:11,441 If you knew your father, you'd know I have no choice. 190 00:19:11,526 --> 00:19:13,526 Radek! 191 00:19:15,113 --> 00:19:17,623 Radek! 192 00:19:53,108 --> 00:19:55,028 We need to go. 193 00:19:55,111 --> 00:19:57,070 The Americans are coming. 194 00:19:57,154 --> 00:19:59,194 Let's get all of this cleared up. 195 00:20:00,532 --> 00:20:02,333 Let's go, come on. 196 00:20:29,479 --> 00:20:31,358 Contact. 197 00:20:31,439 --> 00:20:33,269 We are entering the building. 198 00:20:40,865 --> 00:20:42,865 You seeing that? 199 00:20:42,951 --> 00:20:43,871 Can you boost the signal? 200 00:20:43,951 --> 00:20:45,332 I'm trying. 201 00:20:46,203 --> 00:20:47,294 Jack. 202 00:20:47,372 --> 00:20:50,041 - Split up. - Let's move. 203 00:20:50,124 --> 00:20:52,713 Jack... Jack, if you can hear me, 204 00:20:52,794 --> 00:20:54,423 we'll wait for your confirmation. 205 00:20:54,503 --> 00:20:56,673 Jack. 206 00:24:00,105 --> 00:24:01,605 You all right? 207 00:24:01,691 --> 00:24:03,691 I think so. 208 00:24:03,776 --> 00:24:06,776 - Can you walk? - I will slow you down. 209 00:24:06,863 --> 00:24:08,873 Come on. 210 00:24:10,700 --> 00:24:12,369 Jack, Rami's down. 211 00:24:15,413 --> 00:24:16,413 Go. 212 00:24:18,415 --> 00:24:20,996 Sending Seiko back to you. 213 00:24:28,384 --> 00:24:31,394 Couldn't have just shot him, huh? 214 00:24:34,640 --> 00:24:36,309 This is gonna hurt. 215 00:25:18,226 --> 00:25:19,766 Strange... 216 00:25:22,438 --> 00:25:24,438 how the world shifts. 217 00:25:26,025 --> 00:25:28,684 I am old enough to remember when taking you off the board 218 00:25:28,778 --> 00:25:31,067 would have been a matter of pride. 219 00:25:35,159 --> 00:25:36,578 What are you doing here? 220 00:25:37,744 --> 00:25:40,785 I can only work from the inside. 221 00:25:40,873 --> 00:25:43,333 Alexei Petrov trusts me. 222 00:25:43,416 --> 00:25:45,997 So you've known about this plan the whole time? 223 00:25:46,086 --> 00:25:49,467 And thank God for that. 224 00:25:49,548 --> 00:25:53,087 So why don't you tell me how we're gonna stop it? 225 00:25:55,136 --> 00:25:56,807 We don't. 226 00:26:05,146 --> 00:26:06,186 You okay? 227 00:26:07,983 --> 00:26:09,211 We'll grab you on our way to exfil, okay? 228 00:26:09,234 --> 00:26:10,234 I'll be here. 229 00:26:10,318 --> 00:26:11,818 Jack. 230 00:26:13,029 --> 00:26:14,529 Jack. 231 00:26:16,366 --> 00:26:18,196 Shit. Let's move. 232 00:26:22,539 --> 00:26:25,000 I can't let you take the device. 233 00:26:25,084 --> 00:26:28,713 Device? So it's a warhead now. 234 00:26:30,631 --> 00:26:33,681 You don't understand. 235 00:26:33,759 --> 00:26:36,259 Sokol is just a tool. 236 00:26:36,345 --> 00:26:40,424 We need to find the hand that wields it. 237 00:26:40,516 --> 00:26:44,726 Following the device is the only way I will find him. 238 00:26:44,811 --> 00:26:46,311 Who? 239 00:26:47,355 --> 00:26:49,726 I don't know. 240 00:26:49,817 --> 00:26:52,186 But it all comes from here. 241 00:26:52,278 --> 00:26:55,738 Sokol did not come back from the dead. 242 00:26:55,823 --> 00:26:57,202 It never died. 243 00:26:59,201 --> 00:27:00,871 You were here. 244 00:27:02,872 --> 00:27:04,711 And I failed to stop it. 245 00:27:06,709 --> 00:27:08,419 I will not fail again. 246 00:27:11,588 --> 00:27:13,419 You must trust me. 247 00:27:22,349 --> 00:27:24,769 Mike, meet me on the south side of the building. 248 00:27:57,009 --> 00:27:58,138 Eat. 249 00:27:58,219 --> 00:28:00,348 Little bites at first. 250 00:28:02,347 --> 00:28:03,768 I was robbed. 251 00:28:04,849 --> 00:28:07,349 They took me to the woods. Shot me. 252 00:28:09,313 --> 00:28:12,323 They were vory v zakone, the bandits. 253 00:28:15,528 --> 00:28:17,778 Vory v zakone. 254 00:28:17,863 --> 00:28:21,032 This country has become a nation of thieves. 255 00:28:24,869 --> 00:28:27,500 Soon that is all that will be left. 256 00:28:33,921 --> 00:28:38,800 Each hour alive is but a keeper of our deaths. 257 00:28:38,884 --> 00:28:40,894 Na zdorovie. 258 00:29:23,511 --> 00:29:25,602 - They made a warhead. - How do you know? 259 00:29:25,681 --> 00:29:28,310 - Luka's here. - Fuck's sake. 260 00:29:30,059 --> 00:29:31,730 Come on, move! 261 00:29:31,811 --> 00:29:33,612 You, hurry up! 262 00:29:33,689 --> 00:29:35,769 Let's go! 263 00:33:10,071 --> 00:33:11,491 Got one at 12 o'clock. 264 00:33:11,573 --> 00:33:12,913 Two to the right. 265 00:33:12,990 --> 00:33:15,121 I got one, too. 266 00:33:43,939 --> 00:33:45,608 Jack! 267 00:33:45,691 --> 00:33:48,861 Hotel 60, I need a hot extract. Over. 268 00:33:50,695 --> 00:33:52,566 Roger. Ten mikes out. 269 00:34:03,584 --> 00:34:05,213 Let's go. 270 00:34:55,677 --> 00:34:57,717 Where's your father? 271 00:34:57,804 --> 00:35:00,264 Why do you want him dead? 272 00:35:00,349 --> 00:35:01,768 You know why. 273 00:35:01,849 --> 00:35:04,480 You just don't want to believe it. 274 00:35:15,780 --> 00:35:17,740 Did he hurt you? 275 00:35:17,824 --> 00:35:19,275 No. 276 00:35:20,369 --> 00:35:22,409 They will be here soon. 277 00:35:27,668 --> 00:35:29,918 Give me the keys. 278 00:35:31,547 --> 00:35:33,086 - It was you. - Alena. 279 00:35:33,172 --> 00:35:35,092 There is no time. 280 00:35:35,175 --> 00:35:37,545 The Russian Defence Minister was you. 281 00:35:37,635 --> 00:35:39,885 Radek, he worked for you. 282 00:35:42,099 --> 00:35:44,139 What have you done? 283 00:35:44,226 --> 00:35:46,226 Everything I could. 284 00:35:51,608 --> 00:35:53,608 Anytime, you guys. 285 00:36:01,909 --> 00:36:04,619 We got you. Come on. 286 00:36:04,704 --> 00:36:05,954 Let's get him ready to move. 287 00:36:06,039 --> 00:36:07,039 Get him down. 288 00:36:18,552 --> 00:36:19,851 We have to go. 289 00:36:19,927 --> 00:36:22,097 No. 290 00:36:22,179 --> 00:36:24,389 Remember the day 291 00:36:24,474 --> 00:36:27,193 when you swore an oath to your country? 292 00:36:27,268 --> 00:36:31,608 A promise that you would die for what you believed in. 293 00:36:31,690 --> 00:36:35,489 Many years ago, I swore the same oath. 294 00:36:35,568 --> 00:36:37,528 I have not betrayed it. 295 00:36:38,822 --> 00:36:41,282 My oath 296 00:36:41,365 --> 00:36:43,695 was to the people who elected me. 297 00:36:43,784 --> 00:36:47,204 Oh. They didn't elect you. 298 00:36:48,331 --> 00:36:49,411 What are you talking about? 299 00:36:49,458 --> 00:36:51,038 They needed convincing. 300 00:36:51,126 --> 00:36:53,376 A thumb on the scale. 301 00:36:53,461 --> 00:36:55,211 Some help 302 00:36:55,297 --> 00:36:58,547 to show them that you were the answer to their problems. 303 00:36:58,634 --> 00:36:59,893 No. 304 00:37:00,885 --> 00:37:02,715 I needed access. 305 00:37:02,804 --> 00:37:05,434 And you provided it, LeLe. 306 00:37:05,514 --> 00:37:07,514 Neither of us did this on our own. 307 00:37:07,601 --> 00:37:09,650 No. 308 00:37:13,898 --> 00:37:16,028 Hotel 60, we are pinned down. 309 00:37:16,108 --> 00:37:17,438 Copy, danger close. 310 00:37:17,527 --> 00:37:18,896 Changing! 311 00:37:18,987 --> 00:37:20,447 Cover! 312 00:37:26,911 --> 00:37:28,331 Fuck! 313 00:37:34,001 --> 00:37:36,302 Danger close. We are on station. Have visual. 314 00:37:36,380 --> 00:37:38,719 Tally multiple hostiles in south hallway. 315 00:37:38,798 --> 00:37:40,318 - Establish prone position. - Get down! 316 00:37:40,384 --> 00:37:41,514 Three. 317 00:37:41,592 --> 00:37:44,393 Two. One. 318 00:38:00,778 --> 00:38:02,608 This is Hotel 60. All targets neutralized. 319 00:38:06,076 --> 00:38:07,235 Go! 320 00:38:07,327 --> 00:38:09,367 Let's go! Move! 321 00:38:10,414 --> 00:38:11,873 - Clear! - Go! 322 00:38:36,981 --> 00:38:38,572 Let's go. 323 00:38:51,538 --> 00:38:53,458 Wright, you there? 324 00:38:53,539 --> 00:38:54,750 We're here. 325 00:38:54,833 --> 00:38:56,592 The weapon's on the move from Matoksa 326 00:38:56,668 --> 00:38:59,047 - with Luka Gocharov. - Gocharov? 327 00:38:59,128 --> 00:39:00,458 He's been working 328 00:39:00,547 --> 00:39:03,177 from the inside to find out who's behind Sokol. 329 00:39:03,257 --> 00:39:04,717 Get out of there, Jack. 330 00:39:04,800 --> 00:39:05,931 Yes, ma'am. 331 00:39:25,112 --> 00:39:26,663 Yeah. 332 00:39:26,739 --> 00:39:28,699 We have a location. I'm sending you a pin now. 333 00:39:28,784 --> 00:39:30,333 Copy. 334 00:40:47,612 --> 00:40:49,032 Where is he? 335 00:40:52,032 --> 00:40:53,492 Gone. 336 00:40:55,494 --> 00:40:56,864 Alena. 337 00:40:57,873 --> 00:40:59,422 He's not only a part of this. 338 00:40:59,498 --> 00:41:01,918 He orchestrated the assassination. 339 00:41:04,503 --> 00:41:06,344 He admitted as much. 340 00:41:07,382 --> 00:41:09,552 Popov wasn't the endgame. 341 00:41:12,512 --> 00:41:14,311 We need your help. 342 00:41:14,389 --> 00:41:16,179 You know him better than anyone. 343 00:41:18,226 --> 00:41:19,806 Bullshit. 344 00:41:21,228 --> 00:41:23,228 Nobody knows anyone. 345 00:41:24,815 --> 00:41:26,226 Not really. 346 00:41:48,172 --> 00:41:50,052 See you on the other side, brother. 347 00:41:50,132 --> 00:41:51,722 Let's move. 348 00:42:09,902 --> 00:42:11,702 We got nothing, Jack. 349 00:42:12,739 --> 00:42:15,079 Let S&T assess all this. We got to go. 350 00:42:45,438 --> 00:42:46,768 The hell are you doing here? 351 00:42:46,856 --> 00:42:48,146 This is Carl. 352 00:42:48,233 --> 00:42:50,742 That's Devon. They're going to escort you home. 353 00:42:50,818 --> 00:42:52,398 I live just a couple blocks down. 354 00:42:52,487 --> 00:42:53,817 I think I can find my way. 355 00:42:54,864 --> 00:42:56,204 Not that home. 356 00:42:57,992 --> 00:42:59,913 You've been recalled. 357 00:43:20,556 --> 00:43:22,137 Mike! 358 00:43:29,565 --> 00:43:31,646 They're building a missile 359 00:43:31,735 --> 00:43:34,775 - to mirror an American nuke. - Shit. 360 00:43:35,822 --> 00:43:37,822 So when it goes off... 361 00:43:41,119 --> 00:43:43,119 It'll look like we did it. 23972

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.