Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:51,152 --> 00:01:54,203
"FORBIDDEN. NO ENTRY!"
2
00:02:57,510 --> 00:03:00,221
The launch vehicle
test was a setback,
3
00:03:00,306 --> 00:03:02,635
but we have
identified the issue,
4
00:03:02,724 --> 00:03:04,764
a simple manufacturing defect.
5
00:03:04,852 --> 00:03:06,981
Once the components
are reengineered,
6
00:03:07,062 --> 00:03:09,401
the project can
proceed on schedule.
7
00:03:09,480 --> 00:03:10,941
- How long?
- Six weeks,
8
00:03:11,025 --> 00:03:12,435
no more.
9
00:03:13,443 --> 00:03:15,864
I apologize, sir.
We need more time.
10
00:03:17,239 --> 00:03:19,158
Yes, yes, of course.
11
00:03:19,240 --> 00:03:21,621
You must take all
the time you need.
12
00:03:21,701 --> 00:03:23,831
Best to be precise
in this line of work,
13
00:03:23,913 --> 00:03:25,462
is it not?
14
00:03:26,456 --> 00:03:30,956
Your government is very
proud of the work you are doing.
15
00:03:33,463 --> 00:03:36,304
This has not been
an easy assignment,
16
00:03:36,383 --> 00:03:39,182
and you have proven
more than capable.
17
00:03:42,222 --> 00:03:44,602
Thank you, everyone.
18
00:03:52,983 --> 00:03:55,612
We live in complicated times.
19
00:03:56,903 --> 00:03:58,454
Is there a problem?
20
00:03:58,530 --> 00:04:00,819
The old ways are dying, Luka.
21
00:04:00,907 --> 00:04:04,328
The leader of our great Republic
humiliated on the world stage,
22
00:04:04,411 --> 00:04:06,411
met without rebuke.
23
00:04:06,497 --> 00:04:09,287
- We've lost our nerve.
- Yes, sir.
24
00:04:12,669 --> 00:04:15,460
- You have children?
- No.
25
00:04:15,546 --> 00:04:18,086
When you do, you
will understand.
26
00:04:18,175 --> 00:04:19,884
Sacrifices must be made,
27
00:04:19,968 --> 00:04:22,928
or we will be as
expendable as they are.
28
00:04:26,516 --> 00:04:28,766
- Sokol?
- It's become a noose
29
00:04:28,851 --> 00:04:30,562
around our necks.
30
00:04:30,646 --> 00:04:32,935
Too dangerous to be
allowed to continue.
31
00:04:36,276 --> 00:04:38,735
You will take care of
this, won't you, Luka?
32
00:04:40,447 --> 00:04:42,406
Yes, sir.
33
00:05:05,973 --> 00:05:07,142
Egorov!
34
00:05:07,223 --> 00:05:08,684
Lebedev!
35
00:05:16,149 --> 00:05:17,360
Yes, sir.
36
00:05:17,442 --> 00:05:19,572
The general has given orders.
37
00:05:23,615 --> 00:05:25,985
Sokol is over.
38
00:05:26,076 --> 00:05:28,656
It is to be shut down.
39
00:05:28,745 --> 00:05:30,286
Completely.
40
00:05:30,372 --> 00:05:33,461
Excuse me, sir.
Are you saying...
41
00:05:33,542 --> 00:05:35,841
You know what he's saying.
42
00:05:35,918 --> 00:05:37,129
Yes, sir.
43
00:05:38,547 --> 00:05:42,127
Most completely,
Sergeant Lebedev.
44
00:05:42,216 --> 00:05:43,836
Yes, sir.
45
00:05:48,557 --> 00:05:50,387
Let's go!
46
00:05:58,108 --> 00:05:59,437
Move!
47
00:06:10,036 --> 00:06:11,367
Go!
48
00:06:47,406 --> 00:06:48,826
You're up.
49
00:06:48,908 --> 00:06:51,579
- How far out is she?
- Five minutes.
50
00:07:01,629 --> 00:07:03,009
Don't stay out too late,
51
00:07:03,089 --> 00:07:05,509
dear.
52
00:07:05,591 --> 00:07:06,591
Twenty-three.
53
00:07:33,077 --> 00:07:34,867
Firebird has landed.
54
00:07:34,954 --> 00:07:36,784
She's got company.
55
00:08:55,869 --> 00:08:57,328
Hello.
56
00:09:04,836 --> 00:09:07,666
Ambassador, a
pleasure to see you,
57
00:09:07,755 --> 00:09:09,836
and thank you so
much for everything.
58
00:09:09,924 --> 00:09:10,965
- Hi.
- Hi.
59
00:09:28,235 --> 00:09:29,644
Minister.
60
00:09:36,826 --> 00:09:38,616
Zoya.
61
00:09:40,080 --> 00:09:41,460
Jack.
62
00:09:43,165 --> 00:09:45,956
You're investigating
the Sokol Project, yes?
63
00:09:46,043 --> 00:09:47,844
Yes.
64
00:09:50,590 --> 00:09:53,259
Sokol was founded
during the fall of the USSR
65
00:09:53,342 --> 00:09:55,552
to develop a small-yield
battlefield nuclear weapon
66
00:09:55,636 --> 00:09:58,096
invisible to all
radar, undetectable.
67
00:09:58,181 --> 00:10:00,020
You can imagine
68
00:10:00,100 --> 00:10:01,809
the repercussions
of such technology.
69
00:10:01,893 --> 00:10:03,773
Well, they were
trying to start a war.
70
00:10:03,854 --> 00:10:05,364
Well...
71
00:10:05,438 --> 00:10:07,688
now the program's
been reactivated,
72
00:10:07,774 --> 00:10:09,744
and they seem to have
finally developed a weapon.
73
00:10:09,817 --> 00:10:11,988
Where is it?
74
00:10:12,070 --> 00:10:15,029
All I know is that
they're moving it.
75
00:10:15,115 --> 00:10:17,075
Where are you getting
your information from?
76
00:10:17,158 --> 00:10:19,658
Let's just say it's someone
who shares your concern.
77
00:10:21,495 --> 00:10:22,865
My apologies.
78
00:10:22,956 --> 00:10:24,456
For what?
79
00:10:24,541 --> 00:10:26,880
The fuck do I pay you for?
80
00:10:26,960 --> 00:10:29,049
So you can let any
asshole in off the street?
81
00:10:29,129 --> 00:10:31,338
Fucking mama's boys
can't wipe your own asses!
82
00:10:47,522 --> 00:10:49,611
Was getting kicked
out part of the plan?
83
00:10:49,691 --> 00:10:51,780
It was, actually.
Fastest way out.
84
00:10:51,860 --> 00:10:54,279
Was getting thrown out on
your ass part of the plan, too?
85
00:10:54,363 --> 00:10:56,493
Unbelievable.
86
00:10:56,572 --> 00:10:58,033
I see you took the early flight.
87
00:10:58,115 --> 00:11:00,155
Oh, yeah. I wasn't
gonna miss this shit.
88
00:11:00,243 --> 00:11:02,202
How'd it go?
89
00:11:02,287 --> 00:11:03,537
Not great.
90
00:11:03,621 --> 00:11:05,501
- Project's active?
- Way worse than that.
91
00:11:05,581 --> 00:11:07,881
The weapon's been built.
92
00:11:09,168 --> 00:11:10,839
Fuck.
93
00:11:18,220 --> 00:11:20,220
If NATO is really
moving missiles
94
00:11:20,304 --> 00:11:22,345
into the Czech Republic,
we must respond.
95
00:11:22,432 --> 00:11:25,812
Is this the defense
minister's opinion or yours?
96
00:11:25,894 --> 00:11:28,524
Minister Popov and I
are in agreement on this.
97
00:11:28,605 --> 00:11:29,874
He's already on
his way to Prague
98
00:11:29,898 --> 00:11:31,083
to meet with the
Czech president.
99
00:11:31,107 --> 00:11:33,187
I'll be joining him there.
100
00:11:33,275 --> 00:11:38,485
Those antiaircraft missiles
don't pose a serious threat.
101
00:11:38,572 --> 00:11:41,873
No, but the message
they send does.
102
00:11:41,951 --> 00:11:44,871
It is a bargaining chip.
103
00:11:44,955 --> 00:11:47,664
President Kovac wants
something from us.
104
00:11:47,749 --> 00:11:50,338
That is why she leaked the
information before the summit.
105
00:11:59,469 --> 00:12:01,678
And what does she want?
106
00:12:02,721 --> 00:12:04,721
You would have to ask her.
107
00:12:04,807 --> 00:12:06,268
And play her game?
108
00:12:06,350 --> 00:12:07,890
I suggest we move troops
109
00:12:07,977 --> 00:12:09,205
into the region and
show the Czechs
110
00:12:09,229 --> 00:12:11,058
that hostility will
be met with force.
111
00:12:12,649 --> 00:12:14,938
What do we know
about President Kovac?
112
00:12:15,025 --> 00:12:17,735
She's pragmatic,
113
00:12:17,821 --> 00:12:20,661
which shows she
can be persuaded.
114
00:12:20,740 --> 00:12:22,240
And what do you recommend?
115
00:12:23,576 --> 00:12:26,246
I provide intelligence.
116
00:12:26,328 --> 00:12:27,749
I'm not a politician.
117
00:12:27,831 --> 00:12:30,921
Which is why I'm asking you.
118
00:12:32,836 --> 00:12:35,336
I will keep our enemies close.
119
00:12:37,173 --> 00:12:40,053
Easier to slip in the
knife, if necessary.
120
00:12:54,982 --> 00:12:57,192
What do I need to
know about Popov?
121
00:12:57,277 --> 00:12:58,697
This will be his first visit
122
00:12:58,778 --> 00:13:01,067
since you were
elected president.
123
00:13:01,155 --> 00:13:03,155
Before he was made
Russian minister of defense,
124
00:13:03,240 --> 00:13:06,160
Dmitry Popov served in
Ukraine and Afghanistan.
125
00:13:06,244 --> 00:13:08,306
Held the position of Marshall
of the Russian Federation.
126
00:13:08,330 --> 00:13:11,710
I know his résumé.
What about the man?
127
00:13:11,791 --> 00:13:15,250
Old-school Russian
hardliner, soaked in vodka,
128
00:13:15,336 --> 00:13:17,256
and a black belt chauvinist.
129
00:13:17,338 --> 00:13:20,379
He's not a man comfortable
with powerful women.
130
00:13:20,466 --> 00:13:22,386
What man is?
131
00:14:19,609 --> 00:14:22,528
Make sure we have
reporters at the castle.
132
00:14:22,611 --> 00:14:25,621
From Mladá fronta,
Blesk, Právo, all the outlets.
133
00:14:25,698 --> 00:14:28,658
Madam, Russians
requested no media presence.
134
00:14:28,743 --> 00:14:31,003
A lot of reporters, David.
135
00:14:32,205 --> 00:14:33,205
Will do.
136
00:15:08,198 --> 00:15:09,908
Mm. LeLe.
137
00:15:11,995 --> 00:15:13,904
Radek.
138
00:15:13,996 --> 00:15:16,037
Alert as always.
139
00:15:16,124 --> 00:15:17,923
Yes, sir.
140
00:15:18,000 --> 00:15:21,130
Away with you
now. Enough lurking.
141
00:15:31,722 --> 00:15:33,732
Are they biting?
142
00:15:33,807 --> 00:15:36,768
Not today. They know I'm hungry.
143
00:15:39,063 --> 00:15:42,364
It's no coincidence
that Popov's visit comes
144
00:15:42,442 --> 00:15:45,701
as NATO has asked to
put missiles in our country.
145
00:15:45,778 --> 00:15:50,028
The Russians view the
move as bold aggression.
146
00:15:53,244 --> 00:15:55,793
I come here to relax,
147
00:15:55,871 --> 00:15:58,922
sit with my dad,
not talk politics.
148
00:15:59,000 --> 00:16:03,090
Oh, you never cast a line
without something on your mind.
149
00:16:08,426 --> 00:16:11,676
What was our internal
polling on NATO?
150
00:16:13,097 --> 00:16:15,927
The cities and
universities are supportive,
151
00:16:16,017 --> 00:16:19,226
but the rural areas
view it with suspicion.
152
00:16:21,230 --> 00:16:23,730
Half view you as deep
in the pocket of NATO,
153
00:16:23,817 --> 00:16:27,856
the other half see you as a
Russian puppet gone soft.
154
00:16:29,572 --> 00:16:32,621
You are caught between
two worlds, LeLe.
155
00:16:32,701 --> 00:16:35,870
The next days with
Popov will be fraught,
156
00:16:35,953 --> 00:16:38,084
a high-wire act.
157
00:16:41,418 --> 00:16:43,628
One thing is certain.
158
00:16:46,840 --> 00:16:49,049
They will underestimate you.
159
00:16:51,135 --> 00:16:53,716
I'm counting on it.
160
00:17:25,836 --> 00:17:27,207
Good morning.
161
00:17:27,297 --> 00:17:29,416
Rough night?
162
00:17:29,507 --> 00:17:32,136
No, actually. As rough
nights go, I've had worse.
163
00:17:32,218 --> 00:17:33,637
Productive.
164
00:17:33,720 --> 00:17:36,009
We got the most concrete
evidence we've had in years.
165
00:17:36,096 --> 00:17:38,032
Did I ever tell you about
my first job with the Agency?
166
00:17:38,057 --> 00:17:39,477
I don't think you have, no.
167
00:17:39,558 --> 00:17:40,598
Started out in
168
00:17:40,684 --> 00:17:42,184
the Directorate of
Support, actually.
169
00:17:42,269 --> 00:17:43,549
Nearly went blind
reading cables,
170
00:17:43,605 --> 00:17:45,434
studying after-action
reports, requisitions,
171
00:17:45,522 --> 00:17:46,982
anything I could
get my hands on.
172
00:17:47,066 --> 00:17:49,026
Oh, that sounds... thrilling.
173
00:17:49,109 --> 00:17:51,255
No, it was actually how I
learned every facet of our work,
174
00:17:51,278 --> 00:17:53,028
just through reading
documentation.
175
00:17:53,114 --> 00:17:56,034
I never received an action
report for your meet last night.
176
00:17:56,116 --> 00:17:57,237
You went solo?
177
00:17:57,326 --> 00:17:59,076
No, I had Braeden on recon.
178
00:17:59,162 --> 00:18:00,961
It was public. Easy.
179
00:18:01,038 --> 00:18:02,538
Okay.
180
00:18:04,209 --> 00:18:06,669
I've never really
liked heroes, Jack.
181
00:18:06,752 --> 00:18:08,673
They tend to think
more of their actions
182
00:18:08,755 --> 00:18:11,125
than they do the repercussions.
183
00:18:11,215 --> 00:18:12,796
Yes, ma'am.
184
00:18:31,819 --> 00:18:34,029
Hey. I could use your help.
185
00:18:34,113 --> 00:18:37,163
- You need a cell phone?
- Nope. I just need to know what's on that card.
186
00:18:37,241 --> 00:18:38,602
It's probably a
Java card platform.
187
00:18:38,660 --> 00:18:40,700
- Probably.
- Looks like a GSM.
188
00:18:40,787 --> 00:18:42,156
Where'd you get it?
189
00:18:42,247 --> 00:18:44,416
From the bad guys.
190
00:18:45,875 --> 00:18:48,414
Cool. Um...
191
00:18:48,502 --> 00:18:50,173
Well, well, well.
192
00:18:50,255 --> 00:18:52,255
It's an encrypted app
with a triple redundancy
193
00:18:52,339 --> 00:18:54,589
and a single-source
send and receive.
194
00:18:56,344 --> 00:18:57,723
In layman's terms...
195
00:18:57,804 --> 00:18:59,405
It's another way to
send tracking information.
196
00:18:59,430 --> 00:19:00,930
What's the location?
197
00:19:01,015 --> 00:19:02,515
Uh, right now? Nothing.
198
00:19:02,599 --> 00:19:05,480
- What do you mean nothing?
- Well, it's Crimean Peninsula,
199
00:19:05,561 --> 00:19:08,362
- but there's nothing pinpointed yet.
- Yet?
200
00:19:09,691 --> 00:19:12,780
Well, I-I-I once heard about a
guy who used a program like this
201
00:19:12,861 --> 00:19:14,951
to send hotel locations
to his girlfriend.
202
00:19:15,028 --> 00:19:17,699
- Mm-hmm.
- But his wife was a computer scientist at NYU.
203
00:19:17,781 --> 00:19:18,951
Nailed his ass.
204
00:19:19,032 --> 00:19:21,123
Wait, are you saying that
whosever on the other end
205
00:19:21,201 --> 00:19:23,832
of this is gonna drop a pin that
only that SIM card can read?
206
00:19:23,913 --> 00:19:26,042
- Yeah.
- Now I'm gonna need a phone.
207
00:19:26,124 --> 00:19:27,334
Well, you're in luck.
208
00:19:30,295 --> 00:19:33,164
- Welcome to Burners 'R' Us.
- Oh.
209
00:19:33,256 --> 00:19:35,125
This one feels lucky.
210
00:20:03,952 --> 00:20:05,752
During the Cold War,
211
00:20:05,829 --> 00:20:07,500
a small group of
hardline Russians
212
00:20:07,582 --> 00:20:09,751
formed a plan to
preserve the USSR.
213
00:20:09,834 --> 00:20:12,253
They called it
the Sokol Project.
214
00:20:12,336 --> 00:20:14,666
Now, that name actually
comes directly from
215
00:20:14,756 --> 00:20:17,836
a Russian war game called
Sem' dney do reki Reyn,
216
00:20:17,925 --> 00:20:19,546
or "Seven Days to the Rhine."
217
00:20:19,635 --> 00:20:21,675
Now, that plan
218
00:20:21,762 --> 00:20:24,022
was based on a
small wars doctrine.
219
00:20:24,097 --> 00:20:28,057
You sow unrest inside
your Eastern Bloc neighbors
220
00:20:28,144 --> 00:20:29,903
through assassinations
and misinformation
221
00:20:29,979 --> 00:20:32,148
in order to destabilize
those governments.
222
00:20:32,230 --> 00:20:34,151
Then,
223
00:20:34,232 --> 00:20:36,742
use a limited nuclear
strike to create chaos,
224
00:20:36,818 --> 00:20:38,739
that would allow
for a land invasion
225
00:20:38,820 --> 00:20:41,820
into these countries,
otherwise known as the Rhine.
226
00:20:41,907 --> 00:20:45,448
The goal was to hold and
expand the USSR's borders.
227
00:20:45,536 --> 00:20:46,931
To pull this off, they
needed to engineer
228
00:20:46,954 --> 00:20:48,204
a nuclear weapon to be used
229
00:20:48,288 --> 00:20:50,249
without attribution,
and they did,
230
00:20:50,333 --> 00:20:52,593
code name Sokol, or "Falcon."
231
00:20:52,669 --> 00:20:55,169
At the time, the technology
was too advanced,
232
00:20:55,253 --> 00:20:56,763
and the weapon was never made,
233
00:20:56,838 --> 00:20:59,128
so the project was
shuttered, or so we thought.
234
00:20:59,217 --> 00:21:01,336
Until last night, I have
confirmation from an asset
235
00:21:01,426 --> 00:21:03,426
that the Sokol
Project is active.
236
00:21:03,512 --> 00:21:05,682
The weapon has been
built, and it is on the move.
237
00:21:05,765 --> 00:21:08,345
- Confirmed by who?
- Zoya Ivanova,
238
00:21:08,433 --> 00:21:10,943
a minister-counsellor with
the Russian Embassy, Rome.
239
00:21:11,019 --> 00:21:12,859
SVR connections.
240
00:21:12,939 --> 00:21:14,318
I've crossed paths with her
241
00:21:14,398 --> 00:21:15,729
during my time at
Moscow Station.
242
00:21:15,817 --> 00:21:17,336
We believe that she
has delivered to us
243
00:21:17,402 --> 00:21:18,951
a mapping program
that will locate
244
00:21:19,028 --> 00:21:21,357
the actual nuclear
material they intend to use
245
00:21:21,446 --> 00:21:23,027
inside the new Sokol missile.
246
00:21:24,282 --> 00:21:25,452
Thesis?
247
00:21:26,786 --> 00:21:28,681
I mean, best-case scenario,
they've built a weapon
248
00:21:28,704 --> 00:21:30,115
that we can locate and destroy.
249
00:21:30,205 --> 00:21:31,865
Worst case, they've already
250
00:21:31,958 --> 00:21:34,019
started the implementation
of Seven Days to the Rhine,
251
00:21:34,042 --> 00:21:35,212
in which case,
252
00:21:35,294 --> 00:21:37,463
we can all expect a
lot of dominoes to fall,
253
00:21:37,547 --> 00:21:40,757
leading to what they hope
to be a new world conflict.
254
00:21:40,842 --> 00:21:43,092
Where does Zoya's
intel originate?
255
00:21:44,136 --> 00:21:45,507
That, I'm still trying to track.
256
00:21:45,596 --> 00:21:48,016
Zoya was trained as a swallow,
257
00:21:48,098 --> 00:21:50,848
so she still has contacts
inside that organization.
258
00:21:50,934 --> 00:21:52,805
She is a...
259
00:21:52,894 --> 00:21:55,894
notorious
self-serving bullshitter,
260
00:21:55,981 --> 00:21:58,991
but when she isn't
lying, she has good intel.
261
00:21:59,067 --> 00:22:01,698
Problem is, swallows
are almost always lying.
262
00:22:01,778 --> 00:22:03,028
No.
263
00:22:03,114 --> 00:22:05,834
She's not lying. She's scared.
264
00:22:09,871 --> 00:22:11,211
Where is this weapon?
265
00:22:11,288 --> 00:22:14,378
The map says Crimea, although,
266
00:22:14,459 --> 00:22:15,894
a pin hasn't actually
been dropped yet.
267
00:22:15,917 --> 00:22:17,548
And what if one is?
268
00:22:17,627 --> 00:22:19,548
Well, when a pin is
dropped, I think it would be
269
00:22:19,630 --> 00:22:22,049
irresponsible, if not
negligent, to ignore it.
270
00:22:22,133 --> 00:22:24,393
Meaning?
271
00:22:24,469 --> 00:22:27,179
Meaning, if confirmed, I
would expect a SOG team
272
00:22:27,262 --> 00:22:29,313
to be sent in to deal
with it immediately.
273
00:22:30,932 --> 00:22:33,393
First, the U.S. can't officially
go anywhere near Crimea.
274
00:22:33,478 --> 00:22:34,938
Russia is already screaming
275
00:22:35,020 --> 00:22:37,191
NATO aggression, and we
don't have any wiggle room
276
00:22:37,272 --> 00:22:39,334
- to make a mistake in that theater. Second...
- Uh...
277
00:22:39,357 --> 00:22:41,857
you have a thesis,
but it's not proven out.
278
00:22:43,403 --> 00:22:45,413
If something concrete
comes out of Zoya's SIM card,
279
00:22:45,490 --> 00:22:47,779
we assess. If not, we move on.
280
00:22:47,866 --> 00:22:49,326
Good to see you, James.
281
00:22:55,833 --> 00:22:58,883
I see Elizabeth is
still busting your ass.
282
00:22:58,961 --> 00:23:01,211
I'm starting to think it's
her favorite part of the day.
283
00:23:01,297 --> 00:23:04,426
Be careful with that one.
284
00:23:04,509 --> 00:23:06,588
She's smooth, but...
285
00:23:06,676 --> 00:23:08,507
she keeps her knives sharp.
286
00:23:35,664 --> 00:23:40,204
As long as we
are all friends here,
287
00:23:40,294 --> 00:23:43,673
I'd like to know your
intentions regarding NATO
288
00:23:43,756 --> 00:23:48,215
and their desire
to use your country
289
00:23:48,301 --> 00:23:52,602
as yet another launching
station for their missiles.
290
00:23:52,682 --> 00:23:54,981
It's true that NATO has offered
291
00:23:55,058 --> 00:23:58,348
to outfit our Czech base
with surface-to-air missiles.
292
00:23:58,436 --> 00:24:01,646
An offer I am considering.
293
00:24:03,733 --> 00:24:05,614
But...
294
00:24:05,694 --> 00:24:08,275
an offer I will refuse
295
00:24:08,364 --> 00:24:09,874
or postpone
296
00:24:09,949 --> 00:24:12,239
if the minister and
his government
297
00:24:12,326 --> 00:24:15,865
would agree to cease all
further incursions into Ukraine.
298
00:24:15,954 --> 00:24:19,244
Incursions that
destabilize the region
299
00:24:19,333 --> 00:24:21,343
far more than a few missiles,
300
00:24:21,419 --> 00:24:24,838
and ones that cause
Czechs to feel the need
301
00:24:24,922 --> 00:24:26,221
for NATO protection.
302
00:24:34,265 --> 00:24:36,674
We need a moment.
303
00:24:36,767 --> 00:24:38,936
Sure.
304
00:24:39,019 --> 00:24:42,109
A bold offer and ask.
305
00:24:42,190 --> 00:24:44,779
And made publicly.
306
00:24:44,858 --> 00:24:47,608
Quite the ambush.
307
00:24:47,694 --> 00:24:50,734
It was my understanding
today was for discussion,
308
00:24:50,823 --> 00:24:53,913
the football match
tomorrow was the photo op.
309
00:24:53,992 --> 00:24:57,373
I should have been advised
there would be journalists here.
310
00:24:57,454 --> 00:24:59,785
You could've just sat and
smiled for the cameras.
311
00:24:59,874 --> 00:25:01,544
You chose not to.
312
00:25:04,878 --> 00:25:07,219
Tread lightly,
313
00:25:07,298 --> 00:25:09,218
Madam President.
314
00:25:39,829 --> 00:25:41,829
So...
315
00:25:41,915 --> 00:25:44,086
how long are you
going to give it?
316
00:25:45,086 --> 00:25:47,586
I gave up on him a while ago.
317
00:25:53,134 --> 00:25:55,964
Well...
318
00:25:56,055 --> 00:25:57,515
it's his loss.
319
00:25:59,517 --> 00:26:01,846
I was going to surprise him.
320
00:26:01,935 --> 00:26:05,266
I bought tickets to
the Russia match.
321
00:26:06,982 --> 00:26:09,323
Sounds like you need
someone to go with.
322
00:26:19,369 --> 00:26:21,250
Huh?
323
00:26:21,329 --> 00:26:23,500
Not a chance, slick.
New valve, new rules.
324
00:26:23,582 --> 00:26:25,082
Ah, rules.
325
00:26:25,166 --> 00:26:27,166
- Is that why you're looking so good?
- Damn right.
326
00:26:27,252 --> 00:26:30,593
Gave up booze, bread,
dairy, even took up meditation.
327
00:26:30,673 --> 00:26:31,673
- Really?
- Mm-hmm.
328
00:26:31,757 --> 00:26:33,176
How's that work?
329
00:26:33,259 --> 00:26:35,028
So, for every pound you
lose, you get another gray hair?
330
00:26:35,051 --> 00:26:37,682
- Oh, fuck you.
- Ah, meditation's working.
331
00:26:39,848 --> 00:26:40,848
Give me one.
332
00:26:40,932 --> 00:26:42,643
Damn it.
333
00:26:45,730 --> 00:26:47,624
You know, there's a chance
she could be fucking with us.
334
00:26:47,647 --> 00:26:48,647
Zoya?
335
00:26:48,732 --> 00:26:50,113
No.
336
00:26:50,192 --> 00:26:52,362
Why would she go
through all that trouble?
337
00:26:52,444 --> 00:26:54,194
Embarrass the Agency.
338
00:26:54,279 --> 00:26:55,673
You know, burn
through our resources,
339
00:26:55,698 --> 00:26:57,617
- send us on a wild-goose chase.
- Or I'm right.
340
00:26:57,700 --> 00:26:59,539
And if they're building
a new weapon,
341
00:26:59,617 --> 00:27:01,448
then that justifies
the risk, right?
342
00:27:03,497 --> 00:27:05,366
Does me good to see
that you took so naturally
343
00:27:05,458 --> 00:27:07,038
to the field as a case officer.
344
00:27:07,125 --> 00:27:09,746
No. I don't accept
this new Greer.
345
00:27:09,836 --> 00:27:11,626
All right?
346
00:27:11,713 --> 00:27:14,344
Take a look around.
Look at your eye twitching.
347
00:27:14,424 --> 00:27:15,625
You want in the field so bad.
348
00:27:15,718 --> 00:27:17,258
No, no, no.
349
00:27:18,511 --> 00:27:20,721
Those days are over.
350
00:27:20,806 --> 00:27:22,645
Ah, you know, I'm just
gonna keep my head down.
351
00:27:22,724 --> 00:27:25,134
- Yup.
- You know, nice and easy, cozy
352
00:27:25,227 --> 00:27:27,307
in my office, earn
out and retire.
353
00:27:27,395 --> 00:27:30,566
All wisdom comes from memory.
354
00:27:35,488 --> 00:27:37,407
Did you just quote Aeschylus?
355
00:27:39,157 --> 00:27:42,157
'Cause I'm gonna be really
honest with you right now, okay?
356
00:27:42,243 --> 00:27:44,874
I'm cool with the dieting.
I'm cool with the meditation.
357
00:27:44,954 --> 00:27:48,825
You start quoting
philosophy, I have to worry.
358
00:27:51,295 --> 00:27:54,085
No. You can't cheers with water.
359
00:28:48,935 --> 00:28:51,766
Director Miller, Chief of
Station Rome is on the line.
360
00:28:51,855 --> 00:28:53,476
She says it's urgent.
361
00:28:57,611 --> 00:28:59,030
You'll have to excuse me.
362
00:29:05,452 --> 00:29:07,263
You pulled me out of an
NSA meeting, Elizabeth.
363
00:29:07,288 --> 00:29:08,748
This better be important.
364
00:29:08,830 --> 00:29:10,671
We're talking a
potential nuclear weapon.
365
00:29:10,749 --> 00:29:12,459
- It qualifies.
- I read the report.
366
00:29:12,542 --> 00:29:14,502
- It's a dead end.
- Hear it out.
367
00:29:14,586 --> 00:29:15,957
Jack.
368
00:29:16,046 --> 00:29:18,465
Sir, we've received intel
369
00:29:18,548 --> 00:29:21,259
that a cargo ship built
for refrigerated transport
370
00:29:21,343 --> 00:29:23,762
left the port of Sevastopol,
Crimea yesterday.
371
00:29:23,846 --> 00:29:25,756
We believe that in
the hold of that ship
372
00:29:25,847 --> 00:29:26,928
there is nuclear material,
373
00:29:27,016 --> 00:29:29,846
but we'd have to get
on board to confirm.
374
00:29:29,934 --> 00:29:32,372
Is this based on the information
you received from Zoya Ivanova?
375
00:29:32,395 --> 00:29:33,976
It is.
376
00:29:34,064 --> 00:29:36,324
Former SVR agents don't
often prove out legitimate.
377
00:29:36,400 --> 00:29:37,779
Sounds like white noise.
378
00:29:37,859 --> 00:29:39,462
Well, in all my research,
it turns out that everything
379
00:29:39,487 --> 00:29:41,237
she's provided is true.
380
00:29:41,322 --> 00:29:43,951
Look, the ocean's the Wild
West, and the Russians know it.
381
00:29:44,032 --> 00:29:46,163
If they were going to
move a nuclear weapon,
382
00:29:46,242 --> 00:29:48,292
a cargo vessel would
be the way to do it.
383
00:29:48,369 --> 00:29:50,710
It's not exactly novel thinking.
384
00:29:50,788 --> 00:29:52,669
Sir, how would
385
00:29:52,750 --> 00:29:54,960
history view us if we knew
about a sophisticated weapon
386
00:29:55,044 --> 00:29:56,923
being moved and did
nothing to interdict?
387
00:30:01,842 --> 00:30:05,432
Use a four-man team, SOG,
sheep-dipped, recon only.
388
00:30:05,512 --> 00:30:07,682
You find anything,
JSOC takes over.
389
00:30:07,765 --> 00:30:09,424
- Yes, sir.
- See it, confirm it,
390
00:30:09,517 --> 00:30:12,096
and get the fuck off, Jack.
391
00:30:15,314 --> 00:30:16,903
Looks like you're a go.
392
00:31:03,820 --> 00:31:05,820
Dr. Ryan, welcome aboard.
393
00:31:05,905 --> 00:31:08,326
Oh, I appreciate the lift.
394
00:31:08,409 --> 00:31:10,078
Do you also appreciate
395
00:31:10,160 --> 00:31:12,500
what a pain in my ass
this whole operation is?
396
00:31:12,579 --> 00:31:14,160
Yes, sir, I do.
397
00:31:14,248 --> 00:31:16,377
Well, then we'll
get along just fine.
398
00:31:16,458 --> 00:31:18,417
Launch is at 2000 sharp.
399
00:31:18,501 --> 00:31:20,961
You'll have no contact
with us after you've left.
400
00:31:21,046 --> 00:31:22,455
Understood.
401
00:31:22,548 --> 00:31:24,758
Only way all this
stays quiet is if you do.
402
00:31:24,842 --> 00:31:26,261
All of what?
403
00:31:28,178 --> 00:31:29,508
That's good.
404
00:31:29,596 --> 00:31:31,176
Greer said you
had a brain on you.
405
00:31:31,265 --> 00:31:33,724
Aw. I didn't even know he cared.
406
00:31:33,808 --> 00:31:37,098
He also said your guts
got him in a world of bullshit.
407
00:31:37,186 --> 00:31:39,856
This op based on
something like that?
408
00:31:41,525 --> 00:31:42,934
Something like that.
409
00:31:44,694 --> 00:31:46,694
Best of luck, Doc.
410
00:31:52,619 --> 00:31:54,079
Hey. McAuliffe.
411
00:31:54,163 --> 00:31:56,373
- Ryan.
- You clean?
412
00:31:56,457 --> 00:31:58,207
- No I.D.s, no insignia?
- No, I'm good.
413
00:31:58,291 --> 00:32:00,342
Let's roll out!
414
00:32:12,513 --> 00:32:14,683
I have eyes on the
minister and his entourage.
415
00:32:14,767 --> 00:32:16,017
Popov is still in the hotel,
416
00:32:16,101 --> 00:32:18,020
but his plane is being
prepped at Havel Airport.
417
00:32:18,103 --> 00:32:21,153
Looks like he might be leaving.
418
00:32:21,230 --> 00:32:22,820
I pushed him into a corner.
419
00:32:22,900 --> 00:32:25,490
Made him an offer
publicly he can't ignore.
420
00:32:25,568 --> 00:32:26,989
Then let him leave.
421
00:32:27,070 --> 00:32:30,121
They control the spigot
to our entire energy supply.
422
00:32:30,199 --> 00:32:31,739
Turn it off,
423
00:32:31,825 --> 00:32:34,234
and the Czech Republic
will grind to a halt.
424
00:32:36,872 --> 00:32:41,041
I need a bottle of vodka
sent to the minister's hotel.
425
00:32:41,125 --> 00:32:44,125
Make sure it's the
brand name Soyuznik.
426
00:32:44,212 --> 00:32:46,423
It's Russian for "ally."
427
00:35:53,652 --> 00:35:54,862
Go.
428
00:36:23,891 --> 00:36:25,681
Clear!
429
00:36:25,766 --> 00:36:28,016
Looking for two digits! 6-B!
430
00:36:45,536 --> 00:36:47,206
Got it!
431
00:36:54,045 --> 00:36:55,255
Clear.
432
00:37:15,567 --> 00:37:17,856
Don't shoot! Don't shoot!
Don't shoot! Please! Please!
433
00:37:17,945 --> 00:37:19,905
- Don't shoot. Don't shoot.
- Get him up.
434
00:37:19,987 --> 00:37:22,068
- I got him.
- You're American?
435
00:37:22,157 --> 00:37:23,697
- You're Americans!
- Listen to me!
436
00:37:23,784 --> 00:37:26,583
- Who are you?
- Y-Yuri Bashkin. I-I want U.S. asylum.
437
00:37:26,661 --> 00:37:28,211
What were you doing in the box?
438
00:37:28,288 --> 00:37:30,367
I'm a scientist. I-I
had to leave Russia.
439
00:37:30,456 --> 00:37:31,706
- A scientist? Scientist?
- Yes.
440
00:37:31,791 --> 00:37:34,172
- We got to go.
- Sokol?
441
00:37:34,251 --> 00:37:36,711
Yeah, Sokol, yes,
yes. I help built it.
442
00:37:36,797 --> 00:37:39,757
- We got to go.
- I was told the Americans would pick me up.
443
00:37:39,840 --> 00:37:42,641
- We got to go now!
- Go. I got him. I got him.
444
00:37:42,719 --> 00:37:44,719
I got him. Go.
445
00:37:46,181 --> 00:37:47,391
Move.
446
00:37:47,474 --> 00:37:48,983
Let's go.
447
00:37:51,519 --> 00:37:53,230
Last man.
448
00:38:22,967 --> 00:38:23,967
Move.
449
00:39:30,159 --> 00:39:31,539
Jack, was the package in house?
450
00:39:31,619 --> 00:39:32,539
No nuke.
451
00:39:32,621 --> 00:39:34,001
The package was a man.
452
00:39:34,081 --> 00:39:36,001
A what?
453
00:39:36,083 --> 00:39:38,132
His name's Yuri Bashkin.
454
00:39:38,210 --> 00:39:42,090
A Russian scientist on
the current Sokol Project.
455
00:39:42,172 --> 00:39:44,092
He just confirmed
there is a weapon.
456
00:39:44,173 --> 00:39:46,684
Is he talking location?
457
00:39:46,760 --> 00:39:48,760
No, but he was told
458
00:39:48,844 --> 00:39:50,594
that the Americans
would pick him up
459
00:39:50,679 --> 00:39:52,349
before the ship made Greece.
460
00:39:53,766 --> 00:39:56,766
This is confirmation
of all our intel.
461
00:39:56,853 --> 00:39:59,193
Someone has sent
him to us for a reason.
462
00:39:59,271 --> 00:40:01,731
Your S.R. operation
is now an extraction
463
00:40:01,817 --> 00:40:02,936
of a Russian asset?
464
00:40:03,025 --> 00:40:04,586
There's no way we get
the green light on that.
465
00:40:04,610 --> 00:40:06,740
If you pass this up
the ladder to Miller,
466
00:40:06,822 --> 00:40:08,822
he's either gonna blow it
out or play wait and see.
467
00:40:08,864 --> 00:40:11,534
Either way, this asset
goes dark, and the trail ends.
468
00:40:15,746 --> 00:40:18,166
We'll send coordinates for a
drop on the coast of Greece.
469
00:40:18,250 --> 00:40:19,670
Transpo will be
waiting on the beach
470
00:40:19,751 --> 00:40:21,751
to take you to a
safe house. Jack,
471
00:40:21,836 --> 00:40:24,416
I need you to play
this by the book.
472
00:40:33,974 --> 00:40:36,233
Jesus. Two PhDs
in nuclear physics,
473
00:40:36,309 --> 00:40:38,286
the lead researcher of a
Russian energy collective,
474
00:40:38,311 --> 00:40:39,940
and then they
made him a colonel.
475
00:40:40,021 --> 00:40:42,070
They've been grooming
this guy since junior high
476
00:40:42,148 --> 00:40:44,358
to work a black-box
nuke program.
477
00:40:46,987 --> 00:40:48,987
It's better to ask
forgiveness than permission.
478
00:40:49,072 --> 00:40:51,217
- Well, your ass isn't in the chair, is it?
- Oh, come on.
479
00:40:51,240 --> 00:40:53,740
Your boy is carrying an open
flame into a part of the world
480
00:40:53,827 --> 00:40:55,286
that's already a powder keg,
481
00:40:55,369 --> 00:40:57,097
so all I need to know
from you is whether or not
482
00:40:57,121 --> 00:40:58,891
- he's good enough.
- He's the right man for this.
483
00:40:58,914 --> 00:41:00,625
You two are close.
484
00:41:00,708 --> 00:41:02,208
Been through a lot together?
485
00:41:02,293 --> 00:41:04,634
- Yeah.
- It's funny.
486
00:41:04,713 --> 00:41:06,858
In his transfer order, he
didn't list you as a reference.
487
00:41:06,882 --> 00:41:08,431
Why is that?
488
00:41:08,507 --> 00:41:10,757
Two major operations
working closely together,
489
00:41:10,844 --> 00:41:12,224
his senior officer.
490
00:41:12,304 --> 00:41:14,313
It seems odd.
491
00:41:15,681 --> 00:41:17,601
He's a bristly motherfucker
492
00:41:17,684 --> 00:41:19,733
when it comes to
me being his boss.
493
00:41:21,396 --> 00:41:23,516
It doesn't change the fact
that he's onto something,
494
00:41:23,606 --> 00:41:25,186
and you know it.
495
00:41:25,275 --> 00:41:28,644
He better be.
496
00:42:12,780 --> 00:42:14,780
- Thanks for the ride.
- Thanks for the party.
497
00:42:14,865 --> 00:42:17,536
- Call anytime.
- I just might.
498
00:42:19,454 --> 00:42:21,713
These men, they are your people?
499
00:42:21,789 --> 00:42:23,579
Yes. Calm down.
500
00:42:25,043 --> 00:42:26,382
- Elias.
- Jack.
501
00:42:26,460 --> 00:42:27,960
Let's go.
502
00:42:32,092 --> 00:42:34,222
Wait.
503
00:42:34,302 --> 00:42:36,512
I need to know what you know.
504
00:42:36,596 --> 00:42:39,715
You said you were
scared for your life. Why?
505
00:42:40,766 --> 00:42:43,306
I ask too many questions.
506
00:42:43,394 --> 00:42:46,605
How long have you
been working on Sokol?
507
00:42:46,690 --> 00:42:48,940
Four years.
508
00:42:49,025 --> 00:42:51,735
I was told we were
building an enrichment...
509
00:42:51,820 --> 00:42:54,280
How do you say... facility.
510
00:42:54,364 --> 00:42:56,784
But then my duties
and my focus changed.
511
00:42:57,826 --> 00:42:59,615
Do you know how
they're gonna use it?
512
00:42:59,702 --> 00:43:01,413
Nyet. No. My work
was only payload.
513
00:43:01,496 --> 00:43:03,286
Sokol is-is not high-yield.
514
00:43:03,373 --> 00:43:04,963
It's small, only three megatons.
515
00:43:05,041 --> 00:43:06,880
Jesus Christ.
516
00:43:08,711 --> 00:43:10,302
Is it invisible to radar?
517
00:43:12,298 --> 00:43:14,628
Yuri, is it invisible?
518
00:43:16,677 --> 00:43:18,137
Part of the team,
they're working
519
00:43:18,221 --> 00:43:20,811
on reflection emission
and infrared, yes.
520
00:43:20,889 --> 00:43:23,599
All right, you said you
asked too many questions.
521
00:43:23,684 --> 00:43:25,474
What kind of questions?
522
00:43:28,356 --> 00:43:30,525
Are you familiar with
a Russian war plan
523
00:43:30,608 --> 00:43:33,858
- called Sem' dney do reki Reyn?
- Seven Days, yes.
524
00:43:35,947 --> 00:43:37,817
Those kind.
525
00:43:38,867 --> 00:43:40,786
Yuri, you don't understand.
526
00:43:40,869 --> 00:43:43,659
They're gonna
want more than that.
527
00:43:44,706 --> 00:43:47,076
No more talk until
I have asylum.
528
00:43:56,800 --> 00:43:58,760
Let's go.
529
00:44:02,931 --> 00:44:03,981
Get down!
530
00:44:26,831 --> 00:44:29,130
Yuri, move!
531
00:44:31,543 --> 00:44:33,764
Ready? Move!
532
00:44:38,050 --> 00:44:39,391
Go! Go! Go! Go!
533
00:44:48,644 --> 00:44:51,355
Tight on me.
534
00:44:51,438 --> 00:44:52,648
Move!
535
00:44:54,858 --> 00:44:55,898
Run!
536
00:44:58,822 --> 00:45:00,371
Get in! Get in! Get in!
537
00:45:11,041 --> 00:45:11,961
Where are you?
538
00:45:12,043 --> 00:45:13,503
They're dead. They're all dead.
539
00:45:13,585 --> 00:45:15,916
The entire team.
540
00:45:16,005 --> 00:45:17,545
Where am I going?
541
00:45:17,632 --> 00:45:20,092
Can you make it to 524
Zinonos Street in Athens?
542
00:45:20,175 --> 00:45:21,925
Get there, and we'll talk.
543
00:45:22,010 --> 00:45:23,760
Hold on.
544
00:45:45,367 --> 00:45:47,447
Watch out!
545
00:47:29,639 --> 00:47:31,809
Thank you for the
vodka. An elegant choice.
546
00:47:31,891 --> 00:47:34,101
And an apology of sorts.
547
00:47:34,184 --> 00:47:36,054
A truce of sorts.
548
00:47:38,188 --> 00:47:41,148
We'll see how long it lasts.
549
00:47:41,233 --> 00:47:45,114
The game may
reignite our animosities.
550
00:47:45,195 --> 00:47:47,815
Czechs and Russians
love their countries
551
00:47:47,907 --> 00:47:49,827
almost as much as
they love their teams.
552
00:47:49,909 --> 00:47:51,789
Perhaps that's why we argue.
553
00:47:53,329 --> 00:47:57,168
I want to make sure you
pay up when you lose.
554
00:47:57,250 --> 00:47:59,710
I appreciate your optimism,
555
00:47:59,793 --> 00:48:01,963
but that money will be mine.
556
00:48:04,507 --> 00:48:06,467
Good luck.
557
00:48:14,099 --> 00:48:16,099
It's the VIP parking right here.
558
00:48:25,652 --> 00:48:28,322
Great parking spot.
559
00:48:28,405 --> 00:48:30,576
Look. You can see the
players' tunnel from here.
560
00:48:30,657 --> 00:48:32,288
I know.
561
00:48:34,494 --> 00:48:36,324
Are you ready?
562
00:48:36,414 --> 00:48:37,963
Yes.
563
00:48:42,461 --> 00:48:46,012
For a small country,
you have quite a team.
564
00:48:46,090 --> 00:48:48,679
And passionate
supporters, it seems.
565
00:48:49,677 --> 00:48:51,677
That's the fate of our republic:
566
00:48:51,762 --> 00:48:54,773
to be a small,
proud country caught
567
00:48:54,849 --> 00:48:56,389
between two vast powers.
568
00:48:56,476 --> 00:48:59,766
Ah, yes, the Americans.
569
00:48:59,853 --> 00:49:04,324
You know, I was at
the Olympics in 1980.
570
00:49:04,400 --> 00:49:09,320
A young hockey fan
full of patriotic vigor.
571
00:49:09,405 --> 00:49:11,565
What a game it was.
572
00:49:11,657 --> 00:49:14,157
I may be young, but I'm
well aware of that match
573
00:49:14,242 --> 00:49:16,583
and its outcome.
574
00:49:20,248 --> 00:49:24,958
Who did the Americans
defeat before they get to us?
575
00:49:26,005 --> 00:49:27,505
The Czechs.
576
00:49:28,925 --> 00:49:32,635
Why we must stay close, no?
577
00:49:45,483 --> 00:49:48,612
I decided to bring your
proposal to the Kremlin.
578
00:49:48,695 --> 00:49:50,355
I make no promises, of course.
579
00:49:53,282 --> 00:49:54,411
Thank you.
580
00:50:22,478 --> 00:50:24,307
Shooter!
581
00:50:25,731 --> 00:50:28,402
Police! Put your gun down!
582
00:51:00,599 --> 00:51:03,980
- Shit.
- What? What is it?
583
00:51:06,021 --> 00:51:07,572
Is that them?
584
00:51:09,567 --> 00:51:12,356
Hang on.
585
00:51:18,326 --> 00:51:20,235
- Who sent you?
- I cannot tell you that.
586
00:51:20,327 --> 00:51:22,498
Yuri, someone sent
you to us for a reason.
587
00:51:22,579 --> 00:51:23,869
Who is it?
588
00:51:33,382 --> 00:51:34,842
Yuri, who wants you dead?
589
00:51:34,925 --> 00:51:37,005
- Asylum.
- I'm the only chance you got.
590
00:51:37,094 --> 00:51:39,974
- Sokol. How high up does it go?
- Asylum.
591
00:51:48,563 --> 00:51:50,324
Hold on.
592
00:52:04,746 --> 00:52:08,036
- What are you doing?
- Improvising.
593
00:52:59,467 --> 00:53:00,547
Yuri, hang on.
594
00:53:00,635 --> 00:53:01,635
Watch out.
595
00:53:11,771 --> 00:53:13,021
Get out.
596
00:53:13,106 --> 00:53:14,317
- What?
- Get out of the car.
597
00:53:42,177 --> 00:53:44,597
Come on, sit.
598
00:53:44,679 --> 00:53:46,099
- Easy, easy.
- Ow!
599
00:53:46,181 --> 00:53:49,231
Breathe. You have
to breathe. Breathe.
600
00:53:53,521 --> 00:53:55,231
Go.
601
00:54:03,157 --> 00:54:05,867
Run. Run.
602
00:54:22,802 --> 00:54:24,722
Who helped you to leave Russia?
603
00:54:29,307 --> 00:54:33,188
They want to know
how much you told him.
604
00:54:33,269 --> 00:54:34,519
Talk.
605
00:54:36,856 --> 00:54:38,777
Fuck you, traitor.
606
00:56:03,485 --> 00:56:05,606
You're bleeding.
607
00:56:06,947 --> 00:56:08,027
It's not mine.
608
00:56:08,114 --> 00:56:09,405
How the hell did this happen?
609
00:56:09,492 --> 00:56:10,661
Stop it.
610
00:56:10,742 --> 00:56:12,623
Madam President,
the calls are coming in
611
00:56:12,702 --> 00:56:13,793
from foreign leaders,
612
00:56:13,871 --> 00:56:15,621
including presidents
of France, Germany,
613
00:56:15,706 --> 00:56:16,974
the U.S., and the
Russian prime minister.
614
00:56:16,998 --> 00:56:19,418
- Get me the Russian PM.
- All right.
615
00:57:04,003 --> 00:57:05,344
Incoming call via Ops Center.
616
00:57:05,422 --> 00:57:06,422
It's Ryan.
617
00:57:11,637 --> 00:57:12,637
Where are you?
618
00:57:13,681 --> 00:57:15,471
I lost Yuri. They killed him.
619
00:57:19,644 --> 00:57:22,144
There's something else, Jack.
620
00:57:22,231 --> 00:57:24,320
Dmitry Popov is dead.
621
00:57:25,818 --> 00:57:27,068
What?
622
00:57:28,070 --> 00:57:29,820
The defense minister?
623
00:57:29,905 --> 00:57:31,275
Assassination.
624
00:57:31,364 --> 00:57:33,695
Soccer arena in Czech Republic.
625
00:57:35,034 --> 00:57:36,744
Jesus Christ.
626
00:57:39,039 --> 00:57:40,998
It's started.
627
00:57:42,960 --> 00:57:45,050
Seven Days.
628
00:57:45,128 --> 00:57:47,548
The assassination
would be the first domino.
629
00:57:48,548 --> 00:57:50,548
The Sokol nuke will be the last.
630
00:57:54,889 --> 00:57:56,389
Are you at the safe house?
631
00:57:56,472 --> 00:57:58,233
No.
632
00:57:58,309 --> 00:57:59,518
Why?
633
00:58:01,269 --> 00:58:03,519
What are you doing, Jack?
634
00:58:03,606 --> 00:58:06,065
Why don't you tell me?
635
00:58:06,150 --> 00:58:07,878
The official line out of
the Greek government
636
00:58:07,902 --> 00:58:09,378
is that you entered
the country illegally
637
00:58:09,402 --> 00:58:11,663
to eliminate a Russian
national and, in the process,
638
00:58:11,739 --> 00:58:13,489
killed one of their own.
639
00:58:14,742 --> 00:58:16,331
Holy shit.
640
00:58:18,077 --> 00:58:20,288
You're looking for a fall guy.
641
00:58:23,666 --> 00:58:24,746
What do you mean?
642
00:58:24,835 --> 00:58:26,664
Ask her.
643
00:58:28,172 --> 00:58:29,382
What the hell did you do?
644
00:58:30,548 --> 00:58:32,838
Jack, if you don't come in,
645
00:58:32,927 --> 00:58:35,847
you will be recalled, your
embassy cover withdrawn.
646
00:58:35,929 --> 00:58:37,469
That means no
diplomatic immunity.
647
00:58:37,556 --> 00:58:38,806
You will be on your own.
648
00:58:38,891 --> 00:58:40,251
Someone reached
out to me directly,
649
00:58:40,309 --> 00:58:42,478
which means whoever
that is knows that I'm right.
650
00:58:42,561 --> 00:58:44,771
You bring me in now,
we lose all communication
651
00:58:44,855 --> 00:58:46,105
and we're in the dark.
652
00:58:46,190 --> 00:58:48,190
Let me make this
more clear. If you run,
653
00:58:48,275 --> 00:58:50,485
this is going to get
much worse for you.
654
00:58:50,568 --> 00:58:52,449
Jack, listen to me. Don't do it.
655
00:59:21,891 --> 00:59:23,981
Miller told you to burn Jack?
656
00:59:25,478 --> 00:59:28,108
He left it to me.
I made a choice.
657
00:59:29,108 --> 00:59:31,898
Jack was a resource.
Now he's a liability.
658
00:59:32,902 --> 00:59:36,072
What the hell did
you just say to him?
659
00:59:37,949 --> 00:59:40,369
"Shelter in paradise."
46596
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.