All language subtitles for The Croods Family Tree s06e05 Snack of Dawn.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,215 --> 00:00:08,625 -[scream] -[growls] 2 00:00:10,802 --> 00:00:12,762 [ravenous eating] 3 00:00:12,804 --> 00:00:14,814 -I hate to be thatguy, 4 00:00:14,848 --> 00:00:16,678 but this cake's a little dry. 5 00:00:16,725 --> 00:00:18,765 Time for a jam session. 6 00:00:18,810 --> 00:00:21,560 [slow dripping] 7 00:00:21,604 --> 00:00:24,194 This is a slowjam. 8 00:00:24,232 --> 00:00:26,402 -So where'd the Bettermans say they're taking us today? 9 00:00:26,443 --> 00:00:27,323 Sizzle Springs? 10 00:00:27,360 --> 00:00:29,070 -I think it's Bubbling Bay. 11 00:00:29,112 --> 00:00:30,992 -Wasn't it-- -Fizzy Falls! 12 00:00:31,031 --> 00:00:32,781 [grunts, thuds] 13 00:00:32,824 --> 00:00:34,494 -That's the one. -Uh, Dawn, 14 00:00:34,534 --> 00:00:36,374 you know we have an elevator, right? 15 00:00:36,411 --> 00:00:38,291 -Yeah, but it was taking too long, and I'm too excited! 16 00:00:38,329 --> 00:00:40,869 -So, what is Fizzy Falls, anyway? 17 00:00:40,915 --> 00:00:43,125 -It's the best! You want log hopping? 18 00:00:43,168 --> 00:00:44,458 It's got log hopping! 19 00:00:44,502 --> 00:00:45,882 You want a whitewater whirlpool? 20 00:00:45,920 --> 00:00:47,340 It's got that, too! 21 00:00:47,380 --> 00:00:49,090 -You want a geyser you can surf? -EEP: Yes! 22 00:00:49,132 --> 00:00:51,762 -DAWN: Too bad! -Because it's got 10 geysers you can surf! 23 00:00:51,801 --> 00:00:53,891 -Ah! Fizzy Falls sounds amazing! 24 00:00:53,928 --> 00:00:55,508 Also, great drawings. 25 00:00:55,555 --> 00:00:58,095 -Thanks. You have no idea how hard it is to draw water. 26 00:00:58,141 --> 00:01:00,231 And Fizzy Falls isamazing! 27 00:01:00,268 --> 00:01:02,728 You can jump, ride, slide, swim, splash, splish... 28 00:01:02,771 --> 00:01:04,231 -I do enjoy a good splish. 29 00:01:04,272 --> 00:01:07,152 -Me, too! And Fizzy Falls has so much splish! 30 00:01:07,192 --> 00:01:09,112 -I wanna be at Fizzy Falls right now! 31 00:01:09,152 --> 00:01:11,242 -I'm yelling because you guys are yelling! 32 00:01:11,279 --> 00:01:13,239 We haveto go to Fizzy Falls! 33 00:01:13,281 --> 00:01:15,991 -I don't know. Sounds a little too busy, 34 00:01:16,034 --> 00:01:17,544 and a lot too fally. 35 00:01:17,577 --> 00:01:19,907 -That's the point! And that's not all! 36 00:01:19,954 --> 00:01:22,714 There's a vine where you run and swing and let go and dro-- 37 00:01:22,749 --> 00:01:24,459 -Ah! -[Thunk grunts] 38 00:01:24,501 --> 00:01:26,001 Just like that. 39 00:01:26,044 --> 00:01:28,594 Except the splash is water and not bounceberry jam. 40 00:01:28,630 --> 00:01:30,300 [cheering] 41 00:01:30,340 --> 00:01:34,680 -Count me out! I'm in a bit of a jam-jam here. 42 00:01:34,719 --> 00:01:37,599 * Let's live wild, the world's our own * 43 00:01:37,639 --> 00:01:40,309 * We built this wheel now it's gunna roll * 44 00:01:40,350 --> 00:01:44,560 * You know a spark becomes a fire wherever we go * 45 00:01:45,897 --> 00:01:47,147 * Whoa-ho-ho * 46 00:01:47,190 --> 00:01:49,440 * Stuck together, stuck, stuck together * 47 00:01:49,484 --> 00:01:52,784 * It's an evolution for worse or for better * 48 00:01:52,821 --> 00:01:55,491 * To find some unity * 49 00:01:55,532 --> 00:01:58,332 * For all humanity * 50 00:01:58,368 --> 00:02:00,198 * Because we're stuck together * 51 00:02:00,245 --> 00:02:02,495 * In one big family tree * 52 00:02:04,124 --> 00:02:05,254 * * 53 00:02:05,291 --> 00:02:07,251 -HOPE: Towels? -Got 'em. 54 00:02:07,293 --> 00:02:09,633 -Snacks? -[ravenous eating] 55 00:02:09,671 --> 00:02:12,051 Snacks Grug hasn't already devoured? 56 00:02:12,090 --> 00:02:13,510 -Backup snacks! 57 00:02:13,550 --> 00:02:14,720 -Thanks, Sandy. 58 00:02:14,759 --> 00:02:17,389 -Okay, what else am I missing? -PHIL: This! 59 00:02:17,429 --> 00:02:19,429 -Behold, the Betterman-- Oof! -[bonk] 60 00:02:19,472 --> 00:02:21,022 -The Betterman-- Ah! -[bonk] 61 00:02:21,057 --> 00:02:23,597 The Betterman Shade Sphere. It's the latest in beachwear, 62 00:02:23,643 --> 00:02:26,153 shielding our delicate skin from the merciless sunshine. 63 00:02:26,187 --> 00:02:27,607 -[bonk] -Gah! 64 00:02:27,647 --> 00:02:29,817 However, it does leave you vulnerable to trees. 65 00:02:29,858 --> 00:02:31,068 [laughter] 66 00:02:31,109 --> 00:02:33,319 -Puffy tummy belts? Nice! 67 00:02:33,361 --> 00:02:35,491 -Thunk, why aren't you packed for Fizzy Falls? 68 00:02:35,530 --> 00:02:37,160 -Yeah, I'm not really into hiking 69 00:02:37,198 --> 00:02:39,278 or walking or moving in general, 70 00:02:39,325 --> 00:02:41,445 unless you guys wanna check out the Snack Bowl? 71 00:02:41,494 --> 00:02:42,754 -You mean the one in your hand? 72 00:02:42,787 --> 00:02:45,167 -Nah, this one's empty. -No, it's not. 73 00:02:45,206 --> 00:02:47,666 -[gasps] Thanks, G-man. [gobbling] 74 00:02:47,709 --> 00:02:51,379 Wait, do you not know about the legendary Snack Bowl? Eep! 75 00:02:51,421 --> 00:02:53,421 -Are you hearing this?! -Yes, Thunk. 76 00:02:53,465 --> 00:02:54,715 Because I'm standing right here. 77 00:02:54,758 --> 00:02:57,888 -Legend has it an ancient society of snackers 78 00:02:57,927 --> 00:03:01,177 hid their tastiest morsels in a secret vault 79 00:03:01,222 --> 00:03:03,182 of scrumptious snacks. 80 00:03:03,224 --> 00:03:04,984 What kind of snacks, you ask? 81 00:03:05,018 --> 00:03:07,268 Savory snacks. Sweet snacks. 82 00:03:07,312 --> 00:03:09,982 Snacks beyond your wildest dreams. 83 00:03:10,023 --> 00:03:13,993 -Yeah because it isa dream. The Snack Bowl isn't real. 84 00:03:14,027 --> 00:03:15,027 -It might be real. 85 00:03:15,070 --> 00:03:16,570 -Sure, and I might be a bug nugget. 86 00:03:16,613 --> 00:03:18,073 -Don't you dare joke about that. 87 00:03:18,114 --> 00:03:21,624 -Well, something that's definitelyreal is Fizzy Falls! 88 00:03:21,659 --> 00:03:25,459 -Woo! Fizzy Falls! I can't stop yelling! 89 00:03:25,497 --> 00:03:27,287 -[chewing] -[Eep sighs] 90 00:03:27,332 --> 00:03:29,082 -I'm not a bug nugget, Thunk. 91 00:03:29,125 --> 00:03:31,125 -[nervous laugh] Yeah, I-I-I know. 92 00:03:31,169 --> 00:03:33,669 -Okay, everyone! Fizzy Falls head count! 93 00:03:33,713 --> 00:03:35,763 -[cheering, laughter] -Phil, check. Ugga, check. 94 00:03:35,799 --> 00:03:39,049 -Dawn, check. Scrape on Dawn's ankle, check. Ah! 95 00:03:39,094 --> 00:03:41,554 EEP: Whoa! Dawn, solid scrape! 96 00:03:41,596 --> 00:03:43,886 You're piling up skinjuries like a champ! 97 00:03:43,932 --> 00:03:45,312 -Sweetie, what happened? 98 00:03:45,350 --> 00:03:47,770 -Guess I must've scraped my leg when I jumped off the-- 99 00:03:47,811 --> 00:03:50,401 Uh, definitely not the dining room table, 100 00:03:50,438 --> 00:03:52,268 -that's for sure. -Hm. 101 00:03:52,315 --> 00:03:54,315 That abrasion doesn't look good at all. 102 00:03:54,359 --> 00:03:55,859 And the aquatic biome of Fizzy Falls 103 00:03:55,902 --> 00:03:58,492 will most certainly lead to irritation. Even itching! 104 00:03:58,530 --> 00:03:59,910 Which means you're staying home. 105 00:03:59,948 --> 00:04:02,738 -But my ankle feels fine! I didn't even notice it! 106 00:04:02,784 --> 00:04:04,584 -How could you not notice that scrape? 107 00:04:04,619 --> 00:04:06,909 -One time, I had a fang stuck in my shoulder for days, 108 00:04:06,955 --> 00:04:10,075 and I didn't notice, and it was still attached to the racobra! 109 00:04:10,125 --> 00:04:11,375 So, yeah, it happens. 110 00:04:11,418 --> 00:04:12,998 -But I've never missed Fizzy Falls! 111 00:04:13,044 --> 00:04:16,094 -There's always next year. Is that really so long to wait 112 00:04:16,131 --> 00:04:17,221 for the cool, exhilarating, 113 00:04:17,257 --> 00:04:19,297 life-affirming waters of Fizzy Falls? 114 00:04:19,342 --> 00:04:21,802 -Yes! You're really gonna leave me all alone 115 00:04:21,845 --> 00:04:24,595 in a place that couldn't be less fizzy orfally?! 116 00:04:24,639 --> 00:04:26,679 -Sorry, Dawn, but it's just one day, 117 00:04:26,725 --> 00:04:28,685 and you need your leg. You're staying here. 118 00:04:28,727 --> 00:04:31,347 -I'll stay, too. In solidarity. -No way. 119 00:04:31,396 --> 00:04:33,306 The first fizz is the best fizz. 120 00:04:33,356 --> 00:04:35,436 You haveto go, so you can tell me all about it. 121 00:04:35,483 --> 00:04:38,323 Fizz for me, Eep! Fizz for us! 122 00:04:38,361 --> 00:04:39,951 -Okay! Okay! You got it. 123 00:04:39,988 --> 00:04:41,948 I'll fizz it up like I've never fizzed before. 124 00:04:41,990 --> 00:04:43,240 Because, well, I haven't. 125 00:04:43,283 --> 00:04:45,373 -Thanks. And I'll be here when you get back. 126 00:04:45,410 --> 00:04:47,290 -Waiting. Alone. -THUNK: Oh, not true! 127 00:04:47,328 --> 00:04:48,498 I'll be here, too. 128 00:04:48,538 --> 00:04:50,708 And this place has plentyof fall. 129 00:04:50,749 --> 00:04:51,709 Ah! [grunts] 130 00:04:51,750 --> 00:04:54,420 -Woo-hoo! Fizzy Falls! [laughing] 131 00:04:54,461 --> 00:04:55,591 -[Dawn grumbles] 132 00:04:55,628 --> 00:04:57,758 -Sorry, Dawn. It'll probably be boring. 133 00:04:57,797 --> 00:04:59,757 [wind blowing] 134 00:04:59,799 --> 00:05:01,009 [sighs] 135 00:05:01,051 --> 00:05:03,931 -I know, right? If you think Breeze is exciting, 136 00:05:03,970 --> 00:05:07,220 just wait until Wind starts. It'll blow you away. 137 00:05:07,265 --> 00:05:09,805 -[grunts] It's sounfair that they wouldn't let me go. 138 00:05:09,851 --> 00:05:13,311 My ankle is totally fine! Look how fine it is. 139 00:05:13,355 --> 00:05:17,605 [grunting, yelling] 140 00:05:17,650 --> 00:05:20,030 THUNK: Whoa. Your ankle is reallyred. 141 00:05:20,070 --> 00:05:24,030 Like it's mad. Or embarrassed. Or hiding a dark secret. 142 00:05:24,074 --> 00:05:25,994 So much ankle drama. 143 00:05:26,034 --> 00:05:29,334 -Aw. Thanks for trying to make me feel better, Douglas. 144 00:05:29,371 --> 00:05:30,961 [slurps, grumbles] 145 00:05:30,997 --> 00:05:33,577 THUNK: [gasps] He did more than that. He cured you! 146 00:05:33,625 --> 00:05:36,335 Douglas! Why didn't you tell me you had healing powers? 147 00:05:36,378 --> 00:05:38,298 * * 148 00:05:38,338 --> 00:05:40,878 [sniffing] 149 00:05:40,924 --> 00:05:43,684 -That wasn't a scrape! That was bounceberry jam! 150 00:05:43,718 --> 00:05:46,678 -Wait! That'swhere bounceberry jam comes from? 151 00:05:46,721 --> 00:05:48,521 Oh, this changes everything! 152 00:05:48,556 --> 00:05:49,676 -It must've splashed onto my ankle 153 00:05:49,724 --> 00:05:51,564 when I crashed into you earlier! 154 00:05:51,601 --> 00:05:53,061 So I could have gone to Fizzy Falls, 155 00:05:53,103 --> 00:05:54,023 and now I'm stuck here 156 00:05:54,062 --> 00:05:55,982 with you for no reason?! 157 00:05:56,022 --> 00:05:57,192 Sorry. No offense, Thunk. 158 00:05:57,232 --> 00:05:58,572 -[laughs] None taken. 159 00:05:58,608 --> 00:06:01,108 The Thunk life isn't for everyone. 160 00:06:01,152 --> 00:06:02,202 Why don't you catch up to them? 161 00:06:02,237 --> 00:06:03,657 You know how to get there, don't you? 162 00:06:03,697 --> 00:06:06,027 -Yeah, but my mom would kill me if I went alone. 163 00:06:06,074 --> 00:06:09,544 She says the journey is too turny and burny. [sighs] 164 00:06:09,577 --> 00:06:11,407 I guess I'll go next time. 165 00:06:11,454 --> 00:06:12,544 [deflating] 166 00:06:12,580 --> 00:06:14,960 -No. You're going this time 167 00:06:15,000 --> 00:06:16,790 'cause I'm going with you. 168 00:06:16,835 --> 00:06:18,125 -Really?! 169 00:06:18,169 --> 00:06:19,879 But I thought you said Fizzy Falls was too fizzy. 170 00:06:19,921 --> 00:06:21,511 - And fally. Yeah. 171 00:06:21,548 --> 00:06:24,178 But you really wanna go, and you're my friend, 172 00:06:24,217 --> 00:06:25,797 and friends put friends first, 173 00:06:25,844 --> 00:06:28,224 or they're not friends to friends, friend. 174 00:06:28,263 --> 00:06:29,813 Besides, Breeze is a repeat. 175 00:06:29,848 --> 00:06:32,678 -Really?! Ooh! You're the best, Thunk! 176 00:06:32,726 --> 00:06:35,346 -Aw, I don't like labels, except that one. 177 00:06:35,395 --> 00:06:38,225 But before we go, we should have a snack. 178 00:06:38,273 --> 00:06:39,573 Lemon drink? 179 00:06:39,607 --> 00:06:41,817 -Thunk, lemon drink doesn't come from your elbows. 180 00:06:41,860 --> 00:06:43,570 -That comes from your ankles, too?! 181 00:06:43,611 --> 00:06:45,821 Man,the human body is a total mystery. 182 00:06:45,864 --> 00:06:46,784 [Dawn groans] 183 00:06:49,617 --> 00:06:51,617 -Mm! First, I'm gonna go on the slippery side. 184 00:06:51,661 --> 00:06:53,711 Wait, no! I forgot about the bubble pit! [gasps] 185 00:06:53,747 --> 00:06:55,417 And the foam fountain! 186 00:06:55,457 --> 00:06:58,127 What are you gonna do first, Thunk? Thunk? 187 00:06:58,168 --> 00:07:00,498 [gasping, panting] 188 00:07:00,545 --> 00:07:01,665 Are you okay? 189 00:07:01,713 --> 00:07:04,673 -Sure! I'm just a little hot. And tired. 190 00:07:04,716 --> 00:07:05,836 Ooh, and out of breath. 191 00:07:05,884 --> 00:07:08,144 B-but I'm doing way better than Carlos! 192 00:07:08,178 --> 00:07:10,508 -[stomach growls] -Hang in there, buddy. 193 00:07:10,555 --> 00:07:13,345 -Sorry. I'm just so excited for Fizzy Falls! 194 00:07:13,391 --> 00:07:16,601 Too bad it's not closer. Like on the farm. Or in my hut! 195 00:07:16,644 --> 00:07:18,524 -I know a game we could play to pass the time, 196 00:07:18,563 --> 00:07:19,403 if you're interested. 197 00:07:19,439 --> 00:07:20,689 What would you rather do, 198 00:07:20,732 --> 00:07:22,532 never eat bug nuggets again, 199 00:07:22,567 --> 00:07:24,857 or onlyeat bug nuggets forever? 200 00:07:24,903 --> 00:07:26,703 -Ooh, I like this game already! 201 00:07:26,738 --> 00:07:29,068 Well, I love bug nuggets, obviously, 202 00:07:29,115 --> 00:07:30,695 but I'd probably miss other foods. 203 00:07:30,742 --> 00:07:32,832 Of course, there's lots of different kinds of bug nuggets. 204 00:07:32,869 --> 00:07:34,949 And don't even get me started on the dipping sauces. 205 00:07:34,996 --> 00:07:37,616 Plus, you can eat them hot or cold, spicy or sweet... 206 00:07:37,665 --> 00:07:39,705 -Enjoying this journey, but I'm gonna need an answer. 207 00:07:39,751 --> 00:07:42,171 -Oh, okay. Uh, bug nuggets forever! 208 00:07:42,212 --> 00:07:44,712 -Nice! There are no right or wrong answers, 209 00:07:44,756 --> 00:07:46,796 but that was definitely right. 210 00:07:46,841 --> 00:07:48,841 -Okay, what would you rather watch, 211 00:07:48,885 --> 00:07:51,255 Mountain on a tiny window 212 00:07:51,304 --> 00:07:53,014 or Pebble on a giant window? 213 00:07:53,056 --> 00:07:54,636 -Have you played this game before? 214 00:07:54,683 --> 00:07:56,853 -No, why? -Because that's a great question 215 00:07:56,893 --> 00:07:58,733 Now, here's a question for you. 216 00:07:58,770 --> 00:08:01,060 Are there snacks involved in either of those scenarios? 217 00:08:01,106 --> 00:08:03,936 And if so, are theydifferent sizes? 218 00:08:03,983 --> 00:08:05,153 -Stop stalling! 219 00:08:05,193 --> 00:08:07,863 -Ah! All this pressure is making me sweat! 220 00:08:07,904 --> 00:08:10,074 -Or it's the Sizzling Sands. -[sizzling] 221 00:08:10,115 --> 00:08:12,405 -Ah! Sizzling Sands?! Why is that a thing? 222 00:08:12,450 --> 00:08:15,790 -No idea, but it's the only way to reach the red rock that marks 223 00:08:15,829 --> 00:08:19,419 -the path to Fizzy Falls. -[stomach growls] 224 00:08:19,457 --> 00:08:20,747 Are you getting hungry? 225 00:08:20,792 --> 00:08:23,502 -Getting? For me, hungry is a way of life. 226 00:08:23,545 --> 00:08:24,955 -Isn't that right, Carlos? -[growls] 227 00:08:25,005 --> 00:08:26,335 What's your stomach's name? 228 00:08:26,381 --> 00:08:27,511 -Uh... 229 00:08:27,549 --> 00:08:29,509 -Wait. You didn't name your stomach?! 230 00:08:29,551 --> 00:08:31,551 You gotta name it! Your tum's your chum! 231 00:08:31,594 --> 00:08:33,644 -Okay! Well, what about, uh, 232 00:08:33,680 --> 00:08:36,810 Claire? Or... Mrs. Roberts? 233 00:08:36,850 --> 00:08:38,600 -No! You can't just name it something random! 234 00:08:38,643 --> 00:08:41,233 Your stomach is who you are. 235 00:08:41,271 --> 00:08:43,111 -The Annihilator. 236 00:08:43,148 --> 00:08:44,518 [impressed laugh] 237 00:08:44,566 --> 00:08:46,816 -Welcome to the team, the Annihilator. 238 00:08:46,860 --> 00:08:49,820 -Ooh, not sure the Annihilator can handle raw corn. 239 00:08:49,863 --> 00:08:52,123 -Oh, don't worry. [laughs] Neither can Carlos. 240 00:08:53,116 --> 00:08:54,116 [hissing] 241 00:08:54,159 --> 00:08:55,619 [popping] 242 00:08:55,660 --> 00:08:57,950 -[ravenous eating] -I call it... 243 00:08:57,996 --> 00:08:59,496 Fluffy Corn Pieces That Make 244 00:08:59,539 --> 00:09:01,459 A Popping Sound When You Heat 'Em. 245 00:09:01,499 --> 00:09:02,919 -Maybe that name could be shorter. 246 00:09:02,959 --> 00:09:05,419 -Snacks bring us all together, Dawn. 247 00:09:05,462 --> 00:09:07,512 They're everywhere for everyone, 248 00:09:07,547 --> 00:09:10,587 especially if you eat anything, like me. 249 00:09:10,633 --> 00:09:12,303 Hm. [loud chewing] 250 00:09:12,344 --> 00:09:15,934 There's a woody texture with notes of stick. 251 00:09:15,972 --> 00:09:17,812 -Hey, if you're always inside, 252 00:09:17,849 --> 00:09:19,979 how do you know so much about outside? 253 00:09:20,018 --> 00:09:23,098 -Easy. When I'm inside, I'm watching outside. 254 00:09:23,146 --> 00:09:25,566 Everything I know, I know 'cause of window. 255 00:09:25,607 --> 00:09:26,607 Which reminds me, 256 00:09:26,649 --> 00:09:28,689 does tiny window have a tiny couch 257 00:09:28,735 --> 00:09:30,895 or a regular-sized couch? 258 00:09:30,945 --> 00:09:33,105 -Mm, how about both? 259 00:09:33,156 --> 00:09:34,446 -Ooh, couch curve! 260 00:09:34,491 --> 00:09:36,701 Are you sure you've never played this game before? 261 00:09:37,202 --> 00:09:38,452 * * 262 00:09:38,495 --> 00:09:39,825 So you're telling me 263 00:09:39,871 --> 00:09:42,751 it's a ride where lily pads drift on a river, 264 00:09:42,791 --> 00:09:46,251 slowly, and you just lie on them? For how long? 265 00:09:46,294 --> 00:09:47,504 -As long as you want. 266 00:09:47,545 --> 00:09:49,335 That's the great thing about the lazy river! 267 00:09:49,381 --> 00:09:52,221 -Does it go upside down? -Well, it's a river, so no. 268 00:09:52,258 --> 00:09:55,848 -Huh. That doesn't sound fizzy orfally. I'm in. 269 00:09:55,887 --> 00:09:58,177 BOTH: Woo! Fizzy Falls! 270 00:09:58,223 --> 00:09:59,393 * * 271 00:09:59,432 --> 00:10:01,482 -You know, for a guy who doesn't like hiking 272 00:10:01,518 --> 00:10:03,348 or walking or moving in general, 273 00:10:03,395 --> 00:10:04,895 you're a great travel buddy. 274 00:10:04,938 --> 00:10:06,148 You should come on more adventures. 275 00:10:06,189 --> 00:10:07,979 -Adventures aren't really my thing, 276 00:10:08,024 --> 00:10:09,694 unless you're talking about the Snack Bowl. 277 00:10:09,734 --> 00:10:10,944 'Cause snacks. 278 00:10:10,985 --> 00:10:13,025 -Didn't Eep say the Snack Bowl wasn't real? 279 00:10:13,071 --> 00:10:15,871 -It's real to me, no matter what anyone says. 280 00:10:15,907 --> 00:10:17,907 And someday, I'm gonna find it. 281 00:10:17,951 --> 00:10:19,701 -Yeah, I think you will. 282 00:10:19,744 --> 00:10:22,124 -[sizzling] -Uh, looks like we're gonna have 283 00:10:22,163 --> 00:10:24,753 -to jump this lava. -[laughs] Hard pass. 284 00:10:24,791 --> 00:10:27,841 Last time I jumped, It did not end well. 285 00:10:28,336 --> 00:10:29,296 [grunts] 286 00:10:29,337 --> 00:10:30,877 [whimpering] 287 00:10:30,922 --> 00:10:32,882 And that's why I'll never jump again. 288 00:10:32,924 --> 00:10:34,764 -But it's the only way to the Falls. 289 00:10:34,801 --> 00:10:37,601 Hm. How about I go first, 290 00:10:37,637 --> 00:10:39,257 so you can see how easy it is? 291 00:10:39,305 --> 00:10:41,555 -Okay. I like easy. 292 00:10:41,599 --> 00:10:43,179 -[grunts] See? Easy! 293 00:10:43,226 --> 00:10:45,556 I think we have different ideas of what's "easy." 294 00:10:45,603 --> 00:10:49,483 Eating? Easy. Sitting? Easy. Eating while sitting? 295 00:10:49,524 --> 00:10:51,404 Harder, but still pretty easy. 296 00:10:51,443 --> 00:10:54,113 Jumping over lava without getting melted? Hard. 297 00:10:54,154 --> 00:10:57,244 -Whenever I'm about to try a really hard rollerlog trick, 298 00:10:57,282 --> 00:10:59,662 I picture myself succeeding first. 299 00:10:59,701 --> 00:11:02,661 So, maybe try picturing yourself jumping 300 00:11:02,704 --> 00:11:04,504 and landing on the other side? 301 00:11:04,539 --> 00:11:06,249 -Okay! I'll give it a try. 302 00:11:06,291 --> 00:11:07,631 [straining] 303 00:11:07,667 --> 00:11:09,087 [sighs, gasps] 304 00:11:09,127 --> 00:11:09,917 * * 305 00:11:09,961 --> 00:11:12,091 Whoa. That's a lot of lava. 306 00:11:12,130 --> 00:11:14,920 But, I can do this. I just need a bug nugget boost. 307 00:11:14,966 --> 00:11:17,336 -Woopsy-doozy! Snack swipe-eroo! [laughs] 308 00:11:17,385 --> 00:11:18,345 -Hey! 309 00:11:18,386 --> 00:11:19,426 That's my bug nugget! 310 00:11:19,471 --> 00:11:21,101 -Well, if you want it, 311 00:11:21,139 --> 00:11:23,849 you're just gonna have to come and get it. 312 00:11:23,892 --> 00:11:26,232 -[laughs] -[gasps] I don't know... 313 00:11:26,269 --> 00:11:27,269 -[mocking] Aw, 314 00:11:27,312 --> 00:11:28,652 then I guess I'm gonna have to eat up 315 00:11:28,688 --> 00:11:32,568 all these dipping sauces all by myself. 316 00:11:32,609 --> 00:11:33,989 -You have dipping sauces?! 317 00:11:34,027 --> 00:11:35,737 I hope you have honey mustard! 318 00:11:35,779 --> 00:11:39,529 [slow motion yelling] 319 00:11:40,825 --> 00:11:43,655 -That was some mighty fine leaping. 320 00:11:43,703 --> 00:11:44,833 [grunting] 321 00:11:44,871 --> 00:11:46,331 Honey mustard? 322 00:11:46,373 --> 00:11:47,923 -Thunk! -Dawn? 323 00:11:47,957 --> 00:11:50,417 Whoa, I did it! You got me to jump! 324 00:11:50,460 --> 00:11:53,130 -Nope! That was all you! 325 00:11:53,171 --> 00:11:55,841 -You didn't see a talking crowverine around here, did you? 326 00:11:55,882 --> 00:11:58,972 [flames crackling] 327 00:11:59,010 --> 00:12:00,760 What is this place? 328 00:12:00,804 --> 00:12:02,314 -Combustion Canyon. 329 00:12:02,347 --> 00:12:05,347 Which means we're getting close to Fizzy Falls! 330 00:12:05,975 --> 00:12:07,475 [both yell] 331 00:12:07,519 --> 00:12:09,939 -There sure is a lot of fire on the way to all that water. 332 00:12:09,979 --> 00:12:10,979 -[laughs] Yeah, 333 00:12:11,022 --> 00:12:12,732 but Fizzy Falls is worth it. 334 00:12:12,774 --> 00:12:14,364 And all the heating up 335 00:12:14,401 --> 00:12:16,861 makes you really appreciate cooling down! 336 00:12:16,903 --> 00:12:19,363 -[groans] Now what? -Well, 337 00:12:19,406 --> 00:12:21,156 there's a red rock around here somewhere 338 00:12:21,199 --> 00:12:22,869 that marks the way to Fizzy Falls. 339 00:12:22,909 --> 00:12:24,489 Come on! I think it's thisway. 340 00:12:24,536 --> 00:12:26,156 -I'm glad you know where we're going. 341 00:12:26,204 --> 00:12:28,084 Everything looks the same to me. 342 00:12:30,417 --> 00:12:32,037 [both panting] 343 00:12:32,085 --> 00:12:34,835 -Because it isthe same. We were just here. 344 00:12:34,879 --> 00:12:36,549 Let's try this way. 345 00:12:36,589 --> 00:12:38,629 [both panting] 346 00:12:40,010 --> 00:12:41,890 -[both panting] -No. 347 00:12:41,928 --> 00:12:43,598 [scoffs] Why? 348 00:12:43,638 --> 00:12:45,178 -[both panting] -Come on! 349 00:12:45,223 --> 00:12:46,853 Aaah! 350 00:12:46,891 --> 00:12:49,851 -Uh, Dawn? I hate to be thatguy, 351 00:12:49,894 --> 00:12:52,364 but I think this is the same place. 352 00:12:52,397 --> 00:12:55,937 -How?! We've tried every path, and no red rock! 353 00:12:55,984 --> 00:12:59,364 Just these stupid kickti! [grunting] 354 00:12:59,404 --> 00:13:02,824 You want a kick fight, kicktus? You got one! 355 00:13:02,866 --> 00:13:06,156 [grunting, yelling] 356 00:13:06,202 --> 00:13:07,202 Ow. 357 00:13:07,245 --> 00:13:08,495 [grunting] 358 00:13:08,538 --> 00:13:09,828 -I'd offer to help, 359 00:13:09,873 --> 00:13:12,383 but it seems like you're working some stuff out. 360 00:13:12,417 --> 00:13:13,377 [grunting] 361 00:13:13,418 --> 00:13:14,838 -[rumbling] -[Dawn, Thunk gasp] 362 00:13:14,878 --> 00:13:17,258 -[crumbling] -DAWN: Oh... 363 00:13:17,297 --> 00:13:20,507 -Dawn! You broke the mountain! -No, it was the kicktus! 364 00:13:20,550 --> 00:13:23,680 I was the kickee, not the kicker! 365 00:13:23,720 --> 00:13:26,060 -[Thunk groans] -Well, this is new. 366 00:13:26,097 --> 00:13:28,387 -Or really old. [gasps] 367 00:13:28,433 --> 00:13:31,353 They're eating snacks. From a bowl! 368 00:13:31,394 --> 00:13:33,904 Dawn! Do you know what this means? 369 00:13:33,938 --> 00:13:36,068 -Old people have good manners? 370 00:13:36,107 --> 00:13:37,397 -No! It means the Snack Bowl 371 00:13:37,442 --> 00:13:40,072 -is real. For real! -[Dawn gasps] 372 00:13:40,111 --> 00:13:42,571 And it's somewhere in there. 373 00:13:42,614 --> 00:13:44,914 Every snack you could ever want, 374 00:13:44,949 --> 00:13:47,659 all in one glorious bowl, 375 00:13:47,702 --> 00:13:49,912 downsized for easy eating. 376 00:13:49,954 --> 00:13:52,924 Mini meat sticks, really small ribs... 377 00:13:52,957 --> 00:13:57,087 -Ooh! And bitty bugritos and petite pies and-- 378 00:13:57,128 --> 00:13:58,458 -[flames roar] -Huh? 379 00:13:59,589 --> 00:14:02,089 Whoa... The red rock! Thunk! 380 00:14:02,133 --> 00:14:03,393 -I found the-- -[sniffling] 381 00:14:03,426 --> 00:14:06,756 -I'm sorry. Small foods make me emotional. 382 00:14:06,805 --> 00:14:08,005 Anyway, what did you find? 383 00:14:08,056 --> 00:14:10,636 -Um, baby burgers! -Eee! 384 00:14:10,684 --> 00:14:13,984 -You know, I think we should get to the bottom of this Snack Bowl. 385 00:14:14,020 --> 00:14:15,980 -Really? But what about the Fizzy Falls? 386 00:14:16,022 --> 00:14:18,612 -You were dying to fizz it up. -Hm... 387 00:14:18,650 --> 00:14:21,320 Yeah, but who knows where that red rock is? 388 00:14:21,361 --> 00:14:23,781 And the Snack Bowl is right in front of us! 389 00:14:23,822 --> 00:14:27,122 We can't pass that up! Besides, friends put friends first, 390 00:14:27,158 --> 00:14:30,408 or they're not friends to friends. Right, friend? 391 00:14:34,416 --> 00:14:37,286 -It's so dark. [gasps] -[flames roar] 392 00:14:37,335 --> 00:14:38,665 Where'd you get that? 393 00:14:38,712 --> 00:14:41,172 -We're in Combustion Canyon, remember? 394 00:14:42,882 --> 00:14:44,222 [both yell] 395 00:14:44,259 --> 00:14:46,929 -A little warning would have been nice, Mr. Rock Man! 396 00:14:46,970 --> 00:14:49,310 DAWN: What is this place? 397 00:14:49,347 --> 00:14:50,467 And what are these? 398 00:14:50,515 --> 00:14:52,975 Snacks? Made of stone? THUNK: Hm... 399 00:14:53,018 --> 00:14:54,728 -[snap] -[both gasp] 400 00:14:54,769 --> 00:14:56,019 [rumbling, slam] 401 00:14:56,062 --> 00:14:57,402 -Well, that'snot good. 402 00:14:57,439 --> 00:14:59,769 -[rumbling] -[both whimper] 403 00:15:02,485 --> 00:15:03,695 And... 404 00:15:03,737 --> 00:15:05,197 -that's worse. -Oh, no. 405 00:15:05,238 --> 00:15:06,868 It's a snack trap! 406 00:15:06,906 --> 00:15:09,196 -First I wanted in, now I want out! 407 00:15:09,242 --> 00:15:10,542 Pick a lane, me! 408 00:15:10,577 --> 00:15:13,327 -I'd give anything for another kicktus right now! 409 00:15:13,371 --> 00:15:16,421 -We're fried! Like bug nuggets! Ooh! Those sound good. 410 00:15:16,458 --> 00:15:17,958 -There's gotta be a way outta here! 411 00:15:18,001 --> 00:15:20,631 -If we die, I just want you to know... 412 00:15:20,670 --> 00:15:23,420 I could really go for a snack right now! 413 00:15:23,465 --> 00:15:25,875 -Seriously?! -As serious as a snack attack! 414 00:15:25,925 --> 00:15:28,925 Danger makes me hungry! Along with everything else. 415 00:15:28,970 --> 00:15:29,850 [groans] 416 00:15:32,474 --> 00:15:35,104 -Thunk, that's it! Rock Man is hungry, just like you! 417 00:15:35,143 --> 00:15:37,273 Feed him the stone snacks! [grunts] 418 00:15:37,312 --> 00:15:38,772 -[both gasp] -[rumbling] 419 00:15:38,813 --> 00:15:41,443 It's a door! That only opens enough to tease us 420 00:15:41,483 --> 00:15:43,073 and not enough to save us! 421 00:15:43,109 --> 00:15:46,069 -Maybe he's still hungry! I would be after just one rib. 422 00:15:46,112 --> 00:15:49,162 [both grunting] 423 00:15:49,199 --> 00:15:50,779 -[rumbling] -[Dawn gasps] 424 00:15:50,825 --> 00:15:52,325 -It's working! Keep feeding him! 425 00:15:52,369 --> 00:15:54,409 -[stomach growls] -Not you, Carlos! 426 00:15:54,454 --> 00:15:57,124 The wall-sized face with the you-sized appetite. 427 00:15:57,165 --> 00:15:59,165 Eat meat stick, Stone Face! 428 00:15:59,876 --> 00:16:01,836 [rumbling] 429 00:16:01,878 --> 00:16:03,298 [both grunt] 430 00:16:04,005 --> 00:16:05,295 [Thunk panting] 431 00:16:05,340 --> 00:16:06,930 -More nachos! 432 00:16:06,966 --> 00:16:09,296 -Ooh! You're right! Those would be sogood right now! 433 00:16:09,344 --> 00:16:11,814 -[panting] Thunk, catch! 434 00:16:11,846 --> 00:16:14,386 -Ready or nacho, here it comes! 435 00:16:14,432 --> 00:16:15,982 -[rumbling] -DAWN: Yes! 436 00:16:16,017 --> 00:16:17,767 [both panting] 437 00:16:17,811 --> 00:16:19,481 [grunting] 438 00:16:19,521 --> 00:16:22,401 -How did you know to feed that rock guy the rock snacks? 439 00:16:22,440 --> 00:16:24,980 -Like you said, snacks bring us all together. 440 00:16:25,026 --> 00:16:28,696 They're everywhere for everyone, including here for Rock Guy! 441 00:16:28,738 --> 00:16:31,568 -Now you're talking my Thunk words. 442 00:16:31,616 --> 00:16:34,036 * * 443 00:16:34,077 --> 00:16:35,447 [sniffing] 444 00:16:35,495 --> 00:16:37,865 We're getting close to the Snack Bowl. I can smell it. 445 00:16:37,914 --> 00:16:39,714 -Thunk? Maybe we should-- 446 00:16:39,749 --> 00:16:40,829 [both yell] 447 00:16:40,875 --> 00:16:41,995 -Another snack trap? 448 00:16:42,043 --> 00:16:43,963 Why do the ones we love hurt us the most? 449 00:16:44,004 --> 00:16:45,174 -Look at the floor! 450 00:16:45,213 --> 00:16:48,053 Maybe we have to step on certain snacks? 451 00:16:48,091 --> 00:16:49,551 -Like a cookie! Life is short, 452 00:16:49,592 --> 00:16:52,472 so might as well start with dessert! 453 00:16:52,512 --> 00:16:54,892 -[whimpers, grunts] -Thunk, be careful! 454 00:16:56,057 --> 00:16:57,727 Nice! What about a berrycake? 455 00:16:57,767 --> 00:16:59,557 THUNK: Hm? Hm? 456 00:16:59,602 --> 00:17:02,062 -DAWN: Hm! -Now, on to the main course. 457 00:17:02,105 --> 00:17:03,265 Bugrito! 458 00:17:03,314 --> 00:17:05,114 Ah! I never thought I'd say this, 459 00:17:05,150 --> 00:17:07,240 but maybe bugrito isn't the way to go! 460 00:17:07,277 --> 00:17:10,567 Hm... [gasps] It's What Would You Rather Do! 461 00:17:10,613 --> 00:17:13,123 -Not sure this is a great time for games, Thunk. 462 00:17:13,158 --> 00:17:15,328 -No! Look! A bugrito isn't sweet! 463 00:17:15,368 --> 00:17:16,868 Berrycakes and cookies are! 464 00:17:16,911 --> 00:17:18,331 This room was asked 465 00:17:18,371 --> 00:17:20,461 if it wanted salty snacks or sweet snacks, 466 00:17:20,498 --> 00:17:22,498 and it chose sweet ones! 467 00:17:22,542 --> 00:17:25,212 -Wow, Thunk. I think you cracked the snack code! 468 00:17:25,253 --> 00:17:26,383 THUNK: Salty, salty... 469 00:17:26,421 --> 00:17:28,261 I don't see any more sweet snacks! 470 00:17:28,298 --> 00:17:30,378 -Cupcake! But it's a bit of a jump! 471 00:17:30,425 --> 00:17:33,885 -Not a problem. I'll just picture me doing it. 472 00:17:33,928 --> 00:17:35,178 -[Dawn whimpers] -[Thunk yells] 473 00:17:35,221 --> 00:17:36,721 -Thunk, that was amazing! 474 00:17:36,765 --> 00:17:39,475 -I know! And I owe it all to you. Ooh! 475 00:17:39,517 --> 00:17:42,597 -Teeny taco! -Thunk, no! Run! 476 00:17:46,191 --> 00:17:49,861 [panting] 477 00:17:51,071 --> 00:17:52,951 [both gasp] 478 00:17:54,324 --> 00:17:56,414 It's beautiful! 479 00:17:56,451 --> 00:17:59,331 [singing high-pitched note] 480 00:17:59,371 --> 00:18:02,041 You sang it. Look at all those snacks! 481 00:18:02,082 --> 00:18:04,382 -Crunchy, crispy, fruity, meaty, 482 00:18:04,417 --> 00:18:06,497 sweet, salty, sweet and salty. 483 00:18:06,544 --> 00:18:09,304 Oh, all the snack flavors in one place! 484 00:18:09,339 --> 00:18:11,259 This is the most beautiful snack sight 485 00:18:11,299 --> 00:18:13,429 these snack eyes have ever seen! 486 00:18:13,468 --> 00:18:15,758 -Lead the way! 487 00:18:17,305 --> 00:18:19,015 [giggling] 488 00:18:19,057 --> 00:18:20,557 What should we try first? 489 00:18:20,600 --> 00:18:23,310 I'm thinking sweet. But maybe salty thensweet 490 00:18:23,353 --> 00:18:25,273 makes more sense. What do you think? 491 00:18:25,313 --> 00:18:27,693 -Thunk? -[wild laughter] 492 00:18:27,732 --> 00:18:30,992 -We found it! Thank you for helping me find it, Dawn! 493 00:18:31,986 --> 00:18:34,566 Whoa. What is that? 494 00:18:34,614 --> 00:18:36,744 -It looks like a pillow... 495 00:18:36,783 --> 00:18:38,083 made of cheese! 496 00:18:38,118 --> 00:18:39,328 -Cheese pillow! 497 00:18:39,369 --> 00:18:41,959 Oh, the ultimate combo of sleeping and eating! 498 00:18:41,996 --> 00:18:43,246 Look alive, Carlos! 499 00:18:43,289 --> 00:18:46,129 -Thunk? My gut tells me this is a bad idea. 500 00:18:46,167 --> 00:18:47,747 -My gut does not agree, 501 00:18:47,794 --> 00:18:50,094 but Carlos appreciates your input. 502 00:18:51,047 --> 00:18:52,337 [laughs] 503 00:18:52,382 --> 00:18:54,632 I've been waiting for this moment my entire life, 504 00:18:54,676 --> 00:18:57,466 even though I never knew it existed. 505 00:18:57,512 --> 00:18:59,312 -[rumbling] -Hey, Dawn? 506 00:18:59,347 --> 00:19:02,017 I think my gut owes your gut an apology! 507 00:19:02,058 --> 00:19:03,478 -My gut appreciates that. 508 00:19:03,518 --> 00:19:05,308 Now, let's get our guts outta here! 509 00:19:05,353 --> 00:19:07,563 -Snack-alanche! -[Dawn screams] 510 00:19:09,065 --> 00:19:11,355 [screaming] 511 00:19:14,904 --> 00:19:16,574 DAWN: Grab that vine! 512 00:19:16,614 --> 00:19:18,244 It's our only chance! 513 00:19:18,283 --> 00:19:20,793 -I can't grab it! My hands are spoken for! 514 00:19:20,827 --> 00:19:22,497 -Thunk, what would you rather do, 515 00:19:22,537 --> 00:19:23,827 eat those snacks 516 00:19:23,872 --> 00:19:25,332 or be alive?! 517 00:19:25,373 --> 00:19:27,503 -Thunk?! -I'm thinking. I'm thinking! 518 00:19:27,542 --> 00:19:29,382 -You really have to think about that?! 519 00:19:29,419 --> 00:19:30,499 -Oh, fine! 520 00:19:30,545 --> 00:19:33,005 Goodbye, sweet snacks! And salty, too! 521 00:19:33,048 --> 00:19:34,758 DAWN: Jump! 522 00:19:34,799 --> 00:19:36,299 [both screaming] 523 00:19:36,343 --> 00:19:40,433 [screaming continues] 524 00:19:41,389 --> 00:19:43,099 -We made it. 525 00:19:43,141 --> 00:19:44,731 We beat the snack attack! 526 00:19:44,768 --> 00:19:46,308 [weeping] 527 00:19:46,353 --> 00:19:50,273 -The snacks! No crispy, crunchy, salty, sweet... 528 00:19:50,315 --> 00:19:52,685 -There will always be more snacks, Thunk. 529 00:19:52,734 --> 00:19:55,114 And we'll be alive to taste them. 530 00:19:55,153 --> 00:19:57,863 Snacks are everywhere, remember? 531 00:19:57,906 --> 00:19:59,866 -Hm. Yeah. 532 00:19:59,908 --> 00:20:00,988 I guess you're right. 533 00:20:01,034 --> 00:20:03,084 Or I guess you're right that I'm right. 534 00:20:03,119 --> 00:20:04,619 -That's the spirit. 535 00:20:04,662 --> 00:20:07,212 This was a muchbetter adventure than Fizzy Falls. 536 00:20:07,248 --> 00:20:08,998 I'm so glad I ignored the red rock. 537 00:20:09,042 --> 00:20:10,092 -Me, too. 538 00:20:10,126 --> 00:20:12,206 Wait, you found the red rock? When? 539 00:20:12,253 --> 00:20:14,423 Oh, no. Did I fall asleep walking again? 540 00:20:14,464 --> 00:20:15,804 [laughs] Classic me. 541 00:20:15,840 --> 00:20:17,880 -I found it right after I broke the mountain. 542 00:20:17,926 --> 00:20:20,596 But you were so excited about the Snack Bowl, 543 00:20:20,637 --> 00:20:22,217 I decided not to tell you. 544 00:20:22,263 --> 00:20:25,853 -You chose the Snack Bowl over Fizzy Falls? For me? 545 00:20:25,892 --> 00:20:29,812 -Sure. 'Cause friends. -Yeah. Friends. 546 00:20:29,854 --> 00:20:33,654 Well, I guess all that's left to do now is jump. Again. 547 00:20:33,692 --> 00:20:36,242 -Or we could just take those stairs? 548 00:20:36,277 --> 00:20:38,197 -Ah, stairs. 549 00:20:38,238 --> 00:20:40,198 The snack of walking. 550 00:20:40,240 --> 00:20:43,450 * * 551 00:20:44,452 --> 00:20:47,252 -[overlapping chatter] -Welcome back! 552 00:20:47,288 --> 00:20:50,418 So... how was Fizzy Falls? 553 00:20:50,458 --> 00:20:53,088 -Well, it would have been great... 554 00:20:53,128 --> 00:20:56,258 [cheering, laughter] 555 00:20:56,297 --> 00:20:57,297 [cheering fades] 556 00:20:57,340 --> 00:20:59,760 -It's my favorite falls! Fizzy Falls! 557 00:20:59,801 --> 00:21:01,431 Woo! Yeah! 558 00:21:01,469 --> 00:21:04,309 UGGA: Uh, were we supposed to bring our own water? 559 00:21:04,347 --> 00:21:05,927 -Yeah, shouldn't there be somefizz? 560 00:21:05,974 --> 00:21:07,934 Or at least one fall? What's the deal? 561 00:21:07,976 --> 00:21:11,396 -Hm. I suppose the falls may start flowing 562 00:21:11,438 --> 00:21:13,818 during the nextfull moon. [clears throat] 563 00:21:13,857 --> 00:21:15,817 -Ugh! You have no sense of moon, Phil! 564 00:21:15,859 --> 00:21:18,529 Okay! Returning home head count! 565 00:21:18,570 --> 00:21:22,280 [frustrated groans, grumbling] 566 00:21:22,323 --> 00:21:25,163 -I don't care if there's fizz or not! I'm jumping! 567 00:21:25,201 --> 00:21:27,291 [panting] Yeah! 568 00:21:27,328 --> 00:21:29,908 -[thud] -[grunts, screams] 569 00:21:29,956 --> 00:21:31,456 -So, no falls? 570 00:21:31,499 --> 00:21:34,419 -Just Grug. -And I'm never jumping again. 571 00:21:34,461 --> 00:21:37,631 -Been there, Dad, but you'll learn to jump again someday. 572 00:21:37,672 --> 00:21:39,552 -You guys are lucky you stayed home. 573 00:21:39,591 --> 00:21:42,591 How was watching window and, um, sitting? 574 00:21:42,635 --> 00:21:45,465 -Great, but Thunk and I did morethan that. 575 00:21:45,513 --> 00:21:46,813 -[gasps] You did? Like what? 576 00:21:46,848 --> 00:21:48,888 Was there any fizz? Was there any falls? 577 00:21:48,933 --> 00:21:51,563 -You know, we had some snacks. -Fizzy snacks? 578 00:21:51,603 --> 00:21:54,063 -I see your leg healed, thanks to me. 579 00:21:54,105 --> 00:21:55,815 -But, reallyme. 580 00:21:55,857 --> 00:21:57,607 I'm glad you're better, honey. 581 00:21:57,650 --> 00:21:59,650 I'm going to shower this day off of me 582 00:21:59,694 --> 00:22:02,074 and use all the hot water before someone else does. 583 00:22:02,113 --> 00:22:03,623 'Kay, bye! 584 00:22:03,656 --> 00:22:05,656 [overlapping yelling] 585 00:22:05,700 --> 00:22:07,950 -Thanks for adventuring with me today, Thunk. 586 00:22:07,994 --> 00:22:10,374 -We make a good team. -Yeah. 587 00:22:10,413 --> 00:22:12,003 Dunk rules. 588 00:22:12,040 --> 00:22:12,870 -Hm? 589 00:22:12,916 --> 00:22:14,206 -Oh, that's our name mash-up. 590 00:22:14,250 --> 00:22:16,540 -Or do you like Thawn better? -No, you're right. 591 00:22:16,586 --> 00:22:19,666 Today was all Dunk. I wouldn't change a thing. 592 00:22:19,714 --> 00:22:21,174 -Me neither. Except, 593 00:22:21,216 --> 00:22:23,336 I wish I could've tried one of those snacks. 594 00:22:23,385 --> 00:22:25,505 -Snacks like these? 595 00:22:25,553 --> 00:22:27,433 I may have grabbed one or two. 596 00:22:27,472 --> 00:22:29,722 -[gasps] Snack surprise! [chomp] 597 00:22:29,766 --> 00:22:31,176 -[spits] It's awful! 598 00:22:31,226 --> 00:22:33,226 -Eh, probably because it's older than dirt, 599 00:22:33,269 --> 00:22:35,359 but a snack's a snack. 600 00:22:35,397 --> 00:22:38,187 [chewing, crunching, giggles] 601 00:22:38,233 --> 00:22:41,283 Ancient with notes of old. 602 00:22:41,319 --> 00:22:44,569 * * 603 00:22:44,619 --> 00:22:49,169 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 44130

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.