Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
[Tersedia subtitle Bahasa Indonesia]
2
00:01:31,380 --> 00:01:34,950
[Road Home]
3
00:01:35,310 --> 00:01:37,840
[Episode 26]
4
00:02:07,900 --> 00:02:09,120
Barusan aku bermimpi.
5
00:02:10,449 --> 00:02:11,450
Bermimpi kamu pergi.
6
00:02:12,280 --> 00:02:13,190
Aku sungguh kaget.
7
00:02:15,790 --> 00:02:16,420
Aku akan segera pergi.
8
00:02:27,650 --> 00:02:28,020
Tidurlah.
9
00:02:45,860 --> 00:02:46,650
Aku pergi melapor ke kepolisian.
10
00:02:47,660 --> 00:02:48,300
Akhir pekan ini aku pulang.
11
00:02:50,090 --> 00:02:51,940
Aku ubah pemeriksaan kandungan menjadi Sabtu.
12
00:02:52,350 --> 00:02:53,530
Awalnya hari Jumat.
13
00:02:54,579 --> 00:02:55,470
Ingin aku menemanimu ke sana?
14
00:02:59,380 --> 00:03:00,180
Kalau begitu, aku pulang hari Sabtu.
15
00:03:06,650 --> 00:03:06,950
Tidurlah.
16
00:03:31,540 --> 00:03:32,540
Tidurlah sebentar lagi.
17
00:03:33,140 --> 00:03:33,590
Aku antar kamu.
18
00:03:34,780 --> 00:03:35,440
Tidak perlu.
19
00:03:36,820 --> 00:03:37,530
Aku ingin mengantarmu.
20
00:03:39,180 --> 00:03:40,200
Hari ini sangat lengket padaku.
21
00:03:40,740 --> 00:03:42,100
Makin lama makin tidak rela.
22
00:03:46,240 --> 00:03:46,829
Aku ganti sepatu.
23
00:03:48,660 --> 00:03:52,610
[Hongrun Chenghua]
24
00:04:09,270 --> 00:04:10,130
Hari ini dia pergi?
25
00:04:12,980 --> 00:04:14,260
Bangun jam 6 pagi,
26
00:04:14,760 --> 00:04:16,390
jam 6.30 sudah diantar keluar.
27
00:04:20,480 --> 00:04:21,589
Tapi kamu jam 10
28
00:04:21,610 --> 00:04:23,090
baru datang ke kantor untuk absen.
29
00:04:24,230 --> 00:04:25,900
Qin Xiaonan masih di rumahku.
30
00:04:27,720 --> 00:04:28,580
Jam 7,
31
00:04:29,330 --> 00:04:30,800
suamimu seharusnya sudah sampai di Tianwen, 'kan?
32
00:04:32,630 --> 00:04:35,520
Selama tiga jam ini,
33
00:04:37,940 --> 00:04:38,690
apa yang kamu lakukan?
34
00:04:42,750 --> 00:04:43,390
Tidak tahu.
35
00:04:46,390 --> 00:04:48,150
Sudahlah, kerja.
36
00:04:58,420 --> 00:04:59,800
Aku lebih suka makan di restoran ini.
37
00:05:01,620 --> 00:05:02,430
Kali ini segar.
38
00:05:06,850 --> 00:05:07,430
Suamimu?
39
00:05:09,560 --> 00:05:10,280
Ibu mertuaku.
40
00:05:12,910 --> 00:05:14,390
Profesi suamimu istimewa.
41
00:05:14,580 --> 00:05:15,740
Lain kali saat angkat telepon,
42
00:05:16,060 --> 00:05:17,380
jangan bersikap seperti itu.
43
00:05:27,180 --> 00:05:27,740
Bibi.
44
00:05:28,970 --> 00:05:29,410
Gui Xiao.
45
00:05:30,060 --> 00:05:31,860
Aku... aku dengar Lu Chen bilang
46
00:05:31,860 --> 00:05:33,030
tentang kalian mengambil surat nikah.
47
00:05:33,890 --> 00:05:34,810
Kamu panggil aku ibu saja.
48
00:05:37,740 --> 00:05:39,580
Tidak apa-apa jika tidak terbiasa.
49
00:05:40,830 --> 00:05:41,640
Aku dan ayahnya
50
00:05:42,050 --> 00:05:43,500
setelah menikah setengah tahun,
51
00:05:44,580 --> 00:05:45,620
baru mengubah panggilan.
52
00:05:47,980 --> 00:05:49,720
Bibi, ada apa Anda mencariku?
53
00:06:01,580 --> 00:06:02,770
Paman Lu
54
00:06:02,860 --> 00:06:04,350
ingin berbicara denganmu.
55
00:06:06,180 --> 00:06:06,970
Paman.
56
00:06:08,380 --> 00:06:09,760
Ada apa dia mencariku?
57
00:06:11,180 --> 00:06:12,640
Tidak leluasa menerima telepon, ya?
58
00:06:13,140 --> 00:06:13,540
Tidak.
59
00:06:13,570 --> 00:06:14,430
Leluasa.
60
00:06:16,380 --> 00:06:17,300
Kalau begitu kamu tunggu, ya.
61
00:06:28,260 --> 00:06:28,530
Halo.
62
00:06:29,860 --> 00:06:30,370
Paman.
63
00:06:32,790 --> 00:06:33,260
Halo.
64
00:06:35,730 --> 00:06:37,430
Iya. Gui Xiao, 'kan?
65
00:06:38,420 --> 00:06:38,870
Iya.
66
00:06:39,700 --> 00:06:41,180
Aku dengar Lu Chen bilang
67
00:06:41,180 --> 00:06:42,210
tentang kalian mengambil surat nikah.
68
00:06:43,500 --> 00:06:44,580
Aku pikir,
69
00:06:45,210 --> 00:06:46,409
sebagai ayah Lu Chen,
70
00:06:47,180 --> 00:06:49,300
aku harus berbicara denganmu.
71
00:06:50,990 --> 00:06:51,590
Begini saja,
72
00:06:52,440 --> 00:06:53,540
kita bicarakan setelah bertemu.
73
00:06:54,540 --> 00:06:55,780
Sebagai orang tua pihak pria,
74
00:06:55,780 --> 00:06:57,090
kami seharusnya berinisiatif
75
00:06:57,120 --> 00:06:58,220
bertemu dengan orang tuamu.
76
00:06:59,540 --> 00:07:00,320
Harus mentraktir kalian makan.
77
00:07:03,380 --> 00:07:05,660
Tapi ayahku tidak ada di Beijing.
78
00:07:06,490 --> 00:07:07,340
Namun, ibuku ada di sini.
79
00:07:08,260 --> 00:07:09,410
Bagaimana kalau aku tanya dia di mana,
80
00:07:09,440 --> 00:07:10,970
nanti malam kami menyetir ke sana?
81
00:07:11,380 --> 00:07:12,000
Baik.
82
00:07:12,180 --> 00:07:13,640
Kalau begitu, kalian tentukan tempatnya.
83
00:07:13,820 --> 00:07:15,070
Kita jam 6 malam ketemu, bagaimana?
84
00:07:15,830 --> 00:07:16,430
Baik.
85
00:07:18,140 --> 00:07:18,690
Bagus!
86
00:07:20,090 --> 00:07:20,480
Sampai jumpa.
87
00:07:26,020 --> 00:07:27,580
Malam ini orang tua saling bertemu.
88
00:07:29,050 --> 00:07:30,290
Sudah hamil,
89
00:07:30,800 --> 00:07:31,730
orang tua kedua belah pihak baru bertemu.
90
00:07:33,820 --> 00:07:34,820
Aku tidak pernah menghadapi
91
00:07:34,820 --> 00:07:36,250
situasi seperti ini.
92
00:07:37,470 --> 00:07:38,659
Apakah kamu waktu itu sudah bertemu?
93
00:07:39,140 --> 00:07:39,860
Sudah.
94
00:07:40,860 --> 00:07:41,940
Orang tua kedua keluarga,
95
00:07:42,170 --> 00:07:43,580
saling mengenal, saling akrab.
96
00:07:44,220 --> 00:07:44,980
Calon besan
97
00:07:44,980 --> 00:07:46,180
harus melalui proses ini.
98
00:07:48,820 --> 00:07:49,790
Tapi kali ini kami
99
00:07:50,380 --> 00:07:51,930
jauh lebih rumit dari waktu itu.
100
00:07:57,860 --> 00:07:59,020
Kenapa masih menggunakan ponsel ini?
101
00:07:59,020 --> 00:08:00,340
Ini sudah berapa lama?
102
00:08:01,660 --> 00:08:02,710
Kita juga bukannya tidak punya uang.
103
00:08:03,880 --> 00:08:05,360
Aku biasanya juga jarang menggunakannya.
104
00:08:08,380 --> 00:08:09,410
Kamu mau ke mana?
105
00:08:09,430 --> 00:08:10,400
Jangan pergi minum lagi,
106
00:08:10,430 --> 00:08:11,820
nanti malam mau bertemu dengan besan.
107
00:08:11,980 --> 00:08:13,020
Kamu jangan cerewet lagi.
108
00:08:14,460 --> 00:08:15,580
Aku tidak pergi minum.
109
00:08:16,180 --> 00:08:18,630
Tidak pergi jauh, tidak pergi mencari orang lain.
110
00:08:21,250 --> 00:08:22,180
Aku belikan ponsel untukmu.
111
00:08:42,320 --> 00:08:43,909
Malam ini orang tuamu bertemu ibuku.
112
00:08:44,740 --> 00:08:46,080
Orang tuamu yang mengusulkan.
113
00:08:47,000 --> 00:08:47,670
Kapten Lu,
114
00:08:48,120 --> 00:08:49,530
apa ada hal yang perlu diperhatikan?
115
00:09:08,770 --> 00:09:09,520
Santai saja.
116
00:09:11,230 --> 00:09:13,430
Sama sekali tidak memberi pendapat yang membangun.
117
00:09:27,240 --> 00:09:28,880
Ada juga saatnya putriku merasa takut.
118
00:09:30,020 --> 00:09:31,350
Bukankah ini pertemuan secara resmi?
119
00:09:31,640 --> 00:09:32,480
Lu Chen juga tidak ada.
120
00:09:33,140 --> 00:09:33,620
Bagaimana jika
121
00:09:33,620 --> 00:09:35,060
meninggalkan kesan yang buruk?
122
00:09:36,300 --> 00:09:37,420
Santai saja.
123
00:09:39,820 --> 00:09:41,120
Kata-katamu sama seperti yang dikatakan Lu Chen.
124
00:09:42,500 --> 00:09:44,130
Bukankah masih ada ibumu?
125
00:09:53,710 --> 00:09:54,950
Paman, Bibi.
126
00:09:57,080 --> 00:09:57,990
Apakah tubuhmu sudah membaik?
127
00:09:58,490 --> 00:10:00,410
Sudah, sudah sembuh sepenuhnya.
128
00:10:00,880 --> 00:10:01,730
Di usia kita ini,
129
00:10:01,910 --> 00:10:02,910
kesehatan adalah yang terpenting.
130
00:10:03,420 --> 00:10:04,250
Benar.
131
00:10:04,660 --> 00:10:05,200
Ini adalah...
132
00:10:06,180 --> 00:10:07,430
Ini adalah ayah Lu Chen.
133
00:10:08,110 --> 00:10:09,040
Ibu Gui Xiao.
134
00:10:09,430 --> 00:10:10,200
Halo.
135
00:10:11,630 --> 00:10:13,180
Aku pertama kali bertemu besan.
136
00:10:13,660 --> 00:10:13,980
Juga tidak tahu
137
00:10:13,980 --> 00:10:15,230
harus mengatakan apa.
138
00:10:15,780 --> 00:10:16,100
Nanti
139
00:10:16,100 --> 00:10:17,190
jika ada yang menyinggung,
140
00:10:17,500 --> 00:10:18,580
mohon dimaklumi.
141
00:10:18,750 --> 00:10:20,030
Ki... kita adalah keluarga.
142
00:10:20,470 --> 00:10:21,230
Tidak perlu
143
00:10:21,260 --> 00:10:22,380
memaklumi dan sebagainya.
144
00:10:23,580 --> 00:10:24,480
Kalau begitu, Paman, Bibi,
145
00:10:24,580 --> 00:10:25,560
kita duduk di sana saja.
146
00:10:25,940 --> 00:10:26,350
Baik.
147
00:10:26,700 --> 00:10:27,420
Silakan.
148
00:10:27,580 --> 00:10:27,870
Ayo.
149
00:10:34,580 --> 00:10:35,620
Kalian ngobrol dulu.
150
00:10:35,680 --> 00:10:36,600
Aku akan memanggil pelayan.
151
00:10:37,210 --> 00:10:37,850
Baik, cepat pergi.
152
00:10:40,460 --> 00:10:41,310
Apakah sudah makan buah?
153
00:10:42,220 --> 00:10:42,790
Lancar.
154
00:10:43,170 --> 00:10:44,650
Setiap hari harus makan, baik untuk kulit.
155
00:10:52,290 --> 00:10:53,180
Ada kabar gembira lagi?
156
00:10:55,380 --> 00:10:56,490
Pertemuan dua keluarga berjalan lancar.
157
00:10:57,300 --> 00:10:59,680
Makin dekat lagi dengan kebahagiaan keluarga.
158
00:11:03,250 --> 00:11:06,130
[Rawat jalan, Rawat inap]
159
00:11:08,090 --> 00:11:09,180
Anggota keluarga pria tidak boleh masuk.
160
00:11:11,100 --> 00:11:12,100
Peraturan departemen kebidanan.
161
00:11:12,600 --> 00:11:14,390
Di sana, tempat khusus suami.
162
00:11:15,010 --> 00:11:16,530
Tunggu aku di sana. Tas kuberikan padamu.
163
00:11:47,740 --> 00:11:48,650
Sedang apa?
164
00:12:00,470 --> 00:12:01,300
Sedang apa?
165
00:12:07,280 --> 00:12:08,220
Tidak periksa baik-baik,
166
00:12:08,620 --> 00:12:09,510
masih berani malas-malasan?
167
00:12:13,240 --> 00:12:14,200
Tidak periksa baik-baik,
168
00:12:14,580 --> 00:12:15,430
masih berani malas-malasan?
169
00:12:19,550 --> 00:12:20,500
Bolehkah aku merekamnya?
170
00:12:20,660 --> 00:12:21,600
Aku kirim ke suamiku.
171
00:12:22,130 --> 00:12:22,720
Boleh.
172
00:12:35,180 --> 00:12:35,510
Halo.
173
00:12:37,550 --> 00:12:38,720
Detak jantung bayimu.
174
00:12:41,660 --> 00:12:42,200
Dengarkan baik-baik.
175
00:13:07,620 --> 00:13:08,210
Sudah dengar?
176
00:13:10,180 --> 00:13:10,670
Sudah.
177
00:13:11,460 --> 00:13:12,180
Bagaimana perasaanmu?
178
00:13:14,940 --> 00:13:15,480
Sulit dikatakan.
179
00:13:17,050 --> 00:13:18,430
Bagaimana dulu kamu mendapatkan
180
00:13:18,460 --> 00:13:19,850
nilai Bahasa yang begitu tinggi?
181
00:13:20,170 --> 00:13:21,620
Karangan nilai sempurna hanya beruntung, ya?
182
00:13:23,500 --> 00:13:24,380
Soal ujian mudah.
183
00:13:25,260 --> 00:13:26,030
Soalmu ini...
184
00:13:26,730 --> 00:13:27,060
sulit.
185
00:13:27,820 --> 00:13:28,980
Mana ada sulit?
186
00:13:30,700 --> 00:13:31,560
Sudah ditulis sepuluh tahun,
187
00:13:32,220 --> 00:13:33,000
baru saja dimulai,
188
00:13:33,720 --> 00:13:34,320
apakah tidak sulit?
189
00:13:35,890 --> 00:13:37,150
Tidak bicara lagi, aku bersiap-siap keluar.
190
00:13:37,770 --> 00:13:38,120
Baik.
191
00:13:46,100 --> 00:13:47,780
Hubunganmu dengan suamimu sangat baik.
192
00:13:47,960 --> 00:13:49,360
Baru berpisah sebentar sudah harus menelepon.
193
00:13:52,020 --> 00:13:52,430
Sudah selesai.
194
00:13:53,200 --> 00:13:54,080
Baik, terima kasih.
195
00:14:01,940 --> 00:14:02,430
Kapten Lu.
196
00:14:04,380 --> 00:14:05,460
Gui Xiao sudah datang ke rumah sakit
197
00:14:05,460 --> 00:14:06,390
untuk memeriksakan kandungan berkali-kali,
198
00:14:06,580 --> 00:14:07,430
jarang ada yang menemani.
199
00:14:09,430 --> 00:14:11,220
Kenapa? Menindas orangku?
200
00:14:12,420 --> 00:14:13,180
Aku mengatakan yang sebenarnya,
201
00:14:13,210 --> 00:14:14,090
mana ada menindasnya?
202
00:14:15,730 --> 00:14:17,190
Sudahkah kamu memberitahunya
203
00:14:18,120 --> 00:14:18,720
detail pemeriksaan kandungan?
204
00:14:19,740 --> 00:14:20,850
Sudah sebagian.
205
00:14:23,860 --> 00:14:24,780
Cepat pergi ke klinikmu,
206
00:14:24,780 --> 00:14:25,360
Dokter Xu.
207
00:14:26,500 --> 00:14:26,780
Baik.
208
00:14:29,250 --> 00:14:29,890
Apa yang terjadi?
209
00:14:31,590 --> 00:14:32,300
Aku kasih tahu kamu.
210
00:14:32,540 --> 00:14:33,080
Bicara yang benar.
211
00:14:35,900 --> 00:14:37,060
Aku anemia.
212
00:14:37,060 --> 00:14:38,370
Aku menderita anemia sejak kecil.
213
00:14:38,920 --> 00:14:40,230
Dokter juga memberiku obat penambah darah.
214
00:14:40,270 --> 00:14:41,200
Aku sedang memakannya.
215
00:14:41,300 --> 00:14:42,830
Bukankah aku sudah bilang padamu?
216
00:14:45,350 --> 00:14:46,230
Jika kamu sungguh menyayangiku,
217
00:14:46,260 --> 00:14:47,620
nanti tumis hati babi untukku.
218
00:14:47,870 --> 00:14:48,360
Mau yang tumis.
219
00:14:50,030 --> 00:14:51,690
Lanjutkan, kamu belum selesai.
220
00:14:52,960 --> 00:14:53,630
Hipotiroid,
221
00:14:53,660 --> 00:14:55,370
aku juga sudah memberitahumu tentang ini.
222
00:14:55,410 --> 00:14:56,440
Kebanyakan wanita hamil
223
00:14:56,470 --> 00:14:57,820
bisa mengalami keadaan ini.
224
00:14:57,820 --> 00:14:59,500
Aku juga sedang minum obat.
225
00:15:01,020 --> 00:15:01,660
Dan setiap kali
226
00:15:01,740 --> 00:15:03,020
pemeriksaan darah dan lainnya,
227
00:15:03,020 --> 00:15:04,180
dokter juga melihatnya.
228
00:15:12,260 --> 00:15:13,410
Lu Chen,
229
00:15:14,780 --> 00:15:16,240
kamu galak pada ibu dari anakmu.
230
00:15:18,440 --> 00:15:19,240
Baru menikah,
231
00:15:19,930 --> 00:15:21,470
sudah belajar hanya melaporkan kabar baik.
232
00:15:23,050 --> 00:15:24,010
Kelak kamu makin keterlaluan.
233
00:15:25,940 --> 00:15:27,280
Aku bisa menghadapinya sendiri,
234
00:15:27,300 --> 00:15:28,540
aku bisa mengatasinya.
235
00:15:29,960 --> 00:15:31,420
Tapi aku suka melihatmu marah.
236
00:15:32,080 --> 00:15:33,390
Membuktikan kamu peduli padaku.
237
00:15:36,760 --> 00:15:37,490
Tidak perlu membuktikannya.
238
00:15:39,580 --> 00:15:40,060
Kenapa?
239
00:15:40,880 --> 00:15:43,160
Sombong karena kamu tinggi, ya?
240
00:15:56,500 --> 00:16:00,030
[Tujuh bulan kemudian]
241
00:16:01,430 --> 00:16:01,990
Lu Yanchen.
242
00:16:03,020 --> 00:16:03,740
Misi rahasia.
243
00:16:04,030 --> 00:16:04,830
Kamu tahu aturannya.
244
00:16:06,380 --> 00:16:07,900
Yang perlu kamu lakukan sekarang adalah
245
00:16:07,920 --> 00:16:09,100
kembali diam-diam ke Qining.
246
00:16:09,900 --> 00:16:10,980
Berlatih seperti biasa
247
00:16:11,000 --> 00:16:12,150
di Kepolisian Qining selama beberapa hari.
248
00:16:12,450 --> 00:16:13,150
Seperti normal.
249
00:16:13,660 --> 00:16:15,500
Lalu berangkat dari Qining
250
00:16:15,500 --> 00:16:16,220
pergi ke tempat tujuan.
251
00:16:16,410 --> 00:16:17,390
Akan ada mobil yang menjemputmu.
252
00:16:18,700 --> 00:16:20,420
Di dalam mobil, tugas dan identitas barumu
253
00:16:20,420 --> 00:16:21,170
akan diberikan.
254
00:16:21,700 --> 00:16:22,120
Mengerti.
255
00:16:23,260 --> 00:16:24,560
Berdasarkan kondisi yang kamu selesaikan,
256
00:16:25,340 --> 00:16:26,250
waktu misi ini tidak pasti.
257
00:16:26,860 --> 00:16:27,900
Ada urusan apa di rumah,
258
00:16:27,920 --> 00:16:28,810
atur dulu.
259
00:16:29,460 --> 00:16:29,860
Aku akan melakukannya.
260
00:16:35,090 --> 00:16:36,090
Kapten Lu.
261
00:16:36,140 --> 00:16:36,580
Kapten Qin.
262
00:16:36,800 --> 00:16:37,290
Baru pulang kerja?
263
00:16:38,290 --> 00:16:38,730
Ini...
264
00:16:38,950 --> 00:16:40,360
Ada misi, tinggal beberapa hari.
265
00:16:40,700 --> 00:16:41,140
Aku saja.
266
00:16:42,220 --> 00:16:42,600
Aku saja.
267
00:16:48,940 --> 00:16:49,580
Yang ini,
268
00:16:49,720 --> 00:16:51,740
saat difoto dia seperti sedang mengorek hidung.
269
00:16:52,900 --> 00:16:54,140
Jangan merasa dia jelek.
270
00:16:54,690 --> 00:16:56,370
Dokter sudah bilang, fitur wajahnya bagus,
271
00:16:56,390 --> 00:16:57,430
dia sangat manis.
272
00:16:58,740 --> 00:17:00,140
Hanya tidak tahu anak laki-laki
273
00:17:00,140 --> 00:17:00,870
atau perempuan.
274
00:17:18,500 --> 00:17:19,869
Menurutmu, aku juga pernah menjadi ayah,
275
00:17:19,890 --> 00:17:21,410
kenapa tidak semangat seperti kamu?
276
00:17:21,859 --> 00:17:23,300
Saat anak ini
277
00:17:23,359 --> 00:17:24,380
dilahirkan,
278
00:17:24,420 --> 00:17:25,470
aku merasa sangat menyenangkan.
279
00:17:26,160 --> 00:17:27,550
Tapi sebelum lahir,
280
00:17:27,980 --> 00:17:29,270
aku tidak berani menyentuh perut istriku.
281
00:17:30,210 --> 00:17:31,740
Dia selalu bergerak-gerak.
282
00:17:36,960 --> 00:17:37,470
Mau ke mana?
283
00:17:38,310 --> 00:17:38,900
Menelepon.
284
00:17:39,020 --> 00:17:40,000
Selagi sekarang masih bisa menelepon.
285
00:17:43,980 --> 00:17:45,100
Aku beri tahu kamu, lucu sekali.
286
00:17:45,850 --> 00:17:46,790
Duan Rou bilang padaku,
287
00:17:47,060 --> 00:17:47,670
sebenarnya
288
00:17:47,840 --> 00:17:49,680
saat mereka bertemu,
289
00:17:50,020 --> 00:17:51,250
dia pernah bertanya pada Qin Mingyu.
290
00:17:51,700 --> 00:17:52,190
Dia bilang...
291
00:17:52,780 --> 00:17:54,100
Menurutku,
292
00:17:54,140 --> 00:17:56,140
kita berdua bisa mencoba berhubungan.
293
00:17:56,530 --> 00:17:57,370
Apakah kamu setuju?
294
00:17:58,060 --> 00:17:58,780
Dia bilang,
295
00:17:58,780 --> 00:18:01,020
melihat wajah Qin Mingyu
296
00:18:01,020 --> 00:18:02,020
sudah menjadi merah.
297
00:18:02,340 --> 00:18:03,920
Seperti seorang gadis.
298
00:18:07,060 --> 00:18:07,610
Kapten Lu.
299
00:18:09,700 --> 00:18:10,300
Kapten Lu.
300
00:18:11,540 --> 00:18:13,120
Ada urusan, sudah dulu, ya.
301
00:18:13,780 --> 00:18:15,080
Ada urusan di siang hari?
302
00:18:16,190 --> 00:18:17,310
Sebelum kamu bertugas,
303
00:18:17,340 --> 00:18:18,160
makanlah sesuatu.
304
00:18:19,380 --> 00:18:19,910
Cepat pergi.
305
00:18:20,660 --> 00:18:21,000
Baik.
306
00:18:21,460 --> 00:18:22,280
Ingat kirim pesan padaku.
307
00:18:22,670 --> 00:18:23,260
Laporan pemeriksaan kandungan.
308
00:18:26,420 --> 00:18:27,780
Ada yang lapor polisi di stasiun daur ulang sampah,
309
00:18:27,830 --> 00:18:28,410
gumpalan bijih besi.
310
00:18:30,040 --> 00:18:30,490
Ayo.
311
00:18:34,440 --> 00:18:36,050
Bos stasiun daur ulang sampah melaporkan.
312
00:18:36,220 --> 00:18:37,540
Di dalam sampah yang diterima pagi ini,
313
00:18:37,570 --> 00:18:38,860
ditemukan benda yang dicurigai benda peledak.
314
00:18:39,130 --> 00:18:39,900
Begitu bos melihatnya,
315
00:18:39,900 --> 00:18:41,380
hampir sama dengan yang ditemukan waktu itu.
316
00:18:41,410 --> 00:18:42,260
Jadi segera lapor polisi.
317
00:18:42,900 --> 00:18:44,020
Bos ini termasuk berpengalaman.
318
00:18:44,640 --> 00:18:45,480
Bagus kalau punya pengalaman,
319
00:18:45,580 --> 00:18:46,390
menghindari banyak bahaya.
320
00:18:47,230 --> 00:18:48,430
Kamu bawa orang jaga di luar.
321
00:18:48,460 --> 00:18:48,810
Baik.
322
00:18:56,700 --> 00:18:57,140
Bagaimana?
323
00:18:58,140 --> 00:18:58,580
Sebelum kamu datang,
324
00:18:58,580 --> 00:18:59,460
aku sudah memeriksanya.
325
00:18:59,540 --> 00:19:00,320
Sumbunya bermasalah.
326
00:19:01,300 --> 00:19:02,630
Tidak bisa diatasi dalam waktu singkat.
327
00:19:03,100 --> 00:19:03,910
Mungkin harus sampai malam.
328
00:19:06,780 --> 00:19:07,580
Berhati-hatilah.
329
00:19:08,140 --> 00:19:09,870
Tidak mudah untuk menangani masalah sumbu.
330
00:19:11,260 --> 00:19:11,890
Benda ini
331
00:19:12,530 --> 00:19:13,460
lebih besar
332
00:19:13,460 --> 00:19:14,210
dari yang kita lihat sebelumnya.
333
00:19:15,170 --> 00:19:16,410
Bos yang menerima barang bekas
334
00:19:16,450 --> 00:19:17,280
semuanya berbakat.
335
00:19:19,170 --> 00:19:20,180
Semuanya berani menerima.
336
00:19:22,090 --> 00:19:22,620
Ayo mulai.
337
00:19:42,140 --> 00:19:42,660
Kapten Lu.
338
00:19:43,200 --> 00:19:44,220
Di sini ada sedikit masalah.
339
00:19:45,380 --> 00:19:45,940
Aku segera ke sana.
340
00:19:53,980 --> 00:19:55,230
Tenanglah.
341
00:19:56,100 --> 00:19:56,700
Ada apa?
342
00:19:58,700 --> 00:19:59,940
Barusan ada banyak orang di sini.
343
00:20:00,140 --> 00:20:01,260
Kami datang untuk menghentikannya.
344
00:20:01,860 --> 00:20:03,250
Tidak disangka ada orang yang menyelinap
345
00:20:03,870 --> 00:20:04,810
dan masuk dari pintu belakang.
346
00:20:06,460 --> 00:20:07,020
Selagi ada kekacauan,
347
00:20:07,300 --> 00:20:08,280
dia juga ingin ikut masuk.
348
00:20:08,740 --> 00:20:10,840
Katanya truknya masih di dalam.
349
00:20:11,460 --> 00:20:13,340
Bukankah ini terlalu berbahaya?
350
00:20:15,010 --> 00:20:15,760
Siapkan baju antipeledak.
351
00:20:16,060 --> 00:20:16,320
Baik.
352
00:20:16,440 --> 00:20:17,480
Bisakah kamu biarkan aku masuk?
353
00:20:17,640 --> 00:20:18,870
Aku mau masuk untuk mengeluarkan mobilku.
354
00:20:21,090 --> 00:20:21,680
Sekarang tidak bisa.
355
00:20:22,660 --> 00:20:23,540
Aku harus menjamin keselamatan Anda.
356
00:20:23,680 --> 00:20:24,530
Aku mengerti.
357
00:20:24,790 --> 00:20:26,020
Tapi mobilku juga sangat penting.
358
00:20:26,100 --> 00:20:26,940
Aku hanya masuk sebentar
359
00:20:26,940 --> 00:20:27,750
dan keluar setelah mengambil mobil.
360
00:20:28,260 --> 00:20:29,010
Aku tidak akan mengganggu
361
00:20:29,010 --> 00:20:29,970
pekerjaan kalian.
362
00:20:30,780 --> 00:20:31,200
Bisa tidak?
363
00:20:31,690 --> 00:20:32,870
Aku akan segera mengeluarkannya.
364
00:20:34,540 --> 00:20:35,590
Tolong bantu aku.
365
00:20:35,990 --> 00:20:37,060
Cepat biarkan aku masuk, oke?
366
00:20:38,310 --> 00:20:39,180
Tolong bantu aku.
367
00:20:39,330 --> 00:20:41,060
Kalau tidak ada mobil aku benar-benar susah.
368
00:20:42,900 --> 00:20:43,620
Mohon tunggu sebentar.
369
00:20:45,340 --> 00:20:45,980
Kendalikan lokasi.
370
00:20:46,450 --> 00:20:47,230
Jangan biarkan orang masuk.
371
00:20:51,750 --> 00:20:52,830
Semuanya mundur, oke? Tenang.
372
00:20:52,860 --> 00:20:53,620
Biarkan kami masuk.
373
00:20:53,640 --> 00:20:54,600
Mundur.
374
00:20:54,900 --> 00:20:55,600
- Tenang.
- Sudahlah.
375
00:20:56,500 --> 00:20:57,670
Sudah bertahun-tahun menjadi polisi,
376
00:20:57,780 --> 00:20:58,690
juga bukannya tidak pernah mengalaminya.
377
00:20:59,420 --> 00:20:59,890
Semuanya tenang.
378
00:20:59,890 --> 00:21:01,080
Jangan karena satu atau dua orang tidak mengerti,
379
00:21:01,820 --> 00:21:03,100
lalu melupakan sumpah yang kita ucapkan
380
00:21:03,100 --> 00:21:03,800
di depan bendera negara.
381
00:21:05,220 --> 00:21:06,440
Qin Mingyu masih memusnahkan bahan peledak di dalam.
382
00:21:06,690 --> 00:21:07,730
Aku masuk cari orang dulu.
383
00:21:08,140 --> 00:21:09,100
Keselamatan masyarakat nomor satu.
384
00:21:09,870 --> 00:21:10,230
Baik.
385
00:21:19,980 --> 00:21:21,240
Pergi ke sana, kita cari secara terpisah.
386
00:21:21,450 --> 00:21:21,710
Baik.
387
00:21:24,050 --> 00:21:24,690
Apa ada orang?
388
00:21:25,590 --> 00:21:26,180
Apa ada orang?
389
00:21:36,700 --> 00:21:37,290
Apa ada orang?
390
00:21:38,420 --> 00:21:39,580
Ada, ada orang.
391
00:21:40,090 --> 00:21:40,970
Di sini, sebelah sini.
392
00:21:45,420 --> 00:21:47,100
Kami masuk untuk mencari barang.
393
00:21:47,340 --> 00:21:48,740
Benar, mencari barang.
394
00:21:48,980 --> 00:21:49,840
Dua hari yang lalu kami datang bermain,
395
00:21:50,340 --> 00:21:51,240
lalu menjatuhkan barang di sini.
396
00:21:51,740 --> 00:21:52,300
Keluar dulu.
397
00:21:53,290 --> 00:21:53,650
Baik.
398
00:21:57,650 --> 00:21:58,460
Di sini sangat berbahaya,
399
00:21:58,980 --> 00:21:59,620
ada bahan peledak.
400
00:21:59,800 --> 00:22:00,950
Jika ada barang yang penting,
401
00:22:01,380 --> 00:22:02,800
kita bicarakan lagi setelah tidak berbahaya.
402
00:22:03,380 --> 00:22:04,260
Baik.
403
00:22:06,580 --> 00:22:07,180
Pelan-pelan.
404
00:22:08,420 --> 00:22:10,300
Kami menerobos garis polisi,
405
00:22:10,610 --> 00:22:11,570
tidak masalah, 'kan?
406
00:22:12,900 --> 00:22:13,630
Bagaimana menurut kalian?
407
00:22:14,580 --> 00:22:15,780
Kelak jangan melakukan hal seperti ini lagi.
408
00:22:17,540 --> 00:22:17,920
Selain itu,
409
00:22:19,270 --> 00:22:19,920
nanti saat keluar
410
00:22:20,300 --> 00:22:21,760
jelaskan pada orang-orang di luar.
411
00:22:22,460 --> 00:22:23,330
Di sini ada bom,
412
00:22:23,900 --> 00:22:24,450
sangat berbahaya.
413
00:22:25,300 --> 00:22:26,260
Kami menarik garis polisi
414
00:22:26,640 --> 00:22:27,140
juga demi
415
00:22:27,140 --> 00:22:28,160
keamanan kalian.
416
00:22:29,820 --> 00:22:30,940
Tadi aku dan rekanku
417
00:22:30,940 --> 00:22:31,810
menghentikan kalian semua
418
00:22:32,460 --> 00:22:33,620
juga karena mengkhawatirkan kalian.
419
00:22:34,340 --> 00:22:35,580
Baik.
420
00:22:37,730 --> 00:22:38,370
Ikut denganku.
421
00:22:38,540 --> 00:22:38,870
Baik.
422
00:22:39,300 --> 00:22:39,620
Cepat.
423
00:22:44,090 --> 00:22:45,130
Antarkan mereka keluar!
424
00:22:56,380 --> 00:22:56,820
Kapten Qin.
425
00:22:57,260 --> 00:22:57,820
Qin Mingyu.
426
00:22:58,570 --> 00:22:59,210
Qin Mingyu.
427
00:22:59,740 --> 00:23:00,420
Qin Mingyu!
428
00:23:03,130 --> 00:23:03,810
Qin Mingyu.
429
00:23:10,280 --> 00:23:10,830
Masih hidup.
430
00:23:13,730 --> 00:23:15,020
Ledakannya terlalu besar.
431
00:23:16,620 --> 00:23:18,010
Aku memasang bahan peledak.
432
00:23:19,300 --> 00:23:21,130
Belum pergi sudah meledak.
433
00:23:22,900 --> 00:23:23,960
Bawa dia keluar.
434
00:23:25,850 --> 00:23:27,280
Satu, dua, tiga.
435
00:23:29,820 --> 00:23:30,620
Zhong.
436
00:23:31,210 --> 00:23:32,550
Gao Hai menggendong Qin Mingyu keluar.
437
00:23:33,010 --> 00:23:33,980
Kalian jemput di depan pintu.
438
00:23:34,060 --> 00:23:34,820
Jangan masuk.
439
00:23:35,220 --> 00:23:36,210
Siapkan robot penjinak bom.
440
00:23:36,590 --> 00:23:37,960
Aku ingin memeriksa sisa bahan peledak.
441
00:24:08,220 --> 00:24:08,590
Kapten Lu,
442
00:24:09,180 --> 00:24:10,260
Gao Hai ikut ke rumah sakit.
443
00:24:10,540 --> 00:24:11,740
Beberapa pembuat onar itu sudah minta maaf.
444
00:24:11,870 --> 00:24:12,850
Wakil Kapten sudah membiarkan mereka pulang.
445
00:24:16,720 --> 00:24:20,010
[Gedung Rawat Inap]
446
00:24:31,340 --> 00:24:34,750
[Ruang Operasi]
447
00:24:51,020 --> 00:24:52,970
Aku sudah bangun, mau pergi memeriksakan kehamilan.
448
00:24:53,910 --> 00:24:55,140
Kali ini hormon perangsang tiroid
449
00:24:55,140 --> 00:24:56,170
pasti bisa turun.
450
00:25:06,580 --> 00:25:07,240
Aku akan meneleponmu.
451
00:25:24,970 --> 00:25:25,610
Halo.
452
00:25:38,230 --> 00:25:38,980
Kenapa kamu hari ini
453
00:25:38,980 --> 00:25:40,420
meneleponku sepagi ini?
454
00:25:41,220 --> 00:25:42,140
Hari ini istirahat?
455
00:25:43,480 --> 00:25:44,190
Kebetulan sedang keluar.
456
00:25:58,180 --> 00:25:58,950
Sedang makan?
457
00:26:02,780 --> 00:26:03,390
Telinga anjing.
458
00:26:03,930 --> 00:26:04,900
Kamu yang anjing.
459
00:26:06,580 --> 00:26:07,990
Baik, itu aku.
460
00:26:09,290 --> 00:26:09,740
Tidak bisa.
461
00:26:10,470 --> 00:26:12,180
Aku tidak tega membiarkanmu menjadi anjing kecil.
462
00:26:18,100 --> 00:26:18,740
Lu Chen,
463
00:26:20,140 --> 00:26:21,620
aku akan melahirkan bulan depan.
464
00:26:22,390 --> 00:26:23,660
Apakah saat itu kamu bisa kembali?
465
00:26:26,990 --> 00:26:27,600
Tidak bisa.
466
00:26:31,850 --> 00:26:32,270
Tidak masalah.
467
00:26:33,500 --> 00:26:33,870
Nanti
468
00:26:33,900 --> 00:26:35,250
aku akan meminta adik iparku datang menemaniku.
469
00:26:39,010 --> 00:26:40,200
Aku akan berpesan pada kakakku
470
00:26:40,820 --> 00:26:41,540
agar dia menemanimu.
471
00:26:42,340 --> 00:26:42,980
Tidak perlu.
472
00:26:43,570 --> 00:26:45,210
Adik iparku bisa menanganinya seorang diri.
473
00:26:45,820 --> 00:26:47,350
Ditambah masih ada Xu Yao.
474
00:26:51,660 --> 00:26:53,210
Kamu sudah mengganti dokter kandungan?
475
00:26:54,850 --> 00:26:55,370
Tidak.
476
00:26:56,820 --> 00:26:58,020
Dia bilang, dia tidak berani
477
00:26:58,020 --> 00:26:59,480
menjadi dokterku.
478
00:27:00,540 --> 00:27:01,980
Dia bilang kamu pada dasarnya
479
00:27:02,000 --> 00:27:03,220
sedikit cemburu padanya.
480
00:27:04,660 --> 00:27:06,220
Dia takut kecemburuanmu meledak.
481
00:27:06,500 --> 00:27:07,260
Nanti saat pernikahan
482
00:27:07,260 --> 00:27:08,280
kamu tidak akan menerima dia.
483
00:27:11,010 --> 00:27:12,130
Dia terlalu sensitif.
484
00:27:13,960 --> 00:27:15,930
Aku malah lebih ingin kamu mengaku cemburu.
485
00:27:18,020 --> 00:27:20,260
Tidak, tidak mungkin.
486
00:27:22,420 --> 00:27:23,140
Keras kepala.
487
00:27:24,740 --> 00:27:26,140
Sudah selesai, sudah kembali ke kamar pasien.
488
00:27:31,970 --> 00:27:33,450
Kirimkan aku pesan jika ada masalah.
489
00:27:34,400 --> 00:27:35,040
Aku akan membacanya jika ada waktu.
490
00:27:36,420 --> 00:27:37,070
Aku pergi kerja dulu.
491
00:27:38,720 --> 00:27:39,160
Pergilah.
492
00:27:46,980 --> 00:27:48,890
Dia harus dianestesi total sebelum operasi.
493
00:27:49,470 --> 00:27:50,110
Dia sendiri tidak mau.
494
00:27:51,940 --> 00:27:52,380
Tidak perlu.
495
00:27:53,100 --> 00:27:54,700
Hanya menambahkan pen baja di kaki.
496
00:27:55,460 --> 00:27:56,460
Cukup dianestesi di pinggang.
497
00:27:57,780 --> 00:27:58,860
Terakhir kali aku dianestesi total,
498
00:27:59,950 --> 00:28:00,650
tidak bisa bangun.
499
00:28:02,220 --> 00:28:03,550
Jika bisa tahan, aku akan menahannya.
500
00:28:07,180 --> 00:28:08,310
Bagaimana situasinya secara keseluruhan?
501
00:28:09,330 --> 00:28:10,220
Tidak berbahaya.
502
00:28:11,560 --> 00:28:12,670
Setelah memasang pen baja di betisnya yang patah tulang,
503
00:28:13,700 --> 00:28:14,860
lalu terus melakukan terapi setelah operasi,
504
00:28:15,980 --> 00:28:16,640
maka tidak ada bedanya dengan orang normal.
505
00:28:17,220 --> 00:28:19,110
Tapi kedua tangan Kapten Qin
506
00:28:20,340 --> 00:28:21,060
harus dirawat dengan baik.
507
00:28:22,480 --> 00:28:23,390
Anggap saja pen baja ini
508
00:28:24,650 --> 00:28:25,830
kenang-kenangan untukku.
509
00:28:27,300 --> 00:28:30,060
Orang yang ditubuhnya dipasangi besi di tim kita
510
00:28:30,060 --> 00:28:31,100
bukan hanya aku seorang.
511
00:28:32,060 --> 00:28:33,100
Hanya tidak tahu
512
00:28:33,560 --> 00:28:35,590
apakah merepotkan saat pemeriksaan keamanan.
513
00:28:37,510 --> 00:28:39,910
Jangan banyak bicara, jaga semangat.
514
00:28:40,660 --> 00:28:41,580
Oh ya, Dokter.
515
00:28:43,500 --> 00:28:44,330
Di tanganku
516
00:28:44,940 --> 00:28:46,440
seharusnya ada terkena serpihan bahan peledak, 'kan?
517
00:28:47,900 --> 00:28:49,650
Berikan padaku, untuk kenang-kenangan.
518
00:28:50,220 --> 00:28:50,570
Baik.
519
00:28:58,020 --> 00:28:58,480
Tidak apa-apa.
520
00:29:01,100 --> 00:29:01,820
Kamu tahu, kali ini
521
00:29:01,820 --> 00:29:02,620
aku akan pergi melakukan misi,
522
00:29:03,530 --> 00:29:04,160
atasan
523
00:29:04,730 --> 00:29:05,930
selalu berharap kita bisa bekerja sama.
524
00:29:06,780 --> 00:29:08,210
Standar pemilihan orang, sama.
525
00:29:09,020 --> 00:29:09,530
Harus keren.
526
00:29:11,730 --> 00:29:13,070
Kamu berhasil menghindarinya.
527
00:29:13,500 --> 00:29:15,100
Aku terluka dengan kehormatan.
528
00:29:15,620 --> 00:29:16,650
Aku tidak menghindar.
529
00:29:22,280 --> 00:29:22,960
Hati-hati.
530
00:29:23,410 --> 00:29:23,880
Tenang saja.
531
00:29:45,220 --> 00:29:45,910
Ada masalah?
532
00:29:49,900 --> 00:29:51,100
Ayo, katakan.
533
00:29:51,810 --> 00:29:52,830
Lihat apa aku bisa membantumu.
534
00:29:54,550 --> 00:29:55,110
Tidak.
535
00:29:56,750 --> 00:30:00,020
Qin Mingyu tiba-tiba ada waktu dua hari ini.
536
00:30:00,660 --> 00:30:02,100
Dia sering menelepon Qin Xiaonan,
537
00:30:02,540 --> 00:30:03,300
juga mengirimkan pesan untuk bertanya padaku
538
00:30:03,300 --> 00:30:04,120
kondisi dan lainnya.
539
00:30:05,660 --> 00:30:07,850
Kamu tidak senang dia punya waktu?
540
00:30:09,020 --> 00:30:09,900
Aku tidak ada hubungan dengannya.
541
00:30:09,900 --> 00:30:10,630
Kamu jangan berpikir terlalu banyak.
542
00:30:11,860 --> 00:30:12,850
Apa aku mengatakan sesuatu?
543
00:30:13,730 --> 00:30:14,720
Kamu sedikit merasa bersalah, ya.
544
00:30:17,490 --> 00:30:18,540
Teman biasa.
545
00:30:22,480 --> 00:30:24,280
Baik, teman biasa.
546
00:30:26,460 --> 00:30:28,190
Kalau begitu, teman biasa
547
00:30:28,400 --> 00:30:29,750
sedang ada waktu dan menghubungimu,
548
00:30:30,250 --> 00:30:31,100
kamu tidak senang?
549
00:30:34,170 --> 00:30:34,780
Tidak seperti biasa.
550
00:30:35,720 --> 00:30:37,160
Dia biasanya sangat sibuk.
551
00:30:37,580 --> 00:30:38,620
Sekarang tiba-tiba ada waktu
552
00:30:38,620 --> 00:30:39,580
untuk mengobrol denganku,
553
00:30:40,070 --> 00:30:40,860
membuatku merasa panik.
554
00:30:42,330 --> 00:30:44,090
Mungkin misinya sedikit.
555
00:30:46,270 --> 00:30:47,580
Lu Yanchen bersama dengannya.
556
00:30:48,290 --> 00:30:48,950
Apa misinya sedikit?
557
00:30:51,490 --> 00:30:52,260
Tidak sedikit.
558
00:30:52,540 --> 00:30:54,020
Dia baru saja mengirimiku pesan
559
00:30:54,020 --> 00:30:54,890
dan mengatakan kegiatannya seharian.
560
00:30:56,360 --> 00:30:56,900
Tapi mereka berdua
561
00:30:56,900 --> 00:30:58,080
sering tidak bekerja bersama.
562
00:30:58,940 --> 00:30:59,890
Jangan berpikir terlalu banyak.
563
00:31:00,450 --> 00:31:01,100
Tidak apa-apa.
564
00:31:35,690 --> 00:31:36,240
Perawat.
565
00:31:38,160 --> 00:31:39,990
Aku ingin menelepon temanku,
566
00:31:40,580 --> 00:31:41,900
tapi dia tidak tahu aku terluka.
567
00:31:41,920 --> 00:31:42,660
Aku takut dia khawatir.
568
00:31:43,010 --> 00:31:44,020
Anda bantu aku menghubunginya.
569
00:31:44,740 --> 00:31:45,720
Baik, aku bantu kamu telepon.
570
00:31:47,330 --> 00:31:48,090
Setelah selesai panggil aku.
571
00:31:48,110 --> 00:31:49,550
Aku akan menyuruh dokter untuk datang melakukan pemeriksaan.
572
00:31:51,620 --> 00:31:52,150
Yang mana?
573
00:31:53,500 --> 00:31:54,590
Benar, yang pertama.
574
00:31:55,060 --> 00:31:55,540
Benar.
575
00:32:00,510 --> 00:32:00,970
Terima kasih.
576
00:32:05,010 --> 00:32:05,440
Halo.
577
00:32:07,090 --> 00:32:08,850
Apakah putraku membuat masalah lagi?
578
00:32:09,850 --> 00:32:10,290
Tidak.
579
00:32:11,680 --> 00:32:12,680
Aku hanya ingin menanyakan kabarmu.
580
00:32:17,760 --> 00:32:20,010
Aku tidak apa-apa, kabar apa yang perlu ditanyakan?
581
00:32:20,460 --> 00:32:21,120
Aku baru selesai rapat.
582
00:32:21,290 --> 00:32:22,580
Mengatur latihan hari ini.
583
00:32:26,820 --> 00:32:27,390
Baguslah kalau begitu.
584
00:32:28,740 --> 00:32:29,620
Apa yang bisa terjadi padaku?
585
00:32:29,690 --> 00:32:30,210
Kamu tenang saja.
586
00:32:31,730 --> 00:32:32,490
Kalau tidak ada masalah lain aku tutup, ya?
587
00:32:33,060 --> 00:32:33,470
Baik.
588
00:32:41,520 --> 00:32:42,650
Perawat, aku sudah selesai.
589
00:32:44,370 --> 00:32:45,280
Kondisi mentalmu bagus.
590
00:32:46,300 --> 00:32:47,540
Tadi kakiku terbentur,
591
00:32:47,580 --> 00:32:48,120
bantu aku memeriksa.
592
00:32:48,220 --> 00:32:48,610
Baik.
593
00:32:49,780 --> 00:32:51,420
Tadi aku dengar seorang kapten bilang
594
00:32:51,440 --> 00:32:52,540
sedang membawa prajurit untuk latihan.
595
00:32:52,940 --> 00:32:53,420
Ayo.
596
00:32:53,700 --> 00:32:54,500
Turun dan jalan dua langkah.
597
00:32:54,820 --> 00:32:55,400
Coba aku lihat.
598
00:32:55,630 --> 00:32:56,010
Bukan.
599
00:32:56,620 --> 00:32:58,320
Kamu tidak bisa bicara kalau bukan menghinaku?
600
00:32:59,750 --> 00:33:00,790
Kamu menelepon wanita,
601
00:33:00,820 --> 00:33:01,770
tapi penuh omong kosong,
602
00:33:02,460 --> 00:33:03,800
masih ingin mendengarku berkata manis?
603
00:33:04,470 --> 00:33:04,990
Omong kosong.
604
00:33:05,020 --> 00:33:06,310
Apa aku bisa membiarkannya tahu aku terluka?
605
00:33:06,860 --> 00:33:07,650
Jika itu kamu,
606
00:33:08,340 --> 00:33:08,890
bukankah sama saja?
607
00:33:10,100 --> 00:33:11,410
Tidak mudah bekerja di bidang kalian.
608
00:33:12,180 --> 00:33:13,100
Sudah terluka,
609
00:33:13,380 --> 00:33:14,300
juga tidak bisa memberi tahu keluarga.
610
00:33:15,580 --> 00:33:16,820
Tidak mengatakannya, pemulihan satu minggu.
611
00:33:16,840 --> 00:33:18,340
Setelah mengatakan, pemulihan tetap satu minggu.
612
00:33:18,590 --> 00:33:19,510
Untuk apa mengatakannya?
613
00:33:20,060 --> 00:33:21,420
Setelah dikatakan malah akan membuat keluarga khawatir.
614
00:33:22,580 --> 00:33:23,160
Kapten Qin,
615
00:33:23,260 --> 00:33:24,340
kemampuanmu untuk berbicara hal yang tidak masuk akal
616
00:33:24,340 --> 00:33:25,020
cukup hebat.
617
00:33:26,540 --> 00:33:27,210
Aku belajar darinya.
618
00:33:29,230 --> 00:33:29,650
Dokter,
619
00:33:30,480 --> 00:33:31,440
aku nanti akan kembali ke kepolisian.
620
00:33:31,870 --> 00:33:33,040
Misi di tim cukup banyak,
621
00:33:33,650 --> 00:33:34,490
tidak bisa datang menjenguknya lagi.
622
00:33:35,180 --> 00:33:35,910
Dia seharusnya
623
00:33:36,420 --> 00:33:37,550
sudah tidak ada masalah serius, 'kan?
624
00:33:37,980 --> 00:33:38,740
Operasinya berjalan lancar.
625
00:33:39,320 --> 00:33:40,080
Jika lancar,
626
00:33:40,390 --> 00:33:41,710
satu minggu sudah boleh pulang.
627
00:33:41,780 --> 00:33:42,120
Baik.
628
00:33:43,720 --> 00:33:44,110
Baik.
629
00:33:45,360 --> 00:33:45,810
Aku pergi dulu.
630
00:33:48,300 --> 00:33:49,500
Jangan merindukanku.
631
00:34:55,580 --> 00:34:56,750
Hari ini tidak bisa menelepon.
632
00:34:57,270 --> 00:34:59,390
Ingatlah untuk mengirimiku pesan seperti biasa.
633
00:34:59,720 --> 00:35:00,320
Aku akan membacanya jika ada waktu.
634
00:35:05,490 --> 00:35:05,950
Baik.
635
00:35:09,920 --> 00:35:11,040
Jika aku tidak membalasmu selama beberapa hari,
636
00:35:11,540 --> 00:35:12,180
jangan khawatir.
637
00:35:12,620 --> 00:35:13,000
Berarti ada misi.
638
00:35:18,460 --> 00:35:20,210
Baik, hati-hati.
639
00:35:43,060 --> 00:35:44,250
Pemeriksaan kandungan sudah akan terlambat.
640
00:35:45,250 --> 00:35:46,090
Waktunya sudah diubah.
641
00:35:47,100 --> 00:35:48,130
Dokter sebelumnya
642
00:35:48,160 --> 00:35:48,980
sedang sakit.
643
00:35:48,980 --> 00:35:49,740
Sedang operasi.
644
00:35:50,020 --> 00:35:51,060
Mereka mengganti dengan seorang
645
00:35:51,460 --> 00:35:52,080
teman lama.
646
00:35:52,810 --> 00:35:54,520
Teman lama, bagus. Lebih tenang.
647
00:35:56,420 --> 00:35:56,780
Oh, ya.
648
00:35:56,780 --> 00:35:58,060
Bukankah tanggal lahiranku sudah hampir tiba,
649
00:35:58,060 --> 00:35:59,140
proyek yang perlu diserah terimakan
650
00:35:59,140 --> 00:35:59,940
sudah kuletakkan di sini.
651
00:36:00,420 --> 00:36:00,900
Jika ada masalah,
652
00:36:00,900 --> 00:36:01,900
hubungi aku kapan saja.
653
00:36:01,900 --> 00:36:02,540
Aku bisa menjawab semua teleponnya.
654
00:36:03,280 --> 00:36:04,420
Ada aku, apa yang kamu takutkan?
655
00:36:05,690 --> 00:36:06,540
Apakah Lu Chen sudah pulang?
656
00:36:08,410 --> 00:36:09,010
Belum.
657
00:36:09,720 --> 00:36:10,830
Misinya rahasia,
658
00:36:10,860 --> 00:36:11,590
juga tidak bisa bertanya.
659
00:36:19,490 --> 00:36:20,250
Bayi menendangmu?
660
00:36:24,150 --> 00:36:25,040
Mungkin karena lapar.
661
00:36:25,660 --> 00:36:26,500
Hari ini mau ambil darah.
662
00:36:26,500 --> 00:36:27,690
Aku belum sarapan pagi,
663
00:36:28,020 --> 00:36:29,080
jadi sedikit pusing.
664
00:36:29,660 --> 00:36:30,630
Biar aku mengantarmu dengan mobil.
665
00:36:47,080 --> 00:36:47,580
Ayo.
666
00:37:04,250 --> 00:37:05,020
Anjing polisi masuk lebih dulu.
667
00:37:05,220 --> 00:37:05,510
Baik.
668
00:37:07,430 --> 00:37:08,310
Beberapa hari ini adalah akhir pekan.
669
00:37:08,800 --> 00:37:09,710
Stasiun kereta sangat ramai.
670
00:37:10,620 --> 00:37:11,250
Nanti saat masuk,
671
00:37:11,740 --> 00:37:12,440
dua orang satu tim.
672
00:37:12,900 --> 00:37:14,150
Anggap sebagai misi patroli sehari-hari.
673
00:37:14,900 --> 00:37:16,100
Jangan memancing kepanikan masyarakat.
674
00:37:16,790 --> 00:37:17,100
Baik.
675
00:37:20,150 --> 00:37:23,930
[Stasiun Qining]
676
00:37:25,050 --> 00:37:25,580
Halo.
677
00:37:34,490 --> 00:37:35,180
Ini, pegang baik-baik.
678
00:37:36,780 --> 00:37:37,540
Terima kasih.
679
00:38:07,340 --> 00:38:07,980
Halo, Pak.
680
00:38:07,980 --> 00:38:08,850
Aku ingin menanyakan sesuatu kepada Anda.
681
00:38:09,910 --> 00:38:11,470
Bagaimana ke gerbong nomor 7?
682
00:38:15,140 --> 00:38:15,800
Terima kasih.
683
00:38:27,230 --> 00:38:29,950
Nomor 112, Gui Xiao.
684
00:38:30,700 --> 00:38:32,490
Silakan periksa ke ruang pengambilan darah.
685
00:38:54,170 --> 00:38:54,740
Takut sakit?
686
00:38:57,120 --> 00:38:57,600
Bukan.
687
00:38:58,460 --> 00:38:59,340
Aku juga tidak tahu kenapa,
688
00:38:59,340 --> 00:39:00,170
tiba-tiba terkejut.
689
00:39:00,840 --> 00:39:01,750
Mungkin karena lapar.
690
00:39:02,460 --> 00:39:04,180
Saat mengambil darah pagi, Anda harus datang lebih awal,
691
00:39:04,180 --> 00:39:05,130
jadi masih bisa sarapan.
692
00:39:05,150 --> 00:39:06,750
Sudah jam 9 lewat, apa mungkin tidak lapar?
693
00:39:07,490 --> 00:39:07,800
Ayo.
694
00:39:36,080 --> 00:39:36,550
Terima kasih.
695
00:39:52,100 --> 00:39:52,980
Hormon perangsang tiroid
696
00:39:52,980 --> 00:39:53,780
masih terlalu tinggi.
697
00:39:53,950 --> 00:39:54,810
Sudah lebih dari 100.
698
00:39:55,460 --> 00:39:55,980
Tapi, triiodotironina
699
00:39:55,980 --> 00:39:56,300
dan tiroksin
700
00:39:56,300 --> 00:39:57,220
cukup normal.
701
00:39:58,210 --> 00:39:59,450
Mungkin setelah kamu melahirkan,
702
00:39:59,490 --> 00:40:00,400
hipotiroidisme-nya akan turun.
703
00:40:01,380 --> 00:40:02,380
Setelah perawatan satu bulan melahirkan,
704
00:40:02,500 --> 00:40:03,360
lakukan tes lagi.
705
00:40:03,740 --> 00:40:05,000
Setelah itu, lakukan juga pemeriksaan untuk si bayi.
706
00:40:05,620 --> 00:40:07,260
Apakah si bayi akan...
707
00:40:07,340 --> 00:40:08,540
Kamu juga tidak perlu terlalu tegang.
708
00:40:08,890 --> 00:40:09,970
Ibu hamil yang memiliki gejala seperti ini
709
00:40:09,970 --> 00:40:10,700
bukan hanya kamu seorang.
710
00:40:11,460 --> 00:40:12,550
Sekarang kamu hanya perlu
711
00:40:12,730 --> 00:40:13,890
melahirkan dulu dengan tenang.
712
00:40:18,230 --> 00:40:18,930
Awalnya aku bilang
713
00:40:19,140 --> 00:40:20,260
tidak mau menjadi doktermu.
714
00:40:20,590 --> 00:40:21,060
Tidak disangka
715
00:40:21,260 --> 00:40:22,010
ujung-ujungnya tetap datang ke tempatku lagi.
716
00:40:23,780 --> 00:40:25,180
Bagaimana operasinya Dokter Zhao?
717
00:40:25,490 --> 00:40:26,490
Tidak ada masalah, sangat sukses.
718
00:40:27,050 --> 00:40:27,730
Bagus kalau begitu.
719
00:40:28,990 --> 00:40:30,060
Setelah memeriksakan kandungan dengannya selama beberapa bulan,
720
00:40:30,060 --> 00:40:31,030
sudah mulai tumbuh perasaan.
721
00:40:31,940 --> 00:40:32,870
Bantu sampaikan salamku padanya.
722
00:40:35,660 --> 00:40:37,020
Di rumahmu hanya ada seorang anak kecil,
723
00:40:37,290 --> 00:40:38,210
aku juga tidak tenang.
724
00:40:39,380 --> 00:40:39,780
Begini saja,
725
00:40:39,780 --> 00:40:41,060
aku akan membukakan surat rawat inap untukmu.
726
00:40:41,060 --> 00:40:41,960
Nanti siang kamu mulai dirawat di sini saja.
727
00:40:42,110 --> 00:40:42,810
Sudah hampir waktunya melahirkan.
728
00:40:43,060 --> 00:40:44,080
Nanti siang mulai dirawat?
729
00:40:44,940 --> 00:40:46,260
Bagaimana dengan anak kecil di rumahku?
730
00:40:46,500 --> 00:40:47,500
Aku akan menelepon istriku
731
00:40:47,500 --> 00:40:48,440
dan meminta mengantarnya ke rumahku.
732
00:40:48,830 --> 00:40:49,490
Jangan.
733
00:40:49,870 --> 00:40:50,970
Jangan merepotkan istrimu.
734
00:40:51,330 --> 00:40:52,140
Dia sedang tidak sehat.
735
00:40:54,820 --> 00:40:57,500
Kalau begitu, biar aku atur sendiri saja.
736
00:40:58,390 --> 00:40:58,740
Baik.
737
00:41:03,000 --> 00:41:03,710
Gugup.
738
00:41:05,060 --> 00:41:06,810
Apa yang digugupkan? Ikuti saja alurnya.
739
00:41:09,040 --> 00:41:10,430
Sore ini aku ada tiga operasi caesar.
740
00:41:10,740 --> 00:41:11,700
Aku buatkan dulu suratnya,
741
00:41:11,700 --> 00:41:12,620
lalu kamu pulang
742
00:41:12,620 --> 00:41:13,670
dan siapkan tas perlengkapan melahirkan.
743
00:41:13,860 --> 00:41:14,950
Kemudian, urus
744
00:41:15,050 --> 00:41:15,720
masalah penitipan si anak.
745
00:41:16,460 --> 00:41:16,910
Lalu,
746
00:41:17,910 --> 00:41:18,570
berikan ini pada perawat.
747
00:41:20,080 --> 00:41:20,640
Baik.
748
00:41:30,510 --> 00:41:30,850
Sudah pulang?
749
00:41:31,870 --> 00:41:33,000
Aku antar kamu ke rumah sakit dulu,
750
00:41:33,060 --> 00:41:34,300
lalu Xiaonan ikut denganku.
751
00:41:34,300 --> 00:41:35,210
Apa ada pesan?
752
00:41:35,760 --> 00:41:37,080
Antar dan jemput dia ke sekolah tepat waktu.
753
00:41:37,110 --> 00:41:38,460
Dua minggu ini tidak boleh minum bir.
754
00:41:38,780 --> 00:41:40,250
Harus mengendarai mobil saat antar jemput anak.
755
00:41:40,940 --> 00:41:42,570
Tidak akan minum. Jangan khawatir, aku tidak akan minum.
756
00:41:42,750 --> 00:41:44,100
Bukan hanya karena Xiaonan.
757
00:41:44,380 --> 00:41:45,360
Kamu akan segera melahirkan,
758
00:41:45,640 --> 00:41:46,440
Lu Chen juga tidak ada.
759
00:41:46,900 --> 00:41:47,460
Aku bersiap
760
00:41:47,460 --> 00:41:48,850
untuk pergi menjagamu setiap saat.
761
00:41:49,390 --> 00:41:49,760
Baik.
762
00:41:55,610 --> 00:41:56,670
Ini adalah tempat tidurmu.
763
00:41:56,890 --> 00:41:57,580
Dokter Xu
764
00:41:57,600 --> 00:41:59,080
akan datang setelah selesai operasi.
765
00:41:59,260 --> 00:42:00,230
Baik, terima kasih.
766
00:42:00,390 --> 00:42:00,820
Tidak masalah.
767
00:42:03,460 --> 00:42:03,950
Halo.
768
00:42:08,780 --> 00:42:09,830
Kapan kamu melahirkan?
769
00:42:10,620 --> 00:42:12,480
Prediksi tanggal lahirku adalah Senin depan.
770
00:42:13,850 --> 00:42:14,930
Aku Senin lalu.
771
00:42:17,980 --> 00:42:19,070
Bayi di perutku ini
772
00:42:19,380 --> 00:42:21,180
mungkin terlalu nyaman di perut,
773
00:42:21,180 --> 00:42:22,620
dia sampai sekarang tidak mau keluar.
774
00:42:23,460 --> 00:42:25,250
Semoga aku bisa melahirkan lebih dulu darimu.
775
00:42:27,440 --> 00:42:28,590
Apa kamu sudah menyiapkan cokelat?
776
00:42:29,800 --> 00:42:30,930
Aku sudah menyiapkan banyak.
777
00:42:31,190 --> 00:42:31,840
Juga ada longan.
46544
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.